Name: anna/choose_modules Type: multiselect Choices: ${CHOICES} Description: Installer components to load: Extended_description: All components of the installer needed to complete the install will be loaded automatically and are not listed here. Some other (optional) installer components are shown below. They are probably not necessary, but may be interesting to some users.\n\nNote that if you select a component that requires others, those components will also be loaded. Description-ar.UTF-8: مكونات برنامج التثبيت المطلوب تحميلها: Extended_description-ar.UTF-8: جميع مكونات برنامج التثبيت اللازمة لإكمال التثبيت سيتم تحميلها تلقائياً ولم يتم سردها هنا. وتظهر بعض مكونات برنامج التثبيت الأخرى (الاختيارية) أدناه. وهي على الأرجع ليست ضرورية ولكن قد تكون قد تكون ذات أهمية لبعض المستخدمين.\n\nلاحظ أنّك إن اخترت مكوّناً يتطلّب مكوّناتٍ أخرى، فإن تلك المكوّنات ستحمّل أيضاً. Description-be.UTF-8: Кампаненты, якія трэба загрузіць: Extended_description-be.UTF-8: Усе неабходныя для працягу кампаненты праграмы ўсталявання мусяць быць ужо пазначаныя. Іншыя (неабавязковыя) кампаненты пералічаныя ў спісе. Без іх дакладна можа абысціся, але камусьці яны могуць падацца цікавымі. \n\nЗаўважце, што калі Вы пазначаеце кампанент, які патрабуе іншыя кампаненты, яны таксама будуць загружаныя. Description-bg.UTF-8: Компоненти на инсталатора, които да се заредят: Extended_description-bg.UTF-8: Всички компоненти на инсталатора, нужни за извършване на инсталацията ще бъдат заредени автоматично и не присъстват в списъка. Другите компоненти на инсталатора имат нисък приоритет и вероятно не са нужни, но могат да бъдат полезни за някои потребители.\n\nОбърнете внимание, че ако изберете компонент, който зависи от други, те също ще бъдат заредени. Description-bn.UTF-8: ইনস্টলারের যে অংশটি লোড করতে হবে: Extended_description-bn.UTF-8: ইনস্টলেশন প্রক্রিয়া সম্পন্ন করার জন্য ইনস্টলারের যে উপাদানগুলো প্রয়োজন, সেগুলো সয়ংক্রিয়ভাবে লোড করা হবে এবং তাদের নাম তালিকাতে প্রদর্শন করা হয়নি।অন্যান্য উপাদানের (যেগুলোর গুরুত্ব কম) তালিকা নিচে দেয়া হলো। এগুলো সম্ভবত অপ্রয়োজনীয়; তবে কিছু ব্যবহারকারীর কাছে এদের গুরুত্ব থাকতে পারে।\n\nমনে রাখবেন যে, আপনার বাছাইকৃত অংশটি যদি অপর কোন অংশের ওপর নির্ভরশীল হয়, তবে সেটিও লোড হয়ে যাবে। Description-bs.UTF-8: Komponente instalatera koje će biti učitane: Extended_description-bs.UTF-8: Sve komponente instalatera potrebne za završavanje instalacije će biti automatski učitane i nisu navedene ovdje. Ostale (opcionalne) komponente instalatera su prikazane ispod. One vjerovatno nisu neophodne, ali mogu zanimati neke korisnike.\n\nPrimjetite da ako izaberete komponentu koja zahtijeva druge, te komponente će takođe biti učitane. Description-ca.UTF-8: Components de l'instal·lador a carregar: Extended_description-ca.UTF-8: Tots els components de l'instal·lador que es necessiten per a completar la instal·lació es carregaran automàticament i no s'han llistat ací. Altres components de l'instal·lador (opcionals) es mostren a continuació. Probablement no són necessaris, però poden ser interessants per a alguns usuaris.\n\nTeniu en compte que si seleccioneu un component que en necessita d'altres, aquests components també es carregaran. Description-cs.UTF-8: Komponenty instalátoru, které se mají nahrát: Extended_description-cs.UTF-8: Všechny komponenty instalátoru nutné pro dokončení instalace budou nahrány automaticky a proto zde nejsou uvedeny. Zde uvedené komponenty instalátoru jsou volitelné a pravděpodobně nejsou potřeba, i když mohou být pro některé uživatele zajímavé.\n\nPokud vyberete komponentu, která vyžaduje další komponenty, budou také nainstalovány. Description-da.UTF-8: Installations-komponenter der hentes: Extended_description-da.UTF-8: Alle de dele af installationsprogrammet, der kræves for at fuldføre installationen, vil blive indlæst automatisk, og vil ikke fremgå her. Andre valgfri installationskomponenter er vist herunder. De er næppe nødvendige, men kan være interessante for nogle brugere.\n\nBemærk at hvis du vælger en komponent, der kræver andre komponenter, bliver disse også installeret. Description-de.UTF-8: Zu ladende Installationskomponenten: Extended_description-de.UTF-8: Alle für den Abschluss der Installation benötigten Komponenten werden automatisch geladen und hier nicht aufgeführt. Einige andere (optionale) Komponenten jedoch sind unten aufgelistet. Sie werden wahrscheinlich nicht benötigt, könnten aber für einige Benutzer nützlich sein.\n\nBeachten Sie bitte, dass, falls Sie ein Modul wählen, welches andere Module benötigt, diese ebenfalls mit installiert werden. Description-dz.UTF-8: མངོན་གསལ་འབད་ནི་གི་གཞི་བཙུགས་པའི་ཆ་ཤས་ཚུ: Extended_description-dz.UTF-8: གཞི་བཙུགས་མཇུག་བསྡུ་ནི་ལུ་དགོ་པའི་གཞི་བཙུགས་པའི་ཆ་ཤས་ཚུ་གེ་ར་ རང་བཞིན་གྱིས་མངོན་གསལ་འབད་ནི་ཨིནམ་ལས་ ནཱ་ཐུ་ཐོ་བཀོད་མ་འབད། གཞི་བཙུགས་པའི་ཆ་ཤས་(གདམ་ཁ་ཅན)གཞན་ ལ་ལོ་ཅིག་ འོག་ལུ་སྟོན་ཏེ་ཡོད། དེ་ཚུ་ཁག་ཆེཝ་མེད་རུང་ ལག་ལེན་པ་ལ་ལོ་ཅིག་ལུ་ སྤྲོ་བ་འོང་།\n\nཁྱོད་ཀྱིས་ གཞན་མི་དགོས་མཁོ་ཡོད་མི་ཆ་ཤས་སེལ་འཐུ་འབད་བ་ཅིན་ འ་ནི་ཆ་ཤས་དེ་ཚུ་ཡང་མངོན་གསལ་འབད་འོང་ དྲན་འཛིན་འབད། Description-el.UTF-8: Πακέτα λογισμικού του εγκαταστάτη προς μεταφόρτωση: Extended_description-el.UTF-8: Όλα τα συστατικά του εγκαταστάτη που χρειάζονται για να ολοκληρωθεί η εγκατάσταση θα φορτωθούν αυτόματα και δεν αναγράφονται εδώ. Μερικά άλλα (προαιρετικά) συστατικά του εγκαταστάτη εμφανίζονται παρακάτω. Πιθανόν να μην είναι απαραίτητα αλλά ίσως να ενδιαφέρουν μερικούς χρήστες.\n\nΑν επιλέξετε ένα πακέτο λογισμικού που εξαρτάται από άλλα, τότε, θα φορτωθούν και αυτά αυτόματα. Description-eo.UTF-8: Ŝargotaj instaleroj: Extended_description-eo.UTF-8: Ĉiuj bezonataj instaleroj por plenumi la instalo estos aŭtomate ŝargitaj kaj ne estas menciataj tie. Aliaj negravaj instaleroj estas menciataj sube. Ili verŝajne necesus, sed povus interesi iujn uzantojn.\n\nBonvolu noti ke se vi elektas instalpakon, kiu postulas aliajn, ankaŭ tiuj estos ŝargitaj. Description-es.UTF-8: Componentes del instalador a cargar: Extended_description-es.UTF-8: La mayoría de los componentes que necesitará el instalador para completar la instalación se cargarán automáticamente y no se listarán aquí. Abajo se muestran otros componentes (opcionales). Probablemente no sean necesarios, aunque pueden interesar a algunos usuarios.\n\nTenga en cuenta que si selecciona un componente que requiere otros componentes, deberá cargar también esos componentes. Description-et.UTF-8: Laetavad paigaldaja komponendid: Extended_description-et.UTF-8: Kõik paigaldamisel kindlasti vajaminevaid komponendid peaksid olema juba valitud. Ülejäänud (valikulised) komponendid on loetletud allpool. Neid ei lähe ilmselt vaja, kuid mõnele kasutajale võivad siiski huvi pakkuda.\n\nVõta teadmiseks, et kui valid ühe komponendi, laetakse ka kõik teised komponendid, mida valitud komponent tööks vajab. Description-eu.UTF-8: Kargatu beharreko instalatzailearen osagaiak: Extended_description-eu.UTF-8: Instalatzaileak instalazioa burutzeko behar dituen osagai guztiak automatikoki kargatuko dira. Zerrendan instalatzailearen beste osagai batzuk (aukerakoak) . Ziurrenik ez dira beharrezkoak, baina baliteke erabiltzaile batzuentzat interesgarri izatea.\n\nKontuan izan beste batzuk behar dituen osagai bat hautatzen baduzu, osagai haiek ere kargatu egingo direla. Description-fi.UTF-8: Ladattavat asentimen osat: Extended_description-fi.UTF-8: Kaikki asennuksen loppuun saattamiseen tarvittavat asentimen osat tullaan noutamaan automaattisesti eikä niitä luetella tässä. Joitakin muita (valinnaisia) osia näytetään alla. Todennäköisesti ne eivät ole tarpeellisia, mutta voivat kiinostaa joitakin käyttäjiä.\n\nJos valitset osan, joka tarvitsee toimiakseen muita osia, myös nämä muut osat asennetaan. Description-fr.UTF-8: Composants d'installation à charger : Extended_description-fr.UTF-8: Tous les composants indispensables à l'installation seront chargés automatiquement et ne sont pas affichés ici. D'autres composants de priorité plus faible sont proposés ici. Ils ne sont probablement pas nécessaires, mais ils peuvent être intéressants pour certains utilisateurs.\n\nVeuillez noter que si vous choisissez un composant qui nécessite d'autres composants, ceux-ci seront également chargés. Description-gl.UTF-8: Compoñentes do instalador a cargar: Extended_description-gl.UTF-8: Tódolos compoñentes do instalador que sexan necesarios para completar a instalación hanse cargar automaticamente e non aparecen nesta lista. Amósanse embaixo outros compoñentes (opcionais) do instalador. Seguramente non sexan necesarios, pero poden ser interesantes para algúns usuarios.\n\nTeña en conta que se selecciona un compoñente que precisa de outros, eses compoñentes tamén se han cargar. Description-gu.UTF-8: લાવવા માટેનાં સ્થાપક ભાગો: Extended_description-gu.UTF-8: સ્થાપન પૂર્ણ કરવા માટે સ્થાપકનાં જરૂરી એવા બધા જ ભાગો આપમેળે લાવવામાં આવશે અને અહીં તેની યાદી આપેલ નથી. સ્થાપનનાં કેટલાક (વૈકલ્પિક) ભાગો નીચે બતાવેલ છે. તેઓ કદાચ જરૂરી નથી, પણ કેટલાક વપરાશકર્તાઓને તેમાં રસ પડશે.\n\nધ્યાનમાં રાખો કે જો તમે પસંદ કરેલ ભાગોને બીજા ભાગો જોઇતા હશે તો, તે ભાગો પણ લાવવામાં આવશે. Description-he.UTF-8: רכיבי תוכנית התקנה לטעינה: Extended_description-he.UTF-8: כל הרכיבים של תוכנית ההתקנה הנדרשים כדי לסיים את ההתקנה יטענו אוטומטית ואינם רשומים כאן. רכיבים נוספים של תוכנית ההתקנה מופיעים למטה. לרוב הם אינם נחוצים, אך יכולים להיות רלוונטיים לחלק מהמשתמשים.\n\nשים לב שאם אתה בוחר רכיב שדורש רכיבים אחרים, הם יטענו בנוסף. Description-hi.UTF-8: लोड करने हेतु संस्थापक अवयवः Extended_description-hi.UTF-8: संस्थापना के लिए आवश्यक सभी अव्यव स्वतः ही लोड हो जाएँगे और वे इस सूची में नहीं है. कुछ अन्य (वैकल्पिक) अव्यव नीचे सूचीबद्ध हैं. यह सभी संभवतः आवश्यक नहीं हैं, परंतु कुछ प्रयोगकर्ताओं के लिए रुचिकर होंगे.\n\nध्यान दें कि यदि आप कोई अवयव चुनते हैं जिन्हें अन्य अवयवों की आवश्यकता है, तो वे अन्य भी लोड हो जाएँगे. Description-hr.UTF-8: Instalacijski dijelovi za učitavanje: Extended_description-hr.UTF-8: Svi dijelovi instalera potrebni za završetak instalacije će biti automatski učitani i oni nisu na ovom popisu. Ostali, opcionalni dijelovi instalera su prikazani ispod. Oni vjerojatno nisu neophodni, ali mogu biti zanimljivi nekim korisnicima.\n\nObratite pozornost: ako izaberete dio koji zahtijeva druge dijelove, i ti će drugi dijelovi biti učitani. Description-hu.UTF-8: Betöltendő telepítőrészek: Extended_description-hu.UTF-8: A telepítő a teljes telepítéshez szükséges valamennyi összetevője kiválasztott. Alább a telepítő pár egyéb (opcionális) része. Ezek valószínűleg nem szükségesek, de egyes felhasználóknak hasznosak lehetnek.\n\nJó tudni, hogy ha egy kiválasztott összetevő másokat kíván, azok szintén betöltődnek. Description-id.UTF-8: Komponen instalasi yang ingin dimuat: Extended_description-id.UTF-8: Semua komponen yang diperlukan untuk pemasangan akan dipilih secara otomatis dan tidak ditampilkan di sini. Beberapa komponen lainnya ditampilkan di bawah ini. Komponen ini mungkin tidak diperlukan, tetapi bisa jadi berguna bagi pengguna tertentu.\n\nPerhatikan, jika Anda memilih komponen yang bergantung pada komponen lain, komponen tersebut akan dimuat juga. Description-it.UTF-8: Componenti del programma di installazione da caricare: Extended_description-it.UTF-8: Tutti i componenti necessari al completamento dell'installazione saranno caricati automaticamente e non sono elencati qui. Alcuni componenti facoltativi del programma di installazione sono elencati sotto. Probabilmente non sono necessari, ma potrebbero essere interessanti per alcuni utenti.\n\nNotare che selezionando dei componenti che ne richiedono altri, anche questi ultimi saranno caricati. Description-ja.UTF-8: ロードするインストーラコンポーネント: Extended_description-ja.UTF-8: インストールを完結するのに必要となるインストーラのすべてのコンポーネントは自動的にロードされ、ここには表示されません。その他いくつかの (補助的な) インストーラコンポーネントが以下に示されています。これらはおそらく必要ありませんが、特定のユーザーにとっては興味があるかもしれません。\n\nほかのコンポーネントを必要とするコンポーネントを選んだときには、それらのコンポーネントもインストールされることに注意してください。 Description-ka.UTF-8: ჩასატვირთი ინსტალატორის კომპონენტებია: Extended_description-ka.UTF-8: ინსტალაციისათვის აუცილებელი ყველა კომპონენტი უკვე მონიშნულია. ინსტალაციის სხვა კომპონენტებს დაბალი პრიორიტეტი აქვთ და აუცილებელი არ არის, თუმცა ზოგიერთ მომხმარებელს შესაძლოა გამოადგეს.\n\nგაითვალისწინეთ, რომ თუ ისეთ კომპონენტს ამოირჩევთ, რომელიც სხვა კომოინენტს საჭიროებს, ეს კომპონენტები ამტომატურად მოინიშნება. Description-km.UTF-8: សមាសភាគ​កម្មវិធី​ដំឡើង ដែល​ត្រូវ​ផ្ទុក ៖ Extended_description-km.UTF-8: សមាសភាគ​ទាំង​អស់​នៃ​កម្មវិធី​ដំឡើង​ត្រូវ​តែ​បញ្ចប់​ការ​ដំឡើង​ដែល​នឹង​ត្រូវ​បាន​ផ្ទុក​ដោយ ស្វ័យប្រវត្តិ ហើយ​មិន​ត្រូវ​បាន​រាយ​នៅ​ទីនេះ​ទេ ។ សមាស​ភាគ​កម្មវិធី​ដំឡើង​ផ្សេង​មួយ​ចំនួន (ជម្រើស) ត្រូវ​បាន​បង្ហាញ​ខាង​ក្រោម ។ ពួក​វា​ប្រហែល​ជា​មិន​ចាំបាច់ ប៉ុន្តែ​អាច​ធ្វើ​ឲ្យ​អ្នក​ប្រើ​មួយ​ចំនួន​ចាប់​អារម្មណ៍ ។\n\nសូម​ចំណាំថា បើ​អ្នក​ជ្រើស​សមាសភាគ​មួយដែល​ត្រូវការ​សមាសភាគ​ផ្សេង​ទៀត នោះ​សមាសភាគ​ទាំង​នោះ ក៏​ត្រូវ​បាន​ផ្ទុក​ផង​ដែរ ។ Description-ko.UTF-8: 읽어들일 설치 프로그램 구성 요소: Extended_description-ko.UTF-8: 설치프로그램은 필요한 구성요소를 대부분 자동으로 읽어들이며, 따라서 여기에 게시하지는 않습니다. 중요도가 낮아 선택사항인 구성요소들은 여기에 게시하였습니다. 이들을 필요로 하는 사용자는 많지 않겠지만, 일부 사용자들에게는 중요할 수 있습니다.\n\n선택한 구성 요소에 또 다른 구성 요소가 필요한 경우, 그 필요한 구성 요소들을 자동으로 읽어들입니다. Description-ku.UTF-8: Pêkhatiyên sazkirinê yên dê werin barkirin: Extended_description-ku.UTF-8: Hemû pêkhatiyên ji bo sazkirin biqede pêwist in û ji bo bernameya sazkirinê pêk were, bixweber tên bar kirin û li vir nayên nivîsandin. Pêkhatiyên sazkirinê yên din li jêr tên nîşan dan. Gelek caran ne lazim in; lê dibe ku bi kêrî karê hinek bikarhêneran bên.\n\nJi bîr meke, pêkhatiyên te hilbijartin dê pêkhatiyên ji xwe re pêwist jî saz bikin. Description-lt.UTF-8: Įkelti įdiegiklio komponentus: Extended_description-lt.UTF-8: Visi komponentai, reikiami pilnam įdiegimui jau turi būti pasirinkti automatiškai ir nenurodyti žemiau pateiktame sąraše. Kai kurie kiti (nebūtini) įdiegiklio komponentai yra pateikti žemiau. Jie greičiausiai yra nereikalingi, tačiau gali būti svarbūs kai kuriems naudotojams.\n\nPastaba: jei išsirinksite komponentą, kuriam reikalingi dar kiti komponentai, šie taip pat bus įdiegti. Description-lv.UTF-8: Ielādējamie instalatora komponenti: Extended_description-lv.UTF-8: Instalācijas processa pabeigšanai nepieciešamie moduļi jau ir automātiski izvēlēti. Citi moduļi (no šī sarakstā) ir ar zemu prioritāti un parasti nav nepieciešami, taču dažiem lietotājiem tie varētu būt insteresanti.\n\nPiezīme: ja jūs izvēlēsities kādu komponentu, kam ir nepieciešams vēl kāds cits komponents, arī tas tiks automātiski ielādēts. Description-mk.UTF-8: Инсталационо компоненти да се вчитаат: Extended_description-mk.UTF-8: Сите компоненти на инсталерот потребни за да се заврши инсталацијата ќе бидат автоматски вчитани и тука нема да се прикажат. Некои опциони компоненти се прикажани подолу. Тие најверојатно и не се потребни, но можеби се интересни за некои корисници.\n\nИмај на ум дека ако селектираш копонента на која и се потребни други, тогаш и тие компоненти ќе бидат вчитани. Description-ml.UTF-8: ചേര്‍​​ക്കേണ്ട ഇന്‍സ്റ്റാളര്‍ ഘടകങ്ങള്‍: Extended_description-ml.UTF-8: ഇന്‍സ്റ്റളേഷന്‍ പൂര്‍ത്തിയാക്കാന്‍ ആവശ്യമായിട്ടുള്ള എല്ലാ ഘടകങ്ങളും ഇടപെടലില്ലാതെ ചേര്‍ക്കപ്പെടുമെന്നതിനാല്‍ ഇവിടെ ലിസ്റ്റ് ചെയ്തിട്ടില്ല. നിര്‍ബന്ധമില്ലാത്ത മറ്റു ചില ഘടകങ്ങള്‍ ഇവിടെ കാണിച്ചിരിക്കുന്നു. അവ ചിലപ്പോള്‍ ആവശ്യമുള്ളവയായിരിക്കണമെന്നില്ല, പക്ഷേ ചില ഉപയോക്താക്കള്‍ക്ക് താത്പര്യമുള്ളവയാകാം.\n\nനിങ്ങള്‍ തിരഞ്ഞെടുത്ത ഘടകത്തിന് മറ്റ് ചിലവ ആ‍വശ്യമായി വന്നാല്‍, അവകൂടി ചേര്‍ക്കുന്നതായിരിക്കും. Description-nb.UTF-8: Installasjonskomponenter som skal lastes: Extended_description-nb.UTF-8: Alle deler av installasjonsprogrammet som trengs for å fullføre installasjonen blir lastet automatisk og er ikke vist her. Noen andre (valgfrie) installerer-komponenter er vist nedenfor. De er trolig ikke nødvendige, men for noen brukere kan de være av interesse.\n\nMerk at om du velger en modul som trenger andre moduler, så vil disse andre modulene også bli installert. Description-ne.UTF-8: लोड गर्नुपर्ने स्थापनकर्ता अवयवहरू: Extended_description-ne.UTF-8: स्थापनाकर्ताका सबै अवयवहरुका लागि स्थापना पूरा गर्नुपर्ने आवश्यकता स्वचालित रूपमा लोड हुनेछन् र यहाँ सूचिकृत गरिएको छैन । अन्य केही (वैकल्पिक) स्थापनकर्ताहरुको अभयव तल देखाइएको छ । तिनीहरू सम्भवत आवश्यक नहुन सक्छ, तर केही प्रयोगकर्ताहरूमा चाख लाग्दो हुन सक्छ ।\n\nयाद गर्नुहोस् यदि तपाईँले अन्य अवयवहरू आवश्यक पर्ने कुनै अवयव चयन गर्नुभयो भने, ति अवयवहरू पनि लोड हुनेछन् । Description-nl.UTF-8: Te laden installatiemodules: Extended_description-nl.UTF-8: Alle installatiemodules die nodig zijn om de installatie uit te voeren, worden automatisch geladen en niet hier weergegeven. Een aantal andere (optionele) installatiemodules wordt hieronder getoond. Deze zijn waarschijnlijk niet nodig, maar kunnen voor sommige gebruikers interessant zijn.\n\nMerk op dat het kiezen van een module die van andere modules afhankelijk is tot gevolg heeft dat deze andere modules ook geladen worden. Description-nn.UTF-8: Installasjonskomponentar som skal lastast: Extended_description-nn.UTF-8: Alle delane du treng for å fullføre installasjonen blir lasta automatisk og blir ikkje vist her. Andre (valfrie) modular er vist nedanfor. Dei er truleg ikkje nødvendige, men for nokre brukarar kan dei vere av interesse.\n\nLegg merke til at dersom du vel ein modul som krev andre modular, vil desse andre modulane òg bli installerte. Description-no.UTF-8: Installasjonskomponenter som skal lastes: Extended_description-no.UTF-8: Alle deler av installasjonsprogrammet som trengs for å fullføre installasjonen blir lastet automatisk og er ikke vist her. Noen andre (valgfrie) installerer-komponenter er vist nedenfor. De er trolig ikke nødvendige, men for noen brukere kan de være av interesse.\n\nMerk at om du velger en modul som trenger andre moduler, så vil disse andre modulene også bli installert. Description-pa.UTF-8: ਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਇੰਸਟਾਲਰ ਸੰਖੇਪ: Extended_description-pa.UTF-8: ਇੰਸਟਾਲਰ ਦੇ ਸਭ ਭਾਗ ਜੋ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਮੁਕੰਮਲ ਹੋਣ ਲਈ ਜਰੂਰੀ ਹਨ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਚੁਣੇ ਹੋਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ। ਕੁਝ ਹੋਰ (ਚੋਣਵੇਂ) ਇੰਸਟਾਲਰ ਭਾਗ ਹੇਠ ਦਿੱਤੇ ਹਨ। ਇਹ ਸੰਭਵ ਤੌਰ ਉੱਤੇ ਲੋੜੀਦੇ ਹਨ, ਪਰ ਕੁਝ ਹੋਰਾਂ ਲਈ ਲਾਭਦਾਇਕ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ।\n\nਯਾਦ ਰੱਖੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਸੰਖੇਪ ਚੁਣਿਆ ਹੈ ਜਿਸ ਨੂੰ ਹੋਰਾਂ ਦੀ ਜਰੂਰਤ ਹੈ, ਉਹ ਸੰਖੇਪ ਵੀ ਲੋਡ ਹੋਣਗੇ। Description-pl.UTF-8: Składniki instalatora do załadowania: Extended_description-pl.UTF-8: Wszystkie potrzebne do instalacji składniki instalatora zostaną załadowane i nie będą znajdować się na tej liście. Inne (opcjonalne) składniki będą znajdować się poniżej. Prawdopodobnie nie są niezbędne, jednak mogą zainteresować niektórych użytkowników.\n\nPamiętaj, że po wyborze składnika wymagającego innych składników, również one zostaną załadowane. Description-pt.UTF-8: Componentes do instalador a carregar: Extended_description-pt.UTF-8: Todos os componentes do instalador necessários para completar a instalação serão carregados automaticamente e não são aqui listados. Alguns outros componentes (opcionais) do instalador são mostrados abaixo. Provavelmente não são necessários, mas podem ser interessantes para alguns utilizadores.\n\nNote que se escolher um componente que requer outros, esses componentes também serão carregados. Description-pt_BR.UTF-8: Componentes do instalador a serem carregados: Extended_description-pt_BR.UTF-8: Todos os componentes do instalador necessários para completar a instalação serão carregados automaticamente e não estão listados aqui. Alguns outros componentes (opcionais) do instalador são exibidos abaixo. Eles provavelmente não são necessários, mas podem ser interessantes para alguns usuários.\n\nNote que caso você selecione um componente que necessite de outros componentes, estes componentes também serão instalados. Description-ro.UTF-8: Componentele programului de instalare care se încarcă: Extended_description-ro.UTF-8: Toate componentele programului de instalare necesare finalizării instalării vor fi încărcate automat şi nu sunt afişate aici. Alte componente (opţionale) ale programului de instalare sunt afişate mai jos. Probabil nu sunt necesare, dar pot prezenta interes pentru unii utilizatori.\n\nA se observa că, dacă selectaţi o componentă care depinde de altele, acele componente vor fi şi ele încărcate. Description-ru.UTF-8: Компоненты программы установки, доступные для загрузки: Extended_description-ru.UTF-8: Все компоненты, нужные для выполнения установки, будут загружены автоматически и не показаны здесь. Ниже перечислены остальные (необязательные) компоненты программы установки. Вероятно, в них нет необходимости, но некоторым пользователям они могут пригодиться.\n\nЗаметим, что при выборе компонента для работы которого нужны другие компоненты, эти компоненты также будут загружены. Description-sk.UTF-8: Súčasti inštalačného programu, ktoré sa majú načítať: Extended_description-sk.UTF-8: Všetky súčasti inštalačného programu potrebné na dokončenie inštalácie sa automaticky načítajú, takže tu nie sú uvedené. Nižšie sú uvedené ďalšie (voliteľné) súčasti. Možno nie sú potrebné, no pre niektorých používateľov môžu byť užitočné.\n\nAk si zvolíte súčasť závislú na iných, tieto sa takisto načítajú. Description-sl.UTF-8: Komponente namestitve, ki se naj naložijo: Extended_description-sl.UTF-8: Vse komponente, ki so potrebne za namestitev bodo samodejno naložene in niso prikazane. Ostale komponente so prikazane spodaj. Verjetno niso potrebne, vendar so morda zanimive za nekatere uporabnike.\n\nVedite, da če izberete komponento, ki potrebuje druge komponente, bodo tudi te nameščene. Description-sq.UTF-8: Përbërësit e instaluesit për tu ngarkuar: Extended_description-sq.UTF-8: Të gjithë përbërësit që nevojiten për mbarimin e instalimit do të ngarkohen automatikisht dhe nuk janë rradhitur këtu. Disa përbërës të tjerë (opcionalë) të instaluesit janë shfaqur më poshtë. Ato ndoshta janë të panevojshëm, por mund të jenë interesante për disa përdorues.\n\nVër re që nëse zgjedh një përbërës që kërkon të tjerë, të gjithë këta të fundit do ngarkohen gjithashtu. Description-sv.UTF-8: Installationskomponenter som ska läsas in: Extended_description-sv.UTF-8: Alla installationskomponenter som behövs för att färdigställa installationen kommer att läsas in automatiskt och listas inte här. Några andra (valfria) installationskomponenter visas nedan. De behövs antagligen inte, men kan vara av intresse för vissa användare. \n\nObservera att om du väljer en komponent som kräver andra komponenter kommer de komponenterna också att läsas in. Description-ta.UTF-8: ஏற்றப்பட வேண்டிய நிறுவியின் பாகங்கள்: Extended_description-ta.UTF-8: நிறுவலுக்குத் தேவையான அனைத்து பாகங்களும் தானாக ஏற்றப்படும். ஆகவே அவை இங்கு காட்டப்படமாட்டாது. சில முக்கியமில்லாத நிறுவி பாகங்கள் மட்டும் கீழே காட்டப்பட்டுள்ளன. சிலருக்கு இவற்றில் விருப்பமிருக்கலாம்.\n\nநீங்கள் தேர்வு செய்யும் பாகம் மற்ற பாகங்களை சார்ந்திருந்தால் அவையும் ஏற்றப்படும் என்பதை மனதில் கொள்ளவும். Description-th.UTF-8: องค์ประกอบการติดตั้งที่จะเรียกใช้: Extended_description-th.UTF-8: องค์ประกอบทุกอย่างที่โปรแกรมติดตั้งต้องการใช้ จะถูกโหลดไว้หมดแล้ว และไม่แสดงในที่นี้ ข้างล่างนี้จะแสดงองค์ประกอบการติดตั้ง (เสริม) อื่นๆ ซึ่งอาจไม่จำเป็น เพียงแต่ผู้ใช้บางคนอาจจะสนใจ\n\nสังเกตว่า ถ้าคุณเลือกองค์ประกอบที่ต้องใช้องค์ประกอบอื่นประกอบด้วย โปรแกรมติดตั้งก็จะเรียกใช้องค์ประกอบเหล่านั้นด้วยเช่นกัน Description-tl.UTF-8: Mga bahagi ng installer na ipapasok: Extended_description-tl.UTF-8: Awtomatikong ipapasok ang mga bahagi ng tagaluklok na kinakailangan upang mabuo ang pagluklok at hindi nakalista ang mga ito dito. May mga ilang bahagi (opsiyonal) ng tagaluklok na ipinapakita sa ibaba. Ang mga ito ay maaaring hindi na kinakailangan, subalit maaring kagigiliwan ng ilan sa mga gumagamit ng sistema.\n\nDapat ninyong mabatid na kung pumili kayo ng bahagi na nangangailangan ng iba, ang mga bahagi na iyon ay ipapasok din. Description-tr.UTF-8: Yüklenecek kurulum bileşenleri: Extended_description-tr.UTF-8: Kurulum programının, kurulumun tamamlanması için ihtiyaç duyacağı bileşenlerin tümü otomatik olarak yükleneceğinden burada listelenmemiştir. Diğer bazı (seçeneksel) kurulum bileşenleri aşağıda görülmektedir. Bunlar çoğu durum için gereksizdir; fakat bazı kullanıcıların işine yarayabilir.\n\nSeçtiğiniz bileşenlerin bağımlı olduğu diğer bileşenlerin de kurulacağını unutmayın. Description-uk.UTF-8: Компоненти встановлювача для завантаження: Extended_description-uk.UTF-8: Всі компоненти встановлювача, необхідні для завершення встановлення, буде завантажено автоматично і вони тут не показані. Деякі інші (необов'язкові) компоненти наведено нижче. Вони, мабуть, не є необхідними, хоча й можуть зацікавити деяких користувачів.\n\nЗауважте, що якщо ви виберете компонент, для якого потрібні інші компоненти, то вони також будуть встановлені. Description-vi.UTF-8: Các thành phần cài đặt cần nạp: Extended_description-vi.UTF-8: Mọi thành phần của bản cài đặt cần thiết để cài đặt xong sẽ được nạp tự động, cũng không được liệt kê ở đây. Một số thành phần cài đặt khác (kiểu tùy chọn) được hiển thị bên dưới. Rất có thể là chúng không cần thiết, nhưng có thể đáng quan tâm cho một số người dùng.\n\nLưu ý nếu bạn lựa chọn một thành phần phụ thuộc vào thành phần khác nào, nó sẽ cũng được tải. Description-wo.UTF-8: Kompóosaŋ yu installer yi niy sëf: Extended_description-wo.UTF-8: Mbooleem kompóosaŋ yu prograamu istalaasioŋ bi di soxla ngir matale istalaasioŋ bi, doonte joxewuñu fii seenub list yit, prograam bi danako sëfal boppam. Amna yaneen komposaŋ yu prograamu istalaasioŋ bi (yoo xamne kumu neex du leen tann) ñoom ñingi ñu joxe fii ci suuf. Amaan maneesna leena baña soxal, waaye yit ñenn ñi amaan ñu neex leen.\n\nNa nga xam ne boo tanne ab kompóosaŋ buy laaj yaneen, yooya kompóoaŋ yitam deesna leen sëf. Description-zh_CN.UTF-8: 要加载的安装程序组件: Extended_description-zh_CN.UTF-8: 所有完成安装所必需的组件都将被自动加载,也不会列在这里。这里列出的是一些其它的安装程序组件。它们并不是必需的,但是部分用户也许会对其感兴趣。\n\n注意,如果您的选择赖于其他组件,那么这些组件也将被加载。 Description-zh_TW.UTF-8: 要載入的安裝程式元件: Extended_description-zh_TW.UTF-8: 所有在安裝過程中會用到的安裝元件將會被自動載入,所以並沒有出現在以下列表中。而以下列出的則是其它 (可任意選擇) 的安裝元件。雖然他們大概是派不上用場,但是可能有些使用者會用得著。\n\n注意,如果您所選擇的元件相依於其他元件,那麼這些元件也會被同時載入。 Name: anna/choose_modules_lowmem Type: multiselect Choices: ${CHOICES} Description: Installer components to load: Extended_description: To save memory, only components that are certainly needed for an install are selected by default. The other installer components are not all necessary for a basic install, but you may need some of them, especially certain kernel modules, so look through the list carefully and select the components you need.\n\nNote that if you select a component that requires others, those components will also be loaded. Description-ar.UTF-8: مكونات برنامج التثبيت المطلوب تحميلها: Extended_description-ar.UTF-8: لتوفير الذاكرة، تم اختيار المكونات التي هي مهمة فطعاً للتثبيت بشكل افتراضي. مكونات التثبيت الأخرى ليست مهمة بالكامل للتثبيت الأساسي، ولكن قد تحتاج بعضها، خصوصاً بعض وحدات النواة، لذا اطلع على القائمة بتمعن واختر المكونات التي تحتاجها.\n\nلاحظ أنّك إن اخترت مكوّناً يتطلّب مكوّناتٍ أخرى، فإن تلك المكوّنات ستحمّل أيضاً. Description-be.UTF-8: Кампаненты, якія трэба загрузіць: Extended_description-be.UTF-8: Дзеля эканоміі памяці ад пачатку пазначаныя толькі абсалютна неабходныя для ўстаноўкі кампаненты. Астатнія не абавязкова патрэбныя для базавай устаноўкі, але некаторыя з іх могуць спатрэбіцца -- асабліва, пэўныя модулі ядра. Раім уважліва праглядзець спіс і пазначыць патрэбныя на Вашую думку кампаненты.\n\nЗаўважце, што калі Вы пазначаеце кампанент, які патрабуе іншыя кампаненты, яны таксама будуць загружаныя. Description-bg.UTF-8: Компоненти на инсталатора, които да се заредят: Extended_description-bg.UTF-8: За да се спести памет, само компонентите, които най-вероятно ще са нужни за инсталацията, са избрани по подразбиране. Не всички изброени компоненти на инсталатора са необходими за проста инсталация, но може би ще решите, че се нуждаете от някои от тях, особено определени модули на ядрото. Затова прегледайте списъка внимателно и изберете тези компоненти, които ще са ви нужни.\n\nОбърнете внимание, че ако изберете компонент, който зависи от други, те също ще бъдат заредени. Description-bn.UTF-8: ইনস্টলারের যে অংশটি লোড করতে হবে: Extended_description-bn.UTF-8: স্বাভাবিক অবস্থায় মেমরি সাশ্রয়ের জন্য শুধুমাত্র ইনস্টলারের অত্যাবশ্যক অংশগুলোকে নির্বাচন করা হয়।ছোটখাট ইনস্টলেশনের জন্য অন্যান্য অংশগুলো অত্যাবশ্যক নয়, তবে এদের কতগুলোকে আপনার প্রয়োজন হতে পারে, যেমন, কার্নেল মডিউল; সুতরাং তালিকাটি সতর্কভাবে পর্যবেক্ষণ করুন ও প্রয়োজনীয় অংশগুলো বেছে নিন।\n\nমনে রাখবেন যে, আপনার বাছাইকৃত অংশটি যদি অপর কোন অংশের ওপর নির্ভরশীল হয়, তবে সেটিও লোড হয়ে যাবে। Description-bs.UTF-8: Komponente instalatera koje će biti učitane: Extended_description-bs.UTF-8: Kako bi uštedjeli memoriju, samo one komponente koje su zasigurno neophodne za instalaciju se podrazumijevano odabiraju. Ostale komponente instalatera nisu sve potrebne za osnovnu instalaciju, ali će vam možda trebati neke od njih, posebno određeni kernel moduli, pa pažljivo pogledajte ovaj spisak i odaberite komponente koje vam trebaju.\n\nPrimjetite da ako izaberete komponentu koja zahtijeva druge, te komponente će takođe biti učitane. Description-ca.UTF-8: Components de l'instal·lador a carregar: Extended_description-ca.UTF-8: Per a estalviar memòria, només es seleccionen per defecte els components que inequívocament es necessiten per a fer una instal·lació. Els altres components de l'instal·lador no són tots necessaris per a una instal·lació bàsica, però és possible que en necessiteu alguns, especialment alguns mòduls del nucli, així doncs analitzeu la llista i seleccioneu-ne els components que necessiteu.\n\nTeniu en compte que si seleccioneu un component que en necessita d'altres, aquests components també es carregaran. Description-cs.UTF-8: Komponenty instalátoru, které se mají nahrát: Extended_description-cs.UTF-8: Pro ušetření paměti jsou implicitně vybrány pouze nezbytné komponenty instalačního programu. K základní instalaci není zapotřebí všech komponent, ale některé z nich jsou poměrně užitečné, obzvláště vybrané moduly jádra. Pozorně si tedy seznam prohlédněte a vyberte komponenty, které potřebujete.\n\nPokud vyberete komponentu, která vyžaduje další komponenty, budou také nainstalovány. Description-da.UTF-8: Installations-komponenter der hentes: Extended_description-da.UTF-8: For at spare hukommelse bliver kun de dele, der helt sikkert er brug for, forvalgt. De andre installationsdele er ikke allesammen nødvendige for en minimal installation, men du har muligvis brug for enkelte af dem. Specielt visse kernemoduler. Så se listen nøje igennem og vælg de komponenter, du har brug for.\n\nBemærk at hvis du vælger en komponent, der kræver andre komponenter, bliver disse også installeret. Description-de.UTF-8: Zu ladende Installationskomponenten: Extended_description-de.UTF-8: Um Speicher zu sparen, werden nicht alle Installer-Module geladen. Die aufgelisteten Komponenten des Installers sind für eine Grundinstallation nicht zwingend notwendig. Eventuell benötigen Sie aber einige extra Komponenten, besonders spezielle Kernel-Module. Gehen Sie die Liste deshalb sorgfältig durch und wählen Sie die Komponenten, die Sie benötigen.\n\nBeachten Sie bitte, dass, falls Sie ein Modul wählen, welches andere Module benötigt, diese ebenfalls mit installiert werden. Description-dz.UTF-8: མངོན་གསལ་འབད་ནི་གི་གཞི་བཙུགས་པའི་ཆ་ཤས་ཚུ: Extended_description-dz.UTF-8: དྲན་ཚད་འདི་སྲུངས་ནིའི་དོན་ལུ་ གཞི་བཙུགས་ངེས་པར་དུ་དགོ་པའི་ཆ་ཤས་རྐྱངམ་ཅིག་སྔོན་སྒྲིག་གིས་བཙགས་འཐུ་འབདཝ་ཨིན། གཞི་རྩ་གཞི་བཙུགས་ཀྱི་དོན་ལུ་གཞན་གཞི་བཙུགས་ཆ་ཤས་ཚུ་ཆ་མཉམ་ཁག་མི་ཆེ དེ་འབདཝ་ད་ཀར་ནེལ་ཚད་གཞི་བཟུམ་ཁྱོད་ལུ་ངེས་པར་དུ་དགོཔ་ཡོད། དེ་འབདཝ་ལས་ཐོ་ཡིག་བརྒྱུད་འདི་དྲན་ཤེས་ཀྱི་སྒོ་ལས་བལྟ་ཞིནམ་ད་ཁྱོད་ལུ་དགོ་པའི་ཆ་ཤས་ཚུ་སེལ་འཐུ་འབད།\n\nཁྱོད་ཀྱིས་ གཞན་མི་དགོས་མཁོ་ཡོད་མི་ཆ་ཤས་སེལ་འཐུ་འབད་བ་ཅིན་ འ་ནི་ཆ་ཤས་དེ་ཚུ་ཡང་མངོན་གསལ་འབད་འོང་ དྲན་འཛིན་འབད། Description-el.UTF-8: Πακέτα λογισμικού του εγκαταστάτη προς μεταφόρτωση: Extended_description-el.UTF-8: Για οικονομία στη χρήση μνήμης, φορτώνονται μόνο τα συστατικά του εγκαταστάτη που είναι απολύτως απαραίτητα για την εγκατάσταση. Τα υπόλοιπα συστατικά δεν είναι απαραίτητα για μια βασική εγκατάσταση, αλλά υπάρχει η περίπτωση να χρειαστείτε ένα από αυτά, και ειδικότερα οδηγούς του πυρήνα, γι' αυτό εξετάστε τη λίστα προσεκτικά και επιλέξτε τα πακέτα που επιθυμείτε.\n\nΑν επιλέξετε ένα πακέτο λογισμικού που εξαρτάται από άλλα, τότε, θα φορτωθούν και αυτά αυτόματα. Description-eo.UTF-8: Ŝargotaj instaleroj: Extended_description-eo.UTF-8: Por ŝpari memorojn, nur bezonataj instaleroj estas implicite elektitaj. Oni ne bezonas la aliajn instalerojn por baza instalado. Tamen, iuj neceseblus por vi, interalie tiuj kernaj moduloj. Vi zorge vidu liston por elekti tiujn, kiujn vi nepre bezonas.\n\nBonvolu noti ke se vi elektas instalpakon, kiu postulas aliajn, ankaŭ tiuj estos ŝargitaj. Description-es.UTF-8: Componentes del instalador a cargar: Extended_description-es.UTF-8: Sólo se instalarán los componentes necesarios para la instalación para ahorrar memoria. Los demás componentes del instalador no son necesarios para una instalación básica, pero es posible que necesite alguno, sobre todo algunos módulos del núcleo. Revise la lista detenidamente y seleccione los componentes que necesite.\n\nTenga en cuenta que si selecciona un componente que requiere otros componentes, deberá cargar también esos componentes. Description-et.UTF-8: Laetavad paigaldaja komponendid: Extended_description-et.UTF-8: Et säästa mälu, laetakse vaikimise vaid kindlasti vajaminevad. Ülejäänud loetletud komponentidest pole tavapärase paigalduse jaoks tarvilikud, mõned aga võivad olla - eriti tuuma moodulid. Vaata nimekiri hoolega üle ja vali tarvilikud komponendid.\n\nVõta teadmiseks, et kui valid ühe komponendi, laetakse ka kõik teised komponendid, mida valitud komponent tööks vajab. Description-eu.UTF-8: Kargatu beharreko instalatzailearen osagaiak: Extended_description-eu.UTF-8: Memoria aurrezteko, instalatzailearen modulu guztiak ez dira kargatuko lehenespenez. Zerrendako instalatzailearen osagai guztiak ez dira beharrezkoak oinarrizko instalaziorako, baina agian batzuk beharko dituzu, bereziki nukleo-modulu batzuk; beraz, begiratu arretaz zerrendari eta hautatu behar dituzun osagaiak.\n\nKontuan izan beste batzuk behar dituen osagai bat hautatzen baduzu, osagai haiek ere kargatu egingo direla. Description-fi.UTF-8: Ladattavat asentimen osat: Extended_description-fi.UTF-8: Muistin säästämiseksi valitaan oletusarvoisesti vain asennuksessa varmasti tarvittavat asentimen osat. Muut osat eivät ole välttämättömiä perusasennuksessa, mutta joitain niistä saatetaan tarvita, erityisesti tiettyjä ytimen moduuleita. Tutki luettelo huolellisesti ja valitse tarvittavat osat. \n\nJos valitset osan, joka tarvitsee toimiakseen muita osia, myös nämä muut osat asennetaan. Description-fr.UTF-8: Composants d'installation à charger : Extended_description-fr.UTF-8: Afin d'économiser la mémoire, seuls les composants du programme d'installation qui sont indispensables sont chargés par défaut. Les autres composants ne sont pas tous nécessaires pour une installation simple. Cependant, certains peuvent l'être pour vous, notamment certains modules du noyau : vous devriez vérifier soigneusement la liste et choisir ceux dont vous avez besoin.\n\nVeuillez noter que si vous choisissez un composant qui nécessite d'autres composants, ceux-ci seront également chargés. Description-gl.UTF-8: Compoñentes do instalador a cargar: Extended_description-gl.UTF-8: Para aforrar memoria, só están seleccionados por defecto os compoñentes absolutamente necesarios para unha instalación. Os outros compoñentes do instalador non son todos necesarios para unha instalación básica, pero pode precisar algúns deles, especialmente algúns módulos do núcleo, así que busque na lista e marque os compoñentes que precise.\n\nTeña en conta que se selecciona un compoñente que precisa de outros, eses compoñentes tamén se han cargar. Description-gu.UTF-8: લાવવા માટેનાં સ્થાપક ભાગો: Extended_description-gu.UTF-8: મેમરી બચાવવા માટે, ફક્ત ચોક્કસ જરૂરી ભાગો જ સ્થાપન માટે મૂળભુત રીતે પસંદ કરવામાં આવશે. બીજા સ્થાપન ભાગો પાયાનાં સ્થાપન માટે જરૂરી નથી, પણ તમને તેમનાં માંથી કેટલાક ભાગો કદાચ જરૂરી થઇ શકે છે, ખાસ કરીને ચોક્કસ કર્નલ મોડ્યુલો, એટલે યાદીને ધ્યાનપૂર્વક જોઇ લો અને તમને જોઇતાં ભાગો પસંદ કરો.\n\nધ્યાનમાં રાખો કે જો તમે પસંદ કરેલ ભાગોને બીજા ભાગો જોઇતા હશે તો, તે ભાગો પણ લાવવામાં આવશે. Description-he.UTF-8: רכיבי תוכנית התקנה לטעינה: Extended_description-he.UTF-8: כדי לחסוך בזיכרון, רק רכיבים שדרושים להתקנה נבחרים כברירת מחדל. רכיבים אחרים לא נחוצים להתקנה בסיסית, אבל אולי תצטרך את חלקם, במיוחד מספר מודולים לקרנל, כך שכדאי לעבור על הרשימה בקפידה ולבחור את הרכיבים שאתה צריך.\n\nשים לב שאם אתה בוחר רכיב שדורש רכיבים אחרים, הם יטענו בנוסף. Description-hi.UTF-8: लोड करने हेतु संस्थापक अवयवः Extended_description-hi.UTF-8: मेमोरी बचाने के लिए केवल वे अवयव चुने गये हैं जोकि संस्थापन के लिए आवश्यक हैं. मूल संस्थापना के लिए अन्य सभी अवयव आवश्यक नहीं हैं, परन्तु आपको कुछ करनेल मॉड्यूलों की ज़रूरत पड़ सकती है. इसलिए सूची को ध्यान से देखें और आवश्यकतानुसार उन अवयवों को चुनें.\n\nध्यान दें कि यदि आप कोई अवयव चुनते हैं जिन्हें अन्य अवयवों की आवश्यकता है, तो वे अन्य भी लोड हो जाएँगे. Description-hr.UTF-8: Instalacijski dijelovi za učitavanje: Extended_description-hr.UTF-8: Zbog uštede memorije, samo oni moduli instalacije koji su sigurno potrebni za instalaciju su odabrani za učitavanje. Ostali popisani dijelovi nisu neophodni za osnovnu instalaciju, ali ćete možda ipak trebati neke od njih, osobito pojedine module za kernel. Zato pozorno pregledajte popis i izaberite dijelove koji su vam potrebni.\n\nObratite pozornost: ako izaberete dio koji zahtijeva druge dijelove, i ti će drugi dijelovi biti učitani. Description-hu.UTF-8: Betöltendő telepítőrészek: Extended_description-hu.UTF-8: Memória-kímélés céljából csak a biztosan szükséges összetevők kerültek alapból kiválasztásra. Más telepítő összetevők nem feltétlenül szükségesek, de igény lehet egyesekre, különösen egyes rendszermag modulokra, így érdemes átnézni a listát.\n\nJó tudni, hogy ha egy kiválasztott összetevő másokat kíván, azok szintén betöltődnek. Description-id.UTF-8: Komponen instalasi yang ingin dimuat: Extended_description-id.UTF-8: Untuk menghemat memori, hanya komponen yang diperlukan yang dipilih. Komponen lainnya tidak diperlukan untuk instalasi dasar, namun Anda mungkin memerlukan beberapa modul tersebut, seperti modul kernel tertentu, jadi teliti dan pilih komponen yang Anda butuhkan.\n\nPerhatikan, jika Anda memilih komponen yang bergantung pada komponen lain, komponen tersebut akan dimuat juga. Description-it.UTF-8: Componenti del programma di installazione da caricare: Extended_description-it.UTF-8: Per risparmiare memoria, solo i moduli sicuramente necessari all'installazione vengono caricati automaticamente. Gli altri componenti non sono necessari per una installazione di base, ma è possibile che siano richiesti, in particolare alcuni moduli del kernel, perciò si consulti l'elenco con attenzione e si scelgano i moduli necessari.\n\nNotare che selezionando dei componenti che ne richiedono altri, anche questi ultimi saranno caricati. Description-ja.UTF-8: ロードするインストーラコンポーネント: Extended_description-ja.UTF-8: メモリを節約するために、インストールに確実に必要となるコンポーネントだけがデフォルトで選択されています。その他のインストーラコンポーネントはすべて基本のインストールには必要ないものですが、このうちのいくつか (特に特定のカーネルモジュール) を必要とするなら、リストを注意深く見渡して、必要なコンポーネントを選択してください。\n\nほかのコンポーネントを必要とするコンポーネントを選んだときには、それらのコンポーネントもインストールされることに注意してください。 Description-ka.UTF-8: ჩასატვირთი ინსტალატორის კომპონენტებია: Extended_description-ka.UTF-8: მეხსიერების დასაზოგად, სტანდარტულად მონიშნულია მხოლოდ ის კომპონენტები, რომელთა ინსტალაციისათვის აუცილებელია. ინსტალაციის სხვა კომპონენტები ძირითადი სისტემის დასაყენებლად აუცილებელი არ არის, თუმცა შესაძლოა ზოგიერთი დაგჭირდეთ, განსაკუთრებით კერნელის ზოგიერთი მოდული. ასე რომ, გულდასით გადახედეთ სიას და ამოირჩიეთ სასურველი კომპონენტები.\n\nგაითვალისწინეთ, რომ თუ ისეთ კომპონენტს ამოირჩევთ, რომელიც სხვა კომოინენტს საჭიროებს, ეს კომპონენტები ამტომატურად მოინიშნება. Description-km.UTF-8: សមាសភាគ​កម្មវិធី​ដំឡើង ដែល​ត្រូវ​ផ្ទុក ៖ Extended_description-km.UTF-8: ដើម្បី​សន្សំ​សតិ មាន​តែ​សមាសភាគ​​ចាំបាច់មែនទែន​សម្រាប់​ការ​ដំឡើង​ប៉ុណ្ណោះ ដែល​នឹង​ត្រូវ​​​បាន​ជ្រើស​តាម​លំនាំដើម ។ សមាសភាគផ្សេង​ទៀត​មិន​ចាំបាច់​សម្រាប់​ការ​ដំឡើង​គោល​ឡើយ​ ប៉ុន្ដែ​អ្នក​ប្រហែល​ជាត្រូវការ​ពួកវា​មួយ​ចំនួន ពិសេស​ម៉ូឌុល​ខឺណែល​​​ ដូច្នេះ សូម​មើល​បញ្ជី​ដោយ​ប្រុង​ប្រយ័ត្ន​បំផុត ហើយ​ជ្រើស​សមាសភាគ​ដែល​អ្នក​ត្រូវការ ។​\n\nសូម​ចំណាំថា បើ​អ្នក​ជ្រើស​សមាសភាគ​មួយដែល​ត្រូវការ​សមាសភាគ​ផ្សេង​ទៀត នោះ​សមាសភាគ​ទាំង​នោះ ក៏​ត្រូវ​បាន​ផ្ទុក​ផង​ដែរ ។ Description-ko.UTF-8: 읽어들일 설치 프로그램 구성 요소: Extended_description-ko.UTF-8: 메모리를 절약하기 위해 설치프로그램은 꼭 필요한 구성요소만 선택합니다. 기본설치에 필요하지는 않지만 일부 사용자들에게 필요한 구성요소가 있을 수 있습니다.특히 기본적으로 선택되지 않는 커널 모듈도 있으므로 목록을 잘 보고 필요한구성요소를 선택하십시오.\n\n선택한 구성 요소에 또 다른 구성 요소가 필요한 경우, 그 필요한 구성 요소들을 자동으로 읽어들입니다. Description-ku.UTF-8: Pêkhatiyên sazkirinê yên dê werin barkirin: Extended_description-ku.UTF-8: Ji bo hinek bîr vala bimîne, di sazkirinê de bi tenê hinek pêkhatî hatine hilbijartin. Pêkhatiyên din ji bo sazkirineke bingehîn ne girîng in. Lê di serî de hinek modulên dendik, dibe ku pêdiviya te bi hinekan hebe. Ji ber vê yekê baş li lîsteyê binihêre û pêdiviyên xwe hilbijêre.\n\nJi bîr meke, pêkhatiyên te hilbijartin dê pêkhatiyên ji xwe re pêwist jî saz bikin. Description-lt.UTF-8: Įkelti įdiegiklio komponentus: Extended_description-lt.UTF-8: Siekiant taupyti atmintį, tik tikrai įdiegimui reikalingi komponentai yra pasirinkti. Kiti įdiegiklio komponentai nėra visi būtini bazinės dalies įdiegimui, bet kai kurių, ypač tam tikrų branduolio modulių, gali Jums prireikti. Taigi, įdėmiai peržiūrėkite sąrašą ir pasirinkite reikiamus komponentus.\n\nPastaba: jei išsirinksite komponentą, kuriam reikalingi dar kiti komponentai, šie taip pat bus įdiegti. Description-lv.UTF-8: Ielādējamie instalatora komponenti: Extended_description-lv.UTF-8: Lai taupītu atmiņu, pēc noklusējuma ir izvēlēti tikai noteikti nepieciešamie komponenti. Pārējie komponenti standarta instalācijā nav obligāti vajadzīgi, taču dažus no tiem jums var ievajadzēties, tas jo īpaši attiecas uz dažiem kodola moduļiem. Rūpīgi pārskatiet komponentu sarakstu un izvēlieties sev nepieciešamos.\n\nPiezīme: ja jūs izvēlēsities kādu komponentu, kam ir nepieciešams vēl kāds cits komponents, arī tas tiks automātiski ielādēts. Description-mk.UTF-8: Инсталационо компоненти да се вчитаат: Extended_description-mk.UTF-8: За да се сочува меморија, само компонентите кои сигурно требаа за инсталација ќе бидат одбрани од почеток. Не сите останатите компоненти на инсталерот се потребни за основна инсталација, но можеби ќе ти требаат некои, особено некои модули за кернелот. Затоа погледни ја листата внимателно и одбери ги компонентите кои ти требаат.\n\nИмај на ум дека ако селектираш копонента на која и се потребни други, тогаш и тие компоненти ќе бидат вчитани. Description-ml.UTF-8: ചേര്‍​​ക്കേണ്ട ഇന്‍സ്റ്റാളര്‍ ഘടകങ്ങള്‍: Extended_description-ml.UTF-8: മെമ്മറി കുറക്കാനായി ഇന്‍സ്റ്റാളറിന് നിര്‍ബന്ധമായും വേണ്ടുന്ന ഘടകങ്ങള്‍ മാത്രമേ ഡിഫാള്‍ട്ടായി ചേര്‍ത്തിട്ടുള്ളൂ. ബേസിക് ഇന്‍സ്റ്റലേഷന് മറ്റുള്ള ഘടകങ്ങള്‍ ചിലപ്പോള്‍ ആവശ്യമില്ലായിരിക്കാം, പക്ഷേ നിങ്ങള്‍ക്ക് ചില ഘടകങ്ങള്‍ ആവശ്യം വന്നേക്കാം; പ്രത്യേകിച്ചും കെര്‍ണല്‍ മൊഡ്യൂളുകള്‍. അതുകൊണ്ടു തന്നെ പട്ടികയില്‍ ശ്രദ്ധയോടെ നോക്കി ആവശ്യമായ ഘടകങ്ങള്‍ തിരഞ്ഞെടുക്കുക.\n\nനിങ്ങള്‍ തിരഞ്ഞെടുത്ത ഘടകത്തിന് മറ്റ് ചിലവ ആ‍വശ്യമായി വന്നാല്‍, അവകൂടി ചേര്‍ക്കുന്നതായിരിക്കും. Description-nb.UTF-8: Installasjonskomponenter som skal lastes: Extended_description-nb.UTF-8: For å spare plass så lastes bare nødvendige installasjonsmodulene inn av seg selv. De andre installasjonskomponentene er ikke alle nødvendige for en enkel installasjon, men det kan hende du trenger noen av dem. Spesielt gjelder dette kjerne-moduler, så se nøye gjennom lista og velg de komponentene du trenger.\n\nMerk at om du velger en modul som trenger andre moduler, så vil disse andre modulene også bli installert. Description-ne.UTF-8: लोड गर्नुपर्ने स्थापनकर्ता अवयवहरू: Extended_description-ne.UTF-8: स्मृति बचत गर्नका लागि, एउटा स्थापनाका लागि निश्चित रुपमा आवश्यक पर्ने अवयवहरू पूर्वनिर्धारित रुपमा नै चयन हुन्छन् । अन्य सबै स्थापनकर्ता अवयवहरू आधारभूत स्थापनाका लागि आवश्यक पर्दैन तर तपाईँलाई तिनिहरू मध्ये केहिको आवश्यक्ता पर्न सक्दछ, बिशेष गरि, केहि कर्नेल मोड्युलहरू । त्यसैले सूचीमा ध्यानपूर्वक हेर्नुहोस् र तपाईँलाई आवश्यक परेका अवयवहरू चयन गर्नुहोस् ।\n\nयाद गर्नुहोस् यदि तपाईँले अन्य अवयवहरू आवश्यक पर्ने कुनै अवयव चयन गर्नुभयो भने, ति अवयवहरू पनि लोड हुनेछन् । Description-nl.UTF-8: Te laden installatiemodules: Extended_description-nl.UTF-8: Om geheugen uit de sparen worden enkel die modules die zeker nodig zijn om de installatie te kunnen uitvoeren standaard geselecteerd Geen van de andere installatiemodules is noodzakelijk voor een basisinstallatie. Mogelijk heeft u sommige van deze modules wel nodig (voornamelijk bepaalde kernelmodules voor uw hardware), het is dus aan te raden om deze lijst zorgvuldig te bekijken en gewenste modules te selecteren.\n\nMerk op dat het kiezen van een module die van andere modules afhankelijk is tot gevolg heeft dat deze andere modules ook geladen worden. Description-nn.UTF-8: Installasjonskomponentar som skal lastast: Extended_description-nn.UTF-8: For å spara minne, vert berre modular som verkeleg trengst for å utføre installasjonen valt som standard. Dei andre installasjonsmodulane er ikkje alle nødvendige for ein enkel installasjon. Men det kan vere du treng nokre av dei, særleg kjernemodular, så sjå gjennom lista og vel dei modulane du treng.\n\nLegg merke til at dersom du vel ein modul som krev andre modular, vil desse andre modulane òg bli installerte. Description-no.UTF-8: Installasjonskomponenter som skal lastes: Extended_description-no.UTF-8: For å spare plass så lastes bare nødvendige installasjonsmodulene inn av seg selv. De andre installasjonskomponentene er ikke alle nødvendige for en enkel installasjon, men det kan hende du trenger noen av dem. Spesielt gjelder dette kjerne-moduler, så se nøye gjennom lista og velg de komponentene du trenger.\n\nMerk at om du velger en modul som trenger andre moduler, så vil disse andre modulene også bli installert. Description-pa.UTF-8: ਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਇੰਸਟਾਲਰ ਸੰਖੇਪ: Extended_description-pa.UTF-8: ਮੈਮੋਰੀ ਬਚਾਉਣ ਲਈ, ਸਿਰਫ ਲੋੜੀਦੇ ਭਾਗ ਹੀ ਸਹੀ ਮੂਲ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਚੁਣੇ ਹੋਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ। ਹੋਰ ਵਿਖਾਏ ਭਾਗ ਸੰਖੇਪ ਮੁਢਲੀ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਲਈ ਜਰੂਰੀ ਨਹੀਂ ਹਨ, ਪਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਦੀ ਲੋੜ ਪੈ ਸਕਦੀ ਹੈ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਕਰਨਲ ਮੈਡੀਊਲਾਂ ਦੀ, ਇਸ ਲਈ ਸੂਚੀ ਨੂੰ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਵੇਖੋ ਅਤੇ ਲੋੜੀਂਦਾ ਸੰਖੇਪ ਚੁਣੋ।\n\nਯਾਦ ਰੱਖੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਸੰਖੇਪ ਚੁਣਿਆ ਹੈ ਜਿਸ ਨੂੰ ਹੋਰਾਂ ਦੀ ਜਰੂਰਤ ਹੈ, ਉਹ ਸੰਖੇਪ ਵੀ ਲੋਡ ਹੋਣਗੇ। Description-pl.UTF-8: Składniki instalatora do załadowania: Extended_description-pl.UTF-8: By zmniejszyć ilość używanej pamięci, domyślnie tylko składniki wymagane do instalacji są wybierane. Inne nie są potrzebne w przypadku podstawowej instalacji, możliwe jednakże, że będziesz potrzebować niektórych z nich, a szczególnie modułów jądra. Przejrzyj listę dokładnie i wybierz potrzebne Ci składniki.\n\nPamiętaj, że po wyborze składnika wymagającego innych składników, również one zostaną załadowane. Description-pt.UTF-8: Componentes do instalador a carregar: Extended_description-pt.UTF-8: Para poupar memória, apenas são seleccionados por omissão componentes que serão de certeza necessários. Os outros componentes do instalador não são todos necessários para uma instalação básica, mas poderá necessitar de alguns deles, especialmente módulos de kernel, por isso veja cuidadosamente a lista e escolha os componentes de que necessita.\n\nNote que se escolher um componente que requer outros, esses componentes também serão carregados. Description-pt_BR.UTF-8: Componentes do instalador a serem carregados: Extended_description-pt_BR.UTF-8: Para economizar memória, somente os componentes que são com certeza necessários para uma instalação são selecionados por padrão. Os outros componentes do instalador não são todos necessários para uma instalação básica, mas você pode precisar de alguns deles, especialmente de certos módulos de kernel, portanto, analise a listagem cuidadosamente e selecione os componentes que você precisa.\n\nNote que caso você selecione um componente que necessite de outros componentes, estes componentes também serão instalados. Description-ro.UTF-8: Componentele programului de instalare care se încarcă: Extended_description-ro.UTF-8: Pentru a economisi memorie, doar componentele strict necesare pentru instalare sunt selectate implicit. Celelalte componentele ale programului de instalare nu sunt necesare pentru o instalare de bază, dar este posibil să aveţi nevoie de unele dintre ele, în special de anumite module de nucleu, deci uitaţi-vă pe listă cu grijă şi selectaţi componentele de care aveţi nevoie.\n\nA se observa că, dacă selectaţi o componentă care depinde de altele, acele componente vor fi şi ele încărcate. Description-ru.UTF-8: Компоненты программы установки, доступные для загрузки: Extended_description-ru.UTF-8: С целью экономии оперативной памяти, по умолчанию выбраны только самые необходимые компоненты программы установки. Остальные компоненты программы установки не требуются для обычной установки, но вам могут понадобиться некоторые из них, особенно модули ядра, поэтому просмотрите список и выберите нужные вам компоненты.\n\nЗаметим, что при выборе компонента для работы которого нужны другие компоненты, эти компоненты также будут загружены. Description-sk.UTF-8: Súčasti inštalačného programu, ktoré sa majú načítať: Extended_description-sk.UTF-8: Kvôli ušetreniu pamäti sú predvolené iba tie súčasti, ktoré sú naozaj potrebné na inštaláciu. Ďalšie súčasti nie sú nutné na základnú inštaláciu, ale niektoré z nich možno budete potrebovať, napr. určité moduly jadra, takže si pozorne prezrite tento zoznam a zvoľte si potrebné súčasti.\n\nAk si zvolíte súčasť závislú na iných, tieto sa takisto načítajú. Description-sl.UTF-8: Komponente namestitve, ki se naj naložijo: Extended_description-sl.UTF-8: Da bi prihranili pomnilnik, so naložene samo komponente, ki so potrebne za namestitev. Ostale komponente namestitvenega programa niso vse potrebne za osnovno namestitev, vendar jih boste morda potrebovali, še posebej določene module jedra. Temeljito preglejte seznam in izberite potrebne komponente.\n\nVedite, da če izberete komponento, ki potrebuje druge komponente, bodo tudi te nameščene. Description-sq.UTF-8: Përbërësit e instaluesit për tu ngarkuar: Extended_description-sq.UTF-8: Për të ruajtur kujtesë,vetëm përbërësit që patjetër duhen për një instalim janë zgjedhur si zakonisht. Përbërësit e tjerë të instaluesit nuk janë të gjithë të nevojshëm për një instalim bazë, por ndonjëri edhe mund të të nevojitet, sidomos disa module të kernelit, kështu që kqyr mirë listën dhe zgjidh përbërësit që të duhen.\n\nVër re që nëse zgjedh një përbërës që kërkon të tjerë, të gjithë këta të fundit do ngarkohen gjithashtu. Description-sv.UTF-8: Installationskomponenter som ska läsas in: Extended_description-sv.UTF-8: För att spara minne kommer endast komponenter som verkligen behövs för en installation att väljas som standard. De övriga installationskomponenerna är inte nödvändiga för en grundläggande installation, men du kan behöva vissa av dem, i synnerhet vissa kärnmoduler. Läs därför noggrant igenom listan och välj de komponenter som du behöver.\n\nObservera att om du väljer en komponent som kräver andra komponenter kommer de komponenterna också att läsas in. Description-ta.UTF-8: ஏற்றப்பட வேண்டிய நிறுவியின் பாகங்கள்: Extended_description-ta.UTF-8: நினைவக அளவை குறைப்பதற்காக நிறுவிக்கு கண்டிப்பாக வேண்டிய பாகங்கள் மட்டும் ஏற்கனவே தேர்வு செய்யப்பட்டிருக்கும். மற்ற நிறுவி பாகங்கள் அடிப்படை நிறுவலுக்கு தேவையில்லை. சில கரு தொகுதிகள் தங்களுக்கு தேவைப்படலாம். ஆகவே பட்டியலை கவனமாக சோதித்து தேவையான பாகங்களை தேர்வு செய்யவும்.\n\nநீங்கள் தேர்வு செய்யும் பாகம் மற்ற பாகங்களை சார்ந்திருந்தால் அவையும் ஏற்றப்படும் என்பதை மனதில் கொள்ளவும். Description-th.UTF-8: องค์ประกอบการติดตั้งที่จะเรียกใช้: Extended_description-th.UTF-8: เพื่อประหยัดหน่วยความจำ โดยปกติจึงเลือกเฉพาะองค์ประกอบที่จำเป็นจริงๆ สำหรับการติดตั้งเท่านั้น องค์ประกอบการติดตั้งอื่นๆ ไม่ได้จำเป็นสำหรับการติดตั้งพื้นฐาน แต่ก็มีบางอย่างที่คุณอาจต้องใช้ โดยเฉพาะมอดูลบางมอดูลของเคอร์เนล ฉะนั้น กรุณาสำรวจรายการอย่างระมัดระวัง เพื่อเลือกองค์ประกอบที่คุณต้องการ\n\nสังเกตว่า ถ้าคุณเลือกองค์ประกอบที่ต้องใช้องค์ประกอบอื่นประกอบด้วย โปรแกรมติดตั้งก็จะเรียกใช้องค์ประกอบเหล่านั้นด้วยเช่นกัน Description-tl.UTF-8: Mga bahagi ng installer na ipapasok: Extended_description-tl.UTF-8: Upang makatipid ng memory, hindi lahat ng mga module ng tagaluklok ay ipapasok ng default. Ang mga nakatalang mga bahagi ng tagaluklok ay hindi kinakailangang lahat sa payak na pagluklok, ngunit maaaring kailanganin ang ilan sa mga ito, lalo na ang ilang mga module ng kernel, kaya basahin ang talaan ng mabuti at piliin ang mga bahagi na kailangan niyo.\n\nDapat ninyong mabatid na kung pumili kayo ng bahagi na nangangailangan ng iba, ang mga bahagi na iyon ay ipapasok din. Description-tr.UTF-8: Yüklenecek kurulum bileşenleri: Extended_description-tr.UTF-8: Bellekten kazanmak için, kurulum bileşenlerinden sadece kesinlikle ihtiyaç duyulanlar yüklenecektir. Diğer kurulum bileşenleri temel bir kurulum için gerekli değildir. Fakat, başta çekirdek modülleri olmak üzere, bunların bazılarına ihtiyaç duyabileceğinizden listeyi dikkatlice inceleyin ve gerekli bileşenleri seçin.\n\nSeçtiğiniz bileşenlerin bağımlı olduğu diğer bileşenlerin de kurulacağını unutmayın. Description-uk.UTF-8: Компоненти встановлювача для завантаження: Extended_description-uk.UTF-8: Щоб зберегти пам'ять, за замовчанням буде вибрано лише ті компоненти, котрі напевно будуть потрібні. Для звичайного встановлення всі інші компоненти встановлювача не є необхідні, але вам можуть знадобитися деякі з них, особливо певні модулі ядра, тому ретельно перегляньте список та виберіть потрібні вам компоненти.\n\nЗауважте, що якщо ви виберете компонент, для якого потрібні інші компоненти, то вони також будуть встановлені. Description-vi.UTF-8: Các thành phần cài đặt cần nạp: Extended_description-vi.UTF-8: Để tiết kiệm bộ nhớ, chỉ những thành phần chắc chắn là cần thiết để cài đặt được chọn theo mặc định. Những thành phần cài đặt khác không cần thiết cho việc cài đăt cơ bản, nhưng bạn vẫn có thể cần một số điều, đặc biệt một số mô-đun hạt nhân, vì vậy hãy xem qua danh sách một cách cẩn thận và lựa chọn những thành phần bạn cần.\n\nLưu ý nếu bạn lựa chọn một thành phần phụ thuộc vào thành phần khác nào, nó sẽ cũng được tải. Description-wo.UTF-8: Kompóosaŋ yu installer yi niy sëf: Extended_description-wo.UTF-8: Ngir sakkanal memuwaar, kompóosaŋ yu prograam u istalaasioŋ yi manula ñakk rekk lañuy tann ci defóo. Yaneen kompóosañ yi man nañoo ñakk ci ab istalaasioŋ bu seempal. Waaye amaana nga soxla yenn ci ñoom, rawatina yenn ci modil yu kernel bi, moo tax xoolal bu baax ci list bi ta tann yi nga soxla.\n\nNa nga xam ne boo tanne ab kompóosaŋ buy laaj yaneen, yooya kompóoaŋ yitam deesna leen sëf. Description-zh_CN.UTF-8: 要加载的安装程序组件: Extended_description-zh_CN.UTF-8: 为了节省内存,仅有那些安装所必需的组件会被默认选定。其它安装程序组件对于基本安装并非必需,但是您可能会需要其中的一部分,特别是某些内核模块。请仔细检查这一列表并选择您需要的组件。\n\n注意,如果您的选择赖于其他组件,那么这些组件也将被加载。 Description-zh_TW.UTF-8: 要載入的安裝程式元件: Extended_description-zh_TW.UTF-8: 為了節省記憶體,預設上只有安裝程式所必要的元件才會被選取。在安裝時基本上並不會用到其它的安裝元件,但也許其中有著您所需要的,尤其是某些 Kernel 模組,所以請仔細得查看這個列表,並選擇您所需要的元件。\n\n注意,如果您所選擇的元件相依於其他元件,那麼這些元件也會被同時載入。 Name: anna/install_failed Type: error Description: Failed to load installer component Extended_description: Loading ${PACKAGE} failed for unknown reasons. Aborting. Description-ar.UTF-8: فشل تحميل مكوّن برنامج التثبيت Extended_description-ar.UTF-8: فشل تحميل ${PACKAGE} لأسبابٍ مجهولة. جاري الإجهاض. Description-be.UTF-8: Не атрымалася загрузіць кампанент ўсталявальніка Extended_description-be.UTF-8: Памылка загрузкі ${PACKAGE} з невядомай прычыны. Перарвана. Description-bg.UTF-8: Грешка при зареждане на компонента на инсталатора Extended_description-bg.UTF-8: Зареждането на ${PACKAGE} завърши неуспешно поради неизвестни причини. Прекъсване. Description-bn.UTF-8: ইনস্টলার অংশ লোড করা যায় নি Extended_description-bn.UTF-8: অজ্ঞাত কারণে ${PACKAGE} লোড করা যায় নি। অস্বাভাবিক সমাপ্তি টানা হচ্ছে। Description-bs.UTF-8: Ne mogu da instaliram modul Extended_description-bs.UTF-8: Učitavanje ${PACKAGE} nije uspjelo iz nepoznatih razloga. Odustajem. Description-ca.UTF-8: No s'ha pogut instal·lar el component de l'instal·lador Extended_description-ca.UTF-8: La instal·lació de ${PACKAGE} ha fallat per raons desconegudes. S'està avortant. Description-cs.UTF-8: Instalace komponenty instalačního programu selhala Extended_description-cs.UTF-8: Instalace ${PACKAGE} selhala z neznámého důvodu. Ruším akci. Description-da.UTF-8: Kunne ikke installere installationskomponenten Extended_description-da.UTF-8: Det lykkedes af ukendte grunde ikke at hente ${PACKAGE}. Afbryder. Description-de.UTF-8: Fehler beim Laden der Installer-Komponenten Extended_description-de.UTF-8: Die Installation von ${PACKAGE} ist aus einem unbekannten Grund fehlgeschlagen. Abbruch! Description-dz.UTF-8: གཞི་བཙུགས་ཆ་ཤས་མངོན་གསལ་འབད་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ཡོད། Extended_description-dz.UTF-8: ${PACKAGE}མངོན་གསལ་འབད་ནི་དེ་རྒྱུ་མཚན་མ་ཤེསཔ་ལས་བརྟེན་འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ནུག། བར་བཤོལ་འབད་དོ། Description-el.UTF-8: Σφάλμα κατά τη φόρτωση πακέτου λογισμικού του εγκαταστάτη Extended_description-el.UTF-8: Η φόρτωση του πακέτου λογισμικού ${PACKAGE} απέτυχε για άγνωστους λόγους. Η διαδικασία θα τερματιστεί. Description-eo.UTF-8: Ŝargo de instalpako malsukcesas Extended_description-eo.UTF-8: Instalo de ${PACKAGE} malsukcesis pro nekonata kialo. Agoĉeso. Description-es.UTF-8: Se produjo un fallo al cargar un componente del instalador Extended_description-es.UTF-8: La carga del componente ${PACKAGE} falló por razones desconocidas. Interrumpiendo. Description-et.UTF-8: Paigaldaja komponendi laadimine nurjus Extended_description-et.UTF-8: ${PACKAGE} laadimine nurjus arusaamatutel põhjustel. Laadimine peatatud. Description-eu.UTF-8: Ezin izan da instalatzailearen osagaia kargatu Extended_description-eu.UTF-8: Ezin izan da ${PACKAGE} kargatu arrazoi ezezagunengatik. Bertan behera utziko da. Description-fi.UTF-8: Asentimen osan lataus epäonnistui Extended_description-fi.UTF-8: Asennuspaketin ${PACKAGE} lataaminen epäonnistui tuntemattomasta syystä. Keskeytetään. Description-fr.UTF-8: Échec de l'installation du composant Extended_description-fr.UTF-8: L'installation du composant ${PACKAGE} a échoué pour des raisons inconnues. L'opération est abandonnée. Description-gl.UTF-8: Non se puido cargar un compoñente do instalador Extended_description-gl.UTF-8: Non se puido cargar ${PACKAGE} por motivos descoñecidos. A abortar. Description-gu.UTF-8: સ્થાપન ભાગ લાવવામાં નિષ્ફળ Extended_description-gu.UTF-8: ${PACKAGE} લાવવામાં અજ્ઞાત કારણોસર નિષ્ફળ. બહાર નિકળે છે. Description-he.UTF-8: כישלון בטעינת רכיב של תוכנית ההתקנה Extended_description-he.UTF-8: טעינת ${PACKAGE} נכשלה מסיבה לא ברורה. מוותר. Description-hi.UTF-8: संस्थापक अवयव लोड करने में असफल Extended_description-hi.UTF-8: अविदित कारणों से ${PACKAGE} लोड नहीं हुआ. बंद कर रहे हैं. Description-hr.UTF-8: Učitavanje instalacijskog dijela nije uspjelo Extended_description-hr.UTF-8: Učitavanje ${PACKAGE} nije uspjelo iz neznanih razloga. Prekidam. Description-hu.UTF-8: Egy telepítőrész betöltése meghiúsult Extended_description-hu.UTF-8: ${PACKAGE} betöltése ismeretlen okból meghiúsult. Kilépek. Description-id.UTF-8: Gagal memuat komponen pemasangan Extended_description-id.UTF-8: Pemuatan ${PACKAGE} gagal tanpa sebab jelas. Sedang membatalkan. Description-it.UTF-8: Il caricamento del componente del programma di installazione è fallito Extended_description-it.UTF-8: Il caricamento di ${PACKAGE} è fallito per motivi sconosciuti. Annullamento in corso. Description-ja.UTF-8: インストーラコンポーネントのロードに失敗しました Extended_description-ja.UTF-8: 未知の理由で ${PACKAGE} のロードに失敗しました。中断します。 Description-ka.UTF-8: ინსტალაციის კომპონენტის გამოძახება ვერ მოხერხდა Extended_description-ka.UTF-8: ${PACKAGE} პაკეტის გამოძახება გაურკვეველი მიზეზების გამო შეფერხდა. პროცესი შეწყდა. Description-km.UTF-8: បាន​បរាជ័យ​ក្នុងការ​ផ្ទុក​សមាសភាគ​កម្មវិធី​ដំឡើង Extended_description-km.UTF-8: ការ​ផ្ទុក ${PACKAGE} បាន​បរាជ័យ​ដោយ​មិន​ដឹង​មូលហេតុ ។ កំពុង​បោះបង់ ។ Description-ko.UTF-8: 설치 프로그램 구성 요소를 읽어들이는 데 실패했습니다 Extended_description-ko.UTF-8: 알 수 없는 이유로 ${PACKAGE} 꾸러미를 읽어들이는 데 실패했습니다. 중지합니다. Description-ku.UTF-8: Pêkhatiya sazkirinê nehate barkirin Extended_description-ku.UTF-8: ${PACKAGE} ji ber sedemeke nayê zanîn, nehate barkirin. Tê rawestandin. Description-lt.UTF-8: Nepavyko įkelti įdiegiklio komponento Extended_description-lt.UTF-8: ${PACKAGE} įkėlimas, dėl nežinomų priežasčių nepavyko. Darbas nutraukiamas. Description-lv.UTF-8: Kļūda ielādējot instalatora komponentu Extended_description-lv.UTF-8: Moduļa ${PACKAGE} ielāde nezināmu iemeslu dēļ nav izdevusies. Pārtraucu darbu. Description-mk.UTF-8: Не успеав да вчитам инсталциона компонента Extended_description-mk.UTF-8: Вчитување на ${PACKAGE} не успеа поради непознати причини. Прекинувам. Description-ml.UTF-8: ഇന്‍സ്റ്റാളര്‍ ഘടകം ചേര്‍ക്കുന്നത് പരാജയപ്പെട്ടു Extended_description-ml.UTF-8: തിരിച്ചറിയപ്പെടാത്ത കാരണങ്ങളാല്‍ ${PACKAGE} ചേര്‍ക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു. പിന്തിരിയുന്നു. Description-nb.UTF-8: Klarte ikke å laste installasjonskomponenten Extended_description-nb.UTF-8: Lastingen av ${PACKAGE} mislyktes av ukjente årsaker. Avbryter. Description-ne.UTF-8: स्थापनाकर्ता अवयव लोड हुन सकेन Extended_description-ne.UTF-8: ${PACKAGE} लोडिङ्ग अज्ञात कारणहरुले गर्दा असफल भयो । परित्याग गर्दैछ । Description-nl.UTF-8: Laden van de installatiemodule is mislukt Extended_description-nl.UTF-8: Laden van ${PACKAGE} is om onbekende reden mislukt. Installatie wordt afgebroken Description-nn.UTF-8: Klarte ikkje laste installsjonskomponent Extended_description-nn.UTF-8: Lastinga av ${PACKAGE} mislukkast av ukjend grunn. Avbryt. Description-no.UTF-8: Klarte ikke å laste installasjonskomponenten Extended_description-no.UTF-8: Lastingen av ${PACKAGE} mislyktes av ukjente årsaker. Avbryter. Description-pa.UTF-8: ਇੰਸਟਾਲਰ ਸੰਖੇਪ ਲੋਡ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ Extended_description-pa.UTF-8: ${PACKAGE} ਦੀ ਲੋਡਿੰਗ ਅਣਜਾਣੇ ਕਾਰਨ ਕਰਕੇ ਅਸਫਲ ਹੋਈ। ਅਧੂਰੀ ਖਤਮ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ। Description-pl.UTF-8: Załadowanie składnika instalatora nie powiodło się Extended_description-pl.UTF-8: Załadowanie ${PACKAGE} nie powiodło się, a przyczyna nie jest znana. Przerywanie. Description-pt.UTF-8: Não foi possível carregar componente do instalador Extended_description-pt.UTF-8: A leitura de ${PACKAGE} falhou por razões desconhecidas. Abortando. Description-pt_BR.UTF-8: Falha ao carregar componente do instalador Extended_description-pt_BR.UTF-8: Falha ao carregar ${PACKAGE} por razões desconhecidas. Abortando. Description-ro.UTF-8: Încărcarea componentei programului de instalare a eşuat Extended_description-ro.UTF-8: Încărcarea ${PACKAGE} a eşuat din motive necunoscute. Se abandonează. Description-ru.UTF-8: Не удалось загрузить компонент программы установки Extended_description-ru.UTF-8: Не удалось загрузить ${PACKAGE} по неизвестным причинам. Отмена. Description-sk.UTF-8: Načítanie súčasti inštalačného programu zlyhalo Extended_description-sk.UTF-8: Načítanie ${PACKAGE} zlyhalo z neznámych dôvodov. Akcia sa ruší. Description-sl.UTF-8: Nalaganje komponente namestitve ni bilo uspešno Extended_description-sl.UTF-8: Nalaganje ${PACKAGE} ni uspelo iz neznanih razlogov. Prekinjam. Description-sq.UTF-8: Dështoi në ngarkimin e përbërësve të instaluesit Extended_description-sq.UTF-8: Ngarkimi i ${PACKAGE} dështoi për arsye të panjohura. Duke anulluar. Description-sv.UTF-8: Misslyckades med att läsa in installationskomponent Extended_description-sv.UTF-8: Inläsningen av ${PACKAGE} misslyckades av okänd anledning. Avbryter. Description-ta.UTF-8: நிறுவியின் பாகத்தை ஏற்ற இயலவில்லை Extended_description-ta.UTF-8: ${PACKAGE}'ன் ஏற்றம், தெரியாத காரணங்களால் தோல்வியடைந்தது. கைவிடப்படுகிறது. Description-th.UTF-8: โหลดองค์ประกอบการติดตั้งไม่สำเร็จ Extended_description-th.UTF-8: โหลด ${PACKAGE} ไม่สำเร็จโดยไม่ทราบสาเหตุ ขอยกเลิก Description-tl.UTF-8: Bigo sa pagpasok ng bahagi ng installer Extended_description-tl.UTF-8: Ang pagpasok ng ${PACKAGE} ay nabigo dahil sa hindi kilalang dahilan. Hinihinto ang hakbang na ito. Description-tr.UTF-8: Kurulum bileşeni yüklenemedi Extended_description-tr.UTF-8: ${PACKAGE} bileşeni bilinmeyen nedenlerle yüklenemedi. Description-uk.UTF-8: Не вдалося завантажити компонент встановлювача Extended_description-uk.UTF-8: Не вдалося завантажити ${PACKAGE} з невідомої причини. Дію перервано. Description-vi.UTF-8: Lỗi nạp thành phần cài đặt Extended_description-vi.UTF-8: Việc nạp gói ${PACKAGE} bị lỗi vì lý do không rõ nên hủy bỏ. Description-wo.UTF-8: Sëf kompóosaŋ bi antuwul Extended_description-wo.UTF-8: Sëf ${PACKAGE} antuwul ngir sabab sunu xamul. Ñi ngiy bayyi. Description-zh_CN.UTF-8: 无法加载安装程序组件 Extended_description-zh_CN.UTF-8: 未知原因导致组件 ${PACKAGE} 加载失败。程序中止。 Description-zh_TW.UTF-8: 無法載入安裝程式的元件 Extended_description-zh_TW.UTF-8: 因不明原因導致無法載入 ${PACKAGE}。程序中止。 Name: anna/no_kernel_modules Type: boolean Default: false Description: Continue the install without loading kernel modules? Extended_description: No kernel modules were found. This probably is due to a mismatch between the kernel used by this version of the installer and the kernel version available in the archive.\n\nIf you're installing from a mirror, you can work around this problem by choosing to install a different version of Debian. The install will probably fail to work if you continue without kernel modules. Description-ar.UTF-8: الاستمرار بالتثبيت دون تحميل وحدات النواة؟ Extended_description-ar.UTF-8: لم يتم العثور على أي وحدات نواة. هذا على الأرجح بسبب التعارض بين النواة المستخدمة من قبل هذه النسخة من برنامج التثبيت ونسخة النواة المتوفرة في الأرشيف.\n\nإن كنت تقوم بالتثبيت من مرآة، فيمكنك حلّ هذه المشكلة باختيار تثبيت نسخة أخرى من ديبيان. سيخفق التثبيت على الأرجح ان استمريت بدون وحدات النواة. Description-be.UTF-8: Працягнуць устаноўку без загрузкі модуляў ядра? Extended_description-be.UTF-8: Не знойдзена модуляў ядра. Магчыма, версія ядра, якую ўжывае ўсталявальнік, адрозніваецца ад версіяў, даступных з архіву.\n\nКалі Вы ўсталёўваеце сістэму з люстэрка, праблему можна абыйсці, абраўшы усталяванне іншай версіі Debian. Гэтая ўстаноўка наўрадці будзе паспяховай, калі працягнуць яе без модуляў ядра. Description-bg.UTF-8: Продължаване без зареждане на модули за ядрото? Extended_description-bg.UTF-8: Не са намерени модули. Вероятно това е поради несъответствие между версията на ядрото, използвано от този инсталатор, и версията, налична в архива.\n\nАко инсталирате от огледало, можете да заобиколите проблема, като изберете инсталиране на друга версия на Debian. Инсталацията сигурно няма да работи, ако продължите без зареждане на модули на ядрото. Description-bn.UTF-8: কার্নেল মডিউল লোড না করেই কি এগিয়ে যাব? Extended_description-bn.UTF-8: কোন কার্নেল মডিউল খুঁজে পাওয়া যায় নি। এর সম্ভাব্য কারণ হল, ইনস্টলারে ব্যবহৃত কার্নেল ও আর্কাইভে রক্ষিত কার্নেল দুটি একই সংস্করণের নয়।\n\nআপনি কি কোন মিরর থেকে ইনস্টল করছেন? যদি তাই হয়, তবে এই সমস্যা সমাধানের জন্য ডেবিয়ানের অপর কোন সংস্করণ ইনস্টল করুন। আর যদি কোন কার্নেল মডিউল ছাড়াই এগিয়ে যান, তবে ইনস্টলেশন প্রক্রিয়াটি সম্ভবত ব্যর্থ হবে। Description-bs.UTF-8: Nastaviti instalaciju bez učitavanja kernel modula? Extended_description-bs.UTF-8: Kernel moduli nisu pronađeni. Ovo je vjerovatno zbog neslaganja između kernela koji koristi ova verzija instalatera i verzije kernela dostupne u arhivi.\n\nAko instalirate preko mirrora, možete zaobići ovaj problem odabiranjem instaliranja druge verzije Debiana. Instalacija vjerovatno neće raditi ako nastavite bez kernel modula. Description-ca.UTF-8: Voleu continuar sense carregar mòduls del nucli? Extended_description-ca.UTF-8: No s'ha trobat cap mòdul del nucli. És probable que això siga a causa de la no coincidència entre el nucli utilitzat per aquesta versió de l'instal·lador i la versió del nucli disponible a l'arxiu.\n\nSi esteu instal·lant des d'una rèplica, podeu evitar aquest problema seleccionant la instal·lació d'una versió diferent de Debian. És probable que la instal·lació no funcione si continueu sense mòduls del nucli. Description-cs.UTF-8: Pokračovat v instalaci bez nahrání modulů jádra? Extended_description-cs.UTF-8: Nebyly nalezeny žádné moduly jádra. Pravděpodobně je to způsobeno rozdílným jádrem používaným touto verzí instalátoru a jádrem dostupným v archivu.\n\nPokud instalujete ze zrcadla, můžete tento problém obejít instalováním jiné verze Debianu. Pokud budete pokračovat bez modulů jádra, instalace pravděpodobně nebude fungovat. Description-da.UTF-8: Fortsæt installationen uden at indlæse kernemoduler? Extended_description-da.UTF-8: Der blev ikke fundet nogen kernemoduler. Det skyldes sandsynligvis at den kerneversion, der benyttes af denne version af installationsprogrammet ikke passer til de kerneversioner, der er tilgængelige i arkivet.\n\nHvis du installerer fra et filspejl, kan du omgå dette problem ved at vælge at installere en anden Debianversion. Installationen vil sandsynligvis ikke komme til at fungere hvis du fortsætter uden kernemodulerne. Description-de.UTF-8: Installation ohne Kernel-Module fortsetzen? Extended_description-de.UTF-8: Es wurden keine Kernel-Module gefunden. Dies liegt vermutlich an einem Unterschied zwischen dem hier verwendeten Kernel des Installers und dem Kernel, der im Debian-Archiv verfügbar ist.\n\nWenn Sie von einem Spiegelserver installieren, können Sie dieses Problem umgehen, indem Sie eine andere Version von Debian installieren. Die Installation wird vermutlich fehlschlagen, wenn Sie ohne Kernel-Module fortfahren. Description-dz.UTF-8: ཀར་ནེལ་ཚད་གཞི་མངོན་གསལ་མ་འབད་བར་ གཞི་བཙུགས་འཕྲོ་མཐུད་དེ་འབད? Extended_description-dz.UTF-8: ཀར་ནེལ་ཚད་གཞི་ཚུ་འཚོལ་མ་ཐོབ་ དེ་འབད་ཨིན་དགོ་མི་འདི་གཞི་བཙུགས་པ་དང་ཀར་ནེལ་ཐོན་རིམ་གཉིས་ཀྱི་བར་ན་མ་མཐུན་པའི་ཀར་ནེལ་ལག་ལེན་འཐབ་ནི་འདི་གིས་ཨིན།\n\nཁྱོད་ཀྱིས་ངོ་འཆར་ལས་གཞི་བཙུགས་འབད་བ་ཅིན་ ཁྱོད་ཀྱིས་ཌེ་བི་ཡཱན་ཐོན་རིམ་སོ་སོ་གཞི་བཙུགས་ཀྱི་གདམ་ཁ་རྐྱབ་པ་ཅིན་དཀའ་ངལ་མེད་པར་ལཱ་འབད་ཚུགས ཁྱོད་ཀྱིས་ཀར་ནེལ་ཚད་གཞི་འདི་མེདཔ་སྦེ་འཕྲོ་མཐུད་འབད་བ་ཅིན་ཡང་ན་གཞི་བཙུགས་འདི་ལཱ་འབད་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་འབྱུང་འོང་། Description-el.UTF-8: Να συνεχιστεί η εγκατάσταση χωρίς τη φόρτωση των αρθρωμάτων του πυρήνα; Extended_description-el.UTF-8: Δε βρέθηκαν αρθρώματα του πυρήνα. Αυτό πιθανόν να συμβαίνει λόγω ασυμφωνίας της έκδοσης του πυρήνα που χρησιμοποιείται για την εγκατάσταση και της έκδοσης που βρίσκεται στην αρχειοθήκη του Debian.\n\nΑν κάνετε την εγκατάσταση από κάποιον καθρέφτη αρχείων, μπορείτε το ξεπεράσετε το πρόβλημα δοκιμάζοντας να εγκαταστήσετε διαφορετική έκδοση του Debian. Η εγκατάσταση πιθανότατα θα αποτύχει αν συνεχίσετε χωρίς αρθρώματα του πυρήνα. Description-eo.UTF-8: Ĉu daŭrigi la instalprocezon sen ŝargi kernajn modulojn? Extended_description-eo.UTF-8: Neniu kerna modulo estas trovita. Verŝajne, la kerna versio uzata de instalilo malsamas de tiu disponebla en la arkivo.\n\nSe vi instalas uzante Debianan arkivspegulservilon (arkivŝutspegulon), vi povas ĉirkaŭiri (preter-atenti) la problemon per instalo de alia Debiana versio. La instalprocezo verŝajne fiaskos, se vi daŭrigas la procezon sen ŝargi la kernajn modulojn. Description-es.UTF-8: ¿Desea continuar la instalación sin cargar módulos del núcleo? Extended_description-es.UTF-8: No se han encontrado módulos del núcleo. Ésto probablemente se debe a una diferencia de versión entre el núcleo utilizado por el instalador y el núcleo disponible en el archivo.\n\nPuede resolver este problema seleccionando una versión de Debian distinta para instalar si está instalando de una réplica. La instalación probablemente fallará si continúa sin módulos del núcleo. Description-et.UTF-8: Jätkata paigaldamist ilma tuuma mooduleid laadimata? Extended_description-et.UTF-8: Ühtki tuuma moodulit ei leitud. Tõenäoliselt on probleem selles, et paigaldaja kasutab ühte tuuma versiooni, aga arhiivis on saadaval mõni teine tuuma versioon.\n\nKui sa paigaldad peegelduselt, võid valida paigaldamiseks teise Debiani versiooni ja nii probleemist mööda hiilida. Kui proovid jätkata ilma tuuma mooduliteta, siis paigaldamine tõenäoliselt nurjub. Description-eu.UTF-8: Instalatzen jarraitu nahi duzu nukleo moduluak kargatu gabe? Extended_description-eu.UTF-8: Ez da nukleo modulurik aurkitu. Instalatzailearen bertsio honek erabilitako nukleoa eta fitxategian erabilgarri dagoen nukleo bertsioa bat ez datozelako izango da ziurrenik.\n\nIspilu batetik instalatzen ari bazara, arazo horri ekiteko Debian-en beste bertsio bat instalatzea hauta dezakezu. Instalazioak ziurrenik ez du funtzionatuko nukleo modulurik gabe jarraitzen baduzu. Description-fi.UTF-8: Jatketaanko asennusta lataamatta ytimen moduuleita? Extended_description-fi.UTF-8: Ytimen moduuleita ei löytynyt. Luultavasti tämän asentimen käyttämä ydin on eri versio kuin pakettivarastosta löytyvä.\n\nPalvelimelta asennettaessa tämä pulma voidaan kiertää valitsemalla asennettavaksi toinen Debianin versio. Asennus luultavasti epäonnistuu jos jatketaan ilman ytimen moduuleita. Description-fr.UTF-8: Faut-il poursuivre l'installation sans charger les modules du noyau ? Extended_description-fr.UTF-8: Aucun module du noyau n'a été trouvé. La version du noyau utilisée par le programme d'installation est sans doute différente de celle présente dans l'archive Debian.\n\nSi vous effectuez l'installation en utilisant un miroir de l'archive Debian, vous pouvez contourner ce problème en installant une autre version de Debian. L'installation échouera probablement si vous poursuivez sans charger les modules du noyau. Description-gl.UTF-8: ¿Continuar a instalación sen cargar módulos do núcleo? Extended_description-gl.UTF-8: Non se atoparon módulos do núcleo. Seguramente se deba a que o núcleo empregado nesta versión do instalador e o núcleo dispoñible no arquivo non teñen a mesma versión.\n\nSe está a instalar dende unha réplica, pode evitar este problema instalando unha versión diferente de Debian. A instalación ha fallar con bastante probabilidade se segue sen módulos no núcleo. Description-gu.UTF-8: કર્નલ મોડ્યુલો લાવ્યા વગર સ્થાપન ચાલુ રાખશો? Extended_description-gu.UTF-8: કોઇ કર્નલ મોડ્યુલો મળ્યા નહી. આ કદાચ આ સ્થાપક દ્વારા વપરાતા કર્નલ અને સંગ્રહમાં રહેલ કર્નલનાં વચ્ચે આવૃતિની અસંગતતાને કારણે આમ બન્યુંં છે.\n\nજો તમે મિરરમાંથી સ્થાપન કરતાં હોવ તો, તમે આ મુશ્કેલીના ઉપાય તરીકે બીજી ડેબિયન આવૃતિમાંથી સ્થાપન કરી નીકાળી શકો છો. જો તમે કર્નલ મોડ્યુલો વગર આગળ વધવાનું ચાલુ રાખશો તો આ સ્થાપન કદાચ નિષ્ફળ જશે. Description-he.UTF-8: להמשיך את ההתקנה בלי לטעון מודולי קרנל? Extended_description-he.UTF-8: לא נמצאו מודולי קרנל. זאת כנראה בגלל אי תאימות בין הקרנל שנמצא בשימוש על ידי גרסה זו של תוכנית ההתקנה והקרנל שנמצא בארכיון.\n\nאם אתה מתקין מאתר מראה, תוכל לעקוף בעיה זאת על ידי בחירה בהתקנת גרסה אחרת של דביאן. ההתקנה כנראה תיכשל אם תמשיך ללא מודולי קרנל Description-hi.UTF-8: बिना करनेल मॉड्यूल लोड किये आगे संस्थापन करें? Extended_description-hi.UTF-8: कोई करनेल मॉड्यूल नहीं मिले. यह संभवतः संस्थापक द्वारा उपयोग किये जा रहे और अभिलेख में उपलब्ध करनेल वर्ज़न में अंतर के कारण है.\n\nयदि आप किसी मिरर से संस्थापन कर रहे हैं तो डेबियन का कोई अन्य वर्ज़न चुन कर इस समस्या का समाधान कर सकते हैं. बिना करनेल मॉड्यूलों के संस्थापन संभवतः असफल होगा. Description-hr.UTF-8: Nastavi instalaciju bez učitavanja modula za kernel? Extended_description-hr.UTF-8: Nema modula za kernel. Razlog tomu je vjerojatno nepodudarnost inačica kernela kojeg koristi instalacija i kernela dostupnog u arhivi.\n\nAko instalirate sa zrcalnika, možete riješiti ovaj problem instalirajući neku drugu inačicu Debiana. Instalacija vjerojatno neće uspjeti ako nastavite bez modula za kernel. Description-hu.UTF-8: Rendszermag-modulok betöltése nélkül folytatod a telepítést? Extended_description-hu.UTF-8: A rendszermag modulok hiányoznak. Ezt valószínűleg a telepítő e változatában és az archívumban elérhető rendszermag eltérése okozza.\n\nHa a telepítés egy tükörről történik, a gond egy másik Debian változat telepítésével megkerülhető. A telepítés valószínűleg sikertelen lesz megfelelő rendszermag modulok nélkül. Description-id.UTF-8: Melanjutkan pemasangan tanpa memuat modul-modul kernel? Extended_description-id.UTF-8: Modul-modul kernel tidak ditemukan. Ini kemungkinan karena perbedaan versi kernel yang digunakan penginstal ini dan versi kernel yang tersedia pada arsip.\n\nJika Anda memasang dari sebuah mirror, Anda dapat memecahkannya dengan memilih memasang versi Debian yang lain. Pemasangan kemungkinan besar akan gagal bila Anda melanjutkan tanpa memasang modul-modul kernel. Description-it.UTF-8: Continuare l'installazione senza caricare i moduli del kernel? Extended_description-it.UTF-8: Non è stato trovato alcun modulo del kernel. Probabilmente questo è dovuto ad un diversità tra il kernel usato da questa versione del programma di installazione e la versione del kernel disponibile nell'archivio.\n\nSe si sta installando da un mirror, si può aggirare questo problema scegliendo di installare una versione diversa di Debian. L'installazione probabilmente fallirà se si continua senza i moduli del kernel. Description-ja.UTF-8: カーネルモジュールをロードせずにインストールを続けますか? Extended_description-ja.UTF-8: カーネルモジュールが見つかりませんでした。これはおそらく、インストーラのこのバージョンで使っているカーネルと、アーカイブで利用できるカーネルバージョンにミスマッチが起きているためです。\n\nミラーからインストールしているのであれば、異なる Debian バージョンのインストールを選ぶことで、この問題に対処できます。カーネルモジュールなしに続けると、インストールはおそらく失敗します。 Description-ka.UTF-8: გსურთ ინსტალაციის გაგრძელება კკერნელის მოდულების გამოძახების გარეშე? Extended_description-ka.UTF-8: კერნელის მოდულები ვერ მოიძებნა. ეს საარაუდოდ ინსტალაციის პროგრამის მიერ გამოყენებული კერნელის ვერსიისა და არქივში არსებული კერნელის შეუთავსებლობის ბრალია.\n\nთუ თქვენ ინსტალაციას მირორიდან ახორციელდებთ, თქვენ შეგიძლიათ ამ პრობლემის მოგვარება, თუ Debian-ის სხვა ვერსიის დააყენებთ. თუ კერნელის მოდულების გარეშე ინსტალაციას გააგრძელებთ, სავარაუდოდ საინსტალაციო პროგამა ვერ იმუშავებს. Description-km.UTF-8: បន្ដ​ដំឡើង​ដោយ​មិន​ផ្ទុក​ម៉ូឌុលខឺណែល ? Extended_description-km.UTF-8: រក​មិន​ឃើញ​ម៉ូឌុល​ខឺណែល​ ។ នេះ​ប្រហែល​ជា​បណ្ដាល​មក​ពី​ភាព​ខុស​គ្នា​រវាង​ខឺណែល​ដែល​ប្រើ​ដោយ​កំណែ​កម្មវិធី​ដំឡើង​នេះ និង កំណែ​ខឺណែល​ដែល​មាន​ក្នុង​ប័ណ្ណសារ ។​\n\nបើ​អ្នក​កំពុង​ដំឡើង​ពី​កញ្ចក់​មួយ អ្នក​អាច​ដោះស្រាយ​បញ្ហា​នេះ ដោយ​ជ្រើស​ដំឡើង​កំណែ​ផ្សេង​ទៀត​របស់​ដេបៀន ។ ការ​ដំឡើងនឹង​ប្រហែល​ជា​បរាជ័យ​ បើ​អ្នក​​បន្ត​ដោយ​មិន​មាន​ម៉ូឌុល​ខឺណែល ។​ Description-ko.UTF-8: 커널 모듈을 읽어들이지 않고 계속 설치하시겠습니까? Extended_description-ko.UTF-8: 커널 모듈이 없습니다. 설치 프로그램의 버전과 아카이브의 커널 버전이 맞지 않아서 그럴 것입니다.\n\n미러에서 설치하시는 거라면, 다른 버전의 데비안을 설치하면 이 문제를 피해갈 수도 있습니다. 커널 모듈 없이 계속하신다면 아마도 설치가 실패할 것입니다. Description-ku.UTF-8: Bila sazkirin bêyî barkirina modulên kernelê bidome? Extended_description-ku.UTF-8: Tu modulên kernelê nehatin dîtin. Dibe ku di navbera kernela ku di vê guhertoyê de tê bikaranîn û ya di arşîvê de nelihevkirinek hebe.\n\nHeke tu ji neynikekê sazkirinê dikî, guhertoyeke cuda ya Debian hilbijêre da tu vê pirsgirêkê çareser bikî. Heke bêyî modulên kernelê tu bidomînî, bi gumaneke mezin dê sazkirina te bi ser nekeve. Description-lt.UTF-8: Ar tęsti diegimą, neįkėlus branduolio modulių? Extended_description-lt.UTF-8: Nerasti branduolio moduliai. Tikriausiai todėl, kad skiriasi šio įdiegiklio naudojamo branduolio ir branduolio, esančio archyve, versijos.\n\nJei diegiate iš archyvo "veidrodžio", galite apeiti šią problemą pasirinkdami diegimui kitą Debian'o versiją. Diegimas be branduolio modulių greičiausiai baigtųsi nesėkmingai. Description-lv.UTF-8: Turpināt instalāciju neielādējot kodola moduļus? Extended_description-lv.UTF-8: Kodola moduļi nav atrasti. Šo problēmu visdrīzāk ir izraisījusi kodola versiju nesakritība. Šis instalators visdrīzāk izmanto tādu kodola versiju, kas arhīvā nav pieejama.\n\nJa jūs instalējat no spoguļservera, jūs šo problēmu varat apiet izvēloties instalēt citu Debian versiju. Ja turpināsiet bez kodola moduļiem, instalācija visdrīzāk nebūs veiksmīga. Description-mk.UTF-8: Продолжи со инсталацијата без да ги вчиташ модулите на кернелот? Extended_description-mk.UTF-8: Не најдов кернел модули. Најверојатно тоа е поради неусогласеност на верзиите на кернелот кој го користи оваа верзија на инсталерот со верзијата достапна во архивата.\n\nАко инсталираш од алтернативен сервер, може да го заобиколиш овој проблем ако одбереш да инсталираш друга верзија на Дебиан. Инсталацијата најверојатно нема да работи ако продолжиш без кернел модулите. Description-ml.UTF-8: കെര്‍ണല്‍ മൊഡ്യൂളുകള്‍ ചേര്‍ക്കാതെ ഇന്‍സ്റ്റളേഷന്‍ തുടരണോ? Extended_description-ml.UTF-8: ഒരു കെര്‍ണല്‍ മൊഡ്യൂളും കണ്ടുകിട്ടിയില്ല. ഇത് ഇന്‍സ്റ്റാളറിലുപയോഗിക്കുന്ന കെര്‍ണല്‍ വേര്‍ഷനും ശേഖരിണിയില്‍ ‍ലഭ്യമായിട്ടുള്ള വേര്‍ഷനും തമ്മിലുള്ള പൊരുത്തക്കേടു മൂലമാകാം.\n\nനിങ്ങള്‍ ഒരു മിററില്‍ നിന്നുമാണ് ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുന്നതെങ്കില്‍, വ്യത്യസ്തമായൊരു ഡെബിയന്‍ ലക്കംതിരഞ്ഞെടുത്ത് ഈ പ്രശ്നത്തെ മറികടക്കാം. കെര്‍ണല്‍ മൊഡ്യൂളുകള്‍ കൂടാതെ തുടര്‍ന്നാല്‍ ഇന്‍സ്റ്റളേഷന്‍ പരാജയപ്പെട്ടേക്കാം. Description-nb.UTF-8: Vil du fortsette installasjonen uten å laste inn kjernemoduler? Extended_description-nb.UTF-8: Fant ingen kjernemoduler. Dette skyldes antakelig at kjerneversjonen som bruker i denne versjonen av installasjonsprogrammet ikke stemmer med versjonen som finnes i arkivet.\n\nHvis du installerer fra et nett-arkiv kan du komme rundt dette problemet ved å velge å installere en annen Debian-versjon. Installasjonen blir antakelig mislykket hvis du fortsetter uten kjernemoduler. Description-ne.UTF-8: कर्नेल मोड्युलहरू लोड नगरिकन स्थापना निरन्तर गर्नुहुन्छ? Extended_description-ne.UTF-8: कुनै पनि कर्नेल मोड्युलहरू फेला परेनन् । सायद, यो संस्करणको स्थापनाकर्ताले प्रयोग गर्ने र यो सङ्ग्रहमा उपलब्ध कर्नेल संस्करण बिचमा भिन्नता भएका कारण गर्दा यस्तो भएको हुन सक्छ ।\n\nयदि तपाईँले मिरर बाट स्थापना गरिरहनुभएको छ भने, तपाईँले डेबियनको फरक संस्करण रोजेर यस समस्याको वरिपरि कार्य गर्न सक्नुहुन्छ । यदि तपाईँले कर्नेल मोड्युलहरू बिनानै निरन्तर गर्नुभयो भने स्थापनाले सायद काम नगर्न पनि सक्छ । Description-nl.UTF-8: Installatie voortzetten zonder de kernelmodules te laden? Extended_description-nl.UTF-8: Er zijn geen kernelmodules gevonden. Dit is waarschijnlijk het gevolg van het niet overeenkomen van de kernelversie van het installatieprogramma en de kernelversie beschikbaar in het archief.\n\nAls u installeert vanaf een spiegelserver, kunt u dit probleem omzeilen door een andere versie van Debian te installeren. De installatie zal waarschijnlijk mislukken als u verder gaat zonder kernelmodules. Description-nn.UTF-8: Halde fram installasjonen utan å laste kjernemodular? Extended_description-nn.UTF-8: Ingen kjernemodular blei funne. Dette er truleg på grunn av ulik versjon av kjerna som vert brukt i dette installasjonsprogrammet og kjerna som er tilgjengeleg i arkivet.\n\nViss du installerer frå eit nettarkiv, kan du omgå dette problemet ved å installere ein anna versjon av Debian. Installasjonen vil truleg ikkje fungera viss du held fram utan kjernemodular. Description-no.UTF-8: Vil du fortsette installasjonen uten å laste inn kjernemoduler? Extended_description-no.UTF-8: Fant ingen kjernemoduler. Dette skyldes antakelig at kjerneversjonen som bruker i denne versjonen av installasjonsprogrammet ikke stemmer med versjonen som finnes i arkivet.\n\nHvis du installerer fra et nett-arkiv kan du komme rundt dette problemet ved å velge å installere en annen Debian-versjon. Installasjonen blir antakelig mislykket hvis du fortsetter uten kjernemoduler. Description-pa.UTF-8: ਕੀ ਕਰਨਲ ਮੋਡੀਊਲ ਲੋਡ ਕੀਤੇ ਬਿਨਾਂਂ ਇੰਸਟਾਲ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣੀ ਹੈ? Extended_description-pa.UTF-8: ਕੋਈ ਕਰਨਲ ਮੋਡੀਊਲ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ। ਇਹ ਇੰਸਟਾਲ ਰਾਹੀਂ ਵਰਤੇ ਕਰਨਲ ਦੇ ਵਰਜਨ ਅਤੇ ਆਰਚੀਵ ਵਿਚਲੇ ਕਰਨਲ ਵਰਜਨ ਵਿੱਚ ਨਾ ਮੇਲ ਹੋਣ ਦਾ ਕਾਰਨ ਹੈ।\n\nਜੇ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬ ਤੋਂ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ, ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਮੁਸ਼ਕਿਲ ਦਾ ਹੱਲ ਡੇਬੀਅਨ ਦਾ ਹੋਰ ਵਰਜਨ ਚੁਣ ਕੇ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਇੰਸਟਾਲ ਅਸਫਲ ਹੋਵੇਗਾ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਕਰਨਲ ਮੋਡੀਊਲ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਜਾਰੀ ਕੀਤਾ। Description-pl.UTF-8: Kontynuować instalację bez ładowania modułów jądra? Extended_description-pl.UTF-8: Nie znaleziono modułów jądra. Prawdopodobnie z powodu niezgadzających się wersji jądra używanego przez instalator i tego znajdującego się w archiwum.\n\nJeśli instalujesz korzystając z serwera lustrzanego, możesz obejść ten problem wybierając instalację innej wersji Debiana. Instalacja bez modułów jądra prawdopodobnie nie powiedzie się. Description-pt.UTF-8: Continuar a instalação sem carregar módulos do kernel? Extended_description-pt.UTF-8: Não foram encontrados quaisquer módulos de kernel. Isto provavelmente deve-se a uma diferença entre a versão de kernel utilizado e a versão de kernel disponível no arquivo.\n\nSe está a instalar a partir de um mirror, pode contornar este problema escolhendo instalar uma versão diferente do Debian. A instalação provavelmente não funcionará se continuar sem os módulos do kernel. Description-pt_BR.UTF-8: Continuar a instalação sem carregar módulos de kernel? Extended_description-pt_BR.UTF-8: Nenhum módulo de kernel foi encontrado. Isso provavelmente é devido a uma má combinação entre o kernel utilizado por esta versão do instalador e a versão do kernel disponível no repositório.\n\nCaso você esteja instalando a partir de um espelho, você pode contornar esse problema optando por instalar uma versão diferente do Debian. A instalação provavelmente irá falhar caso você continue sem módulos de kernel. Description-ro.UTF-8: Se continuă instalarea fără a încărca modulele de nucleu(kernel)? Extended_description-ro.UTF-8: Nu s-a găsit nici un modul de nucleu. Acest lucru se datorează probabil unei nepotriviri dintre nucleul folosit de această versiune a programului de instalare şi versiunea de nucleu disponibilă în arhivă.\n\nDacă instalaţi dintr-o arhivă de pe un sit alternativ, puteţi ocoli această problemă prin alegerea instalării altei versiuni de Debian. Instalarea probabil că va eşua dacă continuaţi fără module. Description-ru.UTF-8: Продолжить установку без загрузки модулей ядра? Extended_description-ru.UTF-8: Модули ядра не найдены. Вероятно, это вызвано тем, что модули в архиве предназначены не для той версии ядра, которое использует сейчас программа установки.\n\nЕсли вы производите установку с зеркала, то можете обойти эту проблему, выбрав для установки другую версию Debian. Без модулей ядра продолжение установки может оказаться невозможным. Description-sk.UTF-8: Pokračovať v inštalácii bez načítania modulov jadra? Extended_description-sk.UTF-8: Neboli nájdené žiadne moduly jadra. Je to pravdepodobne kvôli nezhode medzi verziou jadra používaného týmto inštalačným programom a verziou jadra dostupného v archíve.\n\nAk inštalujete z nejakého archívu, tak tento problém vyriešite zvolením inej verzie Debianu. Inštalácia pravdepodobne zlyhá, ak sa rozhodnete pokračovať bez modulov jadra. Description-sl.UTF-8: Nadaljujem z namestitvijo ne da bi naložil module jedra? Extended_description-sl.UTF-8: Nisem našel modulov jedra. To je verjetno posledica razlik v različici jedra, ki je uporabljano v tej različici namestitve in jedra, ki je na voljo v arhivu.\n\nČe nameščate iz zrcalnega strežnika se lahko izognete temu, tako da namestite drugo različico Debiana. Namestitev verjetno ne bo uspešna, če se odločite nadaljevati brez modulov za jedro. Description-sq.UTF-8: Ta vazhdoj instalimin pa ngarkuar modulet e kernelit? Extended_description-sq.UTF-8: Asnjë modul kerneli nuk u gjet. Kjo ndoshta për shkak të mospërkimit midis versionit të kernelit përdorur nga instaluesi dhe versionit të kernelit që gjendet në arkivë.\n\nNëse po instalon nga një pasqyrë, mund ta evitosh këtë problem duke zgjedhur instalimin e një versioni tjetër Debian. Instalimi ndoshta do të dështojë nëse vazhdon pa modulet e kernelit. Description-sv.UTF-8: Fortsätt installationen utan att läsa in kärnmoduler? Extended_description-sv.UTF-8: Inga kärnmoduler hittades. Det här beror förmodligen på att installeraren och Debianarkivet har olika versioner av kärnan.\n\nOm du installerar från en spegel kan du kringgå det här problemet genom att välja att installera en annan version av Debian. Installationen kommer antagligen att misslyckas om du fortsätter utan kärnmoduler. Description-ta.UTF-8: உட்கருவின் கூறுகளை ஏற்றாமல் நிறுவலை தொடரவா? Extended_description-ta.UTF-8: கருவின் கூறுகள் ஏதும் காணவில்லை. அனேகமாக இது நிறுவி பயன் படுத்தும் கருவின் வடிவ நிலை வேறு காப்பக கருவின் வடிவ நிலை வேறு என்பதால் இருக்கலாம்.\n\nநீங்கள் இணைப் பதிப்பிலிருந்து நிறுவிகிறீர்களாயின் இந்த பிரச்சனைக்கு தீர்வாக வேறு டிபியன் பதிப்பை நிறுவவும். கரு தொகுதிகள் இல்லாமல் தொடர்ந்தால் நிறுவல் தோல்வியடையலாம். Description-th.UTF-8: จะติดตั้งต่อไปโดยไม่โหลดมอดูลของเคอร์เนลหรือไม่? Extended_description-th.UTF-8: ไม่พบมอดูลของเคอร์เนล อาจเป็นเพราะรุ่นของเคอร์เนลที่ใช้ในโปรแกรมติดตั้งนี้ ไม่ตรงกับรุ่นของเคอร์เนลที่มีในแหล่งแพกเกจ\n\nถ้าคุณกำลังติดตั้งจากแหล่งสำเนา คุณอาจแก้ปัญหานี้ชั่วคราวด้วยการเลือกติดตั้งเดเบียนรุ่นอื่น การติดตั้งอาจล้มเหลวถ้าคุณพยายามทำต่อโดยไม่มีมอดูลของเคอร์เนล Description-tl.UTF-8: Ituloy ang pagluklok na hindi ipapasok ang mga module ng kernel? Extended_description-tl.UTF-8: Walang nahanap na mga module ng kernel. Maaaring ito'y dahil sa hindi pagkapareho ng kernel na gamit ng burador ng installer na ito at ng burador ng kernel na makukuha sa arkibo.\n\nKung kayo'y nagluluklok mula sa mirror, maaari ninyong malipasan ang suliranin na ito sa pamamagitan ng pagpili ng ibang burador ng Debian. Ang pagluklok ay maaaring hindi gumana kapag kayo'y magpatuloy na walang mga module ng kernel. Description-tr.UTF-8: Çekirdek modüllerini yüklemeden kuruluma devam edilsin mi? Extended_description-tr.UTF-8: Herhangi bir çekirdek modülü bulunamadı. Bu muhtemelen kurulum programının bu sürümü tarafından kullanılan çekirdekle, arşivde mevcut çekirdek sürümü arasındaki bir uyuşmazlıktan kaynaklanıyor.\n\nBir yansıdan kurulum yapıyorsanız farklı bir Debian sürümü kurmayı seçerek bu problemi geçici olarak çözebilirsiniz. Çekirdek modülleri olmadan sürdürülen bir kurulum büyük bir olasılıkla başarısız olacaktır. Description-uk.UTF-8: Продовжити встановлення без завантаження модулів ядра? Extended_description-uk.UTF-8: Модулі ядра не знайдені. Можливо, це сталося тому, що версія ядра, що використовується цією версією встановлювача, не співпадає із версією, наявною в архіві.\n\nЯкщо ви проводите встановлення із дзеркала, то ви можете спробувати вибрати встановлення іншої версії Debian. Встановлення, скоріше за все, буде невдалим, якщо ви продовжите без модулів ядра. Description-vi.UTF-8: Tiếp tục cài đặt mà không nạp những mô-đun hạt nhân không? Extended_description-vi.UTF-8: Không tìm thấy mô-đun hạt nhân nào. Rất có thể do sự xung đột giữa hạt nhân được dùng bởi phiên bản trình cài đặt này và phiên bản hạt nhân có sẵn trong kho.\n\nNến bạn đang cài đặt từ máy nhân bản (mirror), có thể chỉnh sửa vân đề này bằng cách chọn cài đặt một phiên bản Debian khác. Việc cài đặt này rất có thể sẽ không hoặt động được nếu bạn tiếp tục mà không có những mô-đun hạt nhân. Description-wo.UTF-8: Ndax nu eggale istalaasioŋ bi ci ludul nuy sëf modil yu kernel bi? Extended_description-wo.UTF-8: Giseeful benn modil bu kernel. Amaana liko waral moodi ab ñakka déggóo la diggante kernel bi bii wersioŋ u installer di jëfandikoo and wersioŋ bu kernel bi ne ci arsiif bi.\n\nBoo dee istalee ci ab seetu, man ngaa lijjanti porobaleem bi, da ngay tann baneen wersioŋ bu Debian istaleko. Istalaasioŋ bi amaana du antu bu fekkee dangay aggale ci ludul modil yu kernel bi. Description-zh_CN.UTF-8: 未加载内核模块,继续安装吗? Extended_description-zh_CN.UTF-8: 未找到内核模块。这可能是由于本安装程序所使用的内核版本与网络存档中的内核版本不同造成的。\n\n如果您正在从镜像进行网络安装,可以选择安装其它版本的 Debian 以解决这个问题。如果您选择不加载内核模块,安装程序可能将无法正常工作。 Description-zh_TW.UTF-8: 是否不載入 Kernel 模組並繼續進行安裝? Extended_description-zh_TW.UTF-8: 未能找到任何的 Kernel 模組。這很可能是因為安裝程式所使用的 Kernel 版本和檔案來源中所提供的 Kernel 版本不同的緣故。\n\n如果您是使用鏡像站來進行安裝,您可以選擇安裝另一個版本的 Debian 來避開這個問題。如果您不載入 Kernel 模組並繼續進行可能會導致安裝程式無法正常運作。 Name: anna/progress_step_retr Type: text Description: Retrieving ${PACKAGE} Description-ar.UTF-8: إحضار ${PACKAGE} Description-be.UTF-8: Атрыманне ${PACKAGE} Description-bg.UTF-8: Доставяне на ${PACKAGE} Description-bn.UTF-8: ${PACKAGE} আনা হচ্ছে Description-bs.UTF-8: Dobavljam ${PACKAGE} Description-ca.UTF-8: S'està obtenint ${PACKAGE} Description-cs.UTF-8: Stahuje se ${PACKAGE} Description-da.UTF-8: Henter ${PACKAGE} Description-de.UTF-8: Lade ${PACKAGE} Description-dz.UTF-8: ${PACKAGE}སླར་འདྲེན་འབད་དོ། Description-el.UTF-8: Ανάκτηση του ${PACKAGE} Description-eo.UTF-8: Ricevado de '${PACKAGE}'-pako Description-es.UTF-8: Descargando ${PACKAGE} Description-et.UTF-8: ${PACKAGE} hankimine Description-eu.UTF-8: ${PACKAGE} eskuratzen Description-fi.UTF-8: Noudetaan ${PACKAGE} Description-fr.UTF-8: Récupération de ${PACKAGE} Description-gl.UTF-8: A obter ${PACKAGE} Description-gu.UTF-8: ${PACKAGE} લાવે છે Description-he.UTF-8: מביא את ${PACKAGE} Description-hi.UTF-8: प्राप्त किया जा रहा हैः ${PACKAGE} Description-hr.UTF-8: Dobavljam ${PACKAGE} Description-hu.UTF-8: ${PACKAGE} beszerzése Description-id.UTF-8: Mengambil ${PACKAGE} Description-it.UTF-8: Scaricamento di ${PACKAGE} Description-ja.UTF-8: ${PACKAGE} を取得しています Description-ka.UTF-8: ${PACKAGE} მიღება Description-km.UTF-8: កំពុង​ទៅ​យក​ ${PACKAGE}​​ Description-ko.UTF-8: ${PACKAGE} 꾸러미를 가져오는 중입니다 Description-ku.UTF-8: ${PACKAGE} tê standin Description-lt.UTF-8: Gaunamas ${PACKAGE} Description-lv.UTF-8: Saņemu ${PACKAGE} Description-mk.UTF-8: Преземање на ${PACKAGE} Description-ml.UTF-8: ${PACKAGE} എടുത്തു കൊണ്ടിരിക്കുന്നു Description-nb.UTF-8: Henter ${PACKAGE} Description-ne.UTF-8: ${PACKAGE} पुन:प्राप्ति गर्देछ... Description-nl.UTF-8: ${PACKAGE} wordt opgehaald Description-nn.UTF-8: Hentar ${PACKAGE} Description-no.UTF-8: Henter ${PACKAGE} Description-pa.UTF-8: ${PACKAGE} ਦੀ ਮੁੜ ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ Description-pl.UTF-8: Pobieranie ${PACKAGE} Description-pt.UTF-8: A obter ${PACKAGE} Description-pt_BR.UTF-8: Obtendo ${PACKAGE} Description-ro.UTF-8: Se preia ${PACKAGE} Description-ru.UTF-8: Получение ${PACKAGE} Description-sk.UTF-8: Sťahuje sa ${PACKAGE} Description-sl.UTF-8: Prenašam ${PACKAGE} Description-sq.UTF-8: Duke tërhequr ${PACKAGE} Description-sv.UTF-8: Hämtar ${PACKAGE} Description-ta.UTF-8: ${PACKAGE} பெறப்படுகிறது Description-th.UTF-8: กำลังโหลด ${PACKAGE} Description-tl.UTF-8: Kinukuha ang ${PACKAGE} Description-tr.UTF-8: ${PACKAGE} alınıyor Description-uk.UTF-8: Отримання ${PACKAGE} Description-vi.UTF-8: Đang lấy gói ${PACKAGE} Description-wo.UTF-8: Mi ngi jël ${PACKAGE} Description-zh_CN.UTF-8: 正在接收 ${PACKAGE} Description-zh_TW.UTF-8: 正在接收 ${PACKAGE} Name: anna/progress_title Type: text Description: Loading additional components Description-ar.UTF-8: تحميل مكونات إضافية Description-be.UTF-8: Загрузка дадатковых кампанентаў Description-bg.UTF-8: Зареждане на допълнителни компоненти Description-bn.UTF-8: অতিরিক্ত অংশগুলো লোড করা হচ্ছে Description-bs.UTF-8: Učitavam dodatne komponente Description-ca.UTF-8: S'estan carregant components addicionals Description-cs.UTF-8: Nahrávají se dodatečné komponenty Description-da.UTF-8: Indlæser yderligere komponenter Description-de.UTF-8: Zusätzliche Komponenten laden Description-dz.UTF-8: ཆ་ཤས་ཚུ་ཁ་སྐོང་མངོན་གསལ་འབད་དོ། Description-el.UTF-8: Φόρτωση επιπλέον πακέτων λογισμικού Description-eo.UTF-8: Muntado de kromprogramoj Description-es.UTF-8: Cargando componentes adicionales Description-et.UTF-8: Lae lisakomponendid alla Description-eu.UTF-8: Instalatzailearen osagaiak kargatzen Description-fi.UTF-8: Ladataan lisää asentimen osia Description-fr.UTF-8: Charger des composants supplémentaires Description-gl.UTF-8: A cargar compoñentes adicionais Description-gu.UTF-8: વધારાનાં ભાગો લાવે છે Description-he.UTF-8: טעינת רכיבים נוספים Description-hi.UTF-8: अतिरिक्त अवयव लोड हो रहे हैं Description-hr.UTF-8: Učitavanje dodatnih komponenti Description-hu.UTF-8: További összetevők betöltése Description-id.UTF-8: Memuat komponen tambahan Description-it.UTF-8: Caricamento dei componenti aggiuntivi in corso Description-ja.UTF-8: 追加コンポーネントをロードしています Description-ka.UTF-8: დამატებითი კომპონენტების ჩატვირთვა Description-km.UTF-8: កំពុង​ផ្ទុក​សមាសភាគ​បន្ថែម Description-ko.UTF-8: 설치 프로그램 구성 요소를 내려 받기 Description-ku.UTF-8: Pêkhatiyên din tên barkirin Description-lt.UTF-8: Papildomų komponentų įkėlimas Description-lv.UTF-8: Papildu komponentu ielāde Description-mk.UTF-8: Вчитување на дополнителни компоненти Description-ml.UTF-8: കൂടുതല്‍ ഘടകങ്ങള്‍ ചേര്‍ത്തുകൊണ്ടിരിക്കുന്നു Description-nb.UTF-8: Laster ned flere komponenter Description-ne.UTF-8: अतिरिक्त अवयवहरू लोड हुदैछन्... Description-nl.UTF-8: Aanvullende installatiemodules worden geladen Description-nn.UTF-8: Lastar tilleggsmodular Description-no.UTF-8: Laster ned flere komponenter Description-pa.UTF-8: ਵਾਧੂ ਭਾਗ ਲੋਡ ਹੋ ਰਹੇ ਹਨ Description-pl.UTF-8: Ładowanie dodatkowych składników Description-pt.UTF-8: A carregar componentes adicionais Description-pt_BR.UTF-8: Carregando componentes adicionais Description-ro.UTF-8: Se descarcă componentele adiţionale Description-ru.UTF-8: Загрузка дополнительных компонентов Description-sk.UTF-8: Načítavajú sa ďalšie súčasti Description-sl.UTF-8: Nalagam dodatne komponente Description-sq.UTF-8: Duke ngarkuar përbërës shtesë Description-sv.UTF-8: Läser in ytterligare komponenter Description-ta.UTF-8: கூடுதல் பாகங்கள் ஏற்றப்படுகின்றன Description-th.UTF-8: กำลังโหลดองค์ประกอบเพิ่มเติม Description-tl.UTF-8: Ipinapasok ang karagdagang mga bahagi Description-tr.UTF-8: Ek bileşenler yükleniyor Description-uk.UTF-8: Завантаження додаткових компонентів Description-vi.UTF-8: Đang tải các thành phần thêm Description-wo.UTF-8: Mi ngi sëf yaneen kompoosaŋ Description-zh_CN.UTF-8: 加载额外组件 Description-zh_TW.UTF-8: 正在載入額外的元件 Name: anna/retriever Type: string Description: for internal use only Extended_description: Default retriever Name: anna/standard_modules Type: boolean Default: true Description: for internal use; can be preseeded Extended_description: Install standard modules? Name: apt-setup/cdrom/failed Type: error Description: apt configuration problem Extended_description: An attempt to configure apt to install additional packages from the CD failed. Description-ar.UTF-8: مشكلة في تهيئة apt Extended_description-ar.UTF-8: فشلت محاولة تهيئة apt لتثبيت حزم إضافية من القرص المدمج. Description-be.UTF-8: Праблема наладкі apt Extended_description-be.UTF-8: Не атрымалася наладзіць apt, каб паставіць дадатковыя пакеты з кампакт-дыска. Description-bg.UTF-8: Проблем с настройване на apt Extended_description-bg.UTF-8: Провален е опитът за настройване на apt, така че да инсталира допълнителни пакети от компактдиск. Description-bn.UTF-8: apt কনফিগারেশন করতে সমস্যা Extended_description-bn.UTF-8: সিডি থেকে অতিরিক্ত প্যাকেজ ইনস্টল করার জন্য apt প্রয়োজন এবং এই apt কনফিগার করার চেষ্টা ব্যর্থ হয়েছে। Description-bs.UTF-8: apt konfiguracioni problem Extended_description-bs.UTF-8: Pokušaj podešavanja apt-a kako bi instalirao dodatne pakete s CD-ROMa nije uspio. Description-ca.UTF-8: Problema de configuració d'apt Extended_description-ca.UTF-8: L'intent de configurar l'apt per a instal·lar paquets addicionals des del CD ha fallat. Description-cs.UTF-8: Problém s nastavováním apt Extended_description-cs.UTF-8: Pokus o nastavení aptu, aby instaloval další balíky z CD, selhal. Description-da.UTF-8: Apt-opsætningsproblem Extended_description-da.UTF-8: Et forsøg på at sætte apt op til at installere yderligere pakker fra cd'en mislykkedes. Description-de.UTF-8: Apt-Konfigurationsproblem Extended_description-de.UTF-8: Ein Versuch apt zu konfigurieren, um weitere Pakete von der CD zu installieren, schlug fehl. Description-dz.UTF-8: apt རིམ་སྒྲིག་འབད་ནི་ལུ་དཀའ་ངལ། Extended_description-dz.UTF-8: སི་ཌི་ལས་ཐུམ་སྒྲིལ་ཚུ་ཁ་སྐོང་གཞི་བཙུགས་འབད་ནི་ལུ་apt རིམ་སྒྲིག་འབད་ནི་ལུ་དཔའ་བཅམ་མི་འདི་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ། Description-el.UTF-8: Πρόβλημα ρύθμισης του apt Extended_description-el.UTF-8: Μια προσπάθεια ρύθμισης του apt για εγκατάσταση επιπλέον πακέτων από το CD απέτυχε. Description-eo.UTF-8: 'apt'-akomodada problemo Extended_description-eo.UTF-8: 'apt'-akomoda klopodo por instali pluajn pakojn el lumdisko malsukcesis. Description-es.UTF-8: problema de configuración de apt Extended_description-es.UTF-8: Ha fallado el intento de configurar apt para instalar paquetes adicionales del CD. Description-et.UTF-8: apt'i seadistamise tõrge Extended_description-et.UTF-8: Katse seadistada apt'i, et laserkettalt lisapakke paigaldada nurjus. Description-eu.UTF-8: Apt konfiguraketa arazoa Extended_description-eu.UTF-8: apt pakete gehigarriak CD-tik instalatzeko konfigurazio saiakerak huts egin du. Description-fi.UTF-8: Pulmia apt:n asetuksissa Extended_description-fi.UTF-8: apt:n asetusten teko lisäpakettien asentamiseksi rompulta epäonnistui. Description-fr.UTF-8: Échec de la configuration de l'outil de gestion des paquets'(APT) Extended_description-fr.UTF-8: Une tentative de configuration d'APT pour installer de nouveaux paquets depuis le CD a échoué. Description-gl.UTF-8: Problema de configuración de apt Extended_description-gl.UTF-8: Fallou unha tentativa de configurar apt para que instale paquetes adicionais do CD. Description-gu.UTF-8: apt રૂપરેખાંકન મુશ્કેલી Extended_description-gu.UTF-8: સીડીમાંથી વધારાનાં પેકેજો સ્થાપન કરવા માટે apt રુપરેખાંકિત કરવાનો પ્રયત્ન નિષ્ફળ ગયો. Description-he.UTF-8: בעיה בהגדרות apt Extended_description-he.UTF-8: נכשל הניסיון להגדיר את apt כך שיתקין חבילות נוספות מהתקליטור. Description-hi.UTF-8: एपीटी कॉन्फिगुरेशन में समस्या Extended_description-hi.UTF-8: सीडी से अतिरिक्त पैकेज संस्थापित करने के लिए एपीटी को कॉन्फ़िगर करने का प्रयास असफल हुआ. Description-hr.UTF-8: Problem u podešavanju apta Extended_description-hr.UTF-8: Pokušaj podešavanja apta kako bi instalirao dodatne pakete s CD-a nije uspio. Description-hu.UTF-8: apt beállítási gond Extended_description-hu.UTF-8: Az APT beállítása további csomagok telepítésére a CD-ről nem sikerült. Description-id.UTF-8: masalah pada konfigurasi apt Extended_description-id.UTF-8: Percobaan mengkonfigurasi apt untuk menambah paket-paket dari CD gagal. Description-it.UTF-8: Problema con la configurazione di APT Extended_description-it.UTF-8: Il tentativo di configurare APT per installare ulteriori pacchetti dal CD-ROM è fallito. Description-ja.UTF-8: apt の設定の問題 Extended_description-ja.UTF-8: CD から追加パッケージをインストールするための apt 設定の試行に失敗しました。 Description-ka.UTF-8: apt-ს კონფიგურაციის პრობლემა Extended_description-ka.UTF-8: ვერ მოხერხდა apt-ს კონფიგურაცია CD-დან დამატებითი პაკეტების დასაყენებლად. Description-km.UTF-8: ការ​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ apt មាន​បញ្ហា Extended_description-km.UTF-8: កិច្ច​ប៉ុនប៉ង​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​​ apt ដើម្បី​ដំឡើង​កញ្ចប់​បន្ថែមពីស៊ីឌី​បាន​បរាជ័យ​ហើយ ។​ Description-ko.UTF-8: APT 설정 문제 Extended_description-ko.UTF-8: apt를 설정하여 CD에서 꾸러미를 설치하려고 했지만 실패하였습니다. Description-ku.UTF-8: Pirsgirêka avakirina apt Extended_description-ku.UTF-8: Ceribandineke serastikira apt ji bo sazkirina paketên vebijêrkî yên ji CD'yê bi ser neket. Description-lt.UTF-8: Apt konfigūravimo problema Extended_description-lt.UTF-8: Bandymas sukonfigūruoti apt papildomų paketų įdiegimui iš CD nepavyko. Description-lv.UTF-8: APT konfigurācijas kļūda Extended_description-lv.UTF-8: Kļūda mēģinot nokonfigurēt apt, lai instalētu papildus pakotnes no CD. Description-mk.UTF-8: Проблем при конфигурација на apt Extended_description-mk.UTF-8: Не успеа обидот да се конфигурира apt за да инсталира дополнителни пакети од ЦД. Description-ml.UTF-8: apt ക്രമീകരണ പ്രശ്നം Extended_description-ml.UTF-8: സിഡിയില്‍ നിന്നും കൂടുതല്‍ പാക്കേജുകള്‍ ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യാനായി apt ക്രമീകരിക്കാനുള്ള ശ്രമം പരാജയപ്പെട്ടു. Description-nb.UTF-8: problem med apt-oppsettet Extended_description-nb.UTF-8: Et forsøk på å sette opp apt til å installere flere pakker fra CD mislyktes. Description-ne.UTF-8: apt कन्फिगरेशन समस्या Extended_description-ne.UTF-8: सी डी बाट थप प्याकेजहरू स्थापना गर्नलाई apt कन्फिगर गर्न गरिएको प्रयत्न असफल भयो । Description-nl.UTF-8: Probleem tijdens het configureren van apt Extended_description-nl.UTF-8: Een poging om apt te configureren voor het installeren van aanvullende pakketten vanaf de CD is mislukt. Description-nn.UTF-8: problem med apt-oppsettet Extended_description-nn.UTF-8: Eit forsøk på å setje opp apt til å installere tilleggspakkar frå CD mislukkast. Description-no.UTF-8: problem med apt-oppsettet Extended_description-no.UTF-8: Et forsøk på å sette opp apt til å installere flere pakker fra CD mislyktes. Description-pa.UTF-8: apt ਸੰਰਚਨਾ ਸਮੱਸਿਆਾ Extended_description-pa.UTF-8: CD ਤੋਂ ਵਾਧੂ ਪੈਕੇਜ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਲਈ apt ਦੀ ਸੰਰਚਨਾ ਅਸਫਲ ਹੋਈ। Description-pl.UTF-8: Problem konfiguracji apta Extended_description-pl.UTF-8: Próba skonfigurowania apta do instalacji dodatkowych pakietów z płyty CD nie powiodła się. Description-pt.UTF-8: problema de configuração do apt Extended_description-pt.UTF-8: Falhou uma tentativa de configurar o apt para instalar pacotes adicionais a partir do CD. Description-pt_BR.UTF-8: Problema de configuração do apt Extended_description-pt_BR.UTF-8: Uma tentativa de configurar o apt para instalar pacotes adicionais a partir do CD falhou. Description-ro.UTF-8: Problemă la configurarea apt Extended_description-ro.UTF-8: O încercare de configurare a apt-ului să instaleze pachete adiţionale de pe CD a eşuat. Description-ru.UTF-8: проблема с настройкой apt Extended_description-ru.UTF-8: Не удалось выполнить настройку apt для установки дополнительных пакетов с компакт-диска. Description-sk.UTF-8: Chyba pri nastavení apt Extended_description-sk.UTF-8: Zlyhal pokus o nastavenie apt pre inštaláciu ďalších balíkov z CD. Description-sl.UTF-8: težave pri nastavitvi apt-ja Extended_description-sl.UTF-8: Poizkus nastavitve apt za namestitev dodatnih paketov iz CD-ja ni uspel. Description-sq.UTF-8: Problem konfigurimi për apt Extended_description-sq.UTF-8: Dështoi një përpjekje për të konfiguruar apt për të instaluar paketa shtesë nga CD. Description-sv.UTF-8: Konfigurationsproblem med apt Extended_description-sv.UTF-8: Ett försök att konfigurera apt att installera ytterligare paket från cd-skivan misslyckades. Description-ta.UTF-8: ஆப்ட் வடிவமைப்பு பிரச்சினை Extended_description-ta.UTF-8: ஆப்ட் ஐ குறுந் தட்டிலிருந்து கூடுதல் தொகுப்புகளை நிறுவ வடிவமைக்கும் முயற்சி தோல்வியுற்றது. Description-th.UTF-8: เกิดปัญหาระหว่างตั้งค่า apt Extended_description-th.UTF-8: ตั้งค่า apt เพื่อการติดตั้งแพกเกจเพิ่มเติมจากซีดีรอมไม่สำเร็จ Description-tl.UTF-8: Problema sa pagsasaayos ng apt Extended_description-tl.UTF-8: Bigo ang pagsubok na isaayos ang apt na magluklok ng karagdagang mga pakete mula sa CD. Description-tr.UTF-8: Apt yapılandırma sorunu Extended_description-tr.UTF-8: CD'den ek paketlerin kurulumuna yönelik olarak apt'ın yapılandırılması girişimi başarısız oldu. Description-uk.UTF-8: Проблема при налаштуванні apt Extended_description-uk.UTF-8: Спроба налаштувати apt для встановлення додаткових пакунків з компакт-диску завершилася невдачею. Description-vi.UTF-8: lỗi cấu hình trình apt Extended_description-vi.UTF-8: Việc thử cấu hình trình apt để cài đặt các gói thêm từ đĩa CD đã bị lỗi. Description-wo.UTF-8: jafejafe ci komfiguraasioŋ u apt Extended_description-wo.UTF-8: Liñu doon jéem di komfigure apt ngir mu istalee yaneen paket ci CD bi antuwul. Description-zh_CN.UTF-8: Apt 设置问题 Extended_description-zh_CN.UTF-8: 尝试配置 apt 从光盘安装额外的软件包失败。 Description-zh_TW.UTF-8: Apt 設定問題 Extended_description-zh_TW.UTF-8: 試圖設定 apt 可由 CD 來安裝其它套件,但失敗了。 Name: apt-setup/contrib Type: boolean Default: false Description: Use contrib software? Extended_description: Some additional software has been made to work with Debian. Though this software is free, it depends on non-free software for its operation. This software is not a part of Debian, but standard Debian tools can be used to install it.\n\nPlease choose whether you want this software to be made available to you. Description-ar.UTF-8: هل أستخدم البرامج المتطوعة؟ Extended_description-ar.UTF-8: بعض البرامج الإضافية صنعت لتعمل مع ديبيان. مع أن هذه البرامج حرّة، فهي تعتمد على برامج غير حرّة لعملها. هذه البرامج ليست جزء من ديبيان، إلا أنه يمكن استخدام أدوات ديبيان الاعتيادية لتثبيتها.\n\nرجاء اختر ما إذا كنت تريد توفير هذه البرامج لك. Description-be.UTF-8: Выкарыстоўваць праграмы з "contrib"? Extended_description-be.UTF-8: Існуе яшчэ адзін клас праграмаў, прыдатных для працы ў Debian. Хай сабе гэта і вольныя праграмы, але яны патрабуюць зняволеных праграмаў для сваёй працы, і таму не могуць быць часткай Debian. Іх можна ўсталяваць з дапамогай стандартных прыладаў Debian.\n\nКалі ласка, вырашыце: ці хочаце Вы мець доступ да такіх праграмаў. Description-bg.UTF-8: Използване на contrib софтуер? Extended_description-bg.UTF-8: Има допълнителен софтуер, направен да работи с Debian. Въпреки че самият софтуер е свободен, той е зависим от non-free софтуер за функционирането си. Този софтуер не е част от Debian, но стандартните инструменти на Debian могат да бъдат използвани за инсталирането му.\n\nМоля, изберете дали искате този софтуер да бъде достъпен за инсталиране. Description-bn.UTF-8: দানকৃত (contrib) সফটওয়্যার ব্যবহার করতে চান কি? Extended_description-bn.UTF-8: অতিরিক্ত আরো কিছু সফটওয়্যার ডেবিয়ান-এ কাজ করে। এই সফটওয়্যারটি ফ্রী হলেও এটি এমন সব সফটওয়্যারের ওপর নির্ভর করে যারা আবার ফ্রী নয়। তাই এ সফটওয়্যারটি ডেবিয়ান-এর অংশ না হলেও একে ডেবিয়ান-এর সফটওয়্যার ইনস্টলেশন পদ্ধতি ব্যবহার করে ইনস্টল করা যায়।\n\nআপনি এ সফটওয়্যারটি ব্যবহার করতে চান কিনা, অনুগ্রহপূর্বক তা নিশ্চিত করুন। Description-bs.UTF-8: Da li želite koristiti contrib software? Extended_description-bs.UTF-8: Određeni dodatni software je prilagođen za Debian. Iako je ovaj software free (slobodan), on ovisi o non-free softwareu kako bi mogao funkcionisati. Ovaj software uopšte nije dio Debiana, standardni Debian alati se koriste za instalaciju ovog softwarea\n\nMolim odlučite da li želite da vam ovaj software bude dostupan. Description-ca.UTF-8: Voleu utilitzar programari «contrib»? Extended_description-ca.UTF-8: Hi ha programari addicional que s'ha preparat per a que funcioni amb Debian. Encara que aquest programari és lliure, depèn de programari no lliure (non-free) per a que funcioni. Aquest programari no és part de Debian, però les eines comunes de Debian es poden utilitzar per instal·lar-lo. Voleu que siga disponible?\n\nSeleccioneu si voleu que aquest programari siga disponible. Description-cs.UTF-8: Používat contrib software? Extended_description-cs.UTF-8: Pro práci s Debianem byly vytvořeny i některé další programy, které ačkoliv jsou volně šiřitelné, závisí jejich funkce na některém nesvobodném programu. Tento software není standardní částí Debianu, ale přesto ho můžete nainstalovat standardními příkazy Debianu.\n\nRozhodněte se, zda chcete mít tento software k dispozici. Description-da.UTF-8: Anvend "contrib"-programmer? Extended_description-da.UTF-8: En del yderligere programmer er tilpasset, så det fungerer på Debian. Selvom programmerne er frie, er det afhængigt af ikke-frie programmer for at virke. På trods af, at dette program på ingen måde er en del af Debian, kan Debians standardværktøjer bruges til at installere det.\n\nAngiv om du ønsker at dette program gøres tilgængeligt for dig. Description-de.UTF-8: »Contrib«-Software verwenden? Extended_description-de.UTF-8: Einige Zusatzprogramme wurden für die Benutzung von Debian bereitgestellt. Auch wenn diese Software frei ist, kann sie aber von non-free-Programmen abhängen. Diese Software ist NICHT Teil von Debian, kann aber mit den Standard-Debian-Hilfsmitteln installiert werden.\n\nBitte wählen Sie, ob diese Programme für Sie verfügbar gemacht werden sollen. Description-dz.UTF-8: ཀཱོན་ཊིརིབི་མཉེན་ཆས་ལག་ལེན་འཐབ? Extended_description-dz.UTF-8: ཁ་སྐོང་མཉེན་ཆས་ལ་ལུ་ཅིག་ཌི་བི་ཡཱན་མཉམ་ལཱ་འབད་ནི་ལུ་བཟོ་འདི་ཡོད། མ་གཞི་འ་ནི་མཉེན་ཆས་འདི་དལཝ་ཨིན་རུང་ འདི་གི་བཀལ་སྤྱོད་དོན་ལུ་འདི་དལཝ་མེད་པའི་མཉེན་ཆས་ལུ་བརྟེནམ་ཨིན། འ་ནི་མཉེན་ཆས་འདི་ཌི་བི་ཡཱན་གྱི་ཡན་ལག་ཅིག་མེན་ དེ་འབདཝ་ད་གཞི་བཙུགས་འབད་ནི་ལུ་ཚད་ལྡན་ཌི་བི་ཡཱན་ལག་ཆས་ཚུ་ལག་ལེན་འཐབ་ཚུགས།\n\nའ་ནི་མཉེན་ཆས་ཚུ་ཁྱོད་ལུ་ཐོབ་ཚུགསཔ་བཟོ་ནི་ཨིན་ན་མེན་ན་གདམ་ཁ་རྐྱབ་གནང་། Description-el.UTF-8: Θέλετε να χρησιμοποιήσετε συνεισφερόμενο λογισμικό; Extended_description-el.UTF-8: Κάποιο συνεισφερόμενο λογισμικό (contrib) έχει προσαρμοστεί για χρήση στο Debian. Αν και το λογισμικό αυτό είναι ελεύθερο, εξαρτάται από άλλο μη ελεύθερο λογισμικό για τη λειτουργία του. Αν και το λογισμικό αυτό δεν αποτελεί μέρος του Debian, μπορεί να εγκατασταθεί με τα τυπικά εργαλεία του Debian.\n\nΠαρακαλώ, επιλέξτε αν επιθυμείτε να είναι διαθέσιμο αυτό το λογισμικό. Description-eo.UTF-8: Uzu kontribuan programaron? Extended_description-eo.UTF-8: Kelkaj pluaj programoj funkcieblas per Debiano. Kvankam tio programaro estas libera, ĝi dependas de malliberaj programoj por siaj funkciadoj. Tio programaro malapartenas al Debiano, sed kutimajn Debianajn ilarojn eblus uzi por instali ĝin.\n\nBonvolu informi tamen ĉu vi intencas disponi ĝin. Description-es.UTF-8: ¿Usar software contrib? Extended_description-es.UTF-8: Hay software adicional que se ha hecho funcionar con Debian. Aunque este software es libre, depende de software no libre para su funcionamiento. Este software no es parte de Debian, pero se pueden usar las herramientas estándar de Debian para instalarlo.\n\nPor favor, elija si quiere tener este software disponible. Description-et.UTF-8: Kasutada panustavat tarkvara? Extended_description-et.UTF-8: Debianiga on kokkusobitatud ka mõningast lisa-tarkvara. Vaatamata sellele, et tegemist on vaba tarkvaraga, sõltub ta oma töös mitte-vabadest tarkvarakomponentidest. Ehkki see tarkvara pole osa Debianist, on tavalised Debiani tööriistad võimelised seda paigaldama.\n\nPalun vali, kas soovid säärast tarkvara saadavale tuua. Description-eu.UTF-8: Contrib softwarea erabili? Extended_description-eu.UTF-8: Zenbait software Debianekin lan egiteko garatuak izan dira. Baina nahiz software hau librea izan, ez-libre (non-free) den softwarea behar du. Nahiz software hau ez da guztiz Debianen zati, Debian tresna arruntak erabili daitezke berau instalatzeko.\n\nMesedez aukeratu ezazu software hau eskuragarri izan nahi duzun ala ez. Description-fi.UTF-8: Käytä contrib-ohjelmistoja? Extended_description-fi.UTF-8: Jotkut lisäohjelmistot on otettu mukaan Debianiin. Vaikka nämä ohjelmat itsessään ovat vapaita, vaativat ne toimiakseen epävapaita ohjelmia. Tällaiset ohjelmistot eivät ole lainkaan osa Debiania, mutta Debianin vakiotyökaluja voi käyttää asentamaan niitä.\n\nHaluatko tämän ohjelman olevan asennettavissa. Description-fr.UTF-8: Souhaitez-vous utiliser les logiciels de la section « contrib » ? Extended_description-fr.UTF-8: Certains logiciels supplémentaires sont prévus pour fonctionner avec Debian. Bien que libres, ils ne fonctionnent pas sans certains logiciels non libres. Ces programmes ne font pas partie de Debian, mais les outils habituels peuvent être utilisés pour les installer.\n\nVeuillez indiquer si vous souhaitez avoir accès à ces logiciels. Description-gl.UTF-8: ¿Empregar software contribuído? Extended_description-gl.UTF-8: Hai algún software adicional que se fixo funcionar con Debian. Aínda que este software é libre, depende de software non libre para o seu funcionamento. Este software non é para nada parte de Debian, pero pódense empregar ferramentas estándar de Debian para o instalar.\n\nIndique se quere que este software estea dispoñible. Description-gu.UTF-8: ફાળો આપેલ સોફ્ટવેર વાપરશો? Extended_description-gu.UTF-8: કેટલાક વધારાનાં સોફ્ટવેર ડેબિયન સાથે કામ કરવા માટે બનાવવામાં આવ્યા છે. આ સોફ્ટવેર મુક્ત હોવા છતાં, તે બીજાં મુક્ત ન હોય તેવાં સોફ્ટવેર પર આધાર રાખે છે. આ સોફ્ટવેર ડેબિયનનો ભાગ નથી, પણ ડેબિયનનાં પ્રમાણભૂત સાધનો તેને સ્થાપિત કરવા માટે વાપરી શકાય છે.\n\nમહેરબાની કરી પસંદ કરો કે આ સોફ્ટવેર તમને પ્રાપ્ત થાય તેમ તમે ઇચ્છો છો. Description-he.UTF-8: השתמש בתוכנה מסוג contrib? Extended_description-he.UTF-8: חלק מתוכנה נוספת עובדת עם דביאן. למרות שזאת תוכנה חופשית, היא תלויה בתוכנה לא חופשית בשביל עבודתה. תכונה זאת היא לא חלק מדביאן אבל כלים סטנדרטים של דביאן יכולים לשמש לצורך התקנתה.\n\nבחר האם אתה רוצה את זה זמין בשבילך. Description-hi.UTF-8: कॉन्ट्रिब सॉफ्टवेयर प्रयोग करें? Extended_description-hi.UTF-8: कुछ अतिरिक्त सॉफ्टवेयरों को डेबियन के साथ कार्य करने योग्य बनाया गया है. हालाँकि ये सॉफ्टवेयर फ्री हैं, फिर भी ये नॉन-फ्री सॉफ्टवेयरों पर निर्भर करते हैं. यह सॉफ्टवेयर डेबियन का भाग नहीं हैं फिरभी इन्हें मानक डेबियन औजारों की सहायता से संस्थापित किया जा सकता है.\n\nचुनें कि आप यह सॉफ्टवेयर उपलब्ध चाहते हैं या नहीं. Description-hr.UTF-8: Rabi doprinesene programe? Extended_description-hr.UTF-8: Neki dodatni programi su načinjeni da rade s Debianom. Iako jesu slobodni, ovise o ne-slobodnim programima da bi radili. Ti programi nisu dio Debiana, ali ih možete instalirati uobičajenim alatima.\n\nMolim odlučite hoćete li omogućiti da vam ti programi budu dostupni. Description-hu.UTF-8: Felhasználhatsz 'contrib' szoftvereket? Extended_description-hu.UTF-8: Néhány, ún. járulékos szoftver is elérhető a Debianhoz. Ezek a szoftverek olyasmik, melyek önmagukban szabadok, de működésük nem-szabad szoftverektől függ. FIGYELEM: Ezek a szoftverek SEM RÉSZEI EGYÁLTALÁN a Debian rendszernek, csak megfelelő feltételek esetén a Debian eszközökkel telepíthetők.\n\nKívánod, hogy ezek egyáltalán elérhetőek legyenek? Description-id.UTF-8: Gunakan perangkat lunak sumbangsih? Extended_description-id.UTF-8: Beberapa perangkat lunak tambahan telah dibuat bekerja dengan Debian. Meskipun perangkat lunak ini bebas, namun operasinya bergantung pada perangkat lunak tak-bebas. Perangkat lunak ini bukan bagian dari Debian, tapi alat-alat standar Debian dapat digunakan untuk memasang mereka.\n\nSilakan memilih apakah anda ingin perangkat lunak ini tersedia untuk anda. Description-it.UTF-8: Usare anche il software in contrib? Extended_description-it.UTF-8: Esiste del software aggiuntivo impacchettato in modo da funzionare sotto Debian. Anche se tale software è libero, dipende da software non libero per il suo utilizzo. Non fa parte della distribuzione, ma si possono usare i normali strumenti di Debian per installarlo.\n\nSelezionare se si vuole che questo software sia reso disponibile. Description-ja.UTF-8: contrib ソフトウェアを使用しますか? Extended_description-ja.UTF-8: いくつかの追加ソフトウェアが Debian で動くようになっています。これらのソフトウェアはフリーですが、その動作は non-free ソフトウェアに依存しています。これらのソフトウェアは正しい Debian の 一部ではありませんが、標準的な Debian のツールを利用してインストールすることができます。\n\nこのソフトウェアを利用できるようにしたいかどうかを選んでください。 Description-ka.UTF-8: გამოვიყენო contrib პროგრამები? Extended_description-ka.UTF-8: Debian-სათვის არის დამატებითი პროგრამებიც. ისინი თუმცა თავისუფალნი არიან, იმაგრამ დამოკიდებულნი არიან არათავისუფალ პროგრამებზე. ისინი არ შედიან დისტრიბუტივში, მაგრამ შესაძლებელია მათი დაყენება Debian-ის სტანდარტული საშუალებებით.\n\nგინდათ ეს პროგრამები ხელმისაწვდომი იყოს? Description-km.UTF-8: ប្រើ​ផ្នែកទន់​វិភាគទាន ? Extended_description-km.UTF-8: ផ្នែកទន់​បន្ថែម​ទៀត​មួយ​ចំនួន ត្រូវ​បាន​បង្កើត​ឡើង​ឲ្យ​ដំណើរការ​ជាមួយ​ដេបៀន ។ ទោះបី​ជា​ផ្នែក​ទន់​នេះ​សេរី​ក៏​ដោយ វា​ក៏​ដំណើរការ​អាស្រ័យ​តាម​ផ្នែកទន់​មិន​សេរី​ដែរ ។ ផ្នែកទន់​នេះ​មិន​មែន​ជា​ផ្នែក​របស់​ដេបៀន​ឡើយ ប៉ុន្តែ​អ្នក​អាច​ប្រើ​ឧបករណ៍​ដេបៀន​ខ្នាត​គំរូ ដើម្បី​ដំឡើង​វា​បាន ។\n\nសូម​ជ្រើស​ថា​តើ​អ្នក​ចង់​ធ្វើ​ឲ្យ​មាន​ផ្នែកទន់​នេះ​ឬ​ក៏​អត់ ។ Description-ko.UTF-8: Contrib 소프트웨어를 사용할까요? Extended_description-ko.UTF-8: 일부 추가 소프트웨어를 데비안에서 사용할 수 있습니다. 이 소프트웨어의 라이센스는 자유롭지만, 동작하려면 non-free 소프트웨어에 의존합니다. 이 소프트웨어는 데비안의 일부분이 아니지만, 표준 데비안 도구를 사용해 이 소프트웨어를 설치할 수 있습니다.\n\n이 소프트웨어를 사용할 수 있도록 만들지 여부를 선택하십시오. Description-ku.UTF-8: Nivîsbariya contrib were bikaranîn? Extended_description-ku.UTF-8: Hin nivîsbariyên pêvek ji bo xebitîna bi Debianê re hatine çêkirin. Ev nivîsbarî ne parçeyeke Debian e lê amûrên standard ên Debianê dikarin wê saz bikin.\n\nJi kerema xwe re cihê ku dixwazî ev nivîsbarî ji bo te lê amade be hilbijêre. Description-lt.UTF-8: Ar naudoti "contrib" programinę įrangą? Extended_description-lt.UTF-8: Kai kuri papildoma programinė įranga yra paruošta dirbti Debian'e. Nors ši programinė įranga yra laisva, jos veikimas priklauso nuo ne laisvos programinės įrangos. Ši programinė įranga nėra Debian'o dalis, bet standartiniai Debian'o įrankiai gali būti naudojami jos įdiegimui.\n\nPrašau nuspręskite, ar vis tik norite, kad ši programinė įranga būtų Jums prieinama. Description-lv.UTF-8: Lietot contrib programmatūru? Extended_description-lv.UTF-8: Papildus programmatūra ir pielāgota darbam Debian vidē. Lai gan šī programmatūra pati par sevi ir brīva, tā ir atkarīgano nebrīvas programmatūras. Šī programmatūra nav Debian daļa, taču to var uzinstalēt izmantojot standarta Debian līdzekļus.\n\nLūdzu izvēlaties, vai Jūs gribat, lai sī programmatūra būtu Jums pieejama. Description-mk.UTF-8: Користи придонесен софтвер? Extended_description-mk.UTF-8: Некој дополнителен софтвер беше направен да работи со Дебиан. Иако овој софтвер е слободен, потребен му е затворен софтвер за да работи. Овој софтвер не е дел од Дебиан, но вообичаените алатки на Дебиан може да се користата да се инсталира.\n\nТе молам одбери дали сакаш овој софтвер да ти биде достапен. Description-ml.UTF-8: contrib സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ ഉപയോഗിക്കണോ? Extended_description-ml.UTF-8: കൂടുതലായി ചില സ്വതന്ത്രമല്ലാത്ത സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ ഡെബിയനോടൊപ്പം പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കാവുന്നതാക്കിയിട്ടുണ്ട്. ഈ സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ സ്വതന്ത്രമാണെങ്കിലും, ഇതിന്റെ പ്രവര്‍ത്തനത്തിന് ഇത് സ്വതന്ത്രമല്ലാത്ത സോഫ്റ്റ്‌വെയറിനെ ആശ്രയിക്കുന്നു. ഈ സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ ഡെബിയന്റെ ഭാഗമല്ലെങ്കിലും ഇത് ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യാന്‍ സാധാരണ ഡെബിയന്‍ ടൂളുകള്‍ ഉപയോഗിക്കാം.\n\nഈ സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ ലഭ്യമാകാന്‍ നിങ്ങള്‍ക്കാവശ്യമുണ്ടോ എന്ന് ദയവായി തിരഞ്ഞെടുക്കുക. Description-nb.UTF-8: Vil du bruke tilleggsprogrammer? Extended_description-nb.UTF-8: Noen tilleggsprogrammer er blitt gjort tilgjengelig under Debian. Selv om disse programmene er frie, så er de avhengig av ufrie programmer for å kunne fungere. Disse programmene er ikke en del av Debian, men du kan bruke standardverktøy i Debian til å installere dem.\n\nVelg om du vil ha muligheten til å installere slike programmer. Description-ne.UTF-8: contrib सफ्टवेयर प्रयोग गर्नुहोस्? Extended_description-ne.UTF-8: डेवियन सँगै काम गर्ने केही थप सफ्टवेयर बनेका छन् । यद्यपि यो सफ्टवेयर निशुल्क भएता पनि, यसको सञ्चालनका लागि यो स-शुल्क सफ्टवेयरमा निर्भर हुन्छ । यो सफ्टवेयर डेवियनको भाग होइन, तर पनि यो स्थापना गर्न मानक डेवियन उपकरणहरू प्रयोग हुन सक्छन् । \n\nकृपया रोज्नुहोस् कि तपाईँ यो सफ्टवेयर तपाईँलाई उपलब्ध बनेको चाहनुहुन्छ । Description-nl.UTF-8: Programma's uit de 'contrib'-sectie gebruiken? Extended_description-nl.UTF-8: Sommige extra programma's zijn voor Debian beschikbaar gemaakt. Deze programma's zijn zelf 'vrije software' maar zijn afhankelijk van niet-vrije software voor bepaalde functionaliteit. Hoewel deze software geen deel uitmaakt van Debian, kunt u de standaard Debian-hulpprogramma's gebruiken om ze te installeren\n\nWilt u deze programma's ter beschikking hebben? Description-nn.UTF-8: Vil du bruke tilleggsprogram? Extended_description-nn.UTF-8: Nokre tilleggsprogram er blitt gjort tilgjengeleg under Debian. Sjølv om desse programma er frie, så er dei avhengige av ufrie program for å kunne fungera. Desse programma er ikkje ein del av Debian, men du kan bruke standardverktøy i Debian til å installere dei.\n\nVel om programma skal vere tilgjengelege. Description-no.UTF-8: Vil du bruke tilleggsprogrammer? Extended_description-no.UTF-8: Noen tilleggsprogrammer er blitt gjort tilgjengelig under Debian. Selv om disse programmene er frie, så er de avhengig av ufrie programmer for å kunne fungere. Disse programmene er ikke en del av Debian, men du kan bruke standardverktøy i Debian til å installere dem.\n\nVelg om du vil ha muligheten til å installere slike programmer. Description-pa.UTF-8: contrib ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਵਰਤੋ? Extended_description-pa.UTF-8: ਕੁਝ ਵਾਧੂ ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਡੇਬੀਅਨ ਨਾਲ ਵਰਤਣ ਲਈ ਬਣਾਏ ਹਨ। ਭਾਵੇਂ ਇਹ ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਮੁਕਤ ਹੈਨਹਇਸ ਦੀ ਕਿਰਿਆ ਲਈ ਨਾ-ਮੁਕਤ ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਤੇ ਨਿਰਭਰ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਡੇਬੀਅਨ ਦਾ ਭਾਗ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਪਰ ੀਂ, ਮਿਆਰੀ ਡੇਬੀਅਨ ਸੰਦ ਇਸ ਨੂੰ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹੈ।\n\nਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਚੁਣੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂਇਹ ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਆਪਣੇ ਲਈ ਗ ਉਪਲੱ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ। ਬਣਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ। Description-pl.UTF-8: Czy używać oprogramowania zależnego od oprogramowania niewolnego? Extended_description-pl.UTF-8: Do działania w systemie Debian przystosowano różne dodatkowe programy. Choć są one wolnodostępne, wymagają do działania oprogramowania niewolnodostępnego. Choć nie są one w żadnym przypadku częścią Debiana, standardowe narzędzia Debiana umożliwiają ich instalację.\n\nProszę wybrać czy chcesz by to oprogramowanie było dla Ciebie dostępne. Description-pt.UTF-8: Usar software contrib? Extended_description-pt.UTF-8: Algum software adicional foi feito para funcionar com Debian. Embora este software seja livre, depende de software não-livre para funcionar. Este software não faz parte de Debian, mas as ferramentas standard de Debian podem ser usadas para instala-lo.\n\nPor favor escolha se quer que este software seja disponibilizado. Description-pt_BR.UTF-8: Usar software contrib? Extended_description-pt_BR.UTF-8: Alguns programas adicionais foram criados para funcionar com o Debian. Apesar desses programas serem livres, eles dependem de programas não-livres para funcionar. Tais programas não são parte do Debian, mas as ferramentas do Debian podem ser usadas para instalá-los.\n\nPor favor, decida se você deseja que esses programas estejam disponíveis para você. Description-ro.UTF-8: Folosiţi software contrib? Extended_description-ro.UTF-8: Unele programe adiţionale au fost făcute să funcţioneze cu Debian. Deşi aceste programe sunt libere, ele depind de programe non-libere pentru a opera. Aceste programe nu sunt parte din Debian, dar uneltele standard Debian se pot folosi pentru a le instala.\n\nVă rugăm să alegeţi dacă doriţi ca aceste programe să vă fie disponibile. Description-ru.UTF-8: Использовать программное обеспечение из раздела contrib? Extended_description-ru.UTF-8: В виде пакетов доступно дополнительное ПО. Хотя, оно и свободное, оно зависит от несвободного ПО. Оно не является частью основного дистрибутива, но для установки можно использовать стандартные утилиты.\n\nНужно ли сделать данное ПО доступным? Description-sk.UTF-8: Používať programy závislé na neslobodnom softvéri (repozitár contrib)? Extended_description-sk.UTF-8: Na prácu s Debianom boli vytvorené aj niektoré ďalšie programy, ktorých funkčnosť napriek tomu, že sú voľne širiteľné, závisí na niektorom neslobodnom (non-free) programe. Tieto programy nie sú súčasťou Debianu, ale na ich inštaláciu môžete použiť štandartné Debian nástroje. \n\nRozhodnite sa, či chcete používať tento softvér. Description-sl.UTF-8: Uporabim prispevano (contrib) programsko opremo? Extended_description-sl.UTF-8: Nekatera dodatna programska oprema je bila prilagojena, da deluje v Debianu. Čeprav je programska oprema prosto dostopna za delovanje potrebuje ne-prosto (non-free) programsko opremo. Ta programska oprema ni del Debiana vendar jo lahko standardna Debian orodja prenesejo in namestijo.\n\nIzberite, ali želite imeti to programsko opremo na voljo. Description-sq.UTF-8: Dëshiron të përdorësh programe të kontribuara? Extended_description-sq.UTF-8: Disa programe shtesë janë përshtatur të punojnë me Debian. Edhe pse këto programe janë free, varen nga programe non-free për të punuar. Këto programe nuk janë pjesë e Debian, por vegla standarte mund të përdoren për ti instaluar.\n\nTë lutem zgjidh nëse dëshiron ti kesh këto programe. Description-sv.UTF-8: Använd "contrib"-programvara? Extended_description-sv.UTF-8: En del ytterligare programvara har anpassats för att fungera med Debian. Trots att den här programvaran är fri så kräver den icke-fri programvara för att fungera. Den här programvaran är inte en del av Debian, men Debians standardverktyg kan användas för att installera den.\n\nVälj om du vill att den här programvaran ska göras tillgänglig för dig. Description-ta.UTF-8: கொடை மென் பொருளை பயன்படுத்த வேண்டுமா? Extended_description-ta.UTF-8: சில கூடுதல் மென் பொருட்கள் டெபியனுடன் வேலை செய்கின்றன. இவை இலவசம் ஆனாலும் இவை இலவசமல்லாத மற்ற மென் பொருட்களை சார்ந்து உள்ளன. இந்த மென் பொருட்கள் டெபியனின் பகுதி அல்ல எனினும் வழக்கமான டெபியன் கருவிகளைக் கொண்டு அவற்றை நிறுவலாம்.\n\nஇந்த மென் பொருட்கள் கிடைக்கப் பெற வேண்டுமா என தேர்ந்தெடுங்கள். Description-th.UTF-8: จะใช้ซอฟต์แวร์สมทบหรือไม่? Extended_description-th.UTF-8: ซอฟต์แวร์สมทบบางตัว ได้ถูกทำให้ใช้งานกับเดเบียนได้ แม้ซอฟต์แวร์เหล่านี้จะเสรี แต่ก็ต้องอาศัยซอฟต์แวร์ไม่เสรีประกอบการทำงาน ซอฟต์แวร์เหล่านี้ไม่ใช่ส่วนหนึ่งของเดเบียน แต่ก็สามารถใช้เครื่องมือมาตรฐานของเดเบียนในการติดตั้งได้ \n\nกรุณาเลือกว่าคุณต้องการจะให้มีซอฟต์แวร์เหล่านี้ไว้ติดตั้งหรือไม่ Description-tl.UTF-8: Gumamit ng contrib software? Extended_description-tl.UTF-8: May mga karagdagang software na ginawa upang tumakbo sa Debian. Bagama't ang software na ito ay malaya, nangangailangan ang mga ito ng hindi-malayang software upang umandar. Itong mga software na ito ay hindi bahagi ng Debian, ngunit maaaring gamitin ang standard Debian tools upang sila'y ma-install.\n\nPiliin kung nais niyong magamit ang mga software na mga ito. Description-tr.UTF-8: ABD-dışı (non-US) yazılım kullanılsın mı? Extended_description-tr.UTF-8: Bazı ilâve yazılımlar Debian ile çalışabilir hale getirilmiştir. Bu yazılımlar özgür olmakla birlikte çalışmak için özgür olmayan yazılımlara bağımlıdırlar. Bu yazılımlar Debian'ın bir parçası değildirler, fakat standart Debian araçları kullanılarak kurulumları yapılabilir.\n\nLütfen bu çeşit yazılımların kullanılabilir olması konusunda seçiminizi yapın. Description-uk.UTF-8: Використовувати contrib програми? Extended_description-uk.UTF-8: Деяке додаткове програмне забезпечення було налаштоване для роботи в Debian. Хоча це вільне програмне забезпечення, воно потребує встановлення невільного програмного забезпечення для своєї роботи. Ці програми не є частиною Debian, але для їх встановлення можуть бути використані стандартні засоби Debian.\n\nВирішіть, чи хочете ви використовувати дане програмне забезпечення? Description-vi.UTF-8: Dùng phần mềm đã đóng góp không? Extended_description-vi.UTF-8: Một số gói phần mềm thêm đã được sửa đổi để hoặt động được với Debian. Mặc dù phần mềm này là tự do, nó phụ thuộc vào phần mềm khác tự do để hoạt động được. Phần mềm này không phải là phần của Debian, nhưng mà công cụ Debian chuẩn có thể được dùng để cài đặt nó.\n\nHãy chọn nếu bạn có muốn phần mềm này sẵn sàng hay không. Description-wo.UTF-8: Ndax nu jëfandikoo prograam yu contrib? Extended_description-wo.UTF-8: Amnaa yaneen prograam yu ñu def ngir mu dox ci Debian, Doonte sax prograam bu liibër la, waaye dafay sukkandiku ci ab prograam budul bu liibër ngir mana dox. Bii prograam bokkul ci Debian, waaye nak jumtukaay yu estandaar yu Debian maneesna leen a jëfandikoo ngir istale ko.\n\nTannal bu fekkee bëgg nga ñu def nga am boobii prograam. Description-zh_CN.UTF-8: 使用 contrib 软件吗? Extended_description-zh_CN.UTF-8: 有些额外的软件可以在 Debian 中使用。尽管其本身是自由的,但它们的运行依赖于其它一些非自由的软件。这些软件也不是 Debian 的一部分,但标准 Debian 工具可以安装它们。\n\n请您选择是否想使用这些软件。 Description-zh_TW.UTF-8: 是否使用 contrib 軟體? Extended_description-zh_TW.UTF-8: 有些額外的軟體也能和 Debian 搭配運作。儘管這些軟體本身是自由軟體,但它們在執行時會相依於其它的 non-free 軟體。這些軟體並不包含於 Debian 之中,但還是可以使用標準的 Debian 工具來安裝它們。\n\n請您選擇是否想要使用這些軟體。 Name: apt-setup/mirror/error Type: select Default: Retry Choices: Retry, Change mirror, Ignore Description: Downloading a file failed: Extended_description: The installer failed to access the mirror. This may be a problem with your network, or with the mirror. You can choose to retry the download, select a different mirror, or ignore the problem and continue without all the packages from this mirror. Choices-ar.UTF-8: إعادة المحاولة, تغيير المرآة, تجاهل Description-ar.UTF-8: فشل تحميل ملف: Extended_description-ar.UTF-8: فشل المُثبّت في تحميل ملفّ من المرآة. قد تكون هذه مشكلة في شبكتك، أو المرآة. يمكن اختيار إعادة محاولة التنزيل، أو اختيار مرآة أخرى، أو تجاهل المشكلة والاستمرار دون الحصول على جميع الحزم من هذه المرآة. Choices-be.UTF-8: Ізноў, Іншае люстэрка, Ігнараваць Description-be.UTF-8: Не атрымалася загрузіць файл: Extended_description-be.UTF-8: Праграма ўсталявання не здолела далучыцца да люстэрка. Магчыма, гэта праблемы з Вашай сеткай, а магчыма, з люстэркам. Вы маеце выбар: паспрабаваць зноў, пазначыць іншае люстэрка, альбо не зважаць на праблему і працягваць без пакетаў з гэтага люстэрка. Choices-bg.UTF-8: Опит отново, Смяна на огледало, Игнориране Description-bg.UTF-8: Грешка при изтеглянето на файл: Extended_description-bg.UTF-8: Грешка при изтеглянето на файл от огледалния сървър. Това може да е проблем с Вашата мрежа или с огледалото. Можете да опитате отново да изтегляте, да изберете различно огледало или да игнорирате проблема и да продължите без всички пакети от огледалото. Choices-bn.UTF-8: পুনঃপ্রচেষ্টা, মিরর পরিবর্তন করো, উপেক্ষা করো Description-bn.UTF-8: ফাইল ডাউনলোড ব্যর্থ হয়েছে: Extended_description-bn.UTF-8: ইনস্টলারটি মিরর থেকে একটি ফাইল ডাউনলোড করতে ব্যর্থ হয়েছে। হয় আপনার নেটওয়ার্কের অথবা মিরর-এর সমস্যার কারণে এটি ঘটেছে। আপনি পুনরায় ডাউনলোডের চেষ্টা করতে পারেন, ভিন্ন কোন মিরর বেছে নিতে পারেন, অথবা সমস্যাটি উপেক্ষা করে এই মিরর-এর প্যাকেজগুলোকে ছাড়াই কাজ চালিয়ে যেতে পারেন। Choices-bs.UTF-8: Ponovi, Promijeni mirror, Ignoriši Description-bs.UTF-8: Preuzimanje datoteke nije uspjelo: Extended_description-bs.UTF-8: Instalater nije uspio pristupiti mirroru. Ovo može biti problem sa vašom mrežom ili sa mirrorom. Možete ponovo pokušati preuzimanje, odabrati drugi mirror ili ignorisati problem i nastaviti bez svih paketa sa ovog mirrora. Choices-ca.UTF-8: Reintenta, Canvia de rèplica, Ignora Description-ca.UTF-8: La descàrrega d'un fitxer ha fallat: Extended_description-ca.UTF-8: L'instal·lador no ha pogut accedir a la rèplica. Això pot ser un problema amb la vostra xarxa o amb la rèplica. Podeu reintentar la descàrrega, seleccionar una rèplica diferent o descartar el problema i continuar sense tots els paquets d'aquesta rèplica. Choices-cs.UTF-8: Opakovat, Změnit zrcadlo, Ignorovat Description-cs.UTF-8: Stažení souboru selhalo: Extended_description-cs.UTF-8: Instalační program nemohl kontaktovat zrcadlo. Chyba může být ve vaší síti, nebo v zrcadle. Můžete zkusit stažení souboru opakovat, použít jiné zrcadlo, nebo problém ignorovat a pokračovat bez balíků z tohoto zrcadla. Choices-da.UTF-8: Prøv igen, Skift filspejl, Ignorér Description-da.UTF-8: Det lykkedes ikke at hente en fil: Extended_description-da.UTF-8: Det lykkedes ikke for installationsprogrammet at nå filspejlet. Det kan skyldes et problem med dit netværk eller med filspejlet. Du kan prøve at hente filen igen, vælge et andet filspejl eller ignorere problemet og fortsætte uden pakkerne fra filspejlet. Choices-de.UTF-8: Wiederholen, Spiegelserver wechseln, Ignorieren Description-de.UTF-8: Datei-Download schlug fehl: Extended_description-de.UTF-8: Der Installer konnte nicht auf den Spiegelserver zugreifen. Dies könnte ein Problem in Ihrem Netzwerk oder auch ein Problem des Spiegels sein. Sie können den Download wiederholen, einen anderen Spiegelserver wählen oder das Problem ignorieren und ohne die Pakete von diesem Server fortfahren. Choices-dz.UTF-8: སླར་འབད་རྩོལ་, ངོ་འཆར་བསྒྱུར་བཅོས་འབད།, སྣང་མེད་བཞག་ Description-dz.UTF-8: ཕབ་ལེན་འབད་དོ་ ཡིག་སྣོད་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོད: Extended_description-dz.UTF-8: ངོ་འཆར་འཛུལ་སྤྱོད་འབད་ནི་ལུ་གཞི་བཙུགས་པ་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ། འ་ནི་འདི་ངོ་འཆར་མཉམ་དང་ ཡང་ན་ ཁྱོད་ཀྱི་ཡོངས་འབྲེལ་དང་མཉམ་དཀའ་ངལ་ཨིནམ་འོང་། ཁྱོད་ཀྱིས་ཕབ་ལེན་སླར་ལོག་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་ནི་ལུ་གདམ་ཁ་རྐྱབ་ཚུགས་ ངོ་འཆར་སོ་སོ་སེལ་འཐུ་འབད་ ཡང་ན་ དཀའ་ངལ་འདི་སྣང་མེད་བཞག་ནི་དང་ངོ་འཆར་འདི་ལས་ཐུམ་སྒྲིལ་ཚུ་ཆ་མཉམ་མེད་པར་འཔྲོ་མཐུད་འབད། Choices-el.UTF-8: Ξαναπροσπαθήστε, Αλλαγή καθρέφτη της αρχειοθήκης, Αγνοήστε Description-el.UTF-8: Απέτυχε η μεταφόρτωση ενός αρχείου: Extended_description-el.UTF-8: Το πρόγραμμα εγκατάστασης απέτυχε να μεταφορτώσει ένα αρχείο από τον καθρέφτη. Αυτό μπορεί να οφείλεται σε ένα πρόβλημα στο δίκτυό σας ή στον ίδιο τον καθρέφτη της αρχειοθήκης. Μπορείτε να ξαναπροσπαθήσετε τη μεταφόρτωση, να επιλέξετε ένα διαφορετικό καθρέφτη ή να αγνοήσετε το πρόβλημα και να συνεχίσετε χωρίς το σύνολο των πακέτων από αυτόν τον καθρέφτη. Choices-eo.UTF-8: Reprovu, Ŝanĝu spegularkivon, Ignori Description-eo.UTF-8: Elŝutado de la dosiero malsukcesas: Extended_description-eo.UTF-8: La instalado ne elŝultis dosieron el spegularkivo. Eble reta problemo, aŭ ĉe la spegularkivo. Vi reprovos elŝuton, aŭ elektos malsaman spegularkivon, aŭ forgesos la problemon elektante daŭrigi sen ĉiuj pakoj de tiu spegularkivo. Choices-es.UTF-8: Reintentar, Cambiar de réplica, Ignorar Description-es.UTF-8: Falló la descarga de un fichero: Extended_description-es.UTF-8: Se produjo un fallo al acceder a la réplica. Esto puede deberse a un problema en la red o con la réplica. Puede elegir reintentar la descarga, seleccionar otra réplica o ignorar el problema y continuar sin todos los paquetes de esta réplica. Choices-et.UTF-8: Korda, Vaheta peegeldus, Ignoreeri Description-et.UTF-8: Faili laadimine nurjus: Extended_description-et.UTF-8: Paigaldaja jäi peegeldusest faili laadimisega hätta. See võib tähendada probleemi kas sinu võrguga või siis peegeldusega. Võid proovida uuesti laadimist, teise peegelduse valimist või loobuda ja jätkata peegeldusest kõiki pakke saamata. Choices-eu.UTF-8: Berriz saiatu, Ispilua aldatu, alde batetara utzi Description-eu.UTF-8: Ezin izan da fitxategia deskargatu: Extended_description-eu.UTF-8: Instalatzaileak huts egin du ispilura konektatzerakoan. Arazoa egon liteke sarearekin edo ispiluarekin. Berriro deskargatzen, beste ispilu bat hautatzen edo utzi eta ispilu honetako pakete guztiak gabe aurrera jarraitu dezakezu. Choices-fi.UTF-8: Yritä uudelleen, Vaihda asennuspalvelinta, Ohita Description-fi.UTF-8: Tiedoston noutaminen epäonnistui: Extended_description-fi.UTF-8: Asennin ei onnistunut noutamaan tiedostoa asennuspalvelimelta. Vika voi olla verkkoyhteydessä tai asennuspalvelimessa. Voit valita asennuksen yrittämisen uudelleen, muun asennuspalvelimen käytön tai pulman ohittamisen ja jatkamisen ilman tämän asennuspalvelimen kaikkia paketteja. Choices-fr.UTF-8: Réessayer, Changer de miroir, Ignorer Description-fr.UTF-8: Échec du téléchargement d'un fichier : Extended_description-fr.UTF-8: Le programme d'installation n'a pas pu accéder au miroir. Cela peut être dû à un problème lié au réseau ou à un problème sur le miroir. Vous pouvez réessayer le téléchargement, changer de miroir ou ignorer le problème et continuer avec les paquets récupérés sur ce miroir. Choices-gl.UTF-8: Volver tentalo, Cambiar a réplica, Ignorar Description-gl.UTF-8: Non se puido descargar un ficheiro: Extended_description-gl.UTF-8: O instalador non puido acceder á réplica. Isto pode ser por un problema coa rede ou coa réplica. Pode volver tentar a descarga, escoller unha réplica diferente, ou ignorar o problema e continuar sen os paquetes da réplica. Choices-gu.UTF-8: ફરી પ્રયત્ન, મિરર બદલો, અવગણો Description-gu.UTF-8: ફાઈલ ડાઉનલોડ કરવામાં નિષ્ફળ: Extended_description-gu.UTF-8: સ્થાપન મિરરને ઉપયોગ કરવામાં નિષ્ફળ. આ કદાચ તમારા નેટવર્ક અથવા મિરર સાથેની મુશ્કેલી હોઇ શકે છે. તમને ડાઉનલોડ સાથે ફરી પ્રયત્ન કરી શકો છો, અલગ મિરર પસંદ કરી શકો છો, અથવા મુશ્કેલીને અવગણીને આ મિરરમાંથી પેકેજો વગર આગળ વધી શકો છો. Choices-he.UTF-8: נסה שנית, שנה אתר מראה, התעלם Description-he.UTF-8: הורדת קובץ נכשלה: Extended_description-he.UTF-8: תוכנית ההתקנה נכשלה בגישה לאתר המראה. זאת יכולה להיות בעיה ברשת שלך, או עם אתר המראה. ניתן לבחור לנסות שוב את ההורדה, לבחור אתר מראה אחר או להתעלם ולהמשיך ללא חבילות מאתר מראה זה. Choices-hi.UTF-8: पुन: प्रयास करें, मिरर बदलें, छोड़ दें Description-hi.UTF-8: फ़ाइल डाउनलोड करने में असफलः Extended_description-hi.UTF-8: संस्थापक मिरर से संपर्क करने में असफल रहा। समस्या या तो आपके नेटवर्क मे हो सकती है, या फिर मिरर में। आप इनमें से चुन सकते हैं - पुनः डाउनलोड का प्रयास, अन्य मिरर चुनना या रद्द करके संस्थापन को कोई और ढंग। Choices-hr.UTF-8: Pokušati ponovo, Promijeni zrcalni poslužitelj, Ignoriraj Description-hr.UTF-8: Skidanje datoteke nije uspjelo: Extended_description-hr.UTF-8: Instalacijski program nije uspio pristupiti zrcalnom poslužitelju. Možda je problem u vašoj mreži ili sa tim poslužiteljem. Možete pokušati iznova, izabrati neki drugi, ili ignorirati problem te nastaviti bez tih paketa. Choices-hu.UTF-8: Ismét, Tükör cseréje, Kihagy Description-hu.UTF-8: Fájlletöltés meghiúsult: Extended_description-hu.UTF-8: A telepítő nem érte el a tükröt. Ez lehet a hálózat vagy a tükör hibája. Újrapróbálható, választható más tükör vagy átugorható és folytatható e tükör összes csomagja nélkül. Choices-id.UTF-8: Coba lagi, Ubah mirror, Acuhkan Description-id.UTF-8: Pengambilan berkas telah gagal: Extended_description-id.UTF-8: Installer gagal mengakses mirror. Ini mungkin karena masalah pada jaringan Anda, atau pada mirror. Anda dapat mencoba lagi, memilih mirror yang berbeda, atau mengabaikan masalah ini dan meneruskan tanpa paket-paket dari mirror ini. Choices-it.UTF-8: Riprovare, Cambia mirror, Ignora Description-it.UTF-8: Impossibile scaricare un file: Extended_description-it.UTF-8: Il programma di installazione non è riuscito ad accedere al mirror, a causa di un problema della rete locale o del mirror. È possibile riprovare l'operazione di scaricamento, scegliere un mirror diverso, o ignorare il problema e continuare a scaricare i pacchetti da questo mirror. Choices-ja.UTF-8: 再試行, ミラーの変更, 無視 Description-ja.UTF-8: ファイルのダウンロード中に失敗しました: Extended_description-ja.UTF-8: インストーラはミラーへのアクセスに失敗しました。これはあなたのネットワークまたはミラーに問題があるためでしょう。ダウンロードの再試行、別のミラーの選択、あるいは問題を無視してこのミラーからの全パッケージなしに継続、から選ぶことができます。 Choices-ka.UTF-8: თავიდან ცდა, სარკის შეცვლა, იგნორირება Description-ka.UTF-8: ფაილი ვერ ჩამოიტვირთა: Extended_description-ka.UTF-8: ინსტალერი ვერ დაუკავშირდა მირორს. ეს შეიძლება იყოს როგორც ქსელის, ასევე სარკის პრობლემა. თქვენ შეგიძლიათ გაიმეოროთ მცდელობა, შეცვალოთ მირორი, ან გამოტოვოთ ეს პაკეტი და გააგრძელოთ. Choices-km.UTF-8: ព្យាយាម​ម្តង​ទៀត, ផ្លាស់ប្ដូរ​កញ្ចក់, មិន​អើពើ Description-km.UTF-8: ការ​ទាញយក​ឯកសារ​មួយ​បាន​បរាជ័យ ៖ Extended_description-km.UTF-8: កម្មវិធី​ដំឡើង​មិន​អាច​ចូលដំណើរការ​កញ្ចក់​បាន​ឡើយ ។ វា​អាច​បណ្តាល​មក​ពី​បណ្តាញ​របស់​អ្នក​ ឬ កញ្ចក់​ ។ អ្នក​អាច​សាកល្បង​ទាញ​យក​ម្តង​ទៀត ជ្រើស​កញ្ចក់​មួយ​ទៀត ឬ មិនន​អើពើ បញ្ហា​នេ ហើយ​បន្ត​ដោយ​គ្មាន​កញ្ចប់​ទាំងអស់​ពី​កញ្ចក់​នេះ ។។ Choices-ko.UTF-8: 다시 시도, 미러 바꾸기, 무시 Description-ko.UTF-8: 파일 내려 받기가 실패했습니다: Extended_description-ko.UTF-8: 설치 프로그램이 미러에서 파일을 내려 받는데 실패했습니다. 네트워크에 문제가 있거나, 미러에 문제가 있을 것입니다. 다시 내려 받기를 시도하거나, 다른 미러를선택하거나, 그냥 무시하고 꾸러미를 다 내려받지 못하더라고 계속 진행할 수 있습니다. Choices-ku.UTF-8: Dîsa Biceribîne, Neynîkê biguherîne, nebîne Description-ku.UTF-8: Daxistian pelekî serneket: Extended_description-ku.UTF-8: Sazkar di têketinna neynikê de bi ser neket. Di be ku ev pirsgirêk ji tora te an jî ji neynikê be. Dikarî daxistinê dîsa bidomînî, neynikeke din hilbijêrî an jî ji pirsgirêkê derbas bibî û sazkirinê bêyî hin paketên vê neynikê bidomînî. Choices-lt.UTF-8: Pakartoti, Pakeisti archyvo "veidrodį", Ignoruoti Description-lt.UTF-8: Veiksmas įvykus failo atsisiuntimo klaidai: Extended_description-lt.UTF-8: Įdiegikliui nepavyko atsisiųsti failo iš archyvo "veidrodžio". Tai gali būti tinklo ar "veidrodžio" problema. Galite pasirinkti atsisiuntimo pakartojimą, pasirinkti kitą "veidrodį", arba ignoruoti problemą ir tęsti be paketų iš šio archyvo veidrodžio. Choices-lv.UTF-8: Atkārtot, Nomainīt serveri, Ignorēt Description-lv.UTF-8: Faila lejupielāde neizdevās: Extended_description-lv.UTF-8: Instalētors nevarēja lejuplādēt failu no spoguļservera. Tā varētu būt problēma ar Jūsu tīklu, vai arī ar spoguļserveri. Jūs varat mēģināt vēlreiz, izvēlēties citu Debian spoguļserveri vai arī ignorēt kļūdu un turpināt bez pakām no ši servera. Choices-mk.UTF-8: Повторно, Смени алтернативен сервер, Игнорирај Description-mk.UTF-8: Преземање на датотека не успеа: Extended_description-mk.UTF-8: Инсталерот не успеа да се поврзе со алтернативниот сервер. Ова можеби е поради проблем со твојата мрежа или со алтернативниот сервер. Може да пробаш повторно, да одбереш друга локација или да го игнорираш проблемот и да продолжиш без сите пакети од оваа локација. Choices-ml.UTF-8: വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക, മിറര്‍ മാറ്റുക, ശ്രദ്ധിക്കേണ്ട Description-ml.UTF-8: ഒരു ഫയല്‍ ഡൌന്‍ലോഡ്‌ ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു: Extended_description-ml.UTF-8: മിററിനെ സമീപിക്കാന്‍ ഇന്‍സ്റ്റാളര്‍ പരാജയപ്പെട്ടു. ഇത് നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്‌വര്‍ക്കിന്റേയോ അല്ലെങ്കില്‍ മിററിന്റേയോ പ്രശ്നമാകാം. നിങ്ങള്‍ക്ക് വീണ്ടും ഡൌണ്‍ലോഡ് ചെയ്യാനോ, വ്യത്യസ്തമായ ഒരു മിറര്‍ തിരഞ്ഞെടുക്കാനോ അല്ലെങ്കില്‍ ഈ പ്രശ്നം കാര്യമാക്കാതെ ഈ മിററിലെ എല്ലാ പാക്കേജുകളും ഇല്ലാതെ തന്നെ തുടരാനോ തിരഞ്ഞെടുക്കാം. Choices-nb.UTF-8: Prøv igjen, Bytt speil, Ignorer Description-nb.UTF-8: Klarte ikke å laste ned fila: Extended_description-nb.UTF-8: Installeringsprogrammet klarte ikke å få kontakt med speilet. Feilen kan skyldes nettverket ditt eller speilet. Du kan prøve å laste ned fila på nytt, velge et annet speil, eller ikke bry deg om problemet og fortsette uten alle pakkene fra dette speilet. Choices-ne.UTF-8: पुन:प्रयास गर्नुहोस्, मिरर परिवर्तन गर्नुहोस्, उपेक्षा गर्नुहोस् Description-ne.UTF-8: डाउनलोड गरिरहेको फाइल असफल भयो: Extended_description-ne.UTF-8: स्थापनाकर्ता मिरर पहुँच गर्न असफल भयो । यो तपाईँको सञ्जाल सँगको वा मिरर सँगको समस्या हो । तपाईँ डाउनलोडलाई पुन:प्रयास गर्न रोज्नु सक्नुहुनेछ, विभिन्न मिरर चयन गर्नुहोस्, वा समस्यालाई उपेक्षा गर्नुहोस् र यो मिररबाट सबै प्याकेजहरू बिना निरन्तर गर्नुहोस् । Choices-nl.UTF-8: Opnieuw proberen, Via andere spiegelserver, Negeren Description-nl.UTF-8: Ophalen van een bestand is mislukt: Extended_description-nl.UTF-8: Het ophalen van een bestand van de spiegelserver is mislukt. Dit kan een probleem zijn met uw netwerkverbinding, of met de spiegelserver. U kunt: het bestand opnieuw proberen ophalen, een andere spiegelserver kiezen, of het probleem negeren en verdergaan zonder alle pakketten van deze spiegelserver. Choices-nn.UTF-8: Prøv igjen, Byt nettarkiv, Ignorer Description-nn.UTF-8: Nedlasting av ei fil feila: Extended_description-nn.UTF-8: Installasjonsprogrammet får ikkje tilgang til nettarkivet. Dette kan vere eit problem med nettverket ditt eller med nettarkivet. Du kan velje å prøve å laste ned fila på nytt, velje eit anna nettarkiv eller avbryte og velje ein anna installasjonsmetode. Choices-no.UTF-8: Prøv igjen, Bytt speil, Ignorer Description-no.UTF-8: Klarte ikke å laste ned fila: Extended_description-no.UTF-8: Installeringsprogrammet klarte ikke å få kontakt med speilet. Feilen kan skyldes nettverket ditt eller speilet. Du kan prøve å laste ned fila på nytt, velge et annet speil, eller ikke bry deg om problemet og fortsette uten alle pakkene fra dette speilet. Choices-pa.UTF-8: ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ, ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ, ਰੱਦ ਕਰੋ Description-pa.UTF-8: ਫਾਇਲ ਡਾਊਨਲੋਡ ਅਸਫਲ: Extended_description-pa.UTF-8: ਇੰਸਟਾਲਰ ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬ ਵਰਤਣ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ ਹੈ। ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਜਾਂ ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬਦੀ ਮੁਸ਼ਕਿਲ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਮੁੜ ਡਾਊਨਲੋ ਮੁੜਡ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨ ਲਈ, ਵੱਖਰਾ ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬ ਚੁਣਨ ਲਈ, ਮੁਸ਼ਕਿਲ ਜਾਂ ਰੱਦ ਕਰਨ ਇਸ ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬ ਤੋਂ ਸਭ ਪੈਕੇਜਾਂ ਬਿਨਾਂਂ ਜਾਰੀ ਕਰਨਨ ਵਿਧੀ ਚੁਣਨ ਲਈ ਚੁਣ ਸਕਦੇ ਹੋ। Choices-pl.UTF-8: Ponów, Zmień serwer lustrzany, Ignoruj Description-pl.UTF-8: Pobieranie pliku nie powiodło się: Extended_description-pl.UTF-8: Instalatorowi nie udało się połączyć z serwerem lustrzanym. Może to oznaczać problemy z siecią lub tym serwerem. Możesz wybrać ponowienie pobierania, skorzystanie z innego serwera lustrzanego lub zignorować problem i kontynuować bez pakietów z tej lokalizacji. Choices-pt.UTF-8: Tentar novamente, Mudar de mirror, Ignorar Description-pt.UTF-8: Falhou o download de um ficheiro: Extended_description-pt.UTF-8: O instalador falhou o acesso ao mirror. Isto pode ser um problema com a sua rede, ou com o mirror. Pode escolher tentar novamente o download, escolher um mirror diferente, ou ignorar o problema e continuar sem os pacotes deste mirror. Choices-pt_BR.UTF-8: Tentar novamente, Mudar espelho, Ignorar Description-pt_BR.UTF-8: O download do arquivo falhou: Extended_description-pt_BR.UTF-8: O instalador falhou ao acessar o espelho. Pode ter ocorrido um problema em sua rede ou com o espelho. Você pode optar por tentar o download novamente, selecionar um espelho diferente ou ignorar o problema e continuar sem todos os pacotes desse espelho. Choices-ro.UTF-8: Reîncearcă, Schimbă situl alternativ, Ignorare Description-ro.UTF-8: Descărcarea unui fişier a eşuat: Extended_description-ro.UTF-8: Programul de instalare a eşuat la accesarea sitului alternativ. Aceasta ar putea fi o problemă cu reţeaua dumneavoastră, sau cu situl alternativ. Puteţi alege să reîncercaţi descărcarea, să selectaţi un alt sit alternativ, sau să ignoraţi problema şi să continuaţi fără toate pachetele de pe acest sit. Choices-ru.UTF-8: Повторить, Сменить зеркало архива, Игнорировать Description-ru.UTF-8: Не удалось загрузить файл: Extended_description-ru.UTF-8: Программе установки не удалось получить доступ к зеркалу архива. Это может быть проблема как вашей сети, так и зеркала. Вы можете повторить попытку загрузки, выбрать другое зеркало или отказаться от скачивания и продолжить без установки пакетов с этого зеркала. Choices-sk.UTF-8: Zopakovať, Zmeniť zdroj, Ignorovať Description-sk.UTF-8: Stiahnutie súboru zlyhalo: Extended_description-sk.UTF-8: Inštalačnému programu sa nepodarilo pristúpiť na zdroj s Debianom. Možno je to zapríčinené chybou vo vašej sieti alebo chybou zdroja Debianu. Môžete sa pokúsiť o zopakovanie stiahnutia, môžete si zvoliť iný zdroj s Debianom, prípadne ignorovať tento problém a pokračovať bez všetkých balíkov z tohto zdroja Debianu. Choices-sl.UTF-8: Poskusi ponovno, Zamenjaj zrcalo, Spreglej Description-sl.UTF-8: Neuspel prenos datoteke: Extended_description-sl.UTF-8: Namestitvenem programu ni uspelo dostopati do zrcalnega strežnika. Lahko gre za problem v vašem omrežju ali pa z zrcalnim strežnikom. Lahko poskusite ponovno prenesti datoteko, izberete drugi zrcalni strežnik ali pa nadaljujete brez paketov iz tega zrcala. Choices-sq.UTF-8: Riprovo, Ndrysho pasqyrën, Shpërfill Description-sq.UTF-8: Shkarkimi i një file dështoi: Extended_description-sq.UTF-8: Instaluesi dështoi hyrjen në pasqyrë. Kjo mund të jetë një problem me rrjetin tënd, ose me pasqyrën. Mund të riprovosh shkarkimin, të zgjedhësh një pasqyrë tjetër, ose të shpërfillësh problemin dhe të vazhdosh pa asnjë nga paketat në këtë pasqyrë. Choices-sv.UTF-8: Försök igen, Byt spegel, Ignorera Description-sv.UTF-8: Hämtningen av en fil misslyckades: Extended_description-sv.UTF-8: Installeraren kunde inte hämta en fil från spegeln. Det kan bero på problem med ditt nätverk eller med spegeln. Du kan välja att försöka hämtningen igen, välja en annan spegel eller ignorera problemet och fortsätta utan paket från den här spegeln. Choices-ta.UTF-8: மீண்டும் முயல்க, இணைப்பதிப்பை மாற்றுக, தவிர்க Description-ta.UTF-8: ஒரு கோப்பை பதிவிறக்க இயலவில்லை: Extended_description-ta.UTF-8: நிறுவி இணைப்பதிப்பை அணுக இயலவில்லை. உங்கள் வலைப்பின்னலிலோ அல்லது பிரதிபலிப்பானிலோ பிரச்சினை இருக்கலாம். நீங்கள் மீண்டும் தரவிறக்க முயற்சிக்கலாம், வேறு இணைப்பதிப்பை தேர்ந்தெடுக்கலாம், அல்லது இந்த பிரதிபலிப்பானிலிருந்து அனைத்துப் தொகுப்புகளும் இன்றி தொடரலாம். Choices-th.UTF-8: ลองใหม่, เปลี่ยนแหล่งสำเนา, ละเลย Description-th.UTF-8: ดาวน์โหลดแฟ้มไม่สำเร็จ: Extended_description-th.UTF-8: โปรแกรมติดตั้งไม่สามารถเข้าถึงแหล่งสำเนาได้ อาจเกิดจากปัญหาในเครือข่ายของคุณ หรือเป็นปัญหาในตัวแหล่งสำเนาเอง คุณสามารถเลือกที่จะลองดาวน์โหลดใหม่ หรือเลือกแหล่งสำเนาอื่น หรือละเลยปัญหานี้แล้วติดตั้งต่อไปโดยไม่ใช้แพกเกจจากแหล่งสำเนานี้ Choices-tl.UTF-8: Subukan muli, Palitan ang mirror, Huwag Pansinin Description-tl.UTF-8: Bigo ang pagkuha ng isang talaksan: Extended_description-tl.UTF-8: Bigo ang tagaluklok na ma-akses ang mirror. Maaaring may problema sa inyong network, o sa mirror. Maaaring subukan muli ang pagkuha, pumili ng ibang mirror, o huwag pansinin ang problema at magpatuloy na walang kukunin mula sa mirror na ito. Choices-tr.UTF-8: Tekrar dene, Yansıyı değiştir, Gözardı et Description-tr.UTF-8: Bir dosya başarıyla indirilemedi: Extended_description-tr.UTF-8: Kurulum programı yansıya erişemedi. Bu sorun ağınızdan veya kullandığınız yansıdan kaynaklanıyor olabilir. Dosya indirme işlemini tekrar edebilir, farklı bir yansı deneyebilir veya bu sorunu gözardı ederek bu yansıdaki paketler olmadan kuruluma devam edebilirsiniz. Choices-uk.UTF-8: Повторити, Змінити дзеркало, Ігнорувати Description-uk.UTF-8: Не вдалося завантажити файл: Extended_description-uk.UTF-8: Встановлювач не зміг отримати доступ до дзеркала. Це може бути проблема із мережею або із дзеркальним сервером. Ви можете повторити завантаження, вибрати інше дзеркало або ігнорувати проблему і продовжити без пакунків з цього дзеркала. Choices-vi.UTF-8: Thử lại, Đổi nhân bản, Bỏ qua Description-vi.UTF-8: Việc tải về tập tin bị lỗi: Extended_description-vi.UTF-8: Bộ cài đặt đã không truy cập được máy nhân bản. Có lẽ nó gặp khó khăn sử dụng mạng của bạn hoặc máy nhân bản. Bạn có khả năng thử lại việc tải xuống, chọn máy nhân bản khác, hoặc bỏ qua vấn đề này và tiếp tục lại không có các gói từ máy nhân bản này. Choices-wo.UTF-8: Jéemaat, Soppi ab seetu, Jéllalé Description-wo.UTF-8: Sippi fiise bi antuwul: Extended_description-wo.UTF-8: Porogaraam u istalasioŋ bi manul agg ca seetu ba. Amaana Sa resóo moo am porobalem, walla seetu bi ameko. Man ngaa jéemat a sippi, tann baneen seetu, walla nga jéllalé jafejafe yooyu daldi bayyi mbooleem paket yi ci seetubi. Choices-zh_CN.UTF-8: 重试, 改换镜像, 忽略 Description-zh_CN.UTF-8: 下载文件失败: Extended_description-zh_CN.UTF-8: 安装程序无法连接镜像网站。这可能是您的网络问题,也可能是镜像网站的错误。您可以选择重试下载;使用别的镜像网站;或者忽略这一问题,不使用这个镜像网站的任何软件包并继续。 Choices-zh_TW.UTF-8: 再次嘗試, 更換鏡像站, 忽略 Description-zh_TW.UTF-8: 在下載檔案時失敗了: Extended_description-zh_TW.UTF-8: 安裝程式無法存取該鏡像站。可能是您的網路或是該鏡像站出了什麼問題。您可以選擇再次試著下載、選擇另一個鏡像站、或忽略這個問題並在無法取得該鏡像站所提供的套件的情況下繼續進行。 Name: apt-setup/non-free Type: boolean Default: false Description: Use non-free software? Extended_description: Some non-free software has been made to work with Debian. Though this software is not at all a part of Debian, standard Debian tools can be used to install it. This software has varying licenses which may prevent you from using, modifying, or sharing it.\n\nPlease choose whether you want to have it available anyway. Description-ar.UTF-8: هل أستخدم البرامج الغير حرّة؟ Extended_description-ar.UTF-8: بعض البرامج الغير حرّة صنعت لتعمل مع ديبيان. مع أن هذه البرامج ليست إطلاقاً جزء من ديبيان، فيمكن استخدام أدوات ديبيان الاعتيادية لتثبيتها. هذه البرامج لها رخص مختلفة قد تمنعك من استخدامها، أو تعديلها، أو التشارك بها.\n\nرجاء اختر ما إذا كنت تريد توفيرها على أي حال. Description-be.UTF-8: Ужываць зняволеныя праграмы? Extended_description-be.UTF-8: Частка несвабоднага (зняволенага) праграмовага забеспячэння можа працаваць з Debian. Няхай гэтыя праграмы і не могуць быць часткай Debian, але іх можна ўсталяваць з дапамогай стандартных прыладаў Debian. Ліцэнзіі, што кіруюць гэтымі праграмамі, могуць забараняць іх ужытак, мадыфікацыю альбо распаўсюд. \n\nКалі ласка, вызначцеся, ці дазваляеце Вы гэта. Description-bg.UTF-8: Използване на non-free софтуер? Extended_description-bg.UTF-8: Има несвободен софтуер, който е направен да работи с Debian. Въпреки че този софтуер въобще не е част от Debian, стандартните инструменти на Debian могат да бъдат използвани за инсталирането му. Този софтуер може да има различни лицензи, които да забраняват или ограничават използването, промяната и/или споделянето му.\n\nМоля, изберете дали искате все пак да го направите достъпен за инсталиране. Description-bn.UTF-8: যে সব সফটওয়্যার ফ্রী সফটওয়্যার নয় আপনি কি তাদের ব্যবহার করতে চান? Extended_description-bn.UTF-8: ডেবিয়ান-এ আপনি এমন কিছু সফটওয়্যার ব্যবহার করতে পারেন যারা ফ্রী সফটওয়্যার নয়। এই সফটওয়্যারটি ডেবিয়ানের অংশ না হলেও, একে ডেবিয়ান-এর সফটওয়্যার ইনস্টলেশন পদ্ধতি ব্যবহার করে ইনস্টল করা যায়। এই সফটওয়্যারটির বিভিন্নরকম লাইসেন্স রয়েছে যা হয়তো আপনাকে সফটওয়্যারটি ব্যবহার, পরিবর্তন, বা শেয়ার করতে বাঁধা দিতে পারে।\n\nআপনি এরপরও এ সফটওয়্যারটি ব্যবহার করতে চান কিনা তা নিশ্চিত করুন। Description-bs.UTF-8: Da li želite koristiti non-free software? Extended_description-bs.UTF-8: Neki non-free software je prilagođen za Debian. Iako ovaj software uopšte nije dio Debiana, standardni Debian alati se koriste za instalaciju ovog softwarea. Ovaj software je izdat pod različitim licencama koje vam mogu sprječavati njegovo korištenje, modifikovanje ili dijeljenje.\n\nMolim odlučite da li želite da vam u svakom slučaju bude dostupan. Description-ca.UTF-8: Voleu utilitzar programari no lliure? Extended_description-ca.UTF-8: Hi ha un poc de programari no lliure (non-free) que s'ha preparat perquè funcione amb Debian. Encara que aquest programari no és de cap manera part de Debian, es poden utilitzar les eines comunes de Debian per instal·lar-lo. Aquest programari té diverses llicències que vos poden impedir que l'utilitzeu, modifiqueu o compartiu.\n\nSeleccioneu si el voleu tindre disponible de tota manera. Description-cs.UTF-8: Používat nesvobodný software? Extended_description-cs.UTF-8: Některý nesvobodný software byl upraven, aby s Debianem pracoval. Přestože tento software není součástí Debianu, můžete ho naistalovat standardními příkazy Debianu. Tento software má různé licence, které omezují jeho použití, modifikaci nebo šíření.\n\nRozhodněte se, zda chcete zpřístupnit tento software. Description-da.UTF-8: Anvend ikke-frie programmer? Extended_description-da.UTF-8: En del ikke-frie programmer er tilpasset, så det fungerer på Debian. På trods af, at dette program på ingen måde er en del af Debian, kan Debians standardværktøjer bruges til at installere det. Programmerne er udgivet under forskellige licenser, der måske ikke tillader dig at bruge, ændre eller dele dem med andre.\n\nVælg om du ønsker at have dem tilgængelige alligevel. Description-de.UTF-8: »Non-free«-Software verwenden? Extended_description-de.UTF-8: Einige non-free-Programme wurden für den Einsatz mit Debian vorbereitet. Obwohl diese Art von Software NICHT Teil von Debian ist, kann man sie dennoch mit den Standard-Debian-Hilfsmitteln installieren. Diese Programme haben verschiedene Lizenzen, welche Sie an der Benutzung, Modifikation oder der Verbreitung der Programme hindern könnten.\n\nBitte wählen Sie, ob Sie sie dennoch verfügbar haben möchten. Description-dz.UTF-8: དལཝ་མེད་པའི་མཉེན་ཆས་ལག་ལེན་འཐབ? Extended_description-dz.UTF-8: དལཝ་མེད་པའི་མཉེན་ཆས་ལ་ལུ་ཅིག་ཌི་བི་ཡཱན་མཉམ་ལཱ་འབད་ནི་ལུ་བཟོ་འདི་ཡོད། མ་གཞི་འ་ནི་མཉེན་ཆས་འདི་ཌི་བི་ཡཱན་གྱི་ཆ་ཤས་ཅིག་མེན་རུང་ འདི་གཞི་བཙུགས་འབད་ནི་ལུ་ཚད་ལྡན་ཌི་བི་ཡཱན་ལག་ཆས་ཚུ་ལག་ལེན་འཐབ་ཚུགས། འ་ནི་མཉེན་ཆས་ལུ་འགྱུར་ནིའི་ཆོག་ཐམ་ཚུ་ཡོདཔ་ལས་ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ ལེགས་བཅོས་བཟོ་ནི་ ཡང་ན་ འདི་རུབ་སྤྱོད་འབད་ནི་ལས་ཁྱོད་སྔོན་བཀག་འབད་ནི་འོང་།\n\nཁྱོད་ཀྱིས་གང་རུང་སྦེ་ཐོབ་ཚུགས་བཟོ་ནི་ཨིན་ན་མེན་ན་གདམ་ཁ་རྐྱབ་གནང་། Description-el.UTF-8: Θέλετε να χρησιμοποιήσετε μη ελεύθερο λογισμικό; Extended_description-el.UTF-8: Κάποιο μη ελεύθερο λογισμικό (non-free) έχει προσαρμοστεί για χρήση στο Debian. Αν και το λογισμικό αυτό δεν αποτελεί μέρος του Debian, μπορεί να εγκατασταθεί με τα τυπικά εργαλεία του Debian. Το λογισμικό αυτό καλύπτεται από άδειες χρήσης που πιθανόν να απαγορεύουν την χρήση, τροποποίηση ή αντιγραφή του.\n\nΠαρακαλώ, επιλέξτε αν επιθυμείτε να είναι διαθέσιμο αυτό το λογισμικό ούτως ή άλλως. Description-eo.UTF-8: Uzu malliberajn programojn? Extended_description-eo.UTF-8: Kelkaj malliberaj programoj funkcios kun Debiano. Kvankam tio programaro ne estas parto de Debiano. kutima Debiana ilaron eblos uzi por instali ĝin. Tio programaro posedas diversajn uzrajtojn kiuj malebligas vin uzi, modifi, aŭ disdoni ĝin.\n\nBonvolu elekti ĉu vi ĉiel deziras disponi ĝin. Description-es.UTF-8: ¿Usar software no libre? Extended_description-es.UTF-8: Hay software no libre que se ha podido hacer funcionar con Debian. Aunque este software no es parte de Debian, se pueden usar las herramientas estándar de Debian para instalarlo. Este software tiene licencias variadas que pueden prohibirle usarlo, modificarlo o compartirlo.\n\nPor favor, elija si, aún así, quiere tenerlo disponible. Description-et.UTF-8: Kasuta tarkvara, mis pole vaba? Extended_description-et.UTF-8: Debianiga on kokkusobitatud ka tarkvara, mis pole vaba. Ehkki see tarkvara pole küll osa Debianist, on tavalised Debiani tööriistad võimelised seda paigaldama. Selle tarkvaraga seonduvad erinevad litsentsid, mis võivad mõningates olukordades keelata tema kasutamist, muutmist või jagamist.\n\nVali, kas soovid seda tarkvara endale kättesaadavaks teha. Description-eu.UTF-8: non-free softwarea erabili? Extended_description-eu.UTF-8: Zenbait software ez-libre (non-free) Debianekin lan egiteko garatua izan da. Nahiz software hau ez da guztiz Debianen zati, Debian tresna arruntak erabili daitezke berau instalatzeko. Software honek lizentzi ezberdinak ditu eta zuri erabiltzeko, eraldatzeko edo banatzeko murrizketak izan litzakete.\n\nMesdez aukeratu eskuragarri izan nahi duzun ala eta guztiz ere. Description-fi.UTF-8: Käytä epävapaita ohjelmistoja? Extended_description-fi.UTF-8: Jotkin epävapaat ohjelmistot on muokattu toimimaan Debianin kanssa. Vaikka nämä ohjelmistot eivät ole osa Debiania, ne voidaan asentaa Debianin vakiotyökaluilla. Näillä ohjelmistoilla on vaihtelevia lisenssejä, jotka voivat estää sinua käyttämästä, muokkaamasta tai jakamasta niitä.\n\nHaluatko sen olevan kuitenkin saatavilla? Description-fr.UTF-8: Souhaitez-vous utiliser des logiciels non libres ? Extended_description-fr.UTF-8: Certains logiciels non libres peuvent fonctionner avec Debian. Bien qu'ils ne fassent pas partie de Debian, les outils habituels peuvent être utilisés pour les installer. Ces logiciels comportent des restrictions en ce qui concerne leur distribution, leur modification ou leur utilisation.\n\nVeuillez indiquer si vous souhaitez y avoir accès malgré tout. Description-gl.UTF-8: ¿Empregar software non libre? Extended_description-gl.UTF-8: Hai algún software non libre que se fixo funcionar con Debian. Aínda que este software non é para nada parte de Debian, pódense empregar as ferramentas estándar de Debian para o instalar. Este software ten varias licencias que poden impedir que o use, modifique ou comparta.\n\nIndique se o quere ter dispoñible igualmente. Description-gu.UTF-8: પરતંત્ર સોફ્ટવેર વાપરશો? Extended_description-gu.UTF-8: કેટલાક મુક્ત ન હોય તેવા સોફ્ટવેર ડેબિયન સાથે કામ કરવા માટે બનાવવામાં આવ્યા છે. આ સોફ્ટવેર ડેબિયનનો ભાગ ન હોવા છતાં, ડેબિયનનાં પ્રમાણભૂત સાધનો તેને સ્થાપિત કરવા માટે વાપરી શકાય છે. આ સોફ્ટવેરને અલગ લાયસન્સ છે જે તમને તેનો ઉપયોગ કરતાં, બદલતાં, અથવા વહેંચતા રોકી શકે છે.\n\nમહેરબાની કરી પસંદ કરો કે તમને આ પ્રાપ્ત થાય તેમ તમે ઇચ્છો છો. Description-he.UTF-8: השתמש בתוכנה מסוג non-free? Extended_description-he.UTF-8: חלק מהתוכנה הלא חופשית עובדת עם דביאן. למרות שתוכנה זאת לא חלק מדביאן, כלים סטנדרטים של דביאן יכולים לשמש כדי להתקין אותה. לתוכנה זאת יש רישיונות שונים שיכולים למנוע ממך להשתמש, לשנות או לחלוק אותה.\n\nבחר האם אתה רוצה את זה זמין בכל מקרה. Description-hi.UTF-8: नॉन-फ्री सॉफ्टवेयर प्रयोग करें? Extended_description-hi.UTF-8: कुछ नॉन-फ्री सॉफ्टवेयरों को डेबियन के साथ काम करने लायक बनाया गया है. यह सॉफ्टवेयर डेबियन का भाग नहीं है, फिर भी मानक डेबियन औजारों की सहायता से इनको संस्थापित किया जा सकता है. इन सॉफ्टवेयरों के लाइसेंस भिन्न हैं जोकि आपको इनके प्रयोग, परिवर्तन व वितरण से रोक सकते हैं.\n\nकृपया चुनें कि आप फिर भी इनको उपलब्ध रखना चाहेंगे. Description-hr.UTF-8: Rabi ne-slobodne programe? Extended_description-hr.UTF-8: Neki ne-slobodni programi mogu raditi s Debianom. Iako nisu ni na koji način dio Debiana, možete ih instalirati uobičajenim Debianovim alatima. Ti programi imaju različite licence koje će vas spriječiti da ih koristite, prilagođavate ili dijelite.\n\nMolim odlučite hoćete li to ipak omogućiti. Description-hu.UTF-8: Felhasználhatsz nem-szabad szoftvereket? Extended_description-hu.UTF-8: Pár nem-szabad szoftvert egyesek becsomagoltak, hogy a Debian rendszer-eszközeivel is felrakható legyenek. ISMÉTLEM: Ez a pár szoftver EGYÁLTALÁN NEM RÉSZE a Debian rendszernek, csupán egyes feltételekkel feltelepíthető. E szoftverek eltérő felhasználói licenc-szerződéssel rendelkeznek, melyek megakadályozzák a szoftver szabad felhasználását, tanulmányozását és ellenőrzését, módosítását vagy terjesztését, ezért csak bizonyos hasonló feltételek esetén használhatod fel őket.\n\nKívánod, hogy ezek egyáltalán elérhetőek legyenek? Description-id.UTF-8: Gunakan perangkat lunak tak-bebas? Extended_description-id.UTF-8: Beberapa perangkat lunak tak-bebas telah dibuat bekerja dengan Debian. Walau perangkat lunak ini tidak semuanya bagian dari Debian, alat-alat standar Debian dapat digunakan untuk memasang mereka. Perangkat-perangkat lunak ini memiliki lisensi yang bervariasi yang dapat menghalangi anda menggunakan, mengubah, atau berbagi perangkat lunak tersebut.\n\nSilakan pilih apakah anda menginginkannya tersedia. Description-it.UTF-8: Usare anche il software non libero? Extended_description-it.UTF-8: Esiste del software non libero che è stato impacchettato in modo da funzionare sotto Debian. Anche se tale software non fa parte della distribuzione, si possono usare i normali strumenti di Debian per installarlo. Le licenze a cui è soggetto sono molteplici, e in alcuni casi presentano delle restrizioni sull'uso, sulla modifica o sulla redistribuzione.\n\nSelezionare se lo si vuole disponibile egualmente. Description-ja.UTF-8: non-free のソフトウェアを使用しますか? Extended_description-ja.UTF-8: Debian ではいくつかの non-free ソフトウェアが利用可能になっています。たとえこれらのソフトウェアが正しい Debian の一部ではないにせよ、標準的な Debian のツールを利用してインストールすることができます。これらのソフトウェアは配布や修正、使用に関して制限があります。\n\n利用できるようにしたいかどうかを選んでください。 Description-ka.UTF-8: გამოვიყენოთ არათავისუფალი პროგრამები? Extended_description-ka.UTF-8: Debian-სათვის არის არათავისუფალი პროგრამებიც. ისინი არ შედიან დისტრიბუტივში, მაგრამ შესაძლებელია მათი დაყენება Debian-ის სტანდარტული საშუალებებით. ამ პროგრამებს გააჩნიათ ლიცენზიები, რომლებიც შეიძლება კრძალავდნენ მათ გამოყენებას, შეცვლას ან გავრცელებას.\n\nთქვენ მაინც გინდათ ეს პროგრამები ხელმისაწვდომი იყოს? Description-km.UTF-8: ប្រើ​ផ្នែកទន់​មិន​សេរី ? Extended_description-km.UTF-8: ផ្នែកទន់​មិន​សេរី​មួយ​ចំនួន​ត្រូវ​បាន​បង្កើត​ឡើង​ឲ្យ​ដំណើរការ​ជាមួយ​ដេបៀន ។ ទោះ​បីជា​ផ្នែកទន់​នេះ​មិន​មែន​ជា​ផ្នែក​របស់​ដេបៀន​ក៏​ដោយ ក៏​អ្នក​អាច​ប្រើ​ឧបករណ៍​ដេបៀន​ខ្នាតគំរូ ដើម្បី​ដំឡើង​វា​បាន​ដែរ ។ ផ្នែកទន់​នេះ​មាន​អាជ្ញាបណ្ណ​ខុសៗ​គ្នា ដែល​អាច​នឹង​មិន​អាច​ឲ្យ​អ្នក​ប្រើ កែប្រែ ឬ ចែក​រំលែក​វា​បាន​ឡើយ ។\n\nសូម​ជ្រើស​ថា​តើ​អ្នក​ចង់​ឲ្យ​មាន​វា​ឬ​ក៏​អត់ ។ Description-ko.UTF-8: non-free 소프트웨어를 사용하시겠습니까? Extended_description-ko.UTF-8: non-free 소프트웨어중에 데비안에서 사용할 수 있게 만들어진 소프트웨어가 있습니다. 이 소프트웨어는 데비안의 일부분이 아니지만, 표준 데비안 도구를 이용해 이 소프트웨어를 설치할 수 있습니다. 이 소프트웨어의 라이센스는 사용, 수정 및 공유를 금지하고 있습니다.\n\n그래도 이 소프트웨어를 사용할 수 있도록 만들지 여부를 선택하십시오. Description-ku.UTF-8: Nivîsbariya neazad were bikaranîn? Extended_description-ku.UTF-8: Hin nivîsbariyên ne-azad ji bo xebitîna bi Debianê re hatine çêkirin. Ev nivîsbarî ne parçeyeke Debian e lê amûrên standard ên Debianê dikarin wê saz bikin. Ev nivîsbarî ji bo bikaranîn, guherandin an jî parvekirinê curbecur hatiye amadekirin.\n\nJi kerema xwe re cihê ku dixwazî ev nivîsbarî ji bo te lê be hilbijêre. Description-lt.UTF-8: Ar naudoti ne laisvą (non-free) programinę įrangą? Extended_description-lt.UTF-8: Kai kuri ne laisva programinė įranga yra paruošta dirbti Debian'e. Nors ši programinė įranga nėra Debian'o dalis, standartiniai Debian'o įrankiai gali būti naudojami jos įdiegimui. Ši programinė įranga turi įvairias licencijas, kurios riboja Jus ją naudojant, keičiant ar dalinantis su kitais.\n\nPrašau nuspręskite ar vis tik norite ją turėti. Description-lv.UTF-8: Lietot nebrīvo programmatūru? Extended_description-lv.UTF-8: Dažas nebrīvās programmas ir pielāgotas darbam ar Debian. Lai gan šīs programmas nav Debian sastāvdaļa, tomēr standarta Debian līdzekļi var tikt lietoti, lai tās uzinstalētu. Šīm programmām var būt dažādi licenču ierobežojumi, kas var neatļaut Jums tās lietot, modificēt vai izplatīt.\n\nLūdzu izvēlieties, vai Jūs joprojām gribat lai tās Jums būtu pieejamas? Description-mk.UTF-8: Користни не отворен софтвер? Extended_description-mk.UTF-8: Некој неслободен софтвер беше направен да работи со Дебиан. Иако овој софтвер воопшто не е дел од Дебиан, може да се инсталира со стандардните Дебиан алатки. Овој софтвер може да има различна лиценца која може да ти оневозможи негово користење, измена или делење.\n\nТе молам одбери дали сепак сакаш да го инсталираш. Description-ml.UTF-8: സ്വതന്ത്രമല്ലാത്ത സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ ഉപയോഗിക്കണോ? Extended_description-ml.UTF-8: ചില സ്വതന്ത്രമല്ലാത്ത സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ ഡെബിയനോടൊപ്പം പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കാവുന്നതാക്കിയിട്ടുണ്ട്. ഈ സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ ഡെബിയന്റെ ഭാഗമല്ലെങ്കിലും ഇത് ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യാന്‍ സാധാരണ ഡെബിയന്‍ ടൂളുകള്‍ ഉപയോഗിക്കാം. ഈ സോഫ്റ്റ്‌വെയറിനുള്ള പലതരത്തിലുള്ള അനുമതി പത്രങ്ങള്‍ ഉപയോഗിക്കുന്നതില്‍ നിന്നും, മാറ്റം വരുത്തുന്നതില്‍ നിന്നും അല്ലെങ്കില്‍ പങ്കുവെക്കുന്നതില്‍ നിന്നും നിങ്ങളെ തടഞ്ഞേക്കാം.\n\nഎന്നിരുന്നാലും ഇത് ലഭ്യമാകാന്‍ നിങ്ങള്‍ക്കാവശ്യമുണ്ടോ എന്ന് ദയവായി തിരഞ്ഞെടുക്കുക. Description-nb.UTF-8: Vil du bruke ufri programvare? Extended_description-nb.UTF-8: Noen programvare-pakker som ikke er fri programvare er blitt tilpasset for Debian. Selv om disse programmene slett ikke er en del av Debian, kan du bruke standard Debian-verktøy til å installere dem. Slike programmer har ulike lisenser som kan hindre deg i å endre på dem, bruke dem eller dele dem med andre.\n\nVelg om du likevel vil ha slike programmer tilgjengelig. Description-ne.UTF-8: स-शुल्क सफ्टवेयर प्रयोग गर्नुहुन्छ ? Extended_description-ne.UTF-8: डेवियन सँगै काम गर्न केही स-शुल्क सफ्टवेयर बनेका छन् । यद्यपि यो सफ्टवेयर डेवियनको सबै भागमा छैन, यो स्थापना गर्न मानक डेवियन उपकरणहरू प्रयोग हुन्छन् । यो सफ्टवेयर सँग रुपान्तरित इजाजतपत्रहरु छन् जसले तपाईँलाई यसबाट प्रयोग गर्न, परिमार्जन गर्न, सेयर गर्न रोक्न सक्छ ।\n\nकृपया रोज्नुहोस् कि तपाईँ जे भए पनि यसलाई उपलब्ध चाहनुहुन्छ । Description-nl.UTF-8: Programma's uit de 'non-free'-sectie gebruiken? Extended_description-nl.UTF-8: Sommige niet-vrije software is voor Debian beschikbaar gemaakt. Hoewel deze software geen deel uitmaakt van Debian, kunt u de standaard Debian-hulpprogramma's gebruiken om ze te installeren. De licentievoorwaarden van deze programma's varieert en beperkt mogelijk het gebruik, de aanpassing of het delen van deze programma's.\n\nWilt u het toch beschikbaar hebben? Description-nn.UTF-8: Vil du bruke ufri programvare? Extended_description-nn.UTF-8: Det finst ein del ufri programvare som verkar fint saman med Debian. Sjølv om programvaren ikkje er ein del av Debian, kan du installere han ved hjelp av Debian-verktøya. Program av denne typen kan ha fleire ulike lisensar som kan hindra deg i å bruke dei, endra dei eller dela dei med andre.\n\nVel om du likevel vil ha dei tilgjengelege. Description-no.UTF-8: Vil du bruke ufri programvare? Extended_description-no.UTF-8: Noen programvare-pakker som ikke er fri programvare er blitt tilpasset for Debian. Selv om disse programmene slett ikke er en del av Debian, kan du bruke standard Debian-verktøy til å installere dem. Slike programmer har ulike lisenser som kan hindre deg i å endre på dem, bruke dem eller dele dem med andre.\n\nVelg om du likevel vil ha slike programmer tilgjengelig. Description-pa.UTF-8: ਨਾ-ਮੁਕਤ ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਵਰਤੋ? Extended_description-pa.UTF-8: ਕੁਝ ਨਾ-ਮੁਕਤ ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਡੇਬੀਅਨ ਨਾਲ ਵਰਤਣ ਲਈ ਬਣਾਏ ਹਨ। ਭਾਵੇਂ ਇਹ ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਡੇਬੀਅਨ ਦਾ ਭਾਗ ਨਹੀਂ, ਮਿਆਰੀ ਡੇਬੀਅਨ ਸੰਦ ਇਸ ਨੂੰ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ। ਇਸ ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਦਾ ਵੱਖਰਾ ਲਾਈਸੈਂਸ ਹੈ ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਵਰਤਣ, ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ, ਜਾਂ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨ ਤੋਂ ਹਟਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n\nਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਚੁਣੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਵੀ ਹਾਲਤ ਵਿੱਚ ਉਪਲੱਬਧ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ। Description-pl.UTF-8: Czy używać oprogramowania nie wolnodostępnego? Extended_description-pl.UTF-8: Do działania w systemie Debian przystosowano różne programy, które nie są wolnodostępne. Choć nie są one w żadnym przypadku częścią Debiana, standardowe narzędzia Debiana umożliwiają ich instalację. Programy te mają różne licencje, które mogą uniemożliwić Ci ich używanie, modyfikację lub rozprowadzanie.\n\nProszę wybrać czy chcesz mieć je mimo wszystko dostępne. Description-pt.UTF-8: Usar software non-free? Extended_description-pt.UTF-8: Algum software non-free foi preparado para funcionar com Debian. Embora este software não faça parte de Debian, as ferramentas standard de Debian podem ser usadas para instala-lo. Este software tem variadas licenças que podem prevenir que você possa usa-lo, modifica-lo ou partilha-lo.\n\nPor favor escolha se o quer ter disponível de qualquer maneira. Description-pt_BR.UTF-8: Usar programas não-livres? Extended_description-pt_BR.UTF-8: Alguns programas não-livres foram criados para trabalhar com o Debian. Apesar desse software não ser parte oficial do Debian, as ferramentas padrão do Debian podem ser usadas para instalá-lo. Tal software possui licenças variadas que podem impedir que você o use, modifique ou o compartilhe.\n\nPor favor, decida se você deseja ter esses programas disponíveis de qualquer forma. Description-ro.UTF-8: Folosiţi software non-liber? Extended_description-ro.UTF-8: Unele programe non-libere au fost făcute să funcţioneze cu Debian. Deşi aceste programe nu sunt deloc parte din Debian, se pot folosi unelte standard pentru a le instala. Aceste programe au diverse licenţe care vă pot împiedica să le folosiţi, să le modificaţi sau să le oferiţi şi la alţii.\n\nVă rugăm să alegeţi dacă doriţi să le aveţi totuşi disponibile. Description-ru.UTF-8: Использовать несвободное ПО? Extended_description-ru.UTF-8: В виде пакетов доступно несвободное ПО. Хотя, оно не является частью основного дистрибутива, для установки можно использовать стандартные утилиты. Данное ПО имеет различные лицензии, согласно которым вам иногда нельзя его использовать, изменять или распространять.\n\nНужно ли сделать данное ПО доступным в любом случае? Description-sk.UTF-8: Používať neslobodný (non-free) softvér? Extended_description-sk.UTF-8: Niektoré neslobodné (non-free) programy boli upravené na prácu s Debianom. Hoci nie sú tieto programy súčasťou Debianu, môžete ich nainštalovať štandartnými príkazmi Debianu. Tieto programy majú rôzne licencie, ktoré obmedzujú ich používanie, úpravu alebo ich ďalšie šírenie.\n\nRozhodnite sa, či chcete používať tento softvér. Description-sl.UTF-8: Uporabim ne-prosto (non-free) programsko opremo? Extended_description-sl.UTF-8: Nekatera ne-prosta (non-free) programska oprema je bila prilagojena, da deluje v Debianu. Čeprav ta programska oprema ni del Debiana jo standardna Debian orodja lahko namestijo. Ta programska oprema ima različne licence, ki vam lahko preprečujejo uporabo, spreminjanje ali souporabo.\n\nProsim izberite, če jo želite vseeno imeti na voljo. Description-sq.UTF-8: Dëshiron të përdorësh programe non-free? Extended_description-sq.UTF-8: Disa programe non-free janë përshtatur të punojnë me Debian. Edhe pse këto programe nuk janë aspak pjesë e Debian, vegla standarte mund të përdoren për ti instaluar. Këto programe kanë liçenca të ndryshme që mund të të pengojnë ti përdorësh, ndryshosh apo ti ndash me të tjerët.\n\nSidoqoftë, të lutem zgjidh nëse dëshiron ti kesh. Description-sv.UTF-8: Använd icke-fri programvara? Extended_description-sv.UTF-8: Viss icke-fri programvara har anpassats för att fungera med Debian. Trots att den här programvaran inte alls är en del av Debian kan Debians standardverktyg användas för att installera den. Den här programvaran har varierande licenser som kan hindra dig från att använda, ändra eller dela med dig av den.\n\nVälj om du vill ha den tillgänglig ändå. Description-ta.UTF-8: இலவசமல்லாத மென் பொருளை பயன்படுத்த வேண்டுமா? Extended_description-ta.UTF-8: இலவசமல்லாத சில மென் பொருட்கள் டெபியனுடன் வேலை செய்கின்றன. இந்த மென் பொருட்கள் டெபியனின் பகுதி அல்ல எனினும் வழக்கமான டெபியன் கருவிகளைக் கொண்டு அவற்றை நிறுவலாம். இந்த மென் பொருட்களுக்கு பலவித உரிமங்கள் உள்ளன. அவை உங்களை அவற்றை பயன் படுத்துவது மாற்றுவது மற்றும் பகிர்ந்து கொள்வது ஆகியவற்றை கட்டுப் படுத்தும்.\n\nஅவை எப்படியும் கிடைக்கப் பெற வேண்டுமா என தேர்ந்தெடுங்கள். Description-th.UTF-8: จะใช้ซอฟต์แวร์ไม่เสรีหรือไม่? Extended_description-th.UTF-8: ซอฟต์แวร์ไม่เสรีบางตัว ได้ถูกทำให้ใช้งานกับเดเบียนได้ แม้ซอฟต์แวร์เหล่านี้จะไม่ใช่ส่วนหนึ่งของเดเบียนแต่อย่างใด แต่ก็สามารถใช้เครื่องมือมาตรฐานของเดเบียนในการติดตั้งได้ ซอฟต์แวร์เหล่านี้ใช้สัญญาอนุญาตต่างๆ กันไป ซึ่งอาจห้ามคุณไม่ให้ใช้ แก้ไข หรือแบ่งปันก็ได้\n\nกรุณาเลือกว่าคุณต้องการจะให้มีซอฟต์แวร์เหล่านี้ไว้ติดตั้งหรือไม่ Description-tl.UTF-8: Gumamit ng hindi-malayang software? Extended_description-tl.UTF-8: May mga hindi-malayang software na ginawa upang umandar sa Debian. Bagamat hindi bahagi ang mga ito ng Debian, maaring gamitin ang mga standard Debian tools upang ma-install ang mga ito. Ang mga software na ito ay may iba't ibang pahintulot na maaaring maging balakid sa inyong pag-gamit, pag-bago, o ipamigay ang mga ito.\n\nPiliin kung nais pa rin ninyong magamit ang mga ito. Description-tr.UTF-8: Özgür olmayan yazılım kullanacak mısınız? Extended_description-tr.UTF-8: Bazı özgür olmayan yazılımlar Debian ile kullanılacak hale getirilmiştir. Bu yazılımlar Debian'ın bir parçası olmamakla birlikte standart Debian araçları ile kurulabilirler. Bu yazılımların; onları kullanmanızı,değiştirmenizi ya da paylaşmanızı kısıtlayan değişik lisansları vardır.\n\nLütfen kullanılabilir olmasını isteyip istemediğiniz konusunda seçiminizi yapın. Description-uk.UTF-8: Використовувати невільне програмне забезпечення? Extended_description-uk.UTF-8: Деякі невільні програми були підлаштовані для роботи в Debian. Хоча вони не є частиною Debian, стандартні інструменти Debian можуть їх встановити. Це програмне забезпечення має різні ліцензії, які можуть обмежити вас у використанні, модифікуванні чи сумісному використанні цих програм.\n\nВиберіть, чи хочете ви використовувати ці програми? Description-vi.UTF-8: Dùng phần mềm khác tự do không? Extended_description-vi.UTF-8: Một số gói phần mềm khác tự do đã được sửa đổi để hoặt động được với Debian. Mặc dù phần mềm này không phải là phần Debian bằng cách nào cả, công cụ Debian chuẩn có thể được dùng để cài đặt nó. Ghi chú : phần mềm kiểu này có giấy phép thay đổi có thể ngăn chận bạn sử dụng, sửa đổi hoặc chia sẻ nó.\n\nHãy chọn nếu bạn vẫn có muốn nó sẵn sàng hay không. Description-wo.UTF-8: Ndax nu jëfandikoo prograam budul bu liibër? Extended_description-wo.UTF-8: Amna yenn prograam yudul yu llibër yu ñu def ngir mu dox ci Debian, Doonte sax boobii prograam bukkul ci Debian, jumtukaay yu estandaar yu Debian maneesna leen a jëfandikoo ngir istale ko. Boobii prograam dafay am ay lisaas yu bokkul yoo xam ne man nañulaa tee nga koy jëfandikoo, nga ciy soppi dara, walla nga koy bokku ak kaneen.\n\nTannal bu fekkee bëgg nga koo am ak lu mana xew. Description-zh_CN.UTF-8: 使用 non-free 软件吗? Extended_description-zh_CN.UTF-8: 有些非自由软件也能在 Debian 中使用。尽管这些软件并不是 Debian 的一部分,但标准 Debian 工具还是可以安装它们。这些软件都有其不同的许可权,这可能会阻止您使用、修改或共享它们。\n\n请您选择是否想使用它们。 Description-zh_TW.UTF-8: 是否使用 non-free 軟體? Extended_description-zh_TW.UTF-8: 有些 non-free 軟體也能和 Debian 搭配運作。儘管這些軟體並不包含於 Debian 之中,但還是可以使用標準的 Debian 工具來安裝它們。這些軟體都有其不同的使用許可權,可能會禁止您使用、修改或將它們分享出來。\n\n請您選擇是否無論如何還是要使用它們。 Name: apt-setup/progress/cdrom Type: text Description: Scanning the CD-ROM... Description-ar.UTF-8: فحص القرص المدمج... Description-be.UTF-8: Прагляд CD-ROM... Description-bg.UTF-8: Сканиране на компактдиск... Description-bn.UTF-8: সিডি-রম স্ক্যান করা হচ্ছে... Description-bs.UTF-8: Pretražujem CD-ROM... Description-ca.UTF-8: S'està analitzant el CD-ROM... Description-cs.UTF-8: Prohledává se CD-ROM... Description-da.UTF-8: Skanner cd'en... Description-de.UTF-8: Durchsuche CD-ROM ... Description-dz.UTF-8: སི་ཌི་-རོམ་ ཞིབ་ལྟ་འབད་དོ... Description-el.UTF-8: Ανίχνευση CD-ROM... Description-eo.UTF-8: Skani lumdiskon... Description-es.UTF-8: Analizando el CD-ROM... Description-et.UTF-8: Laserketta skännimine... Description-eu.UTF-8: CD-ROMa eskaneatzen... Description-fi.UTF-8: Selataan romppua Description-fr.UTF-8: Examen du CD... Description-gl.UTF-8: A examinar o CD-ROM... Description-gu.UTF-8: સીડી-રોમ ચકાસે છે... Description-he.UTF-8: סורק את התקליטור... Description-hi.UTF-8: सीडी-रॉम स्कैन किया जा रहा है... Description-hr.UTF-8: Pretražujem CD-ROM... Description-hu.UTF-8: CD-ROM átnézése... Description-id.UTF-8: Memindai CD-ROM... Description-it.UTF-8: Scansione del CD-ROM in corso. Description-ja.UTF-8: CD-ROM を検査しています... Description-ka.UTF-8: მიმდინარეობს CD-ROM-ის სკანირება... Description-km.UTF-8: កំពុង​វិភាគ​ស៊ីឌីរ៉ូម... Description-ko.UTF-8: CD-ROM을 읽는 중입니다... Description-ku.UTF-8: CD-ROM tê sken kirin... Description-lt.UTF-8: Apžvelgiamas CD-ROM... Description-lv.UTF-8: Skenēju CD-ROM... Description-mk.UTF-8: Скенирање на ЦД-РОМ... Description-ml.UTF-8: സിഡിറോമില്‍ തിരഞ്ഞു കൊണ്ടിരിക്കുന്നു... Description-nb.UTF-8: Søker gjennom CD-ROM ... Description-ne.UTF-8: सी डी-रोम स्क्यान गरिदैछ... Description-nl.UTF-8: De CD wordt nagelopen... Description-nn.UTF-8: Søkjer gjennom CDROM ... Description-no.UTF-8: Søker gjennom CD-ROM ... Description-pa.UTF-8: CD-ROM ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ... Description-pl.UTF-8: Przeszukiwanie CD-ROMu... Description-pt.UTF-8: A pesquisar o CD-ROM... Description-pt_BR.UTF-8: Lendo CD-ROM... Description-ro.UTF-8: Se examinează CD-ROM-ul... Description-ru.UTF-8: Идёт просмотр компакт-диска... Description-sk.UTF-8: Prehľadáva sa CD-ROM... Description-sl.UTF-8: Pregledovanje CD-ROM-a... Description-sq.UTF-8: Duke kontrolluar CD-ROM... Description-sv.UTF-8: Söker igenom cd-skivan... Description-ta.UTF-8: குறுந்தட்டு படிநினைவகம் ஆராயப்படுகிறது... Description-th.UTF-8: กำลังสำรวจข้อมูลในซีดีรอม... Description-tl.UTF-8: Sinisiyasat ang CD-ROM... Description-tr.UTF-8: CD-ROM taranıyor... Description-uk.UTF-8: Сканування CD-ROM... Description-vi.UTF-8: Đang quét đĩa CD-ROM... Description-wo.UTF-8: Mi ngi seet CD-ROM bi... Description-zh_CN.UTF-8: 正在扫描光盘... Description-zh_TW.UTF-8: 正在掃瞄光碟... Name: apt-setup/progress/fallback Type: text Description: Running ${SCRIPT}... Description-ar.UTF-8: تشغيل ${SCRIPT}... Description-be.UTF-8: Запуск ${SCRIPT}... Description-bg.UTF-8: Изпълнение на ${SCRIPT}... Description-bn.UTF-8: ${SCRIPT} চলছে... Description-bs.UTF-8: Pokrećem ${SCRIPT}... Description-ca.UTF-8: S'està executant ${SCRIPT}... Description-cs.UTF-8: Spouští se ${SCRIPT}... Description-da.UTF-8: Udfører ${SCRIPT}... Description-de.UTF-8: Führe ${SCRIPT} aus ... Description-dz.UTF-8: ${SCRIPT}...འདི་གཡོག་བཀོལ་དོ། Description-el.UTF-8: Εκτελείται το ${SCRIPT}... Description-eo.UTF-8: Interpretado de ${SCRIPT}... Description-es.UTF-8: Ejecutando ${SCRIPT}... Description-et.UTF-8: Jookseb ${SCRIPT}... Description-eu.UTF-8: ${SCRIPT} exekutatzen... Description-fi.UTF-8: Suoritetaan ${SCRIPT}... Description-fr.UTF-8: Exécution du script ${SCRIPT}... Description-gl.UTF-8: A executar ${SCRIPT}... Description-gu.UTF-8: ${SCRIPT} ચલાવે છે... Description-he.UTF-8: מריץ את ${SCRIPT}... Description-hi.UTF-8: ${SCRIPT} प्रक्रिया में है... Description-hr.UTF-8: Izvršavam ${SCRIPT}... Description-hu.UTF-8: ${SCRIPT} futtatása... Description-id.UTF-8: Sedang menjalankan ${SCRIPT}... Description-it.UTF-8: Esecuzione di ${SCRIPT} in corso. Description-ja.UTF-8: ${SCRIPT} を実行しています... Description-ka.UTF-8: ${SCRIPT}-ის გაშვება... Description-km.UTF-8: កំពុង​រត់​ ${SCRIPT}... Description-ko.UTF-8: ${SCRIPT} 스크립트를 실행하는 중입니다... Description-ku.UTF-8: Dixebitîne ${SCRIPT}... Description-lt.UTF-8: Vykdomas ${SCRIPT}... Description-lv.UTF-8: Palaižu ${SCRIPT}... Description-mk.UTF-8: Извршувам ${SCRIPT}... Description-ml.UTF-8: ${SCRIPT} പ്രവര്‍ത്തിപ്പിച്ചു കൊണ്ടിരിക്കുന്നു... Description-nb.UTF-8: Kjører ${SCRIPT} ... Description-ne.UTF-8: ${SCRIPT} चालु भइरहेको छ... Description-nl.UTF-8: ${SCRIPT} wordt uitgevoerd... Description-nn.UTF-8: Køyrer ${SCRIPT} ... Description-no.UTF-8: Kjører ${SCRIPT} ... Description-pa.UTF-8: ${SCRIPT} ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ... Description-pl.UTF-8: Uruchamianie ${SCRIPT}... Description-pt.UTF-8: A correr ${SCRIPT}... Description-pt_BR.UTF-8: Executando ${SCRIPT}... Description-ro.UTF-8: Se rulează ${SCRIPT}... Description-ru.UTF-8: Запуск ${SCRIPT}... Description-sk.UTF-8: Spúšťa sa ${SCRIPT}... Description-sl.UTF-8: Poganjam ${SCRIPT}... Description-sq.UTF-8: Duke ekzekutuar ${SCRIPT}... Description-sv.UTF-8: Kör ${SCRIPT}... Description-ta.UTF-8: ${SCRIPT} இயக்கப்படுகிறது... Description-th.UTF-8: กำลังดำเนินการ ${SCRIPT}... Description-tl.UTF-8: Pinapatakbo ang ${SCRIPT}... Description-tr.UTF-8: ${SCRIPT} çalıştırılıyor... Description-uk.UTF-8: Запуск ${SCRIPT}... Description-vi.UTF-8: Đang chạy ${SCRIPT}... Description-wo.UTF-8: Mi ngi doxal ${SCRIPT}... Description-zh_CN.UTF-8: 正在运行 ${SCRIPT}... Description-zh_TW.UTF-8: 正在執行 ${SCRIPT}... Name: apt-setup/progress/local Type: text Description: Scanning local repositories... Description-ar.UTF-8: فحص المخازن المحلّيّة... Description-be.UTF-8: Прагляд мясцовых рэпазітарыяў... Description-bg.UTF-8: Сканиране за локално хранилище... Description-bn.UTF-8: স্থানীয় রিপোসিটরি স্ক্যান করা হচ্ছে... Description-bs.UTF-8: Pretražujem lokalne repozitorije... Description-ca.UTF-8: S'estan analitzant els dipòsits locals... Description-cs.UTF-8: Prohledávají se lokální archivy... Description-da.UTF-8: Skanner lokale samlinger... Description-de.UTF-8: Durchsuche lokale Archive ... Description-dz.UTF-8: ཉེ་གནས་མཛོད་གནས་ཚུ་ཞིབ་ལྟ་འབད་དོ... Description-el.UTF-8: Ανίχνευση τοπικών αρχειοθηκών... Description-eo.UTF-8: Skani lokajn deponejojn... Description-es.UTF-8: Analizando repositorios locales... Description-et.UTF-8: Kohalike hoidlate skännimine... Description-eu.UTF-8: Errepositorio lokala eskaneatzen... Description-fi.UTF-8: Selataan paikallisia varastoalueita... Description-fr.UTF-8: Examen des dépôts locaux... Description-gl.UTF-8: A examinar os repositorios locais... Description-gu.UTF-8: સ્થાનિક રેપોઝીટોરીઓ ચકાસે છે... Description-he.UTF-8: סריקת מאגרים מקומיים... Description-hi.UTF-8: स्थानीय भंडार का निरीक्षण कर रहे हैं... Description-hr.UTF-8: Pretražujem lokalne repozitorije... Description-hu.UTF-8: Helyi tárak átnézése... Description-id.UTF-8: Memindai repositori lokal... Description-it.UTF-8: Scansione degli archivi locali in corso Description-ja.UTF-8: ローカルリポジトリを検査しています... Description-ka.UTF-8: ლოკალური საცავების სკანირება... Description-km.UTF-8: កំពុង​វិភាគ​ឃ្លាំង​មូលដ្ឋាន... Description-ko.UTF-8: 근처의 지역 저장소 검색 중... Description-ku.UTF-8: Depoyên herêmî têne venihartin... Description-lt.UTF-8: Apžvelgiamos vietinės repozitorijos... Description-lv.UTF-8: Skenēju vietējo atjauninājumu glabātuvi... Description-mk.UTF-8: Ги скенирам локалните магацини... Description-ml.UTF-8: പ്രാദേശിക സംഭരണികളില്‍ തിരഞ്ഞു കൊണ്ടിരിക്കുന്നു... Description-nb.UTF-8: Søker gjennom lokale arkiver ... Description-ne.UTF-8: सुरक्षा अद्यावधिक रिपोजिटोरी स्क्यान गरिदैछ... Description-nl.UTF-8: Lokale bronnen worden nagelopen... Description-nn.UTF-8: Søkjer gjennom lokale arkiv ... Description-no.UTF-8: Søker gjennom lokale arkiver ... Description-pa.UTF-8: ਲੋਕਲ ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀਆਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਜਾਰੀ... Description-pl.UTF-8: Przeszukiwanie lokalnych repozytoriów... Description-pt.UTF-8: A pesquisar os repositórios locais... Description-pt_BR.UTF-8: Lendo repositórios locais... Description-ro.UTF-8: Se examinează arhivele locale... Description-ru.UTF-8: Просмотр локальных репозиториев... Description-sk.UTF-8: Prehľadávajú sa lokálne zdroje balíkov... Description-sl.UTF-8: Pregledujem lokalna skladišča... Description-sq.UTF-8: Duke kontrolluar depot lokale... Description-sv.UTF-8: Söker igenom lokala förråd... Description-ta.UTF-8: உள் தகவல் தளங்களை வருடுகிறது.... Description-th.UTF-8: กำลังสำรวจคลังแพกเกจท้องถิ่น... Description-tl.UTF-8: Sinisiyasat ang mga repositoryong lokal... Description-tr.UTF-8: Yerel depolar taranıyor... Description-uk.UTF-8: Сканування локального сховища... Description-vi.UTF-8: Đang quét các kho cục bộ... Description-wo.UTF-8: Migni seet ci deppo yi vi sa barabbi ... Description-zh_CN.UTF-8: 正在扫描本地软件源... Description-zh_TW.UTF-8: 正在掃瞄本機的檔案資料庫... Name: apt-setup/progress/mirror Type: text Description: Scanning the mirror... Description-ar.UTF-8: تفحّص المرآة... Description-be.UTF-8: Прагляд люстэрка... Description-bg.UTF-8: Сканиране на огледалото... Description-bn.UTF-8: মিরর স্ক্যান করা হচ্ছে... Description-bs.UTF-8: Pretražujem mirror... Description-ca.UTF-8: S'està analitzant la rèplica... Description-cs.UTF-8: Prohledává se zrcadlo... Description-da.UTF-8: Gennemsøger filspejlet... Description-de.UTF-8: Durchsuche den Spiegelserver ... Description-dz.UTF-8: ངོ་འཆར་འདི་ཞིབ་ལྟ་འབད་དོ... Description-el.UTF-8: Αναζήτηση στην αρχειοθήκη... Description-eo.UTF-8: Skani la spegularkivon... Description-es.UTF-8: Analizando la réplica Description-et.UTF-8: Peegelduse skännimine... Description-eu.UTF-8: Ispilua eskaneatzen... Description-fi.UTF-8: Selataan asennuspalvelinta... Description-fr.UTF-8: Examen du miroir... Description-gl.UTF-8: A examinar a réplica... Description-gu.UTF-8: મિરર શોધે છે... Description-he.UTF-8: סורק את אתר המראה... Description-hi.UTF-8: मिरर ी को स्कैन किया जा रहा ...है Description-hr.UTF-8: Pretražujem zrcalni poslužitelj... Description-hu.UTF-8: Tükör átnézése... Description-id.UTF-8: Sedang memindai mirror... Description-it.UTF-8: Scansione del mirror in corso. Description-ja.UTF-8: ミラーを検査しています... Description-ka.UTF-8: სარკის სკანირება... Description-km.UTF-8: កំពុង​វិភាគ​កញ្ចក់... Description-ko.UTF-8: 미러를 검색하는 중입니다... Description-ku.UTF-8: Neynik tê sken kirin... Description-lt.UTF-8: Apžvelgiamas archyvo "veidrodis"... Description-lv.UTF-8: Skenēju spoguļserveri... Description-mk.UTF-8: Скенирање на алтернативната локација... Description-ml.UTF-8: മിററില്‍ തിരഞ്ഞു കൊണ്ടിരിക്കുന്നു... Description-nb.UTF-8: Søker gjennom speilet ... Description-ne.UTF-8: मिरर स्क्यान गरिदैछ... Description-nl.UTF-8: De spiegelserver wordt nagelopen... Description-nn.UTF-8: Søkjer gjennom nettarkivet ... Description-no.UTF-8: Søker gjennom speilet ... Description-pa.UTF-8: ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬ ਜਾਂਚ ਜਾਰੀ ਹੈ... Description-pl.UTF-8: Przeszukiwanie serwera lustrzanego... Description-pt.UTF-8: A pesquisar o mirror... Description-pt_BR.UTF-8: Lendo o espelho... Description-ro.UTF-8: Se examinează situl alternativ... Description-ru.UTF-8: Идёт просмотр зеркала архива... Description-sk.UTF-8: Prehľadáva sa zdroj... Description-sl.UTF-8: Pregledovanje zrcalnega strežnika... Description-sq.UTF-8: Duke kontrolluar pasqyrën... Description-sv.UTF-8: Söker igenom spegeln... Description-ta.UTF-8: இணைப்பதிப்பை வருடுகிறது.... Description-th.UTF-8: กำลังสำรวจแหล่งสำเนา... Description-tl.UTF-8: Sinisiyasat ang mirror... Description-tr.UTF-8: Yansı taranıyor... Description-uk.UTF-8: Сканування дзеркала... Description-vi.UTF-8: Đang quét nhân bản... Description-wo.UTF-8: Mi ngi seet ci seetu bi... Description-zh_CN.UTF-8: 正在扫描镜像站点... Description-zh_TW.UTF-8: 正在掃描鏡像站... Name: apt-setup/progress/security Type: text Description: Scanning the security updates repository... Description-ar.UTF-8: فحص مخزن التحديثات الأمنية... Description-be.UTF-8: Прагляд рэпазітарыяў з абнаўленнямі бяспекі... Description-bg.UTF-8: Сканиране за хранилище с обновявания по сигурността... Description-bn.UTF-8: নিরাপত্তা বিষয়ক আপডেট-এর রিপোসিটরি স্ক্যান করা হচ্ছে... Description-bs.UTF-8: Pretražujem repozitorij sa sigurnosnim zakrpama... Description-ca.UTF-8: S'està analitzant el dipòsit d'actualitzacions de seguretat... Description-cs.UTF-8: Prohledává se archiv s bezpečnostními aktualizacemi... Description-da.UTF-8: Skanner sikkerhedsopdaterings-samlingen... Description-de.UTF-8: Durchsuche das Archiv für Sicherheitsaktualisierungen ... Description-dz.UTF-8: མཛོད་གནས་སྲུང་སྐྱོབ་དུས་མཐུན་བཟོ་ནི་ཚུ་ཞིབ་ལྟ་འབད་དོ... Description-el.UTF-8: Ανίχνευση της αρχειοθήκης των αναβαθμίσεων ασφαλείας... Description-eo.UTF-8: Skani la deponejon de la sekura ĝisdatigo... Description-es.UTF-8: Analizando el repositorio de actualizaciones de seguridad... Description-et.UTF-8: Turvauuenduste varamu skännimine... Description-eu.UTF-8: Segurtasun eguneraketa errepositorioa eskaneatzen... Description-fi.UTF-8: Selataan tietoturvapäivitysten varastoaluetta... Description-fr.UTF-8: Examen du dépôt des mises à jour de sécurité... Description-gl.UTF-8: A examinar o repositorio de actualizacións de seguridade... Description-gu.UTF-8: સલામતી સુધારાઓની રેપોઝીટોરીઓ ચકાસે છે... Description-he.UTF-8: סורק את מאגר עדכוני האבטחה... Description-hi.UTF-8: सुरक्षा अपडेट कोष का निरीक्षण कर रहे हैं... Description-hr.UTF-8: Pretražujem repozitorij sigurnosnih osvježenja... Description-hu.UTF-8: A biztonsági frissítőtár áttekintése... Description-id.UTF-8: Memindai repositori update keamanan... Description-it.UTF-8: Scansione degli aggiornamenti della sicurezza in corso Description-ja.UTF-8: セキュリティアップデートリポジトリを検査しています... Description-ka.UTF-8: დაცვის განახლებების საცავის სკანირება... Description-km.UTF-8: កំពុង​វិភាគ​ឃ្លាំង​របស់​ភាព​ទាន់សម័យ​ផ្នែក​សុវត្ថិភាព... Description-ko.UTF-8: 보안 업데이트 저장소 검색 중... Description-ku.UTF-8: Arşîva rojanekirinên ewlekariyê tê nihêrtin... Description-lt.UTF-8: Apžvelgiama saugumo atnaujinimų repozitorija... Description-lv.UTF-8: Skenēju drošības atjauninājumu glabātuvi... Description-mk.UTF-8: Го скенирам серверот со сигурносни закрпи... Description-ml.UTF-8: സുരക്ഷാ അപ്ഡേറ്റ്സ് സംഭരണിയില്‍ തിരഞ്ഞു കൊണ്ടിരിക്കുന്നു... Description-nb.UTF-8: Søker gjennom arkivet over sikkerhetsoppdateringer ... Description-ne.UTF-8: सुरक्षा अद्यावधिक रिपोजिटोरी स्क्यान गरिदै... Description-nl.UTF-8: De bron voor beveiligingsupdates word nagelopen... Description-nn.UTF-8: Søkjer gjennom arkivet for tryggleiksoppdateringar ... Description-no.UTF-8: Søker gjennom arkivet over sikkerhetsoppdateringer ... Description-pa.UTF-8: ਸੁਰੱਖਿਆ ਨਵੀਨੀਕਰਨ ਭੰਡਾਰ ਦੀ ਜਾਂਚ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ... Description-pl.UTF-8: Przeszukiwanie repozytorium poprawek bezpieczeństwa... Description-pt.UTF-8: A pesquisar o repositório de actualizações de segurança... Description-pt_BR.UTF-8: Lendo o repositório de atualizações de segurança... Description-ro.UTF-8: Se examinează arhiva cu actualizările de securitate... Description-ru.UTF-8: Просмотр репозитория обновлений безопасности... Description-sk.UTF-8: Prehľadáva sa zdroj bezpečnostných aktualizácií... Description-sl.UTF-8: Pregledujem skladišče z varnostnimi popravki... Description-sq.UTF-8: Duke kontrolluar depon e përditësimeve të sigurisë... Description-sv.UTF-8: Söker igenom förrådet för säkerhetsuppdateringar... Description-ta.UTF-8: பாதுகாப்பு இற்றைப் படுத்தல் தகவல் தளங்களை வருடுகிறது.... Description-th.UTF-8: กำลังสำรวจคลังแพกเกจใหม่สำหรับแก้ปัญหาระบบความปลอดภัย... Description-tl.UTF-8: Sinisiyasat ang repositoryo ng mga update na pang-seguridad... Description-tr.UTF-8: Güvenlik güncellemeleri arşivi taranıyor... Description-uk.UTF-8: Сканування сховища оновлень безпеки... Description-vi.UTF-8: Đang quét kho cập nhật bảo mật... Description-wo.UTF-8: Migni seet ca deppo ba ay yeesal yu kaaraange... Description-zh_CN.UTF-8: 正在扫描安全更新软件源... Description-zh_TW.UTF-8: 正在掃瞄安全更新資料庫... Name: apt-setup/progress/title Type: text Description: Configuring apt Description-ar.UTF-8: تهيئة apt Description-be.UTF-8: Наладка apt Description-bg.UTF-8: Настройване на apt Description-bn.UTF-8: apt-কে কনফিগার করা হচ্ছে... Description-bs.UTF-8: Podešavam apt Description-ca.UTF-8: S'està configurant apt Description-cs.UTF-8: Nastavuje se apt Description-da.UTF-8: Sætter apt op Description-de.UTF-8: Konfiguriere apt Description-dz.UTF-8: apt རིམ་སྒྲིག་འབད་དོ། Description-el.UTF-8: Ρύθμιση του apt Description-eo.UTF-8: Akomodi la pakan administrilon ('apt'-programon)... Description-es.UTF-8: Configurando apt Description-et.UTF-8: apt'i seadistamine Description-eu.UTF-8: Apt konfiguratzen Description-fi.UTF-8: Tehdään apt:n asetukset Description-fr.UTF-8: Configuration de l'outil de gestion des paquets (APT) Description-gl.UTF-8: A configurar apt... Description-gu.UTF-8: apt રૂપરેખાંકિત કરે છે... Description-he.UTF-8: הגדרת APT Description-hi.UTF-8: एपीटी कॉन्फ़िगर किया जा रहा है... Description-hr.UTF-8: Podešavam apt Description-hu.UTF-8: Az APT beállítása Description-id.UTF-8: Sedang mengonfigurasi apt... Description-it.UTF-8: Configurazione di APT Description-ja.UTF-8: apt を設定しています Description-ka.UTF-8: apt-ის კონფიგურაცია Description-km.UTF-8: កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​ apt Description-ko.UTF-8: apt를 설정하는 중입니다... Description-ku.UTF-8: apt tê avakirin Description-lt.UTF-8: Konfigūruojamas apt Description-lv.UTF-8: Konfigurēju APT Description-mk.UTF-8: Конфигурирање на apt Description-ml.UTF-8: apt ക്രമീകരിക്കുക Description-nb.UTF-8: Setter opp apt Description-ne.UTF-8: apt कन्फिगर गरिदै Description-nl.UTF-8: Bezig met het configureren van apt Description-nn.UTF-8: Set opp apt Description-no.UTF-8: Setter opp apt Description-pa.UTF-8: aptਰਕ ਸੰਰਚਿਤ ਕਰ ਰਿਹਾ .. Description-pl.UTF-8: Konfigurowanie apta Description-pt.UTF-8: A configurar o apt Description-pt_BR.UTF-8: Configurando o apt Description-ro.UTF-8: Se configurează apt Description-ru.UTF-8: Настраивается apt Description-sk.UTF-8: Nastavenie apt Description-sl.UTF-8: Nastavljam apt Description-sq.UTF-8: Duke konfiguruar apt Description-sv.UTF-8: Konfigurerar apt Description-ta.UTF-8: ஆப்ட் ஐ வடிவமைக்கவும் Description-th.UTF-8: กำลังตั้งค่า apt Description-tl.UTF-8: Isinasaayos ang apt Description-tr.UTF-8: Apt yapılandırılıyor Description-uk.UTF-8: Налаштування apt Description-vi.UTF-8: Đang cấu hình trình apt Description-wo.UTF-8: Mingi komfigure apt Description-zh_CN.UTF-8: 正在设置 apt Description-zh_TW.UTF-8: 正在設定 apt Name: apt-setup/security-updates-failed Type: error Description: Cannot access security updates Extended_description: The security updates on ${SECURITY_HOST} couldn't be accessed, so those updates will not be made available to you at this time. You should investigate this later.\n\nCommented out entries for ${SECURITY_HOST} have been added to the /etc/apt/sources.list file. Description-ar.UTF-8: لا يمكن الوصول إلى تحديثات الأمن Extended_description-ar.UTF-8: التحديثات الأمنية على ${SECURITY_HOST} لم يمكن الوصول إليها، لذا لن تكون هذه التحديثات متوفرة حالياً. عليك التحقق من هذا لاحقاً.\n\nالمُدخلات كتعليقات في ${SECURITY_HOST} تم إضافتها إلى الملف /etc/apt/sources.list. Description-be.UTF-8: Абнаўленні бяспекі недасягальныя Extended_description-be.UTF-8: Немагчыма атрымаць доступ да абнаўленняў бяспекі на ${SECURITY_HOST}, таму зараз гэтыя абнаўленні будуць недасягальнымі. Раім пазней заняцца гэтым пытаннем.\n\nЗапісы для ${SECURITY_HOST} даданыя да /etc/apt/sources.list пад знакам каментару. Description-bg.UTF-8: Няма достъп до обновените пакети, засягащи сигурността Extended_description-bg.UTF-8: Обновени пакети, засягащи сигурността, не могат да бъдат достигнати в ${SECURITY_HOST}, така че тези обновявания няма да бъдат налични в настоящия момент от време. Трябва да проучите този въпрос по-късно.\n\nКоментирани редове за ${SECURITY_HOST} са добавени към файла /etc/apt/sources.list. Description-bn.UTF-8: নিরাপত্তা বিষয়ক আপডেট পড়া যাচ্ছে না Extended_description-bn.UTF-8: ${SECURITY_HOST}-এ অবস্থিত নিরাপত্তা বিষয়ক আপডেট পড়া যাচ্ছে না। ফলে এই আপডেটগুলো এখন আপনার কাজে আসবে না। অনুগ্রহপূর্বক পরে বিষয়টি খতিয়ে দেখুন।\n\n${SECURITY_HOST}-এর যে এন্ট্রিগুলোকে মন্তব্য হিসেবে রাখা হয়েছিল, তাদের /etc/apt/sources.list ফাইলে যোগ করা হয়েছে। Description-bs.UTF-8: Ne mogu pristupiti sigurnosnim zakrpama Extended_description-bs.UTF-8: Sigurnosnim zakrpama na ${SECURITY_HOST} se ne može pristupiti, tako da te zakrpe Vam sada neće biti dostupne. Trebate ovo istražiti poslije.\n\nKomentirani unosi za ${SECURITY_HOST} su dodani u /etc/apt/sources.list datoteku. Description-ca.UTF-8: No es pot accedir a les actualitzacions de seguretat Extended_description-ca.UTF-8: No s'ha pogut accedir a les actualitzacions de seguretat de ${SECURITY_HOST}, així que aquestes actualitzacions no estaran disponibles ara mateix. Hauríeu d'investigar això més tard.\n\nS'han afegit entrades comentades per a ${SECURITY_HOST} al fitxer /etc/apt/sources.list. Description-cs.UTF-8: Nelze získat bezpečnostní aktualizace Extended_description-cs.UTF-8: Nelze se připojit k bezpečnostním aktualizacím na ${SECURITY_HOST}, což znamená, že bezpečnostní aktualizace nyní nebudou dostupné. Situaci byste měli později prověřit.\n\nDo souboru /etc/apt/sources.list byly přidány zakomentované záznamy pro ${SECURITY_HOST}. Description-da.UTF-8: Kan ikke tilgå sikkerhedsopdateringerne Extended_description-da.UTF-8: Sikkerhedsopdateringerne på ${SECURITY_HOST} kunne ikke nås, så du vil ikke få adgang til disse opdateringer på nuværende tidspunkt. Du bør følge op på dette senere.\n\nDer er føjet udkommenterede linjer for ${SECURITY_HOST} til filen /etc/apt/sources.list. Description-de.UTF-8: Kann auf Sicherheitsaktualisierungen nicht zugreifen Extended_description-de.UTF-8: Auf die Sicherheitsaktualisierungen von ${SECURITY_HOST} konnte nicht zugegriffen werden. Diese Aktualisierungen werden jetzt nicht verwendet. Sie sollten dies später analysieren.\n\nAuskommentierte Einträge für ${SECURITY_HOST} wurden zur Datei /etc/apt/sources.list hinzugefügt. Description-dz.UTF-8: སྲུང་སྐྱོབ་དུས་མཐུན་བཟོ་ནི་ཚུ་འཛུལ་སྤྱོད་འབད་མི་བཏུབ་པས། Extended_description-dz.UTF-8: ${SECURITY_HOST} ལུ་སྲུང་སྐྱོབ་དུས་མཐུན་བཟོ་ནི་ཚུ་འཛུལ་སྤྱོད་འབད་མ་བཏུབ་ དེ་འབདཝ་ལས་འ་ནི་སྲུང་སྐྱོབ་ཚུ་ཐེངས་འདི་ཁར་ཁྱོད་ལུ་ཐོབ་ཚུགས་བཟོ་མི་ཚུགས་ ཁྱོད་ཀྱིས་འ་ནི་འདི་ཤུལ་ལས་རྟག་ཞིབ་འབད་གོ་\n\n/etc/apt/ འབྱུང་ཁུངས་ཚུ་ལུ་${SECURITY_HOST}ཁ་སྐོང་འབད་ཡོདཔ་དང་དེ་གི་དོན་ལུ་ཐོ་བཀོད་ཚུ་བསམ་བཀོད་འབད་ཡོདཔ། ཐོ་ཡིག་ཡིག་སྣོད། Description-el.UTF-8: Δεν είναι δυνατή η πρόσβαση στις αναβαθμίσεις ασφαλείας Extended_description-el.UTF-8: Δεν ήταν δυνατή η πρόσβαση των αναβαθμίσεων ασφαλείας στο ${SECURITY_HOST}, συνεπώς οι αναβαθμίσεις αυτές δεν θα είναι διαθέσιμες σε σας αυτή την στιγμή. Θα πρέπει να το διερευνήσετε αργότερα.\n\nΣχολιασμένα στοιχεία για το ${SECURITY_HOST} έχουν προστεθεί στο αρχείο /etc/apt/sources.list file. Description-eo.UTF-8: Neeblas atingi sekurajn ĝisdatigojn Extended_description-eo.UTF-8: La sekurajn ĝisdatigojn sur ${SECURITY_HOST} ne eblas atingi, do tiuj ĝisdatigoj ne estos nun disponeblaj. Vi pli malfrue devu esplori tion.\n\nMalaktivaj enirejoj por la servilo ${SECURITY_HOST} estis aldonitaj en '/etc/apt/sources.list' dosiero. Description-es.UTF-8: No se puede acceder a las actualizaciones de seguridad. Extended_description-es.UTF-8: No se pudo acceder a las actualizaciones de seguridad de ${SECURITY_HOST} por lo que no estarán disponibles en este punto. Debería investigar este problema más adelante.\n\nSe han añadido entradas comentadas para ${SECURITY_HOST} en el fichero «/etc/apt/sources.list». Description-et.UTF-8: Ei pääse turvauuendustele ligi Extended_description-et.UTF-8: Turvauuendused hostil ${SECURITY_HOST} polnud saadaval. Seetõttu pole neid võimalik hetkel ka kasutusele võtta. Peaksid hiljem seda probleemi uurima.\n\n${SECURITY_HOST} viitavad välja kommenteeritud väljad on lisatud /etc/apt/sources.list faili. Description-eu.UTF-8: Ezin dira ziurtasun eguneraketak eskuratu Extended_description-eu.UTF-8: ${SECURITY_HOST}-eko segurtasun eguneraketak ezin dira eskuratu, beraz eguneraketa horiek ez daude erabilgarri une honetan. Hau beranduago begiratu beharko zenuke.\n\n/etc/apt/sources.list fitxategian ${SECURITY_HOST}-ren lerroak iruzkinez (\#)gehitu dira. Description-fi.UTF-8: Tietoturvapäivityksiin ei päästy käsiksi. Extended_description-fi.UTF-8: Tietoturvapäivityksiä palvelimella ${SECURITY_HOST} ei saatu käsiteltyä, joten noita päivityksiä ei ole nyt käytössä. Tämä pitää selvittää myöhemmin.\n\nPois kommentoidut rivit palvelimelle ${SECURITY_HOST} on lisätty tiedostoon /etc/apt/sources.list. Description-fr.UTF-8: Impossible d'accéder aux mises à jour de sécurité Extended_description-fr.UTF-8: Il a été impossible d'accéder aux mises à jour de sécurité sur le site ${SECURITY_HOST}, si bien que ces mises à jour ne seront pas disponibles pour cette fois. Vous devriez chercher la raison de cette erreur ultérieurement.\n\nDes entrées désactivées pour le serveur ${SECURITY_HOST} ont été ajoutées à la fin du fichier de configuration de l'outil de gestion des paquets APT (/etc/apt/sources.list). Description-gl.UTF-8: Non se pode acceder ás actualizacións de seguridade Extended_description-gl.UTF-8: Non se puido acceder ás actualizacións de seguridade de ${SECURITY_HOST}, así que non se lle han deixar dispoñibles de momento. Debería investigar este problema máis tarde.\n\nEngadíronse entradas comentadas para ${SECURITY_HOST} no ficheiro /etc/apt/sources.list Description-gu.UTF-8: સલામતી સુધારાઓ મેળવી શકાતા નથી. Extended_description-gu.UTF-8: ${SECURITY_HOST} પરથી સલામતી સુધારાઓ મેળવી શકાતા નથી, એટલે તે સુધારાઓ આ સમયે તમને પ્રાપ્ત થઇ શકશે નહી. તમારે આની પાછળથી તપાસ કરવી પડશે.\n\n${SECURITY_HOST} માટે કોમેન્ટ કરેલી લીટીઓ /etc/apt/sources.list ફાઇલમાં ઉમેરવામાં આવી છે. Description-he.UTF-8: לא מצליח לגשת לעדכוני האבטחה Extended_description-he.UTF-8: עדכוני אבטחה על ${SECURITY_HOST} אינם נגישים, ולכן עדכונים אלה לא יהיו זמינים בשבילך כרגע. כדאי שתבדוק זאת אחר כך.\n\nכניסות עבור ${SECURITY_HOST} נוספו כהערות לקובץ /etc/apt/sources.list file. Description-hi.UTF-8: सुरक्षा अपडेट को नहीं पा सके Extended_description-hi.UTF-8: ${SECURITY_HOST} पर स्थित सुरक्षा अपडेट तक नहीं पहुँचा जा सका, अतः वे अपडेट इस समय आपको उपलब्ध नहीं होंगे. आपको बाद में इसकी जाँच अवश्य करनी चाहिए.\n\n${SECURITY_HOST} के लिए कमेंट आउट की गई प्रविष्टियाँ /etc/apt/sources.list फाइल में जोड़ दी गईं हैं. Description-hr.UTF-8: Ne mogu pristupiti sigurnosnim osvježenjima. Extended_description-hr.UTF-8: Sigurnosnim osvježenjima na ${SECURITY_HOST} se nije bilo moguće pristupiti pa vam te nadogradnje neće biti dostupne u ovom trenutku. Trebate to istražiti kasnije.\n\nUnosi za ${SECURITY_HOST}, ali u komentaru, su dodani u datoteku /etc/apt/sources.list. Description-hu.UTF-8: A biztonsági frissítések nem érhetőek el Extended_description-hu.UTF-8: A ${SECURITY_HOST} kiszolgálón lévő biztonsági frissítések nem érhetők el, így e frissítések most nem történnek meg. Ezt később kell helyretenni.\n\nA ${SECURITY_HOST} megjegyzésbe kitett bejegyzései a/etc/apt/sources.list fájlba kerültek. Description-id.UTF-8: Tidak dapat mengakses pemutakhiran keamanan. Extended_description-id.UTF-8: Update keamanan pada ${SECURITY_HOST} tak dapat diakses, jadi update tidak tersedia bagi anda saat ini. Anda mesti memeriksa ini nanti.\n\nEntri untuk ${SECURITY_HOST} dalam bentuk komentar telah ditambahkan pada berkas /etc/apt/sources.list. Description-it.UTF-8: Impossibile accedere agli aggiornamenti di sicurezza Extended_description-it.UTF-8: Gli aggiornamenti della sicurezza in ${SECURITY_HOST} non sono accessibili quindi non verranno utilizzati in questo momento. Si dovrebbe verificare, in un secondo momento, cosa è successo.\n\nLe righe di ${SECURITY_HOST} in /etc/apt/sources.list sono state commentate. Description-ja.UTF-8: セキュリティアップデートにアクセスできません Extended_description-ja.UTF-8: ${SECURITY_HOST} のセキュリティアップデートにアクセスできませんでした。そのため、これらのアップデートは現時点では利用できるようになっていません。あとで調査してください。\n\nコメントアウトされた ${SECURITY_HOST} のエントリが /etc/apt/sources.list ファイルに追加されました。 Description-ka.UTF-8: დაცვის განახლებებთან დაკავშირება ვერ ხერხდება Extended_description-ka.UTF-8: დაცვის განახლებები ${SECURITY_HOST}-ზე მიუწვდომელია, ამიტომ განახლება არ მოხდება. მოგვიანებით გაარკვიეთ მიზეზი.\n\n${SECURITY_HOST}-ის კომენტირებული ჩანაწერები შეტანილია ფაილში /etc/apt/sources.list. Description-km.UTF-8: មិន​អាច​ចូល​ដំណើរការ​ភាព​ទាន់សម័យ​ផ្នែក​សុវត្ថិភាព Extended_description-km.UTF-8: មិន​អាច​ចូល​ដំណើរការ​ភាព​ទាន់សម័យ​ផ្នែក​សុវត្ថិភាព​លើ ${SECURITY_HOST} បាន​ឡើយ ដូច្នេះ​ពេល​នេះ អ្នក​នឹង​មិន​មាន​ភាព​ទាន់សម័យ​ទាំងនោះ​ឡើយ ។ អ្នក​គួរ​តែ​តាមដាន​អំពី​បញ្ហា​នេះ នៅ​ពេល​ក្រោយ ។\n\nបាន​បន្ថែម​សេចក្ដី​អធិប្បាយ​សម្រាប់ ${SECURITY_HOST} ទៅ​ឯកសារ /etc/apt/sources.list ។ Description-ko.UTF-8: 보안 업데이트에 접근할 수 없습니다. Extended_description-ko.UTF-8: ${SECURITY_HOST}의 보안 업데이트에 접근할 수 없기 때문에 현재 시스템을 업데이트 할 수 없습니다. 나중에 이 문제를 검토하기 바랍니다. \n\n${SECURITY_HOST}에서 주석 처리되었던 저장소를 /etc/apt/sources.list 파일에 추가하였습니다. Description-ku.UTF-8: Xwe negihand rojanekirinên ewlekariyê Extended_description-ku.UTF-8: Ji ber ku rojanekirinên ewlekariyê yên di navnîşana ${SECURITY_HOST}ne gihiştbar in tu yê nikaribî van rojanekirinan bistîne. Divê tu dûre li ser vê rewşê hûr bibe.\n\nŞîroveyên ji bo ${SECURITY_HOST} di pela /etc/apt/sources.list de hatin nivîsandin. Description-lt.UTF-8: Negaliu prieiti prie saugumo atnaujinimų Extended_description-lt.UTF-8: Saugumo atnaujinimai, esantys ${SECURITY_HOST}, neprieinami, taigi šiuo metu atnaujinimai nebūs atlikti. Turėtumėte išsiaiškinti, kodėl taip atsitiko, vėliau.\n\nFailas /etc/apt/sources.list papildytas užkomentuotais įrašais dėl ${SECURITY_HOST}. Description-lv.UTF-8: Nevaru piekļūt drošības atjaununājumiem Extended_description-lv.UTF-8: Drošības atjauninājumiem no ${SECURITY_HOST} pašlaik piekļūt neizdevās, tāpēc šie atjauninājumi Jums pašlaik nebūs pieejami. Jums vajadzētu apskatīt šo problēmu vēlāk.\n\nJūsu sistēmas /etc/apt/sources.list failam tika pievienoti izslēgti ieraksti ${SECURITY_HOST} lietošanai. Description-mk.UTF-8: Неможам да им пристапам на сигурносните закрпи Extended_description-mk.UTF-8: На сигурносните закрпи од ${SECURITY_HOST} неможе да им се пристапи, па тие закрпи во моментов нема да ти бидат достапни. Би требало да го истражиш проблемов подоцна.\n\nКоментирани ставки за ${SECURITY_HOST} беа додадани во /etc/apt/sources.list датотеката. Description-ml.UTF-8: സുരക്ഷാ അപ്ഡേറ്റ്സ് സമീപിക്കാന്‍ സാധ്യമല്ല Extended_description-ml.UTF-8: ${SECURITY_HOST} ലെ സുരക്ഷാ അപ്ഡേറ്റ്സ് സമീപിക്കാന്‍ സാധിച്ചില്ല, ആ അപ്ഡേറ്റ്സ് ഈ സമയത്ത് നിങ്ങള്‍ക്ക് ലഭ്യമാക്കാന്‍ സാധിക്കുകയില്ല. നിങ്ങള്‍ ഇതിനെ കുറിച്ച് പിന്നീട് അന്വേഷിക്കണം.\n\n${SECURITY_HOST} നു വേണ്ട കമെന്റെഡ് ഔട്ട് വരികള്‍ /etc/apt/sources.list ഫയലില്‍ കൂട്ടിച്ചേര്‍ത്തിട്ടുണ്ട്. Description-nb.UTF-8: Fikk ikke tilgang til sikkerhetsoppdateringene Extended_description-nb.UTF-8: Fikk ikke tilgang til sikkerhetsoppdateringer på ${SECURITY_HOST},så du har ikke tilgang til disse oppdateringene nå. Du bør undersøke dette senere.\n\nUtkommenterte oppføringer for ${SECURITY_HOST} er lagt til i fila /etc/apt/sources.list. Description-ne.UTF-8: सुरक्षा अद्यावधिकहरू पहुँच गर्न सक्दैन Extended_description-ne.UTF-8: सुरक्षा अद्यावधिकहरूले ${SECURITY_HOST} मा पहुँच गर्न सक्दैन, त्यसैले यो समयमा ती अद्यावधिकहरू तपाईँलाई उपलब्ध हुदैन । तपाईँले यसलाई पछि अनुसन्धान गर्नुहोस् ।\n\n${SECURITY_HOST} का लागि टिप्पणी गरिएको प्रविष्टिहरू /etc/apt/ स्रोतहरुमा थपिनेछन् । फाइल सूची गर्नुहोस् । Description-nl.UTF-8: De beveiligingsupdates zijn niet toegankelijk Extended_description-nl.UTF-8: De beveiligingsupdates op ${SECURITY_HOST} waren niet toegankelijk. Daarom zullen deze updates op dit moment niet aan u beschikbaar worden gesteld. U kunt de oorzaak hiervan op een later moment onderzoeken.\n\nUitgecommentarieerde regels voor ${SECURITY_HOST} zijn toegevoegd in het bestand '/etc/apt/sources.list'. Description-nn.UTF-8: Får ikkje tilgang til tryggleiksoppdateringane Extended_description-nn.UTF-8: Fekk ikkje tilgang til tryggleiksoppdateringar på ${SECURITY_HOST},så du har ikkje tilgang til desse oppdateringane no. Du bør undersøkje dette seinare.\n\nUtkommenterte oppføringar for ${SECURITY_HOST} er lagt til i fila /etc/apt/sources.list. Description-no.UTF-8: Fikk ikke tilgang til sikkerhetsoppdateringene Extended_description-no.UTF-8: Fikk ikke tilgang til sikkerhetsoppdateringer på ${SECURITY_HOST},så du har ikke tilgang til disse oppdateringene nå. Du bør undersøke dette senere.\n\nUtkommenterte oppføringer for ${SECURITY_HOST} er lagt til i fila /etc/apt/sources.list. Description-pa.UTF-8: ਸੁਰੱਖਿਆ ਨਵੀਨੀਕਰਨ ਨੂੰ ਵੇਖ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ Extended_description-pa.UTF-8: ${SECURITY_HOST} ਉੱਪਰ ਸੁਰੱਖਿਆ ਨਵੀਨੀਕਰਨ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ, ਤਾਂ ਕਿ ਉਹ ਨਵੀਨੀਕਰਨ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਇਸ ਸਮੇਂ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੋਣਗੇ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਦੀ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਜਾਂਚ ਕਰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।\n\n${SECURITY_HOST} ਲਈ ਚੁਣੀਆਂ ਇੰਦਰਾਜਾਂ /etc/apt/sources.list ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋ ਗਈਆਂ। Description-pl.UTF-8: Nie da się uzyskać dostępu do uaktualnień dotyczących bezpieczeństwa Extended_description-pl.UTF-8: Poprawki bezpieczeństwa z ${SECURITY_HOST} nie mogły zostać pobrane, więc aktualizacje nie będą teraz dostępne. Sprawdź później co było przyczyną.\n\nZakomentowane wpisy dla ${SECURITY_HOST} zostały dodane do pliku /etc/apt/sources.list Description-pt.UTF-8: Não pode aceder a actualizações de segurança Extended_description-pt.UTF-8: Não podem ser acedidas as actualizações de segurança em ${SECURITY_HOST}, por isso essas actualizações não estarão disponíveis desta vez. Depois deve investigar isto.\n\nForam adicionas as entradas comentadas para ${SECURITY_HOST} ao ficheiro /etc/apt/sources.list. Description-pt_BR.UTF-8: Não foi possível acessar as atualização de segurança Extended_description-pt_BR.UTF-8: As atualizações de segurança em ${SECURITY_HOST} não puderam ser acessadas, por isso as mesmas não serão disponibilizadas no momento. Você deverá investigar isso posteriormente.\n\nEntradas comentadas para ${SECURITY_HOST} foram adicionadas ao arquivo /etc/apt/sources.list. Description-ro.UTF-8: Nu se pot accesa actualizările de securitate Extended_description-ro.UTF-8: Actualizările de securitate de pe ${SECURITY_HOST} nu au putut fi accesate, drept urmare acele actualizări nu vă vor fi făcute disponibile la acest moment. Ar trebui să investigaţi acestă problemă mai târziu.\n\nIntrări comentate pentru ${SECURITY_HOST} au fost adăugate la fişierul /etc/apt/sources.list. Description-ru.UTF-8: Нет доступа к обновлениям безопасности Extended_description-ru.UTF-8: Обновления безопасности с ${SECURITY_HOST} недоступны, поэтому в данный момент ничего обновлено не будет. Позже, вам лучше выяснить почему это произошло.\n\nВыполнено добавление закомментированных записей для ${SECURITY_HOST} в файл /etc/apt/sources.list. Description-sk.UTF-8: Chyba prístupu k bezpečnostným aktualizáciám Extended_description-sk.UTF-8: K bezpečnostným aktualizáciám na ${SECURITY_HOST} sa nedalo dostať, takže momentálne budú nedostupné. Mali by ste tento problém odstrániť.\n\nDo súboru /etc/apt/sources.list boli pridané zakomentované záznamy pre ${SECURITY_HOST}. Description-sl.UTF-8: Ne morem dostopati do varnostnih popravkov Extended_description-sl.UTF-8: Do varnostnih popravkov na ${SECURITY_HOST} ni bilo mogoče dostopati, tako da vam ti popravki sedaj ne bodo na voljo. Kasneje podrobneje raziščite vzroke.\n\nZakomentirani vnosi za ${SECURITY_HOST} so bili dodani v /etc/apt/sources.list datoteko. Description-sq.UTF-8: Nuk mund të futej tek përditësimet e sigurisë Extended_description-sq.UTF-8: Nuk u arrit lidhja me përditësimet e sigurisë në ${SECURITY_HOST}, kështu që ato nuk do të jenë në dispozicionin tënd kësaj here. Kontrollo më vonë.\n\nRreshti i komentuar për ${SECURITY_HOST} u shtua në file /etc/apt/sources.list. Description-sv.UTF-8: Kan inte nå säkerhetsuppdateringar. Extended_description-sv.UTF-8: Säkerhetsuppdateringar på ${SECURITY_HOST} kunde inte nås därför kommer de här uppdateringarna inte vara tillgängliga för dig för tillfället. Du bör undersöka det här senare.\n\nBortkommenterade poster för ${SECURITY_HOST} har lagts till i filen /etc/apt/sources.list. Description-ta.UTF-8: பாதுகாப்பு இற்றைப் படுத்தலை அணுக இயலவில்லை Extended_description-ta.UTF-8: ${SECURITY_HOST} இல் உள்ள பாதுகாப்பு இற்றைப் படுத்தலை அணுக இயலவில்லை. எனவே இற்றைப் படுத்தல் உங்களுக்கு இந்நேரம் கிடைக்காது. இதை பின்னர் விசாரிக்க வேண்டும்.\n\n${SECURITY_HOST} இல் குறியிட்டு நீக்கப் பட்ட உள்ளீடுகள் /etc/apt/sources.list கோப்பில் சேர்க்கப் பட்டன. Description-th.UTF-8: ไม่สามารถเข้าถึงคลังแพกเกจใหม่สำหรับแก้ปัญหาระบบความปลอดภัย Extended_description-th.UTF-8: ไม่สามารถเข้าถึงคลังแพกเกจใหม่สำหรับแก้ปัญหาระบบความปลอดภัย ${SECURITY_HOST} ได้ คุณจึงไม่สามารถใช้แพกเกจแก้ไขเหล่านั้นได้ในขณะนี้ คุณควรกลับมาตรวจสอบเรื่องนี้ใหม่ในภายหลัง\n\nโปรแกรมได้เพิ่มบรรทัดสำหรับ ${SECURITY_HOST} ในแฟ้ม /etc/apt/sources.list ไว้ให้แล้ว โดยใส่ comment ไว้ Description-tl.UTF-8: Hindi ma-akses ang mga update na pang-seguridad Extended_description-tl.UTF-8: Ang mga update na pang-seguridad sa ${SECURITY_HOST} ay hindi ma-akses, kaya't ang mga update na ito ay hindi magagamit sa ngayon. Dapat itong imbestigahan maya-maya.\n\nNagdagdag ng mga entry na naka-komento para sa ${SECURITY_HOST} sa talaksang /etc/apt/sources.list. Description-tr.UTF-8: Güvenlik güncellemelerine erişilemedi. Extended_description-tr.UTF-8: ${SECURITY_HOST} adresindeki güvenlik güncellemeleri erişilebilir durumda olmadığından bu güncellemeleri şimdilik alamayacaksınız. Bu durumu daha sonra incelemelisiniz.\n\n${SECURITY_HOST} adresine ilişkin satırlar, etkisiz açıklama satırları halinde, /etc/apt/sources.list dosyasına eklendi. Description-uk.UTF-8: Не можу отримати доступ до оновлень безпеки. Extended_description-uk.UTF-8: Неможливо отримати доступ до оновлень безпеки на вузлі ${SECURITY_HOST}, тому ці оновлення не будуть доступні для вас зараз. Вам потрібно дослідити це пізніше.\n\nДо файлу /etc/apt/sources.list було додано закоментовані записи для ${SECURITY_HOST}. Description-vi.UTF-8: Không thể truy cập các bản cập nhật bảo mặt Extended_description-vi.UTF-8: Những bản cập nhật bảo mật nằm trên máy ${SECURITY_HOST} không thể được truy cập nên không thể làm cho các bản cập nhật đó sẵn sàng cho bạn vào lúc này. Bạn nên kiểm tra sau.\n\nMột số mục nhập bị tắt bằng ghi chú cho máy ${SECURITY_HOST} đã được thêm vào tập tin danh sách các nguồn « /etc/apt/sources.list ». Description-wo.UTF-8: manula aksi ci yeesal yu kaaraange yi Extended_description-wo.UTF-8: Yeesal yu kaaraange yi ci ${SECURITY_HOST} maneesu caa agg, ba taxna bi yoon doo man a jot ci yeesal yi. Da ngaa wara jéemaat bu ëllëgée.\n\nDollinañu ay bind yudul ay komanteer ñeel${SECURITY_HOST} ci fiise bu /etc/apt/sources.list. Description-zh_CN.UTF-8: 无法读取安全更新 Extended_description-zh_CN.UTF-8: 无法访问位于 ${SECURITY_HOST} 的安全更新,因此那里的更新现在还无法供您使用。您应随后调查这一问题。\n\n被注释掉的有关 ${SECURITY_HOST} 的条目已被加入到 /etc/apt/sources.list文件中。 Description-zh_TW.UTF-8: 無法存取安全更新 Extended_description-zh_TW.UTF-8: 無法存取 ${SECURITY_HOST} 上的安全更新,所以您目前暫時無法進行更新。您應該在稍後進行檢查。\n\n${SECURITY_HOST} 的項目已被加上註解並附加到 /etc/apt/sources.list 檔裡。 Name: apt-setup/security_host Type: string Default: security.debian.org Description: for internal use; can be preseeded Extended_description: Host to use for security updates Name: apt-setup/use_mirror Type: boolean Default: true Description: Use a network mirror? Extended_description: A network mirror can be used to supplement the software that is included on the CD-ROM. This may also make newer versions of software available.\n\nIf you are installing from a netinst CD and you choose not to use a mirror, you will end up with only a very minimal base system. Description-ar.UTF-8: استخدام مرآة شبكية؟ Extended_description-ar.UTF-8: يمكن للمرآة الشبكية الإضافة إلى البرامج الموجودة على القرص المدمج. وقد يوفر ذلك أيضاً النسخ الأحدث من هذه البرامج.\n\nإن كنت تقوم بالتثبيت من قرص مدمج خاص للتثبيت الشبكي netinst واخترت عدم استخدام مرآة، فسوف ينتهي بك الأمر بنظام بسيط جداً. Description-be.UTF-8: Ужываць сеткавае люстэрка? Extended_description-be.UTF-8: Сеткавае люстэрка можа быць выкарыстана для падтрымкі праграмаў, якія ўваходзяць у CD-ROM. Таксама гэта дасць доступ да новых версій.\n\nКалі Вы робіце ўстаноўку з дыска "netinst" і адмовіліся ад люстэрка, у выніку атрымаецца вельмі сціплая базавая сістэма. Description-bg.UTF-8: Използване на огледален сървър? Extended_description-bg.UTF-8: Пакетите, които се намират на CD, могат да бъдат допълнени от огледален сървър. По този начин е възможен достъпа и до по-нови версии на пакетите.\n\nАко инсталирате от CD за мрежова инсталация и решите да не използвате огледален сървър, новоинсталираната Ви система ще съдържа само ограничен брой базови пакети. Description-bn.UTF-8: নেটওয়ার্ক মিরর ব্যবহৃত হবে? Extended_description-bn.UTF-8: এ নেটওয়ার্ক মিরর ক্যান বি ইউজড্ টু সাপলিমেন্ট দ্যা সফটওযার দ্যাট ইজ ইনক্লুডেড অন দ্যা CD-ROM। দিস মে অলসো মেক নিউযার ভার্সনস্ অফ সফটওযার এভিয়েলেভেল।\n\nআপনি যদি নেটইনস্টল CD থেকে ইনস্টল করেন এবং কোন মিরর নির্বাচন না করেন, তাহলে অতি অল্প বেজ সিস্টেম ইনস্টল হবে। Description-bs.UTF-8: Koristiti mrežni mirror? Extended_description-bs.UTF-8: Mrežni mirror se može koristiti kao dodatak software-u koji je uključen na CD-ROM-u. Ovo može učiniti dostupnim nove verzije software-a.\n\nAko instalirate s netinst CD-a i odaberete da ne koristite mirror, završit' ćete s veoma minimalističkim osnovnim sistemom. Description-ca.UTF-8: Voleu usar una rèplica de xarxa? Extended_description-ca.UTF-8: Es pot utilitzar una rèplica a la xarxa per a suplementar el programari que s'hi inclou al CD-ROM. Això també pot posar a l'abast versions noves del programari.\n\nSi esteu instal·lant des d'un CD d'instal·lació per xarxa i seleccioneu no utilitzar una rèplica, acabareu amb només un sistema base mínim. Description-cs.UTF-8: Používat síťové zrcadlo? Extended_description-cs.UTF-8: Síťové zrcadlo můžete použít pro stažení dalšího softwaru, nebo pro získání novějších verzí balíků než se nachází na CD.\n\nJestliže instalujete z malého CD (varianta netinst) a zamítnete použití síťového zrcadla, skončíte po instalaci jen s minimálním základním systémem. Description-da.UTF-8: Benyt et netværks-filspejl? Extended_description-da.UTF-8: Netværks-filspejle kan supplere de programmer, der følger med på cd. De kan også tilbyde nyere versioner af programmerne.\n\nHvis du installerer fra en netinst-cd, og vælger ikke at benytte et filspejl, vil du opnå et meget minimalt basissystem. Description-de.UTF-8: Einen Netzwerkspiegel verwenden? Extended_description-de.UTF-8: Ein Netzwerkspiegel kann verwendet werden, um die Software zu ergänzen, die mit der CD-ROM ausgeliefert wird. Dies kann auch neuere Softwareversionen verfügbar machen.\n\nWenn Sie von einer Netinst-CD installieren und keinen Spiegel auswählen, wird dies zu einem sehr minimalen Basissystem führen. Description-dz.UTF-8: ཡོངས་འབྲེལ་ངོ་འཆར་ཅིག་ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ཨིན་ན? Extended_description-dz.UTF-8: ཡོངས་འབྲེལ་ངོ་འཆར་འདི་ སི་ཌི་-རཱོམ་ གུའི་གྲངས་སུ་ཚུད་དེ་ཡོད་པའི་ མཉེན་ཆས་ལྷན་ཐབས་ཀྱི་དོན་ལས་ ལག་ལེན་འཐབ་བཏུབ་ཨིན། དེ་གིས་ མཉེན་ཆས་ཀྱི་ཐོན་རིམ་གསར་ཤོས་ཚུ་འཐོབ་ཚུགསཔ་བཟོ་འོང་།\n\nཁྱོད་ཀྱིས་ ནེཊིངསིཊི་སི་ཌི་ནང་ལས་ གཞི་བཙུགས་འབད་བ་ཅིན་དེ་ལས་ ངོ་འཆར་ལག་ལེན་འཐབ་མ་ཆོགཔ་འདི་གདམ་ཁ་རྐྱབ་པ་ཅིན་ གཞི་རྟེན་རིམ་ལུགས་ཆུང་ཤོས་རྐྱངམ་ཅིག་གི་ཐོག་ལས་ མཇུག་བསྡུ་འོང་། Description-el.UTF-8: Να χρησιμοποιηθεί κάποιος δικτυακός καθρέφτης; Extended_description-el.UTF-8: Μπορεί να χρησιμοποιηθεί ένας δικτυακός καθρέφτης συμπληρωματικά προς το λογισμικό που περιλαμβάνεται στο CD-ROM. Αυτό μπορεί επίσης να κάνει διαθέσιμες νεώτερες εκδόσεις λογισμικού.\n\nΑν κάνετε την εγκατάσταση από ένα CD netinst και επιλέξετε να μην χρησιμοποιήσετε έναν καθρέφτη, θα καταλήξετε μόνο με ένα ελάχιστο βασικό σύστημα. Description-eo.UTF-8: Uzu reta spegularkivon? Extended_description-eo.UTF-8: Reta spegularkivo povas kompletigi aŭ aktualigi la ŝargotajn el lumdisko programojn.\n\nSe vi instalas per 'netinst'-lumdisko la sistemon kaj vi ne uzas la retan spegularkivon, la instalota sistemo estos baza. Description-es.UTF-8: ¿Desea utilizar una réplica en red? Extended_description-es.UTF-8: Puede utilizar una réplica en red para complementar los programas incluidos en el CD-ROM. Esto también puede hacer que tenga a su disposición nuevas versiones de los programas.\n\nSi está instalando utilizando un CD de arranque de red («netinst») y no elige una réplica acabará con una instalación de un sistema base mínimo. Description-et.UTF-8: Kasutada võrgupeegeldust? Extended_description-et.UTF-8: Lisaks laserkettal olevale tarkvarale on võimalik kasutusele võtta ka võrgupeegelduses leiduv tarkvara. Võrgus võivad saadaval olla ka programmide uuemad versioonid.\n\nKui sa paigaldad netipaigalduse laserkettalt ja peegeldusi kasutusele ei võta, jääb sinu süsteem väga minimaalse alussüsteemi tasemele. Description-eu.UTF-8: Sare ispilu bat erabili? Extended_description-eu.UTF-8: Sare-ispilua CD-ROM -ean dagoen softwarea osatzeko erabili daiteke. Honek softwarearen bertsio berriagoak eskuragarri egin ditzake.\n\nNetinst CD batetatik instalatzen ari bazara eta ispilurik ez erabiltzea aukeratuz gero gutxinieneko oinarrizko sistema bat izango duzu amaitzean. Description-fi.UTF-8: Käytetäänkö asennuspalvelimen kopiota? Extended_description-fi.UTF-8: Asennuspalvelimen kopiota voidaan käyttää täydentämään rompuilla olevaa ohjelmavalikoimaa. Saatavilla voi olla myös uudempia versioita ohjelmista.\n\nJos asennetaan netinst-rompulta eikä käytetä asennuspalvelimen kopiota, saadaan asennettua vain hyvin suppea peruskokoonpano. Description-fr.UTF-8: Faut-il utiliser un miroir sur le réseau ? Extended_description-fr.UTF-8: L'utilisation d'un miroir sur le réseau peut permettre de compléter les logiciels présents sur le CD. Il peut également donner accès à des versions plus récentes.\n\nSi vous effectuez l'installation depuis un CD « netinst » et que vous choisissez de ne pas utiliser de miroir sur le réseau, l'installation se limitera à un système de base très minimaliste. Description-gl.UTF-8: ¿Empregar unha réplica na rede? Extended_description-gl.UTF-8: Pódese empregar unha réplica na rede para suplementar o software incluído no CD-ROM. Tamén pode facer dispoñibles novas versións do software.\n\nSe instala dun CD netinst e decide non empregar unha réplica, só ha ter un sistema base moi mínimo. Description-gu.UTF-8: નેટવર્ક મિરર વાપરશો? Extended_description-gu.UTF-8: સીડી-રોમ પર સમાવેશ કરેલ સોફ્ટવેરની અવેજીમાં નેટવર્ક મિરર ઉપયોગ થઇ શકે છે. આ સોફ્ટવેરની નવી આવૃતિઓ પ્રાપ્ત કરાવી શકે છે.\n\nજો તમે નેટઇન્સ્ટોલ સીડીમાંથી સ્થાપિત કરી રહ્યા છો અને તમે મિરર પસંદ કર્યો નથી, તો તમને માત્ર નાની પાયાની સિસ્ટમ અંતમાં મળશે. Description-he.UTF-8: להשתמש באתר מראה ברשת? Extended_description-he.UTF-8: ניתן להשתמש באתר מראה ברשת כדי להשלים את התוכנות שכלולות בתקליטור. אפשרות זאת גם עשויה להציע גרסאות חדשות יותר של התוכנות.\n\nאם ההתקנה מתבצעת מתקליטור של התקנת רשת (netinst CD), ובחרת לא להשתמש באתר מראה, המערכת שתתקבל בסיום ההתקנה תהיה מינימלית מאוד. Description-hi.UTF-8: नेटवर्क मिरर का प्रयोग करें? Extended_description-hi.UTF-8: सीडी-रॉम पर उपलब्ध सॉफ्टवेयर के अलावा अन्य सॉफ्टवेयर एक नेटवर्क मिरर से उपलब्ध हो सकते हैं. इससे सॉफ्टवेयर के नये वरज़न भी उपलब्ध हो सकते हैं.\n\nयदि आप नेटइंस्ट सीडी से संस्थापन कर रहे हैं और मिरर का प्रयोग न करने का चयन करते हैं, तो आपको निम्तर आधार तंत्र ही संस्थापित मिलेगा. Description-hr.UTF-8: Koristiti mrežni poslužitelj sa zrcalom arhive? Extended_description-hr.UTF-8: Mrežni zrcalni poslužitelj se može iskoristiti za instalaciju softvera koji nije na CD-ROM-u. Tamo također mogu biti i novije verzije programa.\n\nAko instalirate s netinst CD-a i ne odaberete korištenje zrcalnog poslužitelja, završit ćete samo sa minimalnim osnovnim sustavom. Description-hu.UTF-8: Hálózati tükröt használsz? Extended_description-hu.UTF-8: A hálózati tükör remekül használható a CD-n lévő szoftverek kiegészítésére. Az elérhető szoftverek újabb változatait is adja.\n\nHa hálózati telepítő - netinst - CD-ről telepítesz és nem használsz tükröt, egy minimális alaprendszert kapsz majd. Description-id.UTF-8: Gunakan suatu jaringan cermin (mirror)? Extended_description-id.UTF-8: Suatu jaringan cermin (mirror) dapat digunakan untuk melengkapi perangkat lunak yang ada pada CD-ROM. Juga dapat memperbaharui perangkat lunak yang telah ada.\n\nJika Anda sedang memasang dari CD netinst dan memilih tidak menggunakan suatu jaringan cermin, Anda hanya akan mendapatkan sistem yang sangat minimal. Description-it.UTF-8: Usare un mirror in rete? Extended_description-it.UTF-8: Un mirror in rete può essere usato per integrare il software incluso nel CD-ROM. Questo potrebbe anche rendere disponibili nuove versioni del software.Si può usare un mirror di rete come supplemento al software incluso nel CD-ROM. Questo può servire a rendere disponibili versioni di software più aggiornate.\n\nSe si sta installando dal CD netinst e si sceglie di non usare un mirror ci si troverà solo con un sistema base veramente minimale.Se si sta effettuando un'installazione dal CD «netinst» e si sceglie di non utilizzare un mirror, si otterrà un sistema minimale. Description-ja.UTF-8: ネットワークミラーを使いますか? Extended_description-ja.UTF-8: ネットワークミラーは CD-ROM に収録されているソフトウェアを補完するのに利用できます。これは利用可能なソフトウェアのより新しいバージョンとなることもあります。\n\nnetinst CD からインストールしており、ミラーを使うことを選ばない場合には、非常に小さな基本システムのみという形で終わることになります。 Description-ka.UTF-8: გამოვიყენოთ ქსელური მირორი? Extended_description-ka.UTF-8: ქსელური სარკის გამოყენება შესაძლებელია კომპაქტ-დისკზე არსებული პროგრამების შესავსებად. გარდა ამისა, შესაძლებელი იქნება პროგრამების განახლებების მიღებაც.\n\nთუ თქვენ აყენებთ netinst CD-დან ქსელური სარკის გარეშე, მიიღებთ ძალიან შეზღუდულ საბაზო სისტემას. Description-km.UTF-8: ប្រើ​កញ្ចក់​បណ្ដាញ​មួយ ? Extended_description-km.UTF-8: កញ្ចក់​បណ្ដាញ​មួយ​អាច​ត្រូវ​បាន​ប្រើ​ដើម្បី​បន្ថែម​កម្មវិធី​​ដែល​ត្រូវ​បាន​​រួម​បញ្ចូល​នៅ​ក្នុង​ស៊ីឌី​រ៉ូម ។ វា​ក៏​អាច​ធ្វើ​ឲ្យ​កំណែ​ថ្មីៗ​របស់​កម្មវិធី​អាច​ប្រើ​បាន​ផងដែរ ។\n\nប្រសិន​បើ​អ្នក​កំពុង​ដំឡើង​​ពី​ស៊ីឌី netinst ហើយ​​អ្នក​ជ្រើស​មិន​ប្រើ​កញ្ចក់​មួយ អ្នក​នឹង​បញ្ចប់​​ដោយ​មាន​​​ប្រព័ន្ធ​មូលដ្ឋាន​​តិចតួច​បំផុត​តែ​ប៉ុណ្ណោះ ។ Description-ko.UTF-8: 네트워크 미러를 사용할까요? Extended_description-ko.UTF-8: CD-ROM에 있는 소프트웨어 외에 네트워크 미러를 이용하여 더 많은 소프트웨어를 사용할 수 있습니다. 미러를 사용하면 CD-ROM보다 새로운 버전의 소프트웨어도 사용할 수 있게 됩니다.\n\nNetinst CD로 설치를 하는 중인데 네트워크 미러를 사용하지 않은 경우 매우 기본적인 것만 설치된 시스템이 됩니다. Description-ku.UTF-8: Neynika torê bila were bikaranîn? Extended_description-ku.UTF-8: Neynikeke torê dikare bi nivîsbariyeke di CD-ROM'ê re wekî pêvek bê bikaranîn. Dibe ku bi vê yekê guhartoya nûtirîn a nivîsbariyê pêk bê.\n\nHeke ji CD'yeke netinst saz dikî û neynikekê hilnabijêrî tu yê tenê bi pergaleke base a biçûk bidawî bikî. Description-lt.UTF-8: Ar naudoti archyvo „veidrodį“ iš tinklo? Extended_description-lt.UTF-8: Archyvo „veidrodis“ iš tinklo gali būti naudojamas kaip programinės įrangos papildymas prie jau pajungto CD-ROM'o. Taip pat jame gali būti naujesnė programinė įranga.\n\nJei diegiate iš „netinst CD“ ir pasirinksite nenaudoti „veidrodžio“, tuomet įdiegsite tik labai minimalią bazinę sistemą. Description-lv.UTF-8: Lietot tīkla spoguļserveri? Extended_description-lv.UTF-8: Tīkla spoguļserveris var paplašināt pieejamo programmatūras klāstu, salīdzinājumā ar uz šī kompaktdiska pieejamo programmatūras klāstu. Arī jaunākas programmatūŗas versijas var būt pieejamas.\n\nJa jūs instalējat no netinst kompaktdiska un izvēlaties nelietot tīkla spoguļserveri, tad jūs iegūsiet tikai ļoti minimālu bazes sistēmu. Description-mk.UTF-8: Да користам алтернативна мрежна локација? Extended_description-mk.UTF-8: Може да се користи алтернативна мрежна локација како дополнителен извор на програми покрај оние на овој ЦД-РОМ. На мрежната локација може да има и понови верзии на програмите.\n\nАко инсталираш од CD за мрежна инсталација и одбереш дека нема да користиш мрежна локација на крај ќе биде инсталиран само основен минимален систем. Description-ml.UTF-8: നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് മിറര്‍ ഉപയോഗിക്കണോ? Extended_description-ml.UTF-8: സിഡിറോമിലുള്‍‌പ്പെടുത്തിയിട്ടുള്ള സോഫ്റ്റ്‌വെയറിന് പരിപൂരകമായി ഒരു നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് മിറര്‍ ഉപയോഗിക്കാം. ഇത് സോഫ്റ്റ്‌വെയറിന്റെ പുതിയ ലക്കങ്ങള്‍ ലഭ്യമാക്കിയേക്കാം.\n\nനിങ്ങള്‍ ഒരു netinst സിഡിയില്‍ നിന്നും ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുകയും ഒരു മിറര്‍ തിരഞ്ഞെടുക്കാതിരിക്കുകയും ചെയ്താല്‍ നിങ്ങള്‍ വളരെ ചുരുങ്ങിയ അടിസ്ഥാന സിസ്റ്റത്തില്‍ മാത്രം എത്തിപ്പെടും. Description-nb.UTF-8: Bruk et speil på nettet? Extended_description-nb.UTF-8: Et speil på nettet kan brukes som tilskudd til programvaren som er med på CD-ROM-en. Det kan også skaffe nyere versjoner av programmer.\n\nHvis du installerer fra en netinst-CD og velger å ikke bruke et speil får du bare installert et minimalt basissystem. Description-ne.UTF-8: सञ्जाल ऐना प्रयोग गर्नुहुन्छ ? Extended_description-ne.UTF-8: सञ्जाल ऐना सफ्टवेयर परिशिष्ट गर्न प्रयोग गर्न सकिन्छ जुन सी डी रोममा समावेश भएको हुन्छ । यसले पनि उपलब्ध सफ्टवेयरको नयाँ संस्करण बनाउँन सक्छ ।\n\nयदि तपाईँ नेटिन्स्ट सी डीबाट स्थापना गरिरहनु भएको छ भने तपाईँले ऐना प्रयोग नगर्ने रोज्नुपर्छ, तपाईँले धेरै न्यूनतम आधार प्रणालीसँग मात्र समाप्त गर्नुपर्नेछ । Description-nl.UTF-8: Wilt u een netwerk-spiegelserver gebruiken? Extended_description-nl.UTF-8: Er kan een netwerk-spiegelserver gebruikt worden als aanvulling op de software op de CD. Dit kan nieuwere versies van software beschikbaar maken.\n\nAls u installeert vanaf een netinst-CD en zonder gebruik te maken van een spiegelserver, wordt slechts een minimaal basissysteem geïnstalleerd. Description-nn.UTF-8: Bruk eit nettarkiv? Extended_description-nn.UTF-8: Eit nettarkiv kan brukast for å supplere programvaren som er inkludert på CDen. Dette kan også gjere nyare versjonar av programma tilgjengelege.\n\nViss du installerer frå ein netinst-CD og du vel å ikkje bruke eit nettarkiv, vil du ende opp med eit minimalt grunnsystem. Description-no.UTF-8: Bruk et speil på nettet? Extended_description-no.UTF-8: Et speil på nettet kan brukes som tilskudd til programvaren som er med på CD-ROM-en. Det kan også skaffe nyere versjoner av programmer.\n\nHvis du installerer fra en netinst-CD og velger å ikke bruke et speil får du bare installert et minimalt basissystem. Description-pa.UTF-8: ਇੱਕ ਨੈੱਟਵਰਕ ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬ ਵਰਤਣਾ ਹੈ? Extended_description-pa.UTF-8: ਇੱਕ ਨੈੱਟਵਰਕ ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬ ਨੂੰ CD-ROM ਉੱਤੇ ਉਪਲੱਬਧ ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਦੇ ਅਨੁਪੂਰਕ ਦੇ ਤੌਰ ਉੱਤੇ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਨੂੰ ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਦੇ ਨਵੇਂ ਉਪਲੱਬਧ ਵਰਜਨ ਦੇ ਲਈ ਵੀ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n\nਜੇ ਤੁਸੀਂ netinst CD ਤੋਂ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬ ਦੀ ਚੋਣ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਤਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕਲਾ ਅਧਾਰ ਸਿਸਟਮ ਹੀ ਇੰਸਟਾਲ ਹੋਵੇਗਾ। Description-pl.UTF-8: Użyć sieciowego serwera lustrzanego? Extended_description-pl.UTF-8: Sieciowy serwer lustrzany może uzupełnić oprogramowanie, które dostępne jest na płycie CD-ROM. Może też dostarczyć nowszych wersji oprogramowania.\n\nInstalując system z wykorzystaniem płyty netinst i nie wybierając serwera lustrzanego zakończysz instalację z bardzo minimalnym systemem. Description-pt.UTF-8: Utilizar um mirror de rede Extended_description-pt.UTF-8: Um mirror de rede pode ser utilizado para acrescentar software suplementar ao que é incluído no CD-ROM. Pode também trazer versões mais recentes do software disponível.\n\nVocê está a instalar a partir de um CD netinst e escolheu não utilizar um mirror, irá ficar apenas com um sistema base muito mínimo. Description-pt_BR.UTF-8: Utilizar um espelho de rede? Extended_description-pt_BR.UTF-8: Um espelho de rede pode ser utilizado para suplementar o software que está incluso no CD-ROM. O mesmo pode também disponibilizar novas versões de software.\n\nCaso você esteja instalando a partir de um CD do tipo 'netinst' e você opte por não utilizar um espelho você terminará com um sistema básico mínimo. Description-ro.UTF-8: Se foloseşte un sit alternativ? Extended_description-ro.UTF-8: Pentru suplimentarea programelor existente pe CD se poate folosi un sit alternativ. Folosirea acestuia poate chiar să aducă versiuni mai noi ale programelor disponibile.\n\nDacă instalaţi de pe un CD netinst şi optaţi să nu folosiţi un sit alternativ instalarea va rezulta într-un sistem de bază minimal. Description-ru.UTF-8: Использовать зеркало архива из сети? Extended_description-ru.UTF-8: Зеркало архива из сети может использоваться в дополнении к ПО уже включённому на компакт-диски. Также оно может содержать более новые версии ПО.\n\nЕсли установка выполняется с netinst CD и вы выберете не использовать зеркало, то в конце установки вы получите базовую систему с минимальными возможностями. Description-sk.UTF-8: Použiť sieťový zdroj archívu? Extended_description-sk.UTF-8: Sieťový zdroj sa môže použiť na rozšírenie programov dostupných na CD o ďalšie programy. Takisto sa sprístupnia novšie verzie dostupných programov.\n\nAk si pri inštalácii z 'netinst' CD nezvolíte použitie sieťového zdroja archívu, skončíte s veľmi minimálnym základným systémom. Description-sl.UTF-8: Uporabim mrežni zrcalni strežnik? Extended_description-sl.UTF-8: Mrežni zrcalni strežnik se lahko uporabi kot dopolnilo za programsko opremo, ki je na voljo na CD-ROM-u. Ravno tako lahko omogoči dostop do novejših različic programske opreme.\n\nV kolikor nameščate iz netinst CD-ja in ne izberete uporabe mrežnega strežnika, boste namestili samo minimalen osnovni sistem. Description-sq.UTF-8: Të përdor një rrjet pasqyrë? Extended_description-sq.UTF-8: Një rrjet pasqyrë mund të përdoret për të përplotësuar software-in që gjendet në CD-ROM. Gjithashtu mund të përfshihen versione më të reja programesh.\n\nNëse je duke instaluar nga një CD "netinst" dhe vendos të mos përdorësh një rrjet pasqyrë, do kini vetëm një sistem bazë shumë minimal. Description-sv.UTF-8: Använd en nätverksspegel? Extended_description-sv.UTF-8: En nätverksspegel kan användas för att komplettera programvaran som inkluderats på cd-skivan. Detta kan även göra nyare versioner av programvara tillgänglig.\n\nOm du installerar från en netinst-cd och du väljer att inte använda en spegel kommer du att få ett mycket minimalt grundsystem som resultat. Description-ta.UTF-8: வலைப்பின்னல் இணைப்பதிப்பை பயன்படுத்தவா? Extended_description-ta.UTF-8: குறுந்தட்டு படிநினைவகத்தில் உள்ள மென் பொருட்களுடன் கூடிதலாக வலைப்பின்னல் இணைப்பதிப்பை பயன்படுத்தலாம். இதனால் மென் பொருட்களின் புதிய பதிப்புகள் கிடைக்கப் பெறலாம்.\n\nநீங்கள் வலைநிறுவி குறுந் தட்டிலிருந்து (netinst CD) நிறுவி இணைப்பதிப்பை பயன் படுத்தவில்லை எனில் மிகக் குறைந்த அடிப்படை அமைப்பு மட்டுமே உங்களுக்கு கிடைக்கும். Description-th.UTF-8: จะใช้แหล่งสำเนาในเครือข่ายหรือไม่? Extended_description-th.UTF-8: แหล่งสำเนาในเครือข่าย สามารถใช้เป็นแหล่งเสริมสำหรับซอฟต์แวร์ที่ไม่ได้รวมมาในซีดีรอม รวมทั้งสามารถใช้ปรับรุ่นซอฟต์แวร์เป็นรุ่นใหม่ๆ ได้ด้วย\n\nถ้าคุณกำลังติดตั้งจากแผ่นซีดี netinst แต่เลือกที่จะไม่ใช้แหล่งสำเนาในเครือข่าย คุณจะได้เพียงระบบพื้นฐานที่จำกัดมากๆ Description-tl.UTF-8: Gumamit ng network mirror? Extended_description-tl.UTF-8: Maaaring gumamit ng network mirror upang madagdagan pa ng software bukod sa naisama sa CD-ROM. Maaari din nitong magbigay ng mas bagong bersyon ng mga software.\n\nKung kayo'y nagluluklok mula sa netinst CD at piliin ninyong hindi gumamit ng mirror, magiging napakapayak na batayang sistema ang inyong maluluklok. Description-tr.UTF-8: Bir ağ yansısı kullanılsın mı? Extended_description-tr.UTF-8: Ağ yansısı CD-ROM'dakilere ilâve yazılımlar kurmak için kullanılabilir. Ayrıca mevcut yazılımların yeni sürümlerine de erişmeniz mümkün olacaktır.\n\nBir "netinst" CD'sinden kurulum yapıyorsanız ve herhangi bir yansı kullanmamayı seçmişseniz sadece asgarî özelliklerde bir temel sistem kurulumu gerçekleşecektir. Description-uk.UTF-8: Використовувати дзеркало в мережі? Extended_description-uk.UTF-8: Можна використати дзеркальний сервер в мережі для доповнення програмного забезпечення на компакт-диску. Це також може зробити доступними новіші версії програмного забезпечення.\n\nЯкщо ви встановлюєте систему з диску „netinst“ і не використовуватимете дзеркальний сервер, то отримаєте систему з тільки мінімальною базовою системою. Description-vi.UTF-8: Dùng máy nhân bản mạng không? Extended_description-vi.UTF-8: Một máy nhân bản mạng có thể được dùng để lấy phần mềm thêm vào nội dung của đĩa CD-ROM. Cũng có thể chứa phiên bản mới hơn của phần mềm đã có.\n\nNếu bạn đang cài đặt từ đĩa CD kiểu cài đặt qua mạng (netinst) và chọn không dùng máy nhân bản, kết quả là hệ thống cơ bản rất tối thiểu. Description-wo.UTF-8: Ndax nu jëfandikoo ab seetu bu resóo? Extended_description-wo.UTF-8: Maneesnaa jëfandikoo ab seetu bune ci resóobi ngir mu mottuli prograam yi nekk ci CD-ROM bi, Loolu man naa tax ba nga man a am porogramm yu gëna bees.\n\nBu fekkee dangay istalee ab CD netinst ta nga tanna baña jëfandikoo ab seetu, kon boo noppee dangay yor ab sistem bu yor li gëna néew. Description-zh_CN.UTF-8: 使用网络镜像吗? Extended_description-zh_CN.UTF-8: 网络镜像可以用来补充光盘所带的软件,也可以用来提供较新版本的软件。\n\n如果您正在从网络安装光盘 (netinst CD) 进行安装并且选择不使用镜像,您将只能装上一个非常小的基本系统。 Description-zh_TW.UTF-8: 是否使用網路鏡像站? Extended_description-zh_TW.UTF-8: 鏡像站可以用來替補那些包含在光碟片裡的軟體,也可以用來提供較新版本的軟體。\n\n如果您正從 netinst CD 進行安裝,且您選擇不要使用鏡像站,您最終得到的將只有極為精簡的 Base System。 Name: auto-install/defaultroot Type: string Default: d-i/etch/./preseed.cfg Description: for internal use; can be preseeded Extended_description: Path added to local server to give the preseed root Name: auto-install/enable Type: boolean Default: false Description: for internal use; can be preseeded Extended_description: If true, attempt a fully automatic install Name: babelbox/info Type: title Description: Demo - ${LANGNAME} Name: base-installer/cannot_install Type: error Description: Cannot install base system Extended_description: The installer cannot figure out how to install the base system. No installable CD-ROM was found and no valid mirror was configured. Description-ar.UTF-8: لا يمكن تثبيت النظام الأساسي Extended_description-ar.UTF-8: لا يعرف برنامج التثبيت كيف سيقوم بتثبيت النظام الأساسي. لم يعثر على قرص تثبيت مدمج ولم تقم بتهيئة أيّة مرآة صالحة. Description-be.UTF-8: Не атрымалася ўсталяваць базавую сістэму Extended_description-be.UTF-8: Устаноўшчык не змог вынайсці спосабу ўсталяваць базавую сістэму. Не знойдзена прыдатнага кампакт-дыска і не наладжана слушнага люстэрка. Description-bg.UTF-8: Не може да бъде инсталирана основна система Extended_description-bg.UTF-8: Инсталаторът не може да определи как да инсталира основната система. Не е намерен инсталационен компактдиск и не е настроено валидно огледало. Description-bn.UTF-8: মূল সিস্টেম ইনস্টল করা যাচ্ছে না Extended_description-bn.UTF-8: মূল সিস্টেমকে কীভাবে ইনস্টল করতে হবে ইনস্টলার তা বুঝতে পারছে না। কারণ কোন ইনস্টলযোগ্য সিডি-রম পাওয়া যায় নি এবং কোন বৈধ মিররকেও কনফিগার করা হয় নি। Description-bs.UTF-8: Ne mogu instalirati osnovni sistem Extended_description-bs.UTF-8: Instalater ne može odrediti način instalacije Debiana. Odgovarajući CD-ROM nije pronađen niti odgovarajući mirror podešen. Description-ca.UTF-8: No es pot instal·lar el sistema base Extended_description-ca.UTF-8: L'instal·lador no sap com instal·lar el sistema base. No s'ha trobat cap CD-ROM instal·lable i no s'ha configurat cap rèplica vàlida. Description-cs.UTF-8: Nelze nainstalovat základní systém Extended_description-cs.UTF-8: Instalační program nedokázal zjistit, jak nainstalovat základní systém. Nebylo nalezeno CD a nebylo nastaveno funkční zrcadlo. Description-da.UTF-8: Kan ikke installere basissystemet Extended_description-da.UTF-8: Installationsprogrammet kan ikke finde ud af hvordan det skal installere basissystemet. Der blev ikke fundet nogen installérbar cd, og der blev ikke angivet noget gyldigt arkivspejl. Description-de.UTF-8: Grundsystem kann nicht installiert werden Extended_description-de.UTF-8: Der Installer kann das Grundsystem nicht installieren. Es wurde keine Installations-CD-ROM gefunden und es wurde kein gültiger Spiegel eingerichtet. Description-dz.UTF-8: གཞི་རྟེན་རིམ་ལུགས་གཞི་བཙུགས་འབད་མི་བཏུབ། Extended_description-dz.UTF-8: གཞི་བཙུགས་པ་འདི་གྱིས་གཞི་རྟེན་རིམ་ལུགས་ག་དེ་སྦེ་གཞི་བཙུགས་ནི་ཨིན་ན་ཕྱི་ཁར་དཔར་རིས་འབད་མི་ཚུགས་ སི་ཌི་-རོམ་གཞི་བཙུགས་འབད་བཏུབ་འཚོལ་མ་ཐོབ་མ་ཚད་ནུས་ཅན་ངོ་འཆར་གཞི་སྒྲིག་མ་འབད་བས། Description-el.UTF-8: Αδύνατη η εγκατάσταση του βασικού συστήματος Extended_description-el.UTF-8: Το πρόγραμμα εγκατάστασης δε μπορεί να συνεχίσει στην εγκατάσταση του βασικού συστήματος. Δε βρέθηκε CD-ROM εγκατάστασης και δε ρυθμίστηκε έγκυρος καθρέφτη αρχείων. Description-eo.UTF-8: Neeblas instali la bazan dosiersistemon Extended_description-eo.UTF-8: La instalilo ne trovas la manieron instali la bazan dosiersistemon. Neniu instalebla lumdisko estis trovita. Neniu valida spegularkivo estis akomodita. Description-es.UTF-8: No se pudo instalar el sistema base Extended_description-es.UTF-8: El instalador no puede determinar cómo instalar el sistema base. No se ha encontrado ninguna unidad de CD-ROM válida y no se ha configurado una réplica válida. Description-et.UTF-8: Ei saa alussüsteemi paigaldada Extended_description-et.UTF-8: Paigaldaja ei suuda leida viisi alussüsteemi paigaldamiseks. Ei leitud ühtki paigaldamiskõlblikku laserketast, ega seadistatud ühtki sobivat peegeldust. Description-eu.UTF-8: Ezin izan da oinarri-sistema instalatu Extended_description-eu.UTF-8: Instalatzaileak ez daki nola instalatu Debian. Ez da CD-ROM instalagarririk aurkitu eta ez dago baliozko ispilurik konfiguraturik. Description-fi.UTF-8: Perusjärjestelmää ei voi asentaa Extended_description-fi.UTF-8: Asennin ei pysty asentamaan perusjärjestelmää. Asennusromppua ei löytynyt eikä kelvollista asennuspalvelinta ole määritelty. Description-fr.UTF-8: Impossible d'installer le système de base Extended_description-fr.UTF-8: L'outil d'installation n'a pas trouvé de méthode pour installer le système de base. Aucun CD d'installation n'a été trouvé et aucun miroir valable n'a été configuré. Description-gl.UTF-8: Non se pode instalar o sistema base Extended_description-gl.UTF-8: O instalador non pode instalar o sistema base. Non se atopou un CD-ROM instalable e non se configurou unha réplica válida. Description-gu.UTF-8: પાયાની સિસ્ટમ સ્થાપિત કરી શકાતી નથી Extended_description-gu.UTF-8: સ્થાપક પાયાની સિસ્ટમ કઇ રીત સ્થાપિત કરવી તે નક્કી કરી શકતું નથી. કોઇ પણ સ્થાપિત કરી શકાય તેવી સીડી-રોમ મળી નહોતી અને કોઇ યોગ્ય મિરર રુપરેખાંકિત કરેલ નહોતો. Description-he.UTF-8: לא ניתן להתקין את מערכת הבסיס Extended_description-he.UTF-8: תוכנית ההתקנה לא יכולה להבין כיצד להתקין את מערכת הבסיס. לא נמצא תקליטור התקנה ולא הוגדר אתר מראה תקין. Description-hi.UTF-8: आधार तंत्र संस्थापित नहीं कर पाये Extended_description-hi.UTF-8: संस्थापक पता नहीं कर पाया कि आधार तंत्र किस प्रकार संस्थापित करें। संस्थापन योग्य सीडी-रॉम नहीं पाई गई और नहि कोई वैध मिरर व्यवस्थित पाया गया। Description-hr.UTF-8: Instalacija osnovnog sustava nije uspjela Extended_description-hr.UTF-8: Program za instalaciju ne može instalirati osnovni sustav. Nije pronađen instalacijski CD-ROM-a, a nije podešen ni valjani zrcalni poslužitelj. Description-hu.UTF-8: Az alaprendszer telepítése meghiúsult Extended_description-hu.UTF-8: A telepítő nem tudta telepíteni az alaprendszert. Se telepíthető CD-ROM, se érvényes, beállított tükör nem volt. Description-id.UTF-8: Tak dapat memasang sistem dasar Extended_description-id.UTF-8: Penginstal tidak dapat menginstal sistem dasar. Tak ditemukan CD-ROM untuk instalasi dan mirror yang sah tidak dikonfigurasi. Description-it.UTF-8: Installazione del sistema base fallita Extended_description-it.UTF-8: Il programma di installazione non sa come installare il sistema di base. Non è stato trovato alcun CD-ROM e non è stato configurato nessun mirror valido. Description-ja.UTF-8: ベースシステムをインストールできませんでした Extended_description-ja.UTF-8: インストーラはベースシステムをどのようにインストールしたらよいか理解できませんでした。インストール可能な CD-ROM が見つからないか、有効なミラーが設定されていません。 Description-ka.UTF-8: ძირითადი სისტემის ინსტალაცია ვერ ხერხდება Extended_description-ka.UTF-8: ინსტალერი ვერ ახერხებს ძირითადი სისტემის ინსტალაციას. არ არის ნაპოვნი არც საინსტალაციო CD ROM და არც კონფიგურირებული სერვერ-მირორები. Description-km.UTF-8: មិន​អាច​ដំឡើង​ប្រព័ន្ធ​គោល Extended_description-km.UTF-8: កម្មវិធី​ដំឡើង​មិន​អាច​ដោះស្រាយ​របៀប​ដំឡើង​ប្រព័ន្ធ​គោល​បាន​ឡើយ ។ នេះ​គឺ​ដោយ​សារ​តែ​រក​មិន​ឃើញ​ស៊ីឌីរ៉ូម​ដែល​អាច​ដំឡើង​បាន ហើយ​មិន​បាន​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​កញ្ចក់​ត្រឹមត្រូវ ។ Description-ko.UTF-8: 베이스 시스템을 설치하는 데 실패했습니다 Extended_description-ko.UTF-8: 데비안 설치를 더 이상 진행시키지 못합니다. 설치 CD-ROM이 없고, 적절한미러 사이트도 설정되지 않았습니다. Description-ku.UTF-8: Nikare pergala bingehî saz bike Extended_description-ku.UTF-8: Bernameya sazkirinê nizane ku pergala bingehîn dê çawa bête sazkirin. CD-ROM'eke bête sazkirin nîn e û birqîneke derbasdar jî nehatiye avakirin. Description-lt.UTF-8: Negaliu įdiegti bazinės sistemos dalies Extended_description-lt.UTF-8: Įdiegiklis neįsivaizduoja kaip įdiegti bazinę sistemos dalį. Nerastas diegimui tinkamas CD-ROM'as ir nėra nurodytas teisingas "veidrodis". Description-lv.UTF-8: Kļūda instalējot bāzes sistēmu Extended_description-lv.UTF-8: Instalācijas sistēma nevar noteikt kā instalēt bāzes sistēmu. Instalācijas CD vai korekti nokonfigurēts spogulis nav atrasts. Description-mk.UTF-8: Не успеав да го инсталирам основниот систем Extended_description-mk.UTF-8: Инсталерот не може да се снајде како да го инсталира основниот систем. Не најдов ЦД-РОМ со инсталација и не е конфигуриран валиден алтернативен сервер. Description-ml.UTF-8: അടിസ്ഥാന സിസ്റ്റം ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യാന്‍ സാധ്യമല്ല Extended_description-ml.UTF-8: അടിസ്ഥാന സിസ്റ്റം ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുന്നതെങ്ങനെയെന്ന് മനസ്സിലാക്കാന്‍ ഇന്‍സ്റ്റാളറിന് സാധിച്ചില്ല. ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യാവുന്ന സിഡിറോം കണ്ടതുമില്ല യോഗ്യമായ മിറര്‍ ക്രമീകരിച്ചതുമില്ല. Description-nb.UTF-8: Klarte ikke å installere grunnsystemet Extended_description-nb.UTF-8: Installeringsprogrammet finner ikke ut hvordan grunnsystemet skal installeres; fant ingen CD-plate å installere fra og intet speil er satt opp. Description-ne.UTF-8: आधार प्रणाली स्थापना गर्न सक्दैन Extended_description-ne.UTF-8: स्थापनाकर्ताले आधार प्रणाली कसरी स्थापना गर्ने भन्ने खाका निकाल्न सक्दैन । कुनै स्थापित सी डी-रोम फेला पर्न सकेन र कुनै वैध मिरर कन्फिगर भएन । Description-nl.UTF-8: Kan het basissysteem niet installeren Extended_description-nl.UTF-8: Het installatieprogramma vindt geen manier om het basissysteem te installeren. Er is noch een installeerbare CD-ROM gevonden, noch een geldige spiegelserver ingesteld. Description-nn.UTF-8: Klarer ikkje å installere grunnsystemet Extended_description-nn.UTF-8: Installasjonsprogrammet klarer ikkje å finne ut korleis grunnsystemet skal installerast. Ingen installerbar CDROM blei funne og ingen gyldige nettarkiv blei funne. Description-no.UTF-8: Klarte ikke å installere grunnsystemet Extended_description-no.UTF-8: Installeringsprogrammet finner ikke ut hvordan grunnsystemet skal installeres; fant ingen CD-plate å installere fra og intet speil er satt opp. Description-pa.UTF-8: ਮੁੱਢਲਾ ਸਿਸਟਮ ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ Extended_description-pa.UTF-8: ਇੰਸਟਾਲਰ ਨੂੰ ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਕਿ ਮੂਲ ਸਿਸਟਮਅਨ ਕਿਸ ਤਰਾਂ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨਾ ਹੈ। ਕੋਈ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਯੋਗ CD-ROM ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ ਅਤੇ ਕੋਈ ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬ ਸੰਰਚਿਤ ਨਹੀਂ। Description-pl.UTF-8: Nie udało się zainstalować systemu podstawowego Extended_description-pl.UTF-8: Instalator nie znalazł sposobu na instalację systemu podstawowego. Nie znaleziono CD instalacyjnego ani odpowiednio skonfigurowanego serwera lustrzanego. Description-pt.UTF-8: Não pode instalar o sistema base Extended_description-pt.UTF-8: O instalador não consegue descobrir como instalar o sistema base. Não foi encontrado nenhum CD-ROM de instalação e não foi configurado nenhum mirror válido. Description-pt_BR.UTF-8: Não foi possível instalar o sistema básico Extended_description-pt_BR.UTF-8: O instalador não sabe como instalar o sistema básico. Nenhum CD-ROM instalável foi encontrado e nenhum espelho válido foi configurado. Description-ro.UTF-8: Instalarea sistemului de bază este imposibilă Extended_description-ro.UTF-8: Programul de instalare nu îşi poate da seama cum să instaleze sistemul de bază. Nu a fost găsit nici CD instalabil şi nu a fost configurat nici un sit alternativ de arhiva. Description-ru.UTF-8: Не удалось установить базовую систему Extended_description-ru.UTF-8: Программа установки не смогла определить как установить базовую систему. Не было найдено установочных дисков CD-ROM и не было настроено рабочих серверов-зеркал. Description-sk.UTF-8: Základný systém sa nedá nainštalovať Extended_description-sk.UTF-8: Inštalačný program nevie určiť spôsob inštalácie základného systému. Nebolo nájdené žiadne inštalačné CD ani nebol nastavený žiaden Debian archív. Description-sl.UTF-8: Namestitev osnovnega sistema ni uspela Extended_description-sl.UTF-8: Namestitveni program ne more namestiti osnovnega sistema. Ne najdem namestitvenega CD-ja, veljavni zrcalni strežniki pa niso nastavljeni. Description-sq.UTF-8: I pamundur instalimi i sistemit bazë Extended_description-sq.UTF-8: Instaluesi nuk di si të instalojë sistemin bazë. Nuk u gjet asnjë CD-ROM instalues dhe nuk u konfigurua asnjë pasqyrë e vlefshme. Description-sv.UTF-8: Misslyckades med att installera grundsystemet Extended_description-sv.UTF-8: Installeraren kan inte installera grundsystemet eftersom ingen installationsbar cd-skiva eller giltig spegel har konfigurerats. Description-ta.UTF-8: அடிப்படை அமைப்பை நிறுவ இயலாது. Extended_description-ta.UTF-8: அடிப்படை அமைப்பை நிறுவுவது எப்படி என தெரியவில்லை. நிறுவல் குறுந் தட்டு ஏதும் காணவில்லை. செல்லுபடியாகும் பிரதிபலிப்பான் ஏதும் அமைக்கப் படவில்லை. Description-th.UTF-8: ไม่สามารถติดตั้งระบบพื้นฐาน Extended_description-th.UTF-8: โปรแกรมติดตั้งไม่สามารถหาวิธีติดตั้งระบบพื้นฐานได้ เนื่องจากไม่พบซีดีรอมติดตั้ง และไม่ได้กำหนดแหล่งสำเนาแพกเกจที่จะใช้ Description-tl.UTF-8: Hindi mailuklok ng base system Extended_description-tl.UTF-8: Hindi matuklasan ng installer kung paano nito mailuklok ang batayang sistema. Walang CD-ROM na maaaring ma-iluklok at walang tugmang mirror na nakasaayos. Description-tr.UTF-8: Temel sistem kurulamadı Extended_description-tr.UTF-8: Kurulum programı temel sistemin nasıl kurulacağını bilemiyor. Kurulabilir durumda bir CD-ROM yok ve geçerli bir yansı da yapılandırılmadı. Description-uk.UTF-8: Неможливо встановити базову систему Extended_description-uk.UTF-8: Встановлювач не може визначити, яким чином встановлювати базову систему. Не знайдено CD-ROM, з якого можна провести встановлення, та не було вибрано вірне дзеркало. Description-vi.UTF-8: Không thể cài đặt hệ thống cơ bản Extended_description-vi.UTF-8: Bộ cài đặt không thể quyết định cách cài đặt hệ thống cơ bản. Chưa tìm thấy địa CD-ROM có khả năng cài đặt, cũng chưa cấu hình máy nhân bản hợp lệ. Description-wo.UTF-8: Manula istale sistem u baas bi Extended_description-wo.UTF-8: Installer bi manula fexe ba istale sistem u baas bi. Giseeful benn CD-ROM yu ñu mana istalee, komfigureesul yit benn seetu bu baax. Description-zh_CN.UTF-8: 无法安装基本系统 Extended_description-zh_CN.UTF-8: 安装程序不知道如何安装基本系统。未找到任何可供安装的 CD-ROM,也没有设置任何有效的镜像。 Description-zh_TW.UTF-8: 無法安裝 Base System Extended_description-zh_TW.UTF-8: 安裝程式無法判斷該如何才能安裝 Base System。既找不到可供安裝的光碟,且也沒有設定可用的鏡像站。 Name: base-installer/debootstrap-failed Type: error Description: Failed to install the base system Extended_description: The base system installation into /target/ failed.\n\nCheck /var/log/syslog or see virtual console 4 for the details. Description-ar.UTF-8: فشل تثبيت النظام الأساسي Extended_description-ar.UTF-8: فشل تثبيت النظام الأساسي على /target/.\n\nتفقّد /var/log/syslog أو انظر الطرفية الوهمية الرابعة للتفاصيل. Description-be.UTF-8: Не атрымалася ўсталяваць базавую сістэму Extended_description-be.UTF-8: Не атрымалася ўсталяваць базавую сістэму ў /target/.\n\nПадрабязнасці чытайце ў /var/log/syslog і на віртуальнай кансолі 4. Description-bg.UTF-8: Грешка при инсталирането на основната система Extended_description-bg.UTF-8: Инсталирането на основната система в /target/ завърши неуспешно.\n\nПроверете /var/log/bootstrap.log или вижте виртуална конзола 4 за подробности. Description-bn.UTF-8: মূল সিস্টেম ইনস্টল করার চেষ্টা ব্যর্থ হয়েছে Extended_description-bn.UTF-8: /target/-এ মূল সিস্টেম ইনস্টলেশনের চেষ্টা ব্যর্থ হয়েছে।\n\nবিস্তারিত জানার জন্য /var/log/syslog পড়ুন অথবা চতুর্থ ভার্চুয়াল কনসোল দেখুন। Description-bs.UTF-8: Ne mogu instalirati osnovni sistem Extended_description-bs.UTF-8: Instaliranje osnovnog sistema na /target/ nije uspjelo.\n\nProvjerite /var/log/messages ili pogledajte virtuelnu konzolu 4 za detalje. Description-ca.UTF-8: No s'ha pogut instal·lar el sistema base Extended_description-ca.UTF-8: Ha fallat la instal·lació del sistema base a /target/.\n\nComproveu /var/log/syslog o vegeu la consola virtual 4 per als detalls. Description-cs.UTF-8: Instalace základního systému selhala Extended_description-cs.UTF-8: Instalace základního systému do /target selhala.\n\nPodrobnosti naleznete ve /var/log/syslog nebo na 4. virtuální konzoli. Description-da.UTF-8: Kunne ikke installere basissystemet Extended_description-da.UTF-8: Installationen af basissystemet til /target/ mislykkedes.\n\nTjek /var/log/syslog eller kig på den virtuelle konsol 4 for detaljer. Description-de.UTF-8: Installation des Grundsystems fehlgeschlagen Extended_description-de.UTF-8: Die Installation des Grundsystems nach /target/ ist fehlgeschlagen.\n\nPrüfen Sie /var/log/syslog oder die virtuelle Konsole 4 für genauere Informationen. Description-dz.UTF-8: གཞི་རྟེན་རིམ་ལུགས་འདི་གཞི་བཙུགས་འབད་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ། Extended_description-dz.UTF-8: གཞི་རྟེན་རིམ་ལུགས་/target/ལུ་གཞི་བཙུགས་འབད་མི་འདི་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ།\n\n/var/log/syslog ཞིབ་དཔྱད་འབད་ཡང་ན་རྒྱས་བཤད་ཀྱི་དོན་ལུ་བར་ཅུ་ཡལ་མ་སྒྲོམ་༤་པ་འདི་བལྟ། Description-el.UTF-8: Απέτυχε η εγκατάσταση του βασικού συστήματος Extended_description-el.UTF-8: Η εγκατάσταση του βασικού συστήματος στο κατάλογο /target απέτυχε\n\nΕλέγξτε το αρχείο /var/log/syslog ή δείτε την εικονική κονσόλα 4 για λεπτομέρειες. Description-eo.UTF-8: Instalado de baza dosiersistemo malsukcesas Extended_description-eo.UTF-8: La instalado de baza dosiersistemo al '/target/' malsukcesis.\n\nVidu '/var/log/syslog' aŭ la kvara virtuala konzolo por akiri detalojn. Description-es.UTF-8: Se produjo un error al instalar el sistema base Extended_description-es.UTF-8: Ha fallado la instalación del sistema base en «/target/».\n\nCompruebe el fichero /var/log/syslog o la consola virtual número 4 para los detalles. Description-et.UTF-8: Alussüsteemi paigaldamine nurjus Extended_description-et.UTF-8: /target peale alussüsteemi paigaldamine nurjus.\n\nDetailid leiad failist /var/log/syslog või 4. virtuaalkonsoolilt. Description-eu.UTF-8: Ezin izan da oinarri-sistema instalatu Extended_description-eu.UTF-8: Ezin izan da oinarri-sistema instalatu /target/ direktorioan.\n\nEgiaztatu /var/log/messages edo ikusi 4. kontsola xehetasunetarako. Description-fi.UTF-8: Perusjärjestelmän asennus epäonnistui Extended_description-fi.UTF-8: Perusjärjestelmän asentaminen hakemistoon /target/ epäonnistui.\n\nTarkista tiedosto /var/log/syslog tai katso tarkempaa tietoa virtuaalikonsolista 4. Description-fr.UTF-8: Impossible d'installer le système de base Extended_description-fr.UTF-8: Le système de base n'a pas pu être installé dans /target/.\n\nVeuillez consulter le fichier /var/log/syslog ou la quatrième console virtuelle pour obtenir des précisions. Description-gl.UTF-8: Non se puido instalar o sistema base Extended_description-gl.UTF-8: Non se puido instalar o sistema base en /target/ .\n\nConsulte os detalles en /var/log/syslog ou na consola virtual 4. Description-gu.UTF-8: પાયાની સિસ્ટમ સ્થાપન કરવામાં નિષ્ફળતા Extended_description-gu.UTF-8: /target/ પર પાયાની સિસ્ટમ સ્થાપન કરવામાં નિષ્ફળતા.\n\n/var/log/syslog તપાસો અથવા માહિતી માટે વર્ચયુઅલ કોન્સોલ ૪ જુઓ. Description-he.UTF-8: נכשלה התקנת מערכת הבסיס Extended_description-he.UTF-8: התקנת בסיס מערכת לתוך /target/ נכשלה.\n\nבדוק את /var/log/syslog או את הקונסול הווירטואלי מספר 4 בשביל פרטים נוספים. Description-hi.UTF-8: आधार तंत्र को संस्थापित करने में असफल Extended_description-hi.UTF-8: /target/ में आधार तंत्र का संस्थापन असफल हो गया\n\nविस्तृत सूचना के लिए /var/log/messages या वर्चुअल कंसोल 4 देखें। Description-hr.UTF-8: Instalacija osnovnog sustava nije uspjela Extended_description-hr.UTF-8: Instalacija osnovnog sustava na /target/ nije uspjela.\n\nZa pojedinosti provjerite /var/log/syslog ili četvrtu konzolu. Description-hu.UTF-8: Az alaprendszer telepítése elakadt Extended_description-hu.UTF-8: Az alaprendszer /target/-be telepítése meghiúsult.\n\nA /var/log/syslog vagy a 4. virtális konzol adja a részleteket. Description-id.UTF-8: Gagal memasang sistem dasar Extended_description-id.UTF-8: Pemasangan sistem dasar ke /target/ gagal.\n\nPeriksa /var/log/syslog atau lihat konsol maya no. 4. Description-it.UTF-8: Installazione del sistema base fallita Extended_description-it.UTF-8: L'installazione del sistema base in /target/ è fallita.\n\nControllare /var/log/syslog o la terza console virtuale per i dettagli. Description-ja.UTF-8: ベースシステムのインストールに失敗しました Extended_description-ja.UTF-8: /target/ へのベースシステムのインストールに失敗しました。\n\n詳細については、/var/log/syslog を確認するか、仮想コンソール 4 を見てください。 Description-ka.UTF-8: ძირითადი სისტემის ინსტალაცია ვერ განხორციელდა Extended_description-ka.UTF-8: ძირითადი სისტემის ინსტალაცია /target/-ზე ვერ განხორციელდა.\n\nდაწვრილებით იხილეთ /var/log/syslog ან ვირტუალური კონსოლი 4. Description-km.UTF-8: បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​ដំឡើង​ប្រព័ន្ធ​គោល Extended_description-km.UTF-8: ការ​ដំឡើង​ប្រព័ន្ធ​គោល​ទៅ​ក្នុង /target/ បាន​បរាជ័យ​ហើយ ។\n\nសម្រាប់​ព័ត៌មាន​លម្អិត សូម​ពិនិត្យ​មើល /var/log/syslog ឬ មើលកុងសូល​និម្មិត​ទី ៤ ។ Description-ko.UTF-8: 베이스 시스템을 설치하는 데 실패했습니다 Extended_description-ko.UTF-8: 베이스 시스템을 /target/에 설치하는 데 실패했습니다.\n\n자세한 정보를 확인하시려면 /var/log/messages를 보시거나 가상 콘솔 4을보십시오. Description-ku.UTF-8: Sazkirina pergala bingehî serneket Extended_description-ku.UTF-8: Sazkirina pergala bingehî di /target/ de serneket.\n\nJi bo agahiyên kîtekît yan li pela /var/log/syslog binihêrî yan jî konsola çaran binihêrî. Description-lt.UTF-8: Nepavyko įdiegti bazinės sistemos dalies Extended_description-lt.UTF-8: Bazinės sistemos dalies diegimas į /target/ nepavyko.\n\nDetaliau žiūrėkite į /var/log/syslog arba ketvirtojoje virtualioje konsolėje. Description-lv.UTF-8: Kļūda instalējot bāzes sistēmu Extended_description-lv.UTF-8: Bāzes sistēmas instalācija direktorijā /target/ bija neveiksmīga\n\nPārbaudiet /var/log/syslog vai skatieties sīkāk ceturtajā virtuālajā konsolē (ALT+F4). Description-mk.UTF-8: Не успеав да го инсталирам базниот систем Extended_description-mk.UTF-8: Инсталацијата на базниот систем во /target/ не успеа.\n\nПровери во /var/log/syslog или види ја виртуелната конзола 4 за детали. Description-ml.UTF-8: അടിസ്ഥാന സിസ്റ്റം ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു Extended_description-ml.UTF-8: /target/ ലേക്കുള്ള അടിസ്ഥാന സിസ്റ്റം ഇന്‍സ്റ്റളേഷന്‍ പരാജയപ്പെട്ടു.\n\nവിവരങ്ങള്‍ക്കായി /var/log/syslog പരിശോധിക്കുക അല്ലെങ്കില്‍ വിര്‍ച്വല്‍ കണ്‍സോള്‍ 4 കാണുക. Description-nb.UTF-8: Klarte ikke å installere grunnsystemet Extended_description-nb.UTF-8: Installasjonen av grunnsystemet til /target/ mislyktes.\n\nDetaljer finner du i /var/log/syslog eller på virtuelt konsoll 4. Description-ne.UTF-8: आधार प्रणाली स्थापना गर्न असफल भयो Extended_description-ne.UTF-8: /target/ मा स्थापना भएको आधार प्रणाली असफल भयो ।\n\nविस्तृतका लागि /var/log/syslog जाच्नुहोस् वा अवास्तविक कन्सोल ४ लाई हेर्नुहोस् । Description-nl.UTF-8: Installatie van het basissysteem is mislukt Extended_description-nl.UTF-8: Installatie van het basissysteem naar /target/ is mislukt\n\nControleer /var/log/syslog of kijk op de vierde virtuele console (VT4) voor de details. Description-nn.UTF-8: Klarte ikkje å installere grunnsystemet Extended_description-nn.UTF-8: Installasjon av grunnsystemet inn i /target/ feila.\n\nSjekk /var/log/messages eller sjå virituelt konsoll 4 for detaljar. Description-no.UTF-8: Klarte ikke å installere grunnsystemet Extended_description-no.UTF-8: Installasjonen av grunnsystemet til /target/ mislyktes.\n\nDetaljer finner du i /var/log/syslog eller på virtuelt konsoll 4. Description-pa.UTF-8: ਮੁੱਢਲਾ ਸਿਸਟਮ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ Extended_description-pa.UTF-8: /target/ ਵਿੱਚ ਮੁੱਢਲੀ ਸਿਸਟਮ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਅਸਫਲ ਹੋਈ।\n\nਵਿਸਥਾਰ ਲਈ /var/log/syslog ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਜਾਂ ਆਰਜੀ ਕੰਸੋਲ 4 ਵੇਖੋ। Description-pl.UTF-8: Nie udało się zainstalować systemu podstawowego Extended_description-pl.UTF-8: Instalacja systemu podstawowego do /target/ nie powiodła się\n\nSprawdź /var/log/messages lub wirtualną konsolę nr 4 po szczegóły. Description-pt.UTF-8: Falhou ao instalar o sistema base Extended_description-pt.UTF-8: A instalação do sistema base para /target/ falhou.\n\nPara detalhes veja /var/log/syslog ou a consola virtual 4. Description-pt_BR.UTF-8: Falha ao instalar o sistema básico Extended_description-pt_BR.UTF-8: A instalação do sistema básico em /target/ falhou.\n\nConfira o arquivo /var/log/syslog ou consulte o console 4 para maiores detalhes. Description-ro.UTF-8: Instalarea sistemului de bază a eşuat Extended_description-ro.UTF-8: Instalarea sistemului de bază pe /target/ a eşuat.\n\nVerificaţi /var/log/syslog sau consola virtuală numărul 4 pentru detalii. Description-ru.UTF-8: Не удалось установить базовую систему Extended_description-ru.UTF-8: Не удалось установить базовую систему в каталог /target/.\n\nПодробности смотрите в файле /var/log/syslog или на консоли 4. Description-sk.UTF-8: Chyba pri inštalácii základného systému Extended_description-sk.UTF-8: Inštalácia základného systému do /target zlyhala.\n\nPodrobnosti nájdete v súbore /var/log/syslog alebo na štvrtej virtuálnej konzole. Description-sl.UTF-8: Nisem uspel namestiti osnovnega sistema Extended_description-sl.UTF-8: Nameščanje osnovnega sistema v /target/ ni uspelo.\n\nPreverite /var/log/messages ali poglejte navidezno konzolo 4 za podrobnosti. Description-sq.UTF-8: Instalimi i sistemit bazë dështoi Extended_description-sq.UTF-8: Instalimi i sistemit bazë në /target/ dështoi.\n\nKontrollo /var/log/syslog ose shiko konsolën virtuale 4 për hollësitë. Description-sv.UTF-8: Misslyckades med att installera grundsystemet Extended_description-sv.UTF-8: Installationen av grundsystemet till /target misslyckades.\n\nKontrollera /var/log/syslog eller se på den virtuella konsollen 4 för mer detaljer. Description-ta.UTF-8: அடிப்படை அமைப்பை நிறுவுதல் தோல்வியுற்றது Extended_description-ta.UTF-8: /target/ இல் அடிப்படை அமைப்பை நிறுவ இயலவில்லை.\n\n/var/log/syslog அல்லது மெய்நிகர் முனையம் 4 (virtual console 4) ஐ விளக்கங்களுக்கு பார்க்கவும். Description-th.UTF-8: ติดตั้งระบบพื้นฐานไม่สำเร็จ Extended_description-th.UTF-8: ติดตั้งระบบพื้นฐานลงใน /target/ ไม่สำเร็จ\n\nกรุณาตรวจสอบ /var/log/syslog หรือดูที่คอนโซลเสมือนที่ 4 เพื่อดูรายละเอียด Description-tl.UTF-8: Bigo ang pagluklok ng base system Extended_description-tl.UTF-8: Ang pagluklok ng base system sa /target/ ay bigo.\n\nBasahin ang /var/log/syslog o tignan ang virtuwal na konsol 4 para sa mga detalye. Description-tr.UTF-8: Temel sistem kurulamadı Extended_description-tr.UTF-8: Temel sistemin /target/'a kurulumu başarısız.\n\nAyrıntılı bilgi için /var/log/syslog dosyasına veya dördüncü konsola bakın. Description-uk.UTF-8: Не вдалося встановити базову систему Extended_description-uk.UTF-8: Не вдалося встановити базову систему в /target/.\n\nПодробиці дивіться в /var/log/syslog або на віртуальній консолі 4. Description-vi.UTF-8: Lỗi cài đặt hệ thống cơ bản Extended_description-vi.UTF-8: Việc cài đặt hệ thống cơ bản vào « /target/ » bị lỗi.\n\nXem bản ghi hệ thống « /var/log/syslog » hoặc bàn giao tiếp ảo 4 để tìm chi tiết. Description-wo.UTF-8: Istalaasioŋ bu sistem u baas bi antuwul Extended_description-wo.UTF-8: Istalaasioŋ bu sistem u baas bi ca /target/ antuwul.\n\nXoolal /var/log/syslog walla nga seet Konsol wirtuwel 4 ngir am ay leeral. Description-zh_CN.UTF-8: 安装基本系统失败 Extended_description-zh_CN.UTF-8: 将基本系统安装到 /target/ 失败\n\n请检查 /var/log/syslog 或查看第四虚拟控制台以获得详细信息。 Description-zh_TW.UTF-8: 無法安裝 Base System Extended_description-zh_TW.UTF-8: 將 Base System 安裝至 /target/ 時失敗了。\n\n請查看 /var/log/syslog 或是第四個虛擬主控台來獲得詳細訊息。 Name: base-installer/debootstrap/error-abnormal Type: error Description: Base system installation error Extended_description: The debootstrap program exited abnormally.\n\nCheck /var/log/syslog or see virtual console 4 for the details. Description-ar.UTF-8: خطأ خلال تثبيت النظام الأساسي Extended_description-ar.UTF-8: خرج debootstrap بشكلٍ غير طبيعي.\n\nتفقّد /var/log/syslog أو انظر الطرفية الوهمية الرابعة للتفاصيل. Description-be.UTF-8: Памылка ўстаноўкі базавай сістэмы. Extended_description-be.UTF-8: Праграма debootstrap аварыйна скончылася.\n\nПадрабязнасці чытайце ў /var/log/syslog і на віртуальнай кансолі 4. Description-bg.UTF-8: Грешка при инсталирането на основната система Extended_description-bg.UTF-8: Програмата debootstrap не приключи нормално.\n\nПроверете /var/log/bootstrap.log или вижте виртуална конзола 4 за подробности. Description-bn.UTF-8: মূল সিস্টেম ইনস্টলেশনে সমস্যা হয়েছে Extended_description-bn.UTF-8: debootstrap প্রোগ্রামটি অস্বাভাবিকভাবে প্রস্থান করল।\n\nবিস্তারিত জানার জন্য /var/log/syslog পড়ুন অথবা চতুর্থ ভার্চুয়াল কনসোল দেখুন। Description-bs.UTF-8: Greška pri instaliranju osnovnog sistema Extended_description-bs.UTF-8: Debootstrap je abnormalno zaustavljen.\n\nProvjerite /var/log/messages ili pogledajte virtuelnu konzolu 4 za detalje. Description-ca.UTF-8: Error d'instal·lació del sistema base Extended_description-ca.UTF-8: El programa debootstrap ha eixit erròniament.\n\nComproveu /var/log/syslog o vegeu la consola virtual 4 per als detalls. Description-cs.UTF-8: Chyba v instalaci základního systému Extended_description-cs.UTF-8: Program debootstrap skončil neobvykle.\n\nPodrobnosti naleznete ve /var/log/syslog nebo na 4. virtuální konzoli. Description-da.UTF-8: Fejl under installation af basissystem Extended_description-da.UTF-8: Programmet debootstrap afsluttede unormalt.\n\nTjek /var/log/syslog eller kig på den virtuelle konsol 4 for detaljer. Description-de.UTF-8: Bei der Installation des Grundsystems ist ein Fehler aufgetreten. Extended_description-de.UTF-8: debootstrap wurde unerwartet beendet.\n\nPrüfen Sie /var/log/syslog oder die virtuelle Konsole 4 für genauere Informationen. Description-dz.UTF-8: གཞི་རྟེན་རིམ་ལུགས་གཞི་བཙུགས་འཛོལ་བ། Extended_description-dz.UTF-8: Debootstrapལས་རིམ་འདི་ཨ་རྟག་དང་མ་འདྲཝ་སྦེ་ཕྱིར་ཐོན་ཡོདཔ།\n\n/var/log/syslog ཞིབ་དཔྱད་འབད་ཡང་ན་རྒྱས་བཤད་ཀྱི་དོན་ལུ་བར་ཅུ་ཡལ་མ་སྒྲོམ་༤་པ་འདི་བལྟ། Description-el.UTF-8: Σφάλμα κατά τη βασική εγκατάσταση Extended_description-el.UTF-8: Το πρόγραμμα debootstrap απέτυχε.\n\nΕλέγξτε το αρχείο /var/log/syslog ή δείτε την εικονική κονσόλα 4 για λεπτομέρειες. Description-eo.UTF-8: Eraro en la instalado de la baza sistemo Extended_description-eo.UTF-8: Ekŝargo nenormale eliris.\n\nVidu '/var/log/syslog' aŭ la kvara virtuala konzolo por akiri detalojn. Description-es.UTF-8: Se ha producido un error en la instalación del sistema base Extended_description-es.UTF-8: El programa debootstrap terminó de forma anormal.\n\nCompruebe el fichero /var/log/syslog o la consola virtual número 4 para los detalles. Description-et.UTF-8: Viga alussüsteemi paigaldamisel Extended_description-et.UTF-8: Programm debootstrap väljus ebanormaalselt.\n\nDetailid leiad failist /var/log/syslog või 4. virtuaalkonsoolilt. Description-eu.UTF-8: Oinarri-sistemaren instalazio-errorea Extended_description-eu.UTF-8: debootstrap programa ez da behar bezala irten.\n\nEgiaztatu /var/log/messages edo ikusi 4. kontsola xehetasunetarako. Description-fi.UTF-8: Virhe peruskokoonpanon asennuksessa Extended_description-fi.UTF-8: Ohjelma debootstrap päättyi epänormaalisti.\n\nTarkista tiedosto /var/log/syslog tai katso tarkempaa tietoa virtuaalikonsolista 4. Description-fr.UTF-8: Erreur dans l'installation du système de base Extended_description-fr.UTF-8: Le programme debootstrap s'est terminé de façon anormale.\n\nVeuillez consulter le fichier /var/log/syslog ou la quatrième console virtuelle pour obtenir des précisions. Description-gl.UTF-8: Error na instalación do sistema base Extended_description-gl.UTF-8: O programa debootstrap non saíu dun xeito normal.\n\nConsulte os detalles en /var/log/syslog ou na consola virtual 4. Description-gu.UTF-8: પાયાની સિસ્ટમનાં સ્થાપનમાં ક્ષતિ Extended_description-gu.UTF-8: ડીબૂટસ્ટ્રેપ કાર્યક્રમ અયોગ્ય રીતે બહાર નીકળી ગયો.\n\n/var/log/syslog તપાસો અથવા માહિતી માટે વર્ચયુઅલ કોન્સોલ ૪ જુઓ. Description-he.UTF-8: שגיאה בהתקנת מערכת הבסיס Extended_description-he.UTF-8: התוכנית debootstrap יצאה באופן לא תקין.\n\nבדוק את /var/log/syslog או את הקונסול הווירטואלי מספר 4 בשביל פרטים נוספים. Description-hi.UTF-8: आधार तंत्र संस्थापन त्रुटि Extended_description-hi.UTF-8: डेबूटस्ट्रैप अनुप्रयोग असामान्य ढंग से समाप्त हुआ।\n\nविस्तृत सूचना के लिए /var/log/messages या वर्चुअल कंसोल 4 देखें। Description-hr.UTF-8: Pogreška pri instalaciji osnovnog sustava Extended_description-hr.UTF-8: Program debootstrap prekinuo je rad nenormalno.\n\nZa pojedinosti provjerite /var/log/syslog ili četvrtu konzolu. Description-hu.UTF-8: Alaprendszer telepítési hiba Extended_description-hu.UTF-8: A debootstrap program hibával lépett ki.\n\nA /var/log/syslog vagy a 4. virtális konzol adja a részleteket. Description-id.UTF-8: Kesalahan saat instalasi sistem dasar Extended_description-id.UTF-8: Program debootstrap selesai secara tidak normal.\n\nPeriksa /var/log/syslog atau lihat konsol maya no. 4. Description-it.UTF-8: Errore di installazione del sistema base Extended_description-it.UTF-8: Il programma debootstrap è terminato in modo anormale.\n\nControllare /var/log/syslog o la terza console virtuale per i dettagli. Description-ja.UTF-8: ベースシステムインストールエラー Extended_description-ja.UTF-8: debootstrap プログラムは異常終了しました。\n\n詳細については、/var/log/syslog を確認するか、仮想コンソール 4 を見てください。 Description-ka.UTF-8: ძირითადი სისტემის ინსტალაციის შეცდომა Extended_description-ka.UTF-8: debootstrap პროგრამა მოულოდნელად დასრულდა.\n\nდაწვრილებით იხილეთ /var/log/syslog ან ვირტუალური კონსოლი 4. Description-km.UTF-8: កំហុស​ក្នុង​ការ​ដំឡើង​ប្រព័ន្ធ​គោល Extended_description-km.UTF-8: កម្មវិធី debootstrap បាន​ចេញ​ដោយ​មិន​ធម្មតា ។\n\nសម្រាប់​ព័ត៌មាន​លម្អិត សូម​ពិនិត្យ​មើល /var/log/syslog ឬ មើលកុងសូល​និម្មិត​ទី ៤ ។ Description-ko.UTF-8: 베이스 시스템 설치 오류 Extended_description-ko.UTF-8: debootstrap 프로그램이 비정상적으로 끝났습니다.\n\n자세한 정보를 확인하시려면 /var/log/messages를 보시거나 가상 콘솔 4을보십시오. Description-ku.UTF-8: Çewtiya sazkirina pergala bingehî Extended_description-ku.UTF-8: debootstrap bi awayekî ne li bendê bi dawî bû.\n\nJi bo agahiyên kîtekît yan li pela /var/log/syslog binihêrî yan jî konsola çaran binihêrî. Description-lt.UTF-8: Bazinės sistemos dalies diegimo klaida Extended_description-lt.UTF-8: Debootstrap'o programa liovėsi veikusi.\n\nDetaliau žiūrėkite į /var/log/syslog arba ketvirtojoje virtualioje konsolėje. Description-lv.UTF-8: Bāzes sistēmas instalācijas kļūda Extended_description-lv.UTF-8: debootstrap beidza darbu ar kļūdu\n\nPārbaudiet /var/log/syslog vai skatieties sīkāk ceturtajā virtuālajā konsolē (ALT+F4). Description-mk.UTF-8: Грешка при инсталација на базниот систем Extended_description-mk.UTF-8: Debootstrap програмата прекина ненормално.\n\nПровери во /var/log/syslog или види ја виртуелната конзола 4 за детали. Description-ml.UTF-8: അടിസ്ഥാന സിസ്റ്റം ഇന്‍സ്റ്റളേഷന്‍ തെറ്റ് Extended_description-ml.UTF-8: ഡിബൂട്ട്സ്ട്രാപ് പ്രോഗ്രാം അസാധാരണമായി പുറത്ത് വന്നു.\n\nവിവരങ്ങള്‍ക്കായി /var/log/syslog പരിശോധിക്കുക അല്ലെങ്കില്‍ വിര്‍ച്വല്‍ കണ്‍സോള്‍ 4 കാണുക. Description-nb.UTF-8: Feil ved installasjonen av grunnsystemet Extended_description-nb.UTF-8: Debootstrap avsluttet på unormalt vis.\n\nDetaljer finner du i /var/log/syslog eller på virtuelt konsoll 4. Description-ne.UTF-8: आधार प्रणाली स्थापनामा त्रुटि Extended_description-ne.UTF-8: डिबुट स्ट्रयाप कार्यक्रम असामान्य तरिकाले निस्कियो ।\n\nविस्तृतका लागि /var/log/syslog जाच्नुहोस् वा अवास्तविक कन्सोल ४ लाई हेर्नुहोस् । Description-nl.UTF-8: Fout bij installatie van het basissysteem Extended_description-nl.UTF-8: Het debootstrap-programma is op abnormale wijze geëindigd.\n\nControleer /var/log/syslog of kijk op de vierde virtuele console (VT4) voor de details. Description-nn.UTF-8: Feil ved installasjonen av grunnsystemet Extended_description-nn.UTF-8: debootstrap avslutta unormalt.\n\nSjekk /var/log/messages eller sjå virituelt konsoll 4 for detaljar. Description-no.UTF-8: Feil ved installasjonen av grunnsystemet Extended_description-no.UTF-8: Debootstrap avsluttet på unormalt vis.\n\nDetaljer finner du i /var/log/syslog eller på virtuelt konsoll 4. Description-pa.UTF-8: ਮੁੱਢਲਾ ਸਿਸਟਮ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਗਲਤੀ Extended_description-pa.UTF-8: debootstrap ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਅਚਾਨਕ ਬੰਦ ਹੋ ਗਿਆ।\n\nਵਿਸਥਾਰ ਲਈ /var/log/syslog ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਜਾਂ ਆਰਜੀ ਕੰਸੋਲ 4 ਵੇਖੋ। Description-pl.UTF-8: Błąd podczas instalacji systemu podstawowego Extended_description-pl.UTF-8: Debootstrap nieprawidłowo zakończył działanie.\n\nSprawdź /var/log/messages lub wirtualną konsolę nr 4 po szczegóły. Description-pt.UTF-8: Erro de instalação do sistema base. Extended_description-pt.UTF-8: O programa debootstrap terminou anormalmente.\n\nPara detalhes veja /var/log/syslog ou a consola virtual 4. Description-pt_BR.UTF-8: Erro na instalação do sistema básico Extended_description-pt_BR.UTF-8: O programa debootstrap não finalizou normalmente.\n\nConfira o arquivo /var/log/syslog ou consulte o console 4 para maiores detalhes. Description-ro.UTF-8: Eroare la instalarea sistemului de bază Extended_description-ro.UTF-8: Programul debootstrap s-a terminat anormal.\n\nVerificaţi /var/log/syslog sau consola virtuală numărul 4 pentru detalii. Description-ru.UTF-8: Ошибка установки базовой системы Extended_description-ru.UTF-8: Программа debootstrap завершилась аварийно.\n\nПодробности смотрите в файле /var/log/syslog или на консоли 4. Description-sk.UTF-8: Chyba pri inštalácii základného systému Extended_description-sk.UTF-8: Program debootstrap skončil neobvykle.\n\nPodrobnosti nájdete v súbore /var/log/syslog alebo na štvrtej virtuálnej konzole. Description-sl.UTF-8: Napaka pri osnovni namestitvi Extended_description-sl.UTF-8: Program debootstrap se je končal z napako.\n\nPreverite /var/log/messages ali poglejte navidezno konzolo 4 za podrobnosti. Description-sq.UTF-8: Gabim i instalimit të sistemit bazë Extended_description-sq.UTF-8: Programi debootstrap mbaroi anormalisht.\n\nKontrollo /var/log/syslog ose shiko konsolën virtuale 4 për hollësitë. Description-sv.UTF-8: Installationsfel för grundsystemet Extended_description-sv.UTF-8: Programmet debootstrap avslutades onormalt.\n\nKontrollera /var/log/syslog eller se på den virtuella konsollen 4 för mer detaljer. Description-ta.UTF-8: அடிப்படை அமைப்பு நிறுவல் பிழை Extended_description-ta.UTF-8: டீபூட்ஸ்ட்ராப் (debootstrap) நிரல் அசாதாரணமாக வெளியேறியது\n\n/var/log/syslog அல்லது மெய்நிகர் முனையம் 4 (virtual console 4) ஐ விளக்கங்களுக்கு பார்க்கவும். Description-th.UTF-8: เกิดข้อผิดพลาดระหว่างติดตั้งระบบพื้นฐาน Extended_description-th.UTF-8: โปรแกรม debootstrap จบการทำงานแบบผิดปกติ\n\nกรุณาตรวจสอบ /var/log/syslog หรือดูที่คอนโซลเสมือนที่ 4 เพื่อดูรายละเอียด Description-tl.UTF-8: Error sa pagluklok ng base system Extended_description-tl.UTF-8: Nahinto ang programang debootstrap na abnormal.\n\nBasahin ang /var/log/syslog o tignan ang virtuwal na konsol 4 para sa mga detalye. Description-tr.UTF-8: Temel sistem kurulum hatası Extended_description-tr.UTF-8: debootstrap beklenmedik şekilde sonlandı.\n\nAyrıntılı bilgi için /var/log/syslog dosyasına veya dördüncü konsola bakın. Description-uk.UTF-8: Помилка при встановленні базової системи Extended_description-uk.UTF-8: Програма debootstrap завершилась ненормально.\n\nПодробиці дивіться в /var/log/syslog або на віртуальній консолі 4. Description-vi.UTF-8: Gặp lỗi cài đặt hệ thống cơ bản Extended_description-vi.UTF-8: Chương trình debootstrap đã thoát bất thường.\n\nXem bản ghi hệ thống « /var/log/syslog » hoặc bàn giao tiếp ảo 4 để tìm chi tiết. Description-wo.UTF-8: Njuumte ci istalaasioŋ bu sistem u baas bi Extended_description-wo.UTF-8: Porogaraam u debootstrap génnéna nu awul yoon.\n\nXoolal /var/log/syslog walla nga seet Konsol wirtuwel 4 ngir am ay leeral. Description-zh_CN.UTF-8: 基本系统安装出错 Extended_description-zh_CN.UTF-8: debootstrap 程序异常退出。\n\n请检查 /var/log/syslog 或查看第四虚拟控制台以获得详细信息。 Description-zh_TW.UTF-8: Base System 安裝作業發生錯誤 Extended_description-zh_TW.UTF-8: debootstrap 程式異常結束。\n\n請查看 /var/log/syslog 或是第四個虛擬主控台來獲得詳細訊息。 Name: base-installer/debootstrap/error-exitcode Type: error Description: Base system installation error Extended_description: The debootstrap program exited with an error (return value ${EXITCODE}).\n\nCheck /var/log/syslog or see virtual console 4 for the details. Description-ar.UTF-8: خطأ خلال تثبيت النظام الأساسي Extended_description-ar.UTF-8: خرج برنامج debootstrap بخطأ (القيمة المرجعة ${EXITCODE}).\n\nتفقّد /var/log/syslog أو انظر الطرفية الوهمية الرابعة للتفاصيل. Description-be.UTF-8: Памылка ўстаноўкі базавай сістэмы. Extended_description-be.UTF-8: Праграма debootstrap скончылася з памылкай (код выніку ${EXITCODE}).\n\nПадрабязнасці чытайце ў /var/log/syslog і на віртуальнай кансолі 4. Description-bg.UTF-8: Грешка при инсталирането на основната система Extended_description-bg.UTF-8: Debootstrap завърши с грешка (със стойност ${EXITCODE}).\n\nПроверете /var/log/bootstrap.log или вижте виртуална конзола 4 за подробности. Description-bn.UTF-8: মূল সিস্টেম ইনস্টলেশনে সমস্যা হয়েছে Extended_description-bn.UTF-8: একটি সমস্যা সৃষ্টি হওয়ায় debootstrap প্রোগ্রামটি প্রস্থান করল (ফেরত মান ${EXITCODE}) ।\n\nবিস্তারিত জানার জন্য /var/log/syslog পড়ুন অথবা চতুর্থ ভার্চুয়াল কনসোল দেখুন। Description-bs.UTF-8: Greška pri instaliranju osnovnog sistema Extended_description-bs.UTF-8: Debootstrap je zaustavljen sa greškom (return value ${EXITCODE}).\n\nProvjerite /var/log/messages ili pogledajte virtuelnu konzolu 4 za detalje. Description-ca.UTF-8: Error d'instal·lació del sistema base Extended_description-ca.UTF-8: El programa debootstrap ha eixit amb un error (valor de retorn ${EXITCODE}).\n\nComproveu /var/log/syslog o vegeu la consola virtual 4 per als detalls. Description-cs.UTF-8: Chyba v instalaci základního systému Extended_description-cs.UTF-8: Program debootstrap skončil s chybou (návratová hodnota ${EXITCODE}).\n\nPodrobnosti naleznete ve /var/log/syslog nebo na 4. virtuální konzoli. Description-da.UTF-8: Fejl under installation af basissystem Extended_description-da.UTF-8: Programmet debootstrap afsluttede med en fejl (returværdi ${EXITCODE}).\n\nTjek /var/log/syslog eller kig på den virtuelle konsol 4 for detaljer. Description-de.UTF-8: Bei der Installation des Grundsystems ist ein Fehler aufgetreten. Extended_description-de.UTF-8: debootstrap wurde mit einem Fehler beendet (zurückgegebener Wert ${EXITCODE}).\n\nPrüfen Sie /var/log/syslog oder die virtuelle Konsole 4 für genauere Informationen. Description-dz.UTF-8: གཞི་རྟེན་རིམ་ལུགས་གཞི་བཙུགས་འཛོལ་བ། Extended_description-dz.UTF-8: འཛོལ་བ་དང་མཉམ་Debootstrapའཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ་(སླར་ལོག་ གནས་གོང་ ${EXITCODE}).\n\n/var/log/syslog ཞིབ་དཔྱད་འབད་ཡང་ན་རྒྱས་བཤད་ཀྱི་དོན་ལུ་བར་ཅུ་ཡལ་མ་སྒྲོམ་༤་པ་འདི་བལྟ། Description-el.UTF-8: Σφάλμα κατά τη βασική εγκατάσταση Extended_description-el.UTF-8: Το πρόγραμμα debootstrap απέτυχε με κωδικό λάθους (return value ${EXITCODE})\n\nΕλέγξτε το αρχείο /var/log/syslog ή δείτε την εικονική κονσόλα 4 για λεπτομέρειες. Description-eo.UTF-8: Eraro en la instalado de la baza sistemo Extended_description-eo.UTF-8: La ekŝargo ĉesis kun eraro (elirstato: ${EXITCODE}).\n\nVidu '/var/log/syslog' aŭ la kvara virtuala konzolo por akiri detalojn. Description-es.UTF-8: Se ha producido un error en la instalación del sistema base Extended_description-es.UTF-8: El programa debootstrap terminó con un error (valor de retorno ${EXITCODE}).\n\nCompruebe el fichero /var/log/syslog o la consola virtual número 4 para los detalles. Description-et.UTF-8: Viga alussüsteemi paigaldamisel Extended_description-et.UTF-8: Programm debootstrap väljus veaga (tagastas väärtuse ${EXITCODE}).\n\nDetailid leiad failist /var/log/syslog või 4. virtuaalkonsoolilt. Description-eu.UTF-8: Oinarri-sistemaren instalazio-errorea Extended_description-eu.UTF-8: debootstrap programa errore batekin irten da (itzulitako balioa: ${EXITCODE}).\n\nEgiaztatu /var/log/messages edo ikusi 4. kontsola xehetasunetarako. Description-fi.UTF-8: Virhe peruskokoonpanon asennuksessa Extended_description-fi.UTF-8: Ohjelma debootstrap päättyi virheellisesti (paluuarvo ${EXITCODE}).\n\nTarkista tiedosto /var/log/syslog tai katso tarkempaa tietoa virtuaalikonsolista 4. Description-fr.UTF-8: Erreur dans l'installation du système de base Extended_description-fr.UTF-8: Le programme debootstrap s'est terminé avec une erreur (valeur de retour ${EXITCODE}).\n\nVeuillez consulter le fichier /var/log/syslog ou la quatrième console virtuelle pour obtenir des précisions. Description-gl.UTF-8: Error na instalación do sistema base Extended_description-gl.UTF-8: O programa debootstrap saíu cun erro (valor de retorno ${EXITCODE}).\n\nConsulte os detalles en /var/log/syslog ou na consola virtual 4. Description-gu.UTF-8: પાયાની સિસ્ટમનાં સ્થાપનમાં ક્ષતિ Extended_description-gu.UTF-8: ડીબૂટસ્ટ્રેપ કાર્યક્રમ ક્ષતિ સાથે બહાર આવ્યો (પરિણામ કિંમત ${EXITCODE}).\n\n/var/log/syslog તપાસો અથવા માહિતી માટે વર્ચયુઅલ કોન્સોલ ૪ જુઓ. Description-he.UTF-8: שגיאה בהתקנת מערכת הבסיס Extended_description-he.UTF-8: התוכנית debootstrap יצאה עם שגיאה (קוד החזר ${EXITCODE}).\n\nבדוק את /var/log/syslog או את הקונסול הווירטואלי מספר 4 בשביל פרטים נוספים. Description-hi.UTF-8: आधार तंत्र संस्थापन त्रुटि Extended_description-hi.UTF-8: डेबूटस्ट्रैप अनुप्रयोग एक त्रुटि के साथ समाप्त हुआ (रिटर्न वैल्यू ${EXITCODE}).\n\nविस्तृत सूचना के लिए /var/log/messages या वर्चुअल कंसोल 4 देखें। Description-hr.UTF-8: Pogreška pri instalaciji osnovnog sustava Extended_description-hr.UTF-8: Program debootstrap prekinuo je rad uz pogrešku (povratna vrijednost ${EXITCODE})\n\nZa pojedinosti provjerite /var/log/syslog ili četvrtu konzolu. Description-hu.UTF-8: Alaprendszer telepítési hiba Extended_description-hu.UTF-8: A debootstrap program hibával lépett ki (kilépési kód: ${EXITCODE}).\n\nA /var/log/syslog vagy a 4. virtális konzol adja a részleteket. Description-id.UTF-8: Kesalahan saat instalasi sistem dasar Extended_description-id.UTF-8: Program debootstrap berakhir dengan kesalahan (nilai kembalian ${EXITCODE}).\n\nPeriksa /var/log/syslog atau lihat konsol maya no. 4. Description-it.UTF-8: Errore di installazione del sistema base Extended_description-it.UTF-8: Il programma debootstrap è terminato con un errore (valore restituito ${EXITCODE}).\n\nControllare /var/log/syslog o la terza console virtuale per i dettagli. Description-ja.UTF-8: ベースシステムインストールエラー Extended_description-ja.UTF-8: debootstrap プログラムはエラーで終了しました (戻り値 ${EXITCODE})。\n\n詳細については、/var/log/syslog を確認するか、仮想コンソール 4 を見てください。 Description-ka.UTF-8: ძირითადი სისტემის ინსტალაციის შეცდომა Extended_description-ka.UTF-8: debootstrap პროგრამა შეცდომის გამო დაიხურა (დაბრუნებული მნიშვნელობა ${EXITCODE}).\n\nდაწვრილებით იხილეთ /var/log/syslog ან ვირტუალური კონსოლი 4. Description-km.UTF-8: កំហុស​ក្នុង​ការ​ដំឡើង​ប្រព័ន្ធ​គោល Extended_description-km.UTF-8: កម្មវិធី​​ debootstrap បាន​ចេញ​ជាមួយ​នឹង​កំហុស​មួយ (តម្លៃ​ត្រឡប់​គឺ ${EXITCODE}) ។\n\nសម្រាប់​ព័ត៌មាន​លម្អិត សូម​ពិនិត្យ​មើល /var/log/syslog ឬ មើលកុងសូល​និម្មិត​ទី ៤ ។ Description-ko.UTF-8: 베이스 시스템 설치 오류 Extended_description-ko.UTF-8: debootstrap 프로그램이 오류를 리턴하고 끝났습니다 (리턴값 ${EXITCODE}).\n\n자세한 정보를 확인하시려면 /var/log/messages를 보시거나 가상 콘솔 4을보십시오. Description-ku.UTF-8: Çewtiya sazkirina pergala bingehî Extended_description-ku.UTF-8: debootstrap bi çewtiyekê bi dawî hat (koda çewtiyê ${EXITCODE}).\n\nJi bo agahiyên kîtekît yan li pela /var/log/syslog binihêrî yan jî konsola çaran binihêrî. Description-lt.UTF-8: Bazinės sistemos dalies diegimo klaida Extended_description-lt.UTF-8: Debootstrap'o programa baigė veikti dėl klaidos (klaidos kodas ${EXITCODE}).\n\nDetaliau žiūrėkite į /var/log/syslog arba ketvirtojoje virtualioje konsolėje. Description-lv.UTF-8: Bāzes sistēmas instalācijas kļūda Extended_description-lv.UTF-8: debootstrap beidza darbu ar kļūdu (atgrieztā vērība ${EXITCODE}).\n\nPārbaudiet /var/log/syslog vai skatieties sīkāk ceturtajā virtuālajā konsolē (ALT+F4). Description-mk.UTF-8: Грешка при инсталација на базниот систем Extended_description-mk.UTF-8: Програмата debootstrap преки со грешка (вредност ${EXITCODE}).\n\nПровери во /var/log/syslog или види ја виртуелната конзола 4 за детали. Description-ml.UTF-8: അടിസ്ഥാന സിസ്റ്റം ഇന്‍സ്റ്റളേഷന്‍ തെറ്റ് Extended_description-ml.UTF-8: ഡിബൂട്ട്സ്ട്രാപ് പ്രോഗ്രാം പിഴവോടെ (തിരിച്ചു കിട്ടിയ വില ${EXITCODE}) പുറത്ത് വന്നു.\n\nവിവരങ്ങള്‍ക്കായി /var/log/syslog പരിശോധിക്കുക അല്ലെങ്കില്‍ വിര്‍ച്വല്‍ കണ്‍സോള്‍ 4 കാണുക. Description-nb.UTF-8: Feil ved installasjonen av grunnsystemet Extended_description-nb.UTF-8: Debootstrap avsluttet med en feil (returverdi ${EXITCODE}).\n\nDetaljer finner du i /var/log/syslog eller på virtuelt konsoll 4. Description-ne.UTF-8: आधार प्रणाली स्थापनामा त्रुटि Extended_description-ne.UTF-8: डिबुट स्ट्रयाप कार्यक्रम त्रुटि (फिर्ता मान ${EXITCODE}) को साथमा निस्कियो ।\n\nविस्तृतका लागि /var/log/syslog जाच्नुहोस् वा अवास्तविक कन्सोल ४ लाई हेर्नुहोस् । Description-nl.UTF-8: Fout bij installatie van het basissysteem Extended_description-nl.UTF-8: Het debootstrap-programma is geëindigd met een fout (teruggegeven waarde is ${EXITCODE}).\n\nControleer /var/log/syslog of kijk op de vierde virtuele console (VT4) voor de details. Description-nn.UTF-8: Feil ved installasjonen av grunnsystemet Extended_description-nn.UTF-8: debootstrap avslutta med ein feil (returverdi ${EXITCODE}).\n\nSjekk /var/log/messages eller sjå virituelt konsoll 4 for detaljar. Description-no.UTF-8: Feil ved installasjonen av grunnsystemet Extended_description-no.UTF-8: Debootstrap avsluttet med en feil (returverdi ${EXITCODE}).\n\nDetaljer finner du i /var/log/syslog eller på virtuelt konsoll 4. Description-pa.UTF-8: ਮੁੱਢਲਾ ਸਿਸਟਮ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਗਲਤੀ Extended_description-pa.UTF-8: debootstrap ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਗਲਤੀ ਸਮੇਤ ਬੰਦ ਹੋ ਗਿਆ (ਭੇਜਿਆ ਮੁੱਲ ${EXITCODE})।\n\nਵਿਸਥਾਰ ਲਈ /var/log/syslog ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਜਾਂ ਆਰਜੀ ਕੰਸੋਲ 4 ਵੇਖੋ। Description-pl.UTF-8: Błąd podczas instalacji systemu podstawowego Extended_description-pl.UTF-8: debootstrap zakończył działanie z błędem (zwrócił wartość ${EXITCODE}).\n\nSprawdź /var/log/messages lub wirtualną konsolę nr 4 po szczegóły. Description-pt.UTF-8: Erro de instalação do sistema base. Extended_description-pt.UTF-8: O programa debootstrap terminou com um erro (valor retornado ${EXITCODE}).\n\nPara detalhes veja /var/log/syslog ou a consola virtual 4. Description-pt_BR.UTF-8: Erro na instalação do sistema básico Extended_description-pt_BR.UTF-8: O programa debootstrap finalizou com um erro (valor de retorno ${EXITCODE}).\n\nConfira o arquivo /var/log/syslog ou consulte o console 4 para maiores detalhes. Description-ro.UTF-8: Eroare la instalarea sistemului de bază Extended_description-ro.UTF-8: Programul debootstrap s-a terminat cu eroare (cod de eroare ${EXITCODE}).\n\nVerificaţi /var/log/syslog sau consola virtuală numărul 4 pentru detalii. Description-ru.UTF-8: Ошибка установки базовой системы Extended_description-ru.UTF-8: Программа debootstrap завершила свою работу из-за ошибки (код ошибки ${EXITCODE}).\n\nПодробности смотрите в файле /var/log/syslog или на консоли 4. Description-sk.UTF-8: Chyba pri inštalácii základného systému Extended_description-sk.UTF-8: Program debootstrap skončil s chybou (návratová hodnota ${EXITCODE}).\n\nPodrobnosti nájdete v súbore /var/log/syslog alebo na štvrtej virtuálnej konzole. Description-sl.UTF-8: Napaka pri osnovni namestitvi Extended_description-sl.UTF-8: Program debootstrap se je končal z napako (vrnjena vrednost ${EXITCODE}).\n\nPreverite /var/log/messages ali poglejte navidezno konzolo 4 za podrobnosti. Description-sq.UTF-8: Gabim i instalimit të sistemit bazë Extended_description-sq.UTF-8: Programi debootstrap mbaroi me një gabim (return value ${EXITCODE}).\n\nKontrollo /var/log/syslog ose shiko konsolën virtuale 4 për hollësitë. Description-sv.UTF-8: Installationsfel för grundsystemet Extended_description-sv.UTF-8: Programmet debootstrap avslutades med ett fel (returvärde ${EXITCODE}).\n\nKontrollera /var/log/syslog eller se på den virtuella konsollen 4 för mer detaljer. Description-ta.UTF-8: அடிப்படை அமைப்பு நிறுவல் பிழை Extended_description-ta.UTF-8: டீபூட்ஸ்ட்ராப் (debootstrap) நிரல் பிழையுடன் வெளியேறியது (return value ${EXITCODE})\n\n/var/log/syslog அல்லது மெய்நிகர் முனையம் 4 (virtual console 4) ஐ விளக்கங்களுக்கு பார்க்கவும். Description-th.UTF-8: เกิดข้อผิดพลาดระหว่างติดตั้งระบบพื้นฐาน Extended_description-th.UTF-8: โปรแกรม debootstrap จบการทำงานโดยมีข้อผิดพลาด (รหัสผิดพลาด ${EXITCODE})\n\nกรุณาตรวจสอบ /var/log/syslog หรือดูที่คอนโซลเสมือนที่ 4 เพื่อดูรายละเอียด Description-tl.UTF-8: Error sa pagluklok ng base system Extended_description-tl.UTF-8: Ang programang debootstrap ay naghudyat ng error (return value ${EXITCODE}).\n\nBasahin ang /var/log/syslog o tignan ang virtuwal na konsol 4 para sa mga detalye. Description-tr.UTF-8: Temel sistem kurulum hatası Extended_description-tr.UTF-8: debootstrap bir hata ile sonlandı (hata kodu ${EXITCODE}).\n\nAyrıntılı bilgi için /var/log/syslog dosyasına veya dördüncü konsola bakın. Description-uk.UTF-8: Помилка при встановленні базової системи Extended_description-uk.UTF-8: Програма debootstrap завершилася з помилкою (код помилки ${EXITCODE}).\n\nПодробиці дивіться в /var/log/syslog або на віртуальній консолі 4. Description-vi.UTF-8: Gặp lỗi cài đặt hệ thống cơ bản Extended_description-vi.UTF-8: Chương trình debootstrap đã thoát với lỗi (giá trị trả về ${EXITCODE}).\n\nXem bản ghi hệ thống « /var/log/syslog » hoặc bàn giao tiếp ảo 4 để tìm chi tiết. Description-wo.UTF-8: Njuumte ci istalaasioŋ bu sistem u baas bi Extended_description-wo.UTF-8: Porogaraam u debootstrap génn na ak ab njuumte (return value ${EXITCODE}).\n\nXoolal /var/log/syslog walla nga seet Konsol wirtuwel 4 ngir am ay leeral. Description-zh_CN.UTF-8: 基本系统安装出错 Extended_description-zh_CN.UTF-8: debootstrap 程序因为错误而退出 (错误代码 ${EXITCODE})。\n\n请检查 /var/log/syslog 或查看第四虚拟控制台以获得详细信息。 Description-zh_TW.UTF-8: Base System 安裝作業發生錯誤 Extended_description-zh_TW.UTF-8: debootstrap 程式因發生錯誤而關閉 (回傳值 ${EXITCODE})。\n\n請查看 /var/log/syslog 或是第四個虛擬主控台來獲得詳細訊息。 Name: base-installer/debootstrap/error/couldntdl Type: error Description: Debootstrap Error Extended_description: Couldn't retrieve ${SUBST0}. This may be due to a network problem or a bad CD, depending on your installation method.\n\nIf you are installing from CD-R or CD-RW, burning the CD at a lower speed may help. Description-ar.UTF-8: خطأ Debootstrap Extended_description-ar.UTF-8: تعذر جلب ${SUBST0}. قد يكون هذا بسبب مشكلة في الشبكة أو قرص مدمج سيء، بناء على طريقة قيامك بالتثبيت.\n\nإن كنت تقوم بالتثبيت من قرص CD-R أو CD-RW، فقد يساعد نسخ القرص بسرعة أقل. Description-be.UTF-8: Памылка debootstrap Extended_description-be.UTF-8: Немагчыма атрымаць ${SUBST0}. Можа, прычына ў праблемах з сеткай альбо кампакт-дыскам (у залежнасці ад спосабу ўсталявання).\n\nКалі Вы ўсталёўваеце сістэму з матрыцаў CD-R/CD-RW, паспрабуйце запісаць іх на меншай хуткасці. Description-bg.UTF-8: Грешка по време на debootstrap Extended_description-bg.UTF-8: Не може да бъде доставен ${SUBST0}. Причината може да е в мрежов проблем или в развален компактдиск, в зависимост от начина на инсталиране.\n\nАко инсталирате от компактдиск, записването на компактдиска на по-ниска скорост може да помогне. Description-bn.UTF-8: Debootstrap সংক্রান্ত সমস্যা Extended_description-bn.UTF-8: ${SUBST0}-কে আনা যায় নি। আপনার ইনস্টলেশন প্রক্রিয়ার ওপর নির্ভর করে এটি নেটওয়ার্কের সমস্যার কারণে কিংবা ত্রুটিপূর্ণ সিডি'র কারণে ঘটতে পারে।\n\nআপনার ইনস্টলেশন মাধ্যম যদি হয় CD-R বা CD-RW, তবে আরো ধীর গতিতে সিডি তৈরি করে সুফল পেতে পারেন। Description-bs.UTF-8: Debootstrap greška Extended_description-bs.UTF-8: Ne mogu dobaviti ${SUBST0}. Ovo može biti zbog problem s mrežom ili lošeg CD-a, u zavisnosti od Vašeg metoda instalacije.\n\nAko instalirate sa CD-R ili CD-RW, prženje CD-a pri manjim brzinama može pomoći. Description-ca.UTF-8: Error de Debootstrap Extended_description-ca.UTF-8: No s'ha pogut obtindre ${SUBST0}. Això pot ser a causa d'un error de la xarxa o un CD erroni, depenent del vostre mètode d'instal·lació.\n\nSi esteu instal·lant des d'un CD-R o CD-RW, gravar el CD a una velocitat més baixa podria ajudar. Description-cs.UTF-8: Chyba debootstrapu Extended_description-cs.UTF-8: Nemohu stáhnout ${SUBST0}. V závislosti na instalační metodě to může být způsobeno síťovým problémem nebo chybným CD.\n\nInstalujete-li z CD-R nebo CD-RW, možná pomůže vypálení disku nižší rychlostí. Description-da.UTF-8: Debootstrap-fejl Extended_description-da.UTF-8: Kunne ikke hente ${SUBST0}. Dette kan skyldes et netværksproblem eller en dårlig cd, alt afhængig af din installationsmetode.\n\nHvis du installerer fra CD-R eller CD-RW, kan det hjælpe at brænde cd'en ved en lavere hastighed. Description-de.UTF-8: Debootstrap-Fehler Extended_description-de.UTF-8: Kein Zugriff auf ${SUBST0}. Abhängig von der Installationsmethode könnte es ein Netzwerkproblem oder eine fehlerhafte CD sein.\n\nWenn Sie von einer CD-R oder CD-RW installieren, könnte die Herabsetzung der Brenngeschwindigkeit beim Brennen helfen. Description-dz.UTF-8: ཌི་བུཊི་ཨིས་ཀྲེརེབ་ འཛོལ་བ། Extended_description-dz.UTF-8: ${SUBST0}.འདི་སླར་འདྲེན་མ་ཚུགས་ འ་ནི་འདི་ཁྱོད་ཀྱི་གཞི་བཙུགས་འབད་ནིའི་ཐབས་ལམ་དང་བསྟུན་འདི་སི་ཌི་བྱང་ཉེས་དང་ཡང་ན་ཡོངས་འབྲེལ་གྱི་དཀའ་ངལ་ལུ་བརྟེན་ཏེ་འོང་།\n\nཁྱོད་ཀྱིས་སི་ཌི་-ཨར་ ཡང་ན་ སི་ཌི་-ཨར་ཌབ་ལུ་ནང་ལས་གཞི་བཙུགས་འབད་བ་ཅིན་ སི་ཌི་འདི་མགྱོགས་ཚད་དམའ་མི་ལུ་བཙུགས་སྤྱོད་འབད་ནི་འདི་གིས་གྲོགས་རམ་འབད་ནི་འོང་། Description-el.UTF-8: Σφάλμα στο debootstrap Extended_description-el.UTF-8: Αποτυχία ανάκτησης ${SUBST0}. Αυτό μπορεί να οφείλεται σε πρόβλημα δικτύου ή σε χαλασμένο CD, ανάλογα με τον τρόπο εγκατάστασης που επιλέξατε.\n\nΑν κάνετε την εγκατάταση από CD-R ή CD-RW, μπορεί να είναι καλύτερα να γράψετε το CDσε χαμηλότερη ταχύτητα. Description-eo.UTF-8: Ekŝarga eraro Extended_description-eo.UTF-8: Ne eblas retrovi ${SUBST0}. Eble temas pri reta problemo aŭ malbona lumdisko, depende de via instalada procedo.\n\nSe vi instalas el 'CD-R' aŭ 'CD-RW', malrapida registrado de la lumdisko povas helpi. Description-es.UTF-8: Se ha producido un error en debootstrap Extended_description-es.UTF-8: No se ha podido obtener ${SUBST0}. Esto puede ser debido a un problema de red o a un CD defectuoso, según su método de instalación.\n\nSi está instalando desde un CD-R o CD-RW, grabar el CD a una velocidad más baja puede resultar de ayuda. Description-et.UTF-8: Debootstrap viga Extended_description-et.UTF-8: Ei suutnud ${SUBST0} hankida. Põhjus võib olla võrguprobleemis või vigases laserkettas - vastavalt paigaldusmeetodile.\n\nKui paigaldad CR-R või CD-RW pealt tuleks laserketas võib-olla madalama kiirusega uuesti põletada. Description-eu.UTF-8: Debootstrap errorea Extended_description-eu.UTF-8: Ezin da ${SUBST0} eskuratu. Hau sare arazoak edo okerreko CD baten erruz izan daiteke zure intalazio metodoaren arabera.\n\nCD edo CD-RW bidez instalatzen ari bazara, CD-a abiadura motelago batetan grabatzeak lagundu lezake. Description-fi.UTF-8: Debootstrap-virhe Extended_description-fi.UTF-8: Paketin ${SUBST0} nouto ei onnistunut. Tämä voi johtua verkon viasta tai rikkinäisestä rompusta, asennustavasta riippuen.\n\nJos asennetaan CD-R tai CD-RW -levyltä, levyn kirjoittaminen hitaammalla nopeudella saattaa auttaa. Description-fr.UTF-8: Erreur de debootstrap Extended_description-fr.UTF-8: Impossible de récupérer ${SUBST0}. Ceci peut être dû à un problème de réseau ou un CD défectueux, selon votre méthode d'installation.\n\nSi vous installez à partir d'un CD-R ou CD-RW, enregistrer le CD à une vitesse plus faible peut aider. Description-gl.UTF-8: Erro de Debootstrap Extended_description-gl.UTF-8: Non se puido obter ${SUBST0}. Isto pode estar causado por un erro na rede ou un CD defectuoso, dependendo do método de instalación.\n\nSe está a instalar dende un CD-R ou CD-RW, pode axudar se se grava o CD a unha velocidade inferior. Description-gu.UTF-8: Debootstrap ક્ષતિ Extended_description-gu.UTF-8: ${SUBST0} મેળવી શકાતું નથી. તમારી સ્થાપન પધ્ધતિ મુજબ, આ કદાચ નેટવર્ક મુશ્કલી હોઇ શકે અથવા ખરાબ સીડી હોઇ શકે છે.\n\nજો તમે તમારી સીડી-R અથવા સીડી-RW માંથી સ્થાપન કરતાં હશો તો, ઓછી ઝડપે સીડી લખવાનું કદાચ મદદ કરી શકે છે. Description-he.UTF-8: שגיאה של Debootstrap Extended_description-he.UTF-8: לא ניתן להביא את ${SUBST0}. יכול להיות בגלל בעיית רשת או תקליטור דפוק, תלוי בשיטת ההתקנה.\n\nאם ההתקנה מבוצעת מ-CD-R או CD-RW, צריבה של ה-CD במהירות נמוכה יותר יכולה לעזור. Description-hi.UTF-8: डेबूटस्ट्रैप त्रुटि Extended_description-hi.UTF-8: ${SUBST0} को प्राप्त नहीं कर सके। आपके संस्थापन विधि के अनुसार, ऐसा या तो नेटवर्क में समस्या या खराब सीडी के कारण है।\n\nयदि आप सीडी-आर या सीडी-आरडब्ल्यू से संस्थापित कर रहे हैं तो धीमी गति पर सीडी लिखना सहायक हो सकता है। Description-hr.UTF-8: Debootstrap pogreška Extended_description-hr.UTF-8: Nemoguće dohvatiti ${SUBST0}. Ovo se može dogoditi zbog mrežnog problema ili zbog lošeg CD-a, ovisno o vašem načinu instalacije.\n\nAko instalirate sa CD-R-a ili CD-RW-a, zapisivanje CD-a na manjoj brzini može biti od pomoći. Description-hu.UTF-8: Debootstrap hiba Extended_description-hu.UTF-8: ${SUBST0} letöltése sikertelen. Ez lehet hálózati hiba vagy rossz CD a telepítés módjától függően.\n\nHa CD-R-ről vagy CR-RW-ről telepítesz, a lassabb írás segíthet. Description-id.UTF-8: Kesalahan Debootstrap Extended_description-id.UTF-8: Tidak dapat membuka ${SUBST0}. Bisa jadi dikarenakan oleh CD yang jelek atau gangguan jaringan, tergantung dari metode instalasi anda.\n\nJika anda menginstal dari CD-R or CD-RW, cobalah membakar CD dengan kecepatan tulis yang lebih rendah. Description-it.UTF-8: Errore di Debootstrap Extended_description-it.UTF-8: Non è possibile ottenere ${SUBST0}. La causa può essere un problema di rete o un CD difettoso, a seconda dal metodo di installazione.\n\nSe l'installazione sta avvenendo da un CD-R o CD-RW, una soluzione potrebbe essere di masterizzare il supporto ad una minore velocità. Description-ja.UTF-8: Debootstrap エラー Extended_description-ja.UTF-8: ${SUBST0} を取得できません。これは、あなたのインストール方法に依存しますが、ネットワークの問題か、壊れた CD といった原因によります。\n\nCD-R または CD-RW からインストールしているのであれば、より低速で CD を焼くことが助けになるかもしれません。 Description-ka.UTF-8: Debootstrap-ის შეცდომა Extended_description-ka.UTF-8: ვერ ხერხდება ${SUBST0}-ს მიღება. ეს შეიძლება იყოს ქსელის ან CD-ს მიზეზით - იმის მიხედვით თუ საიდან აყენებთ სისტემას.\n\nთუ თქვენ CD-R ან CD-RW-დან აყენებთ, სცადეთ უფრო დაბალ სიჩქარეზე ჩაწერილი დისკი. Description-km.UTF-8: កំហុស Debootstrap Extended_description-km.UTF-8: មិន​អាចទៅ​​យក ${SUBST0} បាន​ឡើយ ។ នេះ​ប្រហែល​ជា​ដោយ​សារ​តែ​បណ្តាញ​មាន​បញ្ហា ឬ ស៊ីឌី​ខូច (អាស្រ័យ​តាម​វិធីសាស្ត្រ​ដំឡើងរបស់​អ្នក​) ។​\n\nបើ​អ្នក​កំពុងដំឡើងពី​ស៊ីឌី-អ. ឬ ស៊ីឌី-អ.ស. អ្នក​អាច​សាកល្បង​ដុត​ស៊ីឌី​ត្រឹម​ល្បឿន​ទាប​ជាង​នេះ​បន្តិច ។ Description-ko.UTF-8: debootstrap 오류 Extended_description-ko.UTF-8: ${SUBST0} 파일을 가져올 수 없습니다. (어떤 설치 방법을 사용했느냐에 따라) 네트워크 문제가 있거나 CD가 잘못되었을 것입니다.\n\nCD-R이나 CD-RW에서 설치한다면, CD를 느린 속도에서 구우면 해결될 수도 있습니다. Description-ku.UTF-8: Çewtiya debootstrap Extended_description-ku.UTF-8: ${SUBST0} şûnde nehat anîn. Cibe ku ev ji bo pirsgirêka torê an jî CD'yeke nebaş pêwîst be.\n\nHeke ji CD-R an jî CD-RW saz dikî, dibe ku nivîsandina CD'ê bi leza herî zêde ji te re bibe alîkar. Description-lt.UTF-8: Klaida vykdant debootstrap Extended_description-lt.UTF-8: Negaliu paimti ${SUBST0}. Tai gali būti tinklo problema arba blogas CD, priklausomai nuo Jūsų pasirinkto diegimo metodo.\n\nJei diegiate iš CD-R ar CD-RW disko, tuomet galbūt kompaktinio disko įrašymas mažesniu greičiu gali padėti. Description-lv.UTF-8: Debootstrap Kļūda Extended_description-lv.UTF-8: Nevar iegūt ${SUBST0}. Šādu problēmu atkarībā no instalācijas metodes var izraisīt problēmas ar tīklu vai bojāts CD.\n\nJa instalējat no CD-R vai CD-RW, diska ierakstīšana ar lēnāku ātrumu varētu palīdzēt. Description-mk.UTF-8: Debootstrap грешка Extended_description-mk.UTF-8: Неможев да го преземам ${SUBST0}. Ова може да биде мрежен проблем или лошо ЦД, во зависност од методот на инсталација.\n\nАко инсталираш од CD-R или CD-RW, снимањето на ЦД-то со помала брзина може да помогне. Description-ml.UTF-8: ഡിബൂട്ട്സ്ട്രാപ് തെറ്റ് Extended_description-ml.UTF-8: ${SUBST0} വീണ്ടെടുക്കാന്‍ സാധിച്ചില്ല. നിങ്ങളുടെ ഇന്‍സ്റ്റളേഷന്‍ രീതിക്കനുസരിച്ച് ഇത് ചീത്ത സിഡിയോ നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് പ്രശ്നമോ കൊണ്ടാകാം.\n\nCD-R അല്ലെങ്കില്‍ CD-RW യില്‍ നിന്നാണ് നിങ്ങള്‍ ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുന്നതെങ്കില്‍ CD താഴ്ന്ന വേഗതയില്‍ എഴുതുന്നത് സഹായിച്ചേക്കാം. Description-nb.UTF-8: Feil ved Debootstrap Extended_description-nb.UTF-8: Kunne ikke hente ${SUBST0}. Dette kan være på grunn av nettverksproblemer eller en skadet CD, avhengig av installasjonsmetoden.\n\nDet kan hjelpe å brenne CD-en med en lavere fart hvis du installerer fra en CD-R eller CD-RW-plate. Description-ne.UTF-8: डिबुट स्ट्रयाप त्रुटि Extended_description-ne.UTF-8: ${SUBST0} सुधार्न सक्दैन । यो सञ्जाल समस्या वा खराब सी डीको कारणले हुन सक्छ, जुन तपाईँको स्थापना विधिमा भर परिरहेको हुन्छ ।\n\nयदि तपाईँ CD-R वा CD-RW बाट स्थापना गरिरहेको हुनुहुन्छ भने, न्यून गतिमा सी डी वर्न गर्नाले मद्दत गर्न सक्छ । Description-nl.UTF-8: Debootstrap-fout Extended_description-nl.UTF-8: Kon ${SUBST0} niet ophalen. Afhankelijk van uw installatiemethode is dit (mogelijk) het gevolg van een netwerkprobleem, of een slechte CD.\n\nIndien u installeert vanaf een zelfgebrande CD, helpt opnieuw branden aan lagere snelheid misschien. Description-nn.UTF-8: Feil med debootstrap Extended_description-nn.UTF-8: Klarte ikkje hente ${SUBST0}. Dette kan vere på grunn av eit nettverksproblem eller ein øydelagd/feil CD, avhengig av installasjonsmetoden.\n\nViss du installerer frå ein CD-R eller CD-RW, kan det hjelpe å brenne med lågare fart. Description-no.UTF-8: Feil ved Debootstrap Extended_description-no.UTF-8: Kunne ikke hente ${SUBST0}. Dette kan være på grunn av nettverksproblemer eller en skadet CD, avhengig av installasjonsmetoden.\n\nDet kan hjelpe å brenne CD-en med en lavere fart hvis du installerer fra en CD-R eller CD-RW-plate. Description-pa.UTF-8: Debootstrap ਗਲਤੀ Extended_description-pa.UTF-8: ${SUBST0} ਨੂੰ ਮੁੜ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ। ਇਸ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਮੱਸਿਆ ਦਾ ਕਾਰਨ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਜਾਂ ਗਲਤ CD, ਤੁਹਾਡੀ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਵਿਧੀ ਤੇ ਨਿਰਭਰ ਕਰਦਾ ਹੈ।\n\nਜੋ ਤੁਸੀਂ CD-R ਜਾਂ CD-RW ਤੋਂ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ, CD ਨੂੰ ਘੱਟ ਗਤੀ ਤੇ ਲਿਖਣਾ ਮਦਦ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ। Description-pl.UTF-8: Błąd debootstrap Extended_description-pl.UTF-8: Nie udało się pobrać ${SUBST0}. Zależnie od wybranej metody instalacji może to być spowodowane problemem z siecią lub uszkodzoną płytą CD.\n\nJeśli instalujesz z płyty CD-R lub CD-RW, nagrywanie jej z niższą prędkością może pomóc. Description-pt.UTF-8: Erro de Debootstrap Extended_description-pt.UTF-8: Não foi possível obter ${SUBST0}. Isto pode ser devido a um problema de rede ou a um CD mau, dependendo do método de instalação utilizado.\n\nSe você está a instalar a partir de CD-R ou CD-RW, gravar o CD a uma velocidade mais lenta poderá ajudar. Description-pt_BR.UTF-8: Erro do debootstrap Extended_description-pt_BR.UTF-8: Não foi possível obter ${SUBST0}. Isso pode ser devido a um problema de rede ou um CD ruim, dependendo do seu tipo de instalação.\n\nSe você está instalando de um CD-R ou CD-RW, gravar o CD em velocidade mais baixa pode ajudar. Description-ro.UTF-8: Eroare la debootstrap Extended_description-ro.UTF-8: Nu s-a putut obţine ${SUBST0}. Aceasta s-ar putea să fie datorită unei probleme de reţea sau a unui CD defect, în funcţie de metoda de instalare.\n\nDacă instalaţi de pe CD-R sau CD-RW s-ar putea să ajute să creaţi CD-ul la o viteză mai mică. Description-ru.UTF-8: Ошибка Debootstrap Extended_description-ru.UTF-8: Не удалось получить ${SUBST0}. Это может быть из-за проблем с сетью или плохого компакт-диска, в зависимости от метода установки.\n\nЕсли вы производите установку с дисков CD-R или CD-RW, то иногда помогает прожиг дисков на более медленной скорости. Description-sk.UTF-8: Chyba programu debootstrap Extended_description-sk.UTF-8: ${SUBST0} sa nedá stiahnuť. V závislosti od metódy inštalácie to môže byť spôsobené chybným CD alebo problémom so sieťou.\n\nAk inštalujete z CD-R alebo CD-RW, tak možno pomôže napálenie CD nižšou rýchlosťou. Description-sl.UTF-8: Napaka Debootstrap Extended_description-sl.UTF-8: Nisem mogel prenesti ${SUBST0}. To je mogoče posledica mrežnega problema ali slabega CD-ja (glede na vaš način namestitve).\n\nČe nameščate iz CD-R-ja ali CD-RW-ja, poskusite zapeči CD pri manjši hitrosti. Description-sq.UTF-8: Gabim i Debootstrap Extended_description-sq.UTF-8: E pamundur tërheqja e ${SUBST0}. Shkak mund të jetë problem i rrjetit apo CD e prishur, në varësi të metodës së instalimit.\n\nNëse po instalon nga CD-R apo CD-RW, këshillohet djegia e CD-së me shpejtësi të ulët. Description-sv.UTF-8: Fel i debootstrap. Extended_description-sv.UTF-8: Kan inte hämta ${SUBST0}. Det kan bero på nätverksproblem eller en dålig cd-skiva, beroende på din installationsmetod.\n\nOm du installerar från en cd-r eller cd-rw-skiva kan bränning av cd-skivan på en låg hastighet lösa problemet. Description-ta.UTF-8: டீபூட்ஸ்ட்ராப் பிழை Extended_description-ta.UTF-8: ${SUBST0} ஐ மீட்க இயலவில்லை. உங்கள் நிறுவல் முறையை பொறுத்து இது வலைப் பின்னல் பிரச்சினையால் இருக்கலாம். அல்லது மோசமான குறுந் தட்டால் இருக்கலாம். \n\nநீங்கள் ஒரு CD-R அல்லது CD-RW குறுந் தட்டிலிருந்து நிறுவிக் கொண்டு இருந்தால் நகல் எடுத்தலை இன்னமும் குறைந்த வேகத்தில் செய்தல் உதவலாம். Description-th.UTF-8: ข้อผิดพลาดของ debootstrap Extended_description-th.UTF-8: ไม่สามารถอ่าน ${SUBST0} ซึ่งอาจเกิดจากปัญหาของเครือข่าย หรือแผ่นซีดีเสีย ขึ้นอยู่กับวิธีติดตั้งของคุณ\n\nถ้าคุณกำลังติดตั้งจาก CD-R หรือ CD-RW ล่ะก็ การเขียนซีดีที่ความเร็วต่ำลงอาจจะช่วยได้ Description-tl.UTF-8: Error ng debootstrap Extended_description-tl.UTF-8: Hindi makuha ang ${SUBST0}. Maaaring dahil ito sa problema sa network o sirang CD, depende sa paraan ng inyong pagluklok.\n\nKung kayo ay nagluluklok mula sa CD-R o CD-RW, maaaring ang pag-burn ng CD sa mas-mababang bilis ay makatulong. Description-tr.UTF-8: Debootstrap Hatası Extended_description-tr.UTF-8: ${SUBST0} alınamadı. Bu durum, seçtiğiniz kurulum yöntemine göre, bir ağ sorunundan veya bozuk bir CD'den kaynaklanıyor olabilir.\n\nCD-R veya CD-W'den kurulum yapıyorsanız, CD'yi daha düşük bir hızda kaydetmeniz işe yarayabilir. Description-uk.UTF-8: Помилка при виконанні debootstrap Extended_description-uk.UTF-8: Неможливо отримати ${SUBST0}. Це може бути викликано проблемою з мережею або поганим компакт-диском, залежно від методу встановлення.\n\nЯкщо ви встановлюєте систему з дисків CD-R або CD-RW, може допомогти запис на меншій швидкості. Description-vi.UTF-8: Lỗi Debootstrap Extended_description-vi.UTF-8: Không thể lấy ${SUBST0}. Có thể vì gặp lỗi mạng hoặc đĩa CD sai, phụ thuộc vào phương pháp cài đặt.\n\nNếu bạn đang cài đặt từ đĩa CD-R hay CD-RW, việc chép ra đĩa CD ở tốc độ thấp hơn có thể giúp đỡ. Description-wo.UTF-8: Njuumte bu debootstrap Extended_description-wo.UTF-8: Maneesula génne ${SUBST0}. Amaana porobaleem u resóo la wall ab CD bubon, mingi aju ci sa yoon u istalawiin.\n\nBu fekkee dangay istalee ab CD-R walla CD-RW, amaana nga garaawe ak witees wu gëna yeex man laa dimbule. Description-zh_CN.UTF-8: Debootstrap 错误 Extended_description-zh_CN.UTF-8: 无法获取 ${SUBST0}。根据您所使用的安装方式,造成此问题的原因可能是网络故障或光盘受损。\n\n如果您是通过 CD-R 或 CD-RW 进行安装,请尝试使用较低的速度来刻录光盘,这可能会对您有所帮助。 Description-zh_TW.UTF-8: Debootstrap 錯誤 Extended_description-zh_TW.UTF-8: 無法取得 ${SUBST0}。依據您安裝方式的不同,這可能是因為網路的問題或是光碟損壞了。\n\n如果您是藉由 CD-R 或是 CD-RW 來進行安裝的,以較低倍速來燒錄該光碟也許有助於解決這個問題。 Name: base-installer/debootstrap/error/invalidrel Type: error Description: Debootstrap Error Extended_description: Invalid Release file: no valid components. Description-ar.UTF-8: خطأ Debootstrap Extended_description-ar.UTF-8: ملف إصدار غير سليم: لا مكوّنات صالحة Description-be.UTF-8: Памылка debootstrap Extended_description-be.UTF-8: Няслушны файл Release: няма прыдатных кампанентаў. Description-bg.UTF-8: Грешка по време на debootstrap Extended_description-bg.UTF-8: Невалиден файл Release: няма валидни компоненти. Description-bn.UTF-8: Debootstrap সংক্রান্ত সমস্যা Extended_description-bn.UTF-8: অবৈধ রিলিজ ফাইল: কোন বৈধ উপাদান নেই। Description-bs.UTF-8: Debootstrap greška Extended_description-bs.UTF-8: Neispravna Release datoteka: nema ispravnih komponenata. Description-ca.UTF-8: Error de Debootstrap Extended_description-ca.UTF-8: El fitxer Release és invàlid: no hi ha components vàlids. Description-cs.UTF-8: Chyba debootstrapu Extended_description-cs.UTF-8: Neplatný soubor Release: neobsahuje platné části Description-da.UTF-8: Debootstrap-fejl Extended_description-da.UTF-8: Ugyldig Release-fil; ingen gyldige komponenter. Description-de.UTF-8: Debootstrap-Fehler Extended_description-de.UTF-8: Ungültige Release-Datei: Keine gültigen Komponenten. Description-dz.UTF-8: ཌི་བུཊི་ཨིས་ཀྲེརེབ་ འཛོལ་བ། Extended_description-dz.UTF-8: ནུས་མེད་Releaseཡིག་སྣོད་ ཆ་ཤས་ཚུ་ནུས་མེད་མིན་འདུག་ Description-el.UTF-8: Σφάλμα στο debootstrap Extended_description-el.UTF-8: Άκυρο αρχείο Release: δεν περιέχει έγκυρα στοιχεία. Description-eo.UTF-8: Ekŝarga eraro Extended_description-eo.UTF-8: Malvalida 'Release'-dosiero: neniu validaj komponentoj. Description-es.UTF-8: Se ha producido un error en debootstrap Extended_description-es.UTF-8: Fichero de versión incorrecto: no hay componentes válidos. Description-et.UTF-8: Debootstrap viga Extended_description-et.UTF-8: Kehv Release fail: pole kehtivaid komponente. Description-eu.UTF-8: Debootstrap errorea Extended_description-eu.UTF-8: Release fitxategi baliogabea: osagaiak ez dira baliozkoak. Description-fi.UTF-8: Debootstrap-virhe Extended_description-fi.UTF-8: Kelvoton Release-tiedosto, ei kelvollisia osia. Description-fr.UTF-8: Erreur de debootstrap Extended_description-fr.UTF-8: Fichier « Release » non valable : aucun composant n'est valable. Description-gl.UTF-8: Erro de Debootstrap Extended_description-gl.UTF-8: Ficheiro Release non válido: non hai compoñentes válidos. Description-gu.UTF-8: Debootstrap ક્ષતિ Extended_description-gu.UTF-8: અયોગ્ય રીલીઝ ફાઇલ: કોઇ ભાગો યોગ્ય નથી. Description-he.UTF-8: שגיאה של Debootstrap Extended_description-he.UTF-8: הקובץ release לא חוקי: אין רכיבים חוקיים. Description-hi.UTF-8: डेबूटस्ट्रैप त्रुटि Extended_description-hi.UTF-8: अवैध रिलीज़ फाइलः कोई वैध अवयव नहीं Description-hr.UTF-8: Debootstrap pogreška Extended_description-hr.UTF-8: Neispravna 'Release' datoteka: nema valjanih dijelova. Description-hu.UTF-8: Debootstrap hiba Extended_description-hu.UTF-8: Érvénytelen Release fájl: nincs érvényes összetevő Description-id.UTF-8: Kesalahan Debootstrap Extended_description-id.UTF-8: Berkas Release tidak sah: tak ada komponen yang sah. Description-it.UTF-8: Errore di Debootstrap Extended_description-it.UTF-8: File Release non valido, componenti non validi. Description-ja.UTF-8: Debootstrap エラー Extended_description-ja.UTF-8: 無効な Release ファイルです: 有効なコンポーネントがありません。 Description-ka.UTF-8: Debootstrap-ის შეცდომა Extended_description-ka.UTF-8: არასწორი Release-ფაილი: დაუშვებელი კომპონენტები. Description-km.UTF-8: កំហុស Debootstrap Extended_description-km.UTF-8: ឯកសារ​ចេញ​ផ្សាយ​មិន​ត្រឹមត្រូវ ៖ គ្មាន​សមាសភាគ​ត្រឹមត្រូវ ។ Description-ko.UTF-8: debootstrap 오류 Extended_description-ko.UTF-8: Release 파일이 잘못되었습니다: 올바른 구성 요소가 없습니다. Description-ku.UTF-8: Çewtiya debootstrap Extended_description-ku.UTF-8: Pelê Release ya nederbasdar: hêmanên derbasdar tuneye. Description-lt.UTF-8: Klaida vykdant debootstrap Extended_description-lt.UTF-8: Neteisingas Release failas: nėra teisingų komponentų. Description-lv.UTF-8: Debootstrap Kļūda Extended_description-lv.UTF-8: Nekorekts Release fails: nav korektu komponenšu. Description-mk.UTF-8: Debootstrap грешка Extended_description-mk.UTF-8: Невалидна датотека со објави, нема валидни компоненти. Description-ml.UTF-8: ഡിബൂട്ട്സ്ട്രാപ് തെറ്റ് Extended_description-ml.UTF-8: റിലീസ് ഫയല്‍: യോഗ്യമായ ഘടകങ്ങളില്ല. Description-nb.UTF-8: Feil ved Debootstrap Extended_description-nb.UTF-8: Ugyldig Release-fil: ingen gyldige komponenter. Description-ne.UTF-8: डिबुट स्ट्रयाप त्रुटि Extended_description-ne.UTF-8: अवैध निष्काशन फाइल: वैध तत्वहरू होइन । Description-nl.UTF-8: Debootstrap-fout Extended_description-nl.UTF-8: Ongeldig 'Release'-bestand, geen geldige onderdelen. Description-nn.UTF-8: Feil med debootstrap Extended_description-nn.UTF-8: Ugyldig versjonsfil: ingen gyldige komponentar. Description-no.UTF-8: Feil ved Debootstrap Extended_description-no.UTF-8: Ugyldig Release-fil: ingen gyldige komponenter. Description-pa.UTF-8: Debootstrap ਗਲਤੀ Extended_description-pa.UTF-8: ਗਲਤ ਜਾਰੀ ਫਾਇਲ: ਕੋਈ ਯੋਗ ਸੰਖੇਪ ਨਹੀਂ। Description-pl.UTF-8: Błąd debootstrap Extended_description-pl.UTF-8: Nieprawidłowy plik Release: brak poprawnych składników. Description-pt.UTF-8: Erro de Debootstrap Extended_description-pt.UTF-8: Ficheiro Release inválido: sem componentes válidos. Description-pt_BR.UTF-8: Erro do debootstrap Extended_description-pt_BR.UTF-8: Arquivo Release inválido: nenhum componente válido. Description-ro.UTF-8: Eroare la debootstrap Extended_description-ro.UTF-8: Fişier Release nevalid: fără componente valide. Description-ru.UTF-8: Ошибка Debootstrap Extended_description-ru.UTF-8: Неверный файл Release: нет допустимых компонентов. Description-sk.UTF-8: Chyba programu debootstrap Extended_description-sk.UTF-8: Nesprávny Release súbor: neobsahuje platné časti. Description-sl.UTF-8: Napaka Debootstrap Extended_description-sl.UTF-8: Neveljavna datoteka Release: ni veljavnih komponent. Description-sq.UTF-8: Gabim i Debootstrap Extended_description-sq.UTF-8: File Release i pavlefshëm: asnjë përbërës i vlefshëm. Description-sv.UTF-8: Fel i debootstrap. Extended_description-sv.UTF-8: Release-filen är ogiltig: inga giltiga komponenter. Description-ta.UTF-8: டீபூட்ஸ்ட்ராப் பிழை Extended_description-ta.UTF-8: செல்லாத வெளியீடு கோப்பு: செல்லுபடியாகும் உறுப்புகள் இல்லை. Description-th.UTF-8: ข้อผิดพลาดของ debootstrap Extended_description-th.UTF-8: แฟ้ม Release ไม่ถูกต้อง: ไม่มีองค์ประกอบที่ใช้ได้ Description-tl.UTF-8: Error ng debootstrap Extended_description-tl.UTF-8: Hindi tanggap na talaksang Release: walang tanggap na mga bahagi. Description-tr.UTF-8: Debootstrap Hatası Extended_description-tr.UTF-8: Geçersiz "Release" dosyası: geçerli bileşenler yok. Description-uk.UTF-8: Помилка при виконанні debootstrap Extended_description-uk.UTF-8: Невірний файл Release: відсутні дозволені компоненти. Description-vi.UTF-8: Lỗi Debootstrap Extended_description-vi.UTF-8: Tập tin Release không hợp lệ: không có thành phần hợp lệ nào. Description-wo.UTF-8: Njuumte bu debootstrap Extended_description-wo.UTF-8: Fiise génne bu baaxul: amul ay komposaŋ yu baax. Description-zh_CN.UTF-8: Debootstrap 错误 Extended_description-zh_CN.UTF-8: 无效的 Release 文件:非有效的组件。 Description-zh_TW.UTF-8: Debootstrap 錯誤 Extended_description-zh_TW.UTF-8: 不正確的 Release 檔:沒有可用的元件。 Name: base-installer/debootstrap/error/missingrelentry Type: error Description: Debootstrap Error Extended_description: Invalid Release file: no entry for ${SUBST0}. Description-ar.UTF-8: خطأ Debootstrap Extended_description-ar.UTF-8: ملف إصدار غير سليم: لا مُدخل لـ${SUBST0}. Description-be.UTF-8: Памылка debootstrap Extended_description-be.UTF-8: Няслушны файл Release: няма запісу для ${SUBST0}. Description-bg.UTF-8: Грешка по време на debootstrap Extended_description-bg.UTF-8: Невалиден файл Release: няма ${SUBST0}. Description-bn.UTF-8: Debootstrap সংক্রান্ত সমস্যা Extended_description-bn.UTF-8: অবৈধ রিলিজ ফাইল: ${SUBST0}-এর জন্য কোন এন্ট্রি নেই। Description-bs.UTF-8: Debootstrap greška Extended_description-bs.UTF-8: Neispravna Release datoteka: nema unosa za ${SUBST0}. Description-ca.UTF-8: Error de Debootstrap Extended_description-ca.UTF-8: El fitxer Release és invàlid: no hi ha una entrada per a ${SUBST0}. Description-cs.UTF-8: Chyba debootstrapu Extended_description-cs.UTF-8: Neplatný soubor Release: neobsahuje položku pro ${SUBST0}. Description-da.UTF-8: Debootstrap-fejl Extended_description-da.UTF-8: Ugyldig Release-fil; ingen forekomst af ${SUBST0}. Description-de.UTF-8: Debootstrap-Fehler Extended_description-de.UTF-8: Ungültige Release-Datei: Kein Eintrag für ${SUBST0}. Description-dz.UTF-8: ཌི་བུཊི་ཨིས་ཀྲེརེབ་ འཛོལ་བ། Extended_description-dz.UTF-8: ནུས་མེད་Releaseཡིག་སྣོད་ ${SUBST0}.གི་དོན་ལུ་ཐོ་བཀོད་མིན་འདུག Description-el.UTF-8: Σφάλμα στο debootstrap Extended_description-el.UTF-8: Άκυρο αρχείο Release: δεν υπάρχει καταχώρηση για το ${SUBST0}. Description-eo.UTF-8: Ekŝarga eraro Extended_description-eo.UTF-8: Malvalida 'Release'-dosiero: nuniu enirejo por ${SUBST0}. Description-es.UTF-8: Se ha producido un error en debootstrap Extended_description-es.UTF-8: Fichero de versión incorrecto: no hay entrada para ${SUBST0}. Description-et.UTF-8: Debootstrap viga Extended_description-et.UTF-8: Kehv Release fail: ${SUBST0} jaoks pole sissekannet. Description-eu.UTF-8: Debootstrap errorea Extended_description-eu.UTF-8: Release fitxategi baliogabea: sarrerarik ez dago ${SUBST0}(r)entzat. Description-fi.UTF-8: Debootstrap-virhe Extended_description-fi.UTF-8: Kelvoton Release-tiedosto, ei tietuetta ${SUBST0} -paketille. Description-fr.UTF-8: Erreur de debootstrap Extended_description-fr.UTF-8: Fichier « Release » invalide : pas d'entrée pour ${SUBST0}. Description-gl.UTF-8: Erro de Debootstrap Extended_description-gl.UTF-8: Ficheiro Release non válido: non hai ningunha entrada para ${SUBST0}. Description-gu.UTF-8: Debootstrap ક્ષતિ Extended_description-gu.UTF-8: અયોગ્ય રીલીઝ ફાઇલ: ${SUBST0} માટે કોઇ દાખલો કરેલ નથી. Description-he.UTF-8: שגיאה של Debootstrap Extended_description-he.UTF-8: הקובץ release לא חוקי: אין רשומה בשביל ${SUBST0}. Description-hi.UTF-8: डेबूटस्ट्रैप त्रुटि Extended_description-hi.UTF-8: अवैध रिलीज़ फाइलः ${SUBST0} के लिए कोई प्रविष्टि नहीं Description-hr.UTF-8: Debootstrap pogreška Extended_description-hr.UTF-8: Nevaljana 'Release' datoteka: nema unosa za ${SUBST0}. Description-hu.UTF-8: Debootstrap hiba Extended_description-hu.UTF-8: Érvénytelen Release fájl, nincs ${SUBST0} bejegyzése. Description-id.UTF-8: Kesalahan Debootstrap Extended_description-id.UTF-8: Berkas Release tidak sah: tak ada masukan (entry) untuk ${SUBST0}. Description-it.UTF-8: Errore di Debootstrap Extended_description-it.UTF-8: File Release non valido: nessuna voce per ${SUBST0}. Description-ja.UTF-8: Debootstrap エラー Extended_description-ja.UTF-8: 無効な Release ファイルです: ${SUBST0} のエントリがありません。 Description-ka.UTF-8: Debootstrap-ის შეცდომა Extended_description-ka.UTF-8: არასწორი Release-ფაილი: არ არის ${SUBST0}-ს აღწერა. Description-km.UTF-8: កំហុស Debootstrap Extended_description-km.UTF-8: ឯកសារ​ចេញផ្សាយ​មិន​ត្រឹមត្រូវ ៖ គ្មាន​ធាតុ​សម្រាប់ ${SUBST0} ។ Description-ko.UTF-8: debootstrap 오류 Extended_description-ko.UTF-8: Release 파일이 잘못되었습니다: ${SUBST0}에 대한 항목이 없습니다. Description-ku.UTF-8: Çewtiya debootstrap Extended_description-ku.UTF-8: Pelê Release ya nederbasdar: Ji bo ${SUBST0} ketanên pêwist tuneye. Description-lt.UTF-8: Klaida vykdant debootstrap Extended_description-lt.UTF-8: Neteisingas Release failas: nėra įrašo ${SUBST0}. Description-lv.UTF-8: Debootstrap Kļūda Extended_description-lv.UTF-8: Nekorekts Release fails: nav ${SUBST0} ieraksta. Description-mk.UTF-8: Debootstrap грешка Extended_description-mk.UTF-8: Невалидна датотека со објави, нема ставка за ${SUBST0}. Description-ml.UTF-8: ഡിബൂട്ട്സ്ട്രാപ് തെറ്റ് Extended_description-ml.UTF-8: യോഗ്യമല്ലാത്ത റിലീസ് ഫയല്‍: ${SUBST0} ക്കായി എന്റ്റിയില്ല. Description-nb.UTF-8: Feil ved Debootstrap Extended_description-nb.UTF-8: Ugyldig Release-fil: ingen oppføring for ${SUBST0}. Description-ne.UTF-8: डिबुट स्ट्रयाप त्रुटि Extended_description-ne.UTF-8: अवैध नििष्काश फाइलन : ${SUBST0} का लागि कुनै प्रविष्टि छैन । Description-nl.UTF-8: Debootstrap-fout Extended_description-nl.UTF-8: Ongeldig 'Release'-bestand, geen ingang voor ${SUBST0}. Description-nn.UTF-8: Feil med debootstrap Extended_description-nn.UTF-8: Ugyldig versjonsfil: inga oppføring for ${SUBST0}. Description-no.UTF-8: Feil ved Debootstrap Extended_description-no.UTF-8: Ugyldig Release-fil: ingen oppføring for ${SUBST0}. Description-pa.UTF-8: Debootstrap ਗਲਤੀ Extended_description-pa.UTF-8: ਗਲਤ ਜਾਰੀ ਫਾਇਲ: ${SUBST0} ਲਈ ਕੋਈ ਇੰਦਰਾਜ ਨਹੀਂ। Description-pl.UTF-8: Błąd debootstrap Extended_description-pl.UTF-8: Nieprawidłowy plik Release: brak wpisu dla ${SUBST0}. Description-pt.UTF-8: Erro de Debootstrap Extended_description-pt.UTF-8: Ficheiro Release inválido: sem entrada para ${SUBST0}. Description-pt_BR.UTF-8: Erro do debootstrap Extended_description-pt_BR.UTF-8: Arquivo Release inválido: nenhuma entrada para ${SUBST0}. Description-ro.UTF-8: Eroare la debootstrap Extended_description-ro.UTF-8: Fişier Release nevalid: nu există înregistrări pentru ${SUBST0}. Description-ru.UTF-8: Ошибка Debootstrap Extended_description-ru.UTF-8: Неверный файл Release: отсутствует описание для ${SUBST0}. Description-sk.UTF-8: Chyba programu debootstrap Extended_description-sk.UTF-8: Nesprávny Release súbor: neobsahuje položku pre ${SUBST0}. Description-sl.UTF-8: Napaka Debootstrap Extended_description-sl.UTF-8: Neveljavna datoteka Release: ni vnosa za ${SUBST0}. Description-sq.UTF-8: Gabim i Debootstrap Extended_description-sq.UTF-8: File Release i pavlefshëm: ansnjë hyrje për ${SUBST0}. Description-sv.UTF-8: Fel i debootstrap. Extended_description-sv.UTF-8: Release-filen är ogiltig: ingen post för ${SUBST0}. Description-ta.UTF-8: டீபூட்ஸ்ட்ராப் பிழை Extended_description-ta.UTF-8: செல்லாது வெளியீடு கோப்பு ${SUBST0} க்கு நுழைவு இல்லை. Description-th.UTF-8: ข้อผิดพลาดของ debootstrap Extended_description-th.UTF-8: แฟ้ม Release ไม่ถูกต้อง: ไม่มีรายการสำหรับ ${SUBST0} Description-tl.UTF-8: Error ng debootstrap Extended_description-tl.UTF-8: Hindi tanggap na talaksang Release: walang entry para sa ${SUBST0}. Description-tr.UTF-8: Debootstrap Hatası Extended_description-tr.UTF-8: Geçersiz "Release" dosyası: ${SUBST0} için gerekli girdiler yok. Description-uk.UTF-8: Помилка при виконанні debootstrap Extended_description-uk.UTF-8: Невірний файл Release: відсутній запис для ${SUBST0}. Description-vi.UTF-8: Lỗi Debootstrap Extended_description-vi.UTF-8: Tập tin Release không hợp lệ: không có mục nhập cho ${SUBST0}. Description-wo.UTF-8: Njuumte bu debootstrap Extended_description-wo.UTF-8: Fiise génne bi baaxul: amul ab antre bu ${SUBST0}. Description-zh_CN.UTF-8: Debootstrap 错误 Extended_description-zh_CN.UTF-8: 无效的 Release 文件:没有 ${SUBST0} 项目。 Description-zh_TW.UTF-8: Debootstrap 錯誤 Extended_description-zh_TW.UTF-8: 不正確的 Release 檔:沒有 ${SUBST0} 項目。 Name: base-installer/debootstrap/error/nogetrel Type: error Description: Debootstrap Error Extended_description: Failed getting Release file ${SUBST0}. Description-ar.UTF-8: خطأ Debootstrap Extended_description-ar.UTF-8: فشل تلقّي ملف الإصدار ${SUBST0}. Description-be.UTF-8: Памылка debootstrap Extended_description-be.UTF-8: Памылка пры атрыманні файла Release ${SUBST0}. Description-bg.UTF-8: Грешка по време на debootstrap Extended_description-bg.UTF-8: Грешка при взимането на файла Release ${SUBST0}. Description-bn.UTF-8: Debootstrap সংক্রান্ত সমস্যা Extended_description-bn.UTF-8: রিলিজ ফাইল ${SUBST0} পাওয়ার চেষ্টা ব্যর্থ হয়েছে। Description-bs.UTF-8: Debootstrap greška Extended_description-bs.UTF-8: Nemogu da dobavim Release datoteku ${SUBST0}. Description-ca.UTF-8: Error de Debootstrap Extended_description-ca.UTF-8: No s'ha pogut obtindre el fitxer Release ${SUBST0}. Description-cs.UTF-8: Chyba debootstrapu Extended_description-cs.UTF-8: Selhalo stažení Release souboru ${SUBST0}. Description-da.UTF-8: Debootstrap-fejl Extended_description-da.UTF-8: Kunne ikke hente Release-filen ${SUBST0}. Description-de.UTF-8: Debootstrap-Fehler Extended_description-de.UTF-8: Fehler beim Laden der Release-Datei ${SUBST0}. Description-dz.UTF-8: ཌི་བུཊི་ཨིས་ཀྲེརེབ་ འཛོལ་བ། Extended_description-dz.UTF-8: Release ཡིག་སྣོད་${SUBST0}ཐོབ་ནི་ལུ་འཐུ་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ། Description-el.UTF-8: Σφάλμα στο debootstrap Extended_description-el.UTF-8: Αποτυχία στη φόρτωση του αρχείου Release ${SUBST0}. Description-eo.UTF-8: Ekŝarga eraro Extended_description-eo.UTF-8: La akirado de 'Release' dosiero ${SUBST0} malsukcesis. Description-es.UTF-8: Se ha producido un error en debootstrap Extended_description-es.UTF-8: Se ha producido un error al obtener el fichero de versión ${SUBST0}. Description-et.UTF-8: Debootstrap viga Extended_description-et.UTF-8: Release faili ${SUBST0} hankimine nurjus. Description-eu.UTF-8: Debootstrap errorea Extended_description-eu.UTF-8: Ezin izan da Release fitxategia lortu ${SUBST0}. Description-fi.UTF-8: Debootstrap-virhe Extended_description-fi.UTF-8: Release-tiedoston ${SUBST0} nouto epäonnistui. Description-fr.UTF-8: Erreur de debootstrap Extended_description-fr.UTF-8: Échec de la récupération du fichier « Release » ${SUBST0}. Description-gl.UTF-8: Erro de Debootstrap Extended_description-gl.UTF-8: Non se puido obter o ficheiro Release ${SUBST0}. Description-gu.UTF-8: Debootstrap ક્ષતિ Extended_description-gu.UTF-8: રીલીઝ ફાઇલ ${SUBST0} મેળવવામાં નિષ્ફળ. Description-he.UTF-8: שגיאה של Debootstrap Extended_description-he.UTF-8: כישלון בהשגת הקובץ release ${SUBST0}. Description-hi.UTF-8: डेबूटस्ट्रैप त्रुटि Extended_description-hi.UTF-8: रिलीज़ फाइल ${SUBST0} को प्राप्त करने में असफल। Description-hr.UTF-8: Debootstrap pogreška Extended_description-hr.UTF-8: Neuspjelo skidanje 'Release' datoteke ${SUBST0}. Description-hu.UTF-8: Debootstrap hiba Extended_description-hu.UTF-8: ${SUBST0} Release fájl letöltése sikertelen Description-id.UTF-8: Kesalahan Debootstrap Extended_description-id.UTF-8: Gagal mengambil berkas Release ${SUBST0}. Description-it.UTF-8: Errore di Debootstrap Extended_description-it.UTF-8: Errore durante il download del file Release ${SUBST0}. Description-ja.UTF-8: Debootstrap エラー Extended_description-ja.UTF-8: Release ファイル ${SUBST0} の取得に失敗しました。 Description-ka.UTF-8: Debootstrap-ის შეცდომა Extended_description-ka.UTF-8: Release-ფაილის ${SUBST0} მიღება ვერ მოხერხდა. Description-km.UTF-8: កំហុស Debootstrap Extended_description-km.UTF-8: បាន​បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​យក​ឯកសារ​ចេញ​ផ្សាយ​ ${SUBST0} ។ Description-ko.UTF-8: debootstrap 오류 Extended_description-ko.UTF-8: ${SUBST0} Release 파일을 가져오는 데 실패했습니다. Description-ku.UTF-8: Çewtiya debootstrap Extended_description-ku.UTF-8: Pelê Release ya ${SUBST0} nehate stendin. Description-lt.UTF-8: Klaida vykdant debootstrap Extended_description-lt.UTF-8: Nepavyko gauti ${SUBST0} Release failo. Description-lv.UTF-8: Debootstrap Kļūda Extended_description-lv.UTF-8: Kļūda iegūstot Release failu ${SUBST0}. Description-mk.UTF-8: Debootstrap грешка Extended_description-mk.UTF-8: Неуспеав при земањето на датотеката со објави ${SUBST0}. Description-ml.UTF-8: ഡിബൂട്ട്സ്ട്രാപ് തെറ്റ് Extended_description-ml.UTF-8: റിലീസ് ഫയല്‍ ${SUBST0} കിട്ടുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു. Description-nb.UTF-8: Feil ved Debootstrap Extended_description-nb.UTF-8: Klarte ikke å hente Release-fila ${SUBST0}. Description-ne.UTF-8: डिबुट स्ट्रयाप त्रुटि Extended_description-ne.UTF-8: निष्काशन फाइल ${SUBST0} प्राप्त गर्न असफल भयो । Description-nl.UTF-8: Debootstrap-fout Extended_description-nl.UTF-8: Ophalen van 'Release'-bestand ${SUBST0} is mislukt. Description-nn.UTF-8: Feil med debootstrap Extended_description-nn.UTF-8: Klarte ikkje henta versjonsfila ${SUBST0}. Description-no.UTF-8: Feil ved Debootstrap Extended_description-no.UTF-8: Klarte ikke å hente Release-fila ${SUBST0}. Description-pa.UTF-8: Debootstrap ਗਲਤੀ Extended_description-pa.UTF-8: ਜਾਰੀ ਫਾਇਲ ${SUBST0} ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ। Description-pl.UTF-8: Błąd debootstrap Extended_description-pl.UTF-8: Błąd podczas pobierania pliku Release: ${SUBST0}. Description-pt.UTF-8: Erro de Debootstrap Extended_description-pt.UTF-8: Não foi possível obter o ficheiro Release ${SUBST0}. Description-pt_BR.UTF-8: Erro do debootstrap Extended_description-pt_BR.UTF-8: Falha ao obter arquivo Release ${SUBST0}. Description-ro.UTF-8: Eroare la debootstrap Extended_description-ro.UTF-8: Eşec la preluarea fişierului Release ${SUBST0}. Description-ru.UTF-8: Ошибка Debootstrap Extended_description-ru.UTF-8: Не удалось получить файл Release ${SUBST0}. Description-sk.UTF-8: Chyba programu debootstrap Extended_description-sk.UTF-8: Zlyhalo stiahnutie Release súboru ${SUBST0}. Description-sl.UTF-8: Napaka Debootstrap Extended_description-sl.UTF-8: Pridobivanje datoteke Release ${SUBST0} ni uspelo. Description-sq.UTF-8: Gabim i Debootstrap Extended_description-sq.UTF-8: Dështoi në marrjen e file Release ${SUBST0}. Description-sv.UTF-8: Fel i debootstrap. Extended_description-sv.UTF-8: Misslyckades med att hämta filen Release ${SUBST0}. Description-ta.UTF-8: டீபூட்ஸ்ட்ராப் பிழை Extended_description-ta.UTF-8: ${SUBST0} வெளியீடு கோப்பை பெற இயலவில்லை. Description-th.UTF-8: ข้อผิดพลาดของ debootstrap Extended_description-th.UTF-8: อ่านแฟ้ม Release ${SUBST0} ไม่สำเร็จ Description-tl.UTF-8: Error ng debootstrap Extended_description-tl.UTF-8: Bigo ang pagkuha ng talaksang Release ${SUBST0}. Description-tr.UTF-8: Debootstrap Hatası Extended_description-tr.UTF-8: "Release" dosyası ${SUBST0} alınamadı. Description-uk.UTF-8: Помилка при виконанні debootstrap Extended_description-uk.UTF-8: Не вдалося отримати файл Release для ${SUBST0}. Description-vi.UTF-8: Lỗi Debootstrap Extended_description-vi.UTF-8: Lỗi lấy tập tin Release ${SUBST0}. Description-wo.UTF-8: Njuumte bu debootstrap Extended_description-wo.UTF-8: Manu ñoo jot ci fiise génne bu ${SUBST0}. Description-zh_CN.UTF-8: Debootstrap 错误 Extended_description-zh_CN.UTF-8: 无法获得 Release 文件 ${SUBST0}。 Description-zh_TW.UTF-8: Debootstrap 錯誤 Extended_description-zh_TW.UTF-8: 無法取得 Release 檔 ${SUBST0}。 Name: base-installer/debootstrap/error/nogetrelsig Type: error Description: Debootstrap Error Extended_description: Failed getting Release signature file ${SUBST0}. Description-ar.UTF-8: خطأ Debootstrap Extended_description-ar.UTF-8: فشل إحضار ملف توقيع الإصدارة ${SUBST0}. Description-be.UTF-8: Памылка debootstrap Extended_description-be.UTF-8: Памылка пры атрыманні файла подпісу Release ${SUBST0}. Description-bg.UTF-8: Грешка по време на debootstrap Extended_description-bg.UTF-8: Грешка при взимането на подписа на Release, файла ${SUBST0}. Description-bn.UTF-8: Debootstrap সংক্রান্ত সমস্যা Extended_description-bn.UTF-8: রিলিজ-এর স্বাক্ষর ফাইল ${SUBST0} পাওয়ার চেষ্টা ব্যর্থ হয়েছে। Description-bs.UTF-8: Debootstrap greška Extended_description-bs.UTF-8: Ne mogu da dobavim potpis Release datoteke ${SUBST0}. Description-ca.UTF-8: Error de Debootstrap Extended_description-ca.UTF-8: No s'ha pogut obtindre el fitxer de signatura de Release ${SUBST0}. Description-cs.UTF-8: Chyba debootstrapu Extended_description-cs.UTF-8: Selhalo stažení podpisu Release souboru ${SUBST0}. Description-da.UTF-8: Debootstrap-fejl Extended_description-da.UTF-8: Kunne ikke hente Release-signaturfilen ${SUBST0}. Description-de.UTF-8: Debootstrap-Fehler Extended_description-de.UTF-8: Signatur für Release-Datei ${SUBST0} konnte nicht empfangen werden. Description-dz.UTF-8: ཌི་བུཊི་ཨིས་ཀྲེརེབ་ འཛོལ་བ། Extended_description-dz.UTF-8: Release མིང་རྟགས་ཡིག་སྣོད་${SUBST0}.ཐོབ་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ། Description-el.UTF-8: Σφάλμα στο debootstrap Extended_description-el.UTF-8: Αποτυχία στη φόρτωση του της υπογραφής του αρχείου Release ${SUBST0}. Description-eo.UTF-8: Ekŝarga eraro Extended_description-eo.UTF-8: La akirado de 'Release' signatura dosiero ${SUBST0} malsukcesis. Description-es.UTF-8: Se ha producido un error en debootstrap Extended_description-es.UTF-8: Se ha producido un error al obtener la firma del fichero de versión ${SUBST0}. Description-et.UTF-8: Debootstrap viga Extended_description-et.UTF-8: Release faili allkirja ${SUBST0} hankimine nurjus. Description-eu.UTF-8: Debootstrap errorea Extended_description-eu.UTF-8: Ezin izan da Release sinadura fitxategia lortu ${SUBST0}. Description-fi.UTF-8: Debootstrap-virhe Extended_description-fi.UTF-8: Julkaisun allekirjoitustiedoston ${SUBST0} nouto epäonnistui. Description-fr.UTF-8: Erreur de debootstrap Extended_description-fr.UTF-8: Échec de la récupération du fichier « Release » ${SUBST0}. Description-gl.UTF-8: Erro de Debootstrap Extended_description-gl.UTF-8: Non se puido obter a sinatura do ficheiro Release ${SUBST0}. Description-gu.UTF-8: Debootstrap ક્ષતિ Extended_description-gu.UTF-8: રીલીઝ સહી ફાઇલ ${SUBST0} મેળવવામાં નિષ્ફળ. Description-he.UTF-8: שגיאה של Debootstrap Extended_description-he.UTF-8: שגיאה בקבלת ${SUBST0}, קובץ החתימות של הקובץ ה-Release. Description-hi.UTF-8: डेबूटस्ट्रैप त्रुटि Extended_description-hi.UTF-8: रिलीज़ हस्ताक्षर फाइल ${SUBST0} को प्राप्त करने में असफल। Description-hr.UTF-8: Debootstrap pogreška Extended_description-hr.UTF-8: Neuspjelo skidanje potpisa 'Release' datoteke ${SUBST0}. Description-hu.UTF-8: Debootstrap hiba Extended_description-hu.UTF-8: ${SUBST0} Release aláírás fájl letöltése sikertelen. Description-id.UTF-8: Kesalahan Debootstrap Extended_description-id.UTF-8: Gagal mengambil berkas tanda tangan Release ${SUBST0}. Description-it.UTF-8: Errore di Debootstrap Extended_description-it.UTF-8: Errore durante il caricamento del file con la firma di Release ${SUBST0}. Description-ja.UTF-8: Debootstrap エラー Extended_description-ja.UTF-8: Release シグネチャファイル ${SUBST0} の取得に失敗しました。 Description-ka.UTF-8: Debootstrap-ის შეცდომა Extended_description-ka.UTF-8: Release ფაილისთვის ${SUBST0} ხელმოწერის მიღება ვერ მოხერხდა. Description-km.UTF-8: កំហុស Debootstrap Extended_description-km.UTF-8: បាន​បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​យក​ហត្ថលេខា​ឯកសារ​ចេញ​ផ្សាយ ${SUBST0} ។ Description-ko.UTF-8: debootstrap 오류 Extended_description-ko.UTF-8: ${SUBST0} Release 서명 파일을 가져오는 데 실패했습니다. Description-ku.UTF-8: Çewtiya debootstrap Extended_description-ku.UTF-8: Pelê îmzeyan ${SUBST0} ya aîdî pelê Release ye nehate stendin. Description-lt.UTF-8: Klaida vykdant debootstrap Extended_description-lt.UTF-8: Nepavyko gauti Release signatūros failo ${SUBST0}. Description-lv.UTF-8: Debootstrap Kļūda Extended_description-lv.UTF-8: Kļūda iegūstot Release paraksta failu ${SUBST0}. Description-mk.UTF-8: Debootstrap грешка Extended_description-mk.UTF-8: Неуспеав при земањето на датотеката со потписи ${SUBST0}. Description-ml.UTF-8: ഡിബൂട്ട്സ്ട്രാപ് തെറ്റ് Extended_description-ml.UTF-8: റിലീസ് കയ്യൊപ്പ് ഫയല്‍ ${SUBST0} കിട്ടുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു. Description-nb.UTF-8: Feil ved Debootstrap Extended_description-nb.UTF-8: Klarte ikke å hente signaturfila ${SUBST0} for Release-fila. Description-ne.UTF-8: डिबुट स्ट्रयाप त्रुटि Extended_description-ne.UTF-8: निष्काशन हस्ताक्षर फाइल ${SUBST0} प्राप्त गर्न असफल भयो । Description-nl.UTF-8: Debootstrap-fout Extended_description-nl.UTF-8: Ophalen van de 'Release'-bestand-ondertekening ${SUBST0} is mislukt. Description-nn.UTF-8: Feil med debootstrap Extended_description-nn.UTF-8: Klarte ikkje henta signaturfila ${SUBST0}. Description-no.UTF-8: Feil ved Debootstrap Extended_description-no.UTF-8: Klarte ikke å hente signaturfila ${SUBST0} for Release-fila. Description-pa.UTF-8: Debootstrap ਗਲਤੀ Extended_description-pa.UTF-8: ਜਾਰੀ ਦਸਤਖਤ ਫਾਇਲ ${SUBST0} ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ। Description-pl.UTF-8: Błąd debootstrap Extended_description-pl.UTF-8: Błąd podczas pobierania sygnatury pliku Release: ${SUBST0}. Description-pt.UTF-8: Erro de Debootstrap Extended_description-pt.UTF-8: Não foi possível obter a assinatura do ficheiro Release ${SUBST0}. Description-pt_BR.UTF-8: Erro do debootstrap Extended_description-pt_BR.UTF-8: Falha ao obter arquivo de assinatura Release ${SUBST0}. Description-ro.UTF-8: Eroare la debootstrap Extended_description-ro.UTF-8: Eşec la preluarea fişierului Release de semnături ${SUBST0}. Description-ru.UTF-8: Ошибка Debootstrap Extended_description-ru.UTF-8: Не удалось получить подпись для файла Release ${SUBST0}. Description-sk.UTF-8: Chyba programu debootstrap Extended_description-sk.UTF-8: Zlyhalo stiahnutie podpisu Release súboru ${SUBST0}. Description-sl.UTF-8: Napaka Debootstrap Extended_description-sl.UTF-8: Prenos podpisa za datoteko Release ${SUBST0} ni uspel. Description-sq.UTF-8: Gabim i Debootstrap Extended_description-sq.UTF-8: Dështoi në marrjen e file-t nënshkrues për Release ${SUBST0}. Description-sv.UTF-8: Fel i debootstrap. Extended_description-sv.UTF-8: Misslyckades med att hämta Release-signaturfilen ${SUBST0}. Description-ta.UTF-8: டீபூட்ஸ்ட்ராப் பிழை Extended_description-ta.UTF-8: ${SUBST0} என்ற வெளியீட்டு கையெழுத்து கோப்பை பெறுவது தோல்வியுற்றது Description-th.UTF-8: ข้อผิดพลาดของ debootstrap Extended_description-th.UTF-8: อ่านแฟ้มลายเซ็นกำกับ Release ${SUBST0} ไม่สำเร็จ Description-tl.UTF-8: Error ng debootstrap Extended_description-tl.UTF-8: Bigo ang pagkuha ng talaksang lagda ng Release ${SUBST0}. Description-tr.UTF-8: Debootstrap Hatası Extended_description-tr.UTF-8: "Release" dosyasına ait imza dosyası ${SUBST0} alınamadı. Description-uk.UTF-8: Помилка при виконанні debootstrap Extended_description-uk.UTF-8: Не вдалося отримати файл підпису для Release ${SUBST0}. Description-vi.UTF-8: Lỗi Debootstrap Extended_description-vi.UTF-8: Lỗi lấy tập tin chữ ký Release ${SUBST0}. Description-wo.UTF-8: Njuumte bu debootstrap Extended_description-wo.UTF-8: Manu ñoo jot ci fiise bu siñaatiir u génne bu ${SUBST0}. Description-zh_CN.UTF-8: Debootstrap 错误 Extended_description-zh_CN.UTF-8: 无法获得 Release 签名文件 ${SUBST0}。 Description-zh_TW.UTF-8: Debootstrap 錯誤 Extended_description-zh_TW.UTF-8: 無法取得 Release 的簽名檔 ${SUBST0}。 Name: base-installer/debootstrap/error/unknownrelsig Type: error Description: Debootstrap Error Extended_description: Release file signed by unknown key (key id ${SUBST0}) Description-ar.UTF-8: خطأ Debootstrap Extended_description-ar.UTF-8: ملف الإصدار مُوقّع بمفتاح مجهول (key id ${SUBST0}) Description-be.UTF-8: Памылка debootstrap Extended_description-be.UTF-8: Файл Release падпісаны невядомым ключом (id ключа ${SUBST0}) Description-bg.UTF-8: Грешка по време на debootstrap Extended_description-bg.UTF-8: Файлът Release е подписан от неизвестен ключ (ключов идентификатор ${SUBST0}) Description-bn.UTF-8: Debootstrap সংক্রান্ত সমস্যা Extended_description-bn.UTF-8: রিলিজ ফাইল যে কী (key) দ্বারা স্বাক্ষর করা হয়েছে, তা অজ্ঞাত (কী আই.ডি. ${SUBST0}) । Description-bs.UTF-8: Debootstrap greška Extended_description-bs.UTF-8: Release datoteka potpisana nepoznatim ključem (key id ${SUBST0}) Description-ca.UTF-8: Error de Debootstrap Extended_description-ca.UTF-8: El fitxer Release està signat per una clau desconeguda (clau id ${SUBST0}) Description-cs.UTF-8: Chyba debootstrapu Extended_description-cs.UTF-8: Soubor Release je podepsaný neznámým klíčem (id klíče ${SUBST0}) Description-da.UTF-8: Debootstrap-fejl Extended_description-da.UTF-8: Release-fil underskrevet med ukendt nøgle (nøgle id ${SUBST0}) Description-de.UTF-8: Debootstrap-Fehler Extended_description-de.UTF-8: Release-Datei wurde von einem unbekannten Schlüssel signiert. (Schlüssel-Nr.: ${SUBST0}) Description-dz.UTF-8: ཌི་བུཊི་ཨིས་ཀྲེརེབ་ འཛོལ་བ། Extended_description-dz.UTF-8: Releaseཡིག་སྣོད་འདི་མ་ཤེས་པའི་ལྡེ་མིག་བུ་(key id ${SUBST0})གིས་མིང་རྟགས་བཀོད་ཡོདཔ། Description-el.UTF-8: Σφάλμα στο debootstrap Extended_description-el.UTF-8: Το αρχείο Release είναι υπογεγραμμένο από άγνωστο κλειδί (id κλειδιού ${SUBST0}) Description-eo.UTF-8: Ekŝarga eraro Extended_description-eo.UTF-8: 'Release'-dosiero estis signita per nekonata ĉifroŝlosilo (identŝlosilo: ${SUBST0}) Description-es.UTF-8: Se ha producido un error en debootstrap Extended_description-es.UTF-8: Fichero de versión firmado con una clave desconocida (identificador ${SUBST0}) Description-et.UTF-8: Debootstrap viga Extended_description-et.UTF-8: Release fail on allkirjastatud tundmatu võtmega (võtme tunnus ${SUBST0}) Description-eu.UTF-8: Debootstrap errorea Extended_description-eu.UTF-8: Release fitxategia gako ezezagun batek sinaturik (gako id ${SUBST0}) Description-fi.UTF-8: Debootstrap-virhe Extended_description-fi.UTF-8: Julkaisutiedosto allekirjoitettu tuntemattomalla avaimella (avaimen tunniste ${SUBST0}) Description-fr.UTF-8: Erreur de debootstrap Extended_description-fr.UTF-8: Fichier « Release » signé par une clé inconnue (${SUBST0}) Description-gl.UTF-8: Erro de Debootstrap Extended_description-gl.UTF-8: Ficheiro Release asinado por unha clave descoñacida (id ${SUBST0}) Description-gu.UTF-8: Debootstrap ક્ષતિ Extended_description-gu.UTF-8: રીલીઝ ફાઇલને અજાણી કી (કી ઓળખ ${SUBST0}) વડે સહી કરેલ છે Description-he.UTF-8: שגיאה של Debootstrap Extended_description-he.UTF-8: קובץ ה-Release חתום בעזרת מפתח לא מוכר (מזהה מפתח ${SUBST0}). Description-hi.UTF-8: डेबूटस्ट्रैप त्रुटि Extended_description-hi.UTF-8: रिलीज़ फाइल एक अज्ञात कुंजी (कुंजी पहचान ${SUBST0}) द्वारा हस्ताक्षरित है Description-hr.UTF-8: Debootstrap pogreška Extended_description-hr.UTF-8: 'Release' datoteka potpisana nepoznatim ključem (oznaka ${SUBST0}). Description-hu.UTF-8: Debootstrap hiba Extended_description-hu.UTF-8: A Release fájl ismeretlen kulccsal lett aláírva (kulcs azonosító: ${SUBST0}) Description-id.UTF-8: Kesalahan Debootstrap Extended_description-id.UTF-8: Berkas Release ditandatangani dengan kunci asing (id kunci ${SUBST0}) Description-it.UTF-8: Errore di Debootstrap Extended_description-it.UTF-8: Il file Release è firmato con una chiave sconosciuta (id ${SUBST0}) Description-ja.UTF-8: Debootstrap エラー Extended_description-ja.UTF-8: Release ファイルは未知のキー (キー ID ${SUBST0}) で署名されています Description-ka.UTF-8: Debootstrap-ის შეცდომა Extended_description-ka.UTF-8: Release-ფაილი ხელმოწერილია უცნობი გასაღებით (${SUBST0}) Description-km.UTF-8: កំហុស Debootstrap Extended_description-km.UTF-8: ឯកសារ​ចេញ​ផ្សាយ​ត្រូវ​បាន​ចុះ​ហត្ថលេខា​ដោយ​កូនសោ​មិន​ស្គាល់ (លេខ​សម្គាល់​កូនសោ​គឺ ${SUBST0}) Description-ko.UTF-8: debootstrap 오류 Extended_description-ko.UTF-8: Release 파일의 서명이 잘못되었습니다: 키 ${SUBST0}에 대한 항목이 없습니다. Description-ku.UTF-8: Çewtiya debootstrap Extended_description-ku.UTF-8: Pelê Release bi mifteyeke nenas hatiye îmzekirin (nasnameya mifteyê ${SUBST0}) Description-lt.UTF-8: Klaida vykdant debootstrap Extended_description-lt.UTF-8: Release failas pasirašytas nežinomu raktu (rakto id ${SUBST0}) Description-lv.UTF-8: Debootstrap Kļūda Extended_description-lv.UTF-8: Release fails ir parakstīts ar nezināmu atslēgu (atslēgas id ${SUBST0}) Description-mk.UTF-8: Debootstrap грешка Extended_description-mk.UTF-8: Release датотеката е потпишана со непознат клуч ( key id ${SUBST0}) Description-ml.UTF-8: ഡിബൂട്ട്സ്ട്രാപ് തെറ്റ് Extended_description-ml.UTF-8: റിലീസ് ഫയല്‍ തിരിച്ചറിയപ്പെടാത്ത കീ കൊണ്ടാണ് കയ്യൊപ്പിട്ടിരിക്കുന്നത് (കീ ഐഡി ${SUBST0}) Description-nb.UTF-8: Feil ved Debootstrap Extended_description-nb.UTF-8: Release-fila signert med ukjent nøkkel (nøkkel-id ${SUBST0}) Description-ne.UTF-8: डिबुट स्ट्रयाप त्रुटि Extended_description-ne.UTF-8: अज्ञात कुञ्जी (कुञ्जी id ${SUBST0}) द्वारा हस्ताक्षर गरिएको फाइल निस्काशन भयो । Description-nl.UTF-8: Debootstrap-fout Extended_description-nl.UTF-8: 'Release'-bestand is ondertekend met onbekende sleutel (sleutel-id ${SUBST0}). Description-nn.UTF-8: Feil med debootstrap Extended_description-nn.UTF-8: Versjonsfila er signert med ein ukjent nøkkel (nøkkel-id ${SUBST0}) Description-no.UTF-8: Feil ved Debootstrap Extended_description-no.UTF-8: Release-fila signert med ukjent nøkkel (nøkkel-id ${SUBST0}) Description-pa.UTF-8: Debootstrap ਗਲਤੀ Extended_description-pa.UTF-8: ਜਾਰੀ ਫਾਇਲ ਅਣਪਛਾਤੀ ਕੁੰਜੀ (ਕੁੰਜੀ id ${SUBST0}) ਦੁਆਰਾ ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਹੈ Description-pl.UTF-8: Błąd debootstrap Extended_description-pl.UTF-8: Plik Release podpisany przez nieznany klucz (id klucza ${SUBST0}) Description-pt.UTF-8: Erro de Debootstrap Extended_description-pt.UTF-8: Ficheiro Release assinado por uma chave desconhecida (key id ${SUBST0}) Description-pt_BR.UTF-8: Erro do debootstrap Extended_description-pt_BR.UTF-8: Release assinado por chave desconhecida (id da chave ${SUBST0}) Description-ro.UTF-8: Eroare la debootstrap Extended_description-ro.UTF-8: Fişier Release semnat de o cheie necunoscută (identificator cheie ${SUBST0}) Description-ru.UTF-8: Ошибка Debootstrap Extended_description-ru.UTF-8: Файл Release подписан неизвестным ключом (key id ${SUBST0}) Description-sk.UTF-8: Chyba programu debootstrap Extended_description-sk.UTF-8: Súbor Release je podpísaný neznámym kľúčom (key id ${SUBST0}) Description-sl.UTF-8: Napaka Debootstrap Extended_description-sl.UTF-8: Datoteka Release je podpisana z neznanim ključem (ID ključa: ${SUBST0}) Description-sq.UTF-8: Gabim i Debootstrap Extended_description-sq.UTF-8: Lëshim i nënshkruar nga një çelës i panjohur (id e çelësit ${SUBST0}) Description-sv.UTF-8: Fel i debootstrap. Extended_description-sv.UTF-8: Releasefilen signerad med en okänd nyckel (nyckel-id ${SUBST0}) Description-ta.UTF-8: டீபூட்ஸ்ட்ராப் பிழை Extended_description-ta.UTF-8: வெளியீடு கோப்பு கையெழுத்து தெரியாத விசை (விசை அடையாளம்${SUBST0}) உடையது. Description-th.UTF-8: ข้อผิดพลาดของ debootstrap Extended_description-th.UTF-8: แฟ้ม Release ถูกเซ็นกำกับโดยกุญแจที่ไม่รู้จัก (หมายเลขกุญแจ ${SUBST0}) Description-tl.UTF-8: Error ng debootstrap Extended_description-tl.UTF-8: Di kilala ang lagda sa talaksang Release (key id ${SUBST0}) Description-tr.UTF-8: Debootstrap Hatası Extended_description-tr.UTF-8: "Release" dosyası bilinmeyen bir anahtarla imzalanmış (anahtar kimliği ${SUBST0}) Description-uk.UTF-8: Помилка при виконанні debootstrap Extended_description-uk.UTF-8: Файл Release підписано невідомим ключем (ID ${SUBST0}) Description-vi.UTF-8: Lỗi Debootstrap Extended_description-vi.UTF-8: Tập tin Release được ký bởi khoá lạ (mã nhận diện khoá là ${SUBST0}) Description-wo.UTF-8: Njuumte bu debootstrap Extended_description-wo.UTF-8: Fiise 'Release' bi ñi ngi ko siñee ak caabi bu nu xamul (key id ${SUBST0}) Description-zh_CN.UTF-8: Debootstrap 错误 Extended_description-zh_CN.UTF-8: Release 文件由未知的 key 签名 (key id ${SUBST0}) Description-zh_TW.UTF-8: Debootstrap 錯誤 Extended_description-zh_TW.UTF-8: Release 檔的簽名所使用的密鑰不明 (鍵值 ${SUBST0}) Name: base-installer/debootstrap/fallback-error Type: error Description: Debootstrap Error Extended_description: The following error occurred:\n\n${ERROR}\n\nCheck /var/log/syslog or see virtual console 4 for the details. Description-ar.UTF-8: خطأ Debootstrap Extended_description-ar.UTF-8: حدث الخطأ التّالي:\n\n${ERROR}\n\nتفقّد /var/log/syslog أو انظر الطرفية الوهمية الرابعة للتفاصيل. Description-be.UTF-8: Памылка debootstrap Extended_description-be.UTF-8: Адбылася наступная памылка:\n\n${ERROR}\n\nПадрабязнасці чытайце ў /var/log/syslog і на віртуальнай кансолі 4. Description-bg.UTF-8: Грешка по време на debootstrap Extended_description-bg.UTF-8: Получена бе следната грешка:\n\n${ERROR}\n\nПроверете /var/log/bootstrap.log или вижте виртуална конзола 4 за подробности. Description-bn.UTF-8: Debootstrap সংক্রান্ত সমস্যা Extended_description-bn.UTF-8: যেসব সমস্যা হয়েছে সেগুলো হল:\n\n${ERROR}\n\nবিস্তারিত জানার জন্য /var/log/syslog পড়ুন অথবা চতুর্থ ভার্চুয়াল কনসোল দেখুন। Description-bs.UTF-8: Debootstrap greška Extended_description-bs.UTF-8: Došlo je do sljedeće greške:\n\n${ERROR}\n\nProvjerite /var/log/messages ili pogledajte virtuelnu konzolu 4 za detalje. Description-ca.UTF-8: Error de Debootstrap Extended_description-ca.UTF-8: S'ha produït el següent error:\n\n${ERROR}\n\nComproveu /var/log/syslog o vegeu la consola virtual 4 per als detalls. Description-cs.UTF-8: Chyba debootstrapu Extended_description-cs.UTF-8: Vyskytla se následující chyba:\n\n${ERROR}\n\nPodrobnosti naleznete ve /var/log/syslog nebo na 4. virtuální konzoli. Description-da.UTF-8: Debootstrap-fejl Extended_description-da.UTF-8: Følgende fejl opstod:\n\n${ERROR}\n\nTjek /var/log/syslog eller kig på den virtuelle konsol 4 for detaljer. Description-de.UTF-8: Debootstrap-Fehler Extended_description-de.UTF-8: Es ist der folgende Fehler aufgetreten:\n\n${ERROR}\n\nPrüfen Sie /var/log/syslog oder die virtuelle Konsole 4 für genauere Informationen. Description-dz.UTF-8: ཌི་བུཊི་ཨིས་ཀྲེརེབ་ འཛོལ་བ། Extended_description-dz.UTF-8: འོག་གི་འདི་འཛོལ་བ་བྱུང་ནུག་\n\n${ERROR}\n\n/var/log/syslog ཞིབ་དཔྱད་འབད་ཡང་ན་རྒྱས་བཤད་ཀྱི་དོན་ལུ་བར་ཅུ་ཡལ་མ་སྒྲོམ་༤་པ་འདི་བལྟ། Description-el.UTF-8: Σφάλμα στο debootstrap Extended_description-el.UTF-8: Συνέβη το ακόλουθο σφάλμα:\n\n${ERROR}\n\nΕλέγξτε το αρχείο /var/log/syslog ή δείτε την εικονική κονσόλα 4 για λεπτομέρειες. Description-eo.UTF-8: Ekŝarga eraro Extended_description-eo.UTF-8: Jena eraro okazis:\n\n${ERROR}\n\nVidu '/var/log/syslog' aŭ la kvara virtuala konzolo por akiri detalojn. Description-es.UTF-8: Se ha producido un error en debootstrap Extended_description-es.UTF-8: Tuvo lugar el siguiente error:\n\n${ERROR}\n\nCompruebe el fichero /var/log/syslog o la consola virtual número 4 para los detalles. Description-et.UTF-8: Debootstrap viga Extended_description-et.UTF-8: Tekkis järgnev viga:\n\n${ERROR}\n\nDetailid leiad failist /var/log/syslog või 4. virtuaalkonsoolilt. Description-eu.UTF-8: Debootstrap errorea Extended_description-eu.UTF-8: Honako errorea gertatu da:\n\n${ERROR}\n\nEgiaztatu /var/log/messages edo ikusi 4. kontsola xehetasunetarako. Description-fi.UTF-8: Debootstrap-virhe Extended_description-fi.UTF-8: Tapahtui seuraava virhe:\n\n${ERROR}\n\nTarkista tiedosto /var/log/syslog tai katso tarkempaa tietoa virtuaalikonsolista 4. Description-fr.UTF-8: Erreur de debootstrap Extended_description-fr.UTF-8: L'erreur suivante s'est produite :\n\n${ERROR}\n\nVeuillez consulter le fichier /var/log/syslog ou la quatrième console virtuelle pour obtenir des précisions. Description-gl.UTF-8: Erro de Debootstrap Extended_description-gl.UTF-8: Houbo o seguinte erro:\n\n${ERROR}\n\nConsulte os detalles en /var/log/syslog ou na consola virtual 4. Description-gu.UTF-8: Debootstrap ક્ષતિ Extended_description-gu.UTF-8: નીચે પ્રમાણેની ક્ષતિ ઉદભવી છે:\n\n${ERROR}\n\n/var/log/syslog તપાસો અથવા માહિતી માટે વર્ચયુઅલ કોન્સોલ ૪ જુઓ. Description-he.UTF-8: שגיאה של Debootstrap Extended_description-he.UTF-8: השגיאה הבאה קרתה:\n\n${ERROR}\n\nבדוק את /var/log/syslog או את הקונסול הווירטואלי מספר 4 בשביל פרטים נוספים. Description-hi.UTF-8: डेबूटस्ट्रैप त्रुटि Extended_description-hi.UTF-8: निम्नलिखित त्रुटि हुई:\n\n${ERROR}\n\nविस्तृत सूचना के लिए /var/log/messages या वर्चुअल कंसोल 4 देखें। Description-hr.UTF-8: Debootstrap pogreška Extended_description-hr.UTF-8: Pojavila se sljedeća pogreška:\n\n${ERROR}\n\nZa pojedinosti provjerite /var/log/syslog ili četvrtu konzolu. Description-hu.UTF-8: Debootstrap hiba Extended_description-hu.UTF-8: Az alábbi hiba történt:\n\n${ERROR}\n\nA /var/log/syslog vagy a 4. virtális konzol adja a részleteket. Description-id.UTF-8: Kesalahan Debootstrap Extended_description-id.UTF-8: Kesalahan berikut ini terjadi:\n\n${ERROR}\n\nPeriksa /var/log/syslog atau lihat konsol maya no. 4. Description-it.UTF-8: Errore di Debootstrap Extended_description-it.UTF-8: Si è verificato il seguente errore:\n\n${ERROR}\n\nControllare /var/log/syslog o la terza console virtuale per i dettagli. Description-ja.UTF-8: Debootstrap エラー Extended_description-ja.UTF-8: 以下のエラーが発生しました:\n\n${ERROR}\n\n詳細については、/var/log/syslog を確認するか、仮想コンソール 4 を見てください。 Description-ka.UTF-8: Debootstrap-ის შეცდომა Extended_description-ka.UTF-8: დაშვებულია შეცდომა:\n\n${ERROR}\n\nდაწვრილებით იხილეთ /var/log/syslog ან ვირტუალური კონსოლი 4. Description-km.UTF-8: កំហុស Debootstrap Extended_description-km.UTF-8: កំហុស​ខាង​ក្រោម​បាន​កើត​ឡើង ៖\n\n${ERROR}\n\nសម្រាប់​ព័ត៌មាន​លម្អិត សូម​ពិនិត្យ​មើល /var/log/syslog ឬ មើលកុងសូល​និម្មិត​ទី ៤ ។ Description-ko.UTF-8: debootstrap 오류 Extended_description-ko.UTF-8: 다음 오류가 발생했습니다:\n\n${ERROR}\n\n자세한 정보를 확인하시려면 /var/log/messages를 보시거나 가상 콘솔 4을보십시오. Description-ku.UTF-8: Çewtiya debootstrap Extended_description-ku.UTF-8: Ev çewtî derket holê:\n\n${ERROR}\n\nJi bo agahiyên kîtekît yan li pela /var/log/syslog binihêrî yan jî konsola çaran binihêrî. Description-lt.UTF-8: Klaida vykdant debootstrap Extended_description-lt.UTF-8: Įvyko tokia klaida:\n\n${ERROR}\n\nDetaliau žiūrėkite į /var/log/syslog arba ketvirtojoje virtualioje konsolėje. Description-lv.UTF-8: Debootstrap Kļūda Extended_description-lv.UTF-8: Radās sekojoša kļūda:\n\n${ERROR}\n\nPārbaudiet /var/log/syslog vai skatieties sīkāk ceturtajā virtuālajā konsolē (ALT+F4). Description-mk.UTF-8: Debootstrap грешка Extended_description-mk.UTF-8: Се случи следната грешка:\n\n${ERROR}\n\nПровери во /var/log/syslog или види ја виртуелната конзола 4 за детали. Description-ml.UTF-8: ഡിബൂട്ട്സ്ട്രാപ് തെറ്റ് Extended_description-ml.UTF-8: താഴെ കൊടുത്തിരിക്കുന്ന തെറ്റ് സംഭവിച്ചു:\n\n${ERROR}\n\nവിവരങ്ങള്‍ക്കായി /var/log/syslog പരിശോധിക്കുക അല്ലെങ്കില്‍ വിര്‍ച്വല്‍ കണ്‍സോള്‍ 4 കാണുക. Description-nb.UTF-8: Feil ved Debootstrap Extended_description-nb.UTF-8: Følgende feil oppsto:\n\n${ERROR}\n\nDetaljer finner du i /var/log/syslog eller på virtuelt konsoll 4. Description-ne.UTF-8: डिबुट स्ट्रयाप त्रुटि Extended_description-ne.UTF-8: निम्न त्रुटि रहन गयो:\n\n${ERROR}\n\nविस्तृतका लागि /var/log/syslog जाच्नुहोस् वा अवास्तविक कन्सोल ४ लाई हेर्नुहोस् । Description-nl.UTF-8: Debootstrap-fout Extended_description-nl.UTF-8: De volgende fout is opgetreden:\n\n${ERROR}\n\nControleer /var/log/syslog of kijk op de vierde virtuele console (VT4) voor de details. Description-nn.UTF-8: Feil med debootstrap Extended_description-nn.UTF-8: Følgjande feil oppsto:\n\n${ERROR}\n\nSjekk /var/log/messages eller sjå virituelt konsoll 4 for detaljar. Description-no.UTF-8: Feil ved Debootstrap Extended_description-no.UTF-8: Følgende feil oppsto:\n\n${ERROR}\n\nDetaljer finner du i /var/log/syslog eller på virtuelt konsoll 4. Description-pa.UTF-8: Debootstrap ਗਲਤੀ Extended_description-pa.UTF-8: ਹੇਠਲੀ ਗਲਤੀ ਹੋਈ ਹੈ:\n\n${ERROR}\n\nਵਿਸਥਾਰ ਲਈ /var/log/syslog ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਜਾਂ ਆਰਜੀ ਕੰਸੋਲ 4 ਵੇਖੋ। Description-pl.UTF-8: Błąd debootstrap Extended_description-pl.UTF-8: Wystąpił następujący błąd:\n\n${ERROR}\n\nSprawdź /var/log/messages lub wirtualną konsolę nr 4 po szczegóły. Description-pt.UTF-8: Erro de Debootstrap Extended_description-pt.UTF-8: Ocorreu o seguinte erro:\n\n${ERROR}\n\nPara detalhes veja /var/log/syslog ou a consola virtual 4. Description-pt_BR.UTF-8: Erro do debootstrap Extended_description-pt_BR.UTF-8: O seguinte erro ocorreu:\n\n${ERROR}\n\nConfira o arquivo /var/log/syslog ou consulte o console 4 para maiores detalhes. Description-ro.UTF-8: Eroare la debootstrap Extended_description-ro.UTF-8: A apărut următoarea eroare:\n\n${ERROR}\n\nVerificaţi /var/log/syslog sau consola virtuală numărul 4 pentru detalii. Description-ru.UTF-8: Ошибка Debootstrap Extended_description-ru.UTF-8: Произошла следующая ошибка:\n\n${ERROR}\n\nПодробности смотрите в файле /var/log/syslog или на консоли 4. Description-sk.UTF-8: Chyba programu debootstrap Extended_description-sk.UTF-8: Vyskytla sa nasledujúca chyba:\n\n${ERROR}\n\nPodrobnosti nájdete v súbore /var/log/syslog alebo na štvrtej virtuálnej konzole. Description-sl.UTF-8: Napaka Debootstrap Extended_description-sl.UTF-8: Prišlo je do naslednje napake:\n\n${ERROR}\n\nPreverite /var/log/messages ali poglejte navidezno konzolo 4 za podrobnosti. Description-sq.UTF-8: Gabim i Debootstrap Extended_description-sq.UTF-8: Ndodhi gabimi i mëposhtëm:\n\n${ERROR}\n\nKontrollo /var/log/syslog ose shiko konsolën virtuale 4 për hollësitë. Description-sv.UTF-8: Fel i debootstrap. Extended_description-sv.UTF-8: Följande fel inträffade:\n\n${ERROR}\n\nKontrollera /var/log/syslog eller se på den virtuella konsollen 4 för mer detaljer. Description-ta.UTF-8: டீபூட்ஸ்ட்ராப் பிழை Extended_description-ta.UTF-8: பின்வரும் பிழை நேர்ந்தது:\n\n${ERROR}\n\n/var/log/syslog அல்லது மெய்நிகர் முனையம் 4 (virtual console 4) ஐ விளக்கங்களுக்கு பார்க்கவும். Description-th.UTF-8: ข้อผิดพลาดของ debootstrap Extended_description-th.UTF-8: เกิดข้อผิดพลาดดังนี้:\n\n${ERROR}\n\nกรุณาตรวจสอบ /var/log/syslog หรือดูที่คอนโซลเสมือนที่ 4 เพื่อดูรายละเอียด Description-tl.UTF-8: Error ng debootstrap Extended_description-tl.UTF-8: Naganap ang susunod na error:\n\n${ERROR}\n\nBasahin ang /var/log/syslog o tignan ang virtuwal na konsol 4 para sa mga detalye. Description-tr.UTF-8: Debootstrap Hatası Extended_description-tr.UTF-8: Aşağıdaki hata oluştu:\n\n${ERROR}\n\nAyrıntılı bilgi için /var/log/syslog dosyasına veya dördüncü konsola bakın. Description-uk.UTF-8: Помилка при виконанні debootstrap Extended_description-uk.UTF-8: Виникла наступна помилка:\n\n${ERROR}\n\nПодробиці дивіться в /var/log/syslog або на віртуальній консолі 4. Description-vi.UTF-8: Lỗi Debootstrap Extended_description-vi.UTF-8: Gặp lỗi theo đây:\n\n${ERROR}\n\nXem bản ghi hệ thống « /var/log/syslog » hoặc bàn giao tiếp ảo 4 để tìm chi tiết. Description-wo.UTF-8: Njuumte bu debootstrap Extended_description-wo.UTF-8: Njuumte lii moo am:\n\n${ERROR}\n\nXoolal /var/log/syslog walla nga seet Konsol wirtuwel 4 ngir am ay leeral. Description-zh_CN.UTF-8: Debootstrap 错误 Extended_description-zh_CN.UTF-8: 产生了下列错误:\n\n${ERROR}\n\n请检查 /var/log/syslog 或查看第四虚拟控制台以获得详细信息。 Description-zh_TW.UTF-8: Debootstrap 錯誤 Extended_description-zh_TW.UTF-8: 發生了下列錯誤:\n\n${ERROR}\n\n請查看 /var/log/syslog 或是第四個虛擬主控台來獲得詳細訊息。 Name: base-installer/debootstrap/fallback-info Type: text Description: ${SECTION}: ${INFO}... Description-ar.UTF-8: ${SECTION}: ${INFO}... Description-be.UTF-8: ${SECTION}: ${INFO}... Description-bg.UTF-8: ${SECTION}: ${INFO}... Description-bn.UTF-8: ${SECTION}: ${INFO}... Description-bs.UTF-8: ${SECTION}: ${INFO}... Description-ca.UTF-8: ${SECTION}: ${INFO}... Description-cs.UTF-8: ${SECTION}: ${INFO}... Description-da.UTF-8: ${SECTION}: ${INFO}... Description-de.UTF-8: ${SECTION}: ${INFO} ... Description-dz.UTF-8: ${SECTION}: ${INFO}... Description-el.UTF-8: ${SECTION}: ${INFO}... Description-eo.UTF-8: ${SECTION}: ${INFO}... Description-es.UTF-8: ${SECTION}: ${INFO}... Description-et.UTF-8: ${SECTION}: ${INFO}... Description-eu.UTF-8: ${SECTION}: ${INFO}... Description-fi.UTF-8: ${SECTION}: ${INFO}... Description-fr.UTF-8: ${SECTION}: ${INFO}... Description-gl.UTF-8: ${SECTION}: ${INFO}... Description-gu.UTF-8: ${SECTION}: ${INFO}... Description-he.UTF-8: ${SECTION}: ${INFO}... Description-hi.UTF-8: ${SECTION}: ${INFO}... Description-hr.UTF-8: ${SECTION}: ${INFO}... Description-hu.UTF-8: ${SECTION}: ${INFO}... Description-id.UTF-8: ${SECTION}: ${INFO}... Description-it.UTF-8: ${SECTION}: ${INFO}... Description-ja.UTF-8: ${SECTION}: ${INFO}... Description-ka.UTF-8: ${SECTION}: ${INFO}... Description-km.UTF-8: ${SECTION} ៖ ${INFO}... Description-ko.UTF-8: ${SECTION}: ${INFO}... Description-ku.UTF-8: ${SECTION}: ${INFO}... Description-lt.UTF-8: ${SECTION}: ${INFO}... Description-lv.UTF-8: ${SECTION}: ${INFO}... Description-mk.UTF-8: ${SECTION}: ${INFO}... Description-ml.UTF-8: ${SECTION}: ${INFO}... Description-nb.UTF-8: ${SECTION}: ${INFO} ... Description-ne.UTF-8: ${SECTION}: ${INFO}... Description-nl.UTF-8: ${SECTION}: ${INFO}... Description-nn.UTF-8: ${SECTION}: ${INFO} ... Description-no.UTF-8: ${SECTION}: ${INFO} ... Description-pa.UTF-8: ${SECTION}: ${INFO}... Description-pl.UTF-8: ${SECTION}: ${INFO}... Description-pt.UTF-8: ${SECTION}: ${INFO}... Description-pt_BR.UTF-8: ${SECTION}: ${INFO}... Description-ro.UTF-8: ${SECTION}: ${INFO}... Description-ru.UTF-8: ${SECTION}: ${INFO}... Description-sk.UTF-8: ${SECTION}: ${INFO}... Description-sl.UTF-8: ${SECTION}: ${INFO}... Description-sq.UTF-8: ${SECTION}: ${INFO}... Description-sv.UTF-8: ${SECTION}: ${INFO}... Description-ta.UTF-8: ${SECTION}: ${INFO}... Description-th.UTF-8: ${SECTION}: ${INFO}... Description-tl.UTF-8: ${SECTION}: ${INFO}... Description-tr.UTF-8: ${SECTION}: ${INFO}... Description-uk.UTF-8: ${SECTION}: ${INFO}... Description-vi.UTF-8: ${SECTION}: ${INFO}... Description-wo.UTF-8: ${SECTION}: ${INFO}... Description-zh_CN.UTF-8: ${SECTION}:${INFO}... Description-zh_TW.UTF-8: ${SECTION}:${INFO}... Name: base-installer/debootstrap/fallback-warning Type: error Description: Debootstrap warning Extended_description: Warning: ${INFO} Description-ar.UTF-8: تحذير Debootstrap Extended_description-ar.UTF-8: تحذير: ${INFO} Description-be.UTF-8: Папярэджанне debootstrap Extended_description-be.UTF-8: Папярэджанне: ${INFO} Description-bg.UTF-8: Предупреждение на debootstrap Extended_description-bg.UTF-8: Внимание: ${INFO} Description-bn.UTF-8: Debootstrap সংক্রান্ত সতর্কবার্তা Extended_description-bn.UTF-8: সতর্কবার্তা: ${INFO} Description-bs.UTF-8: Debootstrap upozorenje Extended_description-bs.UTF-8: Upozorenje: ${INFO} Description-ca.UTF-8: Avís de Debootstrap Extended_description-ca.UTF-8: Avís: ${INFO} Description-cs.UTF-8: Varování debootstrapu Extended_description-cs.UTF-8: Varování: ${INFO} Description-da.UTF-8: Debootstrap-advarsel Extended_description-da.UTF-8: Advarsel: ${INFO} Description-de.UTF-8: Debootstrap-Warnung Extended_description-de.UTF-8: Warnung: ${INFO} Description-dz.UTF-8: Debootstrap ཉེན་བརྡ། Extended_description-dz.UTF-8: ཉེན་བརྡ་ ${INFO} Description-el.UTF-8: Προειδοποίηση στο debootstrap Extended_description-el.UTF-8: Προειδοποίηση: ${INFO} Description-eo.UTF-8: Debian-ekŝarga averto Extended_description-eo.UTF-8: Averto: ${INFO} Description-es.UTF-8: Aviso de debootstrap Extended_description-es.UTF-8: Aviso: ${INFO} Description-et.UTF-8: Debootstrap hoiatus Extended_description-et.UTF-8: Hoiatus: ${INFO} Description-eu.UTF-8: Debootstrap abisua Extended_description-eu.UTF-8: Abisua: ${INFO} Description-fi.UTF-8: Debootstrap-varoitus Extended_description-fi.UTF-8: Varoitus: ${INFO} Description-fr.UTF-8: Avertissement de debootstrap Extended_description-fr.UTF-8: Avertissement : ${INFO} Description-gl.UTF-8: Aviso de Debootstrap Extended_description-gl.UTF-8: Aviso: ${INFO} Description-gu.UTF-8: Debootstrap ચેતવણી Extended_description-gu.UTF-8: ચેતવણી: ${INFO} Description-he.UTF-8: אזהרה של Debootstrap Extended_description-he.UTF-8: אזהרה: ${INFO} Description-hi.UTF-8: डेबूटस्ट्रैप चेतावनी Extended_description-hi.UTF-8: चेतावनीः ${INFO} Description-hr.UTF-8: Debootstrap upozorenje Extended_description-hr.UTF-8: Upozorenje: ${INFO} Description-hu.UTF-8: Debootstrap figyelmeztetés Extended_description-hu.UTF-8: Figyelem: ${INFO} Description-id.UTF-8: Peringatan Debootstrap Extended_description-id.UTF-8: Peringatan: ${INFO} Description-it.UTF-8: Avviso di debootstrap Extended_description-it.UTF-8: Attenzione: ${INFO} Description-ja.UTF-8: Debootstrap 警告 Extended_description-ja.UTF-8: 警告: ${INFO} Description-ka.UTF-8: Debootstrap-ის გაფრთხილება Extended_description-ka.UTF-8: გაფრთხილება: ${INFO} Description-km.UTF-8: ព្រមាន​អំពី Debootstrap Extended_description-km.UTF-8: ព្រមាន ៖ ${INFO} Description-ko.UTF-8: debootstrap 문제 Extended_description-ko.UTF-8: 경고: ${INFO} Description-ku.UTF-8: Hişyara debootstrap Extended_description-ku.UTF-8: Hişyar: ${INFO} Description-lt.UTF-8: Debootstrap įspėjimas Extended_description-lt.UTF-8: Įspėjimas: ${INFO} Description-lv.UTF-8: Debootstrap brīdinājums Extended_description-lv.UTF-8: Brīdinājums: ${INFO} Description-mk.UTF-8: Debootstrap известување Extended_description-mk.UTF-8: Внимание: ${INFO} Description-ml.UTF-8: ഡിബൂട്ട് സ്ട്രാപ് മുന്നറിയിപ്പ് Extended_description-ml.UTF-8: മുന്നറിയിപ്പ്: ${INFO} Description-nb.UTF-8: Debootstrap-advarsel Extended_description-nb.UTF-8: Advarsel: ${INFO} Description-ne.UTF-8: डिबुट स्ट्रयाप चेतावनी Extended_description-ne.UTF-8: चेतावनी:${INFO} Description-nl.UTF-8: Debootstrap-waarchuwing Extended_description-nl.UTF-8: Waarschuwing: ${INFO} Description-nn.UTF-8: Debootstrap-åtvaring Extended_description-nn.UTF-8: Åtvaring: ${INFO} Description-no.UTF-8: Debootstrap-advarsel Extended_description-no.UTF-8: Advarsel: ${INFO} Description-pa.UTF-8: Debootstrap ਚੇਤਾਵਨੀ Extended_description-pa.UTF-8: ਚੇਤਾਵਨੀ: ${INFO} Description-pl.UTF-8: Ostrzeżenie debootstrap Extended_description-pl.UTF-8: Ostrzeżenie: ${INFO} Description-pt.UTF-8: Aviso do debootstrap Extended_description-pt.UTF-8: Aviso: ${INFO} Description-pt_BR.UTF-8: Aviso do debootstrap Extended_description-pt_BR.UTF-8: Aviso: ${INFO} Description-ro.UTF-8: Avertisment la debootstrap Extended_description-ro.UTF-8: Avertisment: ${INFO} Description-ru.UTF-8: Предупреждение Debootstrap Extended_description-ru.UTF-8: Предупреждение: ${INFO} Description-sk.UTF-8: Upozornenie debootstrap-u Extended_description-sk.UTF-8: Upozornenie: ${INFO} Description-sl.UTF-8: Opozorilo Debootstrap Extended_description-sl.UTF-8: Opozorilo: ${INFO} Description-sq.UTF-8: Paralajmërim i Debootstrap Extended_description-sq.UTF-8: Kujdes: ${INFO} Description-sv.UTF-8: Debootstrap varning Extended_description-sv.UTF-8: Varning: ${INFO} Description-ta.UTF-8: டீபூட்ஸ்ட்ராப் எச்சரிக்கை Extended_description-ta.UTF-8: கவனம்: ${INFO} Description-th.UTF-8: คำเตือนจาก debootstrap Extended_description-th.UTF-8: คำเตือน: ${INFO} Description-tl.UTF-8: Babalang debootstrap Extended_description-tl.UTF-8: Babala: ${INFO} Description-tr.UTF-8: Debootstrap uyarısı Extended_description-tr.UTF-8: Uyarı: ${INFO} Description-uk.UTF-8: Попередження debootstrap Extended_description-uk.UTF-8: Попередження: ${INFO} Description-vi.UTF-8: Cảnh báo Debootstrap Extended_description-vi.UTF-8: Cảnh báo : ${INFO} Description-wo.UTF-8: Wattandikuloo bu debootstrap Extended_description-wo.UTF-8: Wattandiku: ${INFO} Description-zh_CN.UTF-8: Debootstrap 警告 Extended_description-zh_CN.UTF-8: 警告:${INFO} Description-zh_TW.UTF-8: Debootstrap 警告 Extended_description-zh_TW.UTF-8: 警告:${INFO} Name: base-installer/debootstrap/info/basesuccess Type: text Description: Base system installed successfully. Description-ar.UTF-8: تمّ تثبيت النظام الأساسي بنجاح. Description-be.UTF-8: Базавая сістэма паспяхова ўсталяваная. Description-bg.UTF-8: Основната система е инсталирана успешно. Description-bn.UTF-8: মূল সিস্টেমকে সফলভাবে ইনস্টল করা হয়েছে। Description-bs.UTF-8: Osnovni sistem uspješno instaliran. Description-ca.UTF-8: El sistema base s'ha instal·lat amb èxit. Description-cs.UTF-8: Základní systém byl úspěšně nainstalován. Description-da.UTF-8: Basissystemet blev installeret. Description-de.UTF-8: Grundsystem erfolgreich installiert. Description-dz.UTF-8: གཞི་རྟེན་རིམ་ལུགས་མཐར་འཁྱོལ་སྦེ་གཞི་བཙུགས་ཡོདཔ། Description-el.UTF-8: Η εγκατάσταση του βασικού συστήματος ήταν επιτυχής. Description-eo.UTF-8: Baza sistemo plene instaliĝis. Description-es.UTF-8: Se instaló con éxito el sistema base. Description-et.UTF-8: Alussüsteem õnnelikult paigaldatud. Description-eu.UTF-8: Oinarri-sistema ondo instalatu da. Description-fi.UTF-8: Perusjärjestelmän asennus onnistui. Description-fr.UTF-8: Le système de base a été correctement installé. Description-gl.UTF-8: Sistema base instalado con éxito. Description-gu.UTF-8: પાયાની સિસ્ટમ સફળતાપૂર્વક સ્થાપિત થઇ ગઇ. Description-he.UTF-8: בסיס המערכת הותקן בהצלחה. Description-hi.UTF-8: आधार तंत्र सफलता पूर्वक संस्थापित हो गया. Description-hr.UTF-8: Osnovni sustav uspješno instaliran Description-hu.UTF-8: Az alaprendszer telepítése sikerült. Description-id.UTF-8: Sistem dasar telah berhasil dipasang. Description-it.UTF-8: Il sistema base è stato correttamente installato. Description-ja.UTF-8: ベースシステムのインストールに成功しました。 Description-ka.UTF-8: ძირითადი სისტემის დაყენება წარმატებით დასრულდა. Description-km.UTF-8: បាន​ដំឡើង​ប្រព័ន្ធ​គោល​ដោយ​ជោគ​ជ័យ ។ Description-ko.UTF-8: 베이스 시스템 설치 성공. Description-ku.UTF-8: Sazkirina pergala bingehî serkeft. Description-lt.UTF-8: Bazinė sistemos dalis įdiegta sėkmingai. Description-lv.UTF-8: Bāzes sistēma veiksmīgi uzinstalēta. Description-mk.UTF-8: Базниот систем инсталиран успешно. Description-ml.UTF-8: അടിസ്ഥാന സിസ്റ്റം വിജയകരമായി ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്തു. Description-nb.UTF-8: Grunnsystemet er ferdig installert. Description-ne.UTF-8: आधार प्रणाली सफलतापूर्वक स्थापना भयो । Description-nl.UTF-8: Basissysteem is met succes geïnstalleerd. Description-nn.UTF-8: Grunnsystemet ferdig installert. Description-no.UTF-8: Grunnsystemet er ferdig installert. Description-pa.UTF-8: ਮੁੱਢਲਾ ਸਿਸਟਮ ਸਫਲਤਾ ਨਾਲ ਇੰਸਟਾਲ ਹੋ ਗਿਆ। Description-pl.UTF-8: Instalacja systemu podstawowego zakończyła się z sukcesem. Description-pt.UTF-8: O sistema base foi instalado com sucesso. Description-pt_BR.UTF-8: Sistema básico instalado com sucesso. Description-ro.UTF-8: Sistemului de bază s-a instalat cu succes. Description-ru.UTF-8: Установка базовой системы прошла успешно. Description-sk.UTF-8: Základný systém je úspešne nainštalovaný. Description-sl.UTF-8: Osnovni sistem uspešno nameščen. Description-sq.UTF-8: Sistemi bazë u instalua me sukses. Description-sv.UTF-8: Lyckad installation av grundsystemet. Description-ta.UTF-8: அடிப்படை அமைப்பு வெற்றிகரமாக நிறுவப் பட்டது. Description-th.UTF-8: ติดตั้งระบบพื้นฐานสำเร็จแล้ว Description-tl.UTF-8: Tagumpay ang pagluklok ng base system. Description-tr.UTF-8: Temel sistem başarıyla kuruldu. Description-uk.UTF-8: Базова система встановлена успішно. Description-vi.UTF-8: Hệ thống cơ bản đã được cài đặt. Description-wo.UTF-8: Istaleesna sistem u baas bi bamu aw yoon. Description-zh_CN.UTF-8: 基本系统安装成功。 Description-zh_TW.UTF-8: Base System 已安裝完成。 Name: base-installer/debootstrap/info/checkingsizes Type: text Description: Checking component ${SUBST0} on ${SUBST1}... Description-ar.UTF-8: تفقّد المكوّن ${SUBST0} على ${SUBST1}... Description-be.UTF-8: Праверка кампанента ${SUBST0} на ${SUBST1}... Description-bg.UTF-8: Проверка на компонент ${SUBST0} в ${SUBST1}... Description-bn.UTF-8: উপাদান ${SUBST0}-কে ${SUBST1}-এ পরীক্ষা করা হচ্ছে... Description-bs.UTF-8: Provjeravam komponentu ${SUBST0} na ${SUBST1}... Description-ca.UTF-8: S'està comprovant el component ${SUBST0} en ${SUBST1}... Description-cs.UTF-8: Kontroluje se komponenta ${SUBST0} na ${SUBST1}... Description-da.UTF-8: Tjekker komponenten ${SUBST0} på ${SUBST1}... Description-de.UTF-8: Prüfe Komponente ${SUBST0} auf ${SUBST1} ... Description-dz.UTF-8: ${SUBST0} ལུ་ ${SUBST1}...གི་ཆ་ཤས་ཞིབ་དཔྱད་འབད་དོ། Description-el.UTF-8: Έλεγχος συστατικού ${SUBST0} στο ${SUBST1}... Description-eo.UTF-8: Kontroli la elementon ${SUBST0} sur ${SUBST1}... Description-es.UTF-8: Comprobando el componente ${SUBST0} en ${SUBST1}... Description-et.UTF-8: Peegelduse ${SUBST1} komponendi ${SUBST0} kontrollimine... Description-eu.UTF-8: Osagaia egiaztatzen ${SUBST0} ${SUBST1}-en... Description-fi.UTF-8: Tarkistetaan osaa ${SUBST0} laitteella ${SUBST1}... Description-fr.UTF-8: Vérification du composant ${SUBST0} de ${SUBST1}... Description-gl.UTF-8: A comprobar o compoñente ${SUBST0} en ${SUBST1}... Description-gu.UTF-8: ${SUBST1} પર ${SUBST0} ભાગો ચકાસે છે... Description-he.UTF-8: בודק את הרכיב ${SUBST0} על ${SUBST1}... Description-hi.UTF-8: अव्यव ${SUBST0} को ${SUBST1} पर जाँच रहे हैं... Description-hr.UTF-8: Provjeravam komponentu ${SUBST0} na ${SUBST1}... Description-hu.UTF-8: ${SUBST0} összetevő ellenőrzése itt: ${SUBST1}... Description-id.UTF-8: Sedang memeriksa komponen ${SUBST0} pada ${SUBST1}... Description-it.UTF-8: Controllo del componente ${SUBST0} di ${SUBST1} in corso. Description-ja.UTF-8: ${SUBST1} のコンポーネント ${SUBST0} をチェックしています... Description-ka.UTF-8: ${SUBST0} კომპონენტის შემოწმება ${SUBST1}-ზე... Description-km.UTF-8: កំពុង​ពិនិត្យ​មើល​សមាសភាគ​ ${SUBST0} លើ ${SUBST1}... Description-ko.UTF-8: ${SUBST1}의 구성요소인 ${SUBST0} 꾸러미를 확인하는 중입니다.. Description-ku.UTF-8: Hêmana ${SUBST0} ya li ser ${SUBST1} e tê kontrolkirin... Description-lt.UTF-8: Tikrinamas komponentas ${SUBST0} esantis ${SUBST1}... Description-lv.UTF-8: Pārbaudu ${SUBST0} komponentes ${SUBST1}... Description-mk.UTF-8: Проверка на компонентата ${SUBST0} на ${SUBST1}... Description-ml.UTF-8: ${SUBST1} ലുള്ള ${SUBST0} ഘടകം പരിശോധിച്ചു കൊണ്ടിരിക്കുന്നു... Description-nb.UTF-8: Sjekker komponent ${SUBST0} på ${SUBST1} ... Description-ne.UTF-8: ${SUBST1} मा तत्व ${SUBST0} जाँच गरिदै... Description-nl.UTF-8: Component ${SUBST0} op ${SUBST1} wordt gecontroleerd... Description-nn.UTF-8: Sjekker komponent ${SUBST0} på ${SUBST1} ... Description-no.UTF-8: Sjekker komponent ${SUBST0} på ${SUBST1} ... Description-pa.UTF-8: ਹਿੱਸੇ ${SUBST0} ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ ${SUBST1}... Description-pl.UTF-8: Sprawdzanie składnika ${SUBST0} na ${SUBST1}... Description-pt.UTF-8: A verificar o componente ${SUBST0} em ${SUBST1}... Description-pt_BR.UTF-8: Conferindo componente ${SUBST0} em ${SUBST1}... Description-ro.UTF-8: Se verifică componenta ${SUBST0} de pe ${SUBST1}... Description-ru.UTF-8: Проверка компонента ${SUBST0} на ${SUBST1}... Description-sk.UTF-8: Kontroluje sa zložka ${SUBST0} na ${SUBST1}... Description-sl.UTF-8: Preverjam kompomento ${SUBST0} na ${SUBST1}... Description-sq.UTF-8: Duke kontrolluar pjesën përbërëse ${SUBST0} në ${SUBST1}... Description-sv.UTF-8: Kontrollerar komponenten ${SUBST0} på ${SUBST1}... Description-ta.UTF-8: உறுப்பு ${SUBST0} ஐ ${SUBST1} மீது சோதிக்கிறது... Description-th.UTF-8: กำลังตรวจสอบองค์ประกอบ ${SUBST0} ที่ ${SUBST1}... Description-tl.UTF-8: Sinusuri ang bahaging ${SUBST0} na nasa ${SUBST1}... Description-tr.UTF-8: ${SUBST1} üzerindeki ${SUBST0} bileşeni denetleniyor... Description-uk.UTF-8: Перевірка компонента ${SUBST0} на ${SUBST1}... Description-vi.UTF-8: Đang kiểm tra thành phần ${SUBST0} trên ${SUBST1}... Description-wo.UTF-8: Mi ngi seet komposaŋ ${SUBST0} ci ${SUBST1}... Description-zh_CN.UTF-8: 正在检查组件 ${SUBST0} 于 ${SUBST1} 上... Description-zh_TW.UTF-8: 正在檢驗 ${SUBST1} 上的 ${SUBST0} 元件... Name: base-installer/debootstrap/info/confbase Type: text Description: Configuring the base system... Description-ar.UTF-8: تهيئة النظام الأساسي... Description-be.UTF-8: Наладка базавай сістэмы... Description-bg.UTF-8: Настройване на основната система... Description-bn.UTF-8: মূল সিস্টেমকে কনফিগার করা হচ্ছে... Description-bs.UTF-8: Podešavam osnovni sistem... Description-ca.UTF-8: S'està configurant el sistema base... Description-cs.UTF-8: Nastavuje se základní systém... Description-da.UTF-8: Sætter basissystemet op... Description-de.UTF-8: Konfiguriere das Grundsystem ... Description-dz.UTF-8: གཞི་རྟེན་རིམ་ལུགས་འདི་རིམ་སྒྲིག་འབད་དོ... Description-el.UTF-8: Ρύθμιση του βασικού συστήματος... Description-eo.UTF-8: Akomodado de baza sistemo... Description-es.UTF-8: Configurando el sistema base... Description-et.UTF-8: Alussüsteemi seadistamine... Description-eu.UTF-8: Oinarri-sistema konfiguratzen... Description-fi.UTF-8: Tehdään peruskokoonpanon asetukset... Description-fr.UTF-8: Configuration du système de base... Description-gl.UTF-8: A configurar o sistema base... Description-gu.UTF-8: પાયાની સિસ્ટમ રૂપરેખાંકિત કરે છે... Description-he.UTF-8: מגדיר את מערכת הבסיס... Description-hi.UTF-8: आधार तंत्र व्यवस्थित किया जा रहा है Description-hr.UTF-8: Podešavam osnovni sustav... Description-hu.UTF-8: Alaprendszer beállítása... Description-id.UTF-8: Mempersiapkan sistem dasar... Description-it.UTF-8: Configurazione del sistema base in corso. Description-ja.UTF-8: ベースシステムを設定しています... Description-ka.UTF-8: ძირითადი სისტემის კონფიგურაცია... Description-km.UTF-8: កំពុង​កំណត់​រចនា​សម្ព័ន្ធ​ប្រព័ន្ធ​គោល... Description-ko.UTF-8: 베이스 시스템을 설정하는 중입니다... Description-ku.UTF-8: Pergala bingehî saz dike... Description-lt.UTF-8: Konfigūruojama bazinė sistemos dalis... Description-lv.UTF-8: Konfigurēju bāzes sistēmu... Description-mk.UTF-8: Конфигурирање на основниот систем... Description-ml.UTF-8: അടിസ്ഥാന സിസ്റ്റം ക്രമീകരിച്ചു കൊണ്ടിരിക്കുന്നു... Description-nb.UTF-8: Setter opp grunnsystemet... Description-ne.UTF-8: आधार प्रणाली कन्फिगर गरिदैछ... Description-nl.UTF-8: Het basissysteem wordt geconfigureerd Description-nn.UTF-8: Set opp grunnsystemet ... Description-no.UTF-8: Setter opp grunnsystemet... Description-pa.UTF-8: ਮੁੱਢਲਾ ਸਿਸਟਮ ਸੰਰਚਿਤ ਲ ਕਰ ਰਿਹਾ ...ਹੈ Description-pl.UTF-8: Konfigurowanie systemu podstawowego... Description-pt.UTF-8: A configurar o sistema base... Description-pt_BR.UTF-8: Configurando o sistema básico... Description-ro.UTF-8: Se configurează sistemul de bază... Description-ru.UTF-8: Настройка базовой системы... Description-sk.UTF-8: Nastavuje sa základný systém... Description-sl.UTF-8: Nastavljam osnovni sistem... Description-sq.UTF-8: Duke konfiguruar sistemin bazë... Description-sv.UTF-8: Konfigurerar grundsystemet... Description-ta.UTF-8: அடிப்படை அமைப்பை வடிவமைக்கிறது.... Description-th.UTF-8: กำลังตั้งค่าระบบพื้นฐาน... Description-tl.UTF-8: Isinasaayos ang base system Description-tr.UTF-8: Temel sistem yapılandırılıyor... Description-uk.UTF-8: Налаштування базової системи... Description-vi.UTF-8: Đang cấu hình hệ thống cơ bản... Description-wo.UTF-8: Mi ngi komfigure sistem u baasbi... Description-zh_CN.UTF-8: 正在配置基本系统... Description-zh_TW.UTF-8: 正在設定 Base System... Name: base-installer/debootstrap/info/configuring Type: text Description: Configuring ${SUBST0}... Description-ar.UTF-8: تهيئة ${SUBST0}... Description-be.UTF-8: Наладка ${SUBST0}... Description-bg.UTF-8: Настройване на ${SUBST0}... Description-bn.UTF-8: ${SUBST0}-কে কনফিগার করা হচ্ছে... Description-bs.UTF-8: Podešavam ${SUBST0}... Description-ca.UTF-8: S'està configurant ${SUBST0}... Description-cs.UTF-8: Nastavuje se ${SUBST0}... Description-da.UTF-8: Sætter ${SUBST0} op... Description-de.UTF-8: Konfiguriere ${SUBST0} ... Description-dz.UTF-8: ${SUBST0}...རིམ་སྒྲིག་འབད་དོ། Description-el.UTF-8: Ρύθμιση του ${SUBST0}... Description-eo.UTF-8: Akomodi '${SUBST0}'-on... Description-es.UTF-8: Configurando ${SUBST0}... Description-et.UTF-8: ${SUBST0} seadistamine... Description-eu.UTF-8: ${SUBST0} konfiguratzen... Description-fi.UTF-8: Tehdään ${SUBST0} asetukset... Description-fr.UTF-8: Configuration de ${SUBST0}... Description-gl.UTF-8: A configurar ${SUBST0}... Description-gu.UTF-8: રૂપરેખાંકિત કરે છે ${SUBST0}... Description-he.UTF-8: מגדיר את ${SUBST0}... Description-hi.UTF-8: ${SUBST0} व्यवस्थित किया जा रहा है... Description-hr.UTF-8: Podešavam ${SUBST0}... Description-hu.UTF-8: Beállítás: ${SUBST0}... Description-id.UTF-8: Sedang mempersiapkan ${SUBST0}... Description-it.UTF-8: Configurazione di ${SUBST0} in corso. Description-ja.UTF-8: ${SUBST0} を設定しています... Description-ka.UTF-8: ${SUBST0}-ს კონფიგურაცია... Description-km.UTF-8: កំពុង​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​ ${SUBST0}... Description-ko.UTF-8: ${SUBST0} 파일을 설정하는 중입니다... Description-ku.UTF-8: ${SUBST0} saz dike... Description-lt.UTF-8: Konfigūruojamas ${SUBST0}... Description-lv.UTF-8: Konfigurēju ${SUBST0}... Description-mk.UTF-8: Конфигурање ${SUBST0}... Description-ml.UTF-8: ${SUBST0} ക്രമീകരിച്ചു കൊണ്ടിരിക്കുന്നു... Description-nb.UTF-8: Setter opp ${SUBST0} ... Description-ne.UTF-8: ${SUBST0} कन्फिगर गरिदै... Description-nl.UTF-8: ${SUBST0} wordt geconfigureerd... Description-nn.UTF-8: Set opp ${SUBST0} ... Description-no.UTF-8: Setter opp ${SUBST0} ... Description-pa.UTF-8: ${SUBST0} ਨੂੰ ਸੰਰਚਿਤ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ... Description-pl.UTF-8: Konfigurowanie ${SUBST0}... Description-pt.UTF-8: A configurar ${SUBST0}... Description-pt_BR.UTF-8: Configurando ${SUBST0}... Description-ro.UTF-8: Se configurează ${SUBST0}... Description-ru.UTF-8: Настройка ${SUBST0}... Description-sk.UTF-8: Nastavuje sa ${SUBST0}... Description-sl.UTF-8: Nastavljam ${SUBST0}... Description-sq.UTF-8: Duke konfiguruar ${SUBST0}... Description-sv.UTF-8: Konfigurerar ${SUBST0}... Description-ta.UTF-8: ${SUBST0} ஐ வடிவமைக்கிறது.... Description-th.UTF-8: กำลังตั้งค่า ${SUBST0}... Description-tl.UTF-8: Isinasaayos ang ${SUBST0}... Description-tr.UTF-8: ${SUBST0} yapılandırılıyor... Description-uk.UTF-8: Налаштування ${SUBST0}... Description-vi.UTF-8: Đang cấu hình ${SUBST0}... Description-wo.UTF-8: Mi ngi komfigure ${SUBST0}... Description-zh_CN.UTF-8: 正在配置 ${SUBST0}... Description-zh_TW.UTF-8: 正在設定 ${SUBST0}... Name: base-installer/debootstrap/info/confreq Type: text Description: Configuring required packages... Description-ar.UTF-8: تهيئة الحزم المطلوبة... Description-be.UTF-8: Наладка неабходных пакетаў... Description-bg.UTF-8: Настройване на необходимите пакети... Description-bn.UTF-8: প্রয়োজনীয় প্যাকেজগুলোকে কনফিগার করা হচ্ছে... Description-bs.UTF-8: Podešavam zahtjevane pakete... Description-ca.UTF-8: S'estan configurant els paquets requerits... Description-cs.UTF-8: Nastavují se vyžadované balíky... Description-da.UTF-8: Sætter påkrævede pakker op... Description-de.UTF-8: Konfiguriere benötigte Pakete ... Description-dz.UTF-8: དགོས་མཁོ་ཡོད་པའི་ཐུམ་སྒྲིལ་ཚུ་རིམ་སྒྲིག་འབད་དོ... Description-el.UTF-8: Ρύθμιση των απαιτούμενων πακέτων... Description-eo.UTF-8: Akomodado de bezonataj pakoj... Description-es.UTF-8: Configurando los paquetes necesarios... Description-et.UTF-8: Vajalike pakettide seadistamine... Description-eu.UTF-8: Behar diren paketeak konfiguratzen... Description-fi.UTF-8: Tehdään vaadittujen pakettien asetukset... Description-fr.UTF-8: Configuration des paquets nécessaires... Description-gl.UTF-8: A configurar os paquetes requeridos... Description-gu.UTF-8: જરૂરી પેકેજો રૂપરેખાંકિત કરે છે... Description-he.UTF-8: מגדיר חבילות נדרשות... Description-hi.UTF-8: आवश्यक पैकेजों को व्यवस्थित कर रहे हैं... Description-hr.UTF-8: Podešavam zahtijevane pakete... Description-hu.UTF-8: Szükséges csomagok beállítása... Description-id.UTF-8: Sedang mengonfigurasikan paket-paket yang diperlukan... Description-it.UTF-8: Configurazione dei pacchetti richiesti in corso. Description-ja.UTF-8: 必須パッケージを設定しています... Description-ka.UTF-8: მოთხოვნილი პაკეტების კონფიგურაცია... Description-km.UTF-8: កំពុង​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​កញ្ចប់​ដែល​ត្រូវ​ការ... Description-ko.UTF-8: 필수 꾸러미를 설정하는 중입니다... Description-ku.UTF-8: Paketên pêwîst saz dike... Description-lt.UTF-8: Reikiamų (required) paketų konfigūravimas... Description-lv.UTF-8: Konfigurēju nepieciešamās pakas... Description-mk.UTF-8: Конфигурирање на потребните пакети... Description-ml.UTF-8: അവശ്യ പാക്കേജുകള്‍ ക്രമീകരിച്ചു കൊണ്ടിരിക്കുന്നു... Description-nb.UTF-8: Setter opp nødvendige pakker ... Description-ne.UTF-8: आवश्यक प्याकेजहरू कन्फिगर गरिदैछ... Description-nl.UTF-8: Verplichte pakketten worden geconfigureerd... Description-nn.UTF-8: Set opp naudsynte pakkar ... Description-no.UTF-8: Setter opp nødvendige pakker ... Description-pa.UTF-8: ਲੋੜੀਂਦੇ ਪੈਕੇਜਾਂ ਦੀ ਸੰਰਚਨਾ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ... Description-pl.UTF-8: Konfigurowanie wymaganych pakietów... Description-pt.UTF-8: A configurar pacotes necessários... Description-pt_BR.UTF-8: Configurando os pacotes requeridos... Description-ro.UTF-8: Se configurează pachetele necesare... Description-ru.UTF-8: Настройка необходимых (required) пакетов... Description-sk.UTF-8: Nastavujú sa vyžadované balíky... Description-sl.UTF-8: Nastavljam zahtevane pakete... Description-sq.UTF-8: Duke konfiguruar paketat e duhur... Description-sv.UTF-8: Konfigurerar nödvändiga paket... Description-ta.UTF-8: தேவையான தொகுப்புகளை வடிவமைக்கிறது.... Description-th.UTF-8: กำลังตั้งค่าแพกเกจที่ต้องใช้ประกอบ... Description-tl.UTF-8: Isinasaayos ang mga kailangang mga pakete... Description-tr.UTF-8: Gerekli paketler yapılandırılıyor... Description-uk.UTF-8: Налаштування необхідних пакунків... Description-vi.UTF-8: Đang cấu hình các gói cần thiết... Description-wo.UTF-8: Mi ngi komfigure paket yis laaj... Description-zh_CN.UTF-8: 正在配置必需的软件包... Description-zh_TW.UTF-8: 正在設定必要的套件... Name: base-installer/debootstrap/info/extracting Type: text Description: Extracting ${SUBST0}... Description-ar.UTF-8: استخراج ${SUBST0}... Description-be.UTF-8: Распакоўка ${SUBST0}... Description-bg.UTF-8: Разопаковане на ${SUBST0}... Description-bn.UTF-8: ${SUBST0}-কে খোলা হচ্ছে... Description-bs.UTF-8: Raspakivam ${SUBST0}... Description-ca.UTF-8: S'està extraient ${SUBST0}... Description-cs.UTF-8: Rozbaluje se ${SUBST0}... Description-da.UTF-8: Pakker ${SUBST0} ud... Description-de.UTF-8: Entpacke ${SUBST0} ... Description-dz.UTF-8: ${SUBST0}...ཕྱིར་འདྲེན་འབད་དོ། Description-el.UTF-8: Αποσυμπίεση του ${SUBST0} Description-eo.UTF-8: Ekstraktado de ${SUBST0}... Description-es.UTF-8: Extrayendo ${SUBST0}... Description-et.UTF-8: ${SUBST0} lahti pakkimine... Description-eu.UTF-8: ${SUBST0} ateratzen... Description-fi.UTF-8: Puretaan ${SUBST0}... Description-fr.UTF-8: Extraction de ${SUBST0}... Description-gl.UTF-8: A extraer ${SUBST0}... Description-gu.UTF-8: છુટા પાડે છે ${SUBST0}... Description-he.UTF-8: חולץ את ${SUBST0}... Description-hi.UTF-8: ${SUBST0} निकाला जा रहा है... Description-hr.UTF-8: Vadim sadržaj ${SUBST0}... Description-hu.UTF-8: Kitömörítés: ${SUBST0}... Description-id.UTF-8: Sedang membuka ${SUBST0}... Description-it.UTF-8: Estrazione di ${SUBST0} in corso. Description-ja.UTF-8: ${SUBST0} を展開しています... Description-ka.UTF-8: ${SUBST0}-ს ამოღება... Description-km.UTF-8: កំពុង​ស្រង់ ${SUBST0} ចេញ... Description-ko.UTF-8: ${SUBST0} 파일을 푸는 중입니다... Description-ku.UTF-8: ${SUBST0} derdixe... Description-lt.UTF-8: Išpakavimas ${SUBST0}... Description-lv.UTF-8: Atpakoju ${SUBST0}... Description-mk.UTF-8: Отпакување ${SUBST0}... Description-ml.UTF-8: ${SUBST0} പുറത്തെടുത്ത് കൊണ്ടിരിക്കുന്നു... Description-nb.UTF-8: Pakker ut ${SUBST0} ... Description-ne.UTF-8: ${SUBST0} झिकिदै... Description-nl.UTF-8: ${SUBST0} wordt uitgepakt... Description-nn.UTF-8: Pakkar ut ${SUBST0} ... Description-no.UTF-8: Pakker ut ${SUBST0} ... Description-pa.UTF-8: ${SUBST0} ਨੂੰ ਖੋਲ ਰਿਹਾ ਹੈ... Description-pl.UTF-8: Rozpakowywanie ${SUBST0}... Description-pt.UTF-8: A extrair ${SUBST0}... Description-pt_BR.UTF-8: Extraindo ${SUBST0}... Description-ro.UTF-8: Se extrage ${SUBST0}... Description-ru.UTF-8: Извлечение ${SUBST0}... Description-sk.UTF-8: Rozbaľuje sa ${SUBST0}... Description-sl.UTF-8: Razširjam ${SUBST0}... Description-sq.UTF-8: Duke nxjerrë ${SUBST0}... Description-sv.UTF-8: Packar upp ${SUBST0}... Description-ta.UTF-8: ${SUBST0} ஐ பிரித்தெடுக்கிறது.... Description-th.UTF-8: กำลังแยก ${SUBST0}... Description-tl.UTF-8: Binubuksan ${SUBST0}... Description-tr.UTF-8: ${SUBST0} açılıyor... Description-uk.UTF-8: Видобування ${SUBST0}... Description-vi.UTF-8: Đang giải nén ${SUBST0}... Description-wo.UTF-8: Mi ngi nocci ${SUBST0}... Description-zh_CN.UTF-8: 正在解开 ${SUBST0}... Description-zh_TW.UTF-8: 正在解開 ${SUBST0}... Name: base-installer/debootstrap/info/instbase Type: text Description: Installing base packages... Description-ar.UTF-8: تثبيت الحزم الأساسيّة... Description-be.UTF-8: Усталяванне асноўных пакетаў... Description-bg.UTF-8: Инсталиране на основните пакети... Description-bn.UTF-8: মূল প্যাকেজগুলোকে ইনস্টল করা হচ্ছে... Description-bs.UTF-8: Instaliram osnovne pakete... Description-ca.UTF-8: S'estan instal·lant els paquets base... Description-cs.UTF-8: Instalují se základní balíky... Description-da.UTF-8: Installerer basispakker... Description-de.UTF-8: Installiere Basis-Pakete ... Description-dz.UTF-8: གཞི་རྟེན་ཐུམ་སྒྲིལ་ཚུ་གཞི་བཙུགས་འབད་དོ... Description-el.UTF-8: Εγκατάσταση των βασικών πακέτων... Description-eo.UTF-8: Instalado de bazaj pakoj... Description-es.UTF-8: Instalando los paquetes del sistema base... Description-et.UTF-8: Alussüsteemi pakettide paigaldamine... Description-eu.UTF-8: Oinarri-paketeak instalatzen... Description-fi.UTF-8: Asennetaan peruskokoonpanon paketteja... Description-fr.UTF-8: Installation des paquets de base... Description-gl.UTF-8: A instalar os paquetes base... Description-gu.UTF-8: પાયાનાં પેકેજો સ્થાપિત કરે છે... Description-he.UTF-8: מתקין את חבילות הבסיס... Description-hi.UTF-8: आधार पैकेजों को संस्थापित किया जा रहा है... Description-hr.UTF-8: Instaliram osnovne pakete... Description-hu.UTF-8: Alapcsomagok telepítése... Description-id.UTF-8: Sedang memasang paket-paket dasar... Description-it.UTF-8: Installazione dei pacchetti base in corso. Description-ja.UTF-8: ベースパッケージをインストールしています... Description-ka.UTF-8: ძირითადი პაკეტების ინსტალაცია... Description-km.UTF-8: ​កំពុង​ដំឡើង​កញ្ចប់​គោល... Description-ko.UTF-8: 베이스 꾸러미를 설치하는 중입니다... Description-ku.UTF-8: Paketên bingehî ava dike... Description-lt.UTF-8: Bazinių paketų diegimas... Description-lv.UTF-8: Instalēju bāzes pakas... Description-mk.UTF-8: Инсталирање на основните пакети... Description-ml.UTF-8: അടിസ്ഥാന പാക്കേജുകള്‍ ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്തു കൊണ്ടിരിക്കുന്നു... Description-nb.UTF-8: Installerer grunnpakkene ... Description-ne.UTF-8: आधार प्याकेजहरू स्थापना गरिदैछ... Description-nl.UTF-8: Basispakketten worden geïnstalleerd... Description-nn.UTF-8: Installerer grunnpakkar ... Description-no.UTF-8: Installerer grunnpakkene ... Description-pa.UTF-8: ਮੁੱਢਲੇ ਪੈਕੇਜ ਇੰਸਟਾਲ ਹੋ ਰਹੇ ਹਨ... Description-pl.UTF-8: Instalowanie pakietów podstawowych... Description-pt.UTF-8: A instalar pacotes base... Description-pt_BR.UTF-8: Instalando os pacotes básicos... Description-ro.UTF-8: Se instalează pachetele de bază... Description-ru.UTF-8: Установка базовых (base) пакетов... Description-sk.UTF-8: Inštalujú sa základné (base) balíky... Description-sl.UTF-8: Nameščam osnovne pakete... Description-sq.UTF-8: Duke instaluar paketat bazë... Description-sv.UTF-8: Installerar grundpaketen... Description-ta.UTF-8: அடிப்படை தொகுப்புகளை நிறுவுகிறது... Description-th.UTF-8: กำลังติดตั้งแพกเกจพื้นฐาน... Description-tl.UTF-8: Nagluluklok ng mga pakete na base... Description-tr.UTF-8: Temel paketler kuruluyor... Description-uk.UTF-8: Встановлення базових пакунків... Description-vi.UTF-8: Đang cài đặt các gói cơ bản... Description-wo.UTF-8: Mi ngi istale paket yu baas yi... Description-zh_CN.UTF-8: 正在安装基本软件包... Description-zh_TW.UTF-8: 正在安裝基本套件... Name: base-installer/debootstrap/info/instcore Type: text Description: Installing core packages... Description-ar.UTF-8: تثبيت الحزم الجوهرية... Description-be.UTF-8: Усталяванне пакетаў падмурку... Description-bg.UTF-8: Инсталиране на ключовите пакети... Description-bn.UTF-8: মূল প্যাকেজগুলোকে ইনস্টল করা হচ্ছে... Description-bs.UTF-8: Instaliram najosnovnije pakete... Description-ca.UTF-8: S'estan instal·lant els paquets principals... Description-cs.UTF-8: Instalují se stěžejní balíky... Description-da.UTF-8: Installerer grundpakker... Description-de.UTF-8: Installiere Kern-Pakete ... Description-dz.UTF-8: ནང་སྙིང་ཐུམ་སྒྲིལ་ཚུ་གཞི་བཙུགས་འབད་དོ... Description-el.UTF-8: Εγκατάσταση ουσιαστικότερων πακέτων... Description-eo.UTF-8: Instalado de gravaj packoj... Description-es.UTF-8: Instalando paquetes principales... Description-et.UTF-8: Tuumikpakettide paigaldamine... Description-eu.UTF-8: Nukleo-paketeak instalatzen... Description-fi.UTF-8: Asennetaan tärkeimpiä paketteja... Description-fr.UTF-8: Installation des paquets essentiels... Description-gl.UTF-8: A instalar os paquetes principais... Description-gu.UTF-8: મુખ્ય પેકેજો સ્થાપિત કરે છે... Description-he.UTF-8: מתקין את חבילות הליבה... Description-hi.UTF-8: क्रोड़ पैकेजों को संस्थापित किया जा रहा है... Description-hr.UTF-8: Instaliram sržne pakete... Description-hu.UTF-8: Magcsomagok telepítése... Description-id.UTF-8: Sedang memasang paket-paket inti... Description-it.UTF-8: Installazione dei pacchetti fondamentali in corso. Description-ja.UTF-8: コアパッケージをインストールしています... Description-ka.UTF-8: ძირითადი პაკეტების ინსტალაცია... Description-km.UTF-8: កំពុង​ដំឡើង​កញ្ចប់​ស្នូល... Description-ko.UTF-8: 핵심 꾸러미들을 설치하는 중입니다... Description-ku.UTF-8: Paketên cevherî saz dike... Description-lt.UTF-8: Diegiami esminiai (core) paketai... Description-lv.UTF-8: Instalēju pamatpakas... Description-mk.UTF-8: Инсталирање на основните пакети... Description-ml.UTF-8: കേന്ദ്ര പാക്കേജുകള്‍ ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്തു കൊണ്ടിരിക്കുന്നു... Description-nb.UTF-8: Installerer grunnpakkene ... Description-ne.UTF-8: कोर प्याकेजहरू स्थापना गरिदैछ... Description-nl.UTF-8: Kernpakketten worden geïnstalleerd... Description-nn.UTF-8: Installerer kjernepakkar ... Description-no.UTF-8: Installerer grunnpakkene ... Description-pa.UTF-8: ਮੁੱਖ ਪੈਕੇਜ ਇੰਸਟਾਲ ਹੋ ਰਹੇ ਹਨ... Description-pl.UTF-8: Instalowanie pakietów rdzennych... Description-pt.UTF-8: A instalar pacotes fundamentais... Description-pt_BR.UTF-8: Instalando os principais pacotes... Description-ro.UTF-8: Se instalează pachetele centrale... Description-ru.UTF-8: Установка основных (core) пакетов... Description-sk.UTF-8: Inštalujú sa základné (core) balíky... Description-sl.UTF-8: Nameščam osnovne pakete... Description-sq.UTF-8: Duke instaluar paketat thelbësore... Description-sv.UTF-8: Installerar de viktigaste paketen... Description-ta.UTF-8: மையப் தொகுப்புகளை நிறுவுகிறது.... Description-th.UTF-8: กำลังติดตั้งแพกเกจแกนกลาง... Description-tl.UTF-8: Nagluluklok ng mga pakete ng core... Description-tr.UTF-8: Ana paketler kuruluyor... Description-uk.UTF-8: Встановлення основних пакунків... Description-vi.UTF-8: Đang cài đặt các gói lõi... Description-wo.UTF-8: Mi ngi istale paket yi ëppu solo... Description-zh_CN.UTF-8: 正在安装核心软件包... Description-zh_TW.UTF-8: 正在安裝核心套件... Name: base-installer/debootstrap/info/newbase Type: text Description: Found additional base dependencies: ${SUBST0} Description-ar.UTF-8: عثر على معتمدات أساسية إضافة: ${SUBST0} Description-be.UTF-8: Знойдзеныя дадатковыя залежнасці асноўных пакетаў: ${SUBST0} Description-bg.UTF-8: Намерени са допълнителни зависимости на основни пакети: ${SUBST0} Description-bn.UTF-8: মূল প্যাকেজের নির্ভরতা পূরণের জন্য এই প্যাকেজগুলো প্রয়োজন: ${SUBST0} Description-bs.UTF-8: Pronašao dodatne osnovne zavisnosti: ${SUBST0} Description-ca.UTF-8: S'han trobat dependències base addicionals: ${SUBST0} Description-cs.UTF-8: Nalezeny dodatečné závislosti základního systému: ${SUBST0} Description-da.UTF-8: Fandt yderligere basis-afhængigheder: ${SUBST0} Description-de.UTF-8: Zusätzliche Abhängigkeiten aus »base« gefunden: ${SUBST0} Description-dz.UTF-8: ${SUBST0}ལུ་གཞི་རྟེན་རྟེན་འབྲེལ་ཁ་སྐོང་ཐོབ་ཅི། Description-el.UTF-8: Βρέθηκαν επιπλέον εξαρτήσεις βάσης: ${SUBST0} Description-eo.UTF-8: Trovitaj pliaj bazaj dependaĵoj: ${SUBST0} Description-es.UTF-8: Se han encontrado más dependencias del sistema base: ${SUBST0} Description-et.UTF-8: Lisaks leitud järgmised alussüsteemi sõltuvused: ${SUBST0} Description-eu.UTF-8: Oinarrizko dependetzi gehiarria aurkitu da: ${SUBST0} Description-fi.UTF-8: Lisää riippuvuuksia peruskokoonpanosta löytyi: ${SUBST0} Description-fr.UTF-8: Dépendances supplémentaires trouvées pour le système de base : ${SUBST0} Description-gl.UTF-8: Atopáronse dependencias base adicionais: ${SUBST0} Description-gu.UTF-8: વધારાની પાયાની આધારિતતા મળી: ${SUBST0} Description-he.UTF-8: נמצאו תלויות בסיס נוספות: ${SUBST0} Description-hi.UTF-8: अतिरिक्त आधारभूत निर्भरताएँ पाई गईं: ${SUBST0} Description-hr.UTF-8: Pronađene dodatne ovisnosti osnovnih paketa: ${SUBST0} Description-hu.UTF-8: További alapfüggőségek vannak: ${SUBST0} Description-id.UTF-8: Ditemukan dependensi basis tambahan: ${SUBST0} Description-it.UTF-8: Trovate ulteriori dipendenze di base: ${SUBST0} Description-ja.UTF-8: 追加の依存関係を発見しました: ${SUBST0} Description-ka.UTF-8: ნაპოვნია დამატებითი ძირითადი დამოკიდებულებები: ${SUBST0} Description-km.UTF-8: បាន​រក​ឃើញ​ភាព​អាស្រ័យ​គោលបន្ថែម​ទៀត​ ៖ ${SUBST0} Description-ko.UTF-8: 기본 꾸러미의 의존 관계를 추가적으로 발견했습니다: ${SUBST0} Description-ku.UTF-8: Girêdayînên pakêtên bingehîn yên pêvek hate dîtin: ${SUBST0} Description-lt.UTF-8: Rastos papildomos bazinių paketų priklausomybės: ${SUBST0} Description-lv.UTF-8: Atrastas papildus bāzes atkarības: ${SUBST0} Description-mk.UTF-8: Најдов дополнителни зависности за основата: ${SUBST0} Description-ml.UTF-8: കൂടുതല്‍ അടിസ്ഥാന ആശ്രയങ്ങള്‍ കണ്ടുപിടിച്ചു: ${SUBST0} Description-nb.UTF-8: Fant flere avhengigheter i grunnpakkene: ${SUBST0} Description-ne.UTF-8: थप आधार निर्भरताहरू फेला पर्यो:${SUBST0} Description-nl.UTF-8: Extra vereisten voor basispakketten gevonden: ${SUBST0} Description-nn.UTF-8: Fant fleire pakkekrav i grunnpakkene: ${SUBST0} Description-no.UTF-8: Fant flere avhengigheter i grunnpakkene: ${SUBST0} Description-pa.UTF-8: ਹੋਰ ਅਧਾਰ ਨਿਰਭਰਤਾ ਮਿਲੀ: ${SUBST0} Description-pl.UTF-8: Znaleziono dodatkowe zależności podstawowe: ${SUBST0} Description-pt.UTF-8: Foram encontradas dependências base adicionais: ${SUBST0} Description-pt_BR.UTF-8: Dependências básicas adicionais encontradas: ${SUBST0} Description-ro.UTF-8: Au fost găsite dependenţe de bază suplimentare: ${SUBST0} Description-ru.UTF-8: Найдены дополнительные зависимости для базовых пакетов: ${SUBST0} Description-sk.UTF-8: Našli sa dodatočné základné závislosti: ${SUBST0} Description-sl.UTF-8: Našel sem dodatne osnovne odvisnosti: ${SUBST0} Description-sq.UTF-8: U gjetën varësi themelore shtesë: ${SUBST0} Description-sv.UTF-8: Hittade ytterligare grundberoenden: ${SUBST0} Description-ta.UTF-8: கூடுதல் அடிப்படை சார்புகள் கண்டு பிடிக்கப் பட்டன:${SUBST0} Description-th.UTF-8: พบแพกเกจที่ต้องใช้ประกอบเพิ่มเติมสำหรับแพกเกจพื้นฐาน: ${SUBST0} Description-tl.UTF-8: May nahanap na karagdagang dependensiyang batayan: ${SUBST0} Description-tr.UTF-8: İlâve "temel" paket bağımlılıkları bulundu: ${SUBST0} Description-uk.UTF-8: Знайдено додаткові базові залежності: ${SUBST0} Description-vi.UTF-8: Tìm thấy một số điều kiện phụ thuộc cơ bản thêm: ${SUBST0} Description-wo.UTF-8: Giseesna yaneen wéeruwónte ñeel sistem u baas bi: ${SUBST0} Description-zh_CN.UTF-8: 找到额外的基本软件包依赖关系:${SUBST0} Description-zh_TW.UTF-8: 找到了其它的基本相依性: ${SUBST0} Name: base-installer/debootstrap/info/newrequired Type: text Description: Found additional required dependencies: ${SUBST0} Description-ar.UTF-8: عثر على معتمدات مطلوبة إضافية: ${SUBST0} Description-be.UTF-8: Знойдзеныя дадатковыя залежнасці неабходных пакетаў: ${SUBST0} Description-bg.UTF-8: Намерени са допълнителни зависимости на изисквани пакети: ${SUBST0} Description-bn.UTF-8: নির্ভরতা পূরণের জন্য এই প্যাকেজগুলো প্রয়োজন: ${SUBST0} Description-bs.UTF-8: Pronašao dodatne zahtijevane zavisnosti: ${SUBST0} Description-ca.UTF-8: S'han trobat dependències requerides addicionals: ${SUBST0} Description-cs.UTF-8: Nalezeny dodatečné vyžadované závislosti: ${SUBST0} Description-da.UTF-8: Fandt yderligere påkrævede afhængigheder: ${SUBST0} Description-de.UTF-8: Zusätzliche Abhängigkeiten aus »required« gefunden: ${SUBST0} Description-dz.UTF-8: དགོས་མཁོ་ཡོད་པའི་རྟེན་འབྲེལ་${SUBST0}འདི་ཐོབ་ཅི། Description-el.UTF-8: Βρέθηκαν επιπλέον απαιτούμενες εξαρτήσεις: ${SUBST0} Description-eo.UTF-8: Trovitaj pliaj bezonataj dependaĵoj: ${SUBST0} Description-es.UTF-8: Se han encontrado más dependencias necesarias: ${SUBST0} Description-et.UTF-8: Lisaks leitud järgmised vajalikud sõltuvused: ${SUBST0} Description-eu.UTF-8: Oinarrizko dependetzi gehiarriak aurkitu da: ${SUBST0} Description-fi.UTF-8: Lisää pakollisia riippuvuuksia löytyi: ${SUBST0} Description-fr.UTF-8: Dépendances obligatoires supplémentaires trouvées : ${SUBST0} Description-gl.UTF-8: Atopáronse dependencias requiridas adicionais: ${SUBST0} Description-gu.UTF-8: વધારાની જરૂરી આધારિતતા મળી: ${SUBST0} Description-he.UTF-8: נמצאו תלויות נחוצות נוספות: ${SUBST0} Description-hi.UTF-8: अतिरिक्त आवश्यक निर्भरताएँ पाई गईं: ${SUBST0} Description-hr.UTF-8: Pronađene dodatne ovisnosti required paketa: ${SUBST0} Description-hu.UTF-8: További kötelező függőségek vannak: ${SUBST0} Description-id.UTF-8: Ditemukan dependensi 'perlu' tambahan: ${SUBST0} Description-it.UTF-8: Trovate ulteriori dipendenze necessarie: ${SUBST0} Description-ja.UTF-8: 追加の必須関係を発見しました: ${SUBST0} Description-ka.UTF-8: ნაპოვნია დამატებითი საჭირო დამოკიდებულებები: ${SUBST0} Description-km.UTF-8: បាន​រក​ឃើញ​ភាព​អាស្រ័យ​ដែល​ត្រូវការ​បន្ថែម​ទៀត ៖ ${SUBST0} Description-ko.UTF-8: 필요한 의존 관계를 추가적으로 발견했습니다: ${SUBST0} Description-ku.UTF-8: Girêdayînên pakêtên pêwist yên pêvek hate dîtin: ${SUBST0} Description-lt.UTF-8: Rastos papildomos reikiamų (required) paketų priklausomybės: ${SUBST0} Description-lv.UTF-8: Atrastas papildus nepieciešamās atkarības: ${SUBST0} Description-mk.UTF-8: Најдов дополнително потребни зависности: ${SUBST0} Description-ml.UTF-8: കൂടുതല്‍ അവശ്യ ആശ്രയങ്ങള്‍ കണ്ടുപിടിച്ചു: ${SUBST0} Description-nb.UTF-8: Fant flere nødvendige avhengigheter: ${SUBST0} Description-ne.UTF-8: थप आवश्यक निर्भरताहरू फेला पर्यो:${SUBST0} Description-nl.UTF-8: Extra vereisten voor verplichte pakketten gevonden: ${SUBST0} Description-nn.UTF-8: Fant fleire nødvendige pakkekrav: ${SUBST0} Description-no.UTF-8: Fant flere nødvendige avhengigheter: ${SUBST0} Description-pa.UTF-8: ਹੋਰ ਲੋੜੀਦੀ ਨਿਰਭਰਤਾ ਮਿਲੀ: ${SUBST0} Description-pl.UTF-8: Znaleziono dodatkowe zależności wymagane: ${SUBST0} Description-pt.UTF-8: Foram encontradas dependências adicionais necessárias: ${SUBST0} Description-pt_BR.UTF-8: Dependências requeridas adicionais encontradas: ${SUBST0} Description-ro.UTF-8: Au fost găsite alte dependenţe necesare: ${SUBST0} Description-ru.UTF-8: Найдены дополнительные зависимости для необходимых пакетов: ${SUBST0} Description-sk.UTF-8: Našli sa dodatočné vyžadované závislosti: ${SUBST0} Description-sl.UTF-8: Našel sem dodatne zahtevane odvisnosti: ${SUBST0} Description-sq.UTF-8: U gjetën varësi të nevojshme shtesë: ${SUBST0} Description-sv.UTF-8: Hittade ytterligare nödvändiga beroenden: ${SUBST0} Description-ta.UTF-8: கூடுதல் தேவையான சார்புகள் கண்டு பிடிக்கப் பட்டன:${SUBST0} Description-th.UTF-8: พบแพกเกจที่ต้องใช้ประกอบเพิ่มเติม: ${SUBST0} Description-tl.UTF-8: May nahanap na karagdagang dependensiyang kinakailangan: ${SUBST0} Description-tr.UTF-8: İlâve "gerekli" paket bağımlılıkları bulundu: ${SUBST0} Description-uk.UTF-8: Знайдено додаткові необхідні залежності: ${SUBST0} Description-vi.UTF-8: Tìm thấy một số điều kiện phụ thuộc cần thiết thêm: ${SUBST0} Description-wo.UTF-8: Soxlaasna yaneen wéeruwónte ñeel sistem u baas bi: ${SUBST0} Description-zh_CN.UTF-8: 找到额外的必需软件包依赖关系:${SUBST0} Description-zh_TW.UTF-8: 找到了其它的必要相依性: ${SUBST0} Name: base-installer/debootstrap/info/redundantbase Type: text Description: Found packages in base already in required: ${SUBST0} Description-ar.UTF-8: عثر على حزم من الحزم الأساسية موجودة مسبقاً في الحزم المطلوبة: ${SUBST0} Description-be.UTF-8: У асноўнай сістэме знойдзеныя неабходныя пакеты: ${SUBST0} Description-bg.UTF-8: Намерени са основни пакети, които са вече сред изискваните: ${SUBST0} Description-bn.UTF-8: base এ প্যাকেজ পাওয়া গেছে যা ${SUBST0} 'র জন্য প্রয়োেজন Description-bs.UTF-8: Pronašao pakete u osnovnim koji su već u zahtijevanim: ${SUBST0} Description-ca.UTF-8: S'han trobat paquets a la base que ja són requerits: ${SUBST0} Description-cs.UTF-8: Nalezené balíky základního systému jsou již vyžadovány: ${SUBST0} Description-da.UTF-8: Fandt pakker i basis, der i forvejen var påkrævede: ${SUBST0} Description-de.UTF-8: Die gefundenen Pakete in »base« sind bereits in »required«: ${SUBST0} Description-dz.UTF-8: དགོས་མཁོ་ཡོད་པའི་${SUBST0}ནང་ཧེ་མ་ལས་རང་གཞི་རྟེན་ནང་ཐུམ་སྒྲིལ་ཚུ་ཐོབ་ཅི། Description-el.UTF-8: Πακέτα που βρέθηκαν στο βασικό σύστημα και είναι ήδη στα απαιτούμενα: ${SUBST0} Description-eo.UTF-8: Trovis jam bezonataj bazaj pakoj: ${SUBST0} Description-es.UTF-8: Se han encontrado paquetes necesarios en el sistema base: ${SUBST0} Description-et.UTF-8: Leitud alussüsteemi pakid juba vajalike hulgas: ${SUBST0} Description-eu.UTF-8: Oinarrian dagoeneno beharrezko paketeak aurkitu dira: ${SUBST0} Description-fi.UTF-8: Peruskokoonpanon paketteja jotka ovat jo pakollisissa: ${SUBST0} Description-fr.UTF-8: Paquets nécessaires du système de base trouvés : ${SUBST0} Description-gl.UTF-8: Atopáronse paquetes en base xa en requiridos: ${SUBST0} Description-gu.UTF-8: પાયાનાં પેકેજો જરૂરીમાં મળ્યાં: ${SUBST0} Description-he.UTF-8: נמצאו חבילות בבסיס שכבר נמצאות בחבילות נדרשות: ${SUBST0} Description-hi.UTF-8: आधारभूत में पाये गये पैकेज पहले से ही आवश्यक में हैं: ${SUBST0} Description-hr.UTF-8: Pronađeni paketi u base koji su već required: ${SUBST0} Description-hu.UTF-8: Kötelezők közt már meglévő alapcsomagokra leltem: ${SUBST0} Description-id.UTF-8: Ditemukan paket pada basis yg telah ada pada 'perlu': ${SUBST0} Description-it.UTF-8: Trovati pacchetti tra quelli base che sono già tra i necessari: ${SUBST0} Description-ja.UTF-8: ベースにあるパッケージはすでに必須としてあります: ${SUBST0} Description-ka.UTF-8: საბაზო პაკეტებში ნაპოვნია ისეთები, რომლებიც უკვე არის საჭიროებში: ${SUBST0} Description-km.UTF-8: បាន​រកឃើញ​កញ្ចប់​នៅ​ក្នុង​គោល​រួច​ហើយ ដែល​ទាមទារ ៖ ${SUBST0} Description-ko.UTF-8: 기본 꾸러미 중에서 이미 설치 대상에 포함된 꾸러미를 발견했습니다: ${SUBST0} Description-ku.UTF-8: Girêdayînên bingehîn yên hatine dîtin jixwe di lîsteya pakêtên pêwist de ye: ${SUBST0} Description-lt.UTF-8: Tarp baziniu rasti paketai, jau esantys tarp reikiamų (required) paketų: ${SUBST0} Description-lv.UTF-8: Atrastas bāzes pakas, kas jau ir nepiecīšamo sarakstā: ${SUBST0} Description-mk.UTF-8: Најдените пакети во base веќе се во required: ${SUBST0} Description-ml.UTF-8: നേരത്തെ തന്നെ അവശ്യത്തിലുള്ള അടിസ്ഥാന പാക്കേജുകള്‍ കണ്ടുപിടിച്ചു: ${SUBST0} Description-nb.UTF-8: Fant grunnpakker som alt er nødvendige: ${SUBST0} Description-ne.UTF-8: आधारमा फेला परेका प्याकेजहरू पहिलेनै आवश्यक थियो:${SUBST0} Description-nl.UTF-8: Basispakketten gevonden die ook al voorkomen als verplicht: ${SUBST0} Description-nn.UTF-8: Fant grunnpakkar som alt er hjå dei nødvendige pakkane: ${SUBST0} Description-no.UTF-8: Fant grunnpakker som alt er nødvendige: ${SUBST0} Description-pa.UTF-8: ਅਧਾਰ ਵਿੱਚ ਲੋੜੀਦਾ ਪੈਕੇਜ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮਿਲਿਆ: ${SUBST0} Description-pl.UTF-8: Znaleziono pakiety podstawowe znajdujące się już w wymaganych: ${SUBST0} Description-pt.UTF-8: Foram encontrados pacotes na base já nos necessários: ${SUBST0} Description-pt_BR.UTF-8: Pacotes em básico já em requeridos encontrados: ${SUBST0} Description-ro.UTF-8: Au fost găsite pachete de bază care sunt deja necesare: ${SUBST0} Description-ru.UTF-8: Найдены пакеты среди базовых, которые уже есть среди необходимых: ${SUBST0} Description-sk.UTF-8: Nájdené základné balíky už sú medzi vyžadovanými: ${SUBST0} Description-sl.UTF-8: Našel sem paketke v osnovi, ki so že zahtevani: ${SUBST0} Description-sq.UTF-8: U gjetën paketa themelore që janë të nevojshme: ${SUBST0} Description-sv.UTF-8: Hittade paket i grund som redan är nödvändiga: ${SUBST0} Description-ta.UTF-8: அடிப்படையில் தேவையான தொகுப்புகள் ${SUBST0} உள்ளே கண்டு பிடிக்கப் பட்டன Description-th.UTF-8: พบแพกเกจพื้นฐานในรายการแพกเกจที่ต้องใช้ประกอบ: ${SUBST0} Description-tl.UTF-8: May nahanap na mga paketeng batayan na nasa kinakailangan: ${SUBST0} Description-tr.UTF-8: Bulunan "temel" bağımlılıklar zaten "gerekli" listesinde: ${SUBST0} Description-uk.UTF-8: Знайдено базові пакунки які вже є необхідні: ${SUBST0} Description-vi.UTF-8: Tìm thấy một số gói trong phần cơ bản đã có trong phần cần thiết: ${SUBST0} Description-wo.UTF-8: Giseesna ci sistem u baasbi ay paket yu nekkon ci yi ñu soxla (reqiured): ${SUBST0} Description-zh_CN.UTF-8: 找到已存在于必需类中的基本软件包:${SUBST0} Description-zh_TW.UTF-8: 所找到的基本套件已包含於必要套件之中: ${SUBST0} Name: base-installer/debootstrap/info/releasesig Type: text Description: Checking Release signature Description-ar.UTF-8: التحقق من توقيع الإصدارة Description-be.UTF-8: Праверка подпісу Release Description-bg.UTF-8: Проверка за подпис на Release Description-bn.UTF-8: রিলিজ-এর স্বাক্ষর পরীক্ষা করা হচ্ছে Description-bs.UTF-8: Provjeravam potpis Release datoteke Description-ca.UTF-8: S'està comprovant la signatura del fitxer Release Description-cs.UTF-8: Kontroluje se podpis souboru Release Description-da.UTF-8: Tjekker Release-filsignatur Description-de.UTF-8: Prüfe Signatur der Release-Datei Description-dz.UTF-8: Releaseམིང་རྟགས་ཞིབ་དཔྱད་འབད་དོ། Description-el.UTF-8: Έλεγχος υπογραφής του Release Description-eo.UTF-8: Kontroli signaturon de 'Release'-dosiero Description-es.UTF-8: Descargando la firma de versión Description-et.UTF-8: Release allkirja kontrollimine Description-eu.UTF-8: Release sinadura egiaztatzen Description-fi.UTF-8: Tarkistetaan julkaisun allekirjoitus Description-fr.UTF-8: Contrôle de la signature du fichier « Release » Description-gl.UTF-8: A comprobar a sinatura do ficheiro Release Description-gu.UTF-8: Release સહીની ચકાસણી કરે છે Description-he.UTF-8: בודק חתימות של קובץ ה-Release Description-hi.UTF-8: रिलीज़ हस्ताक्षर को जाँच रहे हैं Description-hr.UTF-8: Provjeravam potpis 'Release' datoteka Description-hu.UTF-8: Release aláírás ellenőrzése Description-id.UTF-8: Memeriksa tanda tangan Release Description-it.UTF-8: Controllo della firma del file Release in corso Description-ja.UTF-8: Release シグネチャをチェックしています Description-ka.UTF-8: Release-ის ხელმოწერის შემოწმება Description-km.UTF-8: កំពុង​ពិនិត្យ​មើល​ហត្ថលេខា​ចេញផ្សាយ Description-ko.UTF-8: Release 서명을 확인하는 중입니다 Description-ku.UTF-8: Îmzeya release kontrol dike Description-lt.UTF-8: Tikrinama Release failo signatūra Description-lv.UTF-8: Pārbaudu Release parakstu Description-mk.UTF-8: Проверка на Release потписот Description-ml.UTF-8: പുറത്തിറക്കല്‍ കയ്യൊപ്പ് പരിശോധിച്ച് കൊണ്ടിരിക്കുന്നു Description-nb.UTF-8: Sjekker Release-signatur Description-ne.UTF-8: निष्काशन हस्ताक्षर जाँच गरिदै Description-nl.UTF-8: 'Release'-handtekening wordt gecontroleerd Description-nn.UTF-8: Sjekkar signatur for versjonsfila Description-no.UTF-8: Sjekker Release-signatur Description-pa.UTF-8: ਜਾਰੀ ਦਸਤਖਤ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰ ਰਿ ਜਰ ਰਿਹਾ ਹੈ Description-pl.UTF-8: Sprawdzenie sygnatury Release Description-pt.UTF-8: A verificar a assinatura do ficheiro Release Description-pt_BR.UTF-8: Conferindo assinatura do Release Description-ro.UTF-8: Se verifică semnătura Release Description-ru.UTF-8: Проверка подписи файла Release Description-sk.UTF-8: Kontroluje sa podpis súboru Release Description-sl.UTF-8: Preverjam podpis Release datoteke Description-sq.UTF-8: Duke kontrolluar nënshkrimin Release Description-sv.UTF-8: Kontrollerar Release-signaturen Description-ta.UTF-8: வெளியீட்டு கோப்பின் கையெழுத்தை சரி பார்க்கிறது. Description-th.UTF-8: กำลังตรวจสอบลายเซ็นกำกับ Release Description-tl.UTF-8: Sinusuri ang lagda ng talaksang Release Description-tr.UTF-8: "Release" dosyasına ait imza denetleniyor Description-uk.UTF-8: Перевірка підпису файлу Release Description-vi.UTF-8: Đang kiểm tra chữ ký Release Description-wo.UTF-8: Mi ngi seet siñaatiir u génne bi Description-zh_CN.UTF-8: 正在接收 Release 签名 Description-zh_TW.UTF-8: 正在檢驗 Release 簽名 Name: base-installer/debootstrap/info/resolvebase Type: text Description: Resolving dependencies of base packages... Description-ar.UTF-8: استيفاء معتمدات الحزم الأساسيّة... Description-be.UTF-8: Разлік залежнасцяў асноўных пакетаў... Description-bg.UTF-8: Разрешаване на зависимостите на основните пакети... Description-bn.UTF-8: মূল প্যাকেজসমূহের নির্ভরতা দূর করা হচ্ছে... Description-bs.UTF-8: Razrješavam zavisnosti osnovnih paketa... Description-ca.UTF-8: S'estan resolent les dependències dels paquets base... Description-cs.UTF-8: Řeší se závislosti základních balíků... Description-da.UTF-8: Udreder afhængigheder for basispakkerne... Description-de.UTF-8: Löse Abhängigkeiten der Grundpakete auf ... Description-dz.UTF-8: གཞི་རྟེན་ཐུམ་སྒྲིལ་ཚུ་གི་རྟེན་འབྲེལ་མོས་མཐུན་འབད་དོ། Description-el.UTF-8: Ανάλυση των εξαρτήσεων των βασικών πακέτων... Description-eo.UTF-8: Solvado de dependaĵoj de bazaj pakoj... Description-es.UTF-8: Resolviendo las dependencias de los paquetes básicos... Description-et.UTF-8: Alussüsteemi pakettide sõltuvuste lahendamine... Description-eu.UTF-8: Oinarri-paketeen beharrak ebazten... Description-fi.UTF-8: Ratkaistaan peruskokoonpanon pakettien riippuvuuksia... Description-fr.UTF-8: Résolution des dépendances des paquets de base... Description-gl.UTF-8: A resolver as dependencias dos paquetes base... Description-gu.UTF-8: પાયાનાં પેકેજો માટે આધારિતતા સુધારે છે... Description-he.UTF-8: מפענח תלויות של חבילות הבסיס... Description-hi.UTF-8: आधार पैकेजों की निर्भरता का विश्लेषण कर रहे हैं... Description-hr.UTF-8: Rješavam ovisnosti osnovnih paketa... Description-hu.UTF-8: Alapcsomagok függőségeinek feloldása... Description-id.UTF-8: Sedang mencari dependensi paket-paket dasar... Description-it.UTF-8: Risoluzione delle dipendenze dei pacchetti base in corso. Description-ja.UTF-8: ベースパッケージの依存関係を解決しています... Description-ka.UTF-8: ბაზურ პაკეტთა ურთიერთდამოკიდებულების დამუშავება... Description-km.UTF-8: កំពុង​ដោះស្រាយ​ភាព​អាស្រ័យ​របស់​​កញ្ចប់​គោល... Description-ko.UTF-8: 베이스 꾸러미가 의존하는 꾸러미를 푸는 중입니다... Description-ku.UTF-8: Girêdayînên pakêtên bingehîn têne veçirandin... Description-lt.UTF-8: Sprendžiamos bazinių paketų priklausomybės... Description-lv.UTF-8: Atrisinu bāzes paku savstarpējās atkarības... Description-mk.UTF-8: Разрешување на зависносните на основните пакети... Description-ml.UTF-8: അടിസ്ഥാന പാക്കേജുകളുടെ ആശ്രയങ്ങള്‍ മനസ്സിലാക്കി കൊണ്ടിരിക്കുന്നു... Description-nb.UTF-8: Løser opp avhengigheter for grunnpakkene ... Description-ne.UTF-8: आधार प्याकेजहरुको निर्भरता स्पष्ट गर्दै... Description-nl.UTF-8: Vereisten voor basispakketten worden berekend... Description-nn.UTF-8: Løyser pakkekrav for grunnpakkar ... Description-no.UTF-8: Løser opp avhengigheter for grunnpakkene ... Description-pa.UTF-8: ਮੁੱਢਲੇ ਪੈਕੇਜਾਂ ਦੀ ਨਿਰਭਰਤਾ ਹੱਲ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈੇ ਹਨ... Description-pl.UTF-8: Rozwiązywanie zależności dla pakietów podstawowych... Description-pt.UTF-8: A resolver dependências dos pacotes base... Description-pt_BR.UTF-8: Resolvendo dependências dos pacotes básicos... Description-ro.UTF-8: Se rezolvă dependenţele pachetelor de bază... Description-ru.UTF-8: Обработка зависимостей базовых (base) пакетов... Description-sk.UTF-8: Zisťujú sa závislosti základných balíkov... Description-sl.UTF-8: Razrešujem odvisnosti osnovnih paketov... Description-sq.UTF-8: Duke zgjidhur varësitë e paketave bazë... Description-sv.UTF-8: Löser beroenden för grundpaket... Description-ta.UTF-8: அடிப்படை தொகுப்புகளின் சார்புகளை சீர் செய்கிறது. Description-th.UTF-8: กำลังคำนวณแพกเกจที่ต้องใช้ประกอบสำหรับแพกเกจพื้นฐาน... Description-tl.UTF-8: Pinagiisipan ang dependensiya ng mga paketeng batayan... Description-tr.UTF-8: "Temel" paketlerin bağımlılıkları çözülüyor... Description-uk.UTF-8: Розв'язання залежностей для базових пакунків... Description-vi.UTF-8: Đang tháo gỡ điều kiện phụ thuộc của các gói cơ bản... Description-wo.UTF-8: Mi ngi lijjanti wéeruwóonte bu paket yu baas yi... Description-zh_CN.UTF-8: 正在解决基本软件包依赖关系... Description-zh_TW.UTF-8: 正在解析基本套件的相依性... Name: base-installer/debootstrap/info/resolvereq Type: text Description: Resolving dependencies of required packages... Description-ar.UTF-8: استيفاء معتمدات الحزم المطلوبة... Description-be.UTF-8: Разлік залежнасцяў неабходных пакетаў... Description-bg.UTF-8: Разрешаване на зависимостите на необходимите пакети... Description-bn.UTF-8: প্রয়োজনীয় প্যাকেজের নির্ভরতা দূর করা হচ্ছে... Description-bs.UTF-8: Razrješavam zavisnosti zahtijevanih paketa... Description-ca.UTF-8: S'estan resolent les dependències dels paquets requerits... Description-cs.UTF-8: Řeší se závislosti vyžadovaných balíků... Description-da.UTF-8: Udreder afhængigheder for påkrævede pakker... Description-de.UTF-8: Löse Abhängigkeiten der benötigten Dateien auf ... Description-dz.UTF-8: དགོས་མཁོ་ཡོད་པའི་ཐུམ་སྒྲིལ་ཚུ་གི་རྟེན་འབྲེལ་མོས་མཐུན་འབད་དོ། Description-el.UTF-8: Ανάλυση των εξαρτήσεων των απαιτούμενων πακέτων... Description-eo.UTF-8: Solvado de dependaĵoj el bezonaj pakoj... Description-es.UTF-8: Resolviendo las dependencias de los paquetes necesarios... Description-et.UTF-8: Vajalike pakettide sõltuvuste lahendamine... Description-eu.UTF-8: Beharrezko-paketeen beharrak ebazten... Description-fi.UTF-8: Ratkaistaan vaadittujen pakettien riippuvuuksia... Description-fr.UTF-8: Résolution des dépendances des paquets nécessaires... Description-gl.UTF-8: A resolver as dependencias dos paquetes requeridos... Description-gu.UTF-8: જરૂરી પેકેજો માટે આધારિતતા સુધારે છે... Description-he.UTF-8: מפענח תלויות של חבילות דרושות... Description-hi.UTF-8: आवश्यक पैकेजों की निर्भरता हल कर रहे हैं... Description-hr.UTF-8: Rješavam ovisnosti required paketa... Description-hu.UTF-8: Szükséges csomagok függőségeinek feloldása... Description-id.UTF-8: Sedang mencari dependensi paket-paket yang diperlukan... Description-it.UTF-8: Risoluzione delle dipendenze dei pacchetti richiesti in corso. Description-ja.UTF-8: 必須パッケージの依存関係を解決しています... Description-ka.UTF-8: საჭირო (required) პაკეტთა ურთიერთდამოკიდებულების დამუშავება... Description-km.UTF-8: កំពុង​ដោះស្រាយ​ភាព​អាស្រ័យ​របស់​កញ្ចប់​ដែល​ត្រូវ​ការ... Description-ko.UTF-8: 필수 꾸러미가 의존하는 꾸러미를 푸는 중입니다... Description-ku.UTF-8: Girêdayînên pakêtên pêwist têne veçirandin... Description-lt.UTF-8: Sprendžiamos reikiamų (required) paketų priklausomybės... Description-lv.UTF-8: Atrisinu nepieciešamo paku savstarpējās atkarības... Description-mk.UTF-8: Разрешување на зависносните за потребните пакети... Description-ml.UTF-8: അവശ്യ പാക്കേജുകളുടെ ആശ്രയങ്ങള്‍ മനസ്സിലാക്കി കൊണ്ടിരിക്കുന്നു... Description-nb.UTF-8: Løser opp avhengigheter for nødvendige pakker ... Description-ne.UTF-8: आवश्यक प्याकेजहरुको निर्भरता स्पष्ट गरिदै... Description-nl.UTF-8: Vereisten voor verplichte pakketten worden bepaald... Description-nn.UTF-8: Løyser pakkekrav for naudsynte pakkar ... Description-no.UTF-8: Løser opp avhengigheter for nødvendige pakker ... Description-pa.UTF-8: ਲੋੜੀਂਦੇ ਪੈਕੇਜਾਂ ਦੀ ਨਿਰਭਰਤਾ ਹਟਾ ਰਿਹਾ ਰਿਹਾ ਹੈ... Description-pl.UTF-8: Rozwiązywanie zależności dla pakietów wymaganych... Description-pt.UTF-8: A resolver dependências dos pacotes necessários... Description-pt_BR.UTF-8: Resolvendo dependências dos pacotes requeridos... Description-ro.UTF-8: Se rezolvă dependenţele pachetelor necesare... Description-ru.UTF-8: Обработка зависимостей необходимых (required) пакетов... Description-sk.UTF-8: Zisťujú sa závislosti vyžadovaných balíkov... Description-sl.UTF-8: Razrešujem odvisnosti zahtevanih paketov... Description-sq.UTF-8: Duke zgjidhur varësitë e paketave të duhura... Description-sv.UTF-8: Löser beroenden för nödvändiga paket... Description-ta.UTF-8: தேவையான தொகுப்புகளின் சார்புகள் சீராக்கப் படுகின்றன. Description-th.UTF-8: กำลังคำนวณแพกเกจที่ต้องใช้ประกอบสำหรับแพกเกจประกอบ... Description-tl.UTF-8: Inaayos ang dependensiya ng mga kinakailangan na mga pakete... Description-tr.UTF-8: "Gerekli" paketlerin bağımlılıkları çözülüyor... Description-uk.UTF-8: Розв'язання залежностей для необхідних пакунків... Description-vi.UTF-8: Đang tháo gỡ điều kiện phụ thuộc của các gói cần thiết... Description-wo.UTF-8: Mi ngi lijjanti wóoruwónte bu paket yi nga laaj... Description-zh_CN.UTF-8: 正在解决必需软件包依赖关系... Description-zh_TW.UTF-8: 正在解析必要套件的相依性... Name: base-installer/debootstrap/info/retrieving Type: text Description: Retrieving ${SUBST0}... Description-ar.UTF-8: جلب ${SUBST0}... Description-be.UTF-8: Загрузка ${SUBST0}... Description-bg.UTF-8: Доставяне на ${SUBST0}... Description-bn.UTF-8: ${SUBST0}-কে আনা হচ্ছে... Description-bs.UTF-8: Dobavljam ${SUBST0}... Description-ca.UTF-8: S'està obtenint ${SUBST0}... Description-cs.UTF-8: Stahuje se ${SUBST0}... Description-da.UTF-8: Henter ${SUBST0}... Description-de.UTF-8: Lade ${SUBST0} ... Description-dz.UTF-8: ${SUBST0}...་སླར་འདྲེན་འབད་དོ། Description-el.UTF-8: Ανάκτηση του ${SUBST0} Description-eo.UTF-8: Akceptado de ${SUBST0}... Description-es.UTF-8: Descargando ${SUBST0}... Description-et.UTF-8: ${SUBST0} hankimine... Description-eu.UTF-8: ${SUBST0} eskuratzen... Description-fi.UTF-8: Noudetaan ${SUBST0}... Description-fr.UTF-8: Réception de ${SUBST0}... Description-gl.UTF-8: A obter ${SUBST0}... Description-gu.UTF-8: લાવે છે ${SUBST0}... Description-he.UTF-8: מביא את ${SUBST0}... Description-hi.UTF-8: ${SUBST0} प्राप्त किया जा रहा है... Description-hr.UTF-8: Dobavljam ${SUBST0}... Description-hu.UTF-8: Beszerzés: ${SUBST0}... Description-id.UTF-8: Sedang mengambil ${SUBST0}... Description-it.UTF-8: Ricezione di ${SUBST0} in corso. Description-ja.UTF-8: ${SUBST0} を取得しています... Description-ka.UTF-8: ${SUBST0}-ს მიღება... Description-km.UTF-8: កំពុង​ទៅយក​ ${SUBST0}... Description-ko.UTF-8: ${SUBST0} 파일을 가져오는 중입니다... Description-ku.UTF-8: ${SUBST0} tîne... Description-lt.UTF-8: Paėmimas ${SUBST0}... Description-lv.UTF-8: Saņemu ${SUBST0}... Description-mk.UTF-8: Преземање ${SUBST0}... Description-ml.UTF-8: ${SUBST0} വീണ്ടെടുത്ത് കൊണ്ടിരിക്കുന്നു... Description-nb.UTF-8: Henter ${SUBST0} ... Description-ne.UTF-8: ${SUBST0} पुन: प्राप्त गरिदै Description-nl.UTF-8: ${SUBST0} wordt opgehaald... Description-nn.UTF-8: Hentar ${SUBST0} ... Description-no.UTF-8: Henter ${SUBST0} ... Description-pa.UTF-8: ${SUBST0} ਨੂੰ ਮੁੜ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ... Description-pl.UTF-8: Pobieranie ${SUBST0}... Description-pt.UTF-8: A obter ${SUBST0}... Description-pt_BR.UTF-8: Obtendo ${SUBST0}... Description-ro.UTF-8: Se preia ${SUBST0}... Description-ru.UTF-8: Получение ${SUBST0}... Description-sk.UTF-8: Sťahuje sa ${SUBST0}... Description-sl.UTF-8: Prenašam ${SUBST0}... Description-sq.UTF-8: Duke marrë ${SUBST0}... Description-sv.UTF-8: Hämtar ${SUBST0}... Description-ta.UTF-8: ${SUBST0} பெறப்படுகிறது... Description-th.UTF-8: กำลังดึง ${SUBST0}... Description-tl.UTF-8: Kinukuha ${SUBST0}... Description-tr.UTF-8: ${SUBST0} alınıyor... Description-uk.UTF-8: Отримання ${SUBST0}... Description-vi.UTF-8: Đang lấy ${SUBST0}... Description-wo.UTF-8: Mi ngi génne ${SUBST0}... Description-zh_CN.UTF-8: 正在接收 ${SUBST0}... Description-zh_TW.UTF-8: 正在接收 ${SUBST0}... Name: base-installer/debootstrap/info/unpackbase Type: text Description: Unpacking the base system... Description-ar.UTF-8: استخراج النظام الأساسي... Description-be.UTF-8: Распакоўка базавай сістэмы... Description-bg.UTF-8: Разопаковане на основната система... Description-bn.UTF-8: মূল সিস্টেমকে খোলা হচ্ছে... Description-bs.UTF-8: Raspakivam osnovni sistem... Description-ca.UTF-8: S'està desempaquetant el sistema base... Description-cs.UTF-8: Rozbaluje se základní systém... Description-da.UTF-8: Pakker basissystemet ud... Description-de.UTF-8: Entpacken des Grundsystems ... Description-dz.UTF-8: གཞི་རྟེན་རིམ་ལུགས་འདི་སྦུང་ཚན་མི་འབད... Description-el.UTF-8: Εγκατάσταση του βασικού συστήματος... Description-eo.UTF-8: Dispakado de baza sistemo... Description-es.UTF-8: Desempaquetando el sistema base... Description-et.UTF-8: Alussüsteemi lahti pakkimine... Description-eu.UTF-8: Oinarri-sistema despaketatzen... Description-fi.UTF-8: Puretaan peruskokoonpano... Description-fr.UTF-8: Décompression du système de base... Description-gl.UTF-8: A desempaquetar o sistema base... Description-gu.UTF-8: પાયાની સિસ્ટમ ખોલે છે... Description-he.UTF-8: פורק את מערכת הבסיס... Description-hi.UTF-8: आधार तंत्र खोल रहे हैं... Description-hr.UTF-8: Raspakiravam osnovni sustav... Description-hu.UTF-8: Alaprendszer kibontása... Description-id.UTF-8: Membuka dan memasang sistem dasar... Description-it.UTF-8: Scompattazione del sistema base in corso. Description-ja.UTF-8: ベースシステムを展開しています... Description-ka.UTF-8: ძირითადი სისტემის გაშლა... Description-km.UTF-8: កំពុង​ស្រាយ​ប្រព័ន្ធ​គោល... Description-ko.UTF-8: 베이스 시스템을 푸는 중입니다... Description-ku.UTF-8: Pergala bingehî ji paketa xwe derdixe... Description-lt.UTF-8: Išpakuojama bazinė sistemos dalis... Description-lv.UTF-8: Atpakoju bāzes sistēmu... Description-mk.UTF-8: Отпакување на основниот систем... Description-ml.UTF-8: അടിസ്ഥാന സിസ്റ്റം തുറന്നു കൊണ്ടിരിക്കുന്നു... Description-nb.UTF-8: Pakker ut grunnsystemet... Description-ne.UTF-8: आधार प्रणाली अनप्याक गरिदैछ... Description-nl.UTF-8: Het basissysteem wordt uitgepakt Description-nn.UTF-8: Pakkar ut grunnsystemet ... Description-no.UTF-8: Pakker ut grunnsystemet... Description-pa.UTF-8: ਮੁੱਢਲੇ ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਖੋਲਕਰ ਰਿਹਾ ...ਹੈ Description-pl.UTF-8: Rozpakowywanie systemu podstawowego... Description-pt.UTF-8: A extrair o sistema base... Description-pt_BR.UTF-8: Desempacotando o sistema básico... Description-ro.UTF-8: Se despachetează sistemul de bază... Description-ru.UTF-8: Распаковка базовой системы... Description-sk.UTF-8: Rozbaľuje sa základný systém... Description-sl.UTF-8: Razširjam osnovni sistem... Description-sq.UTF-8: Duke çpaketuar sistemin bazë... Description-sv.UTF-8: Packar upp grundsystemet... Description-ta.UTF-8: அடிப்படை அமைப்பை அவிழ்க்கிறது Description-th.UTF-8: กำลังแตกแพกเกจของระบบพื้นฐาน... Description-tl.UTF-8: Binubuklat ang base system... Description-tr.UTF-8: Temel sistem paketleri açılıyor... Description-uk.UTF-8: Розпаковування базової системи... Description-vi.UTF-8: Đang mở gói hệ thống cơ bản... Description-wo.UTF-8: Mi ngi tajji sistem u baasbi... Description-zh_CN.UTF-8: 正在解包基本系统... Description-zh_TW.UTF-8: 正在解開 Base System... Name: base-installer/debootstrap/info/unpacking Type: text Description: Unpacking ${SUBST0}... Description-ar.UTF-8: استخراج ${SUBST0}... Description-be.UTF-8: Распакоўка ${SUBST0}. Description-bg.UTF-8: Разопаковане на ${SUBST0}... Description-bn.UTF-8: ${SUBST0}-কে খোলা হচ্ছে... Description-bs.UTF-8: Raspakivam ${SUBST0}... Description-ca.UTF-8: S'està desempaquetant ${SUBST0}... Description-cs.UTF-8: Rozbaluje se ${SUBST0}... Description-da.UTF-8: Åbner ${SUBST0} ... Description-de.UTF-8: Entpacke ${SUBST0} ... Description-dz.UTF-8: ${SUBST0}...སྦུང་ཚན་མི་འབད། Description-el.UTF-8: Αποσυμπίεση του ${SUBST0}... Description-eo.UTF-8: Dispakado de ${SUBST0}... Description-es.UTF-8: Desempaquetando ${SUBST0}... Description-et.UTF-8: ${SUBST0} lahti pakkimine... Description-eu.UTF-8: ${SUBST0} ateratzen... Description-fi.UTF-8: Puretaan ${SUBST0}... Description-fr.UTF-8: Décompression de ${SUBST0}... Description-gl.UTF-8: A desempaquetar ${SUBST0}... Description-gu.UTF-8: ખોલે છે ${SUBST0}... Description-he.UTF-8: פורק את ${SUBST0}... Description-hi.UTF-8: ${SUBST0}खोला जा रहा है... Description-hr.UTF-8: Raspakiravam ${SUBST0}... Description-hu.UTF-8: Kibontás: ${SUBST0}... Description-id.UTF-8: Sedang membuka ${SUBST0}... Description-it.UTF-8: Scompattazione di ${SUBST0} in corso. Description-ja.UTF-8: ${SUBST0} を展開しています... Description-ka.UTF-8: ${SUBST0}-ს განარქივება... Description-km.UTF-8: កំពុង​ស្រាយ ${SUBST0}... Description-ko.UTF-8: ${SUBST0} 파일을 푸는 중입니다... Description-ku.UTF-8: Paketa ${SUBST0} vedike... Description-lt.UTF-8: Išpakuojamas ${SUBST0}... Description-lv.UTF-8: Atpakoju ${SUBST0}... Description-mk.UTF-8: Отпакување ${SUBST0}... Description-ml.UTF-8: ${SUBST0} തുറന്നു കൊണ്ടിരിക്കുന്നു... Description-nb.UTF-8: Pakker ut ${SUBST0} ... Description-ne.UTF-8: ${SUBST0} अनप्याक गर्दै... Description-nl.UTF-8: ${SUBST0} wordt uitgepakt... Description-nn.UTF-8: Pakkar ut ${SUBST0} ... Description-no.UTF-8: Pakker ut ${SUBST0} ... Description-pa.UTF-8: ${SUBST0} ਨੂੰ ਖੋਲ ਰਿਹਾ ਹੈ... Description-pl.UTF-8: Rozpakowywanie ${SUBST0}... Description-pt.UTF-8: A extrair ${SUBST0}... Description-pt_BR.UTF-8: Desempacotando ${SUBST0}... Description-ro.UTF-8: Se despachetează ${SUBST0}... Description-ru.UTF-8: Распаковка ${SUBST0}... Description-sk.UTF-8: Rozbaľuje sa ${SUBST0}... Description-sl.UTF-8: Razširjam ${SUBST0}... Description-sq.UTF-8: Duke nxjerrë ${SUBST0} Description-sv.UTF-8: Packar upp ${SUBST0}... Description-ta.UTF-8: ${SUBST0} ஐ பிரிக்கிறது.... Description-th.UTF-8: กำลังแตก ${SUBST0}... Description-tl.UTF-8: Binubuklat ang ${SUBST0}... Description-tr.UTF-8: ${SUBST0} açılıyor Description-uk.UTF-8: Розпаковування ${SUBST0}... Description-vi.UTF-8: Đang mở gói ${SUBST0}... Description-wo.UTF-8: Mi ngi tajji ${SUBST0}... Description-zh_CN.UTF-8: 正在解包 ${SUBST0}... Description-zh_TW.UTF-8: 正在解開 ${SUBST0}... Name: base-installer/debootstrap/info/unpackreq Type: text Description: Unpacking required packages... Description-ar.UTF-8: استخراج الحزم المطلوبة... Description-be.UTF-8: Распакоўка неабходных пакетаў... Description-bg.UTF-8: Разопаковане на необходимите пакети... Description-bn.UTF-8: প্রয়োজনীয় প্যাকেজগুলোকে খোলা হচ্ছে... Description-bs.UTF-8: Raspakivam zahtjevane pakete... Description-ca.UTF-8: S'estan desempaquetant els paquets requerits... Description-cs.UTF-8: Rozbalují se vyžadované balíky... Description-da.UTF-8: Åbner påkrævede pakker... Description-de.UTF-8: Entpacke benötigte Pakete ... Description-dz.UTF-8: དགོས་མཁོ་ཡོད་པའི་ཐུམ་སྒྲིལ་ཚུ་སྦུང་ཚན་མི་འབད... Description-el.UTF-8: Αποσυμπίεση των απαιτούμενων πακέτων... Description-eo.UTF-8: Dispakado de bezonataj pakoj... Description-es.UTF-8: Desempaquetando los paquetes necesarios... Description-et.UTF-8: Vajalike pakettide lahti pakkimine... Description-eu.UTF-8: Behar diren paketeak deskonprimitzen... Description-fi.UTF-8: Puretaan vaadittuja paketteja... Description-fr.UTF-8: Décompression des paquets nécessaires... Description-gl.UTF-8: A desempaquetar os paquetes requeridos... Description-gu.UTF-8: જરૂરી પેકેજો ખોલે છે... Description-he.UTF-8: פורק חבילות נדרשות... Description-hi.UTF-8: आवश्यक पैकेजों को खोल रहे हैं... Description-hr.UTF-8: Raspakiravam zahtijevane pakete... Description-hu.UTF-8: Szükséges csomagok kibontása... Description-id.UTF-8: Sedang membuka paket-paket yang diperlukan... Description-it.UTF-8: Scompattazione dei pacchetti richiesti in corso. Description-ja.UTF-8: 必須パッケージを展開しています... Description-ka.UTF-8: მოთხოვნილი პაკეტების გაშლა... Description-km.UTF-8: កំពុង​​ស្រាយ​​កញ្ចប់​ដែល​ត្រូវ​ការ... Description-ko.UTF-8: 필수 꾸러미를 푸는 중입니다... Description-ku.UTF-8: Paketên pêwîst vedike... Description-lt.UTF-8: Reikiamų (required) paketų išpakavimas... Description-lv.UTF-8: Atpakoju nepieciešamās pakas... Description-mk.UTF-8: Отпакување на потребните пакети... Description-ml.UTF-8: അവശ്യ പാക്കേജുകള്‍ തുറന്നു കൊണ്ടിരിക്കുന്നു... Description-nb.UTF-8: Pakker ut nødvendige pakker ... Description-ne.UTF-8: आवश्यक प्याकेजहरू अनप्याक गरिदै... Description-nl.UTF-8: Verplichte pakketten worden uitgepakt... Description-nn.UTF-8: Pakkar ut naudsynte pakkar ... Description-no.UTF-8: Pakker ut nødvendige pakker ... Description-pa.UTF-8: ਲੋੜੀਂਦੇ ਪੈਕੇਜਾਂ ਨੂੰ ਖੋਲ ਰਿਹਾ ਹੈ... Description-pl.UTF-8: Rozpakowywanie wymaganych pakietów... Description-pt.UTF-8: A extrair pacotes necessários... Description-pt_BR.UTF-8: Desempacotando os pacotes requeridos... Description-ro.UTF-8: Se despachetează pachetele necesare... Description-ru.UTF-8: Распаковка необходимых (required) пакетов... Description-sk.UTF-8: Rozbaľujú sa vyžadované balíky... Description-sl.UTF-8: Odpiram zahtevane stisnjene pakete... Description-sq.UTF-8: Duke çpaketuar paketat e duhur... Description-sv.UTF-8: Packar upp nödvändiga paket... Description-ta.UTF-8: தேவையான தொகுப்புகளை அவிழ்க்கிறது.... Description-th.UTF-8: กำลังแตกแพกเกจที่ต้องใช้ประกอบ... Description-tl.UTF-8: Binubuklat ang mga kailangan na mga pakete... Description-tr.UTF-8: Gerekli paketler açılıyor... Description-uk.UTF-8: Розпаковування необхідних пакунків... Description-vi.UTF-8: Đang mở gói các gói cần thiết... Description-wo.UTF-8: Mi ngi tajji paket yis laaj... Description-zh_CN.UTF-8: 正在解包必需的软件包... Description-zh_TW.UTF-8: 正在解開必要的套件... Name: base-installer/debootstrap/info/validating Type: text Description: Validating ${SUBST0}... Description-ar.UTF-8: التّأكد من صحّة ${SUBST0}... Description-be.UTF-8: Праверка ${SUBST0}... Description-bg.UTF-8: Проверка на ${SUBST0}... Description-bn.UTF-8: ${SUBST0}-এর বৈধতা পরীক্ষা করা হচ্ছে... Description-bs.UTF-8: Provjeravam ${SUBST0}... Description-ca.UTF-8: S'està validant ${SUBST0}... Description-cs.UTF-8: Ověřuje se ${SUBST0}... Description-da.UTF-8: Validerer ${SUBST0}... Description-de.UTF-8: Überprüfe ${SUBST0} ... Description-dz.UTF-8: ${SUBST0}...འདི་ནུས་ལྡན་བཟོ་དོ། Description-el.UTF-8: Έλεγχος εγκυρότητας του ${SUBST0} Description-eo.UTF-8: Validigo de ${SUBST0}... Description-es.UTF-8: Validando ${SUBST0}... Description-et.UTF-8: ${SUBST0} korrektsuse kontroll... Description-eu.UTF-8: ${SUBST0} balidatzen... Description-fi.UTF-8: Tarkastetaan ${SUBST0}... Description-fr.UTF-8: Validation de ${SUBST0}... Description-gl.UTF-8: A validar ${SUBST0}... Description-gu.UTF-8: ચકાસે છે ${SUBST0}... Description-he.UTF-8: מוודא את ${SUBST0}... Description-hi.UTF-8: ${SUBST0} की पुष्टि की जा रही है... Description-hr.UTF-8: Potvrđujem ${SUBST0}... Description-hu.UTF-8: Épség ellenőrzése: ${SUBST0}... Description-id.UTF-8: Sedang memeriksa keabsahan ${SUBST0}... Description-it.UTF-8: Validazione di ${SUBST0} in corso. Description-ja.UTF-8: ${SUBST0} を検査しています... Description-ka.UTF-8: ${SUBST0}-ს დამოწმება... Description-km.UTF-8: កំពុង​ផ្ទៀងផ្ទាត់ ${SUBST0}... Description-ko.UTF-8: ${SUBST0} 파일을 확인하는 중입니다... Description-ku.UTF-8: ${SUBST0} dinirxîne... Description-lt.UTF-8: Tikrinimas ${SUBST0}... Description-lv.UTF-8: Pārbaudu ${SUBST0} Description-mk.UTF-8: Валидирање ${SUBST0}... Description-ml.UTF-8: ${SUBST0} ഉറപ്പുവരുത്തി കൊണ്ടിരിക്കുന്നു... Description-nb.UTF-8: Sjekker ${SUBST0} ... Description-ne.UTF-8: ${SUBST0} वैध गरिदै... Description-nl.UTF-8: ${SUBST0} wordt gevalideerd... Description-nn.UTF-8: Sjekkar ${SUBST0} ... Description-no.UTF-8: Sjekker ${SUBST0} ... Description-pa.UTF-8: ${SUBST0} ਨੂੰ ਯੋਗ ਠਹਿਰਾ ਰਿਹਾ ਹੈ... Description-pl.UTF-8: Sprawdzanie poprawności ${SUBST0}... Description-pt.UTF-8: A validar ${SUBST0}... Description-pt_BR.UTF-8: Validando ${SUBST0}... Description-ro.UTF-8: Se validează ${SUBST0}... Description-ru.UTF-8: Проверка ${SUBST0}... Description-sk.UTF-8: Overuje sa ${SUBST0}... Description-sl.UTF-8: Preverjam ${SUBST0}... Description-sq.UTF-8: Duke vlerësuar ${SUBST0}... Description-sv.UTF-8: Bekräftar ${SUBST0}... Description-ta.UTF-8: ${SUBST0} ஏற்ப்பை சரிபார்க்கிறது... Description-th.UTF-8: กำลังตรวจสอบความถูกต้องของ ${SUBST0}... Description-tl.UTF-8: Sinusuri ${SUBST0}... Description-tr.UTF-8: ${SUBST0} doğrulanıyor... Description-uk.UTF-8: Перевірка ${SUBST0}... Description-vi.UTF-8: Đang hợp lệ hóa ${SUBST0}... Description-wo.UTF-8: Mi ngi wëyal ${SUBST0}... Description-zh_CN.UTF-8: 正在校验 ${SUBST0}... Description-zh_TW.UTF-8: 正在比對 ${SUBST0}... Name: base-installer/debootstrap/info/validrelsig Type: text Description: Valid Release signature (key id ${SUBST0}) Description-ar.UTF-8: ملف إصدار سليم (key id ${SUBST0}) Description-be.UTF-8: Подпіс Release адпавядае (id ключа ${SUBST0}) Description-bg.UTF-8: Валиден подпис на Release: (ключ ${SUBST0}) Description-bn.UTF-8: রিলিজ-এর স্বাক্ষর বৈধ (কী আই.ডি. ${SUBST0}) Description-bs.UTF-8: Ispravan potpis Release datoteke (key id ${SUBST0}) Description-ca.UTF-8: La signatura del fitxer Release és vàlida (id de la clau ${SUBST0}) Description-cs.UTF-8: Platný podpis souboru Release (id klíče ${SUBST0}) Description-da.UTF-8: Gyldig Release-signatur (nøgle-id ${SUBST0}) Description-de.UTF-8: Gültige Signatur für Release-Datei (Schlüssel-Nr. ${SUBST0}) Description-dz.UTF-8: ནུས་ཅན་Releaseམིང་རྟགས་(ལྡེ་མིག་བུ་ ཨའི་ཌི ${SUBST0}) Description-el.UTF-8: Έγκυρη η υπογραφή του αρχείου Release (id κλειδιού ${SUBST0}) Description-eo.UTF-8: Valida 'Release' signaturo (identŝlosilo: ${SUBST0}) Description-es.UTF-8: Firma de versión válida (identificador ${SUBST0}) Description-et.UTF-8: Kehtiv Release allkiri (võtme tunnus ${SUBST0}) Description-eu.UTF-8: Baliozko Release sinadura (key id ${SUBST0}) Description-fi.UTF-8: Julkaisun allekirjoitus kelpaa (avaimen tunniste ${SUBST0}) Description-fr.UTF-8: Signature valable pour le fichier « Release » (clé ${SUBST0}) Description-gl.UTF-8: Sinatura do ficheiro Release válida (id ${SUBST0}) Description-gu.UTF-8: યોગ્ય Release સહી (કી ઓળખ ${SUBST0}) Description-he.UTF-8: חתימה תקינה על הקובץ Release (מזהה מפתח ${SUBST0}) Description-hi.UTF-8: रिलीज़ हस्ताक्षर वैध (कुंजी पहचान ${SUBST0}) Description-hr.UTF-8: Ispravan potpis 'Release' datoteka (oznaka ${SUBST0}) Description-hu.UTF-8: Érvényes Release aláírás (kulcs azonosító ${SUBST0}) Description-id.UTF-8: Berkas Release sah: (id kunci ${SUBST0}) Description-it.UTF-8: Firma valida per il file Release (id ${SUBST0}). Description-ja.UTF-8: 有効な Release シグネチャです (キーID ${SUBST0}) Description-ka.UTF-8: Release-ფაილის ხელმოწერა სწორია (id ${SUBST0}) Description-km.UTF-8: ហត្ថលេខា​ចេញផ្សាយ​ត្រឹមត្រូវ​ហើយ (លេខ​សម្គាល់​កូនសោ​គឺ ${SUBST0}) Description-ko.UTF-8: Release 서명이 유효합니다(키 ${SUBST0}) Description-ku.UTF-8: Îmzeya release ya derbasdar (key·id·${SUBST0}) Description-lt.UTF-8: Release failo signatūra teisinga (rakto id ${SUBST0}) Description-lv.UTF-8: Korekts Release paraksts (atslēgas id ${SUBST0}) Description-mk.UTF-8: Валиден Release потпис (клуч ${SUBST0}) Description-ml.UTF-8: യോഗ്യമായിട്ടുള്ള പുറത്തിറക്കല്‍ കയ്യൊപ്പ് (കീ ഐഡി ${SUBST0}) Description-nb.UTF-8: Gyldig Release-signatur (nøkkel-id ${SUBST0}) Description-ne.UTF-8: वैध निष्काशन हस्ताक्षर (कुञ्जी id ${SUBST0}) Description-nl.UTF-8: 'Release'-handtekening is geldig (sleutel-id ${SUBST0}). Description-nn.UTF-8: Gyldig signatur (nøkkel-id ${SUBST0}) Description-no.UTF-8: Gyldig Release-signatur (nøkkel-id ${SUBST0}) Description-pa.UTF-8: ਗਲਤ ਜਾਰੀ ਦਸਤਖਤ (ਕੁੰਜੀ id ${SUBST0})ਨਹੀਂ। Description-pl.UTF-8: Poprawna sygnatura Release (id klucza ${SUBST0}) Description-pt.UTF-8: Assinatura válida do ficheiro Release (key id ${SUBST0}) Description-pt_BR.UTF-8: Assinatura do Release válida (id da chave ${SUBST0}) Description-ro.UTF-8: Semnătură Release validă (identificator cheie ${SUBST0}) Description-ru.UTF-8: Подпись файла Release верна (id ${SUBST0}) Description-sk.UTF-8: Platný podpis súboru Release (id kľúča ${SUBST0}). Description-sl.UTF-8: Veljaven podpis za datoteko Release (ID ključa: ${SUBST0}). Description-sq.UTF-8: Nënshkrim Release i vlefshëm (id e çelësit ${SUBST0}) Description-sv.UTF-8: Giltig Release signatur (nyckel-id ${SUBST0}) Description-ta.UTF-8: முறையான வெளியீட்டு கையெழுத்து (விசை அடையாளம் ${SUBST0}) Description-th.UTF-8: ลายเซ็นกำกับ Release ถูกต้อง (หมายเลขกุญแจ ${SUBST0}) Description-tl.UTF-8: Tanggap na lagda ng talaksang Release (key id ${SUBST0}) Description-tr.UTF-8: Geçersiz "Release" imzası (anahtar kimliği: ${SUBST0}) Description-uk.UTF-8: Дійсний підпис файлу Release (ID ключа ${SUBST0}) Description-vi.UTF-8: Chữ ký Release hợp lệ (mã nhân diện khoá là ${SUBST0}) Description-wo.UTF-8: Siñaatiir u génne bi baaxna (key id ${SUBST0}) Description-zh_CN.UTF-8: 有效的 Release 签名 (key id ${SUBST0}) Description-zh_TW.UTF-8: 有效的 Release 簽名 (鍵值 ${SUBST0}) Name: base-installer/debootstrap/progress/downrelsig Type: text Description: Retrieving Release file signature Description-ar.UTF-8: جلب توقيع ملف الإصدار Description-be.UTF-8: Загрузка файла подпісу Release... Description-bg.UTF-8: Доставяне на подписа на файла Release Description-bn.UTF-8: রিলিজ ফাইলের স্বাক্ষর আনা হচ্ছে Description-bs.UTF-8: Dobavljam potpis Release datoteke Description-ca.UTF-8: S'està obtenint la signatura del fitxer Release Description-cs.UTF-8: Stahuje se podpis souboru Release Description-da.UTF-8: Henter Release-filsignatur Description-de.UTF-8: Empfange Signatur für Release-Datei Description-dz.UTF-8: Release ཡིག་སྣོད་མིང་རྟགས་སླར་འདྲེན་འབད་དོ། Description-el.UTF-8: Ανάκτηση της υπογραφής του αρχείου Release Description-eo.UTF-8: Akceptado de signatura 'Release'-dosiero Description-es.UTF-8: Descargando la firma del fichero de versión Description-et.UTF-8: Release faili allkirja hankimine Description-eu.UTF-8: Release fitxategi sinadura eskuratzen Description-fi.UTF-8: Noudetaan julkaisutiedoston allekirjoitusta Description-fr.UTF-8: Réception de la signature du fichier « Release » Description-gl.UTF-8: A obter a sinatura do ficheiro Release Description-gu.UTF-8: Release ફાઇલની સહી મેળવે છે Description-he.UTF-8: מביא את חתימת קובץ ה-Release Description-hi.UTF-8: रिलीज फ़ाइल हस्ताक्षर प्राप्त कर रहे है Description-hr.UTF-8: Skidam potpis 'Release' datoteke Description-hu.UTF-8: Release fájl aláírás letöltése Description-id.UTF-8: Mengambil tanda tangan berkas Release Description-it.UTF-8: Ricezione del file della firma di Release in corso Description-ja.UTF-8: Release ファイルのシグネチャを取得しています Description-ka.UTF-8: Release ფაილის ხელმოწერის მიღება Description-km.UTF-8: កំពុង​ទៅ​យកហត្ថលេខា​ឯកសារ​ចេញ​ផ្សាយ Description-ko.UTF-8: Release 파일의 서명을 가져오는 중입니다 Description-ku.UTF-8: Îmzeya pelê Release tîne Description-lt.UTF-8: Paimamas Release failo signatūra Description-lv.UTF-8: Saņemu Release failu parakstu Description-mk.UTF-8: Преземање на потписот на Release датотекатата Description-ml.UTF-8: റിലീസ് ഫയല്‍ കയ്യൊപ്പ് വീണ്ടെടുത്ത് കൊണ്ടിരിക്കുന്നു Description-nb.UTF-8: Henter signatur for Release-fila Description-ne.UTF-8: निष्काशन फाइल हस्ताक्षर पुन: प्राप्त गरिदै Description-nl.UTF-8: Ondertekening 'Release'-bestand wordt opgehaald Description-nn.UTF-8: Hentar signatur for versjonsfila Description-no.UTF-8: Henter signatur for Release-fila Description-pa.UTF-8: ਜਾਰੀ ਫਾਇਲ ਦਸਤਖਤ ਮੁੜ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ Description-pl.UTF-8: Pobieranie sygnatury pliku Release Description-pt.UTF-8: A obter a assinatura do ficheiro Release Description-pt_BR.UTF-8: Obtendo assinatura do arquivo Release Description-ro.UTF-8: Se preia fişierul Release de semnături Description-ru.UTF-8: Получение подписи для файла Release Description-sk.UTF-8: Sťahuje sa podpis súboru Release Description-sl.UTF-8: Prenašam podpis Release datoteke Description-sq.UTF-8: Duke marrë nënshkrimin e file-t Release Description-sv.UTF-8: Hämtar Release-filens signatur Description-ta.UTF-8: வெளியீட்டு கோப்பின் கையெழுத்தை மீட்கிறது. Description-th.UTF-8: กำลังดึงลายเซ็นกำกับแฟ้ม Release Description-tl.UTF-8: Kinukuha ang lagda ng talaksang Release Description-tr.UTF-8: "Release" dosyasına ait imza dosyası alınıyor Description-uk.UTF-8: Отримання підпису файлу Release Description-vi.UTF-8: Đang lấy chữ ký tập tin Release Description-wo.UTF-8: Mi ngi génne siñaatir u fiise génnebi Description-zh_CN.UTF-8: 正在接收 Release 文件签名 Description-zh_TW.UTF-8: 正在接收 Release 的簽名 Name: base-installer/debootstrap/section/confbase Type: text Description: Configuring the base system Description-ar.UTF-8: تهيئة النظام الأساسي Description-be.UTF-8: Наладка базавай сістэмы Description-bg.UTF-8: Настройване на основната система Description-bn.UTF-8: মূল সিস্টেমকে কনফিগার করা হচ্ছে Description-bs.UTF-8: Podešavam osnovni sistem Description-ca.UTF-8: S'està configurant el sistema base Description-cs.UTF-8: Nastavuje se základní systém Description-da.UTF-8: Sætter basissystemet op Description-de.UTF-8: Konfiguration des Grundsystems Description-dz.UTF-8: གཞི་རྟེན་རིམ་ལུགས་འདི་རིམ་སྒྲིག་འབད་དོ། Description-el.UTF-8: Ρύθμιση του βασικού συστήματος Description-eo.UTF-8: Akomodado de la baza sistemo... Description-es.UTF-8: Configurando el sistema base Description-et.UTF-8: Alussüsteemi seadistamine Description-eu.UTF-8: Oinarri-sistema konfiguratzen Description-fi.UTF-8: Tehdään peruskokoonpanon asetukset Description-fr.UTF-8: Configuration du système de base Description-gl.UTF-8: A configurar o sistema base Description-gu.UTF-8: પાયાની સિસ્ટમ રૂપરેખાંકિત કરે છે Description-he.UTF-8: מגדיר את מערכת הבסיס Description-hi.UTF-8: आधार तंत्र व्यवस्थित किया जा रहा है Description-hr.UTF-8: Podešavam osnovni sustav Description-hu.UTF-8: Alaprendszer beállítása Description-id.UTF-8: Sedang mempersiapkan sistem dasar Description-it.UTF-8: Configurazione del sistema base in corso Description-ja.UTF-8: ベースシステムを設定しています Description-ka.UTF-8: ძირითადი სისტემის კონფიგურაცია Description-km.UTF-8: កំពុង​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​ប្រព័ន្ធ​គោល Description-ko.UTF-8: 베이스 시스템을 설정하는 중입니다 Description-ku.UTF-8: Pergala bingehî saz dike Description-lt.UTF-8: Bazinės sistemos dalies konfigūravimas Description-lv.UTF-8: Konfigurēju bāzes sistēmu Description-mk.UTF-8: Конфигурирање на основниот систем Description-ml.UTF-8: അടിസ്ഥാന സിസ്റ്റം ക്രമീകരിച്ചു കൊണ്ടിരിക്കുന്നു Description-nb.UTF-8: Setter opp grunnsystemet Description-ne.UTF-8: आधार प्रणाली कन्फिगर गरिदै Description-nl.UTF-8: Het basissysteem wordt geconfigureerd Description-nn.UTF-8: Set opp grunnsystemet Description-no.UTF-8: Setter opp grunnsystemet Description-pa.UTF-8: ਮੁੱਢਲਾ ਸਿਸਟਮ ਸੰਰਚਿਤ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ Description-pl.UTF-8: Konfigurowanie systemu podstawowego Description-pt.UTF-8: A configurar o sistema base Description-pt_BR.UTF-8: Configurando o sistema básico Description-ro.UTF-8: Se configurează sistemul de bază Description-ru.UTF-8: Настройка базовой системы Description-sk.UTF-8: Nastavuje sa základný systém Description-sl.UTF-8: Nastavljam osnovni sistem Description-sq.UTF-8: Duke konfiguruar sistemin bazë Description-sv.UTF-8: Konfigurerar grundsystemet Description-ta.UTF-8: அடிப்படை கணினி அமைப்பை வடிவமைக்கிறது. Description-th.UTF-8: กำลังตั้งค่าระบบพื้นฐาน Description-tl.UTF-8: Isinasaayos ang base system Description-tr.UTF-8: Temel sistem yapılandırılıyor Description-uk.UTF-8: Налаштування базової системи Description-vi.UTF-8: Đang cấu hình hệ thống cơ bản Description-wo.UTF-8: Mi ngi komfigure sistem u baas bi Description-zh_CN.UTF-8: 正在配置基本系统 Description-zh_TW.UTF-8: 正在設定 Base System Name: base-installer/debootstrap/section/confreq Type: text Description: Configuring required packages Description-ar.UTF-8: تهيئة الحزم المطلوبة Description-be.UTF-8: Наладка неабходных пакетаў Description-bg.UTF-8: Настройване на необходимите пакети Description-bn.UTF-8: প্রয়োজনীয় প্যাকেজগুলো কনফিগার করা হচ্ছে Description-bs.UTF-8: Podešavam zahtijevane pakete Description-ca.UTF-8: S'estan configurant els paquets requerits Description-cs.UTF-8: Nastavují se vyžadované balíky Description-da.UTF-8: Sætter påkrævede pakker op Description-de.UTF-8: Konfiguriere benötigte Pakete Description-dz.UTF-8: དགོས་མཁོ་ཡོད་པའི་ཐུམ་སྒྲིལ་ཚུ་རིམ་སྒྲིག་འབད་དོ། Description-el.UTF-8: Ρύθμιση των απαιτούμενων πακέτων Description-eo.UTF-8: Akomodado de bezonataj pakoj Description-es.UTF-8: Configurando los paquetes necesarios Description-et.UTF-8: Vajalike pakettide seadistamine Description-eu.UTF-8: Behar diren paketeak konfiguratzen Description-fi.UTF-8: Tehdään vaadittujen pakettien asetukset Description-fr.UTF-8: Configuration des paquets nécessaires Description-gl.UTF-8: A configurar os paquetes requeridos Description-gu.UTF-8: જરૂરી પેકેજો રૂપરેખાંકિત કરે છે Description-he.UTF-8: מגדיר חבילות נדרשות Description-hi.UTF-8: एपीटी स्रोत व्यवस्थित किया जा रहा है... Description-hr.UTF-8: Podešavam zahtijevane pakete Description-hu.UTF-8: Szükséges csomagok beállítása Description-id.UTF-8: Sedang mempersiapkan paket-paket yang diperlukan... Description-it.UTF-8: Configurazione dei pacchetti richiesti in corso Description-ja.UTF-8: 必須パッケージを設定しています Description-ka.UTF-8: საჭირო პაკეტების კონფიგურაცია Description-km.UTF-8: កំពុង​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​កញ្ចប់​ដែល​ត្រូវ​ការ Description-ko.UTF-8: 필수 꾸러미를 설정하는 중입니다 Description-ku.UTF-8: Paketên pêwîst saz dike Description-lt.UTF-8: Reikiamų (required) paketų konfigūravimas Description-lv.UTF-8: Konfigurēju nepieciešamās pakas Description-mk.UTF-8: Конфигурирање на потребните пакети Description-ml.UTF-8: അവശ്യ പാക്കേജുകള്‍ ക്രമീകരിച്ചു കൊണ്ടിരിക്കുന്നു Description-nb.UTF-8: Setter opp nødvendige pakker Description-ne.UTF-8: आवश्यक प्याकेजहरू कन्फिगर गरिदै Description-nl.UTF-8: Verplichte pakketten worden geconfigureerd Description-nn.UTF-8: Set opp naudsynte pakkar Description-no.UTF-8: Setter opp nødvendige pakker Description-pa.UTF-8: ਲੋੜੀਂਦੇ ਪੈਕੇਜਾਂ ਦੀ ਸੰਰਚਨਾ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ... Description-pl.UTF-8: Konfigurowanie wymaganych pakietów Description-pt.UTF-8: A configurar pacotes necessários Description-pt_BR.UTF-8: Configurando os pacotes requeridos Description-ro.UTF-8: Se configurează pachetele necesare Description-ru.UTF-8: Настройка необходимых (required) пакетов Description-sk.UTF-8: Nastavujú sa vyžadované balíky Description-sl.UTF-8: Nastavljam zahtevane pakete Description-sq.UTF-8: Duke konfiguruar paketat e duhura Description-sv.UTF-8: Konfigurerar nödvändiga paket Description-ta.UTF-8: தேவையான தொகுப்புகளை வடிவமைக்கிறது Description-th.UTF-8: กำลังตั้งค่าแพกเกจที่ต้องใช้ประกอบ Description-tl.UTF-8: Isinasaayos ang mga kailangang mga pakete... Description-tr.UTF-8: Gerekli paketler yapılandırılıyor Description-uk.UTF-8: Налаштування необхідних пакунків Description-vi.UTF-8: Đang cấu hình các gói cần thiết Description-wo.UTF-8: Mi ngi komfigure paket yi nga laaj Description-zh_CN.UTF-8: 正在配置必需的软件包 Description-zh_TW.UTF-8: 正在設定必需的套件 Name: base-installer/debootstrap/section/downdebs Type: text Description: Retrieving packages Description-ar.UTF-8: جلب الحزم Description-be.UTF-8: Загрузка пакетаў Description-bg.UTF-8: Доставяне на пакети Description-bn.UTF-8: প্যাকেজ আনা হচ্ছে Description-bs.UTF-8: Dobavljam pakete Description-ca.UTF-8: S'estan obtenint els paquets Description-cs.UTF-8: Stahují se balíky Description-da.UTF-8: Henter pakker Description-de.UTF-8: Empfange Pakete Description-dz.UTF-8: ཐུམ་སྒྲིལ་ཚུ་སླར་འདྲེན་འབད་དོ། Description-el.UTF-8: Ανάκτηση των πακέτων Description-eo.UTF-8: Akceptado de pakoj Description-es.UTF-8: Descargando los paquetes Description-et.UTF-8: Pakettide hankimine Description-eu.UTF-8: Paketeak eskuratzen Description-fi.UTF-8: Noudetaan paketteja Description-fr.UTF-8: Réception des paquets Description-gl.UTF-8: A obter os paquetes Description-gu.UTF-8: પેકેજો લાવે છે Description-he.UTF-8: מביא חבילות Description-hi.UTF-8: पैकेजों को प्राप्त किया जा रहा है Description-hr.UTF-8: Dobavljam pakete Description-hu.UTF-8: Csomagok beszerzése Description-id.UTF-8: Mengambil paket-paket Description-it.UTF-8: Ricezione dei pacchetti in corso Description-ja.UTF-8: パッケージを取得しています Description-ka.UTF-8: პაკეტების მიღება Description-km.UTF-8: កំពុង​ទៅយក​កញ្ចប់ Description-ko.UTF-8: 꾸러미를 가져오는 중입니다 Description-ku.UTF-8: Paketan tîne Description-lt.UTF-8: Paimami paketai Description-lv.UTF-8: Saņemu pakas Description-mk.UTF-8: Преземање на пакетите Description-ml.UTF-8: പാക്കേജുകള്‍ വീണ്ടെടുത്ത് കൊണ്ടിരിക്കുന്നു Description-nb.UTF-8: Henter pakker Description-ne.UTF-8: प्याकेजहरुको पुन: प्राप्त गरिदै Description-nl.UTF-8: Pakketten worden opgehaald Description-nn.UTF-8: Hentar pakkar Description-no.UTF-8: Henter pakker Description-pa.UTF-8: ਪੈਕੇਜ ਮੁਵ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ Description-pl.UTF-8: Pobieranie pakietów Description-pt.UTF-8: A obter os pacotes Description-pt_BR.UTF-8: Obtendo pacotes Description-ro.UTF-8: Se preiau pachetele Description-ru.UTF-8: Получение пакетов Description-sk.UTF-8: Sťahujú sa balíky Description-sl.UTF-8: Prenašam paketke Description-sq.UTF-8: Duke marrë paketat Description-sv.UTF-8: Hämtar paket Description-ta.UTF-8: தொகுப்புகளை மீட்கிறது. Description-th.UTF-8: กำลังดึงแพกเกจต่างๆ Description-tl.UTF-8: Kinukuha ang mga pakete Description-tr.UTF-8: Paketler alınıyor Description-uk.UTF-8: Отримання пакунків Description-vi.UTF-8: Đang lấy các gói Description-wo.UTF-8: Mi ngi génne paket yi Description-zh_CN.UTF-8: 正在接收软件包 Description-zh_TW.UTF-8: 正在接收套件 Name: base-installer/debootstrap/section/downmainpkgs Type: text Description: Retrieving Packages file Description-ar.UTF-8: جلب ملف الحزم Description-be.UTF-8: Загрузка файла Packages Description-bg.UTF-8: Доставяне на файла Packages Description-bn.UTF-8: প্যাকেজ ফাইল আনা হচ্ছে Description-bs.UTF-8: Dobavljam Packages datoteku Description-ca.UTF-8: S'està obtenint el fitxer Packages Description-cs.UTF-8: Stahuje se soubor Packages Description-da.UTF-8: Henter Packages-fil Description-de.UTF-8: Lade Packages-Datei Description-dz.UTF-8: ཐུམ་སྒྲིལ་ཚུ་གི་ཡིག་སྣོད་སླར་འདྲེན་འབད་དོ། Description-el.UTF-8: Ανάκτηση του αρχείου Packages Description-eo.UTF-8: Akceptado de 'Packages'-dosiero Description-es.UTF-8: Descargando el fichero «Packages» Description-et.UTF-8: Packages faili hankimine Description-eu.UTF-8: Pakete-fitxategiak eskuratzen Description-fi.UTF-8: Noudetaan Packages-tiedostoa Description-fr.UTF-8: Réception du fichier « Packages » Description-gl.UTF-8: A obter o ficheiro Packages Description-gu.UTF-8: પેકેજોની ફાઈલ લાવે છે Description-he.UTF-8: מביא את הקובץ Packages Description-hi.UTF-8: पैकेजेज़ फ़ाइल को प्राप्त कर रहे है Description-hr.UTF-8: Dobavljam 'Packages' datoteku Description-hu.UTF-8: Packages fájl letöltése Description-id.UTF-8: Mengambil berkas Packages Description-it.UTF-8: Ricezione del file Packages in corso Description-ja.UTF-8: Packages ファイルを取得しています Description-ka.UTF-8: Packages ფაილის მიღება Description-km.UTF-8: កំពុង​ទៅយក​ឯកសារ​កញ្ចប់ Description-ko.UTF-8: 꾸러미 파일을 가져오는 중입니다 Description-ku.UTF-8: Pelê paketan tîne Description-lt.UTF-8: Paimamas failas Packages Description-lv.UTF-8: Saņemu Packages failu Description-mk.UTF-8: Преземање на датотекaтa со пакети Description-ml.UTF-8: പാക്കേജുകളുടെ ഫയല്‍ വീണ്ടെടുത്ത് കൊണ്ടിരിക്കുന്നു Description-nb.UTF-8: Henter Packages-fil Description-ne.UTF-8: प्याकेजहरुको फाइलहरू पुन: प्राप्त गरिदै Description-nl.UTF-8: 'Packages'-bestand wordt opgehaald Description-nn.UTF-8: Hentar pakkelistefila Description-no.UTF-8: Henter Packages-fil Description-pa.UTF-8: ਪੈਕੇਜ ਫਾਇਲ ਮੁੜ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ Description-pl.UTF-8: Pobieranie pliku Packages Description-pt.UTF-8: A obter o ficheiro Packages Description-pt_BR.UTF-8: Obtendo arquivo Packages Description-ro.UTF-8: Se preia fişierul Packages Description-ru.UTF-8: Получение файла Packages Description-sk.UTF-8: Sťahuje sa súbor Packages Description-sl.UTF-8: Prenašam datoteko Packages Description-sq.UTF-8: Duke marrë file-n Packages Description-sv.UTF-8: Hämtar Packages-filen Description-ta.UTF-8: தொகுப்பு கோப்பை மீட்கிறது. Description-th.UTF-8: กำลังดึงแฟ้ม Packages Description-tl.UTF-8: Kinukuha ang mga talaksan ng Packages Description-tr.UTF-8: "Packages" dosyası alınıyor Description-uk.UTF-8: Отримання файлу Packages Description-vi.UTF-8: Đang lấy tập tin Packages Description-wo.UTF-8: Mi ngi génne fiise bu paket yi Description-zh_CN.UTF-8: 正在接收软件包文件 Description-zh_TW.UTF-8: 正在接收套件檔 Name: base-installer/debootstrap/section/downpkgs Type: text Description: Retrieving Packages files Description-ar.UTF-8: جلب ملفّات الحزم Description-be.UTF-8: Загрузка файлаў Packages Description-bg.UTF-8: Доставяне на файл Packages Description-bn.UTF-8: প্যাকেজ ফাইল আনা হচ্ছে Description-bs.UTF-8: Dobavljam Packages datoteku Description-ca.UTF-8: S'estan obtenint els fitxers Packages Description-cs.UTF-8: Stahují se soubory Packages Description-da.UTF-8: Henter Packages-filer Description-de.UTF-8: Lade Packages-Dateien Description-dz.UTF-8: ཐུམ་སྒྲིལ་ཚུ་གི་ཡིག་སྣོད་ཚུ་སླར་འདྲེན་འབད་དོ། Description-el.UTF-8: Ανάκτηση των αρχείων Packages Description-eo.UTF-8: Akceptado de 'Packages'-dosieroj Description-es.UTF-8: Descargando el fichero «Packages» Description-et.UTF-8: Packages failide hankimine Description-eu.UTF-8: Pakete-fitxategiak eskuratzen Description-fi.UTF-8: Noudetaan Packages-tiedostoja Description-fr.UTF-8: Réception des fichiers « Packages » Description-gl.UTF-8: A obter os ficheiros Packages Description-gu.UTF-8: પેકેજોની ફાઈલો લાવે છે Description-he.UTF-8: מביא קבצי חבילות Description-hi.UTF-8: पैकेज फ़ाइलों को प्राप्त कर रहे है Description-hr.UTF-8: Dobavljam 'Packages' datoteke Description-hu.UTF-8: Packages fájlok beszerzése Description-id.UTF-8: Mengambil berkas Packages Description-it.UTF-8: Ricezione dei file Packages in corso Description-ja.UTF-8: Packages ファイルを取得しています Description-ka.UTF-8: Packages ფაილების მიღება Description-km.UTF-8: កំពុង​ទៅយក​ឯកសារ​កញ្ចប់ Description-ko.UTF-8: 꾸러미 파일을 가져오는 중입니다 Description-ku.UTF-8: Pelên pakêtan tîne Description-lt.UTF-8: Paimamas failas Packages Description-lv.UTF-8: Saņemu Packages failu Description-mk.UTF-8: Преземање на датотеките со пакети Description-ml.UTF-8: പാക്കേജുകളുടെ ഫയലുകള്‍ വീണ്ടെടുത്ത് കൊണ്ടിരിക്കുന്നു Description-nb.UTF-8: Henter Packages-filer Description-ne.UTF-8: प्याकेजहरुको फाइलहरू पुन: प्राप्त गरिदै Description-nl.UTF-8: 'Packages'-bestand wordt opgehaald Description-nn.UTF-8: Hentar pakkefiler Description-no.UTF-8: Henter Packages-filer Description-pa.UTF-8: ਪੈਕੇਜ ਫਾਇਲਾਂ ਮੁੜ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ Description-pl.UTF-8: Pobieranie plików Packages Description-pt.UTF-8: A obter os ficheiros Packages Description-pt_BR.UTF-8: Obtendo arquivo Packages Description-ro.UTF-8: Se preiau fişierele Packages Description-ru.UTF-8: Получение файлов Packages Description-sk.UTF-8: Sťahuje sa súbor Packages Description-sl.UTF-8: Prenašam Packages datoteke Description-sq.UTF-8: Duke marrë file Packages Description-sv.UTF-8: Hämtar Packages-filer Description-ta.UTF-8: தொகுப்பு கோப்புகளை மீட்கிறது. Description-th.UTF-8: กำลังดึงแฟ้ม Packages ต่างๆ Description-tl.UTF-8: Kinukuha ang mga talaksan ng Packages Description-tr.UTF-8: "Packages" dosyası alınıyor Description-uk.UTF-8: Отримання файлів Packages Description-vi.UTF-8: Đang lấy các tập tin Packages Description-wo.UTF-8: Mi ngi génne fiise yu paket yi Description-zh_CN.UTF-8: 正在接收软件包文件 Description-zh_TW.UTF-8: 正在接收套件檔 Name: base-installer/debootstrap/section/downrel Type: text Description: Retrieving Release file Description-ar.UTF-8: جلب ملف الإصدار Description-be.UTF-8: Загрузка файла Release Description-bg.UTF-8: Доставяне на файл Release Description-bn.UTF-8: রিলিজ ফাইল আনা হচ্ছে Description-bs.UTF-8: Dobavljam Release datoteku Description-ca.UTF-8: S'està obtenint el fitxer Release Description-cs.UTF-8: Stahuje se soubor Release Description-da.UTF-8: Henter Release-fil Description-de.UTF-8: Lade Release-Datei Description-dz.UTF-8: Release ཡིག་སྣོད་སླར་འདྲེན་འབད་དོ། Description-el.UTF-8: Ανάκτηση του αρχείου Release Description-eo.UTF-8: Akceptado de 'Release'-dosiero Description-es.UTF-8: Descargando el fichero de versión Description-et.UTF-8: Faili Release hankimine Description-eu.UTF-8: Release fitxategia berreskuratzen Description-fi.UTF-8: Noudetaan Release-tiedostoa Description-fr.UTF-8: Réception du fichier « Release » Description-gl.UTF-8: A obter o ficheiro Release Description-gu.UTF-8: Release ફાઇલ મેળવે છે Description-he.UTF-8: מביא הקובץ Release Description-hi.UTF-8: रिलीज फ़ाइल प्राप्त कर रहे हैं Description-hr.UTF-8: Skidam 'Release' datoteku Description-hu.UTF-8: Release fájl beszerzése Description-id.UTF-8: Mengambil berkas Release Description-it.UTF-8: Ricezione del file Release in corso Description-ja.UTF-8: Release ファイルを取得しています Description-ka.UTF-8: Release ფაილის მიღება Description-km.UTF-8: កំពុង​ទៅ​យក​ឯកសារ​ចេញ​ផ្សាយ Description-ko.UTF-8: Release 파일을 가져오는 중입니다 Description-ku.UTF-8: Pelê Release tîne Description-lt.UTF-8: Paimamas failas Release Description-lv.UTF-8: Saņemu Release failu Description-mk.UTF-8: Преземање на датотеката со објави Description-ml.UTF-8: റിലീസ് ഫയല്‍ വീണ്ടെടുത്ത് കൊണ്ടിരിക്കുന്നു Description-nb.UTF-8: Henter Release-fil Description-ne.UTF-8: निष्काशन फाइल पुन: प्राप्त गरिदैछ Description-nl.UTF-8: 'Release'-bestand wordt opgehaald Description-nn.UTF-8: Hentar versjonsfil Description-no.UTF-8: Henter Release-fil Description-pa.UTF-8: ਜਾਰੀ ਫਾਇਲ ਮੁੜ ਪ੍ਰਾਪਤ ਜਰ ਰਿਹਾ ਹੈ Description-pl.UTF-8: Pobieranie pliku Release Description-pt.UTF-8: A obter o ficheiro Release Description-pt_BR.UTF-8: Obtendo arquivo Release Description-ro.UTF-8: Se preia fişierul Release Description-ru.UTF-8: Получение файла Release Description-sk.UTF-8: Sťahuje sa súbor Release Description-sl.UTF-8: Prenašam Release datoteko Description-sq.UTF-8: Duke marrë file Release Description-sv.UTF-8: Hämtar Release-filen Description-ta.UTF-8: வெளியீட்டு கோப்பை மீட்கிறது. Description-th.UTF-8: กำลังดึงแฟ้ม Release Description-tl.UTF-8: Kinukuha ang talaksang Release Description-tr.UTF-8: "Release" dosyası alınıyor Description-uk.UTF-8: Отримання файлу Release Description-vi.UTF-8: Đang lấy tập tin Release Description-wo.UTF-8: Mi ngi génne fiise bu génnebi Description-zh_CN.UTF-8: 正在接收软件包文件 Description-zh_TW.UTF-8: 正在接收 Release 檔 Name: base-installer/debootstrap/section/extractpkgs Type: text Description: Extracting packages Description-ar.UTF-8: استخراج الحزم Description-be.UTF-8: Распакоўка пакетаў Description-bg.UTF-8: Разопаковане на пакети Description-bn.UTF-8: প্যাকেজ খোলা হচ্ছে Description-bs.UTF-8: Raspakivam pakete Description-ca.UTF-8: S'estan extraient els paquets Description-cs.UTF-8: Rozbalují se balíky Description-da.UTF-8: Åbner pakker Description-de.UTF-8: Entpacken der Pakete Description-dz.UTF-8: ཐུམ་སྒྲིལ་ཚུ་ཕྱིར་འདྲེན་འབད་དོ། Description-el.UTF-8: Αποσυμπίεση πακέτων Description-eo.UTF-8: Ekstraktado de pakoj Description-es.UTF-8: Extrayendo los paquetes Description-et.UTF-8: Pakettide lahti pakkimine Description-eu.UTF-8: Paketeak ateratzen Description-fi.UTF-8: Puretaan paketteja Description-fr.UTF-8: Extraction des paquets Description-gl.UTF-8: A extraer os paquetes Description-gu.UTF-8: પેકેજો છુટા પાડે છે Description-he.UTF-8: חולץ חבילות Description-hi.UTF-8: पैकेजों को निकाला जा रहा है Description-hr.UTF-8: Vadim sadržaj paketa Description-hu.UTF-8: Csomagok kitömörítése Description-id.UTF-8: Membuka paket-paket Description-it.UTF-8: Estrazione dei pacchetti in corso Description-ja.UTF-8: パッケージを展開しています Description-ka.UTF-8: პაკეტების განარქივება Description-km.UTF-8: កំពុង​ស្រង់​កញ្ចប់​ចេញ Description-ko.UTF-8: 꾸러미를 푸는 중입니다 Description-ku.UTF-8: Paketan derdixe Description-lt.UTF-8: Paketai išpakuojami Description-lv.UTF-8: Atpakoju pakas Description-mk.UTF-8: Отпакување на пакетите Description-ml.UTF-8: പാക്കേജുകള്‍ പുറത്തെടുത്ത് കൊണ്ടിരിക്കുന്നു Description-nb.UTF-8: Pakker ut pakker Description-ne.UTF-8: प्याकेजहरू झिकिदै Description-nl.UTF-8: Pakketten worden uitgepakt Description-nn.UTF-8: Pakkar ut pakkar Description-no.UTF-8: Pakker ut pakker Description-pa.UTF-8: ਪੈਕੇਜ ਖੋਲ ਰਿਹਾ ਹੈ Description-pl.UTF-8: Rozpakowywanie pakietów Description-pt.UTF-8: A extrair os pacotes Description-pt_BR.UTF-8: Extraindo pacotes Description-ro.UTF-8: Se extrag pachetele Description-ru.UTF-8: Распаковка пакетов Description-sk.UTF-8: Rozbaľujú sa balíky Description-sl.UTF-8: Razširjam pakete Description-sq.UTF-8: Duke nxjerrë paketat Description-sv.UTF-8: Packar upp paket Description-ta.UTF-8: தொகுப்புகளை பிரித்தெடுக்கிறது. Description-th.UTF-8: กำลังแยกแพกเกจต่างๆ Description-tl.UTF-8: Binubuksan ang mga pakete Description-tr.UTF-8: Paketler açılıyor Description-uk.UTF-8: Видобування пакунків Description-vi.UTF-8: Đang giải nén các gói Description-wo.UTF-8: Mi ngi nocci paket yi Description-zh_CN.UTF-8: 正在解开软件包 Description-zh_TW.UTF-8: 正在解開套件 Name: base-installer/debootstrap/section/instbase Type: text Description: Installing the base system Description-ar.UTF-8: تثبيت النظام الأساسي Description-be.UTF-8: Усталяванне базавай сістэмы Description-bg.UTF-8: Инсталиране на основната система Description-bn.UTF-8: মূল সিস্টেম ইনস্টল করা হচ্ছে Description-bs.UTF-8: Instaliram osnovni sistem Description-ca.UTF-8: S'està instal·lant el sistema base Description-cs.UTF-8: Instaluje se základní systém Description-da.UTF-8: Installerer basissystemet Description-de.UTF-8: Installation des Grundsystems Description-dz.UTF-8: གཞི་རྟེན་རིམ་ལུགས་འདི་གཞི་བཙུགས་འབད་དོ། Description-el.UTF-8: Εγκατάσταση του βασικού συστήματος Description-eo.UTF-8: Instalado de baza sistemo Description-es.UTF-8: Instalando el sistema base Description-et.UTF-8: Alussüsteemi paigaldamine Description-eu.UTF-8: Oinarri-sistema instalatzen Description-fi.UTF-8: Asennetaan peruskokoonpano Description-fr.UTF-8: Installation du système de base Description-gl.UTF-8: A instalar o sistema base Description-gu.UTF-8: પાયાની સિસ્ટમ સ્થાપન કરે છે Description-he.UTF-8: התקנת מערכת הבסיס Description-hi.UTF-8: आधार तंत्र संस्थापित किया जा रहा है Description-hr.UTF-8: Instaliram osnovni sustav Description-hu.UTF-8: Alaprendszer telepítése Description-id.UTF-8: Memasang sistem dasar Description-it.UTF-8: Installazione del sistema base in corso Description-ja.UTF-8: ベースシステムをインストールしています Description-ka.UTF-8: ძირითადი სისტემის ინსტალაცია Description-km.UTF-8: កំពុង​ដំឡើង​ប្រព័ន្ធ​គោល Description-ko.UTF-8: 베이스 시스템을 설치하는 중입니다 Description-ku.UTF-8: Pergala bingehî ava dike Description-lt.UTF-8: Bazinės sistemos dalies diegimas Description-lv.UTF-8: Instalēju bāzes sistēmu Description-mk.UTF-8: Инсталирање на базниот систем Description-ml.UTF-8: അടിസ്ഥാന സിസ്റ്റം ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്ത് കൊണ്ടിരിക്കുന്നു Description-nb.UTF-8: Installerer grunnsystemet Description-ne.UTF-8: आधार प्रणाली स्थापना गरिदै Description-nl.UTF-8: Het basissysteem wordt geïnstalleerd Description-nn.UTF-8: Installerer grunnsystemet Description-no.UTF-8: Installerer grunnsystemet Description-pa.UTF-8: ਮੁੱਢਲਾ ਸਿਸਟਮ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ Description-pl.UTF-8: Instalacja systemu podstawowego Description-pt.UTF-8: A instalar o sistema base Description-pt_BR.UTF-8: Instalando o sistema básico Description-ro.UTF-8: Se instalează sistemul de bază Description-ru.UTF-8: Установка базовой системы Description-sk.UTF-8: Inštalácia základného systému Description-sl.UTF-8: Nameščam osnovni sistem Description-sq.UTF-8: Duke instaluar sistemin bazë Description-sv.UTF-8: Installerar grundsystemet Description-ta.UTF-8: அடிப்படை கணினி அமைப்பை நிறுவுகிறது. Description-th.UTF-8: กำลังติดตั้งระบบพื้นฐาน Description-tl.UTF-8: Iniluluklok ang base system Description-tr.UTF-8: Temel sistem kuruluyor Description-uk.UTF-8: Встановлення базової системи Description-vi.UTF-8: Đang cài đặt hệ thống cơ bản Description-wo.UTF-8: Mi ngi istale sistem u baas bi Description-zh_CN.UTF-8: 正在安装基本系统 Description-zh_TW.UTF-8: 正在安裝 Base System Name: base-installer/debootstrap/section/instcore Type: text Description: Installing core packages Description-ar.UTF-8: تثبيت الحزم الأساسية Description-be.UTF-8: Усталяванне пакетаў падмурку Description-bg.UTF-8: Инсталиране на ключовите пакети Description-bn.UTF-8: মূল প্যাকেজগুলো ইনস্টল করা হচ্ছে Description-bs.UTF-8: Instaliram osnovne pakete... Description-ca.UTF-8: S'estan instal·lant els paquets principals Description-cs.UTF-8: Instalují se stěžejní balíky Description-da.UTF-8: Installerer grundpakker Description-de.UTF-8: Installiere Kern-Pakete Description-dz.UTF-8: ཐུམ་སྒྲིལ་གྱི་ནང་སྙིང་ཚུ་གཞི་བཙུགས་འབད་དོ། Description-el.UTF-8: Εγκατάσταση ουσιαστικότερων πακέτων Description-eo.UTF-8: Instalado de gravaj pakoj Description-es.UTF-8: Instalando los paquetes principales Description-et.UTF-8: Tuumikpakettide paigaldamine Description-eu.UTF-8: Oinarrizko paketeak instalatzen Description-fi.UTF-8: Asennetaan tärkeimpiä paketteja Description-fr.UTF-8: Installation des paquets de base Description-gl.UTF-8: A instalar os paquetes principais Description-gu.UTF-8: મુખ્ય પેકેજોનું સ્થાપન કરે છે Description-he.UTF-8: מתקין את חבילות הליבה Description-hi.UTF-8: क्रोड़ पैकेजों को संस्थापित किया जा रहा है... Description-hr.UTF-8: Instaliram sržne pakete Description-hu.UTF-8: Magcsomagok telepítése Description-id.UTF-8: Sedang memasang paket-paket inti... Description-it.UTF-8: Installazione dei pacchetti fondamentali in corso Description-ja.UTF-8: コアパッケージをインストールしています Description-ka.UTF-8: core-პაკეტების ინსტალაცია Description-km.UTF-8: កំពុង​ដំឡើង​កញ្ចប់​ស្នូល Description-ko.UTF-8: 핵심 꾸러미들을 설치하는 중입니다 Description-ku.UTF-8: Paketên bingehî saz dike Description-lt.UTF-8: Diegiami esminiai (core) paketai Description-lv.UTF-8: Instalēju pamatpakas Description-mk.UTF-8: Инсталирање на основните пакети Description-ml.UTF-8: കേന്ദ്ര പാക്കേജുകള്‍ ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്ത് കൊണ്ടിരിക്കുന്നു Description-nb.UTF-8: Installerer grunnpakkene Description-ne.UTF-8: कोर प्याकेजहरू स्थापना गरिदै Description-nl.UTF-8: Kernpakketten worden geïnstalleerd Description-nn.UTF-8: Installerer grunnpakkar Description-no.UTF-8: Installerer grunnpakkene Description-pa.UTF-8: ਮੁੱਖ ਪੈਕੇਜ ਇੰਸਟਾਲ ਹੋ ਰਹੇ ਹਨ... Description-pl.UTF-8: Instalowanie pakietów rdzennych Description-pt.UTF-8: A instalar pacotes fundamentais Description-pt_BR.UTF-8: Instalando os principais pacotes Description-ro.UTF-8: Se instalează pachetele centrale Description-ru.UTF-8: Установка основных (core) пакетов Description-sk.UTF-8: Inštalujú sa základné (core) balíky Description-sl.UTF-8: Nameščam osnovne pakete Description-sq.UTF-8: Duke instaluar paketat thelbësore Description-sv.UTF-8: Installerar kärnpaketen Description-ta.UTF-8: மையப் தொகுப்புகளை நிறுவுகிறது. Description-th.UTF-8: กำลังติดตั้งแพกเกจแกนกลาง Description-tl.UTF-8: Iniluluklok ang mga pakete ng core... Description-tr.UTF-8: Çekirdek paketler kuruluyor Description-uk.UTF-8: Встановлення основних пакунків Description-vi.UTF-8: Đang cài đặt các gói lõi Description-wo.UTF-8: Mi ngi istale paket yi ëppu solo Description-zh_CN.UTF-8: 正在安装核心软件包 Description-zh_TW.UTF-8: 正在安裝核心套件 Name: base-installer/debootstrap/section/sizedebs Type: text Description: Finding package sizes Description-ar.UTF-8: التحقّق من أحجام الحزم Description-be.UTF-8: Падлік памеру пакетаў Description-bg.UTF-8: Намиране големините на пакетите Description-bn.UTF-8: প্যাকেজের আকার খোঁজা হচ্ছে Description-bs.UTF-8: Tražim veličine paketa Description-ca.UTF-8: S'estan obtenint les mides dels fitxers Description-cs.UTF-8: Zjišťuje se velikost balíků Description-da.UTF-8: Finder pakkestørrelser Description-de.UTF-8: Suche nach Größe der Pakete Description-dz.UTF-8: ཐུམ་སྒྲིལ་གྱི་ཚད་ཚུ་འཚོལ་དོ། Description-el.UTF-8: Εύρεση των μεγεθών των πακέτων Description-eo.UTF-8: Kalkuli dimension de pakoj Description-es.UTF-8: Determinando los tamaños de los paquetes Description-et.UTF-8: Pakettide suuruste leidmine Description-eu.UTF-8: Pakete-tamainak bilatzen Description-fi.UTF-8: Selvitetään asennuspakettien koot Description-fr.UTF-8: Calcul de la taille des paquets Description-gl.UTF-8: A buscar o tamaño dos paquetes Description-gu.UTF-8: પેકેજનું માપ શોધે છે Description-he.UTF-8: מוצא את גדלי החבילה Description-hi.UTF-8: पैकेज के आकार पता कर रहे है Description-hr.UTF-8: Nalazim veličine paketa Description-hu.UTF-8: Csomag méretek keresése Description-id.UTF-8: Mencari ukuran paket Description-it.UTF-8: Ricerca delle dimensioni dei pacchetti in corso Description-ja.UTF-8: パッケージサイズを調べています Description-ka.UTF-8: პაკეტების ზომების განსაზღვრა Description-km.UTF-8: កំពុង​ស្វែងរក​ទំហំ​កញ្ចប់ Description-ko.UTF-8: 꾸러미 크기를 찾는 중입니다 Description-ku.UTF-8: Mezinahiya paketan dibîne Description-lt.UTF-8: Paketo dydžių radimas Description-lv.UTF-8: Meklēju paku izmērus Description-mk.UTF-8: Откривање на големината на пакетите Description-ml.UTF-8: പാക്കേജ് വലിപ്പങ്ങള്‍ കണ്ടുപിടിച്ചു കൊണ്ടിരിക്കുന്നു Description-nb.UTF-8: Finner pakkestørrelsene Description-ne.UTF-8: प्याकेज साइजहरू फेला पारिदै Description-nl.UTF-8: Pakketgroottes worden opgezocht Description-nn.UTF-8: Finn pakkestorleikar Description-no.UTF-8: Finner pakkestørrelsene Description-pa.UTF-8: ਪੈਕੇਜ ਅਕਾਰ ਲੱਭ ਰਿਹਾ ਹੈ Description-pl.UTF-8: Określanie rozmiarów pakietów Description-pt.UTF-8: A procurar o tamanho dos pacotes Description-pt_BR.UTF-8: Buscando tamanho dos pacotes... Description-ro.UTF-8: Se caută dimensiunile pachetelor Description-ru.UTF-8: Определение размеров пакетов Description-sk.UTF-8: Zisťujú sa veľkosti balíkov Description-sl.UTF-8: Ugotavljam velikosti paketov Description-sq.UTF-8: Duke gjetur madhësinë e paketit Description-sv.UTF-8: Söker reda på paketstorlekar Description-ta.UTF-8: தொகுப்புகளின் அளவை கண்டு பிடிக்கிறது. Description-th.UTF-8: กำลังหาขนาดของแพกเกจ Description-tl.UTF-8: Hinahanap ang laki ng mga pakete Description-tr.UTF-8: Paket boyutları bulunuyor Description-uk.UTF-8: Визначення розмірів пакунків Description-vi.UTF-8: Đang tìm các kích cỡ gói Description-wo.UTF-8: Mi ngi xoole rëyaay i paket yi Description-zh_CN.UTF-8: 查询软件包大小 Description-zh_TW.UTF-8: 正在查詢套件大小 Name: base-installer/debootstrap/section/unpackbase Type: text Description: Unpacking the base system Description-ar.UTF-8: استخراج النظام الأساسي Description-be.UTF-8: Распакоўка базавай сістэмы Description-bg.UTF-8: Разопаковане на основната система Description-bn.UTF-8: মূল সিস্টেমকে খোলা হচ্ছে Description-bs.UTF-8: Raspakivam osnovni sistem Description-ca.UTF-8: S'està desempaquetant el sistema base Description-cs.UTF-8: Rozbaluje se základní systém Description-da.UTF-8: Åbner basissystemet Description-de.UTF-8: Entpacken des Grundsystems Description-dz.UTF-8: གཞི་རྟེན་རིམ་ལུགས་འདི་སྦུང་ཚན་མི་འབད། Description-el.UTF-8: Εγκατάσταση του βασικού συστήματος Description-eo.UTF-8: Dispakado de baza sistemo Description-es.UTF-8: Desempaquetando el sistema base Description-et.UTF-8: Alussüsteemi lahti pakkimine Description-eu.UTF-8: Oinarri-sistema deskonprimitzen Description-fi.UTF-8: Puretaan peruskokoonpano Description-fr.UTF-8: Décompression du système de base Description-gl.UTF-8: A desempaquetar o sistema base Description-gu.UTF-8: પાયાની સિસ્ટમ ખોલે છે Description-he.UTF-8: פורס את מערכת הבסיס Description-hi.UTF-8: आधार तंत्र खोला जा रहा है Description-hr.UTF-8: Raspakiravam osnovni sustav Description-hu.UTF-8: Alaprendszer kibontása Description-id.UTF-8: Memasang sistem dasar Description-it.UTF-8: Scompattazione del sistema base in corso Description-ja.UTF-8: ベースシステムを展開しています Description-ka.UTF-8: ძირითადი სისტემის გაშლა Description-km.UTF-8: កំពុង​ស្រាយ​ប្រព័ន្ធ​គោល Description-ko.UTF-8: 베이스 시스템을 푸는 중입니다 Description-ku.UTF-8: Pergala bingehî ji paketa xwe derdixe Description-lt.UTF-8: Bazinės sistemos dalies išpakavimas Description-lv.UTF-8: Atpakoju bāzes sistēmu Description-mk.UTF-8: Отпакување на базниот систем Description-ml.UTF-8: അടിസ്ഥാന സിസ്റ്റം തുറന്ന് കൊണ്ടിരിക്കുന്നു Description-nb.UTF-8: Pakker ut grunnsystemet Description-ne.UTF-8: आधार प्रणाली अनप्याक गर्दै Description-nl.UTF-8: Het basissysteem wordt uitgepakt Description-nn.UTF-8: Pakkar ut grunnsystemet Description-no.UTF-8: Pakker ut grunnsystemet Description-pa.UTF-8: ਮੁੱਢਲੇ ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਖੋਲ ਰ ਰਿਹਾ ਹੈ Description-pl.UTF-8: Rozpakowywanie systemu podstawowego Description-pt.UTF-8: A extrair o sistema base Description-pt_BR.UTF-8: Desempacotando o sistema básico Description-ro.UTF-8: Se despachetează sistemul de bază Description-ru.UTF-8: Распаковка базовой системы Description-sk.UTF-8: Rozbaľuje sa základný systém Description-sl.UTF-8: Odpiram osnovni sistem Description-sq.UTF-8: Duke çpaketuar sistemin bazë Description-sv.UTF-8: Packar upp grundsystemet Description-ta.UTF-8: அடிப்படை கணினி அமைப்பை பிரிக்கிறது. Description-th.UTF-8: กำลังแตกแพกเกจระบบพื้นฐาน Description-tl.UTF-8: Binubuklat ang base system Description-tr.UTF-8: Temel sistem paketleri açılıyor Description-uk.UTF-8: Розпаковування базової системи Description-vi.UTF-8: Đang giải nén hệ thống cơ bản Description-wo.UTF-8: Mi ngi tajji sistem u baas bi Description-zh_CN.UTF-8: 正在解包基本系统 Description-zh_TW.UTF-8: 正在解開 Base System Name: base-installer/debootstrap/section/unpackreq Type: text Description: Unpacking required packages Description-ar.UTF-8: استخراج الحزم المطلوبة Description-be.UTF-8: Распакоўка неабходных пакетаў Description-bg.UTF-8: Разопаковане на необходимите пакети Description-bn.UTF-8: প্রয়োজনীয় প্যাকেজগুলো খোলা হচ্ছে Description-bs.UTF-8: Raspakivam zahtijevane pakete Description-ca.UTF-8: S'estan desempaquetant els paquets requerits Description-cs.UTF-8: Rozbalují se vyžadované balíky Description-da.UTF-8: Åbner påkrævede pakker Description-de.UTF-8: Entpacke benötigte Pakete Description-dz.UTF-8: དགོས་མཁོ་ཡོད་པའི་ཐུམ་སྒྲིལ་ཚུ་སྦུང་ཚན་མི་འབད། Description-el.UTF-8: Αποσυμπίεση των απαιτούμενων πακέτων Description-eo.UTF-8: Dispakado de bezonataj pakoj Description-es.UTF-8: Desempaquetando los paquetes necesarios Description-et.UTF-8: Vajalike pakettide lahti pakkimine Description-eu.UTF-8: Behar diren paketeak deskonprimitzen Description-fi.UTF-8: Puretaan vaadittuja paketteja Description-fr.UTF-8: Décompression des paquets nécessaires Description-gl.UTF-8: A desempaquetar os paquetes requeridos Description-gu.UTF-8: જરૂરી પેકેજો ખોલે છે Description-he.UTF-8: פורס חבילות נדרשות Description-hi.UTF-8: पैकेजों को खोला जा रहा है... Description-hr.UTF-8: Raspakiravam zahtijevane pakete Description-hu.UTF-8: Szükséges csomagok kibontása Description-id.UTF-8: Sedang membuka paket-paket yang diperlukan... Description-it.UTF-8: Scompattazione dei pacchetti richiesti in corso Description-ja.UTF-8: 必須パッケージを展開しています Description-ka.UTF-8: საჭირო პაკეტების გაშლა Description-km.UTF-8: កំពុង​​​ស្រាយ​​កញ្ចប់​ដែល​ត្រូវ​ការ Description-ko.UTF-8: 필수 꾸러미를 푸는 중입니다 Description-ku.UTF-8: Paketên pêwîst vedike Description-lt.UTF-8: Reikiamų (required) paketų išpakavimas Description-lv.UTF-8: Atpakoju nepieciešamās pakas Description-mk.UTF-8: Отпакување на потребните пакети Description-ml.UTF-8: അവശ്യ പാക്കേജുകള്‍ തുറന്ന് കൊണ്ടിരിക്കുന്നു Description-nb.UTF-8: Pakker ut nødvendige pakker Description-ne.UTF-8: आवश्यक प्याकेजहरू अनप्याक गर्दै Description-nl.UTF-8: Verplichte pakketten worden uitgepakt Description-nn.UTF-8: Pakkar ut naudsynte pakkar Description-no.UTF-8: Pakker ut nødvendige pakker Description-pa.UTF-8: ਲੋੜੀਂਦੇ ਪੈਕੇਜਾਂ ਨੂੰ ਖੋਲ ਰਿਹਾ ਹੈ... Description-pl.UTF-8: Rozpakowywanie wymaganych pakietów Description-pt.UTF-8: A extrair pacotes necessários Description-pt_BR.UTF-8: Desempacotando os pacotes requeridos Description-ro.UTF-8: Se despachetează pachetele necesare Description-ru.UTF-8: Распаковка необходимых (required) пакетов Description-sk.UTF-8: Rozbaľujú sa vyžadované balíky Description-sl.UTF-8: Odpiram zahtevane stisnjene pakete Description-sq.UTF-8: Duke çpaketuar paketat e duhura Description-sv.UTF-8: Packar upp nödvändiga paket Description-ta.UTF-8: தேவையான தொகுப்புகளை பிரிக்கிறது. Description-th.UTF-8: กำลังแตกแพกเกจที่ต้องใช้ประกอบ Description-tl.UTF-8: Binubuklat ang mga kailangan na mga pakete... Description-tr.UTF-8: Gerekli paketler açılıyor Description-uk.UTF-8: Розпаковування необхідних пакунків Description-vi.UTF-8: Đang giải nén các gói cần thiết Description-wo.UTF-8: Mi ngi tajji paket yi nga laaj Description-zh_CN.UTF-8: 正在解包必需的软件包 Description-zh_TW.UTF-8: 正在解開必需的套件 Name: base-installer/debootstrap/warning/retrying Type: text Description: Retrying failed download of ${SUBST0} Description-ar.UTF-8: إعادة تجربة تنزيل ${SUBST0} الذي فشل مسبقاً Description-be.UTF-8: Яшчэ адна спроба загрузкі ${SUBST0} Description-bg.UTF-8: Нов опит за изтегляне на ${SUBST0} Description-bn.UTF-8: ${SUBST0}-কে পুনরায় ডাউনলোডের চেষ্টা করা হচ্ছে Description-bs.UTF-8: Ponovni pokušaj preuzimanja ${SUBST0} Description-ca.UTF-8: Ha fallat el reintent de descàrrega de ${SUBST0}. Description-cs.UTF-8: Probíhá další pokus o stažení ${SUBST0} Description-da.UTF-8: Forsøger igen at hente ${SUBST0} Description-de.UTF-8: Download-Versuch von ${SUBST0} fehlgeschlagen Description-dz.UTF-8: ${SUBST0}གི་ཕབ་ལེན་སླར་ལོག་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་མི་འདི་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ། Description-el.UTF-8: Νέα προσπάθεια αποτυχημένης μεταφόρτωσης του ${SUBST0} Description-eo.UTF-8: Reprovi fiaskiĝintan elŝuton de ${SUBST0} Description-es.UTF-8: Reintentando la descarga fallida de ${SUBST0} Description-et.UTF-8: Nurjunud ${SUBST0} allalaadimise kordamine Description-eu.UTF-8: Huts egindako ${SUBST0} deskarga berriz saiatzen Description-fi.UTF-8: Yritetään uudestaan epäonnistunutta paketin ${SUBST0} noutoa Description-fr.UTF-8: Tentative de reprise du téléchargement de ${SUBST0} Description-gl.UTF-8: Vólvese tentar a descarga fallida de ${SUBST0} Description-gu.UTF-8: ${SUBST0} નું નિષ્ફળ ગયેલ ડાઉનલોડ ફરી પ્રયત્ન કરે છે Description-he.UTF-8: מנסה מחדש את ההורדה של ${SUBST0}, שנכשלה Description-hi.UTF-8: ${SUBST0} के डाउनलोड का पुनः प्रयास कर रहे हैं Description-hr.UTF-8: Ponovno pokušavam skinuti ${SUBST0} Description-hu.UTF-8: Az alábbi hibás letöltés újra: ${SUBST0} Description-id.UTF-8: Mengulangi download ${SUBST0} Description-it.UTF-8: Nuovo tentativo di scaricare ${SUBST0}. Description-ja.UTF-8: ダウンロードに失敗した ${SUBST0} を再試行しています Description-ka.UTF-8: ${SUBST0}-ს ხელახალი ჩამოტვირთვა წარუმატებელი მცდელობის შემდეგ Description-km.UTF-8: ការ​ព្យាយាម​ទាញយក​ ${SUBST0} បាន​បរាជ័យ​ហើយ Description-ko.UTF-8: ${SUBST0}을(를) 받는데 실패하여 다시 내려받는 중입니다 Description-ku.UTF-8: Pêngava daxistina ${SUBST0} ya neserketî tê dubarekirin Description-lt.UTF-8: Kartojant vėl nepavyko atsisiųsti ${SUBST0} Description-lv.UTF-8: Atkārtota ${SUBST0} lejupielade nav izdevusies Description-mk.UTF-8: Повторното преземање на ${SUBST0} не успеа Description-ml.UTF-8: ${SUBST0} ന്റെ പരാജയപ്പെട്ട ഡൌണ്‍ലോഡ് വീണ്ടു ശ്രമിച്ചു കൊണ്ടിരിക്കുന്നു Description-nb.UTF-8: Nytt forsøk på nedlasting av ${SUBST0} Description-ne.UTF-8: ${SUBST0} को डाउनलोड गरिएको पुन:प्रयास असफल भयो Description-nl.UTF-8: Ophalen van ${SUBST0} (was mislukt) wordt opnieuw geprobeerd Description-nn.UTF-8: Nytt forsøk på nedlasting av ${SUBST0}. Description-no.UTF-8: Nytt forsøk på nedlasting av ${SUBST0} Description-pa.UTF-8: ${SUBST0} ਦਾ ਮੁੜੂੰ ਡਾਊਨਲੋਅਸਫਲ ਹੋਇਆਸਕਿਆ। Description-pl.UTF-8: Ponawianie nieskutecznego pobrania ${SUBST0}. Description-pt.UTF-8: A tentar novamente o download, que tinha falhado, de ${SUBST0}. Description-pt_BR.UTF-8: Nova tentativa de download de ${SUBST0} falhou Description-ro.UTF-8: Reîncercarea a eşuat la descărcarea fişierului ${SUBST0} Description-ru.UTF-8: Повторная загрузка ${SUBST0} Description-sk.UTF-8: Opakuje sa neúspešné stiahnutie ${SUBST0} Description-sl.UTF-8: Ponovni prenos ${SUBST0} ni uspel. Description-sq.UTF-8: Duke riprovuar shkarkimin e dështuar të ${SUBST0} Description-sv.UTF-8: Försöket att hämta ner ${SUBST0} misslyckades. Description-ta.UTF-8: தோல்வியுற்ற ${SUBST0} இன் தரவிறக்கத்தை மீண்டும் முயற்சிக்கிறது. Description-th.UTF-8: กำลังพยายามดาวน์โหลดใหม่จาก ${SUBST0} Description-tl.UTF-8: Susubukan muling kunin ang ${SUBST0}. Description-tr.UTF-8: Başarısız ${SUBST0} indirme girişimi tekrar ediliyor Description-uk.UTF-8: Повторення невдалого завантаження ${SUBST0} Description-vi.UTF-8: Đang thử lại việc tải xuống ${SUBST0} bị lỗi Description-wo.UTF-8: Mi ngi jéemaat wacce bi antuwulóon di bu ${SUBST0} Description-zh_CN.UTF-8: 重新尝试下载失败的 ${SUBST0} Description-zh_TW.UTF-8: 再次試著下載失敗的 ${SUBST0} Name: base-installer/initramfs/generator Type: select Choices: ${GENERATORS} Description: Tool to use to generate boot initrd: Extended_description: The list shows the available tools. If you are unsure which to select, you should select the default. If your system fails to boot, you can retry the installation using the other options. Description-ar.UTF-8: الأداة المطلوب استخدامها لتوليد initrd للإقلاع: Extended_description-ar.UTF-8: تظهر القائمة الأدوات المتوفرة. إن لم تكن متأكداً ما التي يجب اختيارها، عليك باختيار الافتراضية. إن فشل إقلاع نظامك، يمكنك إعادة محاولة التثبيت باستخدام خيارات أخرى. Description-be.UTF-8: Прылада для генерацыі загрузачнага вобразу initrd: Extended_description-be.UTF-8: У спісе прысутнічаюць даступныя прылады. Калі Вы не ўпэўненыя, што пазначыць, можна пакінуць прадвызначаны выбар. Калі сістэма не здолее загрузіцца, варта будзе паспрабаваць устаноўку з іншымі опцыямі. Description-bg.UTF-8: Инструмент за генериране на initrd: Extended_description-bg.UTF-8: Списъкът показва наличните инструменти. Ако сте неуверен какво да изберете, изберете подразбиращия се инструмент. Ако системата не успее да зареди, можете да опитате отново инсталирането, използвайки друга опция. Description-bn.UTF-8: বুট initrd তৈরিতে ব্যবহৃত সফটওয়্যার: Extended_description-bn.UTF-8: তালিকাটি উপস্থিত সফটওয়্যারগুলোকে দেখায়। এদের মধ্যে কোনটিকে নির্বাচন করবেন সে ব্যাপারে আপনার কোন দ্বিধা থাকলে, যেটি ডিফল্ট সেটিকে বেছে নিন। এরপর যদি আপনার সিস্টেম বুট না করে, তবে আপনি অন্য কোন অপশন বেছে নিয়ে পুনরায় ইনস্টল করার চেষ্টা করতে পারবেন। Description-bs.UTF-8: Alat za kreiranje boot initrd: Extended_description-bs.UTF-8: Ovaj spisak prikazuje dostupne alate. Ako niste sigurni koji da odaberete, odaberite podrazumjevani. Ako se vaš sistem ne mogne podići, možete ponoviti instalaciju koristeći druge opcije. Description-ca.UTF-8: Eina a utilitzar per a generar l'initrd d'arrencada: Extended_description-ca.UTF-8: La llista mostra les eines disponibles. Si no esteu segur sobre quina seleccionar, hauríeu de seleccionar la predeterminada. Si el vostre sistema no arrenca, podeu reintentar la instal·lació utilitzant les altres opcions. Description-cs.UTF-8: Nástroj pro vytvoření initrd: Extended_description-cs.UTF-8: Seznam obsahuje dostupné nástroje. Pokud si nejste jisti, který vybrat, ponechte výchozí. Jestliže zavedení systému selže, můžete zkusit instalaci zopakovat a vybrat jinou možnost. Description-da.UTF-8: Værktøj, der kan generere en opstarts-ramdisk (initrd): Extended_description-da.UTF-8: Listen viser de tilgængelige værktøjer. Hvis du er usikker på, hvilket du skal bruge, bør du tage det, der er forvalgt. Hvis dit system ikke kan startes op, kan du gentage installationen med andre indstillinger. Description-de.UTF-8: Werkzeug zum Erzeugen der Boot-initrd: Extended_description-de.UTF-8: Die Liste zeigt die verfügbaren Werkzeuge. Wenn Sie unsicher sind, welches davon Sie wählen sollten, verwenden Sie den Standard. Wenn Ihr System nicht neugestartet werden kann, können Sie die Installation mit einer anderen Möglichkeit erneut versuchen. Description-dz.UTF-8: བུཊི་ཨི་ནི་ཊརཌ་བཟོ་བཏོན་འབད་ནི་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་ལི་གྱི་ལག་ཆས: Extended_description-dz.UTF-8: ཡིག་ཐོ་འདི་གྱིས་ཡོད་པའི་ལག་ཆས་ཚུ་སྟོནམ་ཨིན་ ཁྱོད་ཀྱིས་ག་སེལ་འཐུ་འབད་ནི་ཨིན་ན་ངེས་ཏིག་མེད་པ་ཅིན་ ཁྱོད་ཀྱིས་སྔོན་སྒྲིག་འདི་སེལ་འཐུ་འབད་དགོ་ ཁྱོད་ཀྱི་རིམ་ལུགས་བུཊི་ལུ་འཐུས་ཤོར་བྱུང་པ་ཅིན་ཁྱོད་ཀྱིས་གཞན་གདམ་ཁ་ཚུ་ལག་ལེན་འཐབ་སྟེ་གཞི་བཙུགས་འབད་ནི་ལུ་སླར་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད། Description-el.UTF-8: Εργαλείο που θα χρησιμοποιηθεί για την δημιουργία της initrd εκκίνησης: Extended_description-el.UTF-8: Η λίστα παρουσιάζει τα διαθέσιμα εργαλεία. Αν δεν είστε σίγουροι ποιο θέλετε να επιλέξετε, θα ήταν καλό να επιλέξετε το προκαθορισμένο. Αν αποτύχει η εκκίνηση του συστήματός σας, μπορείτε να ξαναπροσπαθήσετε την εγκατάσταση χρησιμοποιώντας τις άλλες δυνατότητες. Description-eo.UTF-8: Uzata ilo por krei 'initrd'-ekŝargon ("initramfs initrd"): Extended_description-eo.UTF-8: La listo montras disponeblajn ilojn. Se vi hezitas inter ili, elektu la implicitan elekton. Se via sistemo ne ekŝargas, vi eble reprovu la instaladon per aliaj elekteblecoj. Description-es.UTF-8: Herramienta a utilizar para generar el initrd de arranque: Extended_description-es.UTF-8: La lista muestra las herramientas disponibles. Debería elegir la opción por omisión si no está seguro de cuál elegir. Siempre podrá reintentar la instalación escogiendo otra opción si su sistema no puede arrancar. Description-et.UTF-8: Alglaadimise initrd loomise tööriist: Extended_description-et.UTF-8: Nimekirjas on kõik saadaval olevad tööriistad. Kui sa pole kindel, peaksid valima vaikeväärtuse. Kui süsteem ei suuda laaduda, peaksid proovima paigaldamist mõne teise valikuga. Description-eu.UTF-8: Abio initrd-a sortzeko erabiliko den lanabesa: Extended_description-eu.UTF-8: Zerrenda honek lanabes erabilgarriak eskeintzen ditu. Zein aukeratu ziur ez egon ezkero, lehenetsirikoa aukeratu beharko zenuke, sistemak abiarazteab huts egin ezkero, instalazioa berregin eta beste aukerak erabiltzen saia zaitezke. Description-fi.UTF-8: Käynnistyksen initrd:n tekevä työkalu: Extended_description-fi.UTF-8: Luettelossa on saatavilla olevat työkalut. Jos et ole varma valinnasta, pitäisi valita oletusarvo. Jos järjestelmä ei käynnisty, asennus voidaan tehdä uudestaan käyttäen muita vaihtoehtoja. Description-fr.UTF-8: Outil de création de l'image disque de démarrage (« initrd ») : Extended_description-fr.UTF-8: La liste vous donne tous les outils disponibles. Si vous ne savez pas lequel choisir, laissez la valeur par défaut. Si le système ne démarre pas correctement, vous pourrez retenter l'installation avec une des autres options. Description-gl.UTF-8: Ferramenta para xerar o initrd de inicio: Extended_description-gl.UTF-8: A lista amosa as ferramentas dispoñibles. Se non está seguro de cal escoller, debería escoller a opción por defecto. Se o seu sistema non arrinca, pode volver tentar a instalación empregando as outras opcións. Description-gu.UTF-8: બૂટ initrd બનાવવામાં ઉપયોગ થતાં સાધન: Extended_description-gu.UTF-8: યાદી પ્રાપ્ત સાધનો દર્શાવે છે. જો તમે શું પસંદ કરવું તે વિશે અચોક્કસ હોવ તો, તમારે મૂળભુત પસંદ કરવું જોઇએ. જો તમારી સિસ્ટમ શરુ થવામાં નિષ્ફળ જાય તો, તમે બીજા વિકલ્પોનો ઉપયોગ કરીને સ્થાપન સાથે ફરી પ્રયત્ન કરી શકો છો. Description-he.UTF-8: כלי ליצירת initrd בזמן האתחול: Extended_description-he.UTF-8: הרשימה מראה את הכלים הזמינים. אם אינך בטוח באיזה מהם לבחור, בחר את ברירת המחדל. אם אתחול המערכת שלך נכשל, תוכל לנסות שוב את ההתקנה עם אפשרויות אחרות. Description-hi.UTF-8: बूट इनिटआरडी बनाने के लिये औजार Extended_description-hi.UTF-8: सूची में उपलब्ध औजार हैं. यदि आप निश्चित नहीं है कि किसे चुनें तो डिफॉल्ट को ही चुना रहने दें. यदिआपका तंत्र बूट होने में असमर्थ होता है, तो आप अन्य विकल्पों से प्रयास कर सकते है. Description-hr.UTF-8: Alat kojim će se generirati boot initrd: Extended_description-hr.UTF-8: Popis sadrži dostupne alate. Ako niste sigurni koji odabrati, odaberite onaj koji je već zadan. Ako se vaš sustav ne uspije podići, možete pokušati instalaciju ponovo, koristeći druge opcije. Description-hu.UTF-8: A boot initrd előállításához használt eszköz: Extended_description-hu.UTF-8: E lista mutatja az elérhető eszközöket. Bizonytalanság esetén az alapértelmezettet érdemes választani. Csak, ha a rendszer nem indul, kell az újratelepítésnél módosítani. Description-id.UTF-8: Alat yang ingin dipakai untuk membuat initrd: Extended_description-id.UTF-8: Daftar menampilkan alat-alat yang tersedia. Jika anda tak yakin, pilih alat bawaan. Jika sistem anda gagal reboot, coba lagi dengan pilihan yang lain. Description-it.UTF-8: Strumento da usare per generare initrd per l'avvio: Extended_description-it.UTF-8: La lista mostra gli strumenti a disposizione. Se non si è sicuri, selezionare quello predefinito. Se il proprio sistema non avvia, si potrà riprovare l'installazione usando le altre opzioni. Description-ja.UTF-8: ブート initrd を生成するのに使うツール: Extended_description-ja.UTF-8: 利用可能なツールのリストを示します。どれを選んだらよいかわからないときには、デフォルトを選択すべきです。システムがブートに失敗するのであれば、ほかの選択肢を使って再度インストールしてみてください。 Description-ka.UTF-8: ჩატვირთვის initrd-ს შექმნის უტილიტა: Extended_description-ka.UTF-8: აირჩიეთ უტილიტა სიიდან. თუ არ იცით რომელი აირჩიოთ, დატოვეთ ნაგულისხმევი. თუ სისტემა ვერ ჩაიტვირთა, გაიმეორეთ ინსტალაცია სხვა პარამეტრით. Description-km.UTF-8: ឧបករណ៍​ប្រើ​ដើម្បី​បង្កើត initrd ចាប់ផ្ដើម ៖ Extended_description-km.UTF-8: បញ្ជី​នេះបង្ហាញ​ឧបករណ៍​ដែល​អាច​ប្រើ​បាន​ ។ បើ​អ្នក​មិន​ច្បាស់​ថា​ត្រូវ​ជ្រើស​មួយ​ណា អ្នក​គួរ​តែ​ជ្រើស​លំនាំដើម ។ បើ​ប្រព័ន្ធ​របស់​អ្នក​មិន​អាច​ចាប់ផ្ដើម​បាន អ្នក​អាច​ព្យាយាម​ដំឡើង​ម្ដង​ទៀត​ដោយ​ប្រើ​ជម្រើស​ផ្សេង ។ Description-ko.UTF-8: initrd를 생성하는데 사용할 툴: Extended_description-ko.UTF-8: 사용 가능한 툴의 목록입니다. 어떤 툴을 선택해야 할지 모르신다면, 기본으로 선택되어 있는 것을 사용하십시오. 시스템의 부팅이 실패할 경우 다른 옵션을 사용하여 시스템을 설치하십시오. Description-ku.UTF-8: Amûra di hilberîna "initrtd" a pêşbarkirinê de dê bête bikaranîn Extended_description-ku.UTF-8: Amûrên heyî di lîsteyê de dixuyin. Heke tu nizanî tu yê kîjanî hilbijêrî, divê tu ya standard hilbijêrî. Heke pergala te venebe hewl bide bi vebijêrkên din re sazkirinê dubare bike. Description-lt.UTF-8: Įrankis įkelties initrd sukūrimui: Extended_description-lt.UTF-8: Sąraše parodyti prieinami įrankiai. Jei abejojate kurį pasirinkti, naudokite numatytąjį parinkimą. Jei sistema negalės įsikelti (boot), galėsite pakartoti įdiegimą pasirinkdami kitą parametrą. Description-lv.UTF-8: Rīks ielādes initrd generācijai: Extended_description-lv.UTF-8: Saraksts parāda pieejamos rīkus. Ja jūs neesat droši par jums nepieciešamo izvēli - izvēlieties variantu pēc noklusējuma. Ja jūsu sistēma neiesaknējas, pamēginiet atkārtot instalāciju izvēloties šeit citus variantus. Description-mk.UTF-8: Алатка која ќе се користи да се генерира boot initrd: Extended_description-mk.UTF-8: Листава ги прикажува достапните алатки. Ако не си сигурен која да ја избереш, треба да ја оставиш вообичаената. Ако твојот систем не успее да се вчита, може повторно да пробаш користејќи ги другите алатки. Description-ml.UTF-8: ഇനിറ്റാര്‍ഡി ഉത്പാദിപ്പിക്കാനുപയോഗിക്കേണ്ട പണിയായുധം: Extended_description-ml.UTF-8: പട്ടിക കാണിക്കുന്നത് ലഭ്യമായ പണിയായുധങ്ങളാണ്. ഏത് തിരഞ്ഞെടുക്കണമെന്ന് ഉറപ്പില്ലെങ്കില്‍ ഡിഫാള്‍ട്ട് തിരഞ്ഞെടുക്കുക. നിങ്ങളുടെ സിസ്റ്റം ബൂട്ട് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടാല്‍ മറ്റ് തിരഞ്ഞെടുക്കാവുന്ന വിലകള്‍ ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങള്‍ക്ക് വീണ്ടും ശ്രമിക്കാവുന്നതാണ്. Description-nb.UTF-8: Verktøy for å lage initrd for oppstart: Extended_description-nb.UTF-8: Lista viser tilgjengelige verktøy. Hvis du er usikker, bør du bruke standardvalget. Hvis systemet ikke starter opp, kan du forsøke å installere igjen med andre valg. Description-ne.UTF-8: boot initrd उत्पन्न गर्न प्रयोग गरिने उपकरण: Extended_description-ne.UTF-8: सूचीले उपलब्ध उपकरणहरू देखाउँछ । यदि तपाईँ चयन गर्न अनिश्चित हुनुहुन्छ भने, तपाईँ पूर्वनिर्धारितलाई चयन गर्नुहोस् । यदि तपाईँको प्रणाली बुट गर्न असफल हुन्छ भने, तपाईँ अन्य विकल्पहरू प्रयोग गरेर स्थापनालाई पुन:प्रयास गर्न सक्नुहुन्छ । Description-nl.UTF-8: Te gebruiken hulpprogramma voor het genereren van een initrd: Extended_description-nl.UTF-8: De lijst toont de de beschikbare tools. Als u niet zeker weet welke te kiezen, selecteer dan de standaard waarde. Als het opstarten van uw systeem mislukt, kunt u de installatie opnieuw proberen met één van de andere opties. Description-nn.UTF-8: Verktøy for å lage initrd for oppstart: Extended_description-nn.UTF-8: Lista viser tilgjengelege verktøy. Viss du er usikker, bør du bruke standardvalet. Viss systemet ikkje starter opp, kan du forsøkje å installere igjen med andre val. Description-no.UTF-8: Verktøy for å lage initrd for oppstart: Extended_description-no.UTF-8: Lista viser tilgjengelige verktøy. Hvis du er usikker, bør du bruke standardvalget. Hvis systemet ikke starter opp, kan du forsøke å installere igjen med andre valg. Description-pa.UTF-8: ਬੂਟ initrd ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਵਰਤਣ ਵਾਲਾ ਸੰਦ: Extended_description-pa.UTF-8: ਸੂਚੀ ਉਪਲੱਬਧ ਸੰਦ ਵਿਖਾਉਂਦੀ ਹੈ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਚੁਣਨ ਬਾਰੇ ੇ ਜਾਣੂ ਨਹੀਂ ਹੋਤੁਹਾਨੂੰ ਮੂਲ ਹੀ ਚੁਣਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਜੇ ਤੁਹਾਡਾ ਸਿਸਟਮ ਬੂਟ ਹੋਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਹੋਰ ਚੋਣ ਵਰਤ ਕੇ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਦੀ ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।, Description-pl.UTF-8: Narzędzie wykorzystywane do tworzenia initrd: Extended_description-pl.UTF-8: Lista przedstawia dostępne narzędzia. Jeśli nie masz pewności, którego użyć, wybierz domyślne. Jeśli system nie uruchomi się możesz ponowić instalację z użyciem innej opcji. Description-pt.UTF-8: Ferramenta a utilizar para gerar boot initrd: Extended_description-pt.UTF-8: A lista mostra as ferramentas disponíveis. Se não tiver a certeza sobre qual escolher, deve escolher a omissão. Se o seu sistema não conseguir arrancar, pode tentar novamente a instalação utilizando as outras opções. Description-pt_BR.UTF-8: Ferramenta a ser utilizada para gerar o initrd de inicialização: Extended_description-pt_BR.UTF-8: A lista exibe as ferramentas disponíveis. Caso você não esteja certo sobre qual selecionar, você deverá selecionar a ferramenta padrão. Caso seu sistema falhe ao iniciar, você pode tentar a instalação novamente utilizando as outras opções. Description-ro.UTF-8: Unealta utilizată pentru a genera imaginea initrd: Extended_description-ro.UTF-8: Această listă conţine uneltele disponibile. Dacă nu sunteţi sigur(ă) pe care să o selectaţi, ar trebui să o alegeţi pe cea implicită. Dacă sistemul eşuează la pornire, puteţi reîncerca instalarea folosind celelalte opţiuni. Description-ru.UTF-8: Утилита для создания initrd для загрузки: Extended_description-ru.UTF-8: В списке показаны доступные утилиты. Если вы не знаете что выбрать, используйте значение по умолчанию. Если система не смогла загрузиться, повторите установку с использованием другого параметра. Description-sk.UTF-8: Nástroj na vytvorenie initrd: Extended_description-sk.UTF-8: Zoznam obsahuje dostupné nástroje. Ak si nie ste istí, ktorý si máte zvoliť, ponechajte predvolený nástroj. Ak zlyhá zavedenie systému, môžete zopakovať inštaláciu použitím iného nástroja. Description-sl.UTF-8: Orodje za generiranje boot initrd: Extended_description-sl.UTF-8: Seznam prikazuje orodja, ki so na voljo. Če niste prepričani katerega izbrati, izberite privzetega. Če se vaš sistem ne zažene, lahko poskusite namestitev z drugimi možnostmi. Description-sq.UTF-8: Vegla e përdorur për përftimin e initrd-së së nisjes: Extended_description-sq.UTF-8: Lista shfaq veglat në dispozicion. Nëse nuk je i sigurtë cilën të zgjedhësh, prano të parazgjedhurën. Nëse sistemi yt dështon në nisje, mund të riprovosh instalimin duke përdorur mundësitë e tjera. Description-sv.UTF-8: Vilket verktyg ska användas för att generera en uppstartsramdisk: Extended_description-sv.UTF-8: Listan visar de tillgängliga verktygen. Om du är osäker på vilket du ska välja bör du välja det förvalda. Om ditt system misslyckas att starta upp kan du göra om installationen med något av de andra alternativen. Description-ta.UTF-8: பூட் இனிட்ஆர்டி (boot initrd) உருவாக்க பயன் படுத்தும் கருவி: Extended_description-ta.UTF-8: இந்த பட்டியல் கிடைக்கப் பெறும் கருவிகளை காட்டுகிறது. எதை தேர்வு செய்வது என குழப்பம் இருப்பின் முன்னிருப்பை பயன் படுத்துக. கணினி துவங்கவில்லை எனில் மற்ற தேர்வுகளை கொண்டு மீண்டும் நிறுவலை செய்யலாம். Description-th.UTF-8: เครื่องมือที่จะใช้สร้าง initrd สำหรับบูต: Extended_description-th.UTF-8: รายการนี้แสดงเครื่องมือที่มีให้ใช้ ถ้าคุณไม่แน่ใจว่าจะเลือกเครื่องมือไหน ก็ควรเลือกตัวเลือกปริยาย ถ้าระบบบูตไม่สำเร็จ คุณสามารถลองติดตั้งใหม่ด้วยตัวเลือกอื่นได้ Description-tl.UTF-8: Kasangkapang gagamitin sa pagbuo ng initramfs initrd: Extended_description-tl.UTF-8: Nakalista ang mga magagamit na kasangkapan. Kung hindi kayo tiyak kung alin ang pipiliin, dapat niyong piliin ang default. Kung mabigo ang sistema ninyo sa pag-reboot, maaaring subukan muli ang pagluklok gamit ang ibang mga pagpipilian. Description-tr.UTF-8: Önyüklenecek "initrd"yi üretmekte kullanılacak araç: Extended_description-tr.UTF-8: Mevcut araçlar listede görülüyor. Hangisini seçeceğinizden emin değilseniz, öntanımlı olanı seçmelisiniz. Eğer sisteminiz açılmazsa diğer seçeneklerle kurulumu tekrar edebilirsiniz. Description-uk.UTF-8: Інструмент для створення initrd для завантаження: Extended_description-uk.UTF-8: В цьому списку знаходяться доступні інструменти. Якщо ви не впевнені, який вибрати, то виберіть інструмент за замовчанням. Якщо ваша система не завантажується, ви можете повторити встановлення з іншими параметрами. Description-vi.UTF-8: Công cụ cần dùng để tạo ra initrd khởi động: Extended_description-vi.UTF-8: Danh sách này hiển thị các công cụ có sẵn. Nếu bạn chưa chắc cần chọn gì, bạn nên chọn điều mặc định. Nếu hệ thống bạn không khởi động được, bạn có thể thử lại tiến trình cài đặt, dùng những tùy chọn khác. Description-wo.UTF-8: Jumtukaay binuy jëfandikoo ngir sos boot initrd: Extended_description-wo.UTF-8: List bii migni wane jumtukaay yifi am. Boo xamul looy tann, man ngaa tann defóo bi. Bu sa sistem bi naŋguwula boot, nga jéemaat def istalaasioŋbi ta tann yaneen. Description-zh_CN.UTF-8: 用于生成启动 initrd 的工具: Extended_description-zh_CN.UTF-8: 表格里列出了可供选择的工具。如果您不确定应该选择哪个,请使用默认选项。如果您的系统启动失败,您可以重试安装并选择其它的选项。 Description-zh_TW.UTF-8: 要用來建立開機 initrd 的工具: Extended_description-zh_TW.UTF-8: 列表中列出的是可用的工具。如果您不確定該如何抉擇,您應該使用預設值。如果您的系統無法開機,您可以再次執行安裝程式並換用其它的選項。 Name: base-installer/initramfs/no-generator Type: error Description: No initrd generator Extended_description: The kernel that has been selected for installation needs an initrd to boot. However, no package to generate that initrd is available that supports your configuration. This would leave your system unable to boot. Description-ar.UTF-8: ليس هناك مولّد initrd Extended_description-ar.UTF-8: النواة التي تم اختيارها للتثبيت تحتاج إلى initrd كي يمكن إقلاعها. على أي، ليست هناك أية حزمة لتوليد initrd متوفرة تدعم تهيئتك. قد يجعل هذا نظامك غير قابل للإقلاع. Description-be.UTF-8: Няма праграмы для генерацыі initrd Extended_description-be.UTF-8: Пазначанае ядро патрабуе initrd для загрузкі. У той жа час няма даступнага пакетa, які б дапамог згенераваць initrd і адначасова падтрымліваў Вашую канфігурацыю. Вынікам будзе немагчымасць загрузкі. Description-bg.UTF-8: Няма генератор на initrd Extended_description-bg.UTF-8: Ядрото, което е избрано за инсталиране, се нуждае от initrd, за да зареди. Обаче няма пакет, който да може да генерира initrd за Вашите настройки. Това ще остави системата неспособна за начално зареждане. Description-bn.UTF-8: initrd তৈরির জন্য কোন সফটওয়্যার পাওয়া যায় নি Extended_description-bn.UTF-8: যে কার্নেলকে ইনস্টল করার জন্য নির্বাচন করা হয়েছে, তাকে বুট করার জন্য একটি initrd প্রয়োজন। কিন্তু আপনার সিস্টেমের কনফিগারেশন অনুসারে initrd তৈরি করতে পারে এরকম কোন প্যাকেজ নেই। এর ফলে আপনার সিস্টেমকে আর বুট করা সম্ভব হবে না। Description-bs.UTF-8: Nema initrd generatora Extended_description-bs.UTF-8: Kernel koji je odabran za instaliranje treba initrd za podizanje. Međutim, paket za generisanje initrd-a nije dostupan koji podržava vašu konfiguraciju. Ovo će ostaviti Vaš sistem u nemogućnosti da se podigne. Description-ca.UTF-8: No hi ha cap generador d'initrd Extended_description-ca.UTF-8: El nucli que s'ha seleccionat per a instal·lar-se necessita un initrd per a arrencar. No obstant, no hi ha cap paquet per a generar aquest initrd que suporte la vostra configuració. Això faria que el vostre sistema no arrenque. Description-cs.UTF-8: Žádný nástroj pro vytvoření initrd Extended_description-cs.UTF-8: Jádro, které jste vybrali pro instalaci, vyžaduje pro správné zavedení initrd. Bohužel, není k dispozici žádný balík pro vytváření initrd, jenž by podporoval vaši konfiguraci. To znamená, že váš nový systém nenastartuje. Description-da.UTF-8: Ingen initrd-generator Extended_description-da.UTF-8: Den kerne, der er udpeget til installation, skal bruge en opstarts-ramdisk (initrd) for at kunne starte op. Men der er ikke nogen tilgængelige pakker, der kan generere en ramdisk, der understøtter din opsætning. Dette vil medføre, at du ikke vil kunne starte dit system op. Description-de.UTF-8: Kein initrd-Erzeuger Extended_description-de.UTF-8: Der Kernel, der für die Installation gewählt wurde, benötigt zum Starten ein initrd. Jedoch ist kein Paket verfügbar, das dies initrd erzeugen kann und Ihre Konfiguration unterstützt. Dies würde Ihr System in einem nicht bootfähigen Zustand hinterlassen. Description-dz.UTF-8: ཨིན་ནི་ཊེརེཌ་བཟོ་བཏོན་འཕྲུལ་ཆས་མིན་འདུག་ Extended_description-dz.UTF-8: གཞི་བཙུགས་ཀྱི་དོན་ལུ་སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་ཀར་ནེལ་ལུ་བུཊི་འབད་ནི་གྱི་ཨིན་ཊིརིཌ་གཅིག་དགོ་པས་ ག་དེ་སྦེ་རང་ཨིན་རུང་ ཁྱོད་ཀྱིས་གཞི་སྒྲིག་འབད་ནི་ལུ་རྒྱབ་སྐྱོར་ཚུ་ཨིན་ཊིརིཌ་འདི་ཡོད་རུང་བཟོ་བཏོན་འབད་ནི་ལུ་ཐུམ་སྒྲིལ་མིན་འདུག་ འདི་གིས་ཁྱོད་ཀྱི་རིམ་ལུགས་བུཊི་འབད་ནི་ལུ་བཞག་འོང་། Description-el.UTF-8: Δεν υπάρχει πρόγραμμα δημιουργίας της initrd Extended_description-el.UTF-8: Ο πυρήνας που έχει επιλεχθεί για την εγκατάσταση χρειάζεται μια initrd για την εκκίνησή του. Όμως δεν υπάρχει διαθέσιμο πακέτο για την δημιουργία της, που να υποστηρίζει την διαμόρφωση του συστήματός σας. Αυτό θα αφήσει το σύστημά σας σε μη εκκινήσιμη κατάσταση. Description-eo.UTF-8: Neniu 'initrd'-produktilo Extended_description-eo.UTF-8: La instalota kerno bezonos 'initrd'-on por esti ekŝargita. Tamen, neniu 'initrd'-produktanta pako estas disponebla por via sistemo. Probable via sistemo ne estos ekŝargita. Description-es.UTF-8: No hay generador de initrd Extended_description-es.UTF-8: El núcleo que ha seleccionado para la instalación requiere un «initrd» para arrancar. Sin embargo, no se dispone de un paquete para generar el initrd para su configuración. Esto hará que su sistema no sea capaz de arrancar. Description-et.UTF-8: Initrd loojat pole Extended_description-et.UTF-8: Sinu poolt valitud tuum vajab alglaadumiseks initrd kujutist. Paraku aga pole saadaval ühtki pakki, mis antud seadistust toetaks. Niimoodi poleks su süsteem võimeline laaduma. Description-eu.UTF-8: Ez dago initrd sortzailerik Extended_description-eu.UTF-8: Instalaziorako hautatu den kernelak initrd behar du abiarazteko.Hala ere zure konfiguraziorako initrd sortzea onartzen duen paketerik ez dago. Honek sistema abiarazi ezin bat utzi dezake. Description-fi.UTF-8: Ei työkalua tuottamaan käynnistysmuistilevyn levyotos (initrd) Extended_description-fi.UTF-8: Asennettavaksi valittu ydin tarvitsee käynnistysmuistilevyn (initrd). Yhtään työkalua tuottamaan käynnistysmuistilevy tälle laitekokoonpanolle ei ole käytettävissä. Tämä jättäisi järjestelmän käynnistyskelvottomaksi. Description-fr.UTF-8: Pas d'outil de création d'image disque de démarrage (« initrd ») Extended_description-fr.UTF-8: Le noyau que vous avez choisi d'installer a besoin d'une image disque pour démarrer (« initrd »). Cependant, aucun paquet comportant le programme permettant de créer cette image disque n'est disponible pour votre configuration. Il est probable que le système ne pourra pas démarrer. Description-gl.UTF-8: Non hai un xerador de initrd Extended_description-gl.UTF-8: O núcleo seleccionado para a instalación precisa dun initrd para arrincar. Nembargantes, non hai dispoñible ningún paquete para xerar initrd que soporte a súa configuración. Isto ha deixar o seu sistema incapaz de arrincar. Description-gu.UTF-8: initrd બનાવનાર નથી Extended_description-gu.UTF-8: સ્થાપન માટે પસંદ કરેલ કર્નલને બૂટ માટે initrd જોઇએ છે. તેમ છતાં, initrd બનાવનાર કોઇપણ પેકેજ તમારા રુપરેખાંકન ને આધાર આપવા માટે પ્રાપ્ત નથી. આ તમારી સિસ્ટમને બૂટ કરવામાં અસક્ષમ બનાવશે. Description-he.UTF-8: ללא יוצר initrd Extended_description-he.UTF-8: הקרנל שנבחר להתקנה צריך initrd כדי לאתחל. אך אין חבילות זמינות שיכולות ליצור את ה-initrd. מצב זה ישאיר את המערכת שלך במצב שאינו ניתן לאתחול. Description-hi.UTF-8: कोई भी इनिटआरडी जनक नहीं Extended_description-hi.UTF-8: संस्थापन के लिए चयनित कर्नेल को बूट होने के लिए इनिटआरडी चाहिए. जबकि, उस इनिटआरडी को बनाने केलिए कोई भी पैकेज उपलब्ध नहीं है. यह आपके तंत्र को बूट न होने योग्य स्थिति में छोड़ सकता है. Description-hr.UTF-8: Nema generatora initrda Extended_description-hr.UTF-8: Kernel koji je odabran za instalaciju treba initrd za podizanje. No, nije dostupan nijedan paket koji generira initrd a da podržava vaše postavke. Ovo će ostaviti vaš sustav u stanju u kojem se ne može podići. Description-hu.UTF-8: Nincs initrd generátor. Extended_description-hu.UTF-8: A telepítéshez választott rendszermagnak initrd kell az induláshoz, de nincs ezt az initrd-t előállító, a konfigurációt támogató csomag. Így a rendszer nem indítható. Description-id.UTF-8: Tak ada generator initrd Extended_description-id.UTF-8: Kernel yang dipilih untuk instalasi memerlukan sebuah initrd untuk booting. Akan tetapi, tak tersedia paket untuk membuat initrd tersebut pada konfigurasi anda. Ini akan membuat sistem tak dapat booting. Description-it.UTF-8: Nessun generatore di initrd Extended_description-it.UTF-8: Il kernel che è stato selezionato per l'installazione ha bisogno di un initrd. Tuttavia, non è disponibile alcun pacchetto per generare questo initrd che supporti la propria configurazione. Questo lascerà il sistema impossibilitato ad avviare. Description-ja.UTF-8: initrd 生成ツールがありません Extended_description-ja.UTF-8: インストール用に選択されたカーネルは、ブートするのに initrd が必要です。しかし、設定内容をサポートする initrd を生成する利用可能なパッケージがありません。つまり、システムはブートできない状態のままになります。 Description-ka.UTF-8: initrd გენერატორი არ არის Extended_description-ka.UTF-8: არჩეული ბირთვისათვის საჭიროა initrd, მაგრამ თქვენს კონფიგურაციაში შებამისი პაკეტი არ არის მხარდაჭერილი. სისტემა არ ჩაიტვირთება. Description-km.UTF-8: គ្មាន​កម្មវិធី​បង្កើត​ initrd Extended_description-km.UTF-8: ខឺណែល​ដែល​បានជ្រើស​សម្រាប់​ការ​ដំឡើង ត្រូវការ​ initrd មួយ​ដើម្បី​ចាប់ផ្ដើម ។ ទោះ​យ៉ាង​ណា មិន​មាន​កញ្ចប់​ដើម្បី​បង្កើត initrd នោះ​ឡើយ ដែល​គាំទ្រ​ការ​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​របស់​អ្នក ។​ វា​នឹង​បណ្ដាល​ឲ្យ​ប្រព័ន្ធ​របស់​អ្នក​មិន​អាច​ចាប់ផ្ដើម​បាន ។ Description-ko.UTF-8: initrd 생성 프로그램 없음 Extended_description-ko.UTF-8: 선택된 커널로 부팅하기 위해서는 initrd가 필요합니다. 하지만 현재 설정을 지원하는initrd를 생성해줄 만한 꾸러미가 없습니다. 이렇게 되면 시스템이 부팅할 수 없게 됩니다. Description-ku.UTF-8: Hilberînerê initrd tuneye Extended_description-ku.UTF-8: Ji bo kernela hatiye hilbijartin dikarine boot bibe, jê re initrdek divê. Lê tu paketeke ku dikaribe vê mîhenkiriê destek bike ne amade ye. Ev dixwaze ku pergal neyê bootkirin. Description-lt.UTF-8: Programa initrd sukūrimui neprieinama Extended_description-lt.UTF-8: Branduolio, kurį pasirinkote diegti, įkėlimui reikalingas initrd. Tačiau paketas, Jūsų konfigūracijai tinkamo, initrd sukūrimui neprieinamas. Dėl šios priežasties sistema taps neįkeliama. Description-lv.UTF-8: Initrd ģenerātori nav atrasti Extended_description-lv.UTF-8: Izvēlētajam kodolam saknešanās processā būs vajadzīgs initrd. Taču nav pieejams neviens initrd ģenerāors, kas atbalstītu jūsu sistēmas konfigurāciju. Tas nozīmē, ka jūsu sistēma nespēs iesaknēties. Description-mk.UTF-8: Нема генератор за initrd Extended_description-mk.UTF-8: За кернелот кој беше избран за инсталација му треба initrd за да се вчита. Сепак, нема достапно пакет кој може да генерира initrd во твојата конфигурација. Поради ова твојот систем не ќе може да се вчита. Description-ml.UTF-8: ഇനിറ്റാര്‍ഡി ഉത്പാദകന്‍ ഇല്ല Extended_description-ml.UTF-8: ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യാന്‍ തിരഞ്ഞെടുത്ത കെര്‍ണല്‍ ബൂട്ട് ചെയ്യാന്‍ ഒരു ഇനിറ്റാര്‍ഡി ആവശ്യമാണ്. എന്നാല്‍ നിങ്ങളുടെ ക്രമീകരണം പിന്തുണക്കുന്ന ഇനിറ്റാര്‍ഡി ഉത്പാദിപ്പിക്കാന്‍ പറ്റിയ പാക്കേജൊന്നും ലഭ്യമല്ല. ഇത് നിങ്ങളുടെ സിസ്റ്റം ബൂട്ട് ചെയ്യാന്‍ പറ്റാത്തതാക്കും. Description-nb.UTF-8: Ingen initrd-generator Extended_description-nb.UTF-8: Kjernen som er valgt for installasjon trenger en initrd for å kunne starte. Imidlertid finnes det ingen pakke for å lage denne som har støtte for dette oppsettet. Dette ville gjøre det umulig å starter opp systemet. Description-ne.UTF-8: initrd उत्पन्नकर्ता होइन Extended_description-ne.UTF-8: स्थापनाका लागि चयन भएको कर्नेलले बुट गर्न एउटा initrd चाहन्छ । यद्यपि, उत्पन्न हुने कुनै प्याकेज नभएता पनि initrd उपलब्ध छ जसले तपाईँको कनफिगरेसनलाई समर्थन गर्छ । यसले तपाईँको प्रणालीलाई बुट गर्न असक्षम छोडिदिन्छ । Description-nl.UTF-8: Geen initrd generator Extended_description-nl.UTF-8: De kernel die is geselecteerd voor installatie heeft een initrd nodig om te kunnen opstarten. Echter, er is voor uw configuratie geen pakket beschikbaar om deze initrd te genereren. Dit zou tot gevolg hebben dat uw systeem niet kan opstarten. Description-nn.UTF-8: Ingen initrd-generator Extended_description-nn.UTF-8: Kjernen som er valt for installasjon treng ein initrd for å kunne starte. Men det finst ingen pakke for å lage denne som også har støtte for dette oppsettet. Dette ville gjere det umogeleg å starte opp systemet. Description-no.UTF-8: Ingen initrd-generator Extended_description-no.UTF-8: Kjernen som er valgt for installasjon trenger en initrd for å kunne starte. Imidlertid finnes det ingen pakke for å lage denne som har støtte for dette oppsettet. Dette ville gjøre det umulig å starter opp systemet. Description-pa.UTF-8: ਕੋਈ initrd ਜਨਰੇਟਰ Extended_description-pa.UTF-8: ਕਰਨਲ ਜੋ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਲਈ ਚੁਣਿਆ ਹੈ ਨੂੰ ਬੂਟ ਹੋਣ ਲਈ initrd ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ। ਭਾਵੇਂ, initrd ਨੂੰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਕੋਈ ਪੈਕੇਜ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਜੋ ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਰਚਨਾ ਲਈ ਸਹਿਯੋਗੀ ਹੈ। ਇਸ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡਾ ਸਿਸਟਮ ਬੂਟ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ। Description-pl.UTF-8: Brak generatora initrd Extended_description-pl.UTF-8: Jądro wybrane do instalacji wymaga initrd by się uruchomić. Jednakże nie jest dostępny żaden pakiet do tworzenia initrd, który obsługiwałby Twoją konfigurację. Przez to system nie będzie mógł się uruchomić. Description-pt.UTF-8: Sem criador de initrd Extended_description-pt.UTF-8: O kernel que foi escolhido para a instalação necessita de um initrd para iniciar. No entanto, não está disponível nenhum pacote que crie esse initrd que suporte a sua configuração. Isto deixaria o seu sistema incapaz de iniciar. Description-pt_BR.UTF-8: Nenhum gerador de initrd Extended_description-pt_BR.UTF-8: O kernel que foi selecionado para instalação precisa de um initrd para ser iniciado. Porém, nenhum pacote que gere esse initrd que suporte sua configuração está disponível. Isso deixaria seu sistema não inicializável. Description-ro.UTF-8: Nu există generator initrd Extended_description-ro.UTF-8: Nucleul care a fost selectat pentru instalare, necesită o imagine RAM (initrd) pentru pornire. Totuşi, nu este disponibil nici un pachet care să poată genera şi care să fie suportat în configuraţia dumneavoastră. Acest lucru va lăsa sistemul în situaţia de a fi incapabil să pornească. Description-ru.UTF-8: Недоступна программа создания initrd Extended_description-ru.UTF-8: Для ядра, выбранного для установки, требуется initrd. Однако пакет, с помощью которого создаётся данный initrd, недоступен в вашей конфигурации. Cистема в таком состоянии загружаться не сможет. Description-sk.UTF-8: Žiaden nástroj na vytvorenie initrd Extended_description-sk.UTF-8: Jadro zvolené na inštaláciu potrebuje pre správne zavedenie initrd. Pre vašu konfiguráciu však nie je k dispozícii žiaden balík na vytváranie initrd. Váš systém teda nenaštartuje. Description-sl.UTF-8: Ni initrd ustvarjalca Extended_description-sl.UTF-8: Izbrano jedro potrebuje initrd za zagon. Žal ni na voljo nobenega paketa, ki zna narediti initrd za vašo konfiguracijo. To bi vašemu sistemu onemogočilo zagon. Description-sq.UTF-8: Pa përftues initrd Extended_description-sq.UTF-8: Kerneli që është zgjedhur për instalim ka nevojë për një initrd për të nisur. Sidoqoftë, nuk gjendet asnjë paket për të gjeneruar atë initrd që suporton konfigurimin tënd. Kjo nuk do bënte të mundur nisjen e sistemit. Description-sv.UTF-8: Ingen ramdiskgenerator Extended_description-sv.UTF-8: Kärnan som har valts för installationen behöver en ramdisk (initrd) för att starta upp. Dock finns inget paket tillgängligt som kan generera en ramdisk med stöd för din konfiguration. Det skulle innebära att ditt system inte kan starta upp. Description-ta.UTF-8: இனிட்ஆர்டி (initrd) உருவாக்கும் கருவி ஏதும் இல்லை Extended_description-ta.UTF-8: நிறுவலுக்கு தேர்வு செய்த உட் கருவுக்கு துவங்க இனிட்ஆர்டி (initrd) தேவை. ஆனால் உங்கள் அமைப்பை ஆதரிக்கும் இனிட்ஆர்டி (initrd) உருவாக்கும் கருவி ஏதும் கிடைக்கவில்லை. இது உங்கள் கணினியை துவங்க இயலாத நிலையில் விடும். Description-th.UTF-8: ไม่มีเครื่องมือสร้าง initrd Extended_description-th.UTF-8: เคอร์เนลที่เลือกสำหรับติดตั้งต้องใช้ initrd ในการบูต แต่ไม่พบแพกเกจสำหรับสร้าง initrd ที่สนับสนุนค่าตั้งของคุณ ซึ่งจะทำให้ระบบของคุณบูตไม่ได้ Description-tl.UTF-8: Walang pambuo ng initramfs initrd Extended_description-tl.UTF-8: Ang napiling kernel para sa pagluklok ay nangangailangan ng initrd upang makapag-boot. Subalit, walang paketeng magagamit na magbubuo ng initrd para sa inyong gamit na makina. Maiiwanan ang inyong sistema na hindi makakapag-boot. Description-tr.UTF-8: "initrd" üreteci mevcut değil Extended_description-tr.UTF-8: Kurulumu seçilen çekirdek, önyükleme için bir "initrd"ye ihtiyaç duyuyor. Bununla beraber, yapılandırmanıza uygun şekilde bu "initrd"yi üretebilecek herhangi bir paket mevcut değil. Böyle bir durum sisteminizi açılamaz hale getirebilir. Description-uk.UTF-8: Немає створювача initrd Extended_description-uk.UTF-8: Ядро, яке вибране для встановлює, потребує initrd для завантаження. Однак, жоден пакунок для створення initrd який підтримував би вашу конфігурацію недоступний. Це залишить вашу систему в стані не придатному для завантаження. Description-vi.UTF-8: Không có bộ tạo ra initrd Extended_description-vi.UTF-8: Hạt nhân đã chọn để cài đặt cần thiết một initrd để khởi động được. Tuy nhiên, không có gói sẵn sàng để tạo ra initrd mà hỗ trợ cấu hình này. Như thế thì hệ thống của bạn sẽ không thể khởi động. Description-wo.UTF-8: Amul soskatu initrd Extended_description-wo.UTF-8: Kernel bi nga tann ci istalaasioŋbi dafa soxla ab initrd ngir man a boot. Waaye, amul benn paket buy sos initrd bu déggóo ak sa komfiguraasioŋ. Loolu nak dana tax sa sistem du man a boot. Description-zh_CN.UTF-8: 没有 initrd 生成工具 Extended_description-zh_CN.UTF-8: 被选定安装的内核需要 initrd 才能启动。但是,没有任何生成 initrd 的工具软件包可以支持您的设置。这将使您的系统无法启动。 Description-zh_TW.UTF-8: 沒有 initrd 的產生工具 Extended_description-zh_TW.UTF-8: 被指定用來進行安裝的 Kernel 需要 initrd 才能開機。可是,卻沒有任何的套件能夠依據您的設定來建立 initrd。這將會導致您的系統無法開機。 Name: base-installer/initramfs/unsupported Type: error Description: Unsupported initrd generator Extended_description: The package ${GENERATOR} that was selected to generate the initrd is not supported. Description-ar.UTF-8: مولّد initrd غير مدعوم Extended_description-ar.UTF-8: الحزمة ${GENERATOR} التي تم اختيارها لتوليد initrd غير مدعومة. Description-be.UTF-8: Праграма для генерацыі initrd не падтрымліваецца Extended_description-be.UTF-8: Пазначаны для генерацыі initrd пакет ${GENERATOR} не падтрымліваецца. Description-bg.UTF-8: Неподдържан генератор на initrd Extended_description-bg.UTF-8: Пакетът ${GENERATOR}, който е избран за генериране на initrd, не се поддържа. Description-bn.UTF-8: অসমর্থিত initrd তৈরিকারী Extended_description-bn.UTF-8: initrd তৈরির জন্য ${GENERATOR} নামক যে প্যাকেজকে নির্বাচন করা হয়েছে, তা সমর্থিত নয়। Description-bs.UTF-8: Nepodržani initrd generator Extended_description-bs.UTF-8: Paket ${GENERATOR} koji je odabran za kreiranje initrd-a nije podržan. Description-ca.UTF-8: El generador d'initrd no està suportat Extended_description-ca.UTF-8: El paquet ${GENERATOR} que s'ha seleccionat per a generar l'initrd no està suportat. Description-cs.UTF-8: Nepodporovaný nástroj pro vytvoření initrd Extended_description-cs.UTF-8: Balík ${GENERATOR}, jenž byl vybrán pro vytvoření initrd, není podporovaný. Description-da.UTF-8: Ikke-understøttet initrd-generator Extended_description-da.UTF-8: Pakken ${GENERATOR}, som blev udpeget til at genere opstarts-ramdisken, understøttes ikke. Description-de.UTF-8: Nicht unterstützter initrd-Erzeuger Extended_description-de.UTF-8: Das Paket ${GENERATOR}, das ausgewählt wurde, um ein initrd zu erzeugen, wird nicht unterstützt. Description-dz.UTF-8: ཨིན་ཊིརིཌ་བཟོ་བཏོན་འཕྲུལ་ཆས་ལུ་རྒྱབ་སྐྱོར་མེདཔ། Extended_description-dz.UTF-8: ཐུམ་སྒྲིལ་${GENERATOR}འདི་ཨིན་ཊིརིཌ་བཟོ་བཏོན་འབད་ནི་ལུ་སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་མི་འདི་རྒྱོ་སྐྱོར་མིན་འདུག་ Description-el.UTF-8: Μη υποστηριζόμενο πρόγραμμα δημιουργίας initrd Extended_description-el.UTF-8: Το πακέτο ${GENERATOR} που επιλέχθηκε για την δημιουργία της initrd δεν υποστηρίζεται. Description-eo.UTF-8: Maladministra 'initrd'-produktanto Extended_description-eo.UTF-8: La elektita '${GENERATOR}'-pako por produkti 'initrd'-on ne estas administra. Description-es.UTF-8: No se soporta el generador de initrd Extended_description-es.UTF-8: No se soporta el paquete ${GENERATOR} que se seleccionó para generar el initrd. Description-et.UTF-8: Toetamata initrd looja Extended_description-et.UTF-8: Valitud initrd looja pakk ${GENERATOR} pole toetatud. Description-eu.UTF-8: initrd osrtzaile erabilezina Extended_description-eu.UTF-8: initrd sortzeko aukeratutako ${GENERATOR} paketea ez da onartzen. Description-fi.UTF-8: Käynnistysmuistilevyn tuottava työkalu ei ole tuettu Extended_description-fi.UTF-8: Käynnistysmuistilevyn tekemiseen valittu paketti ${GENERATOR} ei ole tuettu. Description-fr.UTF-8: Outil de création d'image disque non géré Extended_description-fr.UTF-8: Le paquet ${GENERATOR} que vous avez choisi pour créer l'image disque n'est pas géré. Description-gl.UTF-8: Xerador de initrd non soportado Extended_description-gl.UTF-8: O paquete ${GENERATOR} que se seleccionou para xerar o initrd non está soportado. Description-gu.UTF-8: આધારિત ન હોય તેવું initrd બનાવનાર Extended_description-gu.UTF-8: પેકેજ ${GENERATOR} જે initrd બનાવવા માટે પસંદ કરેલ છે તેને આધાર અપાતો નથી. Description-he.UTF-8: יוצר initrd לא נתמך Extended_description-he.UTF-8: החבילה ${GENERATOR} שנבחרה ליצירת initrd אינה נתמכת. Description-hi.UTF-8: असमर्थित इनिटआरडी जनक Extended_description-hi.UTF-8: ${GENERATOR} पैकेज जोकि इनिटआरडी बनाने के लिये चुना गया था, वह समर्थित नहीं है. Description-hr.UTF-8: Nepodržani generator initrda Extended_description-hr.UTF-8: Paket ${GENERATOR} koji je odabran za generiranje initrda nije podržan. Description-hu.UTF-8: Nem támogatott initrd generátor Extended_description-hu.UTF-8: Az initrd előállításához választott ${GENERATOR} csomag nem támogatott. Description-id.UTF-8: Generator initrd tak didukung Extended_description-id.UTF-8: Paket ${GENERATOR} yang dipilih untuk membuat initrd tak didukung. Description-it.UTF-8: Generatore di initrd non supportato Extended_description-it.UTF-8: Il pacchetto ${GENERATOR} che è stato selezionato per generare l'initrd non è supportato. Description-ja.UTF-8: サポートされていない initrd 生成ツールです Extended_description-ja.UTF-8: initrd を生成するのに選択されたパッケージ ${GENERATOR} は、サポートされていません。 Description-ka.UTF-8: initrd გენერატორს მხარდაჭერა არ გააჩნია Extended_description-ka.UTF-8: initrd-ს შესაქმნელად არჩეული პაკეტი ${GENERATOR} არ არის მხარდაჭერილი. Description-km.UTF-8: មិន​គាំទ្រ​កម្មវិធី​បង្កើត initrd Extended_description-km.UTF-8: កញ្ចប់ ${GENERATOR} ដែល​ត្រូវ​បាន​ជ្រើស​ដើម្បី​បង្កើត initrd មិន​ត្រូវ​បាន​គាំទ្រ​ឡើយ ។ Description-ko.UTF-8: 지원하지 않는 initrd 생성 프로그램 Extended_description-ko.UTF-8: initrd를 생성하도록 선택한 꾸러미 ${GENERATOR}는 지원되지 않습니다. Description-ku.UTF-8: Hilberînera initrrd ya nayê destekkirin Extended_description-ku.UTF-8: Pakêta hate hilbijartin ya ${GENERATOR} ji bo hilberandina initrd nayê destekkirin. Description-lt.UTF-8: Nepalaikoma programa initrd sukūrimui Extended_description-lt.UTF-8: Paketas ${GENERATOR}, pasirinktas initrd sukūrimui, nepalaikomas. Description-lv.UTF-8: Neatbalstīts initrd ģenerātors Extended_description-lv.UTF-8: Initrd ģenerēšanai izvēlētā paka ${GENERATOR} nav atbalstīta. Description-mk.UTF-8: Неподржан генератор на initrd Extended_description-mk.UTF-8: Генераторот на пакети ${GENERATOR} кој беше избран да генерира initrd не е е подржан. Description-ml.UTF-8: പിന്തുണക്കാത്ത ഇനിറ്റാര്‍ഡി ഉത്പാദകന്‍ Extended_description-ml.UTF-8: ഇനിറ്റാര്‍ഡി ഉത്പാദിപ്പിക്കാന്‍ തിരഞ്ഞെടുത്ത ${GENERATOR} പാക്കേജ് പിന്തുണക്കാത്തതാണ്. Description-nb.UTF-8: Ustøttet initrd-generator Extended_description-nb.UTF-8: Pakka ${GENERATOR} som ble valgt for å lage en initrd er ikke støttet. Description-ne.UTF-8: असमर्थित initrd उत्पन्नकर्ता Extended_description-ne.UTF-8: initrd उत्पन्न गर्न चयन भएको प्याकेज ${GENERATOR} समर्थित छैन । Description-nl.UTF-8: initrd generator niet ondersteund Extended_description-nl.UTF-8: Het pakket ${GENERATOR} dat is geselecteerd voor het genereren van de initrd, wordt niet ondersteund. Description-nn.UTF-8: Ikkje støtta initrd-generator Extended_description-nn.UTF-8: Pakka ${GENERATOR} som ble valt for å lage ein initrd er ikkje støtta. Description-no.UTF-8: Ustøttet initrd-generator Extended_description-no.UTF-8: Pakka ${GENERATOR} som ble valgt for å lage en initrd er ikke støttet. Description-pa.UTF-8: ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ initrd ਜਨਰੇਟਰ Extended_description-pa.UTF-8: ਪੈਕੇਜ ਜਨਰੇਟਰ ${GENERATOR} ਜੋ initrd ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਚੁਣਿਆ ਸੀ, ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ। Description-pl.UTF-8: Nieobsługiwany generator initrd Extended_description-pl.UTF-8: Pakiet ${GENERATOR} wybrany do tworzenia initrd nie jest obsługiwany. Description-pt.UTF-8: Criador de initrd não-suportado Extended_description-pt.UTF-8: O pacote ${GENERATOR} que foi seleccionado para gerar o initrd não é suportado. Description-pt_BR.UTF-8: Gerador de initrd não suportado Extended_description-pt_BR.UTF-8: O pacote ${GENERATOR} que foi selecionado para gerar o initrd não é suportado. Description-ro.UTF-8: Generator de initrd nesuportat Extended_description-ro.UTF-8: Pachetul ${GENERATOR} care a fost selectat să genereze imaginea RAM, nu este suportat. Description-ru.UTF-8: Неподдерживаемая программа создания initrd Extended_description-ru.UTF-8: Пакет ${GENERATOR} для создания initrd не поддерживается. Description-sk.UTF-8: Nepodporovaný nástroj na vytvorenie initrd Extended_description-sk.UTF-8: Balík ${GENERATOR}, ktorý ste si zvolili na vytvorenie initrd, nie je podporovaný. Description-sl.UTF-8: Nepodprt generator initrd Extended_description-sl.UTF-8: Paket ${GENERATOR}, ki je bil izbran za generiranje initrd ni podprt. Description-sq.UTF-8: Përftues initrd-je jo i suportueshëm Extended_description-sq.UTF-8: Paketi i zgjedhur ${GENERATOR} për të përftuar initrd nuk është i suportueshëm. Description-sv.UTF-8: Ramdiskgenerator stöds ej Extended_description-sv.UTF-8: Paketet ${GENERATOR} som valdes att generera ramdisken stöds inte. Description-ta.UTF-8: ஆதரவில்லாத இனிட்ஆர்டி (initrd) உருவாக்கும் கருவி. Extended_description-ta.UTF-8: இனிட்ஆர்டி (initrd) உருவாக்கும் கருவிக்கு தேர்ந்தெடுத்த தொகுப்பு ${GENERATOR} க்கு ஆதரவு ஏதும் இல்லை. Description-th.UTF-8: ไม่สนับสนุนเครื่องมือสร้าง initrd Extended_description-th.UTF-8: ไม่สนับสนุนแพกเกจ ${GENERATOR} ที่เลือกสำหรับสร้าง initrd Description-tl.UTF-8: Hindi suportadong pambuo ng initrd Extended_description-tl.UTF-8: Hindi suportado ang paketeng ${GENERATOR} na napili upang bumuo ng initrd. Description-tr.UTF-8: Desteklenmeyen "initrd" üreteci Extended_description-tr.UTF-8: "initrd"yi üretmek için seçilen ${GENERATOR} paketi desteklenmiyor. Description-uk.UTF-8: Непідтримуваний генератор initrd Extended_description-uk.UTF-8: Пакунок ${GENERATOR} який було обрано як генератор initrd не підтримується. Description-vi.UTF-8: Bộ tạo ra initrd không được hỗ trợ Extended_description-vi.UTF-8: Gói ${GENERATOR} đã chọn để tạo ra initrd không có được hỗ trợ. Description-wo.UTF-8: Soskat u initrd bi attaneesuko Extended_description-wo.UTF-8: Paket bii nga tann muy ${GENERATOR} ngir muy sos initrd attaneesuko. Description-zh_CN.UTF-8: 无法支持的 initrd 生成工具 Extended_description-zh_CN.UTF-8: 选择用来生成 initrd 的工具软件包 ${GENERATOR} 不被支持。 Description-zh_TW.UTF-8: 不被支援的 initrd 產生工具 Extended_description-zh_TW.UTF-8: 被指定用來建立 initrd 的 ${GENERATOR} 套件尚未被支援。 Name: base-installer/kernel/failed-install Type: error Description: Unable to install the selected kernel Extended_description: An error was returned while trying to install the kernel into the target system.\n\nKernel package: '${KERNEL}'.\n\nCheck /var/log/syslog or see virtual console 4 for the details. Description-ar.UTF-8: تعذّر تثبيت النّواة المحدّدة Extended_description-ar.UTF-8: أُرجع خطأٌ خلال محاولة تثبيت النّواة على النظام الهدف.\n\nحزمة النّواة: '${KERNEL}'.\n\nتفقّد /var/log/syslog أو انظر الطرفية الوهمية الرابعة للتفاصيل. Description-be.UTF-8: Пазначанае ядро ўсталяваць немагчыма Extended_description-be.UTF-8: Адбылася памылка падчас спробы ўстаноўкі ядра ў мэтавую сістэму.\n\nПакет з ядром: '${KERNEL}'.\n\nПадрабязнасці чытайце ў /var/log/syslog і на віртуальнай кансолі 4. Description-bg.UTF-8: Не може да бъде инсталирано избраното ядро Extended_description-bg.UTF-8: Беше получена грешка, докато се инсталираше ядрото в целевата система.\n\nПакет с ядро: „${KERNEL}“.\n\nПроверете /var/log/bootstrap.log или вижте виртуална конзола 4 за подробности. Description-bn.UTF-8: বাছাইকৃত কার্নেলটি ইনস্টল করা যায় নি Extended_description-bn.UTF-8: গন্তব্য ফাইল সিস্টেমে কার্নেল ইনস্টল করার চেষ্টাকালে একটি সমস্যা হয়েছে।\n\nকার্নেল প্যাকেজ: '${KERNEL}' ।\n\nবিস্তারিত জানার জন্য /var/log/syslog পড়ুন অথবা চতুর্থ ভার্চুয়াল কনসোল দেখুন। Description-bs.UTF-8: Nemogu da instaliram izabrani kernel Extended_description-bs.UTF-8: Došlo je do greške prilikom pokušaja instalacije kernela na odredišni sistem.\n\nKernel paket: '${KERNEL}'.\n\nProvjerite /var/log/messages ili pogledajte virtuelnu konzolu 4 za detalje. Description-ca.UTF-8: No s'ha pogut instal·lar el nucli seleccionat Extended_description-ca.UTF-8: S'ha retornat un error quan es tractava d'instal·lar el nucli al sistema objectiu.\n\nPaquet de nucli: «${KERNEL}».\n\nComproveu /var/log/syslog o vegeu la consola virtual 4 per als detalls. Description-cs.UTF-8: Vybrané jádro nelze nainstalovat Extended_description-cs.UTF-8: Při instalaci jádra do cílového systému byla vrácena chyba.\n\nBalík s jádrem: '${KERNEL}'.\n\nPodrobnosti naleznete ve /var/log/syslog nebo na 4. virtuální konzoli. Description-da.UTF-8: Kunne ikke installere den valgte kerne Extended_description-da.UTF-8: Der opstod en fejl under forsøget på at installere en kerne.\n\nKernepakke: '${KERNEL}'.\n\nTjek /var/log/syslog eller kig på den virtuelle konsol 4 for detaljer. Description-de.UTF-8: Der ausgewählte Kernel kann nicht installiert werden. Extended_description-de.UTF-8: Beim Versuch, den Kernel auf das Zielsystem zu installieren, wurde ein Fehler zurückgegeben.\n\nKernel-Paket: »${KERNEL}«.\n\nPrüfen Sie /var/log/syslog oder die virtuelle Konsole 4 für genauere Informationen. Description-dz.UTF-8: སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་ཀར་ནེལ་གཞི་བཙུགས་འབད་མ་ཚུགས། Extended_description-dz.UTF-8: དམིགས་གཏད་རིམ་ལུགས་ནང་ལུ་ཀར་ནེལ་འདི་གཞི་བཙུགས་འབད་ནིའི་འབད་རྩོལ་བསྐྱེདཔ་ད་འཛོལ་བ་སླར་ལོག་ཡོདཔ།\n\nཀར་ནེལ་ཐུམ་སྒྲིལ་'${KERNEL}'.\n\n/var/log/syslog ཞིབ་དཔྱད་འབད་ཡང་ན་རྒྱས་བཤད་ཀྱི་དོན་ལུ་བར་ཅུ་ཡལ་མ་སྒྲོམ་༤་པ་འདི་བལྟ། Description-el.UTF-8: Αδύνατη η εγκατάσταση του επιλεγμένου πυρήνα Extended_description-el.UTF-8: Κάποιο σφάλμα παρουσιάστηκε κατά την εγκατάσταση του πυρήνα στο σύστημα προορισμού.\n\nΠακέτο πυρήνα: '${KERNEL}'.\n\nΕλέγξτε το αρχείο /var/log/syslog ή δείτε την εικονική κονσόλα 4 για λεπτομέρειες. Description-eo.UTF-8: Neebla instalado de elekta kerno Extended_description-eo.UTF-8: Eraro okazis dum la prova instalado de kerno en la cela sistemo.\n\nKerna pako: '${KERNEL}'.\n\nVidu '/var/log/syslog' aŭ la kvara virtuala konzolo por akiri detalojn. Description-es.UTF-8: No se pudo instalar el núcleo seleccionado Extended_description-es.UTF-8: Se obtuvo un error cuando se intentó instalar el núcleo en el sistema destino.\n\nPaquete del núcleo: '${KERNEL}'.\n\nCompruebe el fichero /var/log/syslog o la consola virtual número 4 para los detalles. Description-et.UTF-8: Valitud tuuma ei õnnestu paigaldada Extended_description-et.UTF-8: Tuuma sihtfailisüsteemile paigaldamisel ilmnes viga.\n\nTuumapakett: '${KERNEL}'.\n\nDetailid leiad failist /var/log/syslog või 4. virtuaalkonsoolilt. Description-eu.UTF-8: Ezin izan da hautatutako nukleoa instalatu Extended_description-eu.UTF-8: Errorea itzuli da nukleoa helburuko sisteman instalatzen saiatzean.\n\nNukleo-paketea: '${KERNEL}'.\n\nEgiaztatu /var/log/messages edo ikusi 4. kontsola xehetasunetarako. Description-fi.UTF-8: Valittua ydintä ei voi asentaa. Extended_description-fi.UTF-8: Tapahtui virhe yritettäessä asentaa ydintä kohdejärjestelmään.\n\nYdinpaketti: "${KERNEL}".\n\nTarkista tiedosto /var/log/syslog tai katso tarkempaa tietoa virtuaalikonsolista 4. Description-fr.UTF-8: Impossible d'installer le noyau choisi Extended_description-fr.UTF-8: Une erreur s'est produite lors de la tentative d'installation du noyau vers le système cible.\n\nPaquet du noyau : « ${KERNEL} ».\n\nVeuillez consulter le fichier /var/log/syslog ou la quatrième console virtuelle pour obtenir des précisions. Description-gl.UTF-8: Non se puido instalar o núcleo seleccionado Extended_description-gl.UTF-8: Produciuse un erro ao tentar instalar o núcleo no sistema de destino.\n\nPaquete co núcleo: '${KERNEL}'.\n\nConsulte os detalles en /var/log/syslog ou na consola virtual 4. Description-gu.UTF-8: પસંદ કરેલ કર્નલ સ્થાપિત કરવામાં અસક્ષમ Extended_description-gu.UTF-8: નક્કી કરેલ સિસ્ટમ પર કર્નલ સ્થાપિત કરવાનો પ્રયત્ન કરતી વખતે ક્ષતિ આવી હતી.\n\nકર્નલ પેકેજ: '${KERNEL}'. \n\n/var/log/syslog તપાસો અથવા માહિતી માટે વર્ચયુઅલ કોન્સોલ ૪ જુઓ. Description-he.UTF-8: לא מצליח להתקין קרנל נבחר Extended_description-he.UTF-8: שגיאה החוזרה בזמן הניסיון להתקין את הקרנל לתוך למערכת היעד\n\nחבילת קרנל: '${KERNEL}'.\n\nבדוק את /var/log/syslog או את הקונסול הווירטואלי מספר 4 בשביל פרטים נוספים. Description-hi.UTF-8: चयनित करनेल संस्थापित करने में असमर्थ Extended_description-hi.UTF-8: लक्षित तंत्र में करनेल संस्थापित करने के प्रयास में एक त्रुटि हुई।\n\nकरनेल पैकेज: '${KERNEL}'।\n\nविस्तृत सूचना के लिए /var/log/messages या वर्चुअल कंसोल 4 देखें। Description-hr.UTF-8: Ne mogu instalirati izabrani kernel. Extended_description-hr.UTF-8: Pojavila se pogreška pri pokušaju instalacije kernela na odredišni sustav.\n\nPaket kernela: '${KERNEL}'.\n\nZa pojedinosti provjerite /var/log/syslog ili četvrtu konzolu. Description-hu.UTF-8: A kijelölt rendszermag telepítése elakadt Extended_description-hu.UTF-8: A rendszermag célrendszerbe telepítése során hiba jelentkezett.\n\nRendszermag-csomag: '${KERNEL}'.\n\nA /var/log/syslog vagy a 4. virtális konzol adja a részleteket. Description-id.UTF-8: Tidak dapat memasang kernel yang dipilih Extended_description-id.UTF-8: Terjadi kesalahan saat mencoba memasang kernel pada sistem target.\n\nPaket kernel: '${KERNEL}'.\n\nPeriksa /var/log/syslog atau lihat konsol maya no. 4. Description-it.UTF-8: Impossibile installare il kernel selezionato Extended_description-it.UTF-8: È stato riportato un errore nel tentativo di installare il kernel nel sistema destinazione.\n\nPacchetto kernel: '${KERNEL}'.\n\nControllare /var/log/syslog o la terza console virtuale per i dettagli. Description-ja.UTF-8: 選択されたカーネルはインストールできません Extended_description-ja.UTF-8: カーネルを対象システムにインストール中にエラーが返されました。\n\nカーネルパッケージ: '${KERNEL}'\n\n詳細については、/var/log/syslog を確認するか、仮想コンソール 4 を見てください。 Description-ka.UTF-8: არჩეული ბირთვის ინსტალაცია შეუძლებელია Extended_description-ka.UTF-8: შეცდომა ბირთვის ინსტალაციისას.\n\nბირთვის პაკეტი: '${KERNEL}'.\n\nდაწვრილებით იხილეთ /var/log/syslog ან ვირტუალური კონსოლი 4. Description-km.UTF-8: មិន​អាច​ដំឡើង​ខឺណែល​ដែល​បាន​ជ្រើស​បាន​ឡើយ Extended_description-km.UTF-8: បាន​ត្រឡប់​កំហុស​មួយ ខណៈ​ពេល​ព្យាយាម​ដំឡើង​ខឺណែល​ទៅ​កាន់​ប្រព័ន្ធ​គោលដៅ ។\n\nកញ្ចប់​ខឺណែល ៖ '${KERNEL}' ។\n\nសម្រាប់​ព័ត៌មាន​លម្អិត សូម​ពិនិត្យ​មើល /var/log/syslog ឬ មើលកុងសូល​និម្មិត​ទី ៤ ។ Description-ko.UTF-8: 선택한 커널을 설치할 수 없습니다 Extended_description-ko.UTF-8: 대상 시스템에 커널을 설치하는 데 오류가 발생했습니다.\n\n커널 꾸러미: '${KERNEL}'.\n\n자세한 정보를 확인하시려면 /var/log/messages를 보시거나 가상 콘솔 4을보십시오. Description-ku.UTF-8: Nikare kernelê hilbijartî saz bike Extended_description-ku.UTF-8: Dema li pergala hedef sazkirina kakil dihate ceribandin çewtî çêbû.\n\nPaketa kernelê: '${KERNEL}'.\n\nJi bo agahiyên kîtekît yan li pela /var/log/syslog binihêrî yan jî konsola çaran binihêrî. Description-lt.UTF-8: Negaliu įdiegti pasirinkto branduolio Extended_description-lt.UTF-8: Bandant įdiegti branduolį grąžinta klaida.\n\nBranduolio paketas: '${KERNEL}'.\n\nDetaliau žiūrėkite į /var/log/syslog arba ketvirtojoje virtualioje konsolėje. Description-lv.UTF-8: Nevaru uzinstalēt izvēlēto kodolu Extended_description-lv.UTF-8: Mēģinot uzinstalēt kodolu bāzes sistēmā, notika kļūda.\n\nKodola paka: '${KERNEL}'.\n\nPārbaudiet /var/log/syslog vai skatieties sīkāk ceturtajā virtuālajā konsolē (ALT+F4). Description-mk.UTF-8: Неможам да го инсталирам избраниот кернел Extended_description-mk.UTF-8: Се случи грешка пробувајќи да се инсталира кернел на целниот систем.\n\nКернел пакет: „${KERNEL}“.\n\nПровери во /var/log/syslog или види ја виртуелната конзола 4 за детали. Description-ml.UTF-8: തിരഞ്ഞെടുത്ത കെര്‍ണല്‍ ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യാന്‍ സാധിച്ചില്ല Extended_description-ml.UTF-8: കെര്‍ണല്‍ ലക്ഷ്യ സിസ്റ്റത്തിലേക്ക് ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യാന്‍ ശ്രമിച്ചു കൊണ്ടിരുന്നപ്പോള്‍ ഒരു തെറ്റ് തിരിച്ച് കിട്ടി.\n\nകെര്‍ണല്‍ പാക്കേജ്: '${KERNEL}'.\n\nവിവരങ്ങള്‍ക്കായി /var/log/syslog പരിശോധിക്കുക അല്ലെങ്കില്‍ വിര്‍ച്വല്‍ കണ്‍സോള്‍ 4 കാണുക. Description-nb.UTF-8: Klarte ikke å installere den valgte kjernen Extended_description-nb.UTF-8: Det oppsto en feil under forsøket på å installere en kjerne til målsystemet.\n\nKjernepakke: «${KERNEL}».\n\nDetaljer finner du i /var/log/syslog eller på virtuelt konsoll 4. Description-ne.UTF-8: चयन भएको कर्नेल स्थापना गर्न असक्षम छ Extended_description-ne.UTF-8: लक्षित प्रणालीमा कर्नेल स्थापना गर्ने कोशिस् गर्दा त्रुटि देखा परेको थियो ।\n\nकर्नेल प्याकेज:'${KERNEL}' ।\n\nविस्तृतका लागि /var/log/syslog जाच्नुहोस् वा अवास्तविक कन्सोल ४ लाई हेर्नुहोस् । Description-nl.UTF-8: De geselecteerde kernel kan niet geïnstalleerd worden Extended_description-nl.UTF-8: Er is een fout opgetreden bij het installeren van de kernel op het doelsysteem\n\nKernelpakket: '${KERNEL}'\n\nControleer /var/log/syslog of kijk op de vierde virtuele console (VT4) voor de details. Description-nn.UTF-8: Klarte ikkje å installere den valde kjerna. Extended_description-nn.UTF-8: Det blei returnert ein feil under installasjon av kjerna på målsystemet.\n\nKjernepakke: «${KERNEL}».\n\nSjekk /var/log/messages eller sjå virituelt konsoll 4 for detaljar. Description-no.UTF-8: Klarte ikke å installere den valgte kjernen Extended_description-no.UTF-8: Det oppsto en feil under forsøket på å installere en kjerne til målsystemet.\n\nKjernepakke: «${KERNEL}».\n\nDetaljer finner du i /var/log/syslog eller på virtuelt konsoll 4. Description-pa.UTF-8: ਚੁਣਿਆ ਕਰਨਲ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਮਰਥ Extended_description-pa.UTF-8: ਇੱਕ ਗਲਤੀ ਹੋਈ ਹੈ ਜਦੋਂ ਨਿਸ਼ਾਨਾ ਸਿਸਟਮ ਤੇ ਕਰਨਲ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ।\n\nਕਰਨਲ ਪੈਕੇਜ: '${KERNEL}'\n\nਵਿਸਥਾਰ ਲਈ /var/log/syslog ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਜਾਂ ਆਰਜੀ ਕੰਸੋਲ 4 ਵੇਖੋ। Description-pl.UTF-8: Nie można było zainstalować wybranego jądra Extended_description-pl.UTF-8: Wystąpił błąd podczas próby instalacji jądra w docelowym systemie\n\nPakiet jądra: '${KERNEL}'.\n\nSprawdź /var/log/messages lub wirtualną konsolę nr 4 po szczegóły. Description-pt.UTF-8: Não foi possível instalar o kernel seleccionado Extended_description-pt.UTF-8: Foi retornado um erro ao tentar instalar o kernel no sistema alvo.\n\nPacote de Kernel: '${KERNEL}'.\n\nPara detalhes veja /var/log/syslog ou a consola virtual 4. Description-pt_BR.UTF-8: Não foi possível instalar o kernel selecionado Extended_description-pt_BR.UTF-8: Um erro foi retornado na tentativa de instalar o kernel no sistema alvo.\n\nPacote de kernel: '${KERNEL}'.\n\nConfira o arquivo /var/log/syslog ou consulte o console 4 para maiores detalhes. Description-ro.UTF-8: Nu s-a putut instala nucleul de sistem selectat Extended_description-ro.UTF-8: S-a returnat eroare în timpul tentativei de instalare a nucleului pe sistemul ţintă.\n\nPachetul de nucleu: '${KERNEL}'.\n\nVerificaţi /var/log/syslog sau consola virtuală numărul 4 pentru detalii. Description-ru.UTF-8: Невозможно установить выбранное ядро Extended_description-ru.UTF-8: Произошла ошибка во время установки ядра на целевой раздел.\n\nПакет с ядром: '${KERNEL}'.\n\nПодробности смотрите в файле /var/log/syslog или на консоли 4. Description-sk.UTF-8: Zvolené jadro sa nedá nainštalovať Extended_description-sk.UTF-8: Pri inštalácii jadra do cieľového systému nastala chyba.\n\nBalík s jadrom: '${KERNEL}'.\n\nPodrobnosti nájdete v súbore /var/log/syslog alebo na štvrtej virtuálnej konzole. Description-sl.UTF-8: Nisem uspel namestiti izbranega jedra Extended_description-sl.UTF-8: Prišlo je do napake pri pisanju nameščanju jedra na ciljni sistem.\n\nPaket z jedrom: ${KERNEL}'.\n\nPreverite /var/log/messages ali poglejte navidezno konzolo 4 za podrobnosti. Description-sq.UTF-8: Kerneli i zgjedhur nuk mund të instalohet Extended_description-sq.UTF-8: Ndodhi një gabim gjatë instalimit të kernelit në sistemin e zgjedhur.\n\nPaketa kernel: '${KERNEL}'.\n\nKontrollo /var/log/syslog ose shiko konsolën virtuale 4 për hollësitë. Description-sv.UTF-8: Oförmögen att installera den valda kärnan Extended_description-sv.UTF-8: Ett fel returnerades under installationen av kärnan på mottagarsystemet.\n\nKärnpaketet: "${KERNEL}"\n\nKontrollera /var/log/syslog eller se på den virtuella konsollen 4 för mer detaljer. Description-ta.UTF-8: தேர்வு செய்த உட் கருவை நிறுவ இயலவில்லை Extended_description-ta.UTF-8: உட் கருவை இலக்கு கணினியில் நிறுவ முயற்சித்த போது தவறு பெறப் பட்டது.\n\nகரு தொகுப்பு: '${KERNEL}'.\n\n/var/log/syslog அல்லது மெய்நிகர் முனையம் 4 (virtual console 4) ஐ விளக்கங்களுக்கு பார்க்கவும். Description-th.UTF-8: ไม่สามารถติดตั้งเคอร์เนลที่เลือก Extended_description-th.UTF-8: เกิดข้อผิดพลาดขณะพยายามติดตั้งเคอร์เนลในระบบเป้าหมาย\n\nแพกเกจเคอร์เนล: '${KERNEL}'\n\nกรุณาตรวจสอบ /var/log/syslog หรือดูที่คอนโซลเสมือนที่ 4 เพื่อดูรายละเอียด Description-tl.UTF-8: Hindi ma-install ang napiling kernel Extended_description-tl.UTF-8: May hudyat na error habang sinusubukan iinstall ang kernel sa target na sistema.\n\nKernel pakete: '${KERNEL}'.\n\nBasahin ang /var/log/syslog o tignan ang virtuwal na konsol 4 para sa mga detalye. Description-tr.UTF-8: Seçilen çekirdek kurulamıyor Extended_description-tr.UTF-8: Hedef sisteme çekirdek kurulumu denenirken hata oluştu.\n\nÇekirdek paketi: '${KERNEL}'.\n\nAyrıntılı bilgi için /var/log/syslog dosyasına veya dördüncü konsola bakın. Description-uk.UTF-8: Не вдалося встановити вибране ядро Extended_description-uk.UTF-8: При спробі встановлення ядра виникла помилка.\n\nПакунок з ядром: „${KERNEL}“.\n\nПодробиці дивіться в /var/log/syslog або на віртуальній консолі 4. Description-vi.UTF-8: Không thể cài đặt hạt nhân đã chọn Extended_description-vi.UTF-8: Gặp lỗi trong khi cố gắng cài đặt hạt nhân vào hệ thống đích.\n\nGói hạt nhân: « ${KERNEL} ».\n\nXem bản ghi hệ thống « /var/log/syslog » hoặc bàn giao tiếp ảo 4 để tìm chi tiết. Description-wo.UTF-8: Maneesula istale kernel bi nga tann Extended_description-wo.UTF-8: Ab njuumte lees tontu bi nuy jéema istale kernel bi ca sistem u jëmukaayba.\n\nPaket u kernel: '${KERNEL}'.\n\nXoolal /var/log/syslog walla nga seet Konsol wirtuwel 4 ngir am ay leeral. Description-zh_CN.UTF-8: 无法安装所选的内核 Extended_description-zh_CN.UTF-8: 向目标系统中安装内核时发生错误。\n\n内核软件包: '${KERNEL}'。\n\n请检查 /var/log/syslog 或查看第四虚拟控制台以获得详细信息。 Description-zh_TW.UTF-8: 無法安裝所指定的 Kernel Extended_description-zh_TW.UTF-8: 在試圖將 Kernel 安裝至系統中時發生錯誤。\n\nKernel 套件:'${KERNEL}'。\n\n請查看 /var/log/syslog 或是第四個虛擬主控台來獲得詳細訊息。 Name: base-installer/kernel/failed-package-install Type: error Description: Unable to install ${PACKAGE} Extended_description: An error was returned while trying to install the ${PACKAGE} package onto the target system.\n\nCheck /var/log/syslog or see virtual console 4 for the details. Description-ar.UTF-8: تعذر تثبيت ${PACKAGE} Extended_description-ar.UTF-8: أُرجع خطأ خلال محاولة تثبيت الحزمة ${PACKAGE} على النّظام الهدف.\n\nتفقّد /var/log/syslog أو انظر الطرفية الوهمية الرابعة للتفاصيل. Description-be.UTF-8: Немагчыма ўсталяваць ${PACKAGE} Extended_description-be.UTF-8: Падчас спробы ўсталявання на мэтавую сістэму пакету ${PACKAGE} адбылася памылка.\n\nПадрабязнасці чытайце ў /var/log/syslog і на віртуальнай кансолі 4. Description-bg.UTF-8: Не може да бъде инсталиран ${PACKAGE} Extended_description-bg.UTF-8: Беше получена грешка, докато се инсталираше пакетът ${PACKAGE} в целевата система.\n\nПроверете /var/log/bootstrap.log или вижте виртуална конзола 4 за подробности. Description-bn.UTF-8: ${PACKAGE} ইনস্টল করা যাচ্ছে না Extended_description-bn.UTF-8: গন্তব্য সিস্টেমে প্যাকেজ ${PACKAGE} ইনস্টলের চেষ্টাকালে একটি সমস্যা হয়েছে।\n\nবিস্তারিত জানার জন্য /var/log/syslog পড়ুন অথবা চতুর্থ ভার্চুয়াল কনসোল দেখুন। Description-bs.UTF-8: Ne mogu instalirati ${PACKAGE} Extended_description-bs.UTF-8: Došlo je do greške prilikom pokušaja instaliranja ${PACKAGE}paketa na odredišni sistem.\n\nProvjerite /var/log/messages ili pogledajte virtuelnu konzolu 4 za detalje. Description-ca.UTF-8: No s'ha pogut instal·lar ${PACKAGE} Extended_description-ca.UTF-8: S'ha retornat un error quan es tractava d'instal·lar el paquet ${PACKAGE} al sistema objectiu.\n\nComproveu /var/log/syslog o vegeu la consola virtual 4 per als detalls. Description-cs.UTF-8: Nelze nainstalovat ${PACKAGE} Extended_description-cs.UTF-8: Při instalaci balíku ${PACKAGE} do cílového systému byla vrácena chyba.\n\nPodrobnosti naleznete ve /var/log/syslog nebo na 4. virtuální konzoli. Description-da.UTF-8: Kunne ikke installere ${PACKAGE} Extended_description-da.UTF-8: Der opstod en fejl under forsøget på at installere pakken ${PACKAGE} på målsystemet.\n\nTjek /var/log/syslog eller kig på den virtuelle konsol 4 for detaljer. Description-de.UTF-8: ${PACKAGE} kann nicht installiert werden Extended_description-de.UTF-8: Während des Versuchs, das Paket ${PACKAGE} auf das Zielsystem zu installieren, wurde ein Fehler gemeldet.\n\nPrüfen Sie /var/log/syslog oder die virtuelle Konsole 4 für genauere Informationen. Description-dz.UTF-8: ${PACKAGE}འདི་གཞི་བཙུགས་ནི་ལུ་འབད་མི་བཏུབ། Extended_description-dz.UTF-8: དམིགས་གཏད་རིམ་ལུགས་འདི་ལུ་ཐུམ་སྒྲིལ་${PACKAGE}འདི་གཞི་བཙུགས་ནི་ལུ་འབད་རྩོལ་བསྐྱེདཔ་ད་འཛོལ་བ་སླར་ལོག་ཡོདཔ།\n\n/var/log/syslog ཞིབ་དཔྱད་འབད་ཡང་ན་རྒྱས་བཤད་ཀྱི་དོན་ལུ་བར་ཅུ་ཡལ་མ་སྒྲོམ་༤་པ་འདི་བལྟ། Description-el.UTF-8: Αδύνατη η εγκατάσταση του πακέτου ${PACKAGE} Extended_description-el.UTF-8: Παρουσιάστηκε κάποιο σφάλμα κατά την προσπάθεια εγκατάστασης του πακέτου ${PACKAGE} στο σύστημα προορισμού.\n\nΕλέγξτε το αρχείο /var/log/syslog ή δείτε την εικονική κονσόλα 4 για λεπτομέρειες. Description-eo.UTF-8: Neebla instalado de ${PACKAGE} Extended_description-eo.UTF-8: Eraro okazis dum la prova instalado de '${PACKAGE}' pako sur la cela sistemo.\n\nVidu '/var/log/syslog' aŭ la kvara virtuala konzolo por akiri detalojn. Description-es.UTF-8: No se pudo instalar ${PACKAGE} Extended_description-es.UTF-8: Se obtuvo un error cuando se intentó instalar el paquete ${PACKAGE} en el sistema objetivo.\n\nCompruebe el fichero /var/log/syslog o la consola virtual número 4 para los detalles. Description-et.UTF-8: Ei suuda paigaldada ${PACKAGE} Extended_description-et.UTF-8: Paketi ${PACKAGE} sihtsüsteemi paigaldamisel ilmnes viga.\n\nDetailid leiad failist /var/log/syslog või 4. virtuaalkonsoolilt. Description-eu.UTF-8: Ezin da ${PACKAGE} instalatu Extended_description-eu.UTF-8: Errorea gertatu da helburuko sisteman ${PACKAGE} paketea instalatzean.\n\nEgiaztatu /var/log/messages edo ikusi 4. kontsola xehetasunetarako. Description-fi.UTF-8: Pakettia ${PACKAGE} ei voi asentaa Extended_description-fi.UTF-8: Tapahtui virhe asennettaessa pakettia ${PACKAGE} kohdetiedostojärjestelmään.\n\nTarkista tiedosto /var/log/syslog tai katso tarkempaa tietoa virtuaalikonsolista 4. Description-fr.UTF-8: Impossible d'installer ${PACKAGE} Extended_description-fr.UTF-8: Une erreur s'est produite lors de la tentative d'installation du paquet ${PACKAGE} vers le système cible.\n\nVeuillez consulter le fichier /var/log/syslog ou la quatrième console virtuelle pour obtenir des précisions. Description-gl.UTF-8: Non se puido instalar ${PACKAGE} Extended_description-gl.UTF-8: Produciuse un erro cando se tentaba instalar o paquete ${PACKAGE} no sistema de destino.\n\nConsulte os detalles en /var/log/syslog ou na consola virtual 4. Description-gu.UTF-8: ${PACKAGE} સ્થાપિત કરવામાં અસક્ષમ Extended_description-gu.UTF-8: નક્કી કરેલ સિસ્ટમ પર ${PACKAGE} પેકેજ સ્થાપિત કરવાનો પ્રયત્ન કરતી વખતે ક્ષતિ આવી હતી.\n\n/var/log/syslog તપાસો અથવા માહિતી માટે વર્ચયુઅલ કોન્સોલ ૪ જુઓ. Description-he.UTF-8: לא ניתן להתקין את ${PACKAGE} Extended_description-he.UTF-8: שגיאה הוחזרה בזמן הניסיון להתקין את החבילה ${PACKAGE} לתוך מערכת המיועדת.\n\nבדוק את /var/log/syslog או את הקונסול הווירטואלי מספר 4 בשביל פרטים נוספים. Description-hi.UTF-8: ${PACKAGE} को संस्थापित करने में असमर्थ Extended_description-hi.UTF-8: ${PACKAGE} को लक्षित तंत्र पर संस्थापित करने में एक त्रुटि पाई गई।\n\nविस्तृत सूचना के लिए /var/log/messages या वर्चुअल कंसोल 4 देखें। Description-hr.UTF-8: Ne mogu instalirati ${PACKAGE} Extended_description-hr.UTF-8: Pojavila se pogreška pri pokušaju instalacije paketa ${PACKAGE} na odredišni sustav.\n\nZa pojedinosti provjerite /var/log/syslog ili četvrtu konzolu. Description-hu.UTF-8: Sikertelen telepítés: ${PACKAGE} Extended_description-hu.UTF-8: Az alábbi csomag cél rendszerre telepítése hibát adott:${PACKAGE}\n\nA /var/log/syslog vagy a 4. virtális konzol adja a részleteket. Description-id.UTF-8: Tidak dapat memasang ${PACKAGE} Extended_description-id.UTF-8: Terjadi kesalahan saat mencoba memasang ${PACKAGE} pada sistem target.\n\nPeriksa /var/log/syslog atau lihat konsol maya no. 4. Description-it.UTF-8: Impossibile installare ${PACKAGE} Extended_description-it.UTF-8: È stato riportato un errore nel tentativo di installare il pacchetto ${PACKAGE} nel sistema destinazione.\n\nControllare /var/log/syslog o la terza console virtuale per i dettagli. Description-ja.UTF-8: ${PACKAGE} をインストールできません Extended_description-ja.UTF-8: ${PACKAGE} パッケージを対象システムにインストール中にエラーが返されました。\n\n詳細については、/var/log/syslog を確認するか、仮想コンソール 4 を見てください。 Description-ka.UTF-8: ${PACKAGE}-ის ინსტალაცია ვერ ხერხდება Extended_description-ka.UTF-8: შეცდომა ${PACKAGE} პაკეტის ინსტალირებისას მიმღებ სისტემაში.\n\nდაწვრილებით იხილეთ /var/log/syslog ან ვირტუალური კონსოლი 4. Description-km.UTF-8: មិន​អាច​ដំឡើង ${PACKAGE} Extended_description-km.UTF-8: បាន​ត្រឡប់​កំហុស​មួយ ខណៈពេល​ព្យាយាម​ដំឡើង​កញ្ចប់ ${PACKAGE} ទៅ​ប្រព័ន្ធ​គោលដៅ ។​\n\nសម្រាប់​ព័ត៌មាន​លម្អិត សូម​ពិនិត្យ​មើល /var/log/syslog ឬ មើលកុងសូល​និម្មិត​ទី ៤ ។ Description-ko.UTF-8: ${PACKAGE}를 설치하는데 실패했습니다 Extended_description-ko.UTF-8: 대상 시스템에 ${PACKAGE}를 설치하는데 오류가 발생했습니다.\n\n자세한 정보를 확인하시려면 /var/log/messages를 보시거나 가상 콘솔 4을보십시오. Description-ku.UTF-8: Nikare ${PACKAGE} saz bike Extended_description-ku.UTF-8: Dema di pergala armanckirî de sazkirina pakêta ${PACKAGE} hate saxtîkirin çewtiyek çêbû.\n\nJi bo agahiyên kîtekît yan li pela /var/log/syslog binihêrî yan jî konsola çaran binihêrî. Description-lt.UTF-8: Negaliu įdiegti ${PACKAGE} Extended_description-lt.UTF-8: Bandant įdiegti paketą ${PACKAGE} grąžinta klaida.\n\nDetaliau žiūrėkite į /var/log/syslog arba ketvirtojoje virtualioje konsolėje. Description-lv.UTF-8: Nevaru uzinstalēt ${PACKAGE} Extended_description-lv.UTF-8: Kļūda mēģinot uzinstalēt ${PACKAGE} paku izvēlētajā sistēmā.\n\nPārbaudiet /var/log/syslog vai skatieties sīkāk ceturtajā virtuālajā konsolē (ALT+F4). Description-mk.UTF-8: Неможам да инсталирам ${PACKAGE} Extended_description-mk.UTF-8: Се сличи грешка додека пробував да го инсталирам пакетот ${PACKAGE} во целниот систем.\n\nПровери во /var/log/syslog или види ја виртуелната конзола 4 за детали. Description-ml.UTF-8: ${PACKAGE} ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യാന്‍ സാധിച്ചില്ല Extended_description-ml.UTF-8: ${PACKAGE} പാക്കേജ് ലക്ഷ്യ സിസ്റ്റത്തിലേക്ക് ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യാന്‍ ശ്രമിക്കുന്നതിനിടയില്‍ ഒരു തെറ്റ് തിരിച്ചു കിട്ടി.\n\nവിവരങ്ങള്‍ക്കായി /var/log/syslog പരിശോധിക്കുക അല്ലെങ്കില്‍ വിര്‍ച്വല്‍ കണ്‍സോള്‍ 4 കാണുക. Description-nb.UTF-8: Klarte ikke å installere ${PACKAGE} Extended_description-nb.UTF-8: Det oppsto en feil under forsøket på å installere pakka ${PACKAGE} på målsystemet.\n\nDetaljer finner du i /var/log/syslog eller på virtuelt konsoll 4. Description-ne.UTF-8: ${PACKAGE} स्थापना गर्न असक्षम Extended_description-ne.UTF-8: लक्षित प्रणालीमा ${PACKAGE} प्याकेज स्थापना गर्न प्रयास गर्दा त्रुटिहरू फर्कियो ।\n\nविस्तृतका लागि /var/log/syslog जाच्नुहोस् वा अवास्तविक कन्सोल ४ लाई हेर्नुहोस् । Description-nl.UTF-8: Kan ${PACKAGE} niet installeren Extended_description-nl.UTF-8: Er is een fout opgetreden bij het installeren van het pakket ${PACKAGE} op het doelsysteem.\n\nControleer /var/log/syslog of kijk op de vierde virtuele console (VT4) voor de details. Description-nn.UTF-8: Klarer ikkje å installere ${PACKAGE} Extended_description-nn.UTF-8: Det oppstod ein feil under forsøket på å installere pakka ${PACKAGE} på målsystemet.\n\nSjekk /var/log/messages eller sjå virituelt konsoll 4 for detaljar. Description-no.UTF-8: Klarte ikke å installere ${PACKAGE} Extended_description-no.UTF-8: Det oppsto en feil under forsøket på å installere pakka ${PACKAGE} på målsystemet.\n\nDetaljer finner du i /var/log/syslog eller på virtuelt konsoll 4. Description-pa.UTF-8: ${PACKAGE} ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਮਰਥ Extended_description-pa.UTF-8: ਮੰਜ਼ਿਲ ਸਿਸਟਮ ਵਿੱਚ ${PACKAGE} ਪੈਕੇਜ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਮਿਲੀ ਹੈ।\n\nਵਿਸਥਾਰ ਲਈ /var/log/syslog ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਜਾਂ ਆਰਜੀ ਕੰਸੋਲ 4 ਵੇਖੋ। Description-pl.UTF-8: Nie można zainstalować ${PACKAGE} Extended_description-pl.UTF-8: Wystąpił błąd podczas próby instalacji pakietu ${PACKAGE} w docelowym systemie.\n\nSprawdź /var/log/messages lub wirtualną konsolę nr 4 po szczegóły. Description-pt.UTF-8: Não é possível instalar ${PACKAGE} Extended_description-pt.UTF-8: Foi retornado um erro ao tentar instalar o pacote ${PACKAGE} no sistema alvo.\n\nPara detalhes veja /var/log/syslog ou a consola virtual 4. Description-pt_BR.UTF-8: Impossível instalar ${PACKAGE} Extended_description-pt_BR.UTF-8: Um erro foi retornado na tentativa de instalar o pacote ${PACKAGE} no sistema alvo.\n\nConfira o arquivo /var/log/syslog ou consulte o console 4 para maiores detalhes. Description-ro.UTF-8: Nu s-a putut instala ${PACKAGE} Extended_description-ro.UTF-8: S-a returnat eroare la încercarea de instalare a pachetului ${PACKAGE} pe sistemul ţintă.\n\nVerificaţi /var/log/syslog sau consola virtuală numărul 4 pentru detalii. Description-ru.UTF-8: Не удалось установить ${PACKAGE} Extended_description-ru.UTF-8: Произошла ошибка во время попытки установить пакет ${PACKAGE} на целевой раздел.\n\nПодробности смотрите в файле /var/log/syslog или на консоли 4. Description-sk.UTF-8: ${PACKAGE} sa nedá nainštalovať Extended_description-sk.UTF-8: Pri pokuse o inštaláciu ${PACKAGE} na cieľový systém nastala chyba.\n\nPodrobnosti nájdete v súbore /var/log/syslog alebo na štvrtej virtuálnej konzole. Description-sl.UTF-8: Nisem uspel namestiti ${PACKAGE} Extended_description-sl.UTF-8: Prišlo je do napake med namestitvijo paketa ${PACKAGE} na ciljni sistem.\n\nPreverite /var/log/messages ali poglejte navidezno konzolo 4 za podrobnosti. Description-sq.UTF-8: E pamundur të instalohet ${PACKAGE} Extended_description-sq.UTF-8: Ndodhi një gabim gjatë instalimit të paketit ${PACKAGE} në sistemin e zgjedhur.\n\nKontrollo /var/log/syslog ose shiko konsolën virtuale 4 për hollësitë. Description-sv.UTF-8: Kunde inte installera ${PACKAGE} Extended_description-sv.UTF-8: Ett fel inträffade när ${PACKAGE} försökte installeras på systemet.\n\nKontrollera /var/log/syslog eller se på den virtuella konsollen 4 för mer detaljer. Description-ta.UTF-8: ${PACKAGE} - ஐ நிறுவ இயலவில்லை Extended_description-ta.UTF-8: இலக்கு கணினி அமைப்பில் ${PACKAGE} - ஐ நிறுவ முயன்ற போது ஒரு பிழை பெறப் பட்டது.\n\n/var/log/syslog அல்லது மெய்நிகர் முனையம் 4 (virtual console 4) ஐ விளக்கங்களுக்கு பார்க்கவும். Description-th.UTF-8: ไม่สามารถติดตั้ง ${PACKAGE} Extended_description-th.UTF-8: เกิดข้อผิดพลาดขณะพยายามติดตั้งแพกเกจ ${PACKAGE} ลงในระบบเป้าหมาย\n\nกรุณาตรวจสอบ /var/log/syslog หรือดูที่คอนโซลเสมือนที่ 4 เพื่อดูรายละเอียด Description-tl.UTF-8: Hindi mailuklok ang paketeng ${PACKAGE} Extended_description-tl.UTF-8: May hudyat na error habang sinubukang iluklok ang paketeng ${PACKAGE} sa target na sistema.\n\nBasahin ang /var/log/syslog o tignan ang virtuwal na konsol 4 para sa mga detalye. Description-tr.UTF-8: ${PACKAGE} paketi kurulamıyor Extended_description-tr.UTF-8: Hedef sisteme ${PACKAGE} paketinin kurulumu denenirken hata oluştu.\n\nAyrıntılı bilgi için /var/log/syslog dosyasına veya dördüncü konsola bakın. Description-uk.UTF-8: Неможливо встановити ${PACKAGE} Extended_description-uk.UTF-8: Виникла помилка при спробі встановлення пакунку ${PACKAGE} у цільовій системі.\n\nПодробиці дивіться в /var/log/syslog або на віртуальній консолі 4. Description-vi.UTF-8: Không thể cài đặt ${PACKAGE} Extended_description-vi.UTF-8: Gặp lỗi trong khi thử cài đặt gói ${PACKAGE} vào hệ thống đích.\n\nXem bản ghi hệ thống « /var/log/syslog » hoặc bàn giao tiếp ảo 4 để tìm chi tiết. Description-wo.UTF-8: Manula istale ${PACKAGE} Extended_description-wo.UTF-8: Ab njuumte amna binuy jéem a istale paket bu ${PACKAGE} cisistem bi.\n\nXoolal /var/log/syslog walla nga seet Konsol wirtuwel 4 ngir am ay leeral. Description-zh_CN.UTF-8: 无法安装 ${PACKAGE} Extended_description-zh_CN.UTF-8: 向目标系统中安装 ${PACKAGE} 软件包时出现一个错误。\n\n请检查 /var/log/syslog 或查看第四虚拟控制台以获得详细信息。 Description-zh_TW.UTF-8: 無法安裝 ${PACKAGE} Extended_description-zh_TW.UTF-8: 在試著將 ${PACKAGE} 套件安裝至系統中時發生錯誤。\n\n請查看 /var/log/syslog 或是第四個虛擬主控台來獲得詳細訊息。 Name: base-installer/kernel/image Type: string Default: kernel-image Description: for internal use only (?) Extended_description: Default kernel image if nothing better is found Name: base-installer/kernel/image-2.6 Type: string Default: linux-image Description: for internal use only (?) Extended_description: Default kernel image if nothing better is found (2.6) Name: base-installer/kernel/linux/extra-packages Type: string Description: for internal use; can be preseeded Name: base-installer/kernel/linux/extra-packages-2.6 Type: string Description: for internal use; can be preseeded Name: base-installer/kernel/linux/initramfs-2.6 Type: boolean Default: true Description: for internal use only Extended_description: Use an initramfs (linux 2.6 only) Name: base-installer/kernel/linux/initramfs-generators Type: string Default: initramfs-tools yaird Description: for internal use; can be preseeded Extended_description: Package to use to generate initramfs Name: base-installer/kernel/linux/initrd Type: boolean Default: true Description: for internal use only Extended_description: Kernel needs an initrd (linux only) Name: base-installer/kernel/linux/initrd-2.6 Type: boolean Default: true Description: for internal use only Extended_description: Kernel needs an initrd (linux 2.6 only) Name: base-installer/kernel/linux/link_in_boot Type: boolean Default: false Description: for internal use only Extended_description: Kernel needs a link in /boot/ (linux only) Name: base-installer/kernel/no-kernels-found Type: error Description: Cannot install kernel Extended_description: The installer cannot find a suitable kernel package to install. Description-ar.UTF-8: لا يمكن تثبيت النواة Extended_description-ar.UTF-8: لا يمكن لبرنامج التثبيت العثور على نواة ملائمة لتثبيتها. Description-be.UTF-8: Не атрымалася ўсталяваць ядро Extended_description-be.UTF-8: Праграма ўсталявання не можа знайсці прыдатнага пакету з ядром. Description-bg.UTF-8: Не може да бъде инсталирано ядро Extended_description-bg.UTF-8: Инсталаторът не може да намери подходящ пакет на ядро за инсталиране. Description-bn.UTF-8: কার্নেল ইনস্টল করা যায় নি Extended_description-bn.UTF-8: ইনস্টলারটি ইনস্টল করার উপযোগী কোন কার্নেল প্যাকেজ খুঁজে পাচ্ছে না। Description-bs.UTF-8: Ne mogu instalirati kernel Extended_description-bs.UTF-8: Instalater ne može naći odgovarajući kernel paket za instalaciju. Description-ca.UTF-8: No es pot instal·lar el nucli Extended_description-ca.UTF-8: L'instal·lador no ha trobat un paquet de nucli adequat per a instal·lar. Description-cs.UTF-8: Nelze nainstalovat jádro Extended_description-cs.UTF-8: Instalační program nemohl najít vhodný balík s jádrem. Description-da.UTF-8: Kan ikke installere kernen Extended_description-da.UTF-8: Installationsprogrammet kan ikke finde en passende kernepakke at installere. Description-de.UTF-8: Kernel kann nicht installiert werden Extended_description-de.UTF-8: Der Installer kann kein passendes Kernelpaket zum Installieren finden. Description-dz.UTF-8: ཀར་ནེལ་གཞི་བཙུགས་འབད་མི་བཏུབ། Extended_description-dz.UTF-8: གཞི་བཙུགས་པ་གིས་གཞི་བཙུགས་ལུ་འོས་འབབ་ཀར་ནེལ་འཚོལ་མ་ཐོབ། Description-el.UTF-8: Αδύνατη η εγκατάσταση του πυρήνα Extended_description-el.UTF-8: Αδύνατη η εύρεση κατάλληλου πακέτου πυρήνα για εγκατάσταση. Description-eo.UTF-8: Neebla instalado de Debiana kerno Extended_description-eo.UTF-8: La instalilo ne trovas instalotan taŭgan kernan pakaĵon. Description-es.UTF-8: No se puede instalar el núcleo Extended_description-es.UTF-8: El instalador no puede encontrar un paquete del núcleo apropiado para la instalación. Description-et.UTF-8: Ei suuda tuuma paigaldada Extended_description-et.UTF-8: Paigaldaja ei leia paigaldamiseks sobivad tuuma pakki. Description-eu.UTF-8: Ezin da kernela instalatu Extended_description-eu.UTF-8: Ezin da nukleo pakete egokirik aurkitu instatzeko. Description-fi.UTF-8: Ydintä ei voi asentaa Extended_description-fi.UTF-8: Asennin ei löydä asennettavaksi sopivaa ytimen pakettia. Description-fr.UTF-8: Impossible d'installer le noyau Extended_description-fr.UTF-8: L'installateur ne peut pas trouver de noyau adapté à installer. Description-gl.UTF-8: Non se pode instalar o núcleo Extended_description-gl.UTF-8: O instalador non pode atopar un paquete do núcleo axeitado para instalar. Description-gu.UTF-8: કર્નલ સ્થાપિત કરી શકાતું નથી Extended_description-gu.UTF-8: સ્થાપકને યોગ્ય કર્નલ પેકેજ સ્થાપન કરવા માટે મળ્યું નહી. Description-he.UTF-8: לא ניתן להתקין קרנל Extended_description-he.UTF-8: תוכנית ההתקנה לא מצליחה למצוא חבילת קרנל מתאימה להתקנה. Description-hi.UTF-8: करनेल संस्थापित नहीं कर सके Extended_description-hi.UTF-8: संस्थापक को संस्थापन करने हेतु उपयुक्त करनेल पैकेज नहीं मिला। Description-hr.UTF-8: Ne mogu instalirati kernel Extended_description-hr.UTF-8: Instalacijski program ne može naći prikladan kernel paket za instalaciju. Description-hu.UTF-8: A rendszermag telepítése meghiúsult Extended_description-hu.UTF-8: A telepítő nem lel telepíthető rendszermag csomagot. Description-id.UTF-8: Tidak dapat memasang kernel Extended_description-id.UTF-8: Instaler tidak menemukan paket kernel yang cocok untuk dipasang. Description-it.UTF-8: Non è possibile installare il kernel Extended_description-it.UTF-8: Il programma di installazione non trova nessun pacchetto kernel adeguato ad essere installato. Description-ja.UTF-8: カーネルをインストールできませんでした Extended_description-ja.UTF-8: インストーラはインストールする適切なカーネルパッケージを見つけられませんでした。 Description-ka.UTF-8: ბირთვის ინსტალაცია ვერ ხერხდება Extended_description-ka.UTF-8: ინსტალერმა ვერ იპოვა შესაბამისი ბირთვის პაკეტი. Description-km.UTF-8: មិន​អាច​ដំឡើង​ខឺណែល Extended_description-km.UTF-8: កម្មវិធី​ដំឡើង​មិន​អាច​រកឃើញ​កញ្ចប់​ខឺណែល​សមស្រប ដើម្បី​ដំឡើង​បាន​ឡើយ ។ Description-ko.UTF-8: 커널을 설치할 수 없습니다 Extended_description-ko.UTF-8: 설치 프로그램이 필요한 커널 꾸러미를 찾는데 실패했습니다. Description-ku.UTF-8: Nikare kernelê saz bike Extended_description-ku.UTF-8: Bernameya sazkirinê pakêteke kakil ya guncav nedît. Description-lt.UTF-8: Negaliu įdiegti branduolio Extended_description-lt.UTF-8: Įdiegiklis negali rasti tinkamo įdiegimui branduolio paketo. Description-lv.UTF-8: Kļūda instalējot kodolu Extended_description-lv.UTF-8: Instalators nevar atrast piemērotu kodola paku ko instalēt. Description-mk.UTF-8: Не успеав да инсталирам кернел Extended_description-mk.UTF-8: Инсталерот неможе да најде соодветен пакет за кернелот кој би се инсталирал. Description-ml.UTF-8: ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യാന്‍ കഴിഞ്ഞില്ല Extended_description-ml.UTF-8: ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യാന്‍ പറ്റിയ ഒരു കെര്‍ണല്‍ കണ്ടുപിടിക്കാന്‍ ഇന്‍സ്റ്റാളറിന് കഴിഞ്ഞില്ല. Description-nb.UTF-8: Kan ikke installere kjerne Extended_description-nb.UTF-8: Installeringen kan ikke finne en passende kjernepakke å installere. Description-ne.UTF-8: कर्नेल स्थापना गर्न सक्दैन Extended_description-ne.UTF-8: स्थापनाकर्ताले स्थापना गर्न उचित कर्नेल प्याकेज फेला पार्न सक्दैन । Description-nl.UTF-8: Kan geen kernel installeren Extended_description-nl.UTF-8: Het installatiesysteem kan geen geschikt kernelpakket vinden om te installeren. Description-nn.UTF-8: Klarer ikkje installere kjerne Extended_description-nn.UTF-8: Installeringa finn ingen passande kjerne som kan installerast. Description-no.UTF-8: Kan ikke installere kjerne Extended_description-no.UTF-8: Installeringen kan ikke finne en passende kjernepakke å installere. Description-pa.UTF-8: ਕਰਨਲ ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ Extended_description-pa.UTF-8: ਇੰਸਟਾਲਰ ਨੂੰ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਸਹੀ ਕਰਨਲ ਨਹੀਂ ਲੱਭ ਸਕਿਆ। Description-pl.UTF-8: Nie można zainstalować jądra Extended_description-pl.UTF-8: Instalator nie mógł odnaleźć odpowiedniego pakietu jądra do instalacji. Description-pt.UTF-8: Não pode instalar o kernel Extended_description-pt.UTF-8: O instalador não encontrou um pacote de kernel adequado para instalar. Description-pt_BR.UTF-8: Não foi possível instalar o kernel Extended_description-pt_BR.UTF-8: O instalador não pôde encontrar um pacote de kernel adequado para instalar. Description-ro.UTF-8: Instalarea nucleului este imposibilă Extended_description-ro.UTF-8: Programul de instalare nu poate găsi un nucleu potrivit pentru a-l instala. Description-ru.UTF-8: Не удалось установить ядро Extended_description-ru.UTF-8: Программе установке не удалось найти подходящий пакет с ядром для установки. Description-sk.UTF-8: Jadro sa nedá nainštalovať Extended_description-sk.UTF-8: Inštalačný program nemôže nájsť jadro vhodné na inštaláciu. Description-sl.UTF-8: Ne morem namestiti jedra Extended_description-sl.UTF-8: Namestitveni program ne najde primernega paketa z jedrom za namestitev. Description-sq.UTF-8: Nuk mund të instaloj kernelin Extended_description-sq.UTF-8: Instaluesi nuk mund të gjejë një paketë kerneli për t'u instaluar. Description-sv.UTF-8: Kan inte installera kärna Extended_description-sv.UTF-8: Installeraren kan inte hitta ett lämpligt kärnpaket att installera. Description-ta.UTF-8: கருவை நிறுவ இயலவில்லை Extended_description-ta.UTF-8: நிறுவியால் சரியான கருவை நிறுவ இயலவில்லை Description-th.UTF-8: ไม่สามารถติดตั้งเคอร์เนล Extended_description-th.UTF-8: โปรแกรมติดตั้งหาแพกเกจเคอร์เนลที่เหมาะสมเพื่อใช้ติดตั้งไม่พบ Description-tl.UTF-8: Hindi mailuklok ang kernel Extended_description-tl.UTF-8: Hindi makahanap ng nararapat na pakete ng kernel na iluluklok. Description-tr.UTF-8: Çekirdek kurulamıyor Extended_description-tr.UTF-8: Kurulum programı uygun bir çekirdek paketi bulamadı Description-uk.UTF-8: Неможливо встановити ядро Extended_description-uk.UTF-8: Встановлювач не може знайти пакунок ядра що придатний для встановлення. Description-vi.UTF-8: Không thể cài đặt hạt nhân Extended_description-vi.UTF-8: Bộ cài đặt không tìm thấy gói hạt nhân thích hợp để cài đặt. Description-wo.UTF-8: Manula istale kernel bi Extended_description-wo.UTF-8: Porogaraam u istalaasioŋ bi manul a gis paket u kernel bu man a istale. Description-zh_CN.UTF-8: 无法安装内核 Extended_description-zh_CN.UTF-8: 安装程序无法找到一个合适的内核软件包来安装。 Description-zh_TW.UTF-8: 無法安裝 Kernel Extended_description-zh_TW.UTF-8: 安裝程式無法找到合適的 Kernel 以進行安裝。 Name: base-installer/kernel/skip-install Type: boolean Default: false Description: Continue without installing a kernel? Extended_description: No installable kernel was found in the defined APT sources.\n\nYou may try to continue without a kernel, and manually install your own kernel later. This is only recommended for experts, otherwise you will likely end up with a machine that doesn't boot. Description-ar.UTF-8: متابعة تثبيت نواة؟ Extended_description-ar.UTF-8: لم يُعثر على أيّة نواة قابلة للتّثبيت في مصادر APT المعرّفة.\n\nيمكن تجربة المتابعة دون نواة، وتثبيت نواتك الخاصة لاحقاً. يستحسن هذا فقط للخبراء، وإلا قد ينتهي بك الأمر مع ماكينة غير قابلة للإقلاع. Description-be.UTF-8: Працягваць без устаноўкі ядра? Extended_description-be.UTF-8: У вызначаных крыніцах APT не знойдзена ядра, прыдатнага для ўстаноўкі.\n\nВы можаце паспрабаваць працягнуць без ядра і пазней самастойна ўсталяваць Вашае ўласнае ядро. Гэта рэкамендавана толькі экспертам, у іншым выпадку спробы хутчэй за ўсё скончацца немагчымасцю загрузкі машыны. Description-bg.UTF-8: Продължаване без инсталиране на ядро? Extended_description-bg.UTF-8: Не е намерено подходящо ядро в дадените APT източници.\n\nМожете да опитате да продължите без ядро и по-късно ръчно да инсталирате собствено. Това е препоръчително да се прави само от експерти, иначе ще получите машина, която не може да зареди. Description-bn.UTF-8: কোন কার্নেল ইনস্টল না করেই এগিয়ে যাব কি? Extended_description-bn.UTF-8: উল্লেখকৃত APT উত্‍সে কোন ইনস্টলযোগ্য কার্নেল পাওয়া যায় নি।\n\nআপনি এখন কোন কার্নেল ইনস্টল না করেই এগিয়ে যেতে পারেন, এবং পরে নিজ হাতে কার্নেল ইনস্টল করতে পারেন। এই পরামর্শ শুধু অভিজ্ঞ ব্যবহারকারীদের জন্যই, অন্যথায় ইনস্টলেশন শেষ হওয়ার পর আপনি এমন একটি কম্পিউটার আবিষ্কার করবেন যা বুট হয় না। Description-bs.UTF-8: Nastaviti bez instalacije kernela? Extended_description-bs.UTF-8: Kernel koji bi mogao biti instaliran nije pronađen u definisanim APT izvorima.\n\nMožete pokušati nastaviti bez kernela i ručno instalirati vlastiti kernel kasnije. Ove se preporučuje samo ekspertima, u suprotnom, najvjerovatnije ćete završiti sa mašinom koja se ne može podići. Description-ca.UTF-8: Voleu continuar sense instal·lar un nucli? Extended_description-ca.UTF-8: No s'ha trobat cap nucli instal·lable a les fonts d'APT definits.\n\nPodeu intentar continuar sense un nucli, i instal·lar manualment el vostre propi nucli més tard. Això només està recomanat per a experts, altrament és molt possible que acabeu amb un ordinador que no arrenca. Description-cs.UTF-8: Pokračovat bez instalace jádra? Extended_description-cs.UTF-8: Ve zdrojích APTu nebylo nalezeno žádné instalovatelné jádro.\n\nMůžete zkusit pokračovat bez instalace jádra a později si doinstalovat jádro vlastní. Tento postup se však doporučuje pouze odborníkům, protože jinak byste mohli skončit s počítačem, který se nedá spustit. Description-da.UTF-8: Fortsæt uden at installere en kerne? Extended_description-da.UTF-8: Der blev ikke fundet nogen installérbar kerne i de definerede APT-kilder.\n\nDu kan prøve at fortsætte uden en kerne og senere installere din egen kerne manuelt. Dette kan kun anbefales for eksperter, ellers vil du sandsynligvis ende med en maskine, der ikke kan startes op. Description-de.UTF-8: Ohne Installation eines Kernels fortfahren? Extended_description-de.UTF-8: Es wurde kein installierbarer Kernel in den zur Verfügung stehenden APT-Quellen gefunden.\n\nSie können versuchen, ohne einen Kernel fortzufahren und später manuell Ihren Kernel installieren. Dies wird nur Experten empfohlen, andernfalls werden Sie wahrscheinlich mit einem Rechner enden, der nicht startet. Description-dz.UTF-8: ཀར་ནེལ་གཞི་བཙུགས་མ་འབད་བར་འཕྲོ་མཐུད? Extended_description-dz.UTF-8: ངེས་འཛིན་འབད་ཡོད་པའི་APTའབྱུང་ཁུངས་ཚུ་ནང་གཞི་བཙུགས་འབད་བཏུབ་པའི་ཀར་ནེལ་འཚོལ་མ་ཐོབ།\n\nཁྱོད་ཀྱིས་ཁྱོད་རའི་རང་དབང་ཀར་ནེལ་འདི་ཤུལ་ལས་ལག་ཐོག་ལས་གཞི་བཙུགས་ནི་དང་ ཁྱོད་ཀྱིས་ཀར་ནེལ་མེད་པར་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་དགོཔ་འོང་ འ་ནི་འདི་མཁས་པ་ཚུ་གྱི་དོན་ལུ་རྐྱངམ་ཅིག་འོས་སྦྱོར་འབད་འདི་ཡོད་ དེ་མེན་པ་ཅིན་ཁྱོད་ཀྱིས་བུཊི་མ་འབད་མི་གློག་འཕྲུལ་མཉམ་མཇུག་བསྡུ་དགོཔ་བཟུམ་ཅིག་འདུག Description-el.UTF-8: Συνέχιση χωρίς εγκατάσταση πυρήνα; Extended_description-el.UTF-8: Δε βρέθηκε διαθέσιμος πυρήνας προς εγκατάσταση στις πηγές του APT.\n\nΜπορείτε να προσπαθήσετε να συνεχίσετε χωρίς έναν πυρήνα και να εγκαταστήσετε το δικό σας πυρήνα αργότερα με το χέρι. Αυτό ενδείκνυται μόνο για έμπειρους χρήστες, αλλιώς το πιο πιθανό είναι να καταλήξετε με ένα μηχάνημα που δεν μπορεί να εκκινηθεί. Description-eo.UTF-8: Ĉu daŭrigi sen instali kerno? Extended_description-eo.UTF-8: Neniu instalebla kerno estis trovita inter difinaj 'APT'-aj fonttekstoj.\n\nVi eble daŭrus sen kerno, kaj pli poste instales mane vian kernon. Tiu maniero estas nur rekomendata por spertulo, male vi verŝajne ĉesigos la instaladon kun ne strartigebla sistemo. Description-es.UTF-8: ¿Desea continuar sin instalar ningún núcleo? Extended_description-es.UTF-8: No se encontró un núcleo instalable en las fuentes APT definidas.\n\nPuede continuar sin un núcleo e instalar manualmente su propio núcleo más adelante. Esta opción sólo se le recomienda a expertos dado que puede acabar con un sistema que no sea capaz de arrancar. Description-et.UTF-8: Jätkata ilma tuuma paigaldamata? Extended_description-et.UTF-8: Määratud APT allikatest ei leitud ühtki paigaldamiskõlblikku tuuma\n\nVõid proovida jätkata ilma tuumata ning tuuma hiljem käsitsi paigaldada. See on soovitatav vaid ekspertidele - vastasel juhul jääd süsteemiga, mis pole võimeline alglaaduma. Description-eu.UTF-8: Kernela instalatu gabe jarraitu? Extended_description-eu.UTF-8: Ez da nukleo instalagarririk aurkitu definitutako APT iturburuetan.\n\nNukleo gabe jarraitu dezakezu, eta beranduago eskuz zure nukleo pertsonalizatua instalatu. Hau erabiltzaile aurreratuentzat bakarrik gomendatzen da, bestela zure makina abiarazi ezin aurki zaitezke. Description-fi.UTF-8: Jatketaanko asentamatta ydintä? Extended_description-fi.UTF-8: Asennettavissa olevaa ydintä ei löytynyt annetuista APT-lähteistä.\n\nVoidaan yrittää jatkaa ilman ydintä, ja asennetaan itse oma ydin myöhemmin. Tätä suositellaan vain kokeneille käyttäjille, sillä menetelmä johtaa helposti järjestelmään joka ei käynnisty. Description-fr.UTF-8: Voulez-vous poursuivre sans installer un noyau ? Extended_description-fr.UTF-8: Aucun noyau installable n'a été trouvé parmi les sources APT définies.\n\nVous pouvez continuer sans installer de noyau et en installer un vous-même plus tard. Cela n'est recommandé qu'aux utilisateurs expérimentés car il est très probable que votre machine devienne incapable de démarrer. Description-gl.UTF-8: ¿Continuar sen instalar un núcleo? Extended_description-gl.UTF-8: Non se atopou un núcleo que se poida instalar nas fontes APT definidas.\n\nPode probar a continuar sen un núcleo e instalar despois o seu propio núcleo a man. Isto só se recomenda que o fagan expertos; se non, seguramente vaia rematar cunha máquina que non arrinca. Description-gu.UTF-8: કર્નલનાં સ્થાપન વગર આગળ વધશો? Extended_description-gu.UTF-8: નક્કી કરેલ APT સ્ત્રોતોમાં સ્થાપિત કરી શકાય તેવું કર્નલ મળ્યું નહી.\n\nતમે કર્નલ વગર આગળ વધવાનો પ્રયત્ન કરી શકો છો, અને પાછળથી જાતે તમારુ પોતાનું કર્નલ સ્થાપિત કરી શકો છો. આ માત્ર નિષ્ણાતો માટે જ સલાહભર્યુ છે, અથવા તો તમે તમારા મશીનને બૂટ ન કરી શકાય તેવી સ્થિતિમાં આવી જઇ શકો છો. Description-he.UTF-8: להמשיך ללא התקנת קרנל? Extended_description-he.UTF-8: לא נמצאו קרנלים הניתנים להתקנה מהמקורות המוגדרים ב-APT.\n\nניתן לנסות להמשיך ללא קרנל, ולהתקין קרנל ידנית מאוחר יותר. אפשרות זאת מומלצת רק למומחים, אחרת כנראה שלא ניתן יהיה לאתחל למערכת. Description-hi.UTF-8: करनेल संस्थापित किये बिना जारी रखें? Extended_description-hi.UTF-8: प्रदत्त एपीटी स्रोतों में कोई भी संस्थापन योग्य करनेल नहीं मिला।\n\nआप बिना करनेल के जारी रख सकते हैं, और बाद में अपना करनेल स्वयं संस्थापित कर सकते हैं. इसकी संस्तुति केवल निपुण व्यक्तियों के लिए की जाती है, अन्यथा आपका कम्प्यूटर बूट नहीं हो सकेगा। Description-hr.UTF-8: Nastavi bez instaliranja kernela? Extended_description-hr.UTF-8: Nema kernela za instalaciju na dostupnim apt-ovim izvorima.\n\nMožete pokušati nastaviti bez kernela, i kasnije ručno instalirati svoj kernel. Ovo se preporuča jedino stručnjacima, inače ćete završiti sa strojem koji se ne može podići. Description-hu.UTF-8: Rendszermag telepítés nélküli folytatás? Extended_description-hu.UTF-8: A megadott APT-forrásokban nincs fellelhető telepíthető rendszermag.\n\nLehetséges a kernel nélküli folytatás és a saját kernel későbbi, kézi telepítése. Ez csak szakértőknek ajánlott, különben valószínűleg nem induló gépet fog eredményezni. Description-id.UTF-8: Meneruskan tanpa instalasi kernel? Extended_description-id.UTF-8: Tidak ditemukan kernel yang dapat dipasang pada sumber-sumber APT yang telah didefinisikan\n\nAnda dapat melanjutkan tanpa kernal, dan secara manual memasang kernel anda sendiri nanti. Diharapkan hanya ahli saja yang melakukan ini, bila tidak mesin anda bisa saja tidak dapat melakukan booting nantinya. Description-it.UTF-8: Proseguire senza installare il kernel? Extended_description-it.UTF-8: Non è stato trovato alcun kernel installabile nelle sorgenti APT definite\n\nÈ possibile tentare di proseguire senza un kernel, installandone successivamente uno personalizzato. Questa operazione è consigliata solo ad esperti, altrimenti si avrà probabilmente una macchina non avviabile. Description-ja.UTF-8: カーネルをインストールせずに続けますか? Extended_description-ja.UTF-8: 定義された APT ソースにインストール可能なカーネルが見つかりませんでした。\n\nカーネルなしに続けて、独自のカーネルをあとで手動でインストールしてみることもできます。これは上級者向けのみに推奨されることで、さもないと、結局起動できないマシンを作る結果になるかもしれません。 Description-ka.UTF-8: გავაგრძელოთ ბირთვის ინსტალაციის გარეშე? Extended_description-ka.UTF-8: მითითებულ APT-წყაროებში ვერ მოინახა ბირთვი, რომლის დაყენება შესაძლებელი იქნებოდა.\n\nშეგიძლიათ გააგრძელოთ ბირთვის გარეშე, და მოგვიანებით დააყენოთ ხელით საკუთარი ბირთვი. ეს რეკომენდებულია მხოლოდ მაღალი კვალიფიკაციის სპეციალისტებისათვის - არასწორი მოქმედების შემთხვევაში სისტემა შეიძლება აღარ ჩაიტვირთოს. Description-km.UTF-8: បន្ត​ដោយ​មិន​ដំឡើង​ខឺណែល ? Extended_description-km.UTF-8: រក​មិន​ឃើញ​ខឺណែល​ដែល​អាច​ដំឡើង​បាន​ឡើយ នៅ​ក្នុង​ប្រភព APT ដែល​បានកំណត់ ។\n\nអ្នក​អាច​សាកល្បង​បន្ត​ដោយ​គ្មាន​ខឺណែល ហើយ​អ្នក​អាច​ដំឡើង​ខឺណែល​ផ្ទាល់​ខ្លួន​របស់​អ្នក​នៅ​ពេល​ក្រោយ​បាន ។ វា​ត្រូវ​បាន​ផ្ដល់​អនុសាសន៍​សម្រាប់​តែ​អ្នក​ជំនាញ​ប៉ុណ្ណោះ បើ​អ្នក​មិន​សូវ​ជំនាញ​ទេ សូម​កុំ​ធ្វើ​វា​អី ព្រោះ​ចុងក្រោយ​អ្នក​អាច​នឹង​ទទួល​បាន​ម៉ាស៊ីន​មួយ​ដែល​មិន​អាច​ចាប់ផ្ដើម​បាន​ឡើយ ។ Description-ko.UTF-8: 커널 없이 설치를 계속하시겠습니까? Extended_description-ko.UTF-8: 지정한 APT 소스에는 설치할 수 있는 커널이 하나도 없습니다.\n\n커널없이 진행한 후 수동으로 커널을 설치할 수도 있습니다만, 잘못하면 부팅이안되는 수가 있으니 고급 사용자에게만 권장합니다. Description-ku.UTF-8: Bê sazkirina kernelê bidomîne? Extended_description-ku.UTF-8: Di çavkaniyên APT ên hatine destnîşanlirin de tu kerneleke ji bo sazkirinê nehat dîtin.\n\nDibe ku divê tu bêyî kernelekê bidomînî û dû re kernela xwe bi destan saz bikî. Ev ji bo bikarhênerên baş tê pêşniyarkirin. Wekî din dibe ku bi makîneyeke ku boot nebe biqedînî. Description-lt.UTF-8: Ar tęsti be branduolio įdiegimo? Extended_description-lt.UTF-8: Nurodytuose APT šaltiniuose diegimui tinkamo branduolio nerasta.\n\nGalite bandyti tęsti diegimą be branduolio, o vėliau rankiniu būdu įdiegti savo nuosavą branduolį. Tai rekomenduojama tik ekspertams, nes kitu atveju galite likti su mašina, negalinčia atlikti pradinio įkėlimo (boot). Description-lv.UTF-8: Turpināt neinstalējot kodolu? Extended_description-lv.UTF-8: Instalējami kodoli nav atrasti definētajos APT avotos.\n\nJūs varat turpinār atī bez kodola, tad jums to vajadzēs manuāli uzinstalet vēlāk. Šāda izvēle ir ieteicama tikai ekspertiem, pretējā'gadījumā jūs varat nonākt pie sistēmas, kas nesāknējas. Description-mk.UTF-8: Продолжи без да се инсталира кернел? Extended_description-mk.UTF-8: Не е најдем кернел кој може да се инсталира во дефинираните APT извори.\n\nМожеш да продолжиш без кернел и рачно да инсталираш сопствен кернел подоцна. Ова е препорачливо само за експерти, бидејќи во спротивно ќе останеш со компјутер кој нема да се бутира. Description-ml.UTF-8: കെര്‍ണലില്ലാതെ തുടരണോ? Extended_description-ml.UTF-8: നിര്‍വചിച്ച APT സ്രോതസ്സുകളില്‍ ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യാവുന്ന കെര്‍ണലൊന്നും കണ്ടില്ല.\n\nകെര്‍ണലില്ലാതെ തുടരാനും പിന്നീട് നിങ്ങളുടെ സ്വന്തം കെര്‍ണല്‍ മാന്വലായി ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യാനും നിങ്ങള്‍ക്ക് ശ്രമിക്കാവുന്നതാണ്. ഇത് വിദഗ്ദ്ധര്‍ക്ക് മാത്രമേ ശുപാര്‍ശ ചെയ്തിട്ടുള്ളൂ, അല്ലെങ്കില്‍ നിങ്ങള്‍ ബൂട്ട് ചെയ്യാത്ത മഷീനുമായി അവസാനിക്കാന്‍ സാധ്യതയുണ്ട്. Description-nb.UTF-8: Vil du fortsette uten å installere en kjerne? Extended_description-nb.UTF-8: Fant ingen installerbare kjerner i de angitte apt-kildene.\n\nDu kan forsøke å fortsette uten en kjerne, og installere din egen kjerne manuelt senere. Dette anbefales bare for eksperter, ellers vil du nok få en maskin som ikke kan startes. Description-ne.UTF-8: कर्नेल स्थापना नगरिकन निरन्तरता दिनुहोस्? Extended_description-ne.UTF-8: परिभाषित APT स्रोतहरुमा कुनै पनि स्थापित कर्नेल फेला परेन ।\n\nतपाईँ कर्नेल बिना निरन्तरता दिने प्रयास गर्नहोस्, र पछि तपाईँको आफ्नै कर्नेल म्यानुअल तरिकाले स्थापना गर्न सक्नुहुनेछ । यो निपुणहरुका लागि मात्रै सिफारिश गरिएको हो, अन्यथा तपाईँ मेशिनद्वारा समाप्त गर्न सक्नुहुन्छ जसले बुट गर्दैन । Description-nl.UTF-8: Doorgaan zonder een kernel te installeren? Extended_description-nl.UTF-8: Er is geen installeerbare kernel gevonden in de gedefinieerde apt-bronnen.\n\nU kunt proberen om verder te gaan zonder kernel en later handmatig uw eigen kernel installeren. Dit wordt alleen aanbevolen voor experts; anders zult u waarschijnlijk eindigen met een systeem dat niet opstart. Description-nn.UTF-8: Vil du halde fram utan å installere nokon kjerne? Extended_description-nn.UTF-8: Fant ingen installerbare kjerner i dei oppgjevne APT-kjeldene.\n\nDu kan prøve å halde fram utan nokon kjerne og installere ein manuelt seinare. Dette er berre tilrådd for ekspertar, elles vil du truleg ende opp med ei maskin som ikkje startar opp. Description-no.UTF-8: Vil du fortsette uten å installere en kjerne? Extended_description-no.UTF-8: Fant ingen installerbare kjerner i de angitte apt-kildene.\n\nDu kan forsøke å fortsette uten en kjerne, og installere din egen kjerne manuelt senere. Dette anbefales bare for eksperter, ellers vil du nok få en maskin som ikke kan startes. Description-pa.UTF-8: ਕਰਨਲ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਨਾਲ ਜਾਰੀ ਰਹੋ? Extended_description-pa.UTF-8: ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ APT ਸਰੋਤ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਇੰਸਟਾਲ ਹੋਣ ਯੋਗ ਕਰਨਲ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ।\n\nਤੁਸੀਂ ਕਰਨਲ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਅਤੇ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਆਪਣਾ ਕਰਨਲ ਦਸਤੀ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਇਹ ਸਿਰਫ ਮਾਹਿਰਾਂ ਲਈ ਸਿਫਾਰਸ਼ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਨਹੀਂ ਤਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਮਸ਼ੀਨ ਮੁਕੰਮਲ ਹੋਵੇਗੀ ਜੋ ਬੂਟ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦੀ। Description-pl.UTF-8: Kontynuować bez instalacji jądra? Extended_description-pl.UTF-8: Nie znaleziono zdolnego do instalacji jądra w podanych źródłach APT\n\nMożesz spróbować kontynuować bez jądra i ręcznie doinstalować je później. To zalecane tylko dla użytkowników zaawansowanych, bo może doprowadzić do sytuacji w której komputer w ogóle się nie uruchomi. Description-pt.UTF-8: Continuar sem instalar um kernel? Extended_description-pt.UTF-8: Não foi encontrado nenhum kernel instalável nas fontes APT definidas.\n\nPode tentar continuar sem instalar um kernel, e posteriormente instalar manualmente o seu kernel. Isto é recomendado apenas para especialistas, ou poderá ficar com uma máquina que não arranca. Description-pt_BR.UTF-8: Continuar sem instalar um kernel? Extended_description-pt_BR.UTF-8: Nenhum kernel instalável foi encontrado nos fontes APT definidos.\n\nVocê pode tentar continuar sem um kernel e instalar manualmente seu próprio kernel posteriormente. Isso é recomendado somente para especialistas, já que você pode terminar com uma máquina que não inicia. Description-ro.UTF-8: Se continuă fără a instala un nucleu? Extended_description-ro.UTF-8: Nu s-a găsit nici un nucleu în sursele APT definite.\n\nPuteţi încerca să continuaţi fără nucleu şi să instalaţi manual propriul dumneavoastră nucleu mai târziu. Această abordare este recomandată doar experţilor, altfel probabil că veţi ajunge să aveţi un calculator care nu porneşte. Description-ru.UTF-8: Продолжить без установки ядра? Extended_description-ru.UTF-8: В заданных источниках APT не было найдено ядра, доступного для установки.\n\nВы можете попытаться продолжить установку без ядра, чтобы позже вручную установить собственное ядро. Это рекомендуется делать только специалистам, иначе, по всей вероятности, машина больше не загрузится. Description-sk.UTF-8: Pokračovať v inštalácii bez jadra? Extended_description-sk.UTF-8: V zdrojoch APT nebolo nájdené žiadne inštalovateľné jadro.\n\nMôžete pokračovať bez jadra, pričom svoje jadro nainštalujete manuálne neskôr. Odporúča sa to iba pre skúsených používateľov, ináč môžete dostať systém do stavu, keď sa automaticky nenaštartuje. Description-sl.UTF-8: Nadaljujem brez namestitve jedra? Extended_description-sl.UTF-8: V navedenih APT virih ni mogoče najti jedra, ki bi ga bilo mogoče namestiti.\n\nLahko poskusite nadaljevati brez jedra in kasneje ročno namestite vaše jedro. To je priporočeno samo za strokovnjake saj boste drugače končali z računalnikom, ki se ne zažene. Description-sq.UTF-8: Të vazhdoj pa instaluar një kernel? Extended_description-sq.UTF-8: Nuk u gjet asnjë kernel i instalueshëm në burimet e caktuara APT.\n\nMund të provosh të vazhdosh pa një kernel, dhe të instalosh vetë kernelin tënd më vonë. Ky veprim këshillohet për ekspertët, përndryshe ka shumë mundësi të përfundoni me një sistem që nuk niset. Description-sv.UTF-8: Fortsätt installationen utan att installera en kärna? Extended_description-sv.UTF-8: Ingen installerbar kärna hittades i de angivna APT-källorna\n\nDu kan försöka att fortsätta utan en kärna och manuellt installera din egen kärna senare. Det här rekommenderas endast för experter. Om du fortsätter kan det betyda att ditt system inte kommer att starta korrekt. Description-ta.UTF-8: கருவை நிறுவாமல் தொடரவா? Extended_description-ta.UTF-8: அறுதியிட்ட ஏபிடி (APT) மூல வளத்தில் நிறுவக் கூடிய உட் கரு ஏதும் இல்லை.\n\nநீங்கள் உட் கரு நிறுவாமல் தொடரலாம், பின்னால் நீங்களாக உங்கள் உட் கருவை நிறுவலாம். ஆனால் இது வல்லுனர்களுக்கு மட்டுமே சாத்யம். இல்லாவிடில் கணினியை துவங்க இயலாத நிலையில் பெறுவீர்கள். Description-th.UTF-8: จะดำเนินการต่อโดยไม่ติดตั้งเคอร์เนลหรือไม่? Extended_description-th.UTF-8: ไม่พบเคอร์เนลที่ติดตั้งได้จากแหล่ง APT ที่กำหนด\n\nคุณอาจพยายามติดตั้งต่อโดยไม่มีเคอร์เนล แล้วติดตั้งเคอร์เนลเองในภายหลังก็ได้ แต่ทางเลือกดังกล่าว เหมาะสำหรับผู้เชี่ยวชาญเท่านั้น มิฉะนั้น คุณมีแนวโน้มที่จะได้ระบบที่บูตไม่ขึ้น Description-tl.UTF-8: Magpatuloy na hindi nagluluklok ng kernel? Extended_description-tl.UTF-8: Walang ma-install na kernal na nahanap sa mga takdang mga pagkukunan ng APT.\n\nMaaari ninyong subukang magpatuloy na walang kernel, at iluklok ng de kamay ang sarili niyong kernel mamaya. Para sa eksperto lamang ito, dahil baka hindi mag-boot ang inyong makina sa pagtapos ng pagluluklok. Description-tr.UTF-8: Bir çekirdek kurmadan kuruluma devam edilsin mi? Extended_description-tr.UTF-8: Belirtilen APT kaynaklarında kurulabilir nitelikte bir çekirdek bulunamadı.\n\nBir çekirdek olmadan kuruluma devam etmeyi deneyebilir ve kendi çekirdeğinizi daha sonra elle kurabilirsiniz. Bu özellik sadece uzman kullanıcılar için tavsiye edilir, aksi halde pek muhtemelen makineniz açılış yapamayacaktır. Description-uk.UTF-8: Продовжити без встановлення ядра? Extended_description-uk.UTF-8: У вказаних джерелах APT не був знайдений жоден пакунок з ядром, який можна встановити.\n\nВи можете спробувати продовжити та встановити ваше власне ядро пізніше. Це тільки рекомендується для експертів, інакше це закінчиться тим, що машина не завантажиться. Description-vi.UTF-8: Tiếp tục lại mà không cài đặt hạt nhân không? Extended_description-vi.UTF-8: Không có hạt nhân có khả năng cài đặt được tìm trong những nguồn APT đã xác định.\n\nBạn có thể thử tiếp tục lại mà không có hạt nhân, và cài đặt hạt nhân riêng bằng tay lần sau. Chỉ đề nghị phương pháp này cho nhà chuyên môn, không thì rất có thể bạn có kết quả là máy không thể khởi động. Description-wo.UTF-8: Ndax nu kontine ci ludul nuy istale kernel bi? Extended_description-wo.UTF-8: Giseeful benn kernel bu ñu mana istalee ci suursu yu APT yi nga joxe.\n\nAmaana nga man a jéem a kontine ci ludul ab kernel, ta boo noppee nga istale kernel bi ak sa loxo. Loolu nak ñi xam mbirmi lool rekk lañuy laabiire ñu defko, luko moy rekk boo noppee dangay yor ab masin bu dul naŋgoo demaare (boot). Description-zh_CN.UTF-8: 不安装内核而继续吗? Extended_description-zh_CN.UTF-8: 在指定的 APT 源没有找到可以安装的内核。\n\n您可以尝试不安装内核并继续,然后再手动安装您自己的内核。这一方法只推荐专家使用,否则您将很可能最终得到计算机无法启动的结果。 Description-zh_TW.UTF-8: 是否在沒有安裝 Kernel 的狀況下繼續進行? Extended_description-zh_TW.UTF-8: 在指定的 APT 來源中未能找到可以用來安裝的 Kernel。\n\n您可以試著在沒有 Kernel 的狀況下繼續進行,並在稍後再自行安裝您自己的 Kernel。但這只建議給進階使用者採用,否則很可能到最後您的機器會無法開機。 Name: base-installer/kernel/which-kernel Type: select Choices: ${KERNELS}, none Description: Kernel to install: Extended_description: The list shows the available kernels. Please choose one of them in order to make the system bootable from the hard drive. Choices-ar.UTF-8: ${KERNELS}, بدون Description-ar.UTF-8: النّواة المطلوب تثبيتها: Extended_description-ar.UTF-8: تظهر القائمة الأنوية المتوفّرة. الرجاء اختيار أحدها لتجعل النظام قابلاً للإقلاع من القرص الصّلب. Choices-be.UTF-8: ${KERNELS}, няма Description-be.UTF-8: Ядро для ўсталявання: Extended_description-be.UTF-8: Спіс складаецца з даступных ядраў. Калі ласка, выберыце адно з іх, каб даць сістэме магчымасць загрузкі з жорсткага дыска. Choices-bg.UTF-8: ${KERNELS}, без ядро Description-bg.UTF-8: Ядро, което да бъде инсталирано: Extended_description-bg.UTF-8: Списъкът показва наличните ядра. Изберете едно от тях, за да направите системата си способна за зареждане от твърдия диск. Choices-bn.UTF-8: ${KERNELS}, একটিও নয় Description-bn.UTF-8: যে কার্নেলটি ইনস্টল করা হবে: Extended_description-bn.UTF-8: ব্যবহারযোগ্য কার্নেলগুলো তালিকায় দেখা যাচ্ছে। সিস্টেমকে হার্ড ড্রাইভ থেকে বুটযোগ্য করার জন্য এসব কার্নেলের যেকোন একটিকে বেছে নিন। Choices-bs.UTF-8: ${KERNELS}, nijedno Description-bs.UTF-8: Kernel za instaliranje: Extended_description-bs.UTF-8: Spisak prikazuje dostupne kernele. Molim odaberite jedan kako bi se sistem mogao podići sa hard diska. Choices-ca.UTF-8: ${KERNELS}, cap Description-ca.UTF-8: Nucli a instal·lar: Extended_description-ca.UTF-8: La llista mostra els nuclis disponibles. Si us plau, seleccioneu-ne un per a fer el sistema arrencable des del disc dur. Choices-cs.UTF-8: ${KERNELS}, žádné Description-cs.UTF-8: Jádro k instalaci: Extended_description-cs.UTF-8: Seznam zobrazuje dostupná jádra. Abyste mohli zavádět systém z pevného disku, musíte jedno z nich vybrat. Choices-da.UTF-8: ${KERNELS}, intet Description-da.UTF-8: Kerne, der skal installeres: Extended_description-da.UTF-8: Denne liste viser de tilgængelige kerner. Vælg en af dem for at kunne starte systemet fra harddisken. Choices-de.UTF-8: ${KERNELS}, Keiner Description-de.UTF-8: Zu installierender Kernel: Extended_description-de.UTF-8: Die Liste zeigt die verfügbaren Kernel. Bitte wählen Sie einen aus, damit der Computer von der Festplatte booten kann. Choices-dz.UTF-8: ${KERNELS}, ཅི་མེད། Description-dz.UTF-8: ཀར་ནེལ་གྱི་གཞི་བཙུགས: Extended_description-dz.UTF-8: ཐོ་ཡིག་འདི་གྱིས་ཡོད་པའི་ཀར་ནེལ་ཚུ་སྟོནམ་ཨིན་ ཧརཌི་ཌའིབ་ནང་ལས་རིམ་ལུགས་བུཊི་འབད་བཏུབ་གོ་རིམ་བཟོ་ནི་ལུ་འདི་ཚུ་ལས་གཅིག་གདམ་ཁ་རྐྱབས་གནང་། Choices-el.UTF-8: ${KERNELS}, καμία Description-el.UTF-8: Πυρήνας προς εγκατάσταση: Extended_description-el.UTF-8: Αυτοί είναι οι διαθέσιμοι πυρήνες. Πρέπει να επιλέξετε έναν για εγκατάσταση στο σύστημά σας, ώστε να μπορείτε να εκκινήσετε από σκληρό δίσκο. Choices-eo.UTF-8: ${KERNELS}, neniu Description-eo.UTF-8: Instalota kerno: Extended_description-eo.UTF-8: La listo montras disponajn kernojn. Bonvolu elekti iun el ili por ke la sistemo ekstartu ekde la fiksita disko. Choices-es.UTF-8: ${KERNELS}, ninguno Description-es.UTF-8: Núcleo a instalar: Extended_description-es.UTF-8: La lista muestra los núcleos disponibles. Por favor, elija uno de ellos para que el sistema pueda arrancar desde el disco duro. Choices-et.UTF-8: ${KERNELS}, pole Description-et.UTF-8: Paigaldatav tuum: Extended_description-et.UTF-8: Ninekirjas on kõik meie käsutuses olevad tuumad. Palun vali neist üks, et teha süsteem kõvakettalt alglaetavaks. Choices-eu.UTF-8: ${KERNELS}, bat ere ez Description-eu.UTF-8: Instalatu beharreko nukleoa: Extended_description-eu.UTF-8: Zerrendan erabilgarri dauden nukleoak daude. Aukeratu bat sistema unitate gogorretik abia dadin. Choices-fi.UTF-8: ${KERNELS}, ei mikään Description-fi.UTF-8: Asennettava ydin: Extended_description-fi.UTF-8: Luettelossa on käytettävissä olevat ytimet. Valitse niistä yksi, jotta järjestelmä voidaan käynnistää kiintolevyltä. Choices-fr.UTF-8: ${KERNELS}, aucun Description-fr.UTF-8: Noyau à installer : Extended_description-fr.UTF-8: La liste montre les noyaux disponibles. Veuillez choisir l'un d'entre eux afin que le système puisse démarrer à partir du disque dur. Choices-gl.UTF-8: ${KERNELS}, ningún Description-gl.UTF-8: Núcleo a instalar: Extended_description-gl.UTF-8: A lista amosa os núcleos dispoñibles. Escolla un deles para facer que o sistema poida arrancar dende o disco duro. Choices-gu.UTF-8: ${KERNELS}, કશું નહી Description-gu.UTF-8: સ્થાપિત કરવાનું કર્નલ: Extended_description-gu.UTF-8: યાદી પ્રાપ્ત કર્નલો દર્શાવે છે. મહેરબાની કરી તમારી સિસ્ટમ હાર્ડ ડ્રાઇવમાંથી શરુ કરવા માટે તેમાંથી એક પસંદ કરો. Choices-he.UTF-8: ${KERNELS}, ללא קרנל Description-he.UTF-8: קרנל להתקנה: Extended_description-he.UTF-8: הרשימה מראה את הקרנלים הזמינים. בחר אחד מהם כדי להפוך את המערכת שלך לברת אתחול מהדיסק הקשיח. Choices-hi.UTF-8: ${KERNELS}, कुछ नहीं Description-hi.UTF-8: संस्थापित करने हेतु कर्नेलः Extended_description-hi.UTF-8: यह सूची उपलब्ध करनेलों की है। तंत्र को हार्ड-ड्राइव से बूट करने हेतु इनमें से कोई एक चयनित करें। Choices-hr.UTF-8: ${KERNELS}, nijedan Description-hr.UTF-8: Instalirati kernel: Extended_description-hr.UTF-8: Na popisu su dostupni kerneli. Molim izaberite jedan kako biste učinili sustav sposobnim da se podiže s tvrdog diska. Choices-hu.UTF-8: ${KERNELS}, semmi Description-hu.UTF-8: Telepítendő rendszermag: Extended_description-hu.UTF-8: E lista az elérhető rendszermagokat mutatja. Válassz egyet, hogy a rendszer a merevlemezről indítható legyen. Choices-id.UTF-8: ${KERNELS}, Tak ada Description-id.UTF-8: Kernel yang ingin dipasang: Extended_description-id.UTF-8: Daftar berikut berisi kernel-kernel yang tersedia. Silakan pilih salah satu agar sistem dapat booting dari hard disk. Choices-it.UTF-8: ${KERNELS}, nessuno Description-it.UTF-8: Kernel da installare: Extended_description-it.UTF-8: La lista mostra i kernel disponibili. Sceglierne uno in modo da rendere il sistema avviabile da disco rigido. Choices-ja.UTF-8: ${KERNELS}, なし Description-ja.UTF-8: インストールするカーネル: Extended_description-ja.UTF-8: リストは利用できるカーネルを示しています。ハードドライブからシステムをブートすることができるよう、これらのうちの 1 つを選んでください。 Choices-ka.UTF-8: ${KERNELS}, არაფერი Description-ka.UTF-8: დასაყენებელი ბირთვი: Extended_description-ka.UTF-8: აირჩიეთ სიიდან დასაშვები ბირთვი, რათა სისტემამ შეძლოს დისკიდან ჩატვირთვა. Choices-km.UTF-8: ${KERNELS}, គ្មាន Description-km.UTF-8: ខឺណែល​ដែល​ត្រូវ​ដំឡើង ៖ Extended_description-km.UTF-8: បញ្ជី​នេះ​បង្ហាញ​ខឺណែល​ដែល​មាន ។ សូម​ជ្រើស​ខឺណែល​មួយ​ក្នុង​ចំណោម​ពួកវា ដើម្បី​ធ្វើ​ឲ្យ​ប្រព័ន្ធ​អាច​ចាប់ផ្ដើម​ពី​​ដ្រាយ​ថាស​រឹង​បាន ។ Choices-ko.UTF-8: ${KERNELS}, 없음 Description-ko.UTF-8: 설치할 커널: Extended_description-ko.UTF-8: 사용할 수 있는 커널의 목록입니다. 시스템을 하드 드라이브에서 시작하도록 만드려면 다음 커널 중에서 하나를 선택하십시오. Choices-ku.UTF-8: ${KERNELS}, tune Description-ku.UTF-8: Kernel were sazkirin: Extended_description-ku.UTF-8: Lîste kernelên amade nîşan dide. Ji kerema xwe re re, ji bo ku pergal ji hard driverê bê bootkirin, yek ji van kernelan hilbijêre. Choices-lt.UTF-8: ${KERNELS}, joks Description-lt.UTF-8: Įdiegsimas branduolys: Extended_description-lt.UTF-8: Tai prieinamų branduolių sąrašas. Pasirinkite vieną iš jų, kad sistemą būtų galima įkelti iš kietojo disko. Choices-lv.UTF-8: ${KERNELS}, nav norādīts Description-lv.UTF-8: Kādu kodolu instalēt: Extended_description-lv.UTF-8: Šie ir pieejamie kodoli.Lūdzu izvēlaties vienu no tiem, lai sistēma varētu sāknēties no cietā diska. Choices-mk.UTF-8: ${KERNELS}, нема Description-mk.UTF-8: Кернел кој ќе се инсталира: Extended_description-mk.UTF-8: Листата ги прикажува достапните кернели. Молам одбери еден од нив за да може твојот систем да се подига од хард-дискот. Choices-ml.UTF-8: ${KERNELS}, ഒന്നുമില്ല Description-ml.UTF-8: ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യേണ്ട കെര്‍ണല്‍: Extended_description-ml.UTF-8: പട്ടിക കാണിക്കുന്നത് ലഭ്യമായ കെര്‍ണലുകളാണ്. സിസ്റ്റം ഹാര്‍ഡ് ഡ്രൈവില്‍ നിന്നും ബൂട്ട് ചെയ്യാന്‍ പറ്റുന്നതാക്കാന്‍ ദയവായി അവയിലേതെങ്കിലും ഒരെണ്ണം തിരഞ്ഞെടുക്കുക. Choices-nb.UTF-8: ${KERNELS}, ingen Description-nb.UTF-8: Kjerne som skal installeres: Extended_description-nb.UTF-8: Dette er en liste over tilgjengelige kjerner. En av disse må installeres for at systemet skal kunne startes fra harddisken. Choices-ne.UTF-8: ${KERNELS}, कुनै पनि होइन Description-ne.UTF-8: स्थापना गर्न कर्नेल: Extended_description-ne.UTF-8: सूचीले उपलब्ध कर्नेलहरू देखाउँछ । कृपया हार्ड ड्राइभबाट प्रणालीलाई बुटेवल पार्न तिनीहरुबाट एउटा रोज्नुहोस् । Choices-nl.UTF-8: ${KERNELS}, geen Description-nl.UTF-8: Te installeren kernel: Extended_description-nl.UTF-8: Deze lijst toont de beschikbare kernels. Welke hiervan wilt u gebruiken om het systeem opstartbaar te maken? Choices-nn.UTF-8: ${KERNELS}, Ingen Description-nn.UTF-8: Kjerne som skal installerast: Extended_description-nn.UTF-8: Dette er ei liste over tilgjengelege kjerner. Ei av desse må installerast for at systemet skal kunna startast frå harddisken. Choices-no.UTF-8: ${KERNELS}, ingen Description-no.UTF-8: Kjerne som skal installeres: Extended_description-no.UTF-8: Dette er en liste over tilgjengelige kjerner. En av disse må installeres for at systemet skal kunne startes fra harddisken. Choices-pa.UTF-8: ${KERNELS}, ਕੋਈ ਨਹੀਂ Description-pa.UTF-8: ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਕਰਨਲ: Extended_description-pa.UTF-8: ਸੂਚੀ ਉਪਲੱਬਧ ਕਰਨਲ ਵਿਖਾਉਂਦੀ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਹਾਰਡ ਡਰਾਈਵ ਤੋਂ ਸਿਸਟਮ ਬੂਟ ਕਰਨ ਲਈ ਇਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਚੁਣੋ। Choices-pl.UTF-8: ${KERNELS}, brak Description-pl.UTF-8: Jądro do zainstalowania: Extended_description-pl.UTF-8: Lista pokazuje dostępne jądra. Proszę wybrać jedno z nich, żeby można było uruchomić system z dysku twardego. Choices-pt.UTF-8: ${KERNELS}, nenhum Description-pt.UTF-8: Kernel a instalar: Extended_description-pt.UTF-8: A lista mostra os kernels disponíveis. Por favor escolha um deles de modo a tornar o sistema iniciável a partir do disco rígido. Choices-pt_BR.UTF-8: ${KERNELS}, nenhum Description-pt_BR.UTF-8: Kernel a ser instalado: Extended_description-pt_BR.UTF-8: A listagem exibe os kernels disponíveis. Por favor, escolha um deles para tornar o sistema inicializável a partir do disco rígido. Choices-ro.UTF-8: ${KERNELS}, nici unul Description-ro.UTF-8: Nucleul de instalat: Extended_description-ro.UTF-8: Această listă conţine nucleele disponibile. Vă rugăm să alegeţi unul din ele pentru a putea porni de pe discul fix. Choices-ru.UTF-8: ${KERNELS}, отсутствует Description-ru.UTF-8: Ядро для установки: Extended_description-ru.UTF-8: Список содержит доступные ядра. Выберите одно из них, чтобы система могла загрузиться с жёсткого диска. Choices-sk.UTF-8: ${KERNELS}, žiadne Description-sk.UTF-8: Jadro na inštaláciu: Extended_description-sk.UTF-8: Tu je zoznam dostupných jadier. Jedno z nich sa musí nainštalovať, aby ste mohli spúšťať systém z pevného disku. Choices-sl.UTF-8: ${KERNELS}, brez Description-sl.UTF-8: Jedro za namestitev: Extended_description-sl.UTF-8: Na seznamu so jedra, ki so na voljo. Izberite enega, da boste lahko sistem zagnali iz diska. Choices-sq.UTF-8: ${KERNELS}, asnjë Description-sq.UTF-8: Kerneli për instalim: Extended_description-sq.UTF-8: Kjo listë përmban kernelat në dispozicion. Të lutem zgjidh njërin prej tyre në mënyrë që sistemi të niset nga hard disku. Choices-sv.UTF-8: ${KERNELS}, ingen Description-sv.UTF-8: Kärna som ska installeras: Extended_description-sv.UTF-8: Listan visar de tillgängliga kärnorna. Välj en av dem för att göra systemet startbart från hårddisken. Choices-ta.UTF-8: ${KERNELS}, ஏதுமில்லை Description-ta.UTF-8: நிறுவ வேண்டிய கரு: Extended_description-ta.UTF-8: இந்த பட்டியல் கிடைக்கப் பெறும் உட் கருக்களை காட்டுகிறது. வன் தட்டிலிருந்து கணினியை துவக்கும்படி அமைக்க அவற்றில் ஒன்றை தேர்வு செய்க. Choices-th.UTF-8: ${KERNELS}, ไม่มี Description-th.UTF-8: เคอร์เนลที่จะติดตั้ง: Extended_description-th.UTF-8: รายการนี้แสดงเคอร์เนลที่มี กรุณาเลือกเคอร์เนลที่จะติดตั้ง เพื่อให้ระบบของคุณบูตจากฮาร์ดดิสก์ได้ Choices-tl.UTF-8: ${KERNELS}, wala Description-tl.UTF-8: Kernel na iluluklok: Extended_description-tl.UTF-8: Pinapakita ng listahan ang mga kernel na makukuha. Pumili ng isa upang gawing bootable ang sistema mula sa hard drive. Choices-tr.UTF-8: ${KERNELS}, hiçbiri Description-tr.UTF-8: Kurulacak çekirdek: Extended_description-tr.UTF-8: Kullanılabileceğiniz çekirdekler listede görünüyor. Sistemi sabit diskten açılabilir yapmak için bunlardan bir tanesini seçmelisiniz. Choices-uk.UTF-8: ${KERNELS}, відсутня Description-uk.UTF-8: Ядро для встановлення: Extended_description-uk.UTF-8: В списку знаходяться наявні пакунки з ядром. Для того, щоб система могла завантажуватися з жорсткого диску, потрібно встановити один з них. Choices-vi.UTF-8: ${KERNELS}, không có Description-vi.UTF-8: Hạt nhân cần cài đặt: Extended_description-vi.UTF-8: Danh sách này hiển thị các hạt nhân có sẵn. Hãy chọn một của chúng để làm cho hệ thống có khả năng khởi động từ đĩa cứng. Choices-wo.UTF-8: ${KERNELS}, benn Description-wo.UTF-8: kernel bi nuy istale: Extended_description-wo.UTF-8: List bi dafay wane kernel yi fi am. Tannal benn ci ñoom ngir sistem bi mana boot ci disk bu dëgër bi. Choices-zh_CN.UTF-8: ${KERNELS}, 无 Description-zh_CN.UTF-8: 要安装的内核: Extended_description-zh_CN.UTF-8: 这里列出了 APT 源中可用的内核。请选择其中之一,使系统可以从硬盘启动。 Choices-zh_TW.UTF-8: ${KERNELS}, 無 Description-zh_TW.UTF-8: 要安裝的 Kernel: Extended_description-zh_TW.UTF-8: 在列表中的是可用的 Kernel。請選擇其中之一來讓系統可以從硬碟開機。 Name: base-installer/no_codename Type: error Description: Debootstrap Error Extended_description: Failed to determine the codename for the release. Description-ar.UTF-8: خطأ Debootstrap Extended_description-ar.UTF-8: فشل تحديد الاسم الرمزي لهذه الإصدارة. Description-be.UTF-8: Памылка debootstrap Extended_description-be.UTF-8: Не атрымалася вызначыць кодавае імя рэлізу. Description-bg.UTF-8: Грешка по време на debootstrap Extended_description-bg.UTF-8: Неуспех при определяне на кодовото име на изданието. Description-bn.UTF-8: Debootstrap সংক্রান্ত সমস্যা Extended_description-bn.UTF-8: প্রকাশনার (release) সাংকেতিক নাম নির্ণয় করতে ব্যর্থ হয়েছি। Description-bs.UTF-8: Debootstrap greška Extended_description-bs.UTF-8: Ne mogu odrediti kodni naziv izdanja. Description-ca.UTF-8: Error de Debootstrap Extended_description-ca.UTF-8: No s'ha pogut determinar el nom en clau del llançament. Description-cs.UTF-8: Chyba debootstrapu Extended_description-cs.UTF-8: Selhalo zjištění kódového jména této verze. Description-da.UTF-8: Debootstrap-fejl Extended_description-da.UTF-8: Kunne ikke afgøre udgivelsens kodenavn. Description-de.UTF-8: Debootstrap-Fehler Extended_description-de.UTF-8: Konnte den Codenamen der Veröffentlichung nicht bestimmen. Description-dz.UTF-8: ཌི་བུཊི་ཨིས་ཀྲེརེབ་ འཛོལ་བ། Extended_description-dz.UTF-8: གསར་བཏོན་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ཨང་རྟགས་མིང་གཏན་འབེབས་བཟོ་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ། Description-el.UTF-8: Σφάλμα στο debootstrap Extended_description-el.UTF-8: Αποτυχία προσδιορισμού του κωδικού ονόματος για την έκδοση. Description-eo.UTF-8: Ekŝarga eraro Extended_description-eo.UTF-8: Determinado de eldona kodnomo malsukcesas. Description-es.UTF-8: Se ha producido un error en debootstrap Extended_description-es.UTF-8: Se produjo un fallo al intentar determinar el nombre en clave de esta versión. Description-et.UTF-8: Debootstrap viga Extended_description-et.UTF-8: Väljalaske koodnime kindlaksmääramine nurjus. Description-eu.UTF-8: Debootstrap errorea Extended_description-eu.UTF-8: Ezin izan da argitaratze kode izena erabaki. Description-fi.UTF-8: Debootstrap-virhe Extended_description-fi.UTF-8: Julkaisun koodinimeä ei saatu selville. Description-fr.UTF-8: Erreur de debootstrap Extended_description-fr.UTF-8: Il n'a pas été possible de déterminer le nom de code de cette version de la distribution. Description-gl.UTF-8: Erro de Debootstrap Extended_description-gl.UTF-8: Non se puido determinar o nome clave da versión. Description-gu.UTF-8: Debootstrap ક્ષતિ Extended_description-gu.UTF-8: રીલીઝનું સંજ્ઞાનામ નક્કી કરવામાં નિષ્ફળ. Description-he.UTF-8: שגיאה של Debootstrap Extended_description-he.UTF-8: כישלון בקביעת הכינוי (codename) של הגרסה. Description-hi.UTF-8: डेबूटस्ट्रैप त्रुटि Extended_description-hi.UTF-8: रिलीज़ के लिए कूटनाम ज्ञात करने में असफल Description-hr.UTF-8: Debootstrap pogreška Extended_description-hr.UTF-8: Neuspjelo određivanje oznake (codenam) izdanja. Description-hu.UTF-8: Debootstrap hiba Extended_description-hu.UTF-8: A kiadás kódneve meghatározása nem sikerült. Description-id.UTF-8: Kesalahan Debootstrap Extended_description-id.UTF-8: Gagal menentukan nama sandi untuk rilis ini. Description-it.UTF-8: Errore di Debootstrap Extended_description-it.UTF-8: Impossibile stabilire il codename relativo alla release Description-ja.UTF-8: Debootstrap エラー Extended_description-ja.UTF-8: リリースのコードネームの決定に失敗しました。 Description-ka.UTF-8: Debootstrap-ის შეცდომა Extended_description-ka.UTF-8: გამოშვების კოდური სახელის განსაზღვრა ვერ ხერხდება. Description-km.UTF-8: កំហុស Debootstrap Extended_description-km.UTF-8: បរាជ័យ​ក្នុងការ​កំណត់​រហស្សនាម​របស់​ការ​ចេញផ្សាយ ។ Description-ko.UTF-8: debootstrap 오류 Extended_description-ko.UTF-8: 이번 릴리스의 코드명을 구하는데 실패했습니다. Description-ku.UTF-8: Çewtiya debootstrap Extended_description-ku.UTF-8: Navê kod yê aîdî guhertoyê ye nehate diyarkirin. Description-lt.UTF-8: Klaida vykdant debootstrap Extended_description-lt.UTF-8: Nepavyko nustatyti laidos kodinio pavadinimo. Description-lv.UTF-8: Debootstrap Kļūda Extended_description-lv.UTF-8: Izlaiduma nosaukuma noteikšana neveiksmīga Description-mk.UTF-8: Debootstrap грешка Extended_description-mk.UTF-8: Неуспеав да го одредам името за ова издание. Description-ml.UTF-8: ഡിബൂട്ട്സ്ട്രാപ് തെറ്റ് Extended_description-ml.UTF-8: റിലീസിന്റെ കോഡ്നാമം സിശ്ചയിക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു. Description-nb.UTF-8: Feil ved Debootstrap Extended_description-nb.UTF-8: Klarte ikke å finne kodenavnet for utgaven. Description-ne.UTF-8: डिबुट स्ट्रयाप त्रुटि Extended_description-ne.UTF-8: निष्काशनका लागि संकेत नाम निर्धारण असफल भयो । Description-nl.UTF-8: Debootstrap-fout Extended_description-nl.UTF-8: Bepalen van de codenaam van de release is mislukt. Description-nn.UTF-8: Feil med debootstrap Extended_description-nn.UTF-8: Klarte ikkje å finne kodenamnet på utgåva. Description-no.UTF-8: Feil ved Debootstrap Extended_description-no.UTF-8: Klarte ikke å finne kodenavnet for utgaven. Description-pa.UTF-8: Debootstrap ਗਲਤੀ Extended_description-pa.UTF-8: ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਕੋਡ-ਨਾਂ ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਤ ਕਰ।ਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ Description-pl.UTF-8: Błąd debootstrap Extended_description-pl.UTF-8: Ustalenie nazwy kodowej wydania nie powiodło się. Description-pt.UTF-8: Erro de Debootstrap Extended_description-pt.UTF-8: Falhou determinar o nome de código do lançamento. Description-pt_BR.UTF-8: Erro do debootstrap Extended_description-pt_BR.UTF-8: Falha ao determinar o codinome para o release. Description-ro.UTF-8: Eroare la debootstrap Extended_description-ro.UTF-8: Detectarea numele de cod pentru lansare a eşuat. Description-ru.UTF-8: Ошибка Debootstrap Extended_description-ru.UTF-8: Не удалось определить кодовое название выпуска. Description-sk.UTF-8: Chyba programu debootstrap Extended_description-sk.UTF-8: Chyba pri zisťovaní kódového označenia verzie. Description-sl.UTF-8: Napaka Debootstrap Extended_description-sl.UTF-8: Nisem uspel določiti kodnega imena za izdajo. Description-sq.UTF-8: Gabim i Debootstrap Extended_description-sq.UTF-8: Dështova në zbulimin e emrit të koduar për këtë shpërndarje. Description-sv.UTF-8: Fel i debootstrap. Extended_description-sv.UTF-8: Misslyckades med att fastställa kodnamnet för utgåvan. Description-ta.UTF-8: டீபூட்ஸ்ட்ராப் பிழை Extended_description-ta.UTF-8: இந்த வெளியீட்டுக்கு சங்கேத சொல் எதையும் அறுதியிட இயலவில்லை. Description-th.UTF-8: ข้อผิดพลาดของ debootstrap Extended_description-th.UTF-8: ไม่สามารถกำหนดชื่อรหัสของรุ่นได้ Description-tl.UTF-8: Error ng debootstrap Extended_description-tl.UTF-8: Bigo sa pagalamin ang pangalan ng release. Description-tr.UTF-8: Debootstrap Hatası Extended_description-tr.UTF-8: Sürüme ait kod adı belirlenemedi Description-uk.UTF-8: Помилка при виконанні debootstrap Extended_description-uk.UTF-8: Не вдалося визначити кодову назву цього випуску. Description-vi.UTF-8: Lỗi Debootstrap Extended_description-vi.UTF-8: Lỗi quyết định tên mã cho bản phát hành này. Description-wo.UTF-8: Njuumte bu debootstrap Extended_description-wo.UTF-8: Manul xam tur u kod bu génnebi. Description-zh_CN.UTF-8: Debootstrap 错误 Extended_description-zh_CN.UTF-8: 无法确定发布代号。 Description-zh_TW.UTF-8: Debootstrap 錯誤 Extended_description-zh_TW.UTF-8: 無法判別這個發行版的代碼 (codename)。 Name: base-installer/no_target_mounted Type: error Description: No file system mounted on /target Extended_description: Before the installation can proceed, a root file system must be mounted on /target. The partitioner and formatter should have done this for you. Description-ar.UTF-8: لا نظام ملفّات مركّب عند /target Extended_description-ar.UTF-8: قبل أن يتمكّن التثبيت من المتابعة يجب تركيب نظام ملفّاتٍ جذر عند /target. يفترض أن يكون المجزّء والمنسّق قد قاما بذلك لك. Description-be.UTF-8: Ніякай файлавай сістэмы не прымацавана да /target Extended_description-be.UTF-8: Перад працягам устаноўкі трэба прымацаваць каранёвую файлавую сістэму да /target. Праграмы падзелу і фарматавання дыскаў мусілі зрабіць гэта за Вас. Description-bg.UTF-8: Не е монтирана файлова система в /target Extended_description-bg.UTF-8: Преди инсталацията да продължи, трябва да е монтирана коренова файлова система в /target. Манипулаторът на дялове би трябвало вече да е свършил това за Вас. Description-bn.UTF-8: /target-এ কোন ফাইল সিস্টেম মাউন্ট করা নেই Extended_description-bn.UTF-8: ইনস্টলেশন প্রক্রিয়া এগিয়ে যাওয়ার পূর্বে /target-এ একটি রুট ফাইল সিস্টেমকে অবশ্যই মাউন্ট করতে হবে। পার্টিশনকারী ও ফরম্যাটকারী প্রোগ্রামের আপনার জন্য এ কাজটি করার কথা। Description-bs.UTF-8: Datotečni sistem nije montiran na /target Extended_description-bs.UTF-8: Prije nego nastavite sa instalacijom, root datotečni sistem mora biti montiran na /target. Programi za particionisanje i formatiranje su odgovorni za to. Description-ca.UTF-8: No hi ha cap sistema de fitxers muntat en /target Extended_description-ca.UTF-8: Abans de que es puga procedir amb la instal·lació, s'ha de muntar un sistema de fitxers arrel en /target. El partidor i formatador haurien d'haver fet això per vosaltres. Description-cs.UTF-8: Pod /target není připojen žádný souborový systém Extended_description-cs.UTF-8: Před pokračováním v instalaci musí být připojen kořenový souborový systém do /target. Program pro dělení disku to měl provést automaticky. Description-da.UTF-8: Ingen filsystemer monteret på /target Extended_description-da.UTF-8: Før installationen kan fortsætte, skal der monteres et rodfilsystem på /target. Partitions- og formateringsprogrammet burde have gjort dette for dig. Description-de.UTF-8: Kein Dateisystem nach /target eingebunden Extended_description-de.UTF-8: Bevor die Installation fortgesetzt werden kann, muss ein Wurzeldateisystem nach /target eingebunden werden. Das Partitionierungsprogramm sollte dies für Sie erledigt haben. Description-dz.UTF-8: /target ལུ་ཡིག་སྣོེད་རིམ་ལུགས་སྦྱར་བརྩེགས་མ་འབད་བས། Extended_description-dz.UTF-8: གཞི་བཙུགས་འདི་འཕྲོ་མཐུད་འབད་བཏུབ་པའི་ཧེ་མ་ /target ལུ་རྩ་འབྲེལ་ཡིག་སྣོད་རིམ་ལུགས་ངེས་པར་སྦྱར་བརྩེགས་འབད་དགོ་ བར་བཅད་འབད་མི་དང་རྩ་སྒྲིག་བྱེད་མཁན་གྱིས་འ་ནི་འདི་ཁྱོད་ཀྱི་དོན་ལས་འབད་འབདཝ་འོང་། Description-el.UTF-8: Δεν έχει προσαρτηθεί σύστημα αρχείων στο /target Extended_description-el.UTF-8: Προτού συνεχιστεί η εγκατάσταση, θα πρέπει να προσαρτηθεί ένα βασικό σύστημα αρχείων στο /target. Το πρόγραμμα διαμέρισης και διαμόρφωσης θα πρέπει να το έχει ήδη κάνει αυτό. Description-eo.UTF-8: Neniu dosiersistemo surmetitas en '/target'-dosierujo Extended_description-eo.UTF-8: Antaŭ la instalada procezo, radika dosiersistemo nepre devas esti surmetita en '/target'. La diskpartigilo kaj formatilo devus fari tiun agadon por vi. Description-es.UTF-8: No se ha montado un sistema de ficheros en «/target» Extended_description-es.UTF-8: Debe montar el sistema de ficheros raíz en «/target» antes de proceder con la instalación. El particionador y formateador deberían haber hecho ésto por usted. Description-et.UTF-8: /target külge pole failisüsteemi haagitud. Extended_description-et.UTF-8: Enne paigaldamise jätkamist tuleb /target külge haakida juurfailisüsteem. Partitsioneerija ja formaatija oleksid pidanud seda sinu eest tegema. Description-eu.UTF-8: Ez dago fitxategi-sistemarik /target-en muntatuta Extended_description-eu.UTF-8: Instazioak aurrera jarraitu ahal aurretik erro fitxategi sistema munstatu behar da /-en. Partitzaile eta Formateatzaileak hau zure ordez egin behar izango lukete. Description-fi.UTF-8: Hakemistoon /target ei ole liitetty tiedostojärjestelmää Extended_description-fi.UTF-8: Juuritiedostojärjestelmä on liitettävä hakemistoon /target ennen kuin asennus voi jatkua. Osiointisovelluksen ja alustimen olisi pitänyt tehdä tämä. Description-fr.UTF-8: Aucun système de fichiers monté sur /target Extended_description-fr.UTF-8: Avant l'installation proprement dite, un système de fichiers racine doit être monté sur /target. L'outil de partitionnement et de formatage devrait avoir effectué cette opération. Description-gl.UTF-8: Non hai un sistema de ficheiros montado en /target Extended_description-gl.UTF-8: Antes de que comece a instalación, ten que se montar un sistema de ficheiros raíz en /target. O particionador e formatador xa deberían ter feito isto por vostede. Description-gu.UTF-8: /target પર કોઇ ફાઇલ સિસ્ટમ માઉન્ટ કરેલ નથી Extended_description-gu.UTF-8: સ્થાપન આગળ વધે તે પહેલાં, રુટ ફાઇલ સિસ્ટમ /target પર માઉન્ટ કરેલી જ હોવી જોઇએ.પાર્ટિશન કરનાર અને ફોરમેટ કરનારે તમારા માટે આ કરેલ હોવું જોઇએ. Description-he.UTF-8: אף מערכת קצבים לא עוגנה על /target Extended_description-he.UTF-8: לפני שההתקנה תמשיך, שורש מערכת הקבצים חייב להיות מעוגן על /target. המחלקת למחיצות והמפרמט היו אמורים לעשות זאת בשבילך. Description-hi.UTF-8: /target पर कोई भी फाइल तंत्र आरूढ़ नहीं है Extended_description-hi.UTF-8: संस्थापक के आगे बढ़ने से पहले /target पर एक रूट फाइल तंत्र का आरूढ़ होना आवश्यक है। विभाजक और संरूपक को आपके लिए यह कर देना चाहिए था। Description-hr.UTF-8: Nema datotečnog sustava montiranog na /target Extended_description-hr.UTF-8: Prije nastavka instalacije, korijenski datotečni sustav mora biti montiran na /target. Programi za particioniranje i formatiranje su vam to trebali učiniti. Description-hu.UTF-8: Nincs a /target-be csatolt fájlrendszer Extended_description-hu.UTF-8: A telepítés folytatása előtt a /target-ba egy gyökér fájlrendszert kell csatolni. Ezt a particionáló és formázó részeknek már meg kellett volna tenniük, valamiért azonban nem történt meg. Description-id.UTF-8: Tak ada sistem berkas yang dikaitkan pada /target Extended_description-id.UTF-8: Sebelum instalasi dilanjutkan, sistem berkas root harus dipasang pada target /. Pemartisi dan pemformat kemungkinan telah melakukannya untuk Anda. Description-it.UTF-8: Nessun file system è montato su /target Extended_description-it.UTF-8: Prima che l'installazione possa procedere, un file system root deve essere montato su /target. Il partizionatore e il formattatore dovrebbero averlo fatto per voi. Description-ja.UTF-8: /target にマウントされたファイルシステムがありません Extended_description-ja.UTF-8: インストールを進める前に、ルートファイルシステムを / ターゲットにマウントする必要があります。partitioner およびフォーマッタでこれを行っているべきです。 Description-ka.UTF-8: /target-ზე არ არის დამონტაჟებული ფაილური სისტემა Extended_description-ka.UTF-8: სანამ ინსტალაცია გაგრძელდებოდეს, /target-ზე უნდა დამონტაჟდეს ფაილური სისტემა. ამას თვითონ გააკეთებენ უტილიტები partitioner და formatter. Description-km.UTF-8: មិន​បាន​ម៉ោន​ប្រព័ន្ធ​ឯកសារ​លើ /target ឡើយ Extended_description-km.UTF-8: មុន​នឹង​អាច​បន្ត​ការ​ដំឡើង អ្នក​ត្រូវ​តែ​ម៉ោន​ប្រព័ន្ធ​ឯកសារ​ root មួយ​លើ /target សិន ។ កម្មវិធី​ចែក​ភាគ​ថាស និង កម្មវិធី​ធ្វើ​ទ្រង់ទ្រាយ គួរ​តែ​បាន​ធ្វើ​កិច្ចការ​នេះ​ឲ្យ​អ្នក ។ Description-ko.UTF-8: /target에 마운트한 파일시스템이 없습니다 Extended_description-ko.UTF-8: 설치를 계속 하시기 전에, 루트 파일 시스템을 /target에 마운트해야 합니다. 파티션 프로그램과 포맷 프로그램에서 벌써 마운트했어야 합니다. Description-ku.UTF-8: Tu pergala pelan nehate dîtin Extended_description-ku.UTF-8: Berî ku tu sazkirinê bidomînî divê tu li ser /target pergala pelên kok girê bide. Diviyabû dabeşker û teşekerê ev kar dêvila te kiribûya. Description-lt.UTF-8: Prie taško /target nėra prijungtos failų sistemos Extended_description-lt.UTF-8: Prieš tęsiant diegimą, šakninė (root) failų sistema turi būti prijungta prie taško /target. Disko dalijimo ir formatavimo įrankis turėtų būti tai atlikęs. Description-lv.UTF-8: Mērķa direktorjai (/target) nav piemontēta failu sistēma Extended_description-lv.UTF-8: Pirms instalācija var turpināties, pie /target ir jāpiemontē saknes failu sistēma. Partīciju veidošanas rīkam to vajadzēja jau izdarīt jūsu vietā. Description-mk.UTF-8: Нема датотечен систем монтиран на /target Extended_description-mk.UTF-8: Пред да продолжи инсталацијата, рут датотечен систем мора да биде монтиран на /. Партиционерот и форматерот би требало ова да го направиле за тебе. Description-ml.UTF-8: /target ല്‍ ഫയല്‍ സിസ്റ്റമൊന്നും മൌണ്ട് ചെയ്തിട്ടില്ല Extended_description-ml.UTF-8: ഇന്‍സ്റ്റാളുമായി മുന്നോട്ട് പോകുന്നതിന് മുന്‍പ് /target ല്‍ ഒരു റൂട്ട് ഫയല്‍ സിസ്റ്റം മൌണ്ട് ചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്. വിഭജകനും ഫോര്‍മാറ്ററും ഇത് നിങ്ങള്‍ക്കായി ചെയ്യേണ്ടതായിരുന്നു. Description-nb.UTF-8: Intet filsystem er montert på /target Extended_description-nb.UTF-8: Før installasjonen kan fortsette, må et rotfilsystem monteres på /target. Partisjoneringen og formatteringen skal ha gjort dette for deg. Description-ne.UTF-8: /target मा फाइल प्रणाली माउन्ट भएको छैन Extended_description-ne.UTF-8: स्थापना प्रक्रिया हुनु पहिले, मूल फाइल प्रणाली /target मा माउन्ट भएको हुनु पर्दछ । विभाजक र ढाँचाकर्ताले यो तपाईँका लागि गरिदिने छन् । Description-nl.UTF-8: Er is geen bestandssysteem aangekoppeld op '/target' Extended_description-nl.UTF-8: Voordat de installatie verder kan gaan, dient het basisbestandssysteem aangekoppeld te worden op '/target'. De schijfindeler heeft dit normaal al voor u gedaan. Description-nn.UTF-8: Ingen filsystem er montert på /target/ Extended_description-nn.UTF-8: Før installasjonen kan halde fram, må eit rotfilsystem monterast på /target. Partisjoneringsverktøyet og formateringsverktøyet skulle ha gjort dette for deg. Description-no.UTF-8: Intet filsystem er montert på /target Extended_description-no.UTF-8: Før installasjonen kan fortsette, må et rotfilsystem monteres på /target. Partisjoneringen og formatteringen skal ha gjort dette for deg. Description-pa.UTF-8: /target ਤੇ ਕੋਈ ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਮਾਊਂਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ Extended_description-pa.UTF-8: ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਜਾਰੀ ਹੋਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ, root ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ /target ਤੇ ਮਾਊਂਟ ਹੋਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ। ਵਿਭਾਜਕ ਅਤੇ ਫਾਰਮਿਟਰ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਇਹ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। Description-pl.UTF-8: Nie zamontowano żadnego systemu plików w /target Extended_description-pl.UTF-8: Zanim instalacja będzie mogła być kontynuowana, główny system plików musi zostać zamontowany w /target. Program partycjonujący i formatujący powinien wykonać to dla Ciebie. Description-pt.UTF-8: Nenhum sistema de ficheiros montado em /target Extended_description-pt.UTF-8: Antes da instalação poder continuar, um sistema de ficheiros raíz tem de ser montado no alvo / . O particionador e formatador devem ter feito isto para si. Description-pt_BR.UTF-8: Nenhum sistema de arquivos montado sob /target Extended_description-pt_BR.UTF-8: Antes que o processo de instalação possa continuar, um sistema de arquivos raiz deve ser montado sob /target. O particionador e o formatador deveriam ter feito isso para você. Description-ro.UTF-8: Nici un sistem de fişiere nu este montat în /target Extended_description-ro.UTF-8: Înainte de a continua, un sistem de fişiere rădăcină trebuie montat la /target. Programul de partiţionare şi de formatare ar fi trebuit să realizeze deja acest lucru pentru dumneavoastră. Description-ru.UTF-8: В /target не смонтирована файловая система Extended_description-ru.UTF-8: Перед продолжением установки, в /target должна быть смонтирована корневая файловая система. Это должны были сделать partitioner и formatter. Description-sk.UTF-8: Do /target nie je pripojený žiaden súborový systém Extended_description-sk.UTF-8: Pred pokračovaním inštalácie musí byť do /target pripojený koreňový súborový systém. Môžete to urobiť použitím nástroja na rozdelenie disku. Description-sl.UTF-8: Na /target ni bil priklopljen noben datotečni sistem. Extended_description-sl.UTF-8: Pred nadaljevanjem namestitve morate priklopiti korenski datotečni sistem na /target. Za to bi morala poskrbeti programa razdeljavalec in formater. Description-sq.UTF-8: Asnjë filesistem i montuar mbi /target Extended_description-sq.UTF-8: Para se instalimi të vazhdojë, një filesistem root duhet montuar mbi /target. Ndarësi dhe formatuesi duhet ta kenë kryer këtë për ty. Description-sv.UTF-8: Inget filsystem monterat på /target Extended_description-sv.UTF-8: Innan installationen kan fortsätta måste ett rotfilsystem monteras på /target. Partitioneraren och formateraren skulle ha gjort det här åt dig. Description-ta.UTF-8: /target-ல் எந்த கோப்பு அமைப்பும் ஏற்றப்படவில்லை Extended_description-ta.UTF-8: நிறுவல் தொடரும் முன் /target-ல் மூல (root) கோப்பு அமைப்பு ஏற்றப் படவேண்டும். நிறுவியும் ஒழுங்கு படுத்தியும் இதை செய்து இருக்க வேண்டும். Description-th.UTF-8: ไม่ได้เมานท์ระบบแฟ้มไว้ที่ /target Extended_description-th.UTF-8: ก่อนที่การติดตั้งจะดำเนินไปได้ ระบบแฟ้มรากจะต้องถูกเมานท์ไว้ที่ /target ซึ่งเครื่องมือแบ่งพาร์ทิชันและฟอร์แมตควรจะทำให้คุณไว้แล้ว Description-tl.UTF-8: Walang file system na naka-mount sa /target Extended_description-tl.UTF-8: Bago makapagpatuloy ang pagluklok, kinakailangan na naka-mount ang root na file system sa /target. Dapat ay nagawa ito ng pang-partisyon at ng pang-format para sa inyo. Description-tr.UTF-8: Herhangi bir dosya sistemi bulunamadı Extended_description-tr.UTF-8: Kuruluma devam etmeden önce /target üzerine bir kök dosya sistemi bağlanmalı. Bölümleyici ve biçimleyici programların bu işlemi sizin için yapmış olması gerekiyordu. Description-uk.UTF-8: Файлова система не змонтована у /target. Extended_description-uk.UTF-8: Перед продовженням встановлення коренева файлова система повинна бути змонтована у /target. Програми розбивки та форматування повинні були зробити це для вас. Description-vi.UTF-8: Không có hệ thống tập tin được lắp vào « /target » Extended_description-vi.UTF-8: Trước khi tiến trình cài đặt có khả năng tiếp tục lại, một hệ thống tập tin gốc phải được lắp vào « /target » (đích). Bộ phân vùng và định dạng nên đã làm công việc này cho bạn. Description-wo.UTF-8: Monteesul benn sistem u fiise ci /target Extended_description-wo.UTF-8: Balaa istalaasioŋ bi de wéy, ab sistem u fiise bu reen wi wareesna koo monte ci / target. Partisoŋkat bi ak formaatekat bi waroon nañu la koo defal. Description-zh_CN.UTF-8: 在 /target 上没有挂载任何文件系统 Extended_description-zh_CN.UTF-8: 要开始进行安装,在 /target 上必须挂载一个根文件系统。磁盘分区程序和格式化程序应该已经帮您完成了这些工作。 Description-zh_TW.UTF-8: 在 /target 上沒有掛載任何的檔案系統 Extended_description-zh_TW.UTF-8: 必須先在 /target 上掛載一個 root 檔案系統,安裝作業才能夠繼續進行。磁碟分割程式和格式化程式應該已經完成了這些程序了。 Name: base-installer/progress/fallback Type: text Description: Running ${SCRIPT}... Description-ar.UTF-8: تشغيل ${SCRIPT}... Description-be.UTF-8: Запуск ${SCRIPT}... Description-bg.UTF-8: Изпълнение на ${SCRIPT}... Description-bn.UTF-8: ${SCRIPT} চলছে... Description-bs.UTF-8: Pokrećem ${SCRIPT}... Description-ca.UTF-8: S'està executant ${SCRIPT}... Description-cs.UTF-8: Spouští se ${SCRIPT}... Description-da.UTF-8: Udfører ${SCRIPT}... Description-de.UTF-8: Führe ${SCRIPT} aus ... Description-dz.UTF-8: ${SCRIPT}...འདི་གཡོག་བཀོལ་དོ། Description-el.UTF-8: Εκτελείται το ${SCRIPT}... Description-eo.UTF-8: Interpretado de ${SCRIPT}... Description-es.UTF-8: Ejecutando ${SCRIPT}... Description-et.UTF-8: Jookseb ${SCRIPT}... Description-eu.UTF-8: ${SCRIPT} exekutatzen... Description-fi.UTF-8: Suoritetaan ${SCRIPT}... Description-fr.UTF-8: Exécution du script ${SCRIPT}... Description-gl.UTF-8: A executar ${SCRIPT}... Description-gu.UTF-8: ${SCRIPT} ચલાવે છે... Description-he.UTF-8: מריץ את ${SCRIPT}... Description-hi.UTF-8: ${SCRIPT} प्रक्रिया में है... Description-hr.UTF-8: Izvršavam ${SCRIPT}... Description-hu.UTF-8: ${SCRIPT} futtatása... Description-id.UTF-8: Sedang menjalankan ${SCRIPT}... Description-it.UTF-8: Esecuzione di ${SCRIPT} in corso. Description-ja.UTF-8: ${SCRIPT} を実行しています... Description-ka.UTF-8: ${SCRIPT}-ის გაშვება... Description-km.UTF-8: កំពុង​រត់​ ${SCRIPT}... Description-ko.UTF-8: ${SCRIPT} 스크립트를 실행하는 중입니다... Description-ku.UTF-8: Dixebitîne ${SCRIPT}... Description-lt.UTF-8: Vykdomas ${SCRIPT}... Description-lv.UTF-8: Palaižu ${SCRIPT}... Description-mk.UTF-8: Извршувам ${SCRIPT}... Description-ml.UTF-8: ${SCRIPT} പ്രവര്‍ത്തിപ്പിച്ചു കൊണ്ടിരിക്കുന്നു... Description-nb.UTF-8: Kjører ${SCRIPT} ... Description-ne.UTF-8: ${SCRIPT} चालु भइरहेको छ... Description-nl.UTF-8: ${SCRIPT} wordt uitgevoerd... Description-nn.UTF-8: Køyrer ${SCRIPT} ... Description-no.UTF-8: Kjører ${SCRIPT} ... Description-pa.UTF-8: ${SCRIPT} ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ... Description-pl.UTF-8: Uruchamianie ${SCRIPT}... Description-pt.UTF-8: A correr ${SCRIPT}... Description-pt_BR.UTF-8: Executando ${SCRIPT}... Description-ro.UTF-8: Se rulează ${SCRIPT}... Description-ru.UTF-8: Запуск ${SCRIPT}... Description-sk.UTF-8: Spúšťa sa ${SCRIPT}... Description-sl.UTF-8: Poganjam ${SCRIPT}... Description-sq.UTF-8: Duke ekzekutuar ${SCRIPT}... Description-sv.UTF-8: Kör ${SCRIPT}... Description-ta.UTF-8: ${SCRIPT} இயக்கப்படுகிறது... Description-th.UTF-8: กำลังดำเนินการ ${SCRIPT}... Description-tl.UTF-8: Pinapatakbo ang ${SCRIPT}... Description-tr.UTF-8: ${SCRIPT} çalıştırılıyor... Description-uk.UTF-8: Запуск ${SCRIPT}... Description-vi.UTF-8: Đang chạy ${SCRIPT}... Description-wo.UTF-8: Mi ngi doxal ${SCRIPT}... Description-zh_CN.UTF-8: 正在运行 ${SCRIPT}... Description-zh_TW.UTF-8: 正在執行 ${SCRIPT}... Name: base-installer/progress/installing-debian Type: text Description: Installing the base system Description-ar.UTF-8: تثبيت النظام الأساسي Description-be.UTF-8: Усталяванне базавай сістэмы Description-bg.UTF-8: Инсталиране на основната система Description-bn.UTF-8: মূল সিস্টেম ইনস্টল করা হচ্ছে Description-bs.UTF-8: Instaliram osnovni sistem Description-ca.UTF-8: S'està instal·lant el sistema base Description-cs.UTF-8: Instaluje se základní systém Description-da.UTF-8: Installerer basissystemet Description-de.UTF-8: Installation des Grundsystems Description-dz.UTF-8: གཞི་རྟེན་རིམ་ལུགས་འདི་གཞི་བཙུགས་འབད་དོ། Description-el.UTF-8: Εγκατάσταση του βασικού συστήματος Description-eo.UTF-8: Instalado de baza sistemo Description-es.UTF-8: Instalando el sistema base Description-et.UTF-8: Alussüsteemi paigaldamine Description-eu.UTF-8: Oinarri-sistema instalatzen Description-fi.UTF-8: Asennetaan peruskokoonpano Description-fr.UTF-8: Installation du système de base Description-gl.UTF-8: A instalar o sistema base Description-gu.UTF-8: પાયાની સિસ્ટમ સ્થાપન કરે છે Description-he.UTF-8: התקנת מערכת הבסיס Description-hi.UTF-8: आधार तंत्र संस्थापित किया जा रहा है Description-hr.UTF-8: Instaliram osnovni sustav Description-hu.UTF-8: Alaprendszer telepítése Description-id.UTF-8: Memasang sistem dasar Description-it.UTF-8: Installazione del sistema base in corso Description-ja.UTF-8: ベースシステムをインストールしています Description-ka.UTF-8: ძირითადი სისტემის ინსტალაცია Description-km.UTF-8: កំពុង​ដំឡើង​ប្រព័ន្ធ​គោល Description-ko.UTF-8: 베이스 시스템을 설치하는 중입니다 Description-ku.UTF-8: Pergala bingehî ava dike Description-lt.UTF-8: Bazinės sistemos dalies diegimas Description-lv.UTF-8: Instalēju bāzes sistēmu Description-mk.UTF-8: Инсталирање на базниот систем Description-ml.UTF-8: അടിസ്ഥാന സിസ്റ്റം ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്ത് കൊണ്ടിരിക്കുന്നു Description-nb.UTF-8: Installerer grunnsystemet Description-ne.UTF-8: आधार प्रणाली स्थापना गरिदै Description-nl.UTF-8: Het basissysteem wordt geïnstalleerd Description-nn.UTF-8: Installerer grunnsystemet Description-no.UTF-8: Installerer grunnsystemet Description-pa.UTF-8: ਮੁੱਢਲਾ ਸਿਸਟਮ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ Description-pl.UTF-8: Instalacja systemu podstawowego Description-pt.UTF-8: A instalar o sistema base Description-pt_BR.UTF-8: Instalando o sistema básico Description-ro.UTF-8: Se instalează sistemul de bază Description-ru.UTF-8: Установка базовой системы Description-sk.UTF-8: Inštalácia základného systému Description-sl.UTF-8: Nameščam osnovni sistem Description-sq.UTF-8: Duke instaluar sistemin bazë Description-sv.UTF-8: Installerar grundsystemet Description-ta.UTF-8: அடிப்படை கணினி அமைப்பை நிறுவுகிறது. Description-th.UTF-8: กำลังติดตั้งระบบพื้นฐาน Description-tl.UTF-8: Iniluluklok ang base system Description-tr.UTF-8: Temel sistem kuruluyor Description-uk.UTF-8: Встановлення базової системи Description-vi.UTF-8: Đang cài đặt hệ thống cơ bản Description-wo.UTF-8: Mi ngi istale sistem u baas bi Description-zh_CN.UTF-8: 正在安装基本系统 Description-zh_TW.UTF-8: 正在安裝 Base System Name: base-installer/progress/kbd-chooser Type: text Description: Configuring keyboard ... Description-ar.UTF-8: تهيئة لوحة المفاتيح... Description-be.UTF-8: Наладка клавіятуры... Description-bg.UTF-8: Настройване на клавиатура... Description-bn.UTF-8: কীবোর্ড কনফিগার করা হচ্ছে... Description-bs.UTF-8: Podešavam tastaturu ... Description-ca.UTF-8: S'està configurant el teclat... Description-cs.UTF-8: Nastavuje se klávesnice ... Description-da.UTF-8: Sætter tastatur op ... Description-de.UTF-8: Konfiguriere die Tastatur ... Description-dz.UTF-8: ལྡེ་སྒྲོམ་རིམ་སྒྲིག་འབད་དོ... Description-el.UTF-8: Ρύθμιση πληκτρολογίου ... Description-en.UTF-8: Configuring keyboard ... Description-eo.UTF-8: Akomodado de la klavaro... Description-es.UTF-8: Configurando el teclado ... Description-et.UTF-8: Klaviatuuri seadistamine... Description-eu.UTF-8: Teklatua konfiguratzen ... Description-fi.UTF-8: Tehdään näppäimistöasetukset... Description-fr.UTF-8: Configuration du clavier... Description-gl.UTF-8: A configurar o teclado... Description-gu.UTF-8: કીબોર્ડ ગોઠવે છે ... Description-he.UTF-8: מגדיר מקלדת... Description-hi.UTF-8: कुंजीपटल व्यवस्थित किया जा रहा है... Description-hr.UTF-8: Podešavam tipkovnicu... Description-hu.UTF-8: Billentyűzet konfigurálása... Description-id.UTF-8: Sedang mengkonfigurasi keyboard ... Description-it.UTF-8: Configurazione della tastiera in corso. Description-ja.UTF-8: キーボードを設定しています ... Description-ka.UTF-8: მიმდინარეობს კლავიატურის კონფიგურაცია ... Description-km.UTF-8: កំពុង​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​ក្ដារចុច... Description-ko.UTF-8: 키보드를 설정하는 중입니다 ... Description-ku.UTF-8: klavyê saz dike... Description-lt.UTF-8: Konfigūruojama klaviatūra ... Description-lv.UTF-8: Konfigurēju klaviatūru ... Description-mk.UTF-8: Конфигурирање на тастатура... Description-ml.UTF-8: കീബോര്‍ഡ് ക്രമീകരിക്കുന്നു... Description-nb.UTF-8: Tastaturoppsett ... Description-ne.UTF-8: कुञ्जीपाटी कन्फिगर गर्दैछ... Description-nl.UTF-8: Toetsenbord wordt geconfigureerd ... Description-nn.UTF-8: Set opp tastatur ... Description-no.UTF-8: Tastaturoppsett ... Description-pa.UTF-8: ਕੀ-ਬੋਰਡ ਦੀ ਸੰਰਚਨਾ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ... Description-pl.UTF-8: Konfigurowanie klawiatury ... Description-pt.UTF-8: A configurar o teclado ... Description-pt_BR.UTF-8: Configurando teclado... Description-ro.UTF-8: Se configurează tastatura ... Description-ru.UTF-8: Настройка клавиатуры... Description-sk.UTF-8: Nastavuje sa klávesnica ... Description-sl.UTF-8: Nastavljam tipkovnico ... Description-sq.UTF-8: Duke konfiguruar tastierën ... Description-sv.UTF-8: Konfigurerar tangentbord ... Description-ta.UTF-8: விசைப்பலகை வடிவமைக்கப்படுகிறது ... Description-th.UTF-8: กำลังตั้งค่าแป้นพิมพ์ ... Description-tl.UTF-8: Isinasaayos ang tiklado ... Description-tr.UTF-8: Klavye yapılandırılıyor... Description-uk.UTF-8: Налаштування клавіатури... Description-vi.UTF-8: Đang cấu hình bàn phím ... Description-wo.UTF-8: Mi ngi komfigure tablocaabi bi... Description-zh_CN.UTF-8: 正在配置键盘 ... Description-zh_TW.UTF-8: 正在設定鍵盤 ... Name: base-installer/progress/netcfg Type: text Description: Storing network settings ... Description-ar.UTF-8: تخزين إعدادات الشبكة... Description-be.UTF-8: Захаванне наладак сеткі... Description-bg.UTF-8: Запазване на настройките на мрежа... Description-bn.UTF-8: নেটওয়ার্কের বৈশিষ্ট্য সংরক্ষণ করা হচ্ছে ... Description-bs.UTF-8: Spremam mrežne postavke ... Description-ca.UTF-8: S'estan emmagatzemant els paràmetres de xarxa... Description-cs.UTF-8: Ukládají se síťová nastavení... Description-da.UTF-8: Gemmer netværksindstillinger... Description-de.UTF-8: Speichere Netzwerkeinstellungen ... Description-dz.UTF-8: གསོག་འཇོག་ཡོངས་འབྲེལ་སྒྲག་སྟངས་ཚུ... Description-el.UTF-8: Αποθήκευση των ρυθμίσεων δικτύου... Description-eo.UTF-8: Memorigado de retaj akomodoj... Description-es.UTF-8: Guardando la configuración de la red ... Description-et.UTF-8: Võrgu seadistuste salvestamine ... Description-eu.UTF-8: Sare ezarpenak gordetzen ... Description-fi.UTF-8: Talletetaan verkkoasetukset... Description-fr.UTF-8: Stockage des paramètres du réseau... Description-gl.UTF-8: A gravar a configuración da rede... Description-gu.UTF-8: નેટવર્ક ગોઠવણીઓ સંગ્રહી રહ્યા છીએ ... Description-he.UTF-8: שומר הגדרות רשת... Description-hi.UTF-8: नेटवर्क सेटिंग को सुरक्षित कर रहे है... Description-hr.UTF-8: Spremam mrežne postavke... Description-hu.UTF-8: Hálózati beállítások rögzítése ... Description-id.UTF-8: Menyimpan konfigurasi jaringan ... Description-it.UTF-8: Memorizzazione delle impostazioni della rete in corso. Description-ja.UTF-8: ネットワーク設定を格納しています ... Description-ka.UTF-8: ქსელის პარამეტრების შენახვა ... Description-km.UTF-8: កំពុង​ទុក​ការ​កំណត់​បណ្ដាញ​... Description-ko.UTF-8: 네트워크를 설정하는 중입니다 ... Description-ku.UTF-8: Mîhengên torê tên tomar kirin... Description-lt.UTF-8: Tinklo nustatymų išsaugojimas ... Description-lv.UTF-8: Saglabāju tīkla iestatījumus ... Description-mk.UTF-8: Зачувување на мрежните поставки... Description-ml.UTF-8: നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് സെറ്റിങ്ങുകള്‍ സൂക്ഷിച്ചു കൊണ്ടിരിക്കുന്നു ... Description-nb.UTF-8: Lagrer nettverksinnstillinger ... Description-ne.UTF-8: सञ्जाल सेटिङ्गहरू सङ्ग्रह गर्दैछ... Description-nl.UTF-8: Netwerkinstellingen worden opgeslagen ... Description-nn.UTF-8: Lagrar nettverksinnstillingar ... Description-no.UTF-8: Lagrer nettverksinnstillinger ... Description-pa.UTF-8: ਨੈੱਟਵਰਕ ਵਿਵਸਥਾ ਸੰਭਾਲ ਰਿਹਾ ਹੈ.ੀ ਹੈ... Description-pl.UTF-8: Zapisywanie ustawień sieci ... Description-pt.UTF-8: A guardar as configurações de rede ... Description-pt_BR.UTF-8: Armazenando configurações de rede ... Description-ro.UTF-8: Se stochează configuraţiile de reţea ... Description-ru.UTF-8: Сохранение настроек сети ... Description-sk.UTF-8: Ukladajú sa nastavenia siete ... Description-sl.UTF-8: Shranjujem omrežne nastavitve... Description-sq.UTF-8: Duke ruajtur rregullimet e rrjetit ... Description-sv.UTF-8: Sparar inställningar för nätverket ... Description-ta.UTF-8: வலையமைப்பு அமைவுகள் சேமிக்கப்படுகின்றன... Description-th.UTF-8: กำลังเติมค่าตั้งเครือข่าย ... Description-tl.UTF-8: Iniimbak ang pagkaayos ng network ... Description-tr.UTF-8: Ağ ayarları kaydediliyor... Description-uk.UTF-8: Збереження мережевих налаштувань... Description-vi.UTF-8: Đang ghi lưu thiết lập mạng... Description-wo.UTF-8: mingi deenc parameetar yu resóo bi ... Description-zh_CN.UTF-8: 正在存储网络设置... Description-zh_TW.UTF-8: 正在儲存網路設定 ... Name: base-installer/progress/preparing Type: text Description: Preparing to install the base system... Description-ar.UTF-8: التحضير لتثبيت نظام ديبيان الأساسي... Description-be.UTF-8: Падрыхтоўка да ўстаноўкі базавай сістэмы... Description-bg.UTF-8: Подготовка за инсталиране на основната система... Description-bn.UTF-8: মূল সিস্টেম ইনস্টল করার জন্য প্রস্তুত হচ্ছি... Description-bs.UTF-8: Pripremam instaliranje osnovnog sistema... Description-ca.UTF-8: S'està preparant per a instal·lar el sistema base... Description-cs.UTF-8: Připravuje se instalace základního systému... Description-da.UTF-8: Forbereder installationen af basissystemet... Description-de.UTF-8: Bereite die Installation des Grundsystems vor ... Description-dz.UTF-8: གཞི་རྟེན་རིམ་ལུགས་འདི་གཞི་བཙུགས་འབད་ནི་ལུ་གྲ་སྒྲིག་འབད་དོ... Description-el.UTF-8: Προετοιμασία για εγκατάσταση του βασικού συστήματος... Description-eo.UTF-8: Preparado de la baza sistema instalado... Description-es.UTF-8: Preparándose para la instalación del sistema base... Description-et.UTF-8: Alussüsteemi paigaldamiseks valmistumine... Description-eu.UTF-8: Debian oinarri-sistema instalatzeko prestatzen... Description-fi.UTF-8: Valmistaudutaan perusjärjestelmän asentamiseen... Description-fr.UTF-8: Préparation de l'installation du système de base... Description-gl.UTF-8: A preparar a instalación do sistema base... Description-gu.UTF-8: પાયાની સિસ્ટમ સ્થાપન કરવા માટે તૈયારી કરે છે... Description-he.UTF-8: מתכונן להתקנת מערכת הבסיס... Description-hi.UTF-8: आधार तंत्र संस्थापित करने की तैयारी कर रहे हैं... Description-hr.UTF-8: Pripremam se instalirati osnovni sustav... Description-hu.UTF-8: Az alaprendszer telepítésének előkészítése... Description-id.UTF-8: Sedang bersiap-siap memasang sistem dasar... Description-it.UTF-8: Preparazione dell'installazione del sistema base in corso. Description-ja.UTF-8: ベースシステムのインストールを準備しています... Description-ka.UTF-8: ძირითადი სისტემის ინსტალაცია მზადდება... Description-km.UTF-8: កំពុង​ប្រុងប្រៀប​ដំឡើង​ប្រព័ន្ធ​គោល... Description-ko.UTF-8: 데비안 베이스 시스템 설치를 준비하는 중입니다.. Description-ku.UTF-8: Ji bo sazkirina pergala bingehî amade dike... Description-lt.UTF-8: Pasiruošiama diegti bazinę sistemos dalį... Description-lv.UTF-8: Gatavojos instalēt bāzes sistēmu... Description-mk.UTF-8: Се подготвувам да го инсталирам основниот систем... Description-ml.UTF-8: അടിസ്ഥാന സിസ്റ്റം ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യാന്‍ തയ്യാറായിക്കൊണ്ടിരിക്കുന്നു... Description-nb.UTF-8: Forbereder installasjon av grunnsystemet ... Description-ne.UTF-8: आधार प्रणाली स्थापना गर्न तयार गरिदै... Description-nl.UTF-8: Installatie van het basissysteem wordt voorbereid... Description-nn.UTF-8: Gjer klar til å installere grunnsystemet ... Description-no.UTF-8: Forbereder installasjon av grunnsystemet ... Description-pa.UTF-8: ਮੁੱਢਲਾ ਸਿਸਟਮ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ... Description-pl.UTF-8: Przygotowanie do instalacji systemu podstawowego... Description-pt.UTF-8: A preparar para instalar o sistema base... Description-pt_BR.UTF-8: Preparando para instalar o sistema básico... Description-ro.UTF-8: Se pregăteşte instalarea sistemului de bază... Description-ru.UTF-8: Подготовка к установке базовой системы... Description-sk.UTF-8: Pripravuje sa inštalácia základného systému... Description-sl.UTF-8: Priprava na namestitev osnovnega sistema... Description-sq.UTF-8: Duke përgatitur instalimin e sistemit bazë... Description-sv.UTF-8: Förbereder installation av grundsystemet... Description-ta.UTF-8: அடிப்படை அமைப்பை நிறுவ தயாராகிறது... Description-th.UTF-8: กำลังเตรียมติดตั้งระบบพื้นฐาน... Description-tl.UTF-8: Naghahanda na iluklok ang batayang sistema... Description-tr.UTF-8: Temel sistem kurulumuna hazırlanılıyor... Description-uk.UTF-8: Підготовка до встановлення базової системи... Description-vi.UTF-8: Đang chuẩn bị cài đặt hệ thống cơ bản... Description-wo.UTF-8: Mi ngi waajal a istale sistem u baas bi... Description-zh_CN.UTF-8: 正在准备安装基本系统... Description-zh_TW.UTF-8: 正在準備安裝 Base System... Name: base-installer/progress/register-modules Type: text Description: Registering modules... Description-ar.UTF-8: تسجيل الوحدات... Description-be.UTF-8: Рэгістрацыя модуляў... Description-bg.UTF-8: Регистриране на модулите... Description-bn.UTF-8: মডিউল নিবন্ধিত হচ্ছে... Description-bs.UTF-8: Registrujem module... Description-ca.UTF-8: S'estan registrant els mòduls... Description-cs.UTF-8: Registrují se moduly... Description-da.UTF-8: Registrerer moduler ... Description-de.UTF-8: Registriere Module ... Description-dz.UTF-8: ཚད་གཞི་ཚུ་ཐོ་བཀོད་འབད་དོ... Description-el.UTF-8: Καταγραφή αρθρωμάτων λογισμικού ... Description-eo.UTF-8: Registrado de moduloj... Description-es.UTF-8: Registrando los módulos... Description-et.UTF-8: Moodulite registreerimine... Description-eu.UTF-8: Moduluak erregistratzen... Description-fi.UTF-8: Rekisteröidään moduulit... Description-fr.UTF-8: Enregistrement des modules... Description-gl.UTF-8: A rexistrar os módulos... Description-gu.UTF-8: મોડ્યુલોની નોંધણી કરે છે... Description-he.UTF-8: רושם מודולים ... Description-hi.UTF-8: मॉड्यूल्स का पंजीयन किया जा रहा है... Description-hr.UTF-8: Registriram module... Description-hu.UTF-8: Modulok bejegyzése... Description-id.UTF-8: Mendaftarkan modul-modul ... Description-it.UTF-8: Registrazione dei moduli in corso. Description-ja.UTF-8: モジュールを登録しています ... Description-ka.UTF-8: მოდულთა რეგისტრაცია... Description-km.UTF-8: កំពុង​ចុះ​ឈ្មោះ​ម៉ូឌុល​... Description-ko.UTF-8: 모듈을 등록하는 중입니다 ... Description-ku.UTF-8: Modul tên tomarkirin... Description-lt.UTF-8: Registruojami moduliai ... Description-lv.UTF-8: Reģistrēju komponentes... Description-mk.UTF-8: Регистрирање модули... Description-ml.UTF-8: മൊഡ്യൂളുകള്‍ രേഖപ്പെടുത്തിക്കൊണ്ടിരിക്കുന്നു... Description-nb.UTF-8: Registrerer moduler ... Description-ne.UTF-8: मोड्युलहरू दर्ता गर्दैछ... Description-nl.UTF-8: Modules worden geregistreerd ... Description-nn.UTF-8: Registrerer modular ... Description-no.UTF-8: Registrerer moduler ... Description-pa.UTF-8: ਮੋਡੀਊਲ ਰਜਿਸਟਰ ਕੀਤੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ... Description-pl.UTF-8: Rejestrowanie modułów... Description-pt.UTF-8: A registar os módulos ... Description-pt_BR.UTF-8: Registrando módulos... Description-ro.UTF-8: Se înregistrează modulele... Description-ru.UTF-8: Идёт регистрация модулей... Description-sk.UTF-8: Registrujú sa moduly ... Description-sl.UTF-8: Prijavljam module ... Description-sq.UTF-8: Duke regjistruar modulet ... Description-sv.UTF-8: Registrerar moduler ... Description-ta.UTF-8: கூறுகள் பதிவு செய்யப்படுகின்றன... Description-th.UTF-8: กำลังลงทะเบียนมอดูลต่างๆ... Description-tl.UTF-8: Tinatala ang mga module... Description-tr.UTF-8: Modüller kaydediliyor... Description-uk.UTF-8: Реєстрація модулів... Description-vi.UTF-8: Đang đăng ký các mô-đun... Description-wo.UTF-8: Mi ngi aariste modil yi... Description-zh_CN.UTF-8: 正在注册模块 ... Description-zh_TW.UTF-8: 正在註冊模組... Name: base-installer/section/apt_update Type: text Description: Updating the list of available packages... Description-ar.UTF-8: تحديث قائمة الحزم المتوفّرة... Description-be.UTF-8: Узнаўленне спісу даступных пакетаў... Description-bg.UTF-8: Обновяване на списъка на достъпните пакети... Description-bn.UTF-8: উপস্থিত প্যাকেজগুলোর তালিকা আপডেট করা হচ্ছে... Description-bs.UTF-8: Osvježavam listu dostupnih paketa... Description-ca.UTF-8: S'està actualitzant la llista de paquets disponibles... Description-cs.UTF-8: Aktualizuje se seznam dostupných balíků... Description-da.UTF-8: Opdaterer listen over tilgængelige pakker... Description-de.UTF-8: Aktualisiere die Liste der verfügbaren Pakete ... Description-dz.UTF-8: ཐུམ་སྒྲིལ་ཚུ་ཐོབ་ཚུགསཔ་ཡོད་མི་གི་ཐོ་ཡིག་དུས་མཐུན་བཟོ་དོ... Description-el.UTF-8: Ανανέωση της λίστας των διαθέσιμων πακέτων... Description-eo.UTF-8: Aktualigi liston de disponeblaj pakoj... Description-es.UTF-8: Actualizando la lista de paquetes disponibles... Description-et.UTF-8: Saadaval olevate pakettide nimistu värskendamine... Description-eu.UTF-8: Pakete erabilgarrien zerrenda eguneratzen... Description-fi.UTF-8: Päivitetään luetteloa käytettävissä olevista paketeista... Description-fr.UTF-8: Mise à jour de la liste des paquets disponibles... Description-gl.UTF-8: A actualizar a lista dos paquetes dispoñibles... Description-gu.UTF-8: પ્રાપ્ત પેકેજોની યાદીને સુધારે છે... Description-he.UTF-8: מעדכן רשימה של חבילות זמינות... Description-hi.UTF-8: उपलब्ध पैकेजों की सूची का अद्यतन कर रहे हैं... Description-hr.UTF-8: Osvježavam popis dostupnih paketa... Description-hu.UTF-8: Elérhető csomagok listájának frissítése... Description-id.UTF-8: Sedang memperbaharui daftar paket-paket yang tersedia... Description-it.UTF-8: Aggiornamento della lista dei pacchetti disponibili in corso. Description-ja.UTF-8: 利用可能なパッケージのリストを更新しています... Description-ka.UTF-8: ხელმისაწვდომ პაკეტთა სიის განახლება... Description-km.UTF-8: កំពុង​ធ្វើ​ឲ្យ​បញ្ជី​កញ្ចប់​ដែល​អាច​ប្រើ​បាន​ទាន់​សម័យ​... Description-ko.UTF-8: 사용 가능한 꾸러미의 목록을 업데이트하는 중입니다... Description-ku.UTF-8: Lîsteya paketên amade rojane dike... Description-lt.UTF-8: Atnaujinamas prieinamų paketų sąrašas... Description-lv.UTF-8: Atjaunoju pieejamo paku sarakstu... Description-mk.UTF-8: Синхронизирање на листата на достапни пакети... Description-ml.UTF-8: ലഭ്യമായ പാക്കേജുകളുടെ പട്ടിക പുതുക്കി കൊണ്ടിരിക്കുന്നു... Description-nb.UTF-8: Oppdaterer lista over tilgjengelige pakker ... Description-ne.UTF-8: उपलब्ध प्याकेजहरुको सूची अद्यावधिक गरिदैछ... Description-nl.UTF-8: Lijst van beschikbare pakketten wordt bijgewerkt... Description-nn.UTF-8: Oppdaterer lista over tilgjengelege pakkar ... Description-no.UTF-8: Oppdaterer lista over tilgjengelige pakker ... Description-pa.UTF-8: ਉਪਲੱਬਧ ਪੈਕੇਜਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਦਾ ਨਵੀਨੀਕਰਨ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ... Description-pl.UTF-8: Aktualizowanie listy dostępnych pakietów... Description-pt.UTF-8: A actualizar a lista de pacotes disponíveis... Description-pt_BR.UTF-8: Atualizando a lista de pacotes disponíveis... Description-ro.UTF-8: Se actualizează lista de pachete disponibile... Description-ru.UTF-8: Обновление списка доступных пакетов... Description-sk.UTF-8: Aktualizuje sa zoznam dostupných balíkov... Description-sl.UTF-8: Posodabljam seznam paketov, ki so na voljo... Description-sq.UTF-8: Duke freskuar listën e paketave në dispozicion... Description-sv.UTF-8: Uppdaterar listan över tillgängliga paket... Description-ta.UTF-8: கிடைக்கக் கூடிய தொகுப்புகளின் பட்டியலை புதுப்பிக்கிறது.... Description-th.UTF-8: กำลังปรับข้อมูลรายการแพกเกจที่มี... Description-tl.UTF-8: Sinasariwa ang talaan ng mga pakete na makukuha... Description-tr.UTF-8: Mevcut paketlere ilişkin liste güncelleniyor... Description-uk.UTF-8: Оновлення списку наявних пакунків... Description-vi.UTF-8: Đang cập nhật danh sách các gói có sẵn... Description-wo.UTF-8: Mi ngi yeesalaat list bu paket yi jappundi... Description-zh_CN.UTF-8: 更新可用软件包列表... Description-zh_TW.UTF-8: 正在更新可供使用套件的列表... Name: base-installer/section/configure_apt Type: text Description: Configuring APT sources... Description-ar.UTF-8: تهيئة مصادر APT... Description-be.UTF-8: Наладка крыніцаў APT... Description-bg.UTF-8: Настройване на APT източници... Description-bn.UTF-8: APT-এর উৎ‍স কনফিগার করা হচ্ছে... Description-bs.UTF-8: Podešavam APT izvore... Description-ca.UTF-8: S'estan configurant les fonts d'APT... Description-cs.UTF-8: Nastavují se zdroje pro APT... Description-da.UTF-8: Sætter APT-kilder op... Description-de.UTF-8: Konfiguriere APT-Quellen ... Description-dz.UTF-8: APT འབྱུང་ཁུངས་ཚུ་རིམ་སྒྲིག་འབད་དོ... Description-el.UTF-8: Ρύθμιση των πηγών του APT... Description-eo.UTF-8: Akomodado de 'APT'-an fonttekstoj... Description-es.UTF-8: Configurando las fuentes APT... Description-et.UTF-8: APT allikate seadistamine... Description-eu.UTF-8: APT iturburuak konfiguratzen... Description-fi.UTF-8: Muokataan APT-lähteitä... Description-fr.UTF-8: Configuration des sources d'APT... Description-gl.UTF-8: A configurar as fontes APT... Description-gu.UTF-8: APT સ્ત્રોતોને રૂપરેખાંકિત કરે છે... Description-he.UTF-8: מגדיר מקורות APT... Description-hi.UTF-8: एपीटी स्रोत व्यवस्थित किया जा रहा है... Description-hr.UTF-8: Podešavam apt-ove izvore... Description-hu.UTF-8: APT-források konfigurálása... Description-id.UTF-8: Sedang mengonfigurasikan sumber-sumber APT Description-it.UTF-8: Configurazione delle sorgenti APT in corso. Description-ja.UTF-8: APT ソースを設定しています... Description-ka.UTF-8: APT წყაროების კონფიგურაცია... Description-km.UTF-8: កំពុង​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​ប្រភព APT... Description-ko.UTF-8: APT 소스를 설정하는 중입니다... Description-ku.UTF-8: Çavkaniyên APT saz dike... Description-lt.UTF-8: APT šaltinių konfigūravimas... Description-lv.UTF-8: Konfigurēju APT avotus... Description-mk.UTF-8: Конфигурирање на APT изворите... Description-ml.UTF-8: APT ശ്രോതസ്സുകള്‍ ക്രമീകരിച്ചു കൊണ്ടിരിക്കുന്നു... Description-nb.UTF-8: Setter opp apt-kilder ... Description-ne.UTF-8: APT स्रोतहरू कन्फिगर गरिदैछ... Description-nl.UTF-8: APT-bronnen worden ingesteld... Description-nn.UTF-8: Set opp APT-kjelder ... Description-no.UTF-8: Setter opp apt-kilder ... Description-pa.UTF-8: APT ਸਰੋਤ ਸੰਰਚਿਤ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ... Description-pl.UTF-8: Konfigurowanie źródeł APT... Description-pt.UTF-8: A configurar as fontes APT... Description-pt_BR.UTF-8: Configurando as fontes APT... Description-ro.UTF-8: Se configurează sursele APT... Description-ru.UTF-8: Настройка источников APT... Description-sk.UTF-8: Nastavujú sa zdroje pre APT... Description-sl.UTF-8: Nastavljam vire APT... Description-sq.UTF-8: Duke konfiguruar burimet APT... Description-sv.UTF-8: Konfigurerar APT-källor... Description-ta.UTF-8: ஏபிடி மூல வளத்தை வடிவமைக்கிறது. Description-th.UTF-8: กำลังตั้งค่าแหล่ง APT... Description-tl.UTF-8: Isinasaayos ang mga pagkukunan ng APT... Description-tr.UTF-8: APT kaynakları yapılandırılıyor... Description-uk.UTF-8: Налаштування джерел APT... Description-vi.UTF-8: Đang cấu hình các nguồn APT... Description-wo.UTF-8: Mi ngi komfigure suursu yu APT yi... Description-zh_CN.UTF-8: 正在配置 APT 源... Description-zh_TW.UTF-8: 正在設定 APT 來源... Name: base-installer/section/create_devices Type: text Description: Creating device files... Description-ar.UTF-8: إنشاء ملفّات الأجهزة... Description-be.UTF-8: Стварэнне файлаў прылад... Description-bg.UTF-8: Създаване на device файлове... Description-bn.UTF-8: ডিভাইস ফাইল তৈরি করা হচ্ছে... Description-bs.UTF-8: Kreiram datoteke uređaja... Description-ca.UTF-8: S'estan creant els fitxers de dispositius... Description-cs.UTF-8: Vytváří se soubory zařízení... Description-da.UTF-8: Opretter enhedsfiler... Description-de.UTF-8: Erzeuge Geräte-Dateien ... Description-dz.UTF-8: ཐབས་འཕྲུལ་གྱི་ཡིག་སྣོད་ཚུ་གསར་བསྐྲུན་འབད་དོ... Description-el.UTF-8: Δημιουργία αρχείων συσκευών... Description-eo.UTF-8: Kreado de adaptilaj dosieroj... Description-es.UTF-8: Creando los ficheros de dispositivo... Description-et.UTF-8: Seadmefailide loomine... Description-eu.UTF-8: Gailu-fitxategiak sortzen... Description-fi.UTF-8: Luodaan laitetiedostot... Description-fr.UTF-8: Création des fichiers des périphériques... Description-gl.UTF-8: A crear os ficheiros de dispositivos... Description-gu.UTF-8: ઉપકરણ ફાઇલો બનાવે છે... Description-he.UTF-8: יוצר קבצי התקנים... Description-hi.UTF-8: उपकरण फ़ाइलें बनाई जा रही हैं... Description-hr.UTF-8: Stvaram datoteke uređaja... Description-hu.UTF-8: Eszközfájlok létrehozása... Description-id.UTF-8: Membuat berkas-berkas piranti... Description-it.UTF-8: Creazione dei file device in corso. Description-ja.UTF-8: デバイスファイルを作成しています... Description-ka.UTF-8: მოწყობილობის ფაილების შექმნა... Description-km.UTF-8: កំពុង​បង្កើត​ឯកសារ​ឧបករណ៍... Description-ko.UTF-8: 장치 파일을 만드는 중입니다... Description-ku.UTF-8: Pelên cîhazan (device) diafirîne... Description-lt.UTF-8: Kuriami įrenginių failai... Description-lv.UTF-8: Veidoju iekārtu failus... Description-mk.UTF-8: Креирање на датотеките за уреди... Description-ml.UTF-8: ഉപകരണ ഫയലുകള്‍ സൃഷ്ടിച്ചു കൊണ്ടിരിക്കുന്നു... Description-nb.UTF-8: Lager enhetsfiler ... Description-ne.UTF-8: यन्त्र फाइलहरू सिर्जना गरिछदै... Description-nl.UTF-8: Apparaatbestanden worden aangemaakt ... Description-nn.UTF-8: Opprettar einingsfiler ... Description-no.UTF-8: Lager enhetsfiler ... Description-pa.UTF-8: ਜੰਤਰ ਫਾਇਲਾਂ ਬਣਾ ਰਿਹਾ ਹੈ... Description-pl.UTF-8: Tworzenie plików urządzeń... Description-pt.UTF-8: A criar ficheiros dos dispositivos... Description-pt_BR.UTF-8: Criando arquivos de dispositivos... Description-ro.UTF-8: Se creează fişierele dispozitiv... Description-ru.UTF-8: Создание файлов устройств... Description-sk.UTF-8: Vytvárajú sa súbory zariadení... Description-sl.UTF-8: Ustvarjanje datotek naprav... Description-sq.UTF-8: Duke krijuar file-t e dispozitivit... Description-sv.UTF-8: Skapar enhetsfiler... Description-ta.UTF-8: சாதன கோப்புகளை உருவாக்குகிறது.... Description-th.UTF-8: กำลังสร้างแฟ้มอุปกรณ์ต่างๆ... Description-tl.UTF-8: Binubuo ang mga talaksan ng mga device... Description-tr.UTF-8: Aygıt dosyaları oluşturuluyor... Description-uk.UTF-8: Створення файлів пристроїв... Description-vi.UTF-8: Đang tạo các tập tin thiết bị... Description-wo.UTF-8: Mi ngi sos fiise yu periferik ... Description-zh_CN.UTF-8: 正在创建设备文件... Description-zh_TW.UTF-8: 正在建立裝置檔... Name: base-installer/section/install_extra Type: text Description: Installing extra packages... Description-ar.UTF-8: تثبيت الحزم الإضافيّة... Description-be.UTF-8: Усталяванне дадатковых пакетаў... Description-bg.UTF-8: Инсталиране на допълнителните пакети... Description-bn.UTF-8: অতিরিক্ত প্যাকেজ ইনস্টল করা হচ্ছে... Description-bs.UTF-8: Instaliram dodatne pakete... Description-ca.UTF-8: S'estan instal·lant els paquets extra... Description-cs.UTF-8: Instalují se extra balíky... Description-da.UTF-8: Installerer ekstrapakker... Description-de.UTF-8: Installiere Zusatz-Pakete ... Description-dz.UTF-8: ཐུམ་སྒྲིལ་ཚུ་ཐེབས་གཞི་བཙུགས་འབད་དོ... Description-el.UTF-8: Εγκατάσταση επιπλέον πακέτων... Description-eo.UTF-8: Instalado de pliaj pakoj... Description-es.UTF-8: Instalando los paquetes extra... Description-et.UTF-8: Lisapakettide paigaldamine... Description-eu.UTF-8: Pakete gehigarriak instalatzen... Description-fi.UTF-8: Asennetaan lisäpaketteja... Description-fr.UTF-8: Installation des paquets supplémentaires... Description-gl.UTF-8: A instalar os paquetes extra... Description-gu.UTF-8: વધારાનાં પેકેજો સ્થાપિત કરે છે... Description-he.UTF-8: מתקין חבילות אקסטרה... Description-hi.UTF-8: अतिरिक्त पैकेजों को संस्थापित किया जा रहा है... Description-hr.UTF-8: Instaliram dodatne pakete... Description-hu.UTF-8: Extra csomagok telepítése... Description-id.UTF-8: Sedang memasang paket-paket tambahan... Description-it.UTF-8: Installazione dei pacchetti extra in corso. Description-ja.UTF-8: 特別パッケージをインストールしています... Description-ka.UTF-8: დამატებითი პაკეტების ინსტალაცია... Description-km.UTF-8: កំពុង​ដំឡើង​កញ្ចប់​បន្ថែម... Description-ko.UTF-8: 추가 꾸러미들을 설치하는 중입니다... Description-ku.UTF-8: Paketên ekstra saz dike... Description-lt.UTF-8: Papildomų (extra) paketų diegimas... Description-lv.UTF-8: Instalēju papildus pakas... Description-mk.UTF-8: Инстлирање на екстра пакетите... Description-ml.UTF-8: അധിക പാക്കേജുകള്‍ ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്തു കൊണ്ടിരിക്കുന്നു... Description-nb.UTF-8: Installerer ekstrapakkene ... Description-ne.UTF-8: अतिरिक्त प्याकेजहरू स्थापना गरिदैछ... Description-nl.UTF-8: Extra pakketten worden geïnstalleerd... Description-nn.UTF-8: Installerer ekstrapakkar ... Description-no.UTF-8: Installerer ekstrapakkene ... Description-pa.UTF-8: ਵਾਧੂ ਪੈਕੇਜ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ... Description-pl.UTF-8: Instalowanie pakietów dodatkowych... Description-pt.UTF-8: A instalar pacotes extra... Description-pt_BR.UTF-8: Instalando os pacotes extra... Description-ro.UTF-8: Se instalează pachetele suplimentare... Description-ru.UTF-8: Установка дополнительных (extra) пакетов... Description-sk.UTF-8: Inštalujú sa extra balíky... Description-sl.UTF-8: Nameščam dodatne pakete... Description-sq.UTF-8: Duke instaluar paketat ekstra... Description-sv.UTF-8: Installerar extrapaket... Description-ta.UTF-8: கூடுதல் தொகுப்புகளை நிறுவுகிறது.. Description-th.UTF-8: กำลังติดตั้งแพกเกจเสริม... Description-tl.UTF-8: Nagluluklok ng mga pakete na extra... Description-tr.UTF-8: Ekstra paketler kuruluyor... Description-uk.UTF-8: Встановлення додаткових пакунків... Description-vi.UTF-8: Đang cài đặt các gói thêm... Description-wo.UTF-8: Mi ngi istale paket i ndolliit... Description-zh_CN.UTF-8: 正在安装额外的软件包... Description-zh_TW.UTF-8: 正在安裝額外的套件... Name: base-installer/section/install_extra_package Type: text Description: Installing extra packages - retrieving and installing ${SUBST0}... Description-ar.UTF-8: تثبيت الحزم الإضافيّة - وجلب وتثبيت ${SUBST0}... Description-be.UTF-8: Усталяванне дадатковых пакетаў - загрузка і ўстаноўка ${SUBST0}... Description-bg.UTF-8: Инсталиране на допълнителни пакети - доставяне и инсталиране на ${SUBST0}... Description-bn.UTF-8: অতিরিক্ত প্যাকেজ ইনস্টল করা হচ্ছে - ${SUBST0}-কে আনা হচ্ছে ও ইনস্টল করা হচ্ছে... Description-bs.UTF-8: Instaliram dodatne pakete - dobavljam i instaliram ${SUBST0}... Description-ca.UTF-8: S'estan instal·lant els paquets extra - s'està obtenint i instal·lant ${SUBST0}... Description-cs.UTF-8: Instaluji extra balíky - stahuji a instaluji ${SUBST0}... Description-da.UTF-8: Installerer ekstra-pakker - henter og installerer ${SUBST0}... Description-de.UTF-8: Installiere zusätzliche Pakete - lade und installiere ${SUBST0} ... Description-dz.UTF-8: ཐུམ་སྒྲིལ་ཚུ་ཐེབས་གཞི་བཙུགས་འབད་དོ་ ${SUBST0}...གཞི་བཙུགས་དང་སླར་འདྲེན་འབད་དོ Description-el.UTF-8: Εγκατάσταση επιπλέον πακέτων - ανάκτηση και εγκατάσταση του ${SUBST0}... Description-eo.UTF-8: Instalado de suplementaj pakoj - rericevi kaj instali '${SUBST0}'-n... Description-es.UTF-8: Instalando los paquetes extra - descargando e instalando ${SUBST0}... Description-et.UTF-8: Lisapakettide paigaldamine - ${SUBST0} hankimine ja paigaldamine... Description-eu.UTF-8: Pakete gehigarriak instalatzen - ${SUBST0} eskuratzen eta instalatzen... Description-fi.UTF-8: Asennetaan lisäpaketteja - noudetaan ja asennetaan ${SUBST0}... Description-fr.UTF-8: Installation de paquets supplémentaires : récupération et installation de ${SUBST0}... Description-gl.UTF-8: A instalar os paquetes extra - a obter e instalar ${SUBST0}... Description-gu.UTF-8: વધારાનાં પેકેજો સ્થાપિત કરે છે - ${SUBST0} લાવે છે અને સ્થાપિત કરે છે... Description-he.UTF-8: מתקין חבילות אקסטרה - מביא ומתקין את ${SUBST0}... Description-hi.UTF-8: अतिरिक्त पैकेजों का संस्थापन - ${SUBST0} का प्राप्तिकरण व संस्थापन... Description-hr.UTF-8: Instaliram dodatne pakete - dobavljam i instaliram ${SUBST0}... Description-hu.UTF-8: Extra csomagok telepítése - ${SUBST0} beszerzése és telepítése... Description-id.UTF-8: Memasang paket-paket ekstra - mengambil dan memasang ${SUBST0}... Description-it.UTF-8: Installazione pacchetti extra - ricezione e installazione ${SUBST0} in corso. Description-ja.UTF-8: 特別パッケージをインストールしています - ${SUBST0} を取得・インストールしています... Description-ka.UTF-8: დამატებითი პაკეტების ინსტალაცია - ${SUBST0}-ს მიღება და დაყენება... Description-km.UTF-8: កំពុង​ដំឡើង​កញ្ចប់​បន្ថែម​ - កំពុង​ទៅ​យក និង ដំឡើង​ ${SUBST0}... Description-ko.UTF-8: 추가 꾸러미를 설치합니다 - ${SUBST0} 내려받고 설치하는 중입니다... Description-ku.UTF-8: Paketên ekstra saz dike - ${SUBST0} tîne û saz dike... Description-lt.UTF-8: Papildomų (extra) paketų diegimas - paėmimas ir diegimas ${SUBST0}... Description-lv.UTF-8: Instalēju papildus pakas - iegūstu un instalēju ${SUBST0}... Description-mk.UTF-8: Инсталирање на дополнителните пакети - преземање и инсталирање ${SUBST0}... Description-ml.UTF-8: അധിക പാക്കേജുകള്‍ ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്തു കൊണ്ടിരിക്കുന്നു - ${SUBST0} വീണ്ടെടുത്ത് ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്തു കൊണ്ടിരിക്കുന്നു... Description-nb.UTF-8: Installerer ekstra pakker - henter og installerer ${SUBST0} ... Description-ne.UTF-8: अतिरिक्त प्याकेजहरू स्थापना गरिदै - ${SUBST0} पुन: प्राप्त गरेर स्थापना गरिदै... Description-nl.UTF-8: Extra pakketten worden geïnstalleerd - ${SUBST0} wordt opgehaald en geïnstalleerd ... Description-nn.UTF-8: Installerer ekstrapakkar - tar imot og installerer ${SUBST0} ... Description-no.UTF-8: Installerer ekstra pakker - henter og installerer ${SUBST0} ... Description-pa.UTF-8: ਵਾਧੂ ਪੈਕੇਜ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ - ${SUBST0} ਨੂੰ ਮੁੜ ਪ੍ਰਾਪਤ ਅਤੇ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ... Description-pl.UTF-8: Instalacja pakietów dodatkowych - pobieranie i instalacja ${SUBST0}... Description-pt.UTF-8: A instalar os pacotes extra - a obter e a instalar ${SUBST0}... Description-pt_BR.UTF-8: Instalando pacotes extra - obtendo e instalando ${SUBST0}... Description-ro.UTF-8: Se instalează pachetele suplimentare - se preia şi se instalează ${SUBST0}... Description-ru.UTF-8: Установка дополнительных (extra) пакетов - получение и установка ${SUBST0}... Description-sk.UTF-8: Inštalácia extra balíkov - sťahuje a inštaluje sa ${SUBST0}... Description-sl.UTF-8: Nameščanje dodatnih paketov - prenašam in nameščam ${SUBST0}... Description-sq.UTF-8: Duke instaluar paketa shtesë - duke tërhequr dhe instaluar ${SUBST0}... Description-sv.UTF-8: Installerar extra paket - hämtar och installerar ${SUBST0}... Description-ta.UTF-8: கூடிதல் தொகுப்புகள் நிறுவப்படுகிறது-மீட்டு நிறுவுகிறது ${SUBST0}.... Description-th.UTF-8: กำลังติดตั้งแพกเกจเสริม - กำลังดึงและติดตั้ง ${SUBST0}... Description-tl.UTF-8: Nagluluklok ng mga pakete na ekstra - kinukuha at nagluluklok ng ${SUBST0}... Description-tr.UTF-8: Ekstra paketler kuruluyor - ${SUBST0} alınıyor ve kuruluyor... Description-uk.UTF-8: Встановлення додаткових пакунків: отримання та встановлення ${SUBST0}... Description-vi.UTF-8: Đang cài đặt các gói thêm: đang lấy và cài đặt ${SUBST0}... Description-wo.UTF-8: Mi ngi istale paket i ndolliit - mi ngi génne ta istale ${SUBST0}... Description-zh_CN.UTF-8: 安装额外软件包 - 正在接收并安装 ${SUBST0}... Description-zh_TW.UTF-8: 安裝額外的套件 - 正在接收並安裝 ${SUBST0}... Name: base-installer/section/install_kernel_package Type: text Description: Installing the kernel - retrieving and installing ${SUBST0}... Description-ar.UTF-8: تثبيت النواة - جلب وتثبيت ${SUBST0}... Description-be.UTF-8: Усталяванне ядра - загрузка і ўсталяванне ${SUBST0}... Description-bg.UTF-8: Инсталиране на ядро - доставяне и инсталиране на ${SUBST0}... Description-bn.UTF-8: কার্নেল ইনস্টল করা হচ্ছে - ${SUBST0}-কে আনা হচ্ছে ও ইনস্টল করা হচ্ছে... Description-bs.UTF-8: Instaliram kernel - dobavljam i instaliram ${SUBST0}... Description-ca.UTF-8: S'està instal·lant el nucli - s'està obtenint i instal·lant ${SUBST0}... Description-cs.UTF-8: Instaluji jádro - stahuji a instaluji ${SUBST0}... Description-da.UTF-8: Installerer kernen - henter og installerer ${SUBST0}... Description-de.UTF-8: Installiere den Kernel - lade und installiere ${SUBST0} ... Description-dz.UTF-8: ཀར་ནེལ་འདི་གཞི་བཙུགས་འབད་དོ་ ${SUBST0}...སླར་འདྲེན་དང་གཞི་བཙུགས་འབད་དོ། Description-el.UTF-8: Εγκατάσταση του πυρήνα - ανάκτηση και εγκατάσταση του ${SUBST0}... Description-eo.UTF-8: Instalado de kerno - rericevi kaj instali '${SUBST0}'-n... Description-es.UTF-8: Instalando el núcleo - descargando e instalando ${SUBST0}... Description-et.UTF-8: Tuuma paigaldamine - ${SUBST0} hankimine ja paigaldamine... Description-eu.UTF-8: Nukleoa instalatzen - ${SUBST0} eskuratzen eta instalatzen... Description-fi.UTF-8: Asennetaan ydin - noudetaan ja asennetaan ${SUBST0}... Description-fr.UTF-8: Installation du noyau : récupération et installation de ${SUBST0}... Description-gl.UTF-8: A instalar o núcleo - a obter e instalar ${SUBST0}... Description-gu.UTF-8: કર્નલ સ્થાપિત કરે છે - ${SUBST0} લાવે છે અને સ્થાપિત કરે છે... Description-he.UTF-8: מתקין את הקרנל - מביא ומתקין את ${SUBST0}... Description-hi.UTF-8: करनेल का संस्थापन - ${SUBST0} का प्राप्तिकरण व संस्थापन... Description-hr.UTF-8: Instaliram kernel - dobavljam i instaliram ${SUBST0}... Description-hu.UTF-8: Rendszermag telepítése - ${SUBST0} beszerzése és telepítése... Description-id.UTF-8: Memasang kernel - mengambil dan memasang ${SUBST0}... Description-it.UTF-8: Installazione del kernel in corso - ricezione e installazione ${SUBST0} in corso. Description-ja.UTF-8: カーネルをインストールしています - ${SUBST0} を取得・インストールしています... Description-ka.UTF-8: ბირთვის ინსტალაცია - ${SUBST0}-ს მიღება და დაყენება... Description-km.UTF-8: កំពុង​ដំឡើង​ខឺណែល​ - កំពុង​ទៅ​យក និង ដំឡើង​ ${SUBST0}... Description-ko.UTF-8: 커널을 설치합니다 - ${SUBST0} 내려받고 설치하는 중입니다... Description-ku.UTF-8: Kakil tê parastin - ${SUBST0}tê stendin û tê sazkirin... Description-lt.UTF-8: Įdiegiamas branduolys - imamas ir diegiamas ${SUBST0}... Description-lv.UTF-8: Instalēju kodolu - iegūstu un instalēju ${SUBST0}... Description-mk.UTF-8: Инсталирање на кернелот - преземање и инсталирање ${SUBST0}... Description-ml.UTF-8: കെര്‍ണല്‍ ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്തു കൊണ്ടിരിക്കുന്നു - ${SUBST0} വീണ്ടെടുത്ത് ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്തു കൊണ്ടിരിക്കുന്നു... Description-nb.UTF-8: Installerer kjernen - henter og installerer ${SUBST0} ... Description-ne.UTF-8: कर्नेल स्थापना गरिदै - ${SUBST0} पुन: प्राप्त गरेर स्थापना गरिदै... Description-nl.UTF-8: Kernel wordt geïnstalleerd - ${SUBST0} wordt opgehaald en geïnstalleerd ... Description-nn.UTF-8: Installerer kjerna - tar imot og installerer ${SUBST0} ... Description-no.UTF-8: Installerer kjernen - henter og installerer ${SUBST0} ... Description-pa.UTF-8: ਕਰਨਲ ਨੂੰ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ - ${SUBST0} ਨੂੰ ਮੁੜ ਪ੍ਰਾਪਤ ਅਤੇ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ... Description-pl.UTF-8: Instalacja jądra - pobieranie i instalacja ${SUBST0}... Description-pt.UTF-8: A instalar o kernel - a obter e a instalar ${SUBST0}... Description-pt_BR.UTF-8: Instalando o kernel - obtendo e instalando ${SUBST0}... Description-ro.UTF-8: Se instalează nucleul - se preia şi se instalează ${SUBST0}... Description-ru.UTF-8: Установка ядра - получение и установка ${SUBST0}... Description-sk.UTF-8: Inštalácia jadra - sťahuje a inštaluje sa ${SUBST0}... Description-sl.UTF-8: Nameščam jedro - prenašam in nameščam ${SUBST0}... Description-sq.UTF-8: Duke instaluar kernelin - duke tërhequr dhe instaluar ${SUBST0}... Description-sv.UTF-8: Installerar kärnan - hämtar och installerar ${SUBST0}... Description-ta.UTF-8: உட்கரு நிறுவப்படுகிறது - ${SUBST0} பெறப்பட்டு நிறுவப்படுகிறது... Description-th.UTF-8: กำลังติดตั้งเคอร์เนล - กำลังดึงและติดตั้ง ${SUBST0}... Description-tl.UTF-8: Nagluluklok ng kernel - kinukuha at nagluluklok ng ${SUBST0}... Description-tr.UTF-8: Çekirdek kuruluyor - ${SUBST0} alınıyor ve kuruluyor... Description-uk.UTF-8: Встановлення ядра: отримання та встановлення ${SUBST0}... Description-vi.UTF-8: Đang cài đặt hạt nhân: đang lấy và cài đặt ${SUBST0}... Description-wo.UTF-8: Mi ngi istale kernel bi - mi ngi génne ta istale ${SUBST0}... Description-zh_CN.UTF-8: 安装内核 - 正在接收并安装 ${SUBST0}... Description-zh_TW.UTF-8: 安裝 Kernel - 正在接收並安裝 ${SUBST0}... Name: base-installer/section/install_linux Type: text Description: Installing the kernel... Description-ar.UTF-8: تثبيت النّواة... Description-be.UTF-8: Усталяванне ядра... Description-bg.UTF-8: Инсталиране на ядрото... Description-bn.UTF-8: কার্নেল ইনস্টল করা হচ্ছে... Description-bs.UTF-8: Instaliram kernel... Description-ca.UTF-8: S'està instal·lant el nucli... Description-cs.UTF-8: Instaluje se jádro... Description-da.UTF-8: Installerer kernen... Description-de.UTF-8: Installiere den Kernel ... Description-dz.UTF-8: ཀར་ནེལ་གཞི་བཙུགས་འབད་དོ... Description-el.UTF-8: Εγκατάσταση του πυρήνα... Description-eo.UTF-8: Instalado de kerno... Description-es.UTF-8: Instalando el núcleo... Description-et.UTF-8: Tuuma paigaldamine... Description-eu.UTF-8: Nukleoa instalatzen... Description-fi.UTF-8: Asennetaan ydin... Description-fr.UTF-8: Installation du noyau... Description-gl.UTF-8: A instalar o núcleo... Description-gu.UTF-8: કર્નલ સ્થાપિત કરે છે... Description-he.UTF-8: מתקין את הקרנל... Description-hi.UTF-8: कर्नेल संस्थापित किया जा रहा है... Description-hr.UTF-8: Instaliram kernel... Description-hu.UTF-8: Rendszermag telepítése... Description-id.UTF-8: Sedang memasang kernel... Description-it.UTF-8: Installazione del kernel in corso. Description-ja.UTF-8: カーネルをインストールしています... Description-ka.UTF-8: ბირთვის ინსტალაცია... Description-km.UTF-8: កំពុង​ដំឡើងខឺណែល​... Description-ko.UTF-8: 커널을 설치하는 중입니다... Description-ku.UTF-8: Kernelê saz dike... Description-lt.UTF-8: Įdiegiamas branduolys... Description-lv.UTF-8: Instalēju kodolu... Description-mk.UTF-8: Инстлирање на кернел... Description-ml.UTF-8: കെര്‍ണല്‍ ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്തു കൊണ്ടിരിക്കുന്നു... Description-nb.UTF-8: Installerer kjernen ... Description-ne.UTF-8: कर्नेल स्थापना गरिदैछ... Description-nl.UTF-8: Kernel wordt geïnstalleerd... Description-nn.UTF-8: Installerer kjerna ... Description-no.UTF-8: Installerer kjernen ... Description-pa.UTF-8: ਕਰਨਲ ਨੂੰ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ... Description-pl.UTF-8: Instalacja jądra... Description-pt.UTF-8: A instalar o kernel... Description-pt_BR.UTF-8: Instalando o kernel... Description-ro.UTF-8: Se instalează nucleul... Description-ru.UTF-8: Установка ядра... Description-sk.UTF-8: Inštaluje sa jadro... Description-sl.UTF-8: Nameščam jedro... Description-sq.UTF-8: Duke instaluar kernelin... Description-sv.UTF-8: Installerar kärnan... Description-ta.UTF-8: உட்கரு நிறுவப்படுகிறது... Description-th.UTF-8: กำลังติดตั้งเคอร์เนล... Description-tl.UTF-8: Nagluluklok ng kernel... Description-tr.UTF-8: Çekirdek kuruluyor... Description-uk.UTF-8: Встановлення ядра... Description-vi.UTF-8: Đang cài đặt hạt nhân... Description-wo.UTF-8: Mi ngi istale kernel bi... Description-zh_CN.UTF-8: 正在安装内核... Description-zh_TW.UTF-8: 正在安裝 Kernel... Name: base-installer/section/install_pcmcia_modules Type: text Description: Installing the PCMCIA modules Description-ar.UTF-8: تثبيت وحدات PCMCIA Description-be.UTF-8: Усталяванне модуляў PCMCIA Description-bg.UTF-8: Инсталиране на PCMCIA модулите Description-bn.UTF-8: পি.সি.এম.সি.আই.এ. মডিউল ইনস্টল করা হচ্ছে Description-bs.UTF-8: Instaliram PCMCIA module Description-ca.UTF-8: S'estan instal·lant els mòduls PCMCIA Description-cs.UTF-8: Instalují se PCMCIA moduly Description-da.UTF-8: Installerer PCMCIA-modulerne Description-de.UTF-8: Installieren der PCMCIA-Module Description-dz.UTF-8: PCMCIA ཚད་གཞི་ཚུ་གཞི་བཙུགས་འབད་དོ། Description-el.UTF-8: Εγκατάσταση των οδηγών PCMCIA Description-eo.UTF-8: Instalado de 'PCMCIA'-a moduloj Description-es.UTF-8: Instalando los módulos PCMCIA Description-et.UTF-8: PCMCIA moodulite paigaldamine Description-eu.UTF-8: PCMCIA moduluak instalatzen Description-fi.UTF-8: Asennetaan PCMCIA-moduulit Description-fr.UTF-8: Installation des modules PCMCIA Description-gl.UTF-8: A instalar os módulos PCMCIA Description-gu.UTF-8: PCMCIA મોડ્યુલો સ્થાપિત કરે છે Description-he.UTF-8: מתקין מודולי PCMCIA Description-hi.UTF-8: पीसीएमसीआईए मॉड्यूल संस्थापित कर रहे है Description-hr.UTF-8: Instaliram PCMCIA module Description-hu.UTF-8: PCMCIA modulok telepítése Description-id.UTF-8: Sedang memasang modul-modul PCMCIA Description-it.UTF-8: Installazione dei moduli PCMCIA in corso Description-ja.UTF-8: PCMCIA モジュールをインストールしています Description-ka.UTF-8: PCMCIA-მოდულების ინსტალაცია Description-km.UTF-8: ដំឡើង​ម៉ូឌុល PCMCIA Description-ko.UTF-8: PCMCIA 모듈을 설치하는 중입니다 Description-ku.UTF-8: Modulên PCMCIA tê sazkirin Description-lt.UTF-8: Diegiami PCMCIA moduliai Description-lv.UTF-8: Instalēju PCMCIA moduļus Description-mk.UTF-8: Инстлирање PCMCIA модули Description-ml.UTF-8: PCMCIA മൊഡ്യൂളുകള്‍ ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്തു കൊണ്ടിരിക്കുന്നു Description-nb.UTF-8: Installerer PCMCIA-modulene Description-ne.UTF-8: PCMCIA मोड्युलहरू स्थापना गरिदै Description-nl.UTF-8: PCMCIA-modules worden geïnstalleerd Description-nn.UTF-8: Installerer PCMCIA-modulane Description-no.UTF-8: Installerer PCMCIA-modulene Description-pa.UTF-8: PCMCIA ਮੈਡੀਊਲਾਂ ਨੂੰ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ Description-pl.UTF-8: Instalacja modułów PCMCIA Description-pt.UTF-8: A instalar os módulos PCMCIA Description-pt_BR.UTF-8: Instalando os módulos PCMCIA Description-ro.UTF-8: Se instalează modulele PCMCIA Description-ru.UTF-8: Установка модулей PCMCIA Description-sk.UTF-8: Inštalujú sa PCMCIA moduly Description-sl.UTF-8: Nameščam PCMCIA module Description-sq.UTF-8: Duke instaluar moduet PCMCIA Description-sv.UTF-8: Installerar PCMCIA-modulerna Description-ta.UTF-8: பிசிஎம்சிஐஏ (PCMCIA) பகுதிகள் நிறுவப் படுகின்றன Description-th.UTF-8: กำลังติดตั้งมอดูล PCMCIA Description-tl.UTF-8: Nagluluklok ng mga module na pang-PCMCIA Description-tr.UTF-8: PCMCIA modülleri kuruluyor Description-uk.UTF-8: Встановлення модулів PCMCIA Description-vi.UTF-8: Đang cài đặt các mô-đun PCMCIA... Description-wo.UTF-8: Mi ngi istale modil yu PCMCIA Description-zh_CN.UTF-8: 正在安装 PCMCIA 模块 Description-zh_TW.UTF-8: 正在安裝 PCMCIA 模組 Name: base-installer/section/pick_kernel Type: text Description: Selecting the kernel to install... Description-ar.UTF-8: اختيار النّواة المطلوب تثبيتها... Description-be.UTF-8: Пазначэнне ядра для ўстаноўкі... Description-bg.UTF-8: Избиране на ядро за инсталиране... Description-bn.UTF-8: যে কার্নেলটি ইনস্টল করা হবে, তাকে বাছাই করা হচ্ছে... Description-bs.UTF-8: Izabirem kernel za instaliranje... Description-ca.UTF-8: S'està seleccionant el nucli a instal·lar... Description-cs.UTF-8: Vybírá se jádro pro instalaci... Description-da.UTF-8: Vælger den kerne, der skal installeres... Description-de.UTF-8: Wählen Sie den zu installierenden Kernel ... Description-dz.UTF-8: གཞི་བཙུགས་འབད་ནི་ལུ་ཀར་ནེལ་སེལ་འཐུ་འབད་དོ... Description-el.UTF-8: Επιλογή του πυρήνα προς εγκατάσταση... Description-eo.UTF-8: Elekti instalotan kernon al '/target/'... Description-es.UTF-8: Seleccionando el núcleo a instalar... Description-et.UTF-8: Paigaldatava tuuma valimine... Description-eu.UTF-8: Instalatzeko nukleoa hautatzen... Description-fi.UTF-8: Valitaan asennettava ydin... Description-fr.UTF-8: Choix du noyau à installer dans /target/... Description-gl.UTF-8: A seleccionar o núcleo a instalar... Description-gu.UTF-8: સ્થાપન કરવા માટેનું કર્નલ પસંદ કરે છે... Description-he.UTF-8: בוחר קרנל להתקנה... Description-hi.UTF-8: संस्थापित करने के लिए कर्नेल चुना जा रहा है... Description-hr.UTF-8: Izabirem kernel za instalaciju... Description-hu.UTF-8: Telepítendő rendszermag kiválasztása... Description-id.UTF-8: Sedang memilih kernel untuk dipasang... Description-it.UTF-8: Selezione del kernel da installare in corso. Description-ja.UTF-8: インストールするカーネルを選択しています... Description-ka.UTF-8: საინსტალაციო ბირთვის არჩევა... Description-km.UTF-8: កំពុង​ជ្រើស​ខឺណែល​ដែល​ត្រូវ​ដំឡើង​... Description-ko.UTF-8: 설치할 커널을 선택하는 중입니다... Description-ku.UTF-8: Kernel dê were saz kirin dihilbijêre... Description-lt.UTF-8: Pasirenkamas branduolys diegimui... Description-lv.UTF-8: Izvēlos instalējamo kodolu... Description-mk.UTF-8: Избирање на кернел кој ќе се инсталира... Description-ml.UTF-8: ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യാനുള്ള കെര്‍ണല്‍ തിരഞ്ഞെടുത്ത് കൊണ്ടിരിക്കുന്നു... Description-nb.UTF-8: Velger hvilken kjerne som skal installeres ... Description-ne.UTF-8: स्थापनालाई कर्नेल चयन गरिदैछ... Description-nl.UTF-8: De te installeren kernel wordt geselecteerd... Description-nn.UTF-8: Vel kva for kjerne som skal installerast ... Description-no.UTF-8: Velger hvilken kjerne som skal installeres ... Description-pa.UTF-8: ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਕਰਨਲ ਚੁਣ ਰਿਹਾ ਹੈ... Description-pl.UTF-8: Wybieranie jądra do instalacji... Description-pt.UTF-8: A seleccionar o kernel a instalar... Description-pt_BR.UTF-8: Selecionando qual kernel instalar... Description-ro.UTF-8: Se selectează nucleul de instalat... Description-ru.UTF-8: Выбор ядра для установки... Description-sk.UTF-8: Vyberá sa jadro na inštaláciu... Description-sl.UTF-8: Izbiram jedro za namestitev... Description-sq.UTF-8: Duke zgjedhur kernelin për instalim... Description-sv.UTF-8: Väljer kärnan som ska installeras... Description-ta.UTF-8: நிறுவ உட்கருவை தேர்ந்தெடுக்கிறது... Description-th.UTF-8: กำลังเลือกเคอร์เนลเพื่อติดตั้ง... Description-tl.UTF-8: Pinipili ang kernel na iinstall... Description-tr.UTF-8: Kurulacak çekirdek seçiliyor... Description-uk.UTF-8: Вибір ядра для встановлення... Description-vi.UTF-8: Đang chọn hạt nhân cần cài đặt... Description-wo.UTF-8: Mi ngi tann kernel bunuy istale... Description-zh_CN.UTF-8: 选择要安装的内核... Description-zh_TW.UTF-8: 正在選擇所要安裝的 Kernel... Name: base-installer/unclean_target_cancel Type: error Description: Not installing to unclean target Extended_description: The installation to the target file system has been canceled. You should go back and erase or format the target file system before proceeding with the install. Description-ar.UTF-8: لن يتم التثبيت على هدفٍ غير نظيف Extended_description-ar.UTF-8: لقد تم إلغاء التثبيت على نظام الملفّات المستهدف. يجدر بك أن تعود و تمحي أو تنسّق نظام الملفّات المستهدف قبل استئناف التثبيت. Description-be.UTF-8: Адмова ад устаноўкі на непустую прастору Extended_description-be.UTF-8: Устаноўка ў мэтавую файлавую сістэму была адмененая. Вам варта вярнуцца і сцерці або адфарматаваць мэтавую файлавую сістэму перад працягам устаноўкі. Description-bg.UTF-8: Не се инсталира върху неизчистени целеви файлови системи Extended_description-bg.UTF-8: Инсталирането върху целевата файлова система е прекъснато. Трябва да се върнете обратно и да изтриете или форматирате целевата файлова система преди продължаване на инсталацията. Description-bn.UTF-8: সমস্যাপূর্ণ ফাইল সিস্টেমে (target) ইনস্টল করা হচ্ছে না Extended_description-bn.UTF-8: গন্তব্য ফাইল সিস্টেমে ইনস্টল করার উদ্যোগ বাতিল করা হয়েছে। ইনস্টলেশন প্রক্রিয়াকে আরো এগিয়ে নেওয়ার পূর্বে আপনার উচিত্‍ পেছনে ফিরে গিয়ে গন্তব্য ফাইল সিস্টেমকে মুছে ফেলা বা ফরম্যাট করা। Description-bs.UTF-8: Ne instaliram na nečistom sistemu Extended_description-bs.UTF-8: Instalacija na odredišni datotečni sistem je obustavljena. Vi se trebate vratiti nazad i obrisati ili formatirati odredišni datotečni sistem prije nego nastavite sa instalacijom. Description-ca.UTF-8: No s'instal·larà en un objectiu brut Extended_description-ca.UTF-8: S'ha cancel·lat la instal·lació al sistema de fitxers objectiu. Hauríeu d'anar enrere i eliminar o formatar el sistema de fitxers objectiu abans de procedir amb la instal·lació. Description-cs.UTF-8: Nelze instalovat do neprázdného cíle Extended_description-cs.UTF-8: Instalace na cílový souborový systém byla zrušena. Před pokračováním byste se měli vrátit zpět a smazat nebo zformátovat cílový souborový systém. Description-da.UTF-8: Installerer ikke til urent filsystem Extended_description-da.UTF-8: Installationen til målfilsystemet er blevet afbrudt. Du bør gå tilbage og slette eller formatere målfilsystemet, før du fortsætter installationen. Description-de.UTF-8: Keine Installation auf ein unsauberes Ziel Extended_description-de.UTF-8: Die Installation auf das Zieldateisystem wurde abgebrochen. Sie sollten zurück gehen und das Ziel löschen oder formatieren, bevor Sie mit der Installation fortfahren. Description-dz.UTF-8: གཙང་དག་དམིགས་གཏད་ལུ་གཞི་བཙུགས་མི་འབད་བས། Extended_description-dz.UTF-8: དམིགས་གཏད་ཡིག་སྣོད་རིམ་ལུགས་འདི་ལུ་གཞི་བཙུགས་འབད་མི་འདི་ཆ་མེད་གཏང་ནུག་ ཁྱོད་ཀྱིས་ལོག་འགྱོ་འདི་ཀྲེག་གཏང་ནི་དང་ཡང་ན་དམིགས་གཏད་ཡིག་སྣོད་རིམ་ལུགས་གཞི་བཙུགས་དང་མཉམ་འཕྲོ་མཐུད་མ་འབད་བའི་ཧེ་མ་རྩ་སྒྲིག་འབད། Description-el.UTF-8: Δεν θα γίνει εγκατάσταση σε μη κενό προορισμό Extended_description-el.UTF-8: Η εγκατάσταση στο σύστημα αρχείων προορισμού ακυρώθηκε. Θα πρέπει να πάτε πίσω και να διαγράψετε ή να μορφοποιήσετε το σύστημα αρχείων προορισμού πριν να προχωρήσετε με την εγκατάσταση. Description-eo.UTF-8: Neniu instalado anstataŭ antaŭa instalaĵo? Extended_description-eo.UTF-8: La instalado de la alcela dosiersitemo estis nuligata. Vi divos retroiri por viŝi aŭ strukturi la celan dosiersistemon antaŭ ol reinstali. Description-es.UTF-8: No se instalará en un destino no limpio Extended_description-es.UTF-8: Se ha interrumpido la instalación en el sistema de ficheros destino. Debería volver atrás y borrar o formatear el sistema de ficheros antes de continuar con la instalación. Description-et.UTF-8: Ei paigalda räpasele failisüsteemile Extended_description-et.UTF-8: Sihtfailisüsteemile paigaldamisest loobuti. Peaksid tagasi minema ja enne jätkamist sihtfailisüsteemi puhastama või formaatima. Description-eu.UTF-8: Ez da bertsio zaharraren gainean instalatzen ari Extended_description-eu.UTF-8: Helburuko fitxategi sistemako instalazioa bertan behera utzi da. Atzera joan eta helburuko fitxategi sistema formateatu edo garbitu egin beharko zenuke instalazioarekin aurrera jarraitu aurretik. Description-fi.UTF-8: Ei asenneta kelvottomaan kohteeseen Extended_description-fi.UTF-8: Asennus kohdetiedostojärjestelmään on peruutettu. Korjaa palaamalla takaisin ja poistamalla tai alustamalla kohdetiedostojärjestelmä ennen asennuksen jatkamista. Description-fr.UTF-8: Pas d'installation sur une destination non vierge Extended_description-fr.UTF-8: L'installation sur le système de fichiers destinataire a été annulée. Vous devriez revenir en arrière puis effacer ou reformater le système de fichiers de destination avant d'effectuer l'installation. Description-gl.UTF-8: Non se instala a un destino sen limpar Extended_description-gl.UTF-8: Cancelouse a instalación no sistema de ficheiros de destino. Debería voltar e borrar ou formatar o sistema de ficheiros de destino antes de continuar a instalación. Description-gu.UTF-8: યોગ્ય ન હોય તેવા લક્ષ્ય પર સ્થાપિત કરતા નથી Extended_description-gu.UTF-8: લક્ષ્ય ફાઇલ સિસ્ટમ પર સ્થાપન રદ કરવામાં આવ્યું છે. તમારે પાછા જવું જોઇએ અને સ્થાપનમાં આગળ વધતાં પહેલાં લક્ષ્ય ફાઇલ સિસ્ટમને ભૂંસવી જોઇએ અથવા ફોર્મેટ કરવી જોઇએ. Description-he.UTF-8: לא ממשיך את ההתקנה למטרה לא נקייה Extended_description-he.UTF-8: ההתקנה למערכת הקבצים המיועדת בוטלה. כדאי לחזור אחורה ולמחוק או לפרמט את מערכת הקבצים המיועדות לפני המשך ההתקנה. Description-hi.UTF-8: अस्वच्छ लक्ष्य पर संस्थापन नहीं किया जाएगा Extended_description-hi.UTF-8: लक्षित फाइल तंत्र पर संस्थापन रद्द कर दिया गया है। आपको वापस जाकर लक्षित फाइल तंत्र को मिटाना अथवा पुनः संरूपित करना चाहिए और उसके बाद संस्थापन का प्रयास करना चाहिए। Description-hr.UTF-8: Ne instaliram na nečisto odredište Extended_description-hr.UTF-8: Instalacija na odredišni datotečni sustav je otkazana. Trebate se vratiti i Trebali biste se vratiti i obrisati ili formatirati odredišni datotečni sustav prije nastavka instalacije. Description-hu.UTF-8: Kitisztítatlan célhelyre nem telepítek Extended_description-hu.UTF-8: A célfájlrendszer telepítése megszakadt. Visszalépve törölni vagy formázni kell a célfájlrendszert a telepítés előtt. Description-id.UTF-8: Tidak melanjutkan instalasi pada target yang tidak bersih Extended_description-id.UTF-8: Instalasi untuk sistem berkas target telah dibatalkan. Anda mesti kembali dan menghapus atau memformat sistem erkas target seelum melanjutkan instalasi. Description-it.UTF-8: Non installabile su destinazione non pulita Extended_description-it.UTF-8: L'installazione sul file system destinazione è stata annullata. Tornare indietro e cancellare o formattare il file system destinazione prima di procedere con l'installazione. Description-ja.UTF-8: 消去されていないターゲットにインストールできません Extended_description-ja.UTF-8: ターゲットファイルシステムへのインストールはキャンセルされました。インストールを進める前に、戻ってターゲットファイルシステムを削除するかフォーマットすることをお勧めします。 Description-ka.UTF-8: ეს არ არის ინსტალაცია დანაყოფში, რომელიც ადრე იყო გამოყენებული. Extended_description-ka.UTF-8: ინსტალაცია შეწყვეტილია. სანამ თავიდან დაიწყებდეთ, გაასუფთავეთ ან დააფორმატეთ სისტემისათვის გამიზნული ფაილური სისტემა. Description-km.UTF-8: មិន​ដំឡើង​ទៅ​គោលដៅ​មិន​ទាន់​សម្អាត Extended_description-km.UTF-8: បាន​បោះបង់​ការ​ដំឡើង​ទៅប្រព័ន្ធឯកសារ​គោល​ដៅ​ហើយ ។ អ្នក​គួរ​ត្រឡប់​ក្រោយ ហើយលុប ឬ ធ្វើ​ទ្រង់ទ្រាយ​ប្រព័ន្ធ​ឯកសារ​គោលដៅ​សិន មុន​នឹង​បន្ត​ការ​ដំឡើង ។​ Description-ko.UTF-8: 비어있지 않은 대상에는 설치하지 않습니다 Extended_description-ko.UTF-8: 대상 파일 시스템에 설치를 취소하였습니다. 대상 파일 시스템에 예전에 설치한 파일들이 남아 있습니다. 이 파일때문에 설치 과정이 잘못되거나 망가진 시스템을 설치할 수도 있습니다. 설치를 계속 하기 전에 뒤로 돌아가서 대상 파일 시스템을 지우거나 포맷해야 합니다. Description-ku.UTF-8: Heke pêrista armanckirî ne paqif be dê sazkirin çênebe Extended_description-ku.UTF-8: Sazkirina li ser pergala pelên hedef hate betalkirin. Berî ku tu sazkirinê bidomînî divê tu vegere û pergala pelên hedef jê bibî yan jî teşe bike. Description-lt.UTF-8: Nediegsiu į netuščią failų sistemą Extended_description-lt.UTF-8: Įdiegiamas į nurodytą failų sistema nutrauktas. Prieš tęsdami įdiegimą, turite grįžti atgal ir ištrinti, arba suformatuoti įdiegiamąją failų sistemą. Description-lv.UTF-8: Neinstalēju uz 'netīru' mērķa direktoriju Extended_description-lv.UTF-8: Instalācija izvēlētajā failu sistēmā ir atcelta. Pirms turpinat instalāciju, atgriezieties un izdzēsiet vai pārformatējiet izvēlēto failu sistēmu. Description-mk.UTF-8: Не инсталирам на нечист цел Extended_description-mk.UTF-8: Инсталацијата беше откажана. Би требало да се вратиш и да ја избришеш или форматираш целната партиција пред да продолжиш со инсталацијата. Description-ml.UTF-8: വൃത്തിയല്ലാത്ത ലക്ഷ്യത്തിലേക്ക് ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുന്നില്ല Extended_description-ml.UTF-8: ലക്ഷ്യ ഫയല്‍ സിസ്റ്റത്തിലേക്കുള്ള ഇന്‍സ്റ്റളേഷന്‍ റദ്ദാക്കിയിരിക്കുന്നു. ഇന്‍സ്റ്റാളുമായി മുന്നോട്ട് പോകുന്നതിന് മുന്‍പ് നിങ്ങള്‍ തിരിച്ച് പോയി ലക്ഷ്യ ഫയല്‍ സിസ്റ്റം മായ്ച് കളയുകയോ ഫോര്‍മാറ്റ് ചെയ്യുകയോ വേണം. Description-nb.UTF-8: Installerer ikke på et sted som ikke er tomt Extended_description-nb.UTF-8: Installasjonen til målsystemet ble avbrutt. Du bør gå tilbake og slette eller formatere målsystemet før du fortsetter installasjonen. Description-ne.UTF-8: लक्ष्य सफा नगर्न स्थापना गरिएको छैन Extended_description-ne.UTF-8: लक्ष्य फाइल प्रणालीमा स्थापना गर्न रद्द गरियो । स्थापना सँगै प्रक्रिया हुनु पहिले तपाईँले पछाडि गएर लक्षित फाइल प्रणालीलाई मेट्नु वा ढाँचाबद्ध गर्नु पर्नेछ । Description-nl.UTF-8: Er wordt niet geïnstalleerd in een vervuild doel Extended_description-nl.UTF-8: De installatie naar het doelbestandssysteem is geannuleerd. U kunt best terugkeren en het doelbestandssysteem verwijderen of herformatteren voordat u met de installatie verder gaat. Description-nn.UTF-8: Installerer ikkje til eit mål som ikkje er reint Extended_description-nn.UTF-8: Installasjonen på målfilsystemet er avbrote. Du bør gå tilbake og slette eller formatere målfilsystemet før du held fram med installasjonen. Description-no.UTF-8: Installerer ikke på et sted som ikke er tomt Extended_description-no.UTF-8: Installasjonen til målsystemet ble avbrutt. Du bør gå tilbake og slette eller formatere målsystemet før du fortsetter installasjonen. Description-pa.UTF-8: ਨਾ-ਸਾਫ ਨਿਸ਼ਾਨਾ ਤੇ ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਿਹਾ Extended_description-pa.UTF-8: ਮੰਜ਼ਿਲ ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਤੇ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਰੱਦ ਹੋਈ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਿੱਛੇ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇੰਸਟਾਲ ਜਾਰੀ ਹੋਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਨਿਸ਼ਾਨਾ ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਹਟਾਉਣਾ ਜਾਂ ਫਾਰਮਿਟ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। Description-pl.UTF-8: Nie instalować na nieprzygotowane miejsce przeznaczenia Extended_description-pl.UTF-8: Instalacja na docelowym systemie plików została przerwana. Przed kontynuacją instalacji, cofnij się do poprzedniego etapu i wyczyść lub sformatuj docelowy system plików. Description-pt.UTF-8: Não instalando num destino já existente Extended_description-pt.UTF-8: A instalação no sistema de ficheiros de destino foi cancelada. Você deve voltar atrás e apagar ou formatar o sistema de ficheiros de destino antes de prosseguir com a instalação. Description-pt_BR.UTF-8: Não instalando em um alvo não limpo Extended_description-pt_BR.UTF-8: A instalação no sistema de arquivos alvo foi cancelada. Você deve voltar e apagar ou formatar o sistema de arquivos alvo antes de continuar com a instalação. Description-ro.UTF-8: Nu se instalează pe ţinta necurăţată Extended_description-ro.UTF-8: Instalarea pe sistemul de fişiere ţintă a fost anulată. Ar trebui să vă întoarceţi şi să ştergeţi sau să formataţi sistemul de fişiere ţintă înainte de a continua instalarea. Description-ru.UTF-8: Не установлено на не пустой раздел Extended_description-ru.UTF-8: Установка в целевую файловую систему была отменена. Чтобы продолжить установку вы должны вернуться назад, чтобы стереть или отформатировать целевую файловую систему. Description-sk.UTF-8: Prerušenie inštalácie na nečistý cieľ Extended_description-sk.UTF-8: Inštalácia na cieľový súborový systém bola prerušená. Mali by ste sa vrátiť späť a zmazať alebo sformátovať cieľový súborový systém, ak chcete pokračovať v inštalácii. Description-sl.UTF-8: Namestitev ne poteka zaradi nečiste (neprazne) tarče Extended_description-sl.UTF-8: Namestitev na ciljni datotečni sistem je bila preklicana. Vrnite se in zbrišite ali formatirajte tarčni datotečni sistem preden nadaljujete z namestitvijo. Description-sq.UTF-8: Duke mos instaluar në pozicionin e paqartë Extended_description-sq.UTF-8: Instalimi në filesistemin e zgjedhur u pezullua. Duhet të kthehesh prapa dhe të fshish ose formatosh filesistemin e zgjedhur para se të vazhdosh me installimin. Description-sv.UTF-8: Installerar inte på orent målfilsystem Extended_description-sv.UTF-8: Installationen till målfilsystemet har avbrutits. Du bör gå tillbaka och radera eller formatera målfilsystemet innan du fortsätter med installationen. Description-ta.UTF-8: சுத்தமில்லாத இலக்கில் நிறுவலை தொடரவில்லை Extended_description-ta.UTF-8: இலக்கு கோப்பு அமைப்புக்கு நிறுவுதல் ரத்து செய்யப் பட்டது. நிறுவல் தொடர நீங்கள் பின் சென்று இலக்கு கோப்பு அமைப்பை அழிக்கவோ அல்லது ஒழுங்கு படுத்தவோ செய்ய வேண்டும். Description-th.UTF-8: จะไม่ติดตั้งในพาร์ทิชันที่ไม่สะอาด Extended_description-th.UTF-8: การติดตั้งในระบบแฟ้มเป้าหมายถูกยกเลิก คุณควรย้อนกลับไปลบหรือฟอร์แมตระบบแฟ้มดังกล่าว ก่อนที่จะดำเนินการติดตั้งต่อไป Description-tl.UTF-8: Hindi magluluklok sa hindi malinis na target Extended_description-tl.UTF-8: Ang pagluklok sa file system na target ay kinansela. Dapat kayong bumalik at burahin o i-format ang file system na target bago ipagpatuloy ang pagluklok. Description-tr.UTF-8: Temiz durumda olmayan hedef dizine kurulum yapılmayacak Extended_description-tr.UTF-8: Hedef dosya sistemine kurulum iptal edildi. Kuruluma devam etmeden önce geri dönmeli ve hedef dosya sistemini silmeli veya biçimlemelisiniz. Description-uk.UTF-8: Не встановлюємо на непорожній розділ. Extended_description-uk.UTF-8: Встановлення на цільову файлову систему скасовано. Ви повинні повернутися назад та стерти або відформатувати цільову файлову систему до продовження встановлення. Description-vi.UTF-8: Không đang cài đặt vào đích bẩn Extended_description-vi.UTF-8: Việc cài đặt vào hệ thống tập tin đích đã bị thôi. Bạn nên trở về và xóa hoặc định dạng hệ thống tập tin đích, trước khi tiếp tục lại cài đặt. Description-wo.UTF-8: Deeful istale ci ab jëmukaay bu setul Extended_description-wo.UTF-8: Istalaasioŋ ba ci sistem u fiise bu jëmukaay ba neenalees nako; Dangaa wara dellu gannaaw nga far sistem u fiise bu jëmukaay bi, walla nga formaate ko bala ngay wéy ci istalaasioŋ bi. Description-zh_CN.UTF-8: 不能在未清空的目标文件系统上安装 Extended_description-zh_CN.UTF-8: 在目标文件系统上的安装进程已被取消,您应当返回上一步,并删除或格式化目标文件系统,然后再开始重新安装。 Description-zh_TW.UTF-8: 不能安裝至未完全清空之檔案系統上 Extended_description-zh_TW.UTF-8: 在該檔案系統上所進行的安裝作業已經取消了。您應該返回並刪除或格式化該檔案系統,然後才能再繼續進行安裝作業。 Name: base-installer/use_unclean_target Type: boolean Default: true Description: Proceed with installation to unclean target? Extended_description: The target file system contains files from a past installation. These files could cause problems with the installation process, and if you proceed, some of the existing files may be overwritten. Description-ar.UTF-8: التّقدّم بالتثبيت على هدفٍ غير واضح؟ Extended_description-ar.UTF-8: نظام الملفّات المستهدف يحتوي ملفّاتٍ من تثبيتٍ سابق. هذه الملفّات قد تحبط عمليّة التثبيت، وإن استمريت فقد تتم الكتابة على الملفات الموجودة. Description-be.UTF-8: Працягваць устаноўку на непустую прастору? Extended_description-be.UTF-8: Мэтавая файлавая сістэма ўтрымлівае файлы папярэдняй устаноўкі. Гэтыя файлы могуць прывесці да праблемаў падчас працэсу ўстаноўкі. Да таго ж, калі Вы вырашыце працягваць, некаторыя з іх могуць быць перазапісаныя. Description-bg.UTF-8: Продължаване на инсталацията върху неизчистена файлова система? Extended_description-bg.UTF-8: Целевата файлова система съдържа файлове от друга инсталация. Тези файлове могат да предизвикат проблеми в инсталационния процес и ако продължите, някои от съществуващите файлове може да бъдат заменени. Description-bn.UTF-8: ফাইল সিস্টেম (target) unclean হওয়া সত্ত্বেও ইনস্টলেশন চালিয়ে যাব কি? Extended_description-bn.UTF-8: গন্তব্য ফাইল সিস্টেমে পুরমো ইনস্টলেশনের ফাইল রয়েছে। এই ফাইলগুলো ইনস্টলেশন প্রক্রিয়ায় সমস্যা ঘটাতে পারে, এবং যদি আপনি এ অবস্থায়ই এগিয়ে যান, তবে বিদ্যমান কিছু ফাইলের ওপর দিয়েই লিখে ফেলতে পারে। Description-bs.UTF-8: Nastaviti instalaciju na nečistom sistemu? Extended_description-bs.UTF-8: Odredišni datotečni sistem sadrži datoteke od prošle instalacije. Ove datoteke mogu uzrokovati probleme sa instalacionim procesom i ako nastavite, neke od postojećih datoteka mogu biti prepisane. Description-ca.UTF-8: Voleu continuar amb la instal·lació a un objectiu brut? Extended_description-ca.UTF-8: El sistema de fitxers objectiu conté fitxers d'una instal·lació anterior. Aquests fitxers poden trencar el procés d'instal·lació i, si continueu, alguns dels fitxers ja existents es poden sobreescriure. Description-cs.UTF-8: Pokračovat s instalací do neprázdného cíle? Extended_description-cs.UTF-8: Cílový souborový systém obsahuje soubory z minulé instalace. Tyto soubory mohou způsobit problémy v instalačním procesu, nebo, pokud budete pokračovat, mohou být některé ze stávajících souborů přepsány. Description-da.UTF-8: Fortsæt med installation til urent filsystem? Extended_description-da.UTF-8: Målfilsystemet indeholder filer fra en tidligere installation. Disse filer kan give problemer for installationsprocessen, og hvis du fortsætte, kan nogle af de eksisterende filer blive overskrevet. Description-de.UTF-8: Mit der Installation auf ein unsauberes Ziel fortfahren? Extended_description-de.UTF-8: Das Ziel-Dateisystem enthält Dateien einer vorherigen Installation. Diese Dateien könnten Probleme im Installationsprozess verursachen. Wenn Sie die Installation fortsetzen, könnten einige der vorhandenen Dateien überschrieben werden. Description-dz.UTF-8: གཙང་དག་དམིགས་གཏད་ལུ་གཞི་བཙུགས་མཉམ་འཕྲོ་མཐུད་འབད? Extended_description-dz.UTF-8: ཧེ་མའི་གཞི་བཙུགས་ནང་ལས་དམིགས་གཏད་རིམ་ལུགས་ལུ་ཡིག་སྣོད་ཚུ་ཡོད་ འ་ནི་ཡིག་སྣོད་ཚུ་གཞི་བཙུགས་ལས་སྦྱོར་འདི་དང་མཉམ་དཀའ་ངལ་ཚུ་འབྱུང་སྲིད་ནི་དང་ཁྱོད་ཀྱིས་འཕྲོ་མཐུད་འབད་བ་ཅིན་ཡིག་སྣོད་ཚུ་ནང་ཡོད་མི་ལ་ལོ་ཅིག་ཚབ་སྲུང་འབད་འོང་། Description-el.UTF-8: Θέλετε να συνεχίσετε την εγκατάσταση σε ήδη εγκατεστημένο προορισμό; Extended_description-el.UTF-8: Το σύστημα αρχείων προορισμού ήδη περιέχει αρχεία από προηγούμενη εγκατάσταση. Αυτά τα αρχεία πιθανόν να προκαλέσουν προβλήματα στη διαδικασία της εγκατάστασης και αν συνεχίσετε μερικά από τα υπάρχοντα αρχεία μπορεί να υπεργραφούν. Description-eo.UTF-8: Ĉu daŭrigi la instaladon anstataŭ la antaŭa instalaĵo? Extended_description-eo.UTF-8: La alcela dosiersitemo enhavas antaŭajn intaladajn dosierojn. Ĝi eble perturbas la intaladan procezon. Tamen, se vi daŭras tiel, iuj ĉeestantaj dosieroj superen skribiĝos. Description-es.UTF-8: ¿Continuar con la instalación al destino no limpio? Extended_description-es.UTF-8: El sistema de ficheros destino contiene archivos de una instalación anterior. Estos archivos podrían producir problemas con el proceso de instalación, si continúa se borrarán algunos de los ficheros existentes. Description-et.UTF-8: Jätkata paigaldamist räpasele failisüsteemile? Extended_description-et.UTF-8: Valitud failisüsteemil on alles faile eelnevast paigaldusest. Need failid võivad paigaldamise protsessi häirida ning jätkamise korral on ka olemas oht, et osa faile üle kirjutatakse. Description-eu.UTF-8: Bertsio zaharraren gainean jarraitu nahi duzu instalazioarekin? Extended_description-eu.UTF-8: Helburuko fitxategi sistemak aurreko instalazio bateko fitxategiak ditu. Fitxategi hauek instalazioa apurtu dezakete, edo aurrera jarraitzen baduzu, existitzen diren fitxategiak gainidatzi daitezke. Description-fi.UTF-8: Jatketaanko asennusta ehkä kelvottomaan kohteeseen? Extended_description-fi.UTF-8: Kohdetiedostojärjestelmä sisältää aikaisemman asennuksen tiedostoja. Nämä tiedostot saattavat vaikeuttaa asennusta. Jos jatkat, jotkin olemassa olevat tiedostot ehkä ylikirjoitetaan. Description-fr.UTF-8: Faut-il installer le système de base par-dessus l'ancienne installation ? Extended_description-fr.UTF-8: Le système de fichiers de destination contient des fichiers provenant d'une installation précédente. Ces fichiers pourraient perturber la procédure d'installation. Si vous continuez malgré tout, certains des fichiers existants pourraient être écrasés. Description-gl.UTF-8: ¿Comezar a instalación no destino non limpo? Extended_description-gl.UTF-8: O sistema de ficheiros de destino contén ficheiros procedentes dunha instalación anterior. Estes ficheiros poden causar problemas co proceso de instalación, e se continúa, pode que se sobrescriban algúns dos ficheiros xa existentes. Description-gu.UTF-8: સાફ ન હોય તેવા લક્ષ્ય પર સ્થાપન આગળ વધારશો? Extended_description-gu.UTF-8: લક્ષ્ય ફાઇલ સિસ્ટમ પહેલાનાં સ્થાપનની ફાઇલો ધરાવે છે. આ ફાઇલો સ્થાપન પ્રક્રિયા સાથે મુશ્કેલી સર્જી શકે છે, અને તમે જો આગળ વધશો તો, કદાચ હાલની હાજર રહેલી ફાઇલોની ઉપર લખાઇ જશે. Description-he.UTF-8: להמשיך את ההתקנה למטרה לא נקייה? Extended_description-he.UTF-8: מערכת הקבצים המיועדת מכילה קבצים מהתקנה שבוצעה בעבר. קבצים אלו עלולים לגרום לבעיות עם תהליך ההתקנה הנוכחי, אם ההתקנה תמשיך, חלק מהקבצים עלולים להידרס. Description-hi.UTF-8: अस्वच्छ लक्ष्य पर संस्थापन जारी रखें? Extended_description-hi.UTF-8: लक्षित फाइलसिस्टम पर पिछले संस्थापन की फाइलें उपस्थित हैं। यह फाइलें संस्थापन प्रक्रिया के लिए समस्या उत्पन्न कर सकती हैं, और यदि आप जारी रखते हैं, तो कुछ उपस्थित फाइलों का उपरिलेखन हो सकता है। Description-hr.UTF-8: Nastaviti instalaciju na nečisto odredište? Extended_description-hr.UTF-8: Odredišni datotečni sustav sadrži datoteke iz prošle instalacije. Te datoteke bi mogle prouzročiti probleme u postupku instaliranja, a ako nastavite, neke od postojećih datoteka bi mogle biti prebrisane. Description-hu.UTF-8: Biztosan kitisztítatlan helyre folytatod a telepítést? Extended_description-hu.UTF-8: A cél fájlrendszer korábbi telepítésből származó fájlokat tartalmaz. Ezek gondokat okozhatnak a telepítő folyamatban, mely elkezd felülírni egyes fájlokat. Description-id.UTF-8: Melanjutkan proses instalasi pada target yang tidak bersih? Extended_description-id.UTF-8: Sistem berkas target berisi berkas-berkas dari instalasi yang lalu. Berkas-berkas ini dapat menggagalkan proses instalasi, jika anda melanjutkan, beberapa berkas akan ditimpa. Description-it.UTF-8: Procedere con l'installazione su un disco non pulito? Extended_description-it.UTF-8: Il file system destinazione contiene file di una precedente installazione. Questi file potrebbero causare problemi al processo di installazione e se si procede, alcuni dei file esistenti potrebbero essere sovrascritti. Description-ja.UTF-8: 消去されていないターゲットにインストール処理を行いますか? Extended_description-ja.UTF-8: ターゲットのファイルシステムには以前のインストールによるファイルが含まれています。これらのファイルはインストール処理で問題を引き起こす可能性があり、このまま進めると既存のファイルのいくつかが上書きされることになります。 Description-ka.UTF-8: დანაყოფი არ არის ცარიელი. განვაგრძოთ დაყენება? Extended_description-ka.UTF-8: მითითებული დანაყოფი შეიცავს წინა ინსტალაციის დატოვებულ მონაცემებს. მათ შეიძლება პრობლემები შეუქმნან ახალ ინსტალაციას და თუ გააგრძელებთ, ზოგი ფაილი შეიძლება შეცვლილ იქნას ინსტალერის მიერ. Description-km.UTF-8: បន្ត​ដំឡើង​ទៅ​គោលដៅ​មិន​ទាន់​សម្អាត ? Extended_description-km.UTF-8: ប្រព័ន្ធ​ឯកសារ​គោលដៅ​មាន​ឯកសារ​មួយ​ចំនួន​ពី​ការ​ដំឡើង​មុនៗ ។ ឯកសារ​ទាំងនេះ​អាច​បណ្ដាល​ឲ្យ​មាន​បញ្ហា​ជាមួយ​នឹង​ដំណើរការ​ដំឡើង ហើយ​បើ​អ្នក​បន្ត ឯកសារ​មាន​ស្រាប់​មួយ​ចំនួន​អាច​នឹង​ត្រូវ​បាន​សរសេរ​ជាន់​លើ ។ Description-ko.UTF-8: 비어있지 않은 대상에 설치를 계속 하시겠습니까? Extended_description-ko.UTF-8: 대상 파일 시스템에 기전에 설치한 파일들이 남아 있습니다. 설치 과정에 문제가발생할 수도 있고 기존에 설치된 시스템을 망가뜨릴 수도 있습니다. Description-ku.UTF-8: Sazkirina di hedefa nepakûj were domandin? Extended_description-ku.UTF-8: Di sîstema pelan ya hedef de pelên sazkirineke din hene. Dibe ku di sazkirinê de ev pel pirsgirêk derdixin. Heke bidomînî, dibe ku ser çend pelê heyî dê were nivîsandin. Description-lt.UTF-8: Ar tęsti diegimą esant netvarkingai failų sistemai? Extended_description-lt.UTF-8: Įdiegiamojoje failų sistemoje yra failų iš ankstesniojo diegimo. Šie failai gali tapti įdiegimo proceso problemų priežastimi, ir jei tęsite, dalis egzistuojančių failų gali būti perrašyti. Description-lv.UTF-8: Turpināt instalēt uz 'netīru' mērķa direktoriju? Extended_description-lv.UTF-8: Izvēlētā failu sistēma satur failus no iepriekšējās instalācijas. Šie faili var traucēt instalācijas procesu, ja turpināsiet daļa esošo failu var tikt parrakstīti. Description-mk.UTF-8: Продолжи со инсталација над постоечка инсталација? Extended_description-mk.UTF-8: Целниот датотечен систем содржи датотеки од стара инсталација. Овие датотеки може да предизвикаат проблеми при инсталацијата, и ако продоложиш некои од веќе постоечките датотеки можеби ќе бидат пребришани. Description-ml.UTF-8: വൃത്തിയല്ലാത്ത ലക്ഷ്യത്തിലേക്കുള്ള ഇന്‍സ്റ്റലേഷനുമായി മുന്നോട്ട് നീങ്ങണോ? Extended_description-ml.UTF-8: ലക്ഷ്യ ഫയല്‍ സിസ്റ്റം ഒരു പഴയ ഇന്‍സ്റ്റലേഷനില്‍ നിന്നുള്ള ഫയലുകള്‍ ഉള്‍​ക്കൊള്ളുന്നതാണ്. ഈ ഫയലുകള്‍ ഇന്‍സ്റ്റളേഷന്‍ പ്രക്രിയയ്ക്ക് പ്രശ്നങ്ങള്‍ക്ക് കാരണമായേക്കാം, നിങ്ങള്‍ മുന്നോട്ട് പോകുകയാണെങ്കില്‍ നിലവിലുള്ള ചില ഫയലുകള്‍ മാറ്റിയെഴുതപ്പെട്ടേക്കാം. Description-nb.UTF-8: Vil du fortsette installasjonen på partisjonen selv om det alt finnes en partisjon der? Extended_description-nb.UTF-8: Filsystemet du vil installere på inneholder filer fra en tidligere installasjon. Disse filene kan ødelegge installasjonsprosessen eller føre til at systemet som blir installert inneholder feil. Description-ne.UTF-8: लक्ष्यलाई सफा नगर्न स्थापना द्वारा प्रक्रिया गर्नुहोस्? Extended_description-ne.UTF-8: लक्ष्य फाइल प्रणालीले फाइलहरुलाई पुरानो स्थापनाबाट समाविष्ट गर्दछ । यो फाइलहरुले स्थापना प्रक्रिया सगै समस्याहरू उत्पन्न गर्न सक्छ, र यदि तपाईँले प्रक्रिया गर्नुभयो भने, केही अवस्थित फाइलहरू अधिलेखन हुन सक्छ । Description-nl.UTF-8: Wilt u doorgaan met de installatie in dit vervuild doel? Extended_description-nl.UTF-8: Het doelbestandssysteem bevat bestanden van een eerdere installatie. Deze leiden mogelijk tot problemen met het installatieproces, als u verder gaat worden deze bestanden mogelijk overschreven. Description-nn.UTF-8: Gå vidare med installasjonen på partisjonen sjølv om det er ein eksisterande installasjon der? Extended_description-nn.UTF-8: Filsystemet du vil installere på inneheld filer frå ein tidlegare installasjon. Desse filene kan føre til problem for installasjonsprosessen, nokre av dei eksisterande filene kan bli overskrivne. Description-no.UTF-8: Vil du fortsette installasjonen på partisjonen selv om det alt finnes en partisjon der? Extended_description-no.UTF-8: Filsystemet du vil installere på inneholder filer fra en tidligere installasjon. Disse filene kan ødelegge installasjonsprosessen eller føre til at systemet som blir installert inneholder feil. Description-pa.UTF-8: ਨਿਸ਼ਾਨਾ ਨੂੰ ਸਾਫ ਨਾ ਕਰਨ ਲਈ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਜਾਰੀ ਕਰੋ? Extended_description-pa.UTF-8: ਮੰਜ਼ਿਲ ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਵਿੱਚ ਪਿਛਲੀ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਵਿੱਚੋਂ ਫਾਇਲਾਂ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ। ਇਹ ਫਾਇਲਾਂ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਕਾਰਜ ਨੂੰ ਰੋਕ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ, ਅਤੇ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਜਾਰੀ ਰਹੇ, ਕੁਝ ਮੌਜੂਦ ਫਾਇਲਾਂ ਮੁੜ ਲਿਖੀਆਂ ਜਾ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ। Description-pl.UTF-8: Kontynuować instalację na niewyczyszczonym miejscu przeznaczenia? Extended_description-pl.UTF-8: Docelowy system plików zawiera pliki z poprzedniej instalacji. Te pliki mogą spowodować problemy podczas instalacji i jeśli będziesz kontynuować część istniejących plików może zostać nadpisanych. Description-pt.UTF-8: Continuar com a instalação para um destino já existente? Extended_description-pt.UTF-8: O sistema de ficheiros de destino contém ficheiros de uma instalação anterior. Estes ficheiros podem causar problemas com o processo de instalação ou causar, e se você continuar, alguns dos ficheiros existentes podem ser reescritos. Description-pt_BR.UTF-8: Continuar com a instalação em alvo não limpo? Extended_description-pt_BR.UTF-8: O sistema de arquivos alvo contém arquivos de uma instalação passada. Esses arquivos podem causar problemas com o processo de instalação e, caso você continue, alguns dos arquivos existentes podem ser sobrescritos. Description-ro.UTF-8: Se trece la instalare pe ţinta necurăţată? Extended_description-ro.UTF-8: Sistemul de fişiere ţintă conţine fişiere dintr-o instalare anterioară. Aceste fişiere ar putea cauza probleme în procesul de instalare şi, dacă continuaţi, unele din fişierele existente ar putea fi suprascrise. Description-ru.UTF-8: Продолжить установку на не пустой раздел? Extended_description-ru.UTF-8: Целевая файловая система содержит файлы от предыдущей установки. Эти файлы могут помешать процессу установки или если вы продолжите, то содержимое существующих файлов вероятно будет изменено. Description-sk.UTF-8: Pokračovať v inštalácii na nečistý systém? Extended_description-sk.UTF-8: Cieľový súborový systém obsahuje súbory z predchádzajúcej inštalácie, ktoré môžu zapríčiniť chyby pri inštalácii. Ak sa rozhodnete pokračovať, niektoré jestvujúce súbory sa možno prepíšu. Description-sl.UTF-8: Nadaljujem z namestitvijo na neprazen cilj? Extended_description-sl.UTF-8: Ciljni datotečni sistem vsebuje datoteke iz prejšnje namestitve. Te datoteke lahko povzročijo težave pri namestitvenem procesu. Če nadaljujete bodo morda nekatere obstoječe datoteke prepisane. Description-sq.UTF-8: Të vazhdoj me instalimin në pozicionin e paqartë? Extended_description-sq.UTF-8: Filesistemi ku synohet të kryhet instalimi përmban file nga një instalim i shkuar. Këto file mund të dëmtojnë proçesin e instalimit, dhe nëse vazhdon, disa nga file-t ekzistues mund të mbishkruhen. Description-sv.UTF-8: Fortsätt med installation till oren mottagare? Extended_description-sv.UTF-8: Mottagarfilsystemet innehåller filer från en tidigare installation. De här filerna kan skapa problem för installationsprocessen och om du fortsätter kan även några av de befintliga filerna skrivas över. Description-ta.UTF-8: சுத்தமில்லாத இலக்கில் நிறுவலை தொடரலாமா? Extended_description-ta.UTF-8: இலக்கு கோப்பு அமைப்பில் பழைய நிறுவலின் கோப்புகள் உள்ளன. இவை நிறுவலின் போது பிரச்சினைகளை உருவாக்கலாம். மற்றும் உள்ளடக்கிய சில கோப்புகள் மேலெழுதப் படலாம். Description-th.UTF-8: จะดำเนินการติดตั้งบนพาร์ทิชันที่ไม่สะอาดหรือไม่? Extended_description-th.UTF-8: ระบบแฟ้มเป้าหมายที่จะติดตั้งมีแฟ้มจากการติดตั้งครั้งก่อนอยู่ แฟ้มเหล่านี้อาจก่อปัญหากับกระบวนการติดตั้ง และถ้าคุณดำเนินการต่อไป แฟ้มที่มีอยู่บางส่วนอาจถูกเขียนทับ Description-tl.UTF-8: Magpatuloy ng pagluklok sa hindi malinis na target? Extended_description-tl.UTF-8: Ang target na file system ay may laman na mga talaksan mula sa nakaraang pagluklok. Maaaring maging balakid sa pagluklok ang mga talaksan na mga ito o kaya ay maging sira ang sistemang mailuklok ninyo. Description-tr.UTF-8: Kurulum boş olmayan hedef dizine yapılsın mı? Extended_description-tr.UTF-8: Hedef dosya sistemi önceki bir kurulumdan kalan dosyalar içeriyor. Bu dosyalar kurulum işlemini veya kurulacak olan sistemi olumsuz etkileyebilir, ve önceden mevcut bazı dosyaların üzerine yazılabilir. Description-uk.UTF-8: Продовжити встановлення на непорожню файлову систему? Extended_description-uk.UTF-8: Цільова файлова система містить файли з минулого встановлення. Ці файли можуть зашкодити процесу встановлення або, якщо ви продовжите, деякі існуючі файли можуть бути перезаписані. Description-vi.UTF-8: Tiếp tục lại cài đặt vào đích bẩn không ? Extended_description-vi.UTF-8: Hệ thống tập tin đích chứa các tập tin từ tiến trình cài đặt trước. Những tập tin này có thể sẽ gây ra lỗi trong tiến trình cài đặt này, và nếu bạn tiếp tục lại, một số tập tin tồn tại có thể bị ghi đè. Description-wo.UTF-8: Ndax nu wéy ci istalaasioŋ bii jëm fu setul? Extended_description-wo.UTF-8: Sistem u fiise bii ngay istalee da fa yor ay fiise yu ab istalaasioŋ bu jiituwon. Fiise yooyu man naa andi ay jafejafe ci istalaasioŋ bi, boo jallee nak amaana ñu far yenn ci yooyalé fiise. Description-zh_CN.UTF-8: 您要在未清空的目标文件系统中进行安装吗? Extended_description-zh_CN.UTF-8: 目标文件系统中尚包含有以前安装所残留的文件。这些文件可能会在安装过程中导致一些问题。如果您执行安装的话,一些已存在的文件可能会被覆盖。 Description-zh_TW.UTF-8: 是否要在未完全清空的檔案系統上進行安裝作業? Extended_description-zh_TW.UTF-8: 該檔案系統還存在著上次安裝所殘留的檔案。這些檔案可能會妨礙安裝程序的進行,如果您執意繼續的話,有些現有的檔案很可能會被覆蓋掉。 Name: cdrom-checker/askmount Type: note Description: Insert a Debian CD-ROM Extended_description: Please insert one of the official Debian CD-ROMs into the drive before continuing. Description-ar.UTF-8: أدخل القرص المدمج لديبيان Extended_description-ar.UTF-8: رجاء أدخل أحد أقراص ديبيان المدمجة الرسمية في القارئ قبل الاستمرار. Description-be.UTF-8: Устаўце кампакт-дыск Debian Extended_description-be.UTF-8: Устаўце адзін з афіцыйных дыскаў Debian у прыладу перад тым, як працягваць. Description-bg.UTF-8: Сложете компактдиск с дистрибутив на Debian Extended_description-bg.UTF-8: Сложете един от официалните компактдискове с дистрибутив на Debian в устройството преди да продължите. Description-bn.UTF-8: একটি ডেবিয়ান সিডি-রম ঢোকান Extended_description-bn.UTF-8: অনুগ্রহপূর্বক এগিয়ে যাওয়ার পূর্বে কোন একটি অফিসিয়াল ডেবিয়ান সিডি-রম'কে ড্রাইভে ঢোকান। Description-bs.UTF-8: Ubacite Debian CD-ROM Extended_description-bs.UTF-8: Molim ubacite jedan od oficijelnih Debian CD-ROM-ova u CD-ROM pogon prije nego nastavite. Description-ca.UTF-8: Inseriu un CD-ROM de Debian Extended_description-ca.UTF-8: Inseriu un dels CD-ROM oficials de Debian a la unitat abans de continuar. Description-cs.UTF-8: Vložte CD-ROM s Debianem Extended_description-cs.UTF-8: Před pokračováním vložte, prosím, do mechaniky jedno z oficiálních CD-ROM s Debianem. Description-da.UTF-8: Indsæt en Debian-cd Extended_description-da.UTF-8: Indsæt en af de officielle Debian-cd i drevet, før du fortsætter. Description-de.UTF-8: Debian-CD-ROM einlegen Extended_description-de.UTF-8: Bitte legen Sie eine der offiziellen Debian-CDs in das Laufwerk, bevor Sie fortfahren. Description-dz.UTF-8: ཌི་བི་ཡཱན་སི་ཌི་-རོམ་བཙུགས། Extended_description-dz.UTF-8: འཕྲོ་མཐུད་མ་འབད་བའི་ཧེ་མ་འདྲེན་འཕྲུལ་ནང་ལུ་གཞུང་འབྲེལ་སི་དི་-རོམ་ཚུ་ལས་གཅིག་བཙུགས་གནང་། Description-el.UTF-8: Εισάγετε ένα CD-ROM του Debian Extended_description-el.UTF-8: Παρακαλώ, εισάγετε ένα από τα επίσημα CD-ROM του Debian στη μονάδα CD-ROM πριν συνεχίσετε. Description-eo.UTF-8: Enŝovu Debianan lumdiskon Extended_description-eo.UTF-8: Bonvolu enŝovi unun inter la officaj Debianaj lumdiskoj en diskilon antaŭ ol daŭrigi. Description-es.UTF-8: Inserte un CD-ROM de Debian Extended_description-es.UTF-8: Por favor, inserte uno de los CD-ROMs oficiales de Debian en la unidad lectora antes de continuar. Description-et.UTF-8: Sisesta Debian'i laserketas Extended_description-et.UTF-8: Palun sisesta enne jätkamist üks Debian'i ametlikest laserketastest Description-eu.UTF-8: Sartu Debian-en CD-ROMa Extended_description-eu.UTF-8: Jarraitu baino lehen, sartu Debian-en CD-ROM ofizialetako bat unitatean. Description-fi.UTF-8: Laita Debian-romppu asemaan Extended_description-fi.UTF-8: Laita yksi virallisista Debian-rompuista asemaan ennen jatkamista. Description-fr.UTF-8: Insérez un CD Debian Extended_description-fr.UTF-8: Veuillez insérer l'un des CD-ROM officiels de Debian dans votre lecteur avant de continuer. Description-gl.UTF-8: Introduza un CD-ROM de Debian Extended_description-gl.UTF-8: Introduza un dos CD-ROMs oficiais de Debian na unidade antes de continuar. Description-gu.UTF-8: ડેબિયન સીડી-રોમ નાખો Extended_description-gu.UTF-8: આગળ વધતાં પહેલાં મહેરબાની કરી ડ્રાઇવમાં સીડી-રોમમાંથી કોઇ પણ અેક યોગ્ય ડેબિયન સીડી-રોમ દાખલ કરો. Description-he.UTF-8: הכנס תקליטור של דביאן Extended_description-he.UTF-8: נא הכנס אחד מהתקליטורים הרשמיים של דביאן לכונן לפני שתמשיך. Description-hi.UTF-8: डेबियन सीडी-रोम प्रविष्ट करें Extended_description-hi.UTF-8: कृपया जारी रखने से पहले अाधिकारिक डेबियन सीडी-रॉम में से कोई एक सीडी-रॉम ड्राइव में डालें. Description-hr.UTF-8: Ubacite Debianov CD-ROM Extended_description-hr.UTF-8: Molim ubacite jedan od službenih Debianovih CD-ROM-ova u pogon prije negoli nastavite. Description-hu.UTF-8: Tégy be egy Debian CD-ROM-ot. Extended_description-hu.UTF-8: A folytatáshoz tégy a meghajtóba egy hivatalos Debian CD-ROM lemezt. Description-id.UTF-8: Masukkan CD ROM Debian Extended_description-id.UTF-8: Silakan masukkan salah satu CD ROM resmi Debian ke dalam penggerak sebelum melanjutkan. Description-it.UTF-8: Inserire un CD-ROM Debian Extended_description-it.UTF-8: Inserire nel lettore uno dei CD-ROM Debian ufficiali prima di continuare. Description-ja.UTF-8: Debian CD-ROM の挿入 Extended_description-ja.UTF-8: 続ける前に、公式 Debian CD-ROM の 1 枚をドライブに挿入してください。 Description-ka.UTF-8: ჩადეთ Debian-ის დისკი Extended_description-ka.UTF-8: სანამ გააგრძელებდეთ, ჩადეთ Debian-ის ოფიციალური კომპაქტ-დისკი. Description-km.UTF-8: បញ្ចូល​ស៊ីឌីរ៉ូម​ដេបៀន Extended_description-km.UTF-8: សូម​បញ្ចូល​ស៊ីឌីរ៉ូម​ដេបៀន​ផ្លូវការ​មួយទៅក្នុង​ដ្រាយ មុន​នឹង​បន្ត ។ Description-ko.UTF-8: 데비안 CD-ROM을 넣으십시오 Extended_description-ko.UTF-8: 계속하기 전에 공식 데비안 CD-ROM을 드라이브에 넣으십시오. Description-lt.UTF-8: Įdėkite Debian'o kompaktinį diską Extended_description-lt.UTF-8: Prieš pratęsdami įdėkite į diskų skaitymo įrenginį vieną iš oficialių Debian'o kompaktinių diskų. Description-lv.UTF-8: Ielieciet Debian kompaktdisku Extended_description-lv.UTF-8: Lūdzu ielieciet vienu no oficiālajiem Debian kompaktdiskiem diskiekārtā pirms turpināt. Description-mk.UTF-8: Внеси Дебиан ЦД-РОМ Extended_description-mk.UTF-8: Те молам внеси еден од официјалните Дебиан ЦД-РОМ во уредот пред да продолжиш. Description-ml.UTF-8: ഒരു ഡെബിയന്‍ സിഡി-റോം വയ്ക്കുക Extended_description-ml.UTF-8: ദയവായി തുടരുന്നതിന് മുന്‍പേ ഒരു ഔദ്യോഗിക ഡെബിയന്‍ സിഡി-റോം ഡ്രൈവിലേക്ക് വയ്ക്കുക. Description-nb.UTF-8: Sett inn en Debian-CD-plate Extended_description-nb.UTF-8: Sett inn en av de offisielle Debian-CD-platene i stasjonen før du fortsetter. Description-ne.UTF-8: डेवियन सी डी-रोम घुसाउँनुहोस् Extended_description-ne.UTF-8: कृपया निरन्तरता दिनु अघि ड्राइभमा एउटा कार्यलयको डेवियन सी डी-रोम घुसाउँनुहोस् । Description-nl.UTF-8: Gelieve een Debian-CD in het CD-station te plaatsen Extended_description-nl.UTF-8: Gelieve een van de officiële Debian-CD's in het CD-station te plaatsen alvorens verder te gaan. Description-nn.UTF-8: Set inn ein Debian-CD Extended_description-nn.UTF-8: Set inn ein av dei offisielle Debian-CDane i stasjonen før du held fram. Description-no.UTF-8: Sett inn en Debian-CD-plate Extended_description-no.UTF-8: Sett inn en av de offisielle Debian-CD-platene i stasjonen før du fortsetter. Description-pa.UTF-8: ਡਿਬੀਅਨ CD-ROM ਪਾਓ Extended_description-pa.UTF-8: ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਡਰਾਈਵ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਦਫਤਰੀ ਡੇਬੀਅਨ CD-ROM ਪਾਓ। Description-pl.UTF-8: Włóż płytę CD Debiana Extended_description-pl.UTF-8: Przed kontynuacją włóż jedną z oficjalnych płyt Debiana do napędu. Description-pt.UTF-8: Insira um CD-ROM de Debian Extended_description-pt.UTF-8: Por favor insira um dos CD-ROMs oficiais de Debian no leitor antes de continuar. Description-pt_BR.UTF-8: Insira um CD-ROM Debian Extended_description-pt_BR.UTF-8: Por favor, insira um dos CD-ROMs oficiais Debian no leitor de CDs antes de continuar. Description-ro.UTF-8: Introduceţi un CD Debian Extended_description-ro.UTF-8: Vă rugăm să introduceţi un CD oficial Debian în unitate înainte de a continua. Description-ru.UTF-8: Вставьте компакт-диск Debian Extended_description-ru.UTF-8: Прежде чем продолжить, вставьте один из официальных компакт-дисков Debian в привод. Description-sk.UTF-8: Vložte CD s Debianom Extended_description-sk.UTF-8: Prosím, vložte do mechaniky jedno z oficiálnych CD s Debianom, ak chcete pokračovať. Description-sl.UTF-8: Vstavite Debian CD-ROM Extended_description-sl.UTF-8: Pred nadaljevanjem vstavite enega od uradnih Debian CD-ROM-ov v pogon. Description-sq.UTF-8: Fut një CD-ROM Debian Extended_description-sq.UTF-8: Të lutem fut një nga CD-ROM-ët zyrtarë të Debian në lexues para se të vazhdosh. Description-sv.UTF-8: Mata in en cd-skiva med Debian Extended_description-sv.UTF-8: Mata in en av Debians officiella cd-rom-skivor i enheten innan du fortsätter. Description-ta.UTF-8: ஓர் டிபியன் குறுந் தட்டை சொருகவும் Extended_description-ta.UTF-8: தொடரும் முன் அதிகார பூர்வமான டிபியன் குறுந் தட்டுகளில் ஒன்றை சொருகவும். Description-th.UTF-8: ใส่แผ่นซีดีรอมเดเบียน Extended_description-th.UTF-8: กรุณาใส่แผ่นซีดีรอมเดเบียนที่เป็นทางการลงในไดรว์ก่อนจะดำเนินการต่อไป Description-tl.UTF-8: Magkasa ng Debian CD-ROM Extended_description-tl.UTF-8: Ikasa ang isa sa mga opisyal na Debian CD-ROM sa inyong drive bago tumuloy. Description-tr.UTF-8: Bir Debian CD'si yerleştirin Extended_description-tr.UTF-8: Lütfen devam etmeden önce resmî Debian CD'lerinden birini yerleştirin. Description-uk.UTF-8: Вставте компакт-диск Debian Extended_description-uk.UTF-8: Вставте один з офіційних компакт-дисків Debian в привід. Description-vi.UTF-8: Hãy nạp một đĩa CD-ROM Debian Extended_description-vi.UTF-8: Hãy nạp vào ổ một của những đĩa CD-ROM Debian chính thức, trước khi tiếp tục lại. Description-wo.UTF-8: Dugëlël ab CD-ROM bu Debian Extended_description-wo.UTF-8: Dugëlël ci lektóor bi benn ci CD-ROM i oficiyel yu Debian yi bala ngay jall. Description-zh_CN.UTF-8: 插入一张 Debian 光盘 Extended_description-zh_CN.UTF-8: 继续安装前,请插入一张正式版 Debian 光盘到驱动器中。 Description-zh_TW.UTF-8: 放入一張 Debian 光碟 Extended_description-zh_TW.UTF-8: 在繼續之前,請放入一片 Debian 官方的光碟到光碟機裡。 Name: cdrom-checker/firstcd Type: note Description: Insert Debian boot CD-ROM Extended_description: Please make sure you have inserted the Debian boot CD-ROM to continue with the installation. Description-ar.UTF-8: أدخل قرص إقلاع ديبيان المدمج Extended_description-ar.UTF-8: الرجاء تأكد من إدخال قرص إقلاع ديبيان المدمج للاستمرار بالتثبيت. Description-be.UTF-8: Устаўце загрузачны дыск Debian Extended_description-be.UTF-8: Перад працягам ўсталёўкі пераканайцеся, што Вы ўставілі загрузачны дыск Debian . Description-bg.UTF-8: Сложете зареждащ компактдиск с дистрибутив на Debian Extended_description-bg.UTF-8: Уверете се, че сте сложили зареждащ компактдиск с дистрибутив на Debian, за да продължите с инсталацията. Description-bn.UTF-8: ডেবিয়ান বুট সিডি-রম ঢোকান Extended_description-bn.UTF-8: অনুগ্রহপূর্বক ইনস্টলেশন চালিয়ে যাওয়ার জন্য আপনি ডেবিয়ান বুট সিডি-রম ঢুকিয়েছেন কিনা তা নিশ্চিত করুন। Description-bs.UTF-8: Ubacite Debian boot CD-ROM Extended_description-bs.UTF-8: Molim provjerite da ste ubacili Debian boot CD-ROM kako biste nastavili instalaciju. Description-ca.UTF-8: Inseriu un CD-ROM d'arrencada de Debian Extended_description-ca.UTF-8: Assegureu-vos que heu inserit el CD-ROM d'arrencada de Debian per a continuar amb la instal·lació. Description-cs.UTF-8: Vložte zaváděcí CD-ROM Debianu Extended_description-cs.UTF-8: Ujistěte se, že jste vložili zaváděcí CD-ROM s Debianem. Description-da.UTF-8: Indsæt Debians opstarts-cd Extended_description-da.UTF-8: Sørg for at indsætte Debians opstarts-cd for at fortsætte installationen. Description-de.UTF-8: Debian Start-CD-ROM einlegen Extended_description-de.UTF-8: Um mit der Installation fortfahren zu können, stellen Sie bitte sicher, dass die Debian Start-CD-ROM eingelegt wurde. Description-dz.UTF-8: ཌི་བི་ཡཱན་བུཊི་སི་ཌི་-རོམ་བཙུགས། Extended_description-dz.UTF-8: གཞི་བཙུགས་འདི་དང་མཉམ་འཕྲོ་མཐུད་ནི་ལུ་ཁྱོད་ཀྱིས་ཌི་བི་ཡཱན་བུཊི་སི་ཌི་-རོམ་བཙུགས་ཡི་ག་ངེས་བདེན་བཟོ་གནང་། Description-el.UTF-8: Τοποθετήστε το CD-ROM εκκίνησης του Debian Extended_description-el.UTF-8: Παρακαλώ, βεβαιωθείτε ότι έχετε τοποθετήσει το CD-ROM εκκίνησης του Debian για τη συνέχιση της εγκατάστασης. Description-eo.UTF-8: Enŝovu Debianan ekŝargan lumdiskon Extended_description-eo.UTF-8: Bonvolu kontroli la bonan enŝovadon de la Debiana ekŝarga lumdisko por daŭrigi la instaladon. Description-es.UTF-8: Inserte un CD-ROM arrancable de Debian Extended_description-es.UTF-8: Por favor, asegúrese de que ha insertado el CD-ROM arrancable de Debian para continuar con la instalación. Description-et.UTF-8: Sisesta Debiani alglaetav laserketas Extended_description-et.UTF-8: Jätkamiseks veendu, et sisestatud on Debiani alglaetav laserketas. Description-eu.UTF-8: Sartu Debian-en abioko CD-ROMa Extended_description-eu.UTF-8: Ziurtatu Debian-en abioko CD-ROMa sartu duzula instalatzen jarraitzeko. Description-fi.UTF-8: Laita Debian-käynnistysromppu asemaan Extended_description-fi.UTF-8: Jatkaaksesi asennusta, tarkista, että laitoit Debian-käynnistysrompun asemaan. Description-fr.UTF-8: Insérez un CD Debian Extended_description-fr.UTF-8: Veuillez vous assurer que vous avez inséré le CD d'amorce de Debian pour continuer l'installation. Description-gl.UTF-8: Introduza o CD-ROM de inicio de Debian Extended_description-gl.UTF-8: Asegúrese de ter introducido o CD-ROM de inicio de Debian para continuar a instalación. Description-gu.UTF-8: ડેબિયન બૂટ સીડી-રોમ નાખો Extended_description-gu.UTF-8: સ્થાપન સાથે આગળ વધવા માટે મહેરબાની કરી ખાતરી કરો કે તમે ડેબિયન બૂટ સીડી-રોમ દાખલ કરેલ છે. Description-he.UTF-8: הכנס תקליטור אתחול של דביאן Extended_description-he.UTF-8: אנא בדוק כי הכנסת את תקליטור האתחול של דביאן לפני שתמשיך בהתקנה. Description-hi.UTF-8: डेबियन बूट सीडी-रॉम प्रविष्ट करें Extended_description-hi.UTF-8: संस्थापन जारी रखने के लिए कृपया सुनिश्चित करें कि आपने डेबियन बूट सीडी-रॉम प्रविष्ट कर दी है. Description-hr.UTF-8: Ubacite Debianov boot CD-ROM Extended_description-hr.UTF-8: Molim provjerite da li ste ubacili Debianov boot CD-ROM, da bi nastavili s instalacijom. Description-hu.UTF-8: Tégy be Debian indító CD-ROM-ot Extended_description-hu.UTF-8: A telepítés folytatásához győződj meg, hogy a Debian indító CD-ROM lemezt tetted be. Description-id.UTF-8: Masukkan CD-ROM boot Debian Extended_description-id.UTF-8: Pastikan bahwa Anda telah memasukkan CD-ROM boot Debian untuk melanjutkan instalasi. Description-it.UTF-8: Inserire il CD-ROM di avvio Debian Extended_description-it.UTF-8: Assicurarsi di avere inserito il CD-ROM di avvio Debian per procedere con l'installazione. Description-ja.UTF-8: Debian ブート CD-ROM の挿入 Extended_description-ja.UTF-8: インストールを続けるために Debian のブート CD-ROM を挿入していることを確認してください。 Description-ka.UTF-8: ჩადეთ Debian-ის ჩატვირთვადი დისკი Extended_description-ka.UTF-8: ინსტალაციის გასაგრძელებლად გთხოვთ ჩადოთ სათანადო Debian-ის ჩატვირთვადი დისკი. Description-km.UTF-8: បញ្ចូល​ស៊ីឌីរ៉ូម​ចាប់ផ្ដើម​ដេបៀន Extended_description-km.UTF-8: សូម​ធ្វើ​ឲ្យ​ប្រាកដ​ថា អ្នក​បាន​បញ្ចូល​ស៊ីឌីរ៉ូម​ចាប់ផ្ដើម​ដេបៀន ដើម្បី​បន្តការ​ដំឡើង​ ។ Description-ko.UTF-8: 데비안 시작 CD-ROM을 넣으십시오 Extended_description-ko.UTF-8: 설치를 계속하시기 전에 데비안 시작 CD-ROM을 넣으십시오. Description-lt.UTF-8: Įdėkite Debian'o įkrovimo (boot) kompaktinį diską Extended_description-lt.UTF-8: Įsitikinkite, kad įdiegimui pratęsti įdėjote Debian'o įkrovimo (boot) kompaktinį diską. Description-lv.UTF-8: Ielieciet Debian ielādes CD Extended_description-lv.UTF-8: Lūdzu ielieciet Debian ielādes CD, lai turpinātu instalāciju. Description-mk.UTF-8: Внеси Дебиан ЦД-РОМ за бутирање Extended_description-mk.UTF-8: Те молам внеси го Дебиан ЦД-РОМ-от за бутирање за да продолжиш со инсталацијата. Description-ml.UTF-8: ഡെബിയന്‍ ബൂട്ട് സിഡി-റോം വയ്ക്കുക Extended_description-ml.UTF-8: ദയവായി ഇന്‍സ്റ്റലേഷനുമായി തുടരുന്നതിന് ഡെബിയന്‍ ബൂട്ട് സിഡി-റോം നിങ്ങള്‍ വച്ചിട്ടുണ്ടെന്ന് ഉറപ്പാക്കുക. Description-nb.UTF-8: Sett inn en Debian oppstarts-CD Extended_description-nb.UTF-8: Sjekk om du har satt inn Debian oppstarts-CD-en før du fortsetter med installasjonen. Description-ne.UTF-8: डेवियन बुट सी डी-रोम घुसाउनुहोस् Extended_description-ne.UTF-8: कृपया तपाईँ स्थापना द्वारा निरन्तरता दिनका लागि डेवियन बुट सी डी-रोम घुसाउनु भएको कुरामा निश्चिन्त हुनुहोस् । Description-nl.UTF-8: Debian opstart-CD in het CD-station plaatsen Extended_description-nl.UTF-8: De Debian opstart-CD dient in het CD-station geplaatst te zijn voor u met de installatie verder gaat, heeft u hiervoor gezorgd? Description-nn.UTF-8: Set inn ein Debian oppstart-CD Extended_description-nn.UTF-8: Forsikra deg om at du har sett inn Debian oppstart-CDROMen for å halde fram med installasjonen. Description-no.UTF-8: Sett inn en Debian oppstarts-CD Extended_description-no.UTF-8: Sjekk om du har satt inn Debian oppstarts-CD-en før du fortsetter med installasjonen. Description-pa.UTF-8: ਡੇਬੀਅਨ ਬੂਟ CD-ROM ਪਾਓ Extended_description-pa.UTF-8: ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਯਕੀਨਨ ਬਣਾਓ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਡੇਬੀਅਨ ਬੂਟ CD-ROM ਪਾਈ ਹੈ। Description-pl.UTF-8: Włóż płytę startową Debiana Extended_description-pl.UTF-8: Zanim przejdziesz dalej, upewnij się, że została włożona startowa płyta CD Debiana. Description-pt.UTF-8: Insira o CD-ROM Debian de arranque. Extended_description-pt.UTF-8: Por favor verifique se inseriu o CD-ROM Debian de arranque para continuar a instalação. Description-pt_BR.UTF-8: Insira um CD-ROM Debian Extended_description-pt_BR.UTF-8: Por favor, certifique-se de ter inserido o CD-ROM de inicialização (boot) do Debian para continuar com a instalação. Description-ro.UTF-8: Introduceţi CD-ul Debian de pornire Extended_description-ro.UTF-8: Vă rugăm să vă asiguraţi că aţi introdus CD-ul Debian de pornire, pentru a continua instalarea. Description-ru.UTF-8: Вставьте загрузочный компакт-диск Debian Extended_description-ru.UTF-8: Убедитесь, что вы вставили загрузочный компакт-диск Debian для продолжения установки. Description-sk.UTF-8: Vložte zavádzacie CD Debianu Extended_description-sk.UTF-8: Skontrolujte, či ste vložili zavádzacie CD s Debianom, aby ste mohli pokračovať v inštalácii. Description-sl.UTF-8: Vstavite Debian zagonski CD-ROM Extended_description-sl.UTF-8: Da bi lahko nadaljevali z namestitvijo, se prepričajte, da ste vstavili Debian zagonski CD-ROM. Description-sq.UTF-8: Fut një CD-ROM Debian nisës. Extended_description-sq.UTF-8: Të lutem sigurohu që ke futur një CD-ROM Debian nisës për të vazhduar me instalimin. Description-sv.UTF-8: Mata in Debians start-cd-rom Extended_description-sv.UTF-8: Se till att du har matat in Debians start-cd-rom för att fortsätta med installationen. Description-ta.UTF-8: ஓர் டிபியன் துவக்கி குறுந் தட்டை சொருகவும் Extended_description-ta.UTF-8: நிறுவலை தொடர ஓர் டிபியன் துவக்கி குறுந் தட்டை சொருகி விட்டீர்களா என உறுதி செய்து கொள்ளுங்கள். Description-th.UTF-8: ใส่แผ่นซีดีรอมสำหรับบูตเดเบียน Extended_description-th.UTF-8: กรุณาตรวจสอบให้แน่ใจ ว่าคุณได้ใส่แผ่นซีดีรอมสำหรับบูตเดเบียนแล้ว เพื่อดำเนินการติดตั้งต่อ Description-tl.UTF-8: Ikasa ang Debian boot CD-ROM Extended_description-tl.UTF-8: Pakisiguro na nakakasa ang Debian boot CD-ROM upang magpatuloy ng pag-install. Description-tr.UTF-8: Debian açılış CD'sini yerleştirin Extended_description-tr.UTF-8: Kuruluma devam edebilmek için Debian açılış CD'sini yerleştirdiğinizden emin olun. Description-uk.UTF-8: Вставте завантажувальний компакт-диск Debian Extended_description-uk.UTF-8: Впевніться, що ви вставили завантажувальний CD-ROM Debian для продовження встановлення. Description-vi.UTF-8: Hãy nạp đĩa CD-ROM khởi động Debian Extended_description-vi.UTF-8: Hãy kiểm tra xem bạn đã nạp đĩa CD-ROM khởi động Debian để tiếp tục lại cài đặt. Description-wo.UTF-8: Dugëlël CD-ROM u boot bu Debian Extended_description-wo.UTF-8: Wóorlul ne du dugël nga CD-ROM u boot bu Debian ngir nga eggale istalaasioŋ bi. Description-zh_CN.UTF-8: 插入 Debian 的启动光盘 Extended_description-zh_CN.UTF-8: 请您确认已经插入了 Debian 启动光盘,然后继续安装。 Description-zh_TW.UTF-8: 放入 Debian 的開機光碟 Extended_description-zh_TW.UTF-8: 請確認您已經放入了 Debian 開機光碟以便能繼續安裝作業。 Name: cdrom-checker/md5file_failed Type: error Description: Failed to open checksum file Extended_description: Opening the MD5 file on the CD-ROM failed. This file contains the checksums of the files located on the CD-ROM. Description-ar.UTF-8: فشل فتح ملف الفحص الكلي Extended_description-ar.UTF-8: فشل فتح ملف MD5 من القرص المدمج. يحتوي هذا الملف الفحص الكلي للملفات الموجودة على القرص المدمج. Description-be.UTF-8: Не атрымалася адкрыць файл checksum Extended_description-be.UTF-8: Адкрыццё файла MD5 з CD-ROM не атрымалася. Гэты файл ўтрымлівае кантрольныя сумы астатніх файлаў, што змешчаныя на кампакт-дыску. Description-bg.UTF-8: Грешка при отваряне на файла с контролните суми Extended_description-bg.UTF-8: Отварянето на MD5 файла от компактдиска не успя. Този файл съдържа контролните суми на файловете, разположени на компактдиска. Description-bn.UTF-8: চেকসাম ফাইল খুলতে ব্যর্থ Extended_description-bn.UTF-8: সিডি-রম এর MD5 ফাইল খোলা যায় নি। এই ফাইলে সিডি-রম এ অবস্থিত সকল ফাইলের চেকসাম রয়েছে। Description-bs.UTF-8: Nemogu da otvorim checksum datoteku Extended_description-bs.UTF-8: Nemogu da otvorim MD5 datoteku na CD-ROM-u. Ova datoteka sadrži checksums (kontrolne zbirove) datoteka smještenih na CD-ROM-u. Description-ca.UTF-8: No s'ha pogut obrir el fitxer de sumes de comprovació Extended_description-ca.UTF-8: No s'ha pogut obrir el fitxer d'MD5 del CD-ROM. Aquest fitxer conté les sumes de comprovació dels fitxers ubicats al CD-ROM. Description-cs.UTF-8: Nelze otevřít soubor s kontrolními součty Extended_description-cs.UTF-8: Selhalo otevření souboru, který obsahuje kontrolní součty (MD5) souborů umístěných na CD-ROM. Description-da.UTF-8: Kunne ikke åbne tjeksumsfil Extended_description-da.UTF-8: Kunne ikke åbne MD5-filen på cd'en. Denne fil indeholder tjeksummer for alle de filer, der er på cd'en. Description-de.UTF-8: Fehler beim öffnen der Datei mit den Prüfsummen Extended_description-de.UTF-8: Das Öffnen der MD5-Datei auf der CD-ROM schlug fehl. Diese Datei beinhaltet die Prüfsummen der Dateien, die sich auf der CD-ROM befinden. Description-dz.UTF-8: ཅེག་སམ་ཡིག་སྣོད་ཁ་ཕྱེ་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོད། Extended_description-dz.UTF-8: སི་ཌི་-རོམ་འདི་ལུ་ MD5 ཡིག་སྣོད་འདི་ཁ་ཕྱེ་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོད། འ་ནི་ཡིག་སྣོད་ནང་སི་ཌི་-རོམ་འདི་ལུ་གནས་འདི་ཡོད་པའི་ཡིག་སྣོད་ཚུ་གི་ཅེག་སམ་ཚུ་གནས་འདི་ཡོད། Description-el.UTF-8: Σφάλμα κατά το άνοιγμα του αρχείου MD5 Extended_description-el.UTF-8: Σημειώθηκε σφάλμα κατά το άνοιγμα του αρχείου MD5 από το CD-ROM. Το αρχείο αυτό το οποίο περιέχει τις υπογραφές των αρχείων που βρίσκονται στο CD-ROM. Description-eo.UTF-8: Malfermado de la suma kontroldosiero malsukcesas Extended_description-eo.UTF-8: Malfernado sur la lumdisko de 'MD5'-a dosiero malsukcesis. Tiu dosiero inkludas la sumajn kontrolojn de ĉeestantaj dosieroj sur la lumdisko. Description-es.UTF-8: Se produjo un fallo al abrir el fichero de sumas de comprobación Extended_description-es.UTF-8: Se produjo un fallo al abrir el fichero MD5 del CD-ROM. Este fichero contiene las sumas de comprobación de los ficheros contenidos en el CD-ROM. Description-et.UTF-8: Kontrollsumma faili ei õnnestunud avada Extended_description-et.UTF-8: Laserkettal asuvat MD5 faili ei õnnestunud avada. Selles failis sisalduvad laserkettal olevate failide kontrollsummad. Description-eu.UTF-8: Ezin izan da kontrol-baturaren fitxategia ireki Extended_description-eu.UTF-8: Ezin izan da MD5 fitxategia CD-ROMean ireki. Fitxategi honek CD-ROMeko fitxategien kontrol-baturak ditu. Description-fi.UTF-8: Tarkistussummatiedoston avaus epäonnistui Extended_description-fi.UTF-8: MD5-tiedoston avaus rompulta epäonnistui. Tiedosto sisältää tarkistussummat rompulta löytyville tiedostoille. Description-fr.UTF-8: Ouverture du fichier MD5 impossible Extended_description-fr.UTF-8: Impossible d'ouvrir le fichier MD5 présent sur le CD. Ce fichier contient les sommes de contrôle des fichiers présents sur le CD. Description-gl.UTF-8: Non se puido abrir o ficheiro checksum. Extended_description-gl.UTF-8: Non se puido abrir o ficheiro MD5 do CD-ROM. Este ficheiro contén as sumas de comprobación dos ficheiros do CD-ROM. Description-gu.UTF-8: ચેકસમ ફાઇલ ખોલવામાં નિષ્ફળ Extended_description-gu.UTF-8: સીડી-રોમ પરની MD5 ફાઇલ ખોલવામાં નિષ્ફળતા. આ ફાઇલ સીડી-રોમ પર રહેલ ફાઇલોનું ચેકસમ ધરાવે છે. Description-he.UTF-8: כישלון בפתיחת קובץ checksum Extended_description-he.UTF-8: פתיחת הקובץ MD5 שבתקליטור נכשלה. הקובץ הזה מכיל את ה-checksum של הקבצים שנמצאים בתקליטור. Description-hi.UTF-8: चेकसम फ़ाइल को खोलने में असफल Extended_description-hi.UTF-8: सीडी-रॉम पर स्थित MD5 फाइल खोलने में असफल. इस फाइल में सीडी-रॉम पर स्थित सभी फाइलों के चेकसम लिखे हुए हैं. Description-hr.UTF-8: Otvaranje 'checksum' datoteke nije uspjelo Extended_description-hr.UTF-8: Otvaranje MD5 datoteke na CD-ROM-u nije uspjelo. Ta datoteka sadrži provjere svih datoteka koje su na CD-ROM-u. Description-hu.UTF-8: Ellenőrző-összegek megnyitása sikertelen Extended_description-hu.UTF-8: A CD-ROM MD5 fájl megnyitása meghiúsult. E fájl tartalmazza a CD-ROM lemezen lévő fájlok ellenőrző-összegeit. Description-id.UTF-8: Tidak berhasil membuka berkas checksum Extended_description-id.UTF-8: Pembukaan berkas MD5 pada CD-ROM tidak berhasil. Berkas ini berisi checksum dari berkas-berkas yang berada pada CD-ROM. Description-it.UTF-8: Apertura del file di checksum non riuscita Extended_description-it.UTF-8: È fallita l'apertura del file MD5 sul CD-ROM. Questo file contiene le checksum dei file presenti sul CD-ROM. Description-ja.UTF-8: チェックサムファイルを開くのに失敗しました Extended_description-ja.UTF-8: CD-ROM の MD5 ファイルのオープンに失敗しました。このファイルは、CD-ROM に置かれているファイルのチェックサムを格納しています。 Description-ka.UTF-8: საკონტროლო ჯამის ფაილი 'checksum' არ იხსნება Extended_description-ka.UTF-8: MD5 ფაილი არ იკითხება დისკზე. ეს ფაილი შეიცავს დისკზე არსებული ფაილების საკონტროლო ჯამებს. Description-km.UTF-8: បរាជ័យ​​ក្នុង​ការ​បើក​ឯកសារ​ឆេកសាំ Extended_description-km.UTF-8: ការ​​បើកឯកសារ​ MD5 លើស៊ីឌីរ៉ូមត្រូវ​បាន​បរាជ័យ​ហើយ ។​​ ឯកសារ​នេះ​មាន​ឆេកសាំ​របស់ឯកសារ​ដែល​ស្ថិត​នៅ​ក្នុង​ស៊ីឌីរ៉ូម ។​ Description-ko.UTF-8: 체크섬 파일을 여는 데 실패했습니다 Extended_description-ko.UTF-8: CD-ROM의 MD5 파일을 여는 데 실패했습니다. 체크섬 파일에는 CD-ROM에 들어 있는 파일의 체크섬이 들어 있습니다. Description-ku.UTF-8: Vekirina Pela azmûna giştî biserneket Extended_description-ku.UTF-8: Vekirina pelê MD5 ya CD-ROM biserneket. Ev pel azmûna giştî ya pelên ku di CD-ROM de heyî dihewîne. Description-lt.UTF-8: Nepavyko atverti kontrolinių sumų failo Extended_description-lt.UTF-8: Nepavyko atverti MD5 failo, esančio kompaktiniame diske. Šis failas talpina kompaktiniame diske esančių failų kontrolines sumas. Description-lv.UTF-8: Nevarēju atvērt kontrolsummu failu Extended_description-lv.UTF-8: Nevarēju atvērt MD5 failu uz CD. Šajā failā atrodas visu uz CD esošo failu kontrolsummas. Description-mk.UTF-8: Не успеав да ја отворам датотеката со сумите за валидност Extended_description-mk.UTF-8: Отварањето на MD5 датотеката на ЦД-РОМ-от не успеа. Оваа датотека ги содржи сумите за валидност на датотеките кои се на ЦД-РОМ-от. Description-ml.UTF-8: ഒത്തുനോക്കുന്നതിനുള്ള വിലയുള്ള ഫയല്‍ തുറക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു Extended_description-ml.UTF-8: സിഡി-റോമിലെ MD5 ഫയല്‍ തുറക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു. ഈ ഫയല്‍ സിഡി-റോമിലെ ഫയലുകളുടെ ഒത്തുനോക്കുന്നതിനുള്ള വിലകള്‍ ഉള്‍​ക്കൊള്ളുന്നതാണ്. Description-nb.UTF-8: Klarte ikke å åpne sjekksumfila Extended_description-nb.UTF-8: Klarte ikke å åpne MD5-fila på CD-en. Denne fila inneholder sjekksummene for filene som er på CD-en. Description-ne.UTF-8: चेकसम फाइल खोल्न असफल भयो Extended_description-ne.UTF-8: सी डी-रोम मा खोलिएको MD5 फाइल असफल भयो । यस फाइलले सी डी-रोम मा स्थापित फाइलहरुको चेकसमहरू समाविष्ट गर्दछ । Description-nl.UTF-8: Openen van controlesommen-bestand is mislukt Extended_description-nl.UTF-8: Het openen van het MD5-bestand op de CD (dat de controlesommen van de bestanden op de CD bevat) is mislukt. Description-nn.UTF-8: Klarte ikkje å opna sjekksumfil Extended_description-nn.UTF-8: Klarte ikkje å opna MD5-fila på CDROMen. Denne fila inneheld sjekksummane for filene som er på CDROMen. Description-no.UTF-8: Klarte ikke å åpne sjekksumfila Extended_description-no.UTF-8: Klarte ikke å åpne MD5-fila på CD-en. Denne fila inneholder sjekksummene for filene som er på CD-en. Description-pa.UTF-8: ਚੈੱਕਸਮ ਫਾਇਲ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ Extended_description-pa.UTF-8: CD-ROM ਤੇ MD5 ਫਾਇਲ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ। ਇਸ ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ CD-ROM ਤੇ ਸਥਿਤ ਫਾਇਲਾਂ ਦਾ ਚੈੱਕਸਮ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ। Description-pl.UTF-8: Nie dało się otworzyć pliku sum kontrolnych Extended_description-pl.UTF-8: Nie można było otworzyć pliku MD5 znajdującego się na płycie. Plik ten zawiera sumy kontrolne plików umieszczonych na płycie. Description-pt.UTF-8: Não é possível abrir o ficheiro de checksum Extended_description-pt.UTF-8: Não foi possível abrir o ficheiro MD5 no CD-ROM. Este ficheiro contém os checksums dos ficheiros que estão no CD-ROM. Description-pt_BR.UTF-8: Falha ao abrir arquivo checksum Extended_description-pt_BR.UTF-8: A abertura do arquivo MD5 no CD-ROM falhou. Esse arquivo contém os checksums dos arquivos localizados no CD-ROM. Description-ro.UTF-8: Eşec la deschiderea fişierului cu sumele de control Extended_description-ro.UTF-8: Deschiderea fişierului MD5 de pe CD a eşuat. Acest fişier conţine sumele de control ale fişierelor aflate pe CD. Description-ru.UTF-8: Не удалось открыть файл с контрольными суммами. Extended_description-ru.UTF-8: Не удалось открыть MD5-файл с компакт-диска. Этот файл содержит контрольные суммы файлов, находящихся на диске. Description-sk.UTF-8: Zlyhalo otvorenie kontrolného súboru Extended_description-sk.UTF-8: Zlyhalo otvorenie MD5 súboru, ktorý obsahuje kontrolné súčty súborov umiestnených na CD. Description-sl.UTF-8: Odpiranje datoteke s kontrolno vsoto ni uspelo Extended_description-sl.UTF-8: Ni mi uspelo odpreti datoteke MD5, ki vsebuje kontrolne vsote datotek na CD-ROM-u. Description-sq.UTF-8: File checksum nuk arriti të hapej Extended_description-sq.UTF-8: Hapja e file MD5 në CD-ROM dështoi. Ky file përmban checksum e paketave që ndodhen në CD-ROM. Description-sv.UTF-8: Misslyckades med att öppna filen med kontrollsummor. Extended_description-sv.UTF-8: Misslyckades med att öppna MD5-filen på cd-skivan. Den här filen innehåller kontrollsummorna för filerna på cd-skivan. Description-ta.UTF-8: செக்சம் கோப்பை திறப்பது தோல்வியுற்றது Extended_description-ta.UTF-8: குறுந் தட்டில் உள்ள MD5 கோப்பை திறக்க முடியவில்லை. இந்த கோப்பில் குறுந் தட்டில் உள்ள கோப்புகளின் செக்சம்கள் உள்ளன. Description-th.UTF-8: เปิดแฟ้มตรวจสอบผลรวมไม่สำเร็จ Extended_description-th.UTF-8: เปิดแฟ้ม MD5 ในซีดีรอมไม่สำเร็จ แฟ้มดังกล่าวเก็บผลรวมตรวจสอบของแฟ้มต่างๆ ที่อยู่ในซีดีรอม Description-tl.UTF-8: Bigo ang pagbukas ng talaksan ng checksum Extended_description-tl.UTF-8: Bigo ang pagbukas ng talaksang MD5 sa CD-ROM. Nilalaman nito ang mga checksum ng mga talaksan na laman ng CD-ROM. Description-tr.UTF-8: MD5 sağlama toplamı dosyası açılamadı Extended_description-tr.UTF-8: CD'deki dosyaların doğruluklarını sınamak için gerekli olan MD5 sağlama toplamı dosyası açılamıyor. Description-uk.UTF-8: Не вдалося відкрити файл з контрольними сумами Extended_description-uk.UTF-8: Не вдалося відкрити MD5 файл на компакт-диску. Цей файл містить контрольні суми файлів, що знаходяться на компакт-диску. Description-vi.UTF-8: Lỗi mở tập tin tổng kiểm tra Extended_description-vi.UTF-8: Việc mở tập tin MD5 trên đĩa CD-ROM bị lỗi. Tập tin này chứa những tổng kiểm tra (checksum) cua các tập tin nằm trên đĩa CD-ROM. Description-wo.UTF-8: Ubbi fiise checksum bi antuwul Extended_description-wo.UTF-8: Ubbi fiise MD5 bi ci CD-ROM bi antuwul. Boobu fiise moo yor checksum yu fiise yi nekk ci CD-ROM bi. Description-zh_CN.UTF-8: 无法打开校验和文件 Extended_description-zh_CN.UTF-8: 无法打开光盘上的 MD5 文件。这个文件包含光盘上所有文件的校验和。 Description-zh_TW.UTF-8: 無法打開 Checksum 檔 Extended_description-zh_TW.UTF-8: 在開啟光碟上的 MD5 檔案時失敗了。這個檔案包含了光碟上所有檔案的 Checksum。 Name: cdrom-checker/mismatch Type: error Description: Integrity test failed Extended_description: The ${FILE} file failed the MD5 checksum verification. Your CD-ROM or this file may have been corrupted. Description-ar.UTF-8: فشل فحص التكامل Extended_description-ar.UTF-8: فشل الملف ${FILE} الفحص الكلي MD5. قد يكون قرصك المدمج أو الملف فاسداً. Description-be.UTF-8: Праверка цэльнасці - адмоўны вынік. Extended_description-be.UTF-8: Праз файл ${FILE} праверка кантрольных сум MD5 перарваная. Ваш CD-ROM ці гэты файл пашкоджаны. Description-bg.UTF-8: Тестът за цялост завърши неуспешно Extended_description-bg.UTF-8: Файлът ${FILE} не премина проверката на MD5 контролната му сума. Вашият компактдиск или този файл може да са развалени. Description-bn.UTF-8: নির্ভূলতার পরীক্ষা ব্যর্থ Extended_description-bn.UTF-8: ${FILE} ফাইলটি MD5 চেকসাম পরীক্ষায় উত্তীর্ণ হয় নি। সম্ভবত আপনার সিডি-রম বা এই ফাইলটি ত্রুটিপূর্ণ। Description-bs.UTF-8: Neuspjela provjera ispravnosti Extended_description-bs.UTF-8: Provjera MD5 checksum datoteke ${FILE} neuspješna. Možda je vaš CD-ROM ili ova datoteka oštećena. Description-ca.UTF-8: Ha fallat la comprovació d'integritat Extended_description-ca.UTF-8: El fitxer ${FILE} ha fallat la verificació de les sumes de comprovació MD5. El vostre CD-ROM o aquest fitxer poden estar corromputs. Description-cs.UTF-8: Test integrity selhal Extended_description-cs.UTF-8: Soubor ${FILE} má chybný kontrolní součet. CD-ROM nebo tento soubor mohou být narušené. Description-da.UTF-8: Integritetstjek fejlede Extended_description-da.UTF-8: Filen ${FILE} havde en forkert md5-tjeksum. Din cd eller denne fil kan være ødelagt. Description-de.UTF-8: Integritätstest fehlgeschlagen Extended_description-de.UTF-8: Die Datei ${FILE} konnte nicht mit der MD5-Prüfsumme überprüft werden. Ihre CD-ROM oder diese Datei könnte beschädigt sein. Description-dz.UTF-8: ཆིག་སྒྲིལ་བརྟག་ཞིབ་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོད། Extended_description-dz.UTF-8: ཡིག་སྣོད་${FILE}འདི་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོད། MD5 ཅེག་སམ་བདེན་སྦྱོར་འབད་ནི། ཁྱོད་ཀྱི་སི་ཌི་-རོམ་ ཡང་ན་ འ་ནི་ཡིག་སྣོད་འདི་ངན་ཅན་བཟོ་བཟོཝ་འོང་ནི་མས། Description-el.UTF-8: Ο έλεγχος ακεραιότητας απέτυχε Extended_description-el.UTF-8: Το ακόλουθο αρχείο παρουσιάζει ασυμφωνία στην υπογραφή MD5: ${FILE}. Το CD-ROM ή το συγκεκριμένο αρχείο μπορεί να είναι κατεστραμμένο. Description-eo.UTF-8: Ĝusteca kontrolo mulsukcesis Extended_description-eo.UTF-8: La sumo de la 'MD5'-kontrolo de la '${FILE}'-dosiero ne ĝustas. Eble la tuta lumdisko estas difektita aŭ nur tiu dosiero. Description-es.UTF-8: Falló la comprobación de integridad Extended_description-es.UTF-8: Ha fallado la verificación de las sumas de comprobación MD5 en el fichero ${FILE}. El CD-ROM o este fichero pueden estar dañados. Description-et.UTF-8: Terviklikkuse test kukkus läbi Extended_description-et.UTF-8: Faili ${FILE} MD5 kontrollsumma kontrollimine näitab, et kas laserketas või nimetatud fail on vigane. Description-eu.UTF-8: Integritate-testak huts egin du Extended_description-eu.UTF-8: ${FILE} fitxategiak ezin izan du MD5 kontrol-baturaren egiaztapena egin. Baliteke CD-ROMa edo fitxategi hau hondatuta egotea. Description-fi.UTF-8: Eheystarkistus hylätty Extended_description-fi.UTF-8: Tiedoston ${FILE} MD5-tarkistussumma ei täsmää. Romppusi tai tämä tiedosto voi olla vioittunut. Description-fr.UTF-8: Échec du contrôle d'intégrité Extended_description-fr.UTF-8: La somme de contrôle MD5 du fichier ${FILE} est incorrecte. Il se peut que l'ensemble du CD soit corrompu, ou seulement ce fichier. Description-gl.UTF-8: A proba de integridade fracasou Extended_description-gl.UTF-8: O ficheiro ${FILE} non pasou a verificación de checksum MD5. Pode ser que o CD-ROM ou este ficheiro estean corruptos. Description-gu.UTF-8: સંપૂર્ણતા ચકાસણી નિષ્ફળ Extended_description-gu.UTF-8: ${FILE} ફાઇલ MD5 ચેકસમ ચકાસણીમાં નિષ્ફળ ગઇ છે. તમારી સીડી-રોમ અથવા આ ફાઇલ ખરાબ થઇ ગયેલ છે. Description-he.UTF-8: בדיקת התקינות נכשלה Extended_description-he.UTF-8: הקובץ ${FILE} כשל בבדיקת ה-MD5 checksum. התקליטור או הקובץ הזה הרוסים. Description-hi.UTF-8: अखंडता ्रिटी परीक्षण असफल Extended_description-hi.UTF-8: ${FILE} का चेकसम सत्यापन असफल हो गया. आपकी सीडी-रॉम या फिर यह फाइल विकृत है. Description-hr.UTF-8: Provjera potpunosti nije uspjela Extended_description-hr.UTF-8: Datoteka ${FILE} nije prošla MD5 provjeru. Možda su vaš CD-ROM ili ta datoteka nevaljani. Description-hu.UTF-8: Épség ellenőrzése sikertelen Extended_description-hu.UTF-8: ${FILE} fájl MD5 ellenőrző-összeg igazolása hibát adott. A CD-ROM (vagy csak ez a fájl) megsérülhetett. Description-id.UTF-8: Uji keutuhan tidak berhasil. Extended_description-id.UTF-8: Berkas ${FILE} ini tidak berhasil melewati uji checksum MD5. CD-ROM Anda atau berkas ini mungkin rusak. Description-it.UTF-8: Test di verifica integrità non riuscito Extended_description-it.UTF-8: La verifica del checksum MD5 per il file ${FILE} è fallita. L'intero CD-ROM o solo questo file potrebbero essere corrotti. Description-ja.UTF-8: 完全性テストに失敗しました Extended_description-ja.UTF-8: ${FILE} ファイルの MD5 チェックサム検証に失敗しました。CD-ROM またはこのファイルが壊れています。 Description-ka.UTF-8: დისკის ვარგისიანობის ტესტირება წარუმატებლად დასრულდა Extended_description-ka.UTF-8: ${FILE} ფაილის საკონტროლო ჯამი არ დაემთხვა MD5-ის მონაცემს. ალბათ ეს ფაილი ან მთელი დისკი დაზიანებულია. Description-km.UTF-8: ការ​ពិសោធន៍​ភាព​ត្រឹមត្រូវ​បាន​បរាជ័យ Extended_description-km.UTF-8: ឯកសារ ${FILE} បាន​បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ឆេកសាំ MD5 ។ ស៊ីឌីរ៉ូម ឬ ឯកសារ​នេះ​ប្រហែល​ជា​ខូច​ហើយ ។ Description-ko.UTF-8: 내용 확인에 실패했습니다 Extended_description-ko.UTF-8: ${FILE} 파일에 대해 MD5 체크섬 확인이 실패했습니다. CD-ROM이나 이 파일이 손상되었을 것입니다. Description-ku.UTF-8: Ceribandina piştrastkirinê ne serkeftî ye Extended_description-ku.UTF-8: Pelê ${FILE} di azmûna giştî a MD5 de biserneket. dibe ku CD-ROM an jî ev pel xirabe be. Description-lt.UTF-8: Vientisumo testas nepavyko Extended_description-lt.UTF-8: Failo ${FILE} MD5 kontrolinė suma nesutapo. Kompaktinis diskas arba šis failas gali būti pažeistas. Description-lv.UTF-8: Instalācijas soļa izpilde neidevās Extended_description-lv.UTF-8: Fails ${FILE} neizturēja integritātes pārbaudi. Šis disks ir bojāts. Description-mk.UTF-8: Неуспешен тест за интегритет Extended_description-mk.UTF-8: Не успеа валидирање на MD5 сумите за датотеката ${FILE}. Твојот ЦД-РОМ или оваа датотека можеби се корумпирани. Description-ml.UTF-8: സമഗ്രത പരിശോധന പരാജയപ്പെട്ടു Extended_description-ml.UTF-8: ${FILE} MD5 ഒത്തുനോക്കുന്നതിനുള്ള വില സൂക്ഷ്മ പരിശോധനയില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു. നിങ്ങളുടെ സിഡി-റോം അല്ലെങ്കില്‍ ഈ ഫയല്‍ ദുഷിച്ചിരിക്കാം. Description-nb.UTF-8: CD-testen mislyktes Extended_description-nb.UTF-8: MD5-summen for følgende fil stemte ikke: ${FILE}. Kanskje CD-en eller fila er ødelagt. Description-ne.UTF-8: विश्वासनीय परीक्षण असफल भयो Extended_description-ne.UTF-8: ${FILE} फाइलले MD5 चेकसम रूजूलाई असफल गर्यो । तपाईँको सी डी-रोम वा यो फाइल नष्ट हुनु सक्नेछ । Description-nl.UTF-8: Foutcontrole heeft fouten aangetroffen Extended_description-nl.UTF-8: De MD5-som van het bestand ${FILE} klopt niet. Mogelijk is dit bestand corrupt of is uw CD beschadigd. Description-nn.UTF-8: Integritetstesten feila Extended_description-nn.UTF-8: MD5-summen for følgjande fil stemte ikkje: ${FILE}. Kanskje CDROMen eller fila er korrupt. Description-no.UTF-8: CD-testen mislyktes Extended_description-no.UTF-8: MD5-summen for følgende fil stemte ikke: ${FILE}. Kanskje CD-en eller fila er ødelagt. Description-pa.UTF-8: ਪੂਰਨਤਾ ਅਸਫਲ ਹੋਈ Extended_description-pa.UTF-8: ${FILE} ਫਾਇਲ ਨੇ MD5 ਚੈੱਕਸਮ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਅਸਫਲ ਕੀਤੀ। ਤੁਹਾਡੀ CD-ROM ਜਾਂ ਇਹ ਫਾਇਲ ਖਰਾਬ ਹੋਈ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ। Description-pl.UTF-8: Test integralności nie powiódł się Extended_description-pl.UTF-8: Suma kontrolna MD5 następującego pliku jest niepoprawna: ${FILE}. Twoja płyta lub plik mogą być uszkodzone. Description-pt.UTF-8: O teste de integridade falhou. Extended_description-pt.UTF-8: A verificação do checksum MD5 do ficheiro ${FILE} falhou. O seu CD-ROM ou este ficheiro estão danificados. Description-pt_BR.UTF-8: Teste de integridade falhou Extended_description-pt_BR.UTF-8: A verificação do checksum MD5 do arquivo ${FILE} falhou. Seu CD-ROM ou esse arquivo podem estar corrompidos. Description-ro.UTF-8: Testul de integritate a eşuat Extended_description-ro.UTF-8: Fişierul ${FILE} nu a trecut de verificarea sumei de control MD5. CD-ul sau acest fişier ar putea fi corupt. Description-ru.UTF-8: Проверка целостности закончилась неудачно Extended_description-ru.UTF-8: Не совпадает контрольная сумма MD5 для файла ${FILE}. Возможно, ваш компакт-диск или этот файл повреждены. Description-sk.UTF-8: Test integrity zlyhal Extended_description-sk.UTF-8: Nasledujúci súbor má chybný kontrolný súčet: ${FILE}. CD alebo tento súbor môžu byť poškodené. Description-sl.UTF-8: Preizkus celovitosti ni uspel Extended_description-sl.UTF-8: Kontrolna vsota MD5 datoteke ${FILE} se ne ujema. Vaš CD-ROM ali ta datoteka sta morda poškodovana. Description-sq.UTF-8: Testi i tërësisë dështoi Extended_description-sq.UTF-8: File ${FILE} dështoi në verifikimin e checksum MD5. Ndoshta CD-ROM apo ky file mund të jenë të pavlefshëm. Description-sv.UTF-8: Integritetstestet misslyckades. Extended_description-sv.UTF-8: Filen ${FILE} hade en felaktig MD5-kontrollsumma. Din cd-rom eller den här filen kan ha blivit skadad. Description-ta.UTF-8: நேர்த்தி சோதனையில் தோல்வி Extended_description-ta.UTF-8: ${FILE} கோப்பு MD5 செக்சம் சோதனையில் வெற்றி பெறவில்லை. உங்கள் குறுந் தட்டோ அல்லது இந்த கோப்போ சிதைந்திருக்கக் கூடும். Description-th.UTF-8: การทดสอบความสมบูรณ์ไม่ผ่าน Extended_description-th.UTF-8: แฟ้ม ${FILE} ไม่ผ่านการตรวจสอบผลรวม MD5 แผ่นซีดีรอมหรือแฟ้มดังกล่าวอาจจะเสีย Description-tl.UTF-8: Bigo ang pagsuri ng ayos Extended_description-tl.UTF-8: Ang talaksang ${FILE} ay bigo sa MD5 checksum verification. Maaring may sira ang CD-ROM o ang talaksan. Description-tr.UTF-8: Doğrulama testi başarısız Extended_description-tr.UTF-8: ${FILE} dosyası MD5 sağlama toplamıyla uyumsuz. CD'niz veya bu dosya hasar görmüş olabilir. Description-uk.UTF-8: Перевірка цілісності закінчилась невдало Extended_description-uk.UTF-8: Не співпала контрольна сума MD5 для файлу ${FILE}. Ваш компакт-диск або цей файл можливо ушкоджені. Description-vi.UTF-8: Việc thử ra tính nguyên vẹn bị lỗi Extended_description-vi.UTF-8: Tập tin ${FILE} không có tổng kiểm tra MD5 đúng. Đĩa CD-ROM hoặc tập tin này có thể bị hỏng. Description-wo.UTF-8: Teste muccu bi antuwul Extended_description-wo.UTF-8: Fiise bu${FILE} jallul teste bi MD5 checksum doon def. Sa CD-ROM walla bii fiise amaana dafa yaxu. Description-zh_CN.UTF-8: 完整性检查失败 Extended_description-zh_CN.UTF-8: 文件 ${FILE} 的 MD5 校验和验证失败。您的光盘或者这个文件可能已被损坏。 Description-zh_TW.UTF-8: 完整性檢驗失敗 Extended_description-zh_TW.UTF-8: 在驗証檔案 ${FILE} 的 MD5 Checksum 時失敗了。您的光碟或是這個檔案可能已經損壞。 Name: cdrom-checker/mntfailed Type: error Description: Failed to mount CD-ROM Extended_description: The CD-ROM ${CDROM} could not be mounted correctly. Please check the media and cables, and try it again. Description-ar.UTF-8: فشل تركيب القرص المدمج Extended_description-ar.UTF-8: القرص المدمج ${CDROM} لم يمكن تركيبه بشكل صحيح. رجاء افحص الجهاز والأسلاك، وحاول مرة أخرى. Description-be.UTF-8: Не атрымалася прымацаваць CD-ROM Extended_description-be.UTF-8: CD-ROM ${CDROM} не можа быць прымацаваны. Праверце носьбіт і кабелі, пасля паспрабуйце зноў. Description-bg.UTF-8: Грешка при монтиране на компактдиска Extended_description-bg.UTF-8: Компактдискът ${CDROM} не може да бъде монтиран правилно. Проверете носителя и кабелите и опитайте отново. Description-bn.UTF-8: সিডি-রম মাউন্ট করতে ব্যর্থ Extended_description-bn.UTF-8: সিডি-রম ${CDROM}-কে সঠিকভাবে মাউন্ট করা যায় নি। অনুগ্রহপূর্বক মিডিয়া ও সিডি ড্রাইভের তার পরীক্ষা করুন, এবং তারপর আবার চেষ্টা করুন। Description-bs.UTF-8: Nemogu montirati CD-ROM Extended_description-bs.UTF-8: CD-ROM ${CDROM} se nije mogao pravilno montirati. Molim provjerite medij i kablove i pokušajte ponovo. Description-ca.UTF-8: No s'ha pogut muntar el CD-ROM Extended_description-ca.UTF-8: El CD-ROM ${CDROM} no s'ha pogut muntar correctament. Si us plau, comproveu el medi i els cables, i proveu de nou. Description-cs.UTF-8: Selhalo připojení CD-ROM Extended_description-cs.UTF-8: CD-ROM ${CDROM} se nepodařilo připojit. Zkontrolujte médium, kabely a zkuste to znovu. Description-da.UTF-8: Kunne ikke montere cd'en Extended_description-da.UTF-8: Cd'en ${CDROM} kunne ikke monteres korrekt. Tjek mediet samt forbindelsen og prøv igen. Description-de.UTF-8: Konnte CD-ROM nicht einbinden Extended_description-de.UTF-8: Die CD-ROM ${CDROM} konnte nicht korrekt eingebunden werden. Bitte überprüfen Sie das Medium sowie die Kabel und versuchen Sie es erneut. Description-dz.UTF-8: སི་ཌི་-རོམ་སྦྱར་བཙེགས་འབད་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོད། Extended_description-dz.UTF-8: སི་ཌི་-རོམ་ ${CDROM} འདི་ངེས་བདེན་སྦེ་སྦྱར་བརྩེགས་འབད་མི་བཏུབ་པས། བརྡ་ལམ་དང་བཀྲམ་ཐག་ཚུ་ཞིབ་དཔྱད་འབད་གནང་ནི་ དང་ལོག་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད། Description-el.UTF-8: Σφάλμα κατά την προσάρτηση (mount) του CD-ROM Extended_description-el.UTF-8: Η μονάδα CD-ROM ${CDROM} δε μπορεί να προσαρτηθεί σωστά. Παρακαλούμε ελέγξτε τη καλωδίωση και το μέσον και ξαναπροσπαθήστε. Description-eo.UTF-8: Surmetado de lumdisko malsukcesis Extended_description-eo.UTF-8: La '${CDROM}'-lumdisko eble ne estis korekte surmetita. Bonvolu kontroli la amasinformilon kaj kablojn kaj reprovu poste. Description-es.UTF-8: Se produjo un fallo al montar el CD-ROM Extended_description-es.UTF-8: El CD-ROM ${CDROM} no pudo montarse correctamente. Por favor, compruebe el disco y los cables y pruebe de nuevo. Description-et.UTF-8: Laserketast ei õnnestunud haakida Extended_description-et.UTF-8: Laserketast ${CDROM} ei õnnestunud haakida. Palun kontrolli andmekandjat ja kaableid ning proovi uuesti. Description-eu.UTF-8: Ezin izan da CD-ROMa muntatu Extended_description-eu.UTF-8: Ezin izan da CD-ROM-a ${CDROM} behar bezala muntatu. Egiaztatu euskarria eta kableak eta saiatu berriro. Description-fi.UTF-8: Rompun liittäminen epäonnistui Extended_description-fi.UTF-8: Romppua ${CDROM} ei voitu liittää oikein. Tarkistathan taltion ja kaapelit. Yritä sen jälkeen uudelleen. Description-fr.UTF-8: Impossible de monter le CD Extended_description-fr.UTF-8: Le CD ${CDROM} ne peut être monté correctement. Veuillez vérifier le support et les câbles, puis essayez une nouvelle fois. Description-gl.UTF-8: Non se puido montar o CD-ROM Extended_description-gl.UTF-8: Non se puido montar corretamente o CD-ROM ${CDROM}. Comprobe o disco e os cables e volva tentalo. Description-gu.UTF-8: સીડી-રોમ માઉન્ટ કરવામાં નિષ્ફળ Extended_description-gu.UTF-8: સીડી-રોમ ${CDROM} યોગ્ય રીતે માઉન્ટ કરી શકાતી નથી. મહેરબાની કરી મીડીયા અને કેબલ તપાસો, અને ફરી પ્રયત્ન કરો. Description-he.UTF-8: כישלון בעגינת תקליטור Extended_description-he.UTF-8: לא ניתן לעגון את התקליטור ${CDROM} באופן תקין. נא בדוק את המדיה ואת הכבלים ונסה שוב. Description-hi.UTF-8: सीडी-रोम माउन्ट करने में असफल Extended_description-hi.UTF-8: सीडी-रॉम ${CDROM} सही ढंग से माउंट नहीं की जा सकी. कृपया मीडिया व तारों की जाँच करके दोबारा प्रयास करें. Description-hr.UTF-8: Ne mogu montirati CD-ROM Extended_description-hr.UTF-8: CD-ROM ${CDROM} nije moguće pravilno montirati. Molim provjerite medij i spojne kablove i pokušajte iznova. Description-hu.UTF-8: CD-ROM csatolása sikertelen Extended_description-hu.UTF-8: A CD-ROM-meghajtó (${CDROM}) csatolása meghiúsult. Ellenőrizd a lemezt és a kábeleket, majd próbáld újra. Description-id.UTF-8: Tidak berhasil mengaitkan CD ROM Extended_description-id.UTF-8: CD-ROM ${CDROM} tidak bisa dikaitkan dengan benar. Silakan periksa media dan kabel, kemudian silakan mencoba kembali. Description-it.UTF-8: Mount del CD-ROM non riuscito Extended_description-it.UTF-8: Il CD-ROM ${CDROM} non è stato montato correttamente. Controllare il disco, i collegamenti e tentare nuovamente. Description-ja.UTF-8: CD-ROM のマウントに失敗しました Extended_description-ja.UTF-8: CD-ROM ${CDROM} は正常にマウントできませんでした。メディアとケーブルを確認して、再度試してください。 Description-ka.UTF-8: შეცდომა კომპაქტ-დისკის დამონტაჟებისას Extended_description-ka.UTF-8: კომპაქტ-დისკი ${CDROM} ვერ დამონტჟდა, შეამოწმეთ აპარატურა და კაბელები. Description-km.UTF-8: បរាជ័យ​ក្នុង​ម៉ោន​ស៊ីឌីរ៉ូម Extended_description-km.UTF-8: មិន​អាច​ម៉ោន​ស៊ីឌីរ៉ូម ${CDROM} បាន​ត្រឹមត្រឹម​ឡើយ ​។​ សូម​ពិនិត្យមើល​មេឌៀ និង ខ្សែ ហើយ​សាកល្បង​វា​ម្ដង​ទៀត ។ Description-ko.UTF-8: CD-ROM을 마운트하는 데 실패했습니다 Extended_description-ko.UTF-8: ${CDROM} CD-ROM을 마운트할 수 없습니다. 미디어와 케이블을 확인하시고, 다시 한 번 시도하십시오. Description-ku.UTF-8: Mountkirina CD-ROM serneket Extended_description-ku.UTF-8: CD-ROM ${CDROM} rast nehate girêdan. Ji kerema xwe re CD û kabloyan kontrol bike û dîsa biceribîne. Description-lt.UTF-8: Nepavyko prijungti kompaktinio disko Extended_description-lt.UTF-8: Negalima korektiškai prijungti kompaktinio disko ${CDROM}. Prašau patikrinti kompaktinį diską arba kabelius, ir pabandyti dar kartą. Description-lv.UTF-8: Nevarēju piemontēt CD Extended_description-lv.UTF-8: CD ${CDROM} nevarēja tikt piemontēts. Lūdzu pārbaudiet disku un savienojošos kabeļus un pamēģiniet vēlreiz. Description-mk.UTF-8: Не успеав да го монтирам ЦД-РОМ-от Extended_description-mk.UTF-8: ЦД-РОМ-от ${CDROM} не можеше да се монтира правилно. Те молам провери го медиумот и каблите и потоа пробај повторно. Description-ml.UTF-8: സിഡി-റോം മൌണ്ട് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു Extended_description-ml.UTF-8: സിഡി-റോം ${CDROM} ശരിയായി മൌണ്ട് ചെയ്യാന്‍ സാധിച്ചില്ല. ദയവായി മീഡിയയും കേബിളുകളും പരിശോധിച്ച് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക. Description-nb.UTF-8: Klarte ikke å montere CD-plata Extended_description-nb.UTF-8: CD-plata ${CDROM} ble ikke montert korrekt. Sjekk CD-plata og kabler, og prøv igjen. Description-ne.UTF-8: सी डी रोम माउन्ट गर्न असफल भयो Extended_description-ne.UTF-8: सी डी -रोम ${CDROM} सही रुपमा माउन्ट हुन सक्दैन । कृपया मेडिया र केवलहरू जाँच्नुहोस्, र यसलाई फेरी प्रयास गर्नुहोस् । Description-nl.UTF-8: Aankoppelen van de CD is mislukt Extended_description-nl.UTF-8: De CD ${CDROM} kon niet goed aangekoppeld worden. Gelieve de CD en de kabels te controleren, en daarna opnieuw te proberen. Description-nn.UTF-8: Klarte ikkje montera CD-plata Extended_description-nn.UTF-8: CDROMen ${CDROM} blei ikkje montert rett. Sjekk mediet og kablar og prøv igjen. Description-no.UTF-8: Klarte ikke å montere CD-plata Extended_description-no.UTF-8: CD-plata ${CDROM} ble ikke montert korrekt. Sjekk CD-plata og kabler, og prøv igjen. Description-pa.UTF-8: CD-ROM ਮਾਊਂਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ Extended_description-pa.UTF-8: CD-ROM ${CDROM} ਠੀਕ ਤਰਾਂ ਮਾਊਂਟ ਨਹੀਂ ਹੋਈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਮਾਧਿਅਮ ਅਤੇ ਕੇਬਲ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ, ਅਤੇ ਫਿਰ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ। Description-pl.UTF-8: Nie udało się zamontować płyty CD Extended_description-pl.UTF-8: CD-ROM ${CDROM} nie mógł być poprawnie zamontowany. Sprawdź nośnik i kable, a następnie spróbuj ponownie. Description-pt.UTF-8: Não foi possível montar o CD-ROM Extended_description-pt.UTF-8: Não foi possível montar este CD-ROM ${CDROM} correctamente. Por favor verifique o CD e os cabos e volte a tentar. Description-pt_BR.UTF-8: Falha ao montar CD-ROM Extended_description-pt_BR.UTF-8: Não foi possível montar o CD-ROM ${CDROM} corretamente. Por favor cheque a mídia e os cabos e tente novamente. Description-ro.UTF-8: Eşec la montarea CD-ului Extended_description-ro.UTF-8: CD-ul ${CDROM} nu a putut fi montat corect. Vă rugăm să verificaţi CD-ul şi cablurile, apoi încercaţi din nou. Description-ru.UTF-8: Не удалось смонтировать компакт-диск Extended_description-ru.UTF-8: Не удалось смонтировать компакт-диск ${CDROM}. Проверьте носитель и подключение, затем повторите попытку. Description-sk.UTF-8: Zlyhalo pripojenie CD Extended_description-sk.UTF-8: CD ${CDROM} sa nepodarilo pripojiť. Skontrolujte médium, káble a skúste to znovu. Description-sl.UTF-8: Nisem mogel priklopiti CD-ROM-a Extended_description-sl.UTF-8: CD-ROMa ${CDROM} ni bilo mogoče pravilno priklopiti. Preverite nosilec in kable in poskusite znova. Description-sq.UTF-8: Montimi i CD-ROM-it dështoi Extended_description-sq.UTF-8: Ky CD-ROM ${CDROM} nuk mundi të montohej saktësisht. Të lutem kontrollo lexuesin dhe kabullin e lidhjes, e më pas provoje dhe njëherë. Description-sv.UTF-8: Misslyckades med att montera cd-skiva Extended_description-sv.UTF-8: Cd-rom:en ${CDROM} kunde inte monteras korrekt. Kontrollera media och kablarna och försök igen. Description-ta.UTF-8: குறுந் தட்டை ஏற்றுதல் தோல்வியுற்றது Extended_description-ta.UTF-8: ${CDROM} குறுந் தட்டை சரியாக ஏற்ற முடியவில்லை. ஊடகம் மற்றும் இணைப்பு கம்பிகளை சோதிக்கவும். பின் மீண்டும் முயற்சி செய்யவும். Description-th.UTF-8: เมานท์ซีดีรอมไม่สำเร็จ Extended_description-th.UTF-8: ไม่สามารถเมานท์ซีดีรอม ${CDROM} ได้ กรุณาตรวจสอบแผ่นและสายสัญญาณ แล้วลองใหม่ Description-tl.UTF-8: Bigo ang pag-mount ng CD-ROM Extended_description-tl.UTF-8: Ang CD-ROM ${CDROM} ay hindi ma-imount ng tama. Pakisuri ang media at mga kable, at subukan muli. Description-tr.UTF-8: CD-ROM bağlanamadı Extended_description-tr.UTF-8: CD-ROM ${CDROM} doğru bağlanamadı. Lütfen CD'yi ve kabloları kontrol edip tekrar deneyin. Description-uk.UTF-8: Не вдалося змонтувати CD-ROM Extended_description-uk.UTF-8: CD-ROM ${CDROM} не може бути коректно змонтований. Перевірте носій та кабелі та спробуйте ще раз. Description-vi.UTF-8: Lỗi lắp đĩa CD-ROM Extended_description-vi.UTF-8: Đĩa CD-ROM ${CDROM} không thể được lắp cho đúng. Hãy kiểm tra xem vật chứa và các cáp là đúng, rồi thử lại. Description-wo.UTF-8: Monte CD-ROM bi antuwul Extended_description-wo.UTF-8: CD-ROM bi ${CDROM} maneesu koo monte ba mu aw yoon. Seetaatal CD bi ak say kaabal tanga jéemaat ba xam. Description-zh_CN.UTF-8: 无法挂载光盘 Extended_description-zh_CN.UTF-8: 光盘 ${CDROM} 不能正确挂载。请检查介质和线缆,并且重试。 Description-zh_TW.UTF-8: 無法掛載光碟 Extended_description-zh_TW.UTF-8: 無法正確掛載 ${CDROM} 光碟。請檢查媒體和排線,然後再試一次。 Name: cdrom-checker/nextcd Type: boolean Default: false Description: Check the integrity of another CD-ROM? Description-ar.UTF-8: فحص تكامل قرص ديبيان مدمج آخر؟ Description-be.UTF-8: Праверыць цэльнасць іншага CD-ROM? Description-bg.UTF-8: Проверка на целостта на друг компактдиск? Description-bn.UTF-8: অন্য একটি সিডি-রমের নির্ভূলতা পরীক্ষা করবো কি? Description-bs.UTF-8: Da li želite da provjerite drugi CD-ROM? Description-ca.UTF-8: Voleu comprovar la integritat d'un altre CD-ROM? Description-cs.UTF-8: Zkontrolovat integritu dalšího CD-ROM? Description-da.UTF-8: Tjek integriteten af en anden cd? Description-de.UTF-8: Integrität einer weiteren CD-ROM prüfen? Description-dz.UTF-8: སི་ཌི་-རོམ་གཞན་གྱི་ཆིག་སྒྲིལ་འདི་ཞིབ་དཔྱད་འབད? Description-el.UTF-8: Θα θέλατε να ελέγξετε κάποιο άλλο CD-ROM; Description-eo.UTF-8: Kontrolu sendifektecon de alia lumdisko? Description-es.UTF-8: ¿Desea comprobar la integridad de otro CD-ROM? Description-et.UTF-8: Kontrollida veel mõne laserketta terviklikkust? Description-eu.UTF-8: Beste CD-ROM baten integritatea egiaztatu nahi duzu? Description-fi.UTF-8: Tarkista toisen rompun eheys? Description-fr.UTF-8: Contrôler l'intégrité d'un autre CD ? Description-gl.UTF-8: ¿Comprobar a integridade doutro CD-ROM? Description-gu.UTF-8: બીજી સીડી-રોમની સંપૂર્ણતા ચકાસણી કરશો? Description-he.UTF-8: לבדוק תקינות של תקליטור נוסף? Description-hi.UTF-8: एक और सीडी-रॉम की अखंडता का परीक्षण करें? Description-hr.UTF-8: Provjeri potpunost drugog CD-ROM-a? Description-hu.UTF-8: Másik CD-ROM épségének ellenőrzése? Description-id.UTF-8: Uji keutuhan CD-ROM yang lain? Description-it.UTF-8: Verificare l'integrità di un altro CD-ROM? Description-ja.UTF-8: 別の CD-ROM の完全性も確認しますか? Description-ka.UTF-8: შევამოწმოთ სხვა დისკი? Description-km.UTF-8: ពិនិត្យ​ភាព​ត្រឹមត្រូវ​របស់​ស៊ីឌីរ៉ូម​មួយ​ទៀត ? Description-ko.UTF-8: 또 다른 CD-ROM의 내용을 확인하시겠습니까? Description-ku.UTF-8: Tu dixwazî CD-ROMeke din biceribîne? Description-lt.UTF-8: Ar tikrinti kito kompaktinio disko vientisumą? Description-lv.UTF-8: Parbaudīt cita CD integritāti? Description-mk.UTF-8: Провери го интегритетот на друг ЦД-РОМ? Description-ml.UTF-8: മറ്റൊരു സിഡി-റോമിന്റെ സമഗ്രത പരിശോധിക്കണോ? Description-nb.UTF-8: Vil du teste en annen CD? Description-ne.UTF-8: अर्को सी डी-रोमको विश्वासनीयता जाँच्नुहुन्छ? Description-nl.UTF-8: Nog een CD op mogelijke fouten controleren? Description-nn.UTF-8: Vil du testa integriteten til ein anna CDROM? Description-no.UTF-8: Vil du teste en annen CD? Description-pa.UTF-8: ਹੋਰ CD-ROM ਦੀ ਪੂਰਨਤਾ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ? Description-pl.UTF-8: Czy chcesz sprawdzić integralność kolejnej płyty CD? Description-pt.UTF-8: Verificar a integridade de outro CD-ROM? Description-pt_BR.UTF-8: Checar a integridade de outro CD-ROM? Description-ro.UTF-8: Verificaţi integritatea altui CD? Description-ru.UTF-8: Проверить целостность другого компакт-диска? Description-sk.UTF-8: Skontrolovať integritu ďalšieho CD? Description-sl.UTF-8: Bi radi preizkusili celovitost še enega CD-ROM-a? Description-sq.UTF-8: Të kontrolloj tërësinë e një CD-ROM-i tjetër? Description-sv.UTF-8: Kontrollera integriteten för en annan cd-rom? Description-ta.UTF-8: வேறொரு குறுந்தட்டின் நேர்த்தியை சோதிக்கவா? Description-th.UTF-8: จะตรวจสอบความสมบูรณ์ของซีดีรอมอื่นหรือไม่? Description-tl.UTF-8: Suriin ang ayos ng ibang CD-ROM? Description-tr.UTF-8: Başka bir CD-ROM test etmek ister misiniz? Description-uk.UTF-8: Перевірити цілісність іншого компакт-диску? Description-vi.UTF-8: Kiểm tra tính nguyên vẹn của một đĩa CD-ROM thêm không ? Description-wo.UTF-8: Nu teste muccuk baneen CD-ROM? Description-zh_CN.UTF-8: 检测另一张光盘的完整性吗? Description-zh_TW.UTF-8: 是否檢驗另一張光碟的完整性? Name: cdrom-checker/passed Type: note Description: Integrity test successful Extended_description: The CD-ROM integrity test was successful. The CD-ROM is valid. Description-ar.UTF-8: تمّ فحص التكامل بنجاح Extended_description-ar.UTF-8: تمّ فحص التكامل للقرص المدمج بنجاح. القرص صالح. Description-be.UTF-8: Цэльнасць паспяхова правераная Extended_description-be.UTF-8: Праверка цэльнасці дыска паспяхова скончаная. CD-ROM прыдатны. Description-bg.UTF-8: Тестът за цялост завърши успешно Extended_description-bg.UTF-8: Тестът за цялост на компактдиска завърши успешно. Компактдискът е валиден. Description-bn.UTF-8: নির্ভূলতার পরীক্ষা সফল হয়েছে Extended_description-bn.UTF-8: সিডি-রম এর নির্ভূলতার পরীক্ষা সফল হয়েছে। সিডি-রমটি বৈধ। Description-bs.UTF-8: Test ispravnosti uspješan Extended_description-bs.UTF-8: Provjera ispravnosti je uspjela. CD-ROM je ispravan. Description-ca.UTF-8: Comprovació d'integritat exitosa Extended_description-ca.UTF-8: La comprovació d'integritat del CD-ROM ha estat exitosa. El CD-ROM és vàlid. Description-cs.UTF-8: Test integrity byl úspěšný Extended_description-cs.UTF-8: Test integrity CD-ROM byl úspěšný, disk je v pořádku. Description-da.UTF-8: Integritetstjek udført Extended_description-da.UTF-8: Cd'en bestod integritetstjekket. Denne cd er gyldig. Description-de.UTF-8: Integritätstest erfolgreich Extended_description-de.UTF-8: Der CD-ROM-Integritätstest war erfolgreich. Die CD-ROM ist gültig. Description-dz.UTF-8: ཆིག་སྒྲིལ་བརྟག་ཞིབ་མཐར་འཁྱོལ་ནུག། Extended_description-dz.UTF-8: སི་ཌི་-རོམ་ཆིག་སྒྲིལ་བརྟག་ཞིབ་འདི་མཐར་འཁྱོལ་ནུག། སི་ཌི་-རོམ་འདི་ནུས་ཅན་ཨིན་མས། Description-el.UTF-8: Ο έλεγχος ακεραιότητας ολοκληρώθηκε επιτυχώς Extended_description-el.UTF-8: Ο έλεγχος ακεραιότητας για το CD-ROM ολοκληρώθηκε επιτυχώς Το CD-ROM είναι σε καλή κατάσταση. Description-eo.UTF-8: Ĝusteca kontrolo sukcesas Extended_description-eo.UTF-8: La lumdiska ĝusteca kontrolo sukcesis. Valida lumdisko. Description-es.UTF-8: Comprobación de integridad correcta Extended_description-es.UTF-8: La prueba de comprobación de integridad del CD-ROM tuvo éxito. El CD-ROM es válido. Description-et.UTF-8: Terviklikkuse test õnnestus Extended_description-et.UTF-8: Laserketta terviklikkuse test laabus. See laserketas on terviklik. Description-eu.UTF-8: Integritate-testa behar bezala egin da Extended_description-eu.UTF-8: CD-ROMaren integritate-testa behar bezala egin da. CD-ROMa baliozkoa da. Description-fi.UTF-8: Eheystarkistus läpäisty Extended_description-fi.UTF-8: Rompun eheystarkistus läpäistiin. Romppu on kelvollinen. Description-fr.UTF-8: Contrôle d'intégrité terminé avec succès Extended_description-fr.UTF-8: Le contrôle d'intégrité du CD a réussi. Le CD est valide. Description-gl.UTF-8: Proba de integridade satisfactoria Extended_description-gl.UTF-8: A proba de integridade do CD-ROM foi satisfactoria. O CD-ROM é válido. Description-gu.UTF-8: સંપૂર્ણતા ચકાસણી સફળ Extended_description-gu.UTF-8: સીડી-રોમ સંપૂર્ણતા ચકાસણી સફળ હતી. સીડી-રોમ યોગ્ય છે. Description-he.UTF-8: בדיקת תקינות הסתיימה בהצלחה Extended_description-he.UTF-8: בדיקת תקינות התקליטור הסתיימה בהצלחה. התקליטור תקין. Description-hi.UTF-8: अखंडता का परीक्षण सफल Extended_description-hi.UTF-8: सीडी-रॉम की अखण्डता का परीक्षण सफल रहा. सीडी-रॉम वैध है. Description-hr.UTF-8: Provjera potpunosti uspjela Extended_description-hr.UTF-8: Provjera potpunosti CD-ROM-a uspjela. CD-ROM je valjan. Description-hu.UTF-8: Épség ellenőrzése sikeres Extended_description-hu.UTF-8: A CD-ROM épségét sikerült megállapítani. A CD-ROM érvényes. Description-id.UTF-8: Uji keutuhan berhasil. Extended_description-id.UTF-8: Uji keutuhan CD-ROM berhasil dengan baik. CD-ROM bisa dipakai. Description-it.UTF-8: Verifica di integrità completata correttamente Extended_description-it.UTF-8: Test di verifica dell'integrità del CD-ROM riuscito. Il CD-ROM è valido. Description-ja.UTF-8: 完全性テストに成功しました Extended_description-ja.UTF-8: CD-ROM の完全性は確かです。CD-ROM は有効です。 Description-ka.UTF-8: დისკის ტესტირება წარმატებით დასრულდა Extended_description-ka.UTF-8: კომპაქტ-დისკის ტესტირება დასრულებულია. დისკი ვარგისია. Description-km.UTF-8: ពិសោធន៍​ភាព​ត្រឹមត្រូវ​ដោយ​ជោគជ័យ Extended_description-km.UTF-8: បាន​ពិសោធន៍​ភាព​ត្រឹមត្រូវ​របស់​ស៊ីឌីរ៉ូម​ដោយ​ជោគជ័យ​ ។ ស៊ីឌីរ៉ូម​ត្រឹមត្រូវ​ហើយ ។ Description-ko.UTF-8: 내용 확인이 성공했습니다 Extended_description-ko.UTF-8: CD-ROM이 올바른지 확인하는 데 성공했습니다. CD-ROM이 문제가 없습니다. Description-ku.UTF-8: Ceribandina piştrastkirinê serkeftî ye Extended_description-ku.UTF-8: Ceribandina piştrastkirina CD-ROMê serkeftî ye. CD-ROM derbasdar e. Description-lt.UTF-8: Vientisumo testas sėkmingai baigtas Extended_description-lt.UTF-8: Kompaktinio disko vientisumo testas pasibaigė sėkmingai. Diskas tinkamas. Description-lv.UTF-8: Integritātes tests veiksmīgi pabeigts Extended_description-lv.UTF-8: Kompaktdiska integritātes pārbaude veiksmīgi pabeigta. Šis kompaktdisks ir korekts. Description-mk.UTF-8: Успешен тестот за интегритет Extended_description-mk.UTF-8: Тестот за интегритет на ЦД-РОМ-от е успешен. ЦД-РОМ-от е валиден. Description-ml.UTF-8: സമഗ്രത പരിശോധന വിജയകരം Extended_description-ml.UTF-8: സിഡി-റോം സമഗ്രത പരിശോധന വിജയകരമായിരുന്നു. സിഡി-റോം യോഗ്യമാണ്. Description-nb.UTF-8: Integritetstesten var vellykket Extended_description-nb.UTF-8: Testen av CD-plata var vellykket, CD-en er feilfri. Description-ne.UTF-8: विश्वासनीय परीक्षण सफल भयो Extended_description-ne.UTF-8: सी डी-रोमको विश्वासनीय परीक्षण सफल भयो । सी डी-रोम वैध छ । Description-nl.UTF-8: Foutcontrole heeft geen fouten gevonden Extended_description-nl.UTF-8: De foutcontrole heeft op deze CD geen fouten gevonden. De CD is in orde! Description-nn.UTF-8: Integritetstesten var vellukka Extended_description-nn.UTF-8: Testen av CD-en var vellukka. CD-en er gyldig! Description-no.UTF-8: Integritetstesten var vellykket Extended_description-no.UTF-8: Testen av CD-plata var vellykket, CD-en er feilfri. Description-pa.UTF-8: ਪੂਰਨਤਾ ਜਾਂਚ ਸਫਲ ਹੋਈ Extended_description-pa.UTF-8: CD-ROM ਪੂਰਨਤਾ ਜਾਂਚ ਸਫਲ ਹੋਈ। CD-ROM ਯੋਗ ਹੈ। Description-pl.UTF-8: Test integralności zakończony pomyślnie Extended_description-pl.UTF-8: Test integralności płyty CD został pomyślnie zakończony. Płyta jest sprawna. Description-pt.UTF-8: Teste de integridade realizado com sucesso Extended_description-pt.UTF-8: O teste de integridade feito a este CD-ROM foi realizado com sucesso.Este CD-ROM é valido. Description-pt_BR.UTF-8: Teste de integridade realizado com sucesso Extended_description-pt_BR.UTF-8: A checagem de integridade do CD-ROM foi um sucesso. O CD-ROM é válido. Description-ro.UTF-8: Testul de integritate a avut succes Extended_description-ro.UTF-8: CD-ul a trecut testul de integritate. CD-ul este valid. Description-ru.UTF-8: Проверка целостности закончилась успешно Extended_description-ru.UTF-8: Проверка целостности компакт-диска закончилась успешно. Компакт-диск исправен. Description-sk.UTF-8: Test integrity bol úspešný Extended_description-sk.UTF-8: Test integrity CD bol úspešný. CD je v poriadku. Description-sl.UTF-8: Preizkus celovitosti je uspel Extended_description-sl.UTF-8: Preverjanje celovitosti CD-ROM-a je uspela. CD plošča je v redu. Description-sq.UTF-8: Testi i tërësisë doli me sukses Extended_description-sq.UTF-8: Testi i tërësisë për CD-ROM-in doli me sukses. CD-ROM është i vlefshëm. Description-sv.UTF-8: Lyckat integritetstestet Extended_description-sv.UTF-8: Integritetstestet av cd-rom:en var framgångsrikt. Cd-rom:en är giltig. Description-ta.UTF-8: நேர்த்தி சோதனை வெற்றிகரமாக முடிந்தது. Extended_description-ta.UTF-8: குறுந் தட்டின் நேர்த்தி சோதனை வெற்றிகரமாக முடிந்தது. இந்த குறுந் தட்டு செல்லுபடியாகும். Description-th.UTF-8: การทดสอบความสมบูรณ์ผ่าน Extended_description-th.UTF-8: การทดสอบความสมบูรณ์ของซีดีรอมผ่านแล้ว แผ่นซีดีรอมใช้การได้ Description-tl.UTF-8: Tagumpay ang pagsuri ng ayos Extended_description-tl.UTF-8: Ang pagsuri ng ayos ng CD-ROM ay matagumpay. Tanggap ang CD-ROM. Description-tr.UTF-8: Doğrulama testi başarılı Extended_description-tr.UTF-8: CD-ROM doğrulama testi başarılı. CD-ROM geçerli. Description-uk.UTF-8: Перевірку цілісності успішно завершено Extended_description-uk.UTF-8: Перевірку цілісності компакт-диску успішно завершено. Компакт-диск придатний. Description-vi.UTF-8: Việc thử ra tính nguyên vẹn là thành công Extended_description-vi.UTF-8: Việc thử ra tính nguyên vẹn của đĩa CD-ROM là thành công. Đĩa CD-ROM này là hợp lệ. Description-wo.UTF-8: Teste muccu bi matna ci sikse Extended_description-wo.UTF-8: Teste muccuk CD-ROM bi matna ci sikse. CD-ROM bi baaxna. Description-zh_CN.UTF-8: 完整性检查通过 Extended_description-zh_CN.UTF-8: 光盘完整性检查顺利结束。这是张有效的光盘。 Description-zh_TW.UTF-8: 已通過完整性檢驗 Extended_description-zh_TW.UTF-8: 已順利通過光碟完整性檢驗。這是張正確的光碟。 Name: cdrom-checker/progress_step Type: text Description: Checking file: ${FILE} Description-ar.UTF-8: فحص الملف: ${FILE} Description-be.UTF-8: Правяраецца файл: ${FILE} Description-bg.UTF-8: Проверка на файл: ${FILE} Description-bn.UTF-8: এই ফাইলটি পরীক্ষা করা হচ্ছে: ${FILE} Description-bs.UTF-8: Provjeravam datoteku: ${FILE} Description-ca.UTF-8: S'està comprovant el fitxer: ${FILE} Description-cs.UTF-8: Kontrola souboru: ${FILE} Description-da.UTF-8: Tjekker filen: ${FILE} Description-de.UTF-8: Überprüfe Datei: ${FILE} Description-dz.UTF-8: ཡིག་སྣོད་${FILE}ཞིབ་དཔྱད་འབད་དོ། Description-el.UTF-8: Έλεγχος του αρχείου: ${FILE} Description-eo.UTF-8: Kontroli dosieron: ${FILE} Description-es.UTF-8: Comprobación del fichero: ${FILE} Description-et.UTF-8: Faili kontrollimine: ${FILE} Description-eu.UTF-8: Fitxategia egiaztatzen: ${FILE} Description-fi.UTF-8: Tarkistetaan tiedosto: ${FILE} Description-fr.UTF-8: Contrôle du fichier : ${FILE} Description-gl.UTF-8: A comprobar o ficheiro: ${FILE} Description-gu.UTF-8: ફાઇલ ચકાસે છે: ${FILE} Description-he.UTF-8: בודק את הקובץ: ${FILE} Description-hi.UTF-8: फ़ाइल जाँचा जा रहा है: ${FILE} Description-hr.UTF-8: Provjeravam datoteku: ${FILE} Description-hu.UTF-8: Fájl ellenőrzése: ${FILE} Description-id.UTF-8: Menguji berkas: ${FILE} Description-it.UTF-8: Verifica del file: ${FILE} Description-ja.UTF-8: ファイルをチェックしています: ${FILE} Description-ka.UTF-8: ${FILE} ფაილის შემოწმება Description-km.UTF-8: កំពុងពិនិត្យឯកសារ ៖ ${FILE} Description-ko.UTF-8: 파일 검사: ${FILE} Description-ku.UTF-8: pelê kontrol dike: ${FILE} Description-lt.UTF-8: Tikrinamas failas: ${FILE} Description-lv.UTF-8: Pārbaudu failu: ${FILE} Description-mk.UTF-8: Проверувам датотека: ${FILE} Description-ml.UTF-8: പരിശോധിച്ചു കൊണ്ടിരിക്കുന്ന ഫയല്‍: ${FILE} Description-nb.UTF-8: Sjekker fil: ${FILE} Description-ne.UTF-8: फाइल जाँच गरिदैछ: ${FILE} Description-nl.UTF-8: Het bestand ${FILE} wordt op mogelijke fouten gecontroleerd Description-nn.UTF-8: Sjekkar fil: ${FILE} Description-no.UTF-8: Sjekker fil: ${FILE} Description-pa.UTF-8: ਫਾਇਲ ਜਾਂਚ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ: ${FILE} Description-pl.UTF-8: Sprawdzanie pliku: ${FILE} Description-pt.UTF-8: A verificar o ficheiro ${FILE} Description-pt_BR.UTF-8: Checando arquivo: ${FILE} Description-ro.UTF-8: Se verifică fişierul: ${FILE} Description-ru.UTF-8: Проверка файла: ${FILE} Description-sk.UTF-8: Kontrola súboru: ${FILE} Description-sl.UTF-8: Preverjam datoteko: ${FILE} Description-sq.UTF-8: Duke kontrolluar file ${FILE} Description-sv.UTF-8: Kontrollerar fil: ${FILE} Description-ta.UTF-8: கோப்பு ${FILE} ஐ சோதிக்கிறது. Description-th.UTF-8: กำลังตรวจสอบแฟ้ม: ${FILE} Description-tl.UTF-8: Sinusuri ang talaksan: ${FILE} Description-tr.UTF-8: Dosya kontrol ediliyor: ${FILE} Description-uk.UTF-8: Перевірка файлу: ${FILE} Description-vi.UTF-8: Đang kiểm tra tập tin: ${FILE} Description-wo.UTF-8: Mi ngi teste fiise bu: ${FILE} Description-zh_CN.UTF-8: 检测文件:${FILE} Description-zh_TW.UTF-8: 正在檢驗檔案:${FILE} Name: cdrom-checker/progress_title Type: text Description: Checking CD-ROM integrity Description-ar.UTF-8: فحص تكامل القرص المدمج Description-be.UTF-8: Правяраецца цэльнасць CD-ROM Description-bg.UTF-8: Проверка на целостта на компактдиска Description-bn.UTF-8: সিডি-রমের নির্ভূলতা পরীক্ষা করা হচ্ছে Description-bs.UTF-8: Provjeravam ispravnost CD-ROM-a Description-ca.UTF-8: S'està comprovant la integritat del CD-ROM Description-cs.UTF-8: Kontrola integrity CD-ROM Description-da.UTF-8: Tjekker cd-integritet Description-de.UTF-8: Überprüfe CD-ROM-Integrität Description-dz.UTF-8: སི་ཌི་-རོམ་ཆིག་སྒྲིལ་ཞིབ་དཔྱད་འབད་དོ། Description-el.UTF-8: Έλεγχος της ακεραιότητας του CD-ROM Description-eo.UTF-8: Kontroli sendifektecon de lumdisko Description-es.UTF-8: Comprobación de la integridad del CD-ROM Description-et.UTF-8: Laserketta terviklikkuse kontroll Description-eu.UTF-8: CD-ROMaren integritatea egiaztatzen Description-fi.UTF-8: Tarkistetaan rompun eheyttä Description-fr.UTF-8: Contrôle de l'intégrité du(des) CD Description-gl.UTF-8: A comprobar a integridade do CD-ROM Description-gu.UTF-8: સીડી-રોમ સંપૂર્ણતા ચકાસે છે Description-he.UTF-8: בודק את תקינות התקליטור Description-hi.UTF-8: सीडी-रोम की इंटीग्रिटी जाँची जा रही है Description-hr.UTF-8: Provjeravam potpunost CD-ROM-a Description-hu.UTF-8: CD-ROM épségének ellenőrzése Description-id.UTF-8: Menguji keutuhan CD-ROM Description-it.UTF-8: Verifica dell'integrità del CD-ROM in corso. Description-ja.UTF-8: CD-ROM の完全性をチェックしています Description-ka.UTF-8: კომპაქტ-დისკის შემოწმება Description-km.UTF-8: កំពុង​ពិនិត្យ​ភាព​ត្រឹមត្រូវ​របស់​ស៊ីឌីរ៉ូម Description-ko.UTF-8: CD-ROM의 내용을 확인하는 중입니다 Description-ku.UTF-8: CD-ROM tê piştrastkirin Description-lt.UTF-8: Kompaktinio disko vientisumo tikrinimas Description-lv.UTF-8: Pārbaudu CD integritāti Description-mk.UTF-8: Проверувам интегритет на ЦД-РОМ Description-ml.UTF-8: സിഡി-റോം സമഗ്രത പരിശോധിച്ചു കൊണ്ടിരിക്കുന്നു Description-nb.UTF-8: Sjekker CD-en Description-ne.UTF-8: सी डी-रोम विश्वासनीयता जाँच गरिदैछ Description-nl.UTF-8: CD wordt op mogelijke fouten gecontroleerd Description-nn.UTF-8: Sjekkar CD-en Description-no.UTF-8: Sjekker CD-en Description-pa.UTF-8: CD-ROM ਪੂਰਨਤਾ ਜਾਂਚ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ Description-pl.UTF-8: Sprawdzanie integralności płyty CD Description-pt.UTF-8: A verificar a integridade do CD-ROM. Description-pt_BR.UTF-8: Checando integridade do CD-ROM Description-ro.UTF-8: Se verifică integritatea CD-ului Description-ru.UTF-8: Проверка целостности компакт-диска Description-sk.UTF-8: Kontrola integrity CD Description-sl.UTF-8: Preverjam celovitost CD-ROM-a Description-sq.UTF-8: Duke kontrolluar tërësinë e CD-ROM-it Description-sv.UTF-8: Kontrollerar integriteten på cd-rom:en Description-ta.UTF-8: குறுந்தட்டின் நேர்த்தியை சோதிக்கிறது. Description-th.UTF-8: กำลังตรวจสอบความสมบูรณ์ของซีดีรอม Description-tl.UTF-8: Sinusuri ang ayos ng CD-ROM Description-tr.UTF-8: CD-ROM doğrulanıyor Description-uk.UTF-8: Перевірка цілісності CD-ROM Description-vi.UTF-8: Đang kiểm tra tính nguyên vẹn của đĩa CD-ROM Description-wo.UTF-8: Mi ngi teste muccuk CD-ROM bi Description-zh_CN.UTF-8: 正在检测光盘的完整性 Description-zh_TW.UTF-8: 正在檢驗光碟的完整性 Name: cdrom-checker/start Type: boolean Default: false Description: Check CD-ROM integrity? Extended_description: Warning: this check depends on your hardware and may take some time. Description-ar.UTF-8: هل أفحص تكامل القرص المدمج؟ Extended_description-ar.UTF-8: تحذير: هذا الفحص يعتمد على عتادك وقد يستغرق بعض الوقت. Description-be.UTF-8: Праверыць цэльнасць CD-ROM? Extended_description-be.UTF-8: Увага: гэтая праверка залежыць ад Вашага абсталяванні і можа заняць пэўны час. Description-bg.UTF-8: Проверка на целостта на компактдиска? Extended_description-bg.UTF-8: Внимание: тази проверка зависи от Вашия хардуер и може да отнеме известно време. Description-bn.UTF-8: সিডি-রম এর নির্ভূলতা পরীক্ষা করবো কি? Extended_description-bn.UTF-8: সতর্কবাণী: এই পরীক্ষাটি আপনার হার্ডওয়্যারের প্রকৃতির ওপর নির্ভর করে এবং এতে কিছুটা সময় লাগতে পারে। Description-bs.UTF-8: Provjeriti ispravnost CD-ROM-a? Extended_description-bs.UTF-8: Upozorenje: ova provjera ovisi o vašem hardveru i može potrajati neko izvjesno vrijeme. Description-ca.UTF-8: Voleu comprovar la integritat del CD-ROM? Extended_description-ca.UTF-8: Avís: aquesta comprovació depèn del vostre maquinari i pot trigar una estona. Description-cs.UTF-8: Zkontrolovat integritu CD-ROM? Extended_description-cs.UTF-8: Varování: rychlost kontroly závisí na vašem hardwaru a může trvat dost dlouho. Description-da.UTF-8: Tjek cd'ens integritet? Extended_description-da.UTF-8: Advarsel: dette tjek afhænger af dit udstyr, og kan tage sin tid. Description-de.UTF-8: CD-ROM-Integrität überprüfen? Extended_description-de.UTF-8: Achtung: Dieser Vorgang ist abhängig von Ihrer Hardware und kann einige Zeit in Anspruch nehmen. Description-dz.UTF-8: སི་ཌི་-རོམ་ ཆིག་སྒྲིལ་ཞིབ་དཔྱད་འབད? Extended_description-dz.UTF-8: ཉེན་བརྡ་:ཞིབ་དཔྱད་འདི་ཁྱོད་ཀྱི་སྲ་ཆས་ལུ་བརྟེན་ནི་དང་དུས་ཡུན་དུམ་གྲ་ཅིག་འགོར་ནི་འོང་། Description-el.UTF-8: Να γίνει έλεγχος της ακεραιότητας του CD-ROM; Extended_description-el.UTF-8: Προειδοποίηση: αυτός ο έλεγχος εξαρτάται από το υλικό του υπολογιστή σας και πιθανόν να καθυστερήσει. Description-eo.UTF-8: Kontrolu sendifektecon de lumdisko? Extended_description-eo.UTF-8: Atentu: tio kontrolo dependas de via aparataro kaj eble longtempe daŭros. Description-es.UTF-8: ¿Comprobar la integridad del CD-ROM? Extended_description-es.UTF-8: Atención: esta comprobación depende de la configuración hardware y puede llevar algún tiempo. Description-et.UTF-8: Kontrollida laserketta terviklikkust? Extended_description-et.UTF-8: Hoiatus: see test sõltub su riistvarast ja selle peale võib kuluda natuke aega. Description-eu.UTF-8: CD-ROMaren integritatea egiaztatu nahi duzu? Extended_description-eu.UTF-8: Kontuz: egiaztapen hau zure hardwarearen araberakoa da eta luze jo dezake. Description-fi.UTF-8: Tarkistetaanko rompun eheys? Extended_description-fi.UTF-8: Varoitus: tämä tarkistus riippuu laitteistosta ja voi kestää hetken aikaa. Description-fr.UTF-8: Contrôler l'intégrité du(des) CD ? Extended_description-fr.UTF-8: ATTENTION : cette vérification dépend de votre matériel et peut prendre un certain temps. Description-gl.UTF-8: ¿Comprobar a integridade do CD-ROM? Extended_description-gl.UTF-8: Aviso: esta proba depende do hardware e pode levar algún tempo. Description-gu.UTF-8: સીડી-રોમની સંપૂર્ણતા ચકાસસો? Extended_description-gu.UTF-8: ચેતવણી: આ ચકાસણી તમારા હાર્ડવેર પર આધારિત છે અને થોડો સમય લેશે. Description-he.UTF-8: לבדוק את תקינות התקליטור? Extended_description-he.UTF-8: אזהרה: הבדיקה תלויה בחומרה שלך, ועלולה לקחת זמן ממושך. Description-hi.UTF-8: सीडी-रोम की इंटीग्रिटी जाँचें? Extended_description-hi.UTF-8: चेतावनी: यह परीक्षण आपके हार्डवेयर पर निर्भर करता है और कुछ समय ले सकता है. Description-hr.UTF-8: Provjeriti potpunost CD-ROM-a? Extended_description-hr.UTF-8: Pozor: ova provjera ovisi o vašem sklopovlju i može potrajati. Description-hu.UTF-8: CD-ROM épségének ellenőrzése? Extended_description-hu.UTF-8: Figyelem: az ellenőrzés hardver-függő, és hosszabb ideig tarthat. Description-id.UTF-8: Periksa integritas CD-ROM? Extended_description-id.UTF-8: Peringatan: pengujian ini tergantung pada perangkat keras Anda dan ini bisa memerlukan waktu agak lama. Description-it.UTF-8: Verificare l'integrità del CD-ROM? Extended_description-it.UTF-8: Attenzione: questa verifica dipende dall'hardware installato e può impiegare del tempo. Description-ja.UTF-8: CD-ROM の完全性をチェックしますか? Extended_description-ja.UTF-8: 警告: このチェックはあなたのハードウェアに依存し、いくぶん時間がかかります。 Description-ka.UTF-8: შევამოწმოთ კომპაქტ-დისკი? Extended_description-ka.UTF-8: გაფრთხილება: შემოწმება მოითხოვს გარკვეულ დროს, რომლის ხანგრძლივობა დამოკიდებულია თქვენს აპარატურაზე. Description-km.UTF-8: ពិនិត្យ​ភាព​ត្រឹមត្រូវ​របស់​ស៊ីឌីរ៉ូម ? Extended_description-km.UTF-8: ព្រមាន​ ៖ ការ​ពិនិត្យ​នេះ​គឺ​អាស្រ័យ​លើ​ផ្នែក​រឹង​របស់អ្នក ហើយ​អាច​នឹង​ចំណាយ​ពេល​មួយ​រយៈ ។ Description-ko.UTF-8: CD-ROM이 올바른지 확인하시겠습니까? Extended_description-ko.UTF-8: 경고: 이 검사는 하드웨어에 따라 시간이 좀 걸릴 수도 있습니다. Description-ku.UTF-8: Bila rastiya CD-ROMê were kontrolkirin? Extended_description-ku.UTF-8: Hişyarî: ev kontrolkirin girêdayî reqalava te ye û dibe ku gelekî dirêj bidome. Description-lt.UTF-8: Ar tikrinti kompaktinio disko vientisumą? Extended_description-lt.UTF-8: Perspėjimas: šis tikrinimas priklauso nuo aparatinės įrangos ir gali kažkiek užtrukti. Description-lv.UTF-8: Pārbaudīt CD integritāti? Extended_description-lv.UTF-8: Uzmanību: šis tests ir atkarīgs no aparatūras un var aizņemt kādu laiku. Description-mk.UTF-8: Да проверам интегритет на ЦД-РОМ? Extended_description-mk.UTF-8: Внимание: оваа проверка зависи од твојот хардвер и може да потрае. Description-ml.UTF-8: സിഡി-റോം സമഗ്രത പരിശോധിക്കണോ? Extended_description-ml.UTF-8: മുന്നറിയിപ്പ്: ഈ പരിശോധന നിങ്ങളുടെ ഹാര്‍ഡ്‌വെയറിനെ ആശ്രയിച്ചുള്ളതും കുറച്ച് സമയമെടുക്കാവുന്നതുമാണ്. Description-nb.UTF-8: Vil du sjekke CD-plata? Extended_description-nb.UTF-8: Advarsel: Denne testen kan ta lang tid, avhengig av hvilken maskinvare du har. Description-ne.UTF-8: सी डी-रोम विश्वासनीयताका साथ जाँच्नुहुन्छ? Extended_description-ne.UTF-8: चेतावनी: यो जाँच तपाईँको हार्डवेयरमा निर्भर हुन्छ र केही समय लिन सक्छ । Description-nl.UTF-8: CD op mogelijke fouten controleren? Extended_description-nl.UTF-8: Waarschuwing: de snelheid van deze foutcontrole is afhankelijk van uw hardware en kan enige tijd duren. Description-nn.UTF-8: Sjekk integriteten til CDROMen? Extended_description-nn.UTF-8: Åtvaring: Denne kontrollen kan ta ein del tid, avhengig av maskinvara. Er du sikker på at du vil halde fram? Description-no.UTF-8: Vil du sjekke CD-plata? Extended_description-no.UTF-8: Advarsel: Denne testen kan ta lang tid, avhengig av hvilken maskinvare du har. Description-pa.UTF-8: CD-ROM ਪੂਰਨਤਾ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ? Extended_description-pa.UTF-8: ਚੇਤਾਵਨੀ: ਇਹ ਜਾਂਚ ਤੁਹਾਡੇ ਹਾਰਡਵੇਅਰ ਤੇ ਨਿਰਭਰ ਕਰਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਕੁਝ ਸਮਾਂ ਲੈ ਸਕਦੀ ਹੈ। Description-pl.UTF-8: Sprawdzić integralności płyty CD? Extended_description-pl.UTF-8: Uwaga: ten test zależy od Twojego sprzętu i może chwilę potrwać. Description-pt.UTF-8: Verificar a integridade do CD-ROM? Extended_description-pt.UTF-8: Aviso: esta verificação depende do seu hardware por isso pode demorar algum tempo. Description-pt_BR.UTF-8: Checar integridade do CD-ROM? Extended_description-pt_BR.UTF-8: Aviso: esta checagem depende de seu hardware e pode levar algum tempo. Description-ro.UTF-8: Verificaţi integritatea CD-ului? Extended_description-ro.UTF-8: Atenţie: acestă verificare depinde de componentele maşinii dumneavoastră şi s-ar putea să dureze ceva timp. Description-ru.UTF-8: Проверить целостность компакт-диска? Extended_description-ru.UTF-8: Предупреждение: продолжительность проверки зависит от вашей аппаратуры и может занять некоторое время. Description-sk.UTF-8: Skontrolovať integritu CD-ROM? Extended_description-sk.UTF-8: Pozor: rýchlosť kontroly závisí na vašom hardvéri a môže trvať dosť dlho. Description-sl.UTF-8: Preverim celovitost CD-ROM-a? Extended_description-sl.UTF-8: Opozorilo: dolžina tega preverjanja je odvisna od vaše strojne opreme in lahko traja nekaj časa. Description-sq.UTF-8: Ta kontrolloj tërësinë e CD-ROM-it? Extended_description-sq.UTF-8: Kujdes: ky kontroll varet nga hardware që ke dhe mund të zgjasë disi. Description-sv.UTF-8: Kontrollera integriteten på cd-rom:en? Extended_description-sv.UTF-8: Varning: den här kontrollen är beroende av din maskinvara och kan ta lite tid. Description-ta.UTF-8: குறுந்தட்டின் நேர்த்தியை சோதிக்கவா? Extended_description-ta.UTF-8: எச்சரிக்கை: இந்த சோதனை உங்கள் வன் பொருட்களை சார்ந்தது. முடிய நேரமாகலாம். Description-th.UTF-8: จะตรวจสอบความสมบูรณ์ของซีดีรอมหรือไม่? Extended_description-th.UTF-8: คำเตือน: การตรวจสอบนี้ขึ้นอยู่กับฮาร์ดแวร์ของคุณ และอาจใช้เวลานาน Description-tl.UTF-8: Suriin ang ayos ng CD-ROM? Extended_description-tl.UTF-8: Babala: ang pagsuri na ito ay maaaring magtagal batay sa inyong hardware. Description-tr.UTF-8: CD-ROM'un doğruluğu denetlensin mi? Extended_description-tr.UTF-8: Uyarı: bu denetimin süresi donanımınıza bağlıdır ve biraz zaman alabilir. Description-uk.UTF-8: Перевірити цілісність компакт-диску? Extended_description-uk.UTF-8: Попередження: тривалість перевірки залежить від вашого обладнання та може зайняти деякий час. Description-vi.UTF-8: Kiểm tra tính nguyên vẹn của đĩa CD-ROM không? Extended_description-vi.UTF-8: Cảnh báo : việc kiểm tra này phụ thuộc vào phần cứng và có thể kéo dài một lát. Description-wo.UTF-8: Ndax nu seet muccuk CD-ROM bi? Extended_description-wo.UTF-8: Wattandikul: seet bii mi ngi sukkandiku ci sa mataryeel ta man naa jël dara ci waxtu. Description-zh_CN.UTF-8: 检测 CD-ROM 的完整性吗? Extended_description-zh_CN.UTF-8: 警告:检测跟硬件性能有关,可能需要较长时间。 Description-zh_TW.UTF-8: 是否檢驗光碟的完整性? Extended_description-zh_TW.UTF-8: 警告:該檢驗作業依您的硬體性能而定,可能會花上一點時間。 Name: cdrom-checker/wrongcd Type: error Description: No valid Debian CD-ROM Extended_description: The CD-ROM you have inserted is not a valid Debian CD-ROM. Please change the disk. Description-ar.UTF-8: ليس هناك قرص ديبيان مدمج صالح Extended_description-ar.UTF-8: القرص المدمج الذي أدخلته ليس قرصاً صالحاً. رجاء تحقق منه. Description-be.UTF-8: Гэта не дыск Debian Extended_description-be.UTF-8: Вы ўставілі CD-ROM, які не ёсць сапраўдным дыскам Debian. Калі ласка, змяніце дыск. Description-bg.UTF-8: Няма валиден компактдиск с Debian Extended_description-bg.UTF-8: Компактдискът, сложен от вас, не съдържа валиден дистрибутив на Debian. Моля, сменете го. Description-bn.UTF-8: এটি কোন বৈধ ডেবিয়ান সিডি-রম নয় Extended_description-bn.UTF-8: সিডি ড্রাইভে ঢোকানো সিডি-রম'টি কোন বৈধ ডেবিয়ান সিডি-রম নয়। অনুগ্রহপূর্বক এটি পাল্টে দিন। Description-bs.UTF-8: Nema ispravnog debian CD-ROM-a Extended_description-bs.UTF-8: CD-ROM koji ste ubacili nije ispravan Debian CD-ROM. Molim promijenite disk. Description-ca.UTF-8: No és un CD-ROM de Debian vàlid Extended_description-ca.UTF-8: El CD-ROM que heu inserit no és un CD-ROM de Debian vàlid. Si us plau, canvieu el disc. Description-cs.UTF-8: Neplatné CD Extended_description-cs.UTF-8: Disk, který jste vložili, není platný CD-ROM s Debianem. Vyměňte jej, prosím. Description-da.UTF-8: Ikke en gyldig Debian-cd-rom Extended_description-da.UTF-8: Den cd, du har indsat, er ikke en gyldig Debian-cd. Indsæt en anden cd. Description-de.UTF-8: Keine gültige Debian-CD-ROM Extended_description-de.UTF-8: Die von Ihnen eingelegte CD-ROM ist keine gültige Debian-CD-ROM. Bitte wechseln Sie die CD. Description-dz.UTF-8: ནུས་ཅན་ཌི་བི་ཡཱན་སི་ཌི་-རོམ་འདི་མིན་འདུག Extended_description-dz.UTF-8: ཁྱོད་ཀྱིས་བཙུགས་ཡོད་པའི་སི་ཌི་-རོམ་འདི་ནུས་ཅན་ཌི་བི་ཡཱན་སི་ཌི་-རོམ་མེན་བས། ཌིཀསི་འདི་འགྱུར་བཅོས་འབད་གནང་། Description-el.UTF-8: Μη έγκυρο CD-ROM του Debian Extended_description-el.UTF-8: Το CD-ROM που τοποθετήσατε δεν είναι έγκυρο CD-ROM του Debian. Παρακαλώ, τοποθετήστε το σωστό CD-ROM. Description-eo.UTF-8: Neniu valida Debiana lumdisko Extended_description-eo.UTF-8: La enŝovita lumdisko ne estas valida Debiana lumdisko. Bonvolu ŝanĝi ĝin. Description-es.UTF-8: No es un CD-ROM de Debian válido Extended_description-es.UTF-8: El CD-ROM que ha insertado no es un CD-ROM de Debian válido. Por favor, cambie el disco. Description-et.UTF-8: Pole sobivat Debian'i laserketast Extended_description-et.UTF-8: Sisestatud laserketas pole sobiv Debian'i ketas. Palun vaheta ketast. Description-eu.UTF-8: Ez da Debian-en baliozko CD-ROMa Extended_description-eu.UTF-8: Sartu duzun CD-ROMa ez da Debian-en baliozko CD-ROMa. Aldatu diskoa. Description-fi.UTF-8: Ei kelvollista Debian-romppua Extended_description-fi.UTF-8: Laittamasi romppu ei ole kelvollinen Debian-romppu. Vaihda levyä. Description-fr.UTF-8: Aucun CD Debian valide Extended_description-fr.UTF-8: Le CD que vous avez inséré n'est pas un CD Debian valide. Veuillez changer le disque. Description-gl.UTF-8: Non hai un CD-ROM de Debian válido Extended_description-gl.UTF-8: O CD-ROM introducido non é un CD-ROM de Debian válido. Cambie o disco. Description-gu.UTF-8: યોગ્ય ડેબિયન સીડી-રોમ નથી Extended_description-gu.UTF-8: તમે દાખલ કરેલ સીડી-રોમ યોગ્ય ડેબિયન સીડી-રોમ નથી. મહેરબાની કરી ડિસ્ક બદલો. Description-he.UTF-8: אין תקליטור תקני של דביאן Extended_description-he.UTF-8: התקליטור שהכנסת אינו תקליטור תקני של דביאן. החלף אותו. Description-hi.UTF-8: कोई वैध डेबियन सीडी-रोम उपकरण नहीं Extended_description-hi.UTF-8: आपने जो सीडी-रॉम प्रविष्ट की है वह एक वैध डेबियन सीडी-रॉम नहीं है. कृपया डिस्क को बदलें. Description-hr.UTF-8: Nije valjan Debianov CD-ROM Extended_description-hr.UTF-8: CD-ROM kojega ste ubacili nije valjan Debianov CD-ROM. Molim zamijenite disk. Description-hu.UTF-8: Nem érvényes Debian CD-ROM Extended_description-hu.UTF-8: A behelyezett CD-ROM nem egy érvényes Debian CD-ROM. Cseréld a lemezt. Description-id.UTF-8: Bukan CD-ROM Debian yang sah. Extended_description-id.UTF-8: CD-ROM yang telah Anda masukkan bukan CD-ROM Debian yang sah. Silakan ganti dengan CD-ROM yang benar. Description-it.UTF-8: Nessun CD-ROM Debian valido Extended_description-it.UTF-8: Il disco inserito non è un CD-ROM Debian valido. Sostituire il disco. Description-ja.UTF-8: 有効な Debian CD-ROM がありません Extended_description-ja.UTF-8: 挿入した CD-ROM は有効な Debian CD-ROM ではありません。ディスクを交換してください。 Description-ka.UTF-8: ეს არ არის Debian-ის კომპაქტ-დისკი Extended_description-ka.UTF-8: თქვენი დისკი - არ არის Debian-ის კომპაქტ-დისკი. შეცვალეთ. Description-km.UTF-8: មិន​មាន​ស៊ីឌី​រ៉ូ​ម​ដេបៀន​ត្រឹមត្រូវ Extended_description-km.UTF-8: ស៊ីឌីរ៉ូម​ដែល​អ្នក​បាន​បញ្ចូល មិន​ជា​ស៊ីឌីរ៉ូម​ដេបៀន​ត្រឹមត្រូវ​ឡើយ ។​ សូម​ប្តូរ​ថាស​ចេញ ។ Description-ko.UTF-8: 올바른 데비안 CD-ROM이 아닙니다 Extended_description-ko.UTF-8: 넣은 CD-ROM은 올바른 데비안 CD-ROM이 아닙니다. 디스크를 교환하십시오. Description-ku.UTF-8: CD-ROM a Debian a derbasdar tune Extended_description-ku.UTF-8: Cd ya ku te xistê ne Cdyeke derbasdar ya Debianê ye. Ji kerema xwe re dîskê biguherîne. Description-lt.UTF-8: Tai ne Debian'o kompaktinis diskas Extended_description-lt.UTF-8: Įdėtas kompaktinis diskas nėra teisingas Debian'o diskas. Pakeiskite diską. Description-lv.UTF-8: Nav atrasts neviens korekts Debian CD Extended_description-lv.UTF-8: CD, ko Jūs ielikāt, nav Debian CD. Lūdzu nomainiet CD. Description-mk.UTF-8: Нема валиден Дебиан ЦД-РОМ Extended_description-mk.UTF-8: ЦД-РОМ-от кој го внесе не е валиден Дебиан ЦД-РОМ. Те молам промени го дискот. Description-ml.UTF-8: യോഗ്യമായ ഡെബിയന്‍ സിഡി-റോമൊന്നുമില്ല Extended_description-ml.UTF-8: നിങ്ങള്‍ വച്ച സിഡി-റോം ഒരു യോഗ്യമായ ഡെബിയന്‍ സിഡി-റോം അല്ല. ദയവായി ഡിസ്ക് മാറ്റൂ. Description-nb.UTF-8: Ingen gyldig Debian-CD-plate Extended_description-nb.UTF-8: CD-plata du satte inn er ikke en gyldig Debian-CD. Bytt plate. Description-ne.UTF-8: वैध डेवियन सी डी-रोम होइन Extended_description-ne.UTF-8: तपाईँले घुसाउनु भएको सी डी-रोम वैध डेवियन सी डी-रोम होइन । कृपया डिस्क परिवर्तन गर्नुहोस् । Description-nl.UTF-8: Geen geldige Debian-CD Extended_description-nl.UTF-8: De geplaatste CD is geen geldige Debian-CD. Gelieve een andere CD te plaatsen. Description-nn.UTF-8: Ingen gyldig Debian-CDROM Extended_description-nn.UTF-8: CDROMen du sette inn er ikkje ein gyldig Debian-CDROM. Skift CD-plate. Description-no.UTF-8: Ingen gyldig Debian-CD-plate Extended_description-no.UTF-8: CD-plata du satte inn er ikke en gyldig Debian-CD. Bytt plate. Description-pa.UTF-8: ਕੋਈ ਯੋਗ ਡੇਬੀਅਨ CD-ROM ਨਹੀਂ Extended_description-pa.UTF-8: CD-ROM ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਪਾਈ ਹੈ ਯੋਗ ਡੇਬੀਅਨ CD-ROM ਨਹੀਂ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਡਿਸਕ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ। Description-pl.UTF-8: Brak prawidłowej płyty CD Debiana Extended_description-pl.UTF-8: Włożona płyta CD nie jest poprawną płytą CD Debiana. Zmień dysk. Description-pt.UTF-8: Sem CD-ROM de Debian válido Extended_description-pt.UTF-8: O CD-ROM que inseriu não é um CD-ROM de Debian válido. Por favor mude o CD. Description-pt_BR.UTF-8: Não é um CDROM Debian válido Extended_description-pt_BR.UTF-8: O CD-ROM inserido não é um CD-ROM Debian válido. Por favor troque-o. Description-ro.UTF-8: CD Debian invalid Extended_description-ro.UTF-8: CD-ul introdus nu este un CD Debian valid. Vă rugăm să schimbaţi discul. Description-ru.UTF-8: Это не компакт-диск Debian Extended_description-ru.UTF-8: Вставленный вами компакт-диск не является компакт-диском Debian. Смените диск. Description-sk.UTF-8: Nesprávne Debian CD Extended_description-sk.UTF-8: Vložené CD nie je správne CD s Debianom. Vymeňte ho, prosím. Description-sl.UTF-8: Ni veljaven Debian CD-ROM Extended_description-sl.UTF-8: CD-ROM, ki ste ga vstavili ni veljaven Debian CD-ROM. Prosim, zamenjajte ga. Description-sq.UTF-8: Asnjë CD-ROM Debian i vlefshëm Extended_description-sq.UTF-8: CD-ROM që fute nuk është një CD-ROM Debian i vlefshëm. Të lutem ndrysho disk. Description-sv.UTF-8: Inte en giltig cd-skiva för Debian Extended_description-sv.UTF-8: Cd-rom-skivan som du har matat in är inte en giltig Debian-cd-rom. Byt ut skivan. Description-ta.UTF-8: செல்லுபடியாகும் டிபியன் குறுந் தட்டு ஏதும் இல்லை Extended_description-ta.UTF-8: நீங்கள் சொருகிய குறுந் தட்டு ஒரு செல்லுபடியாகும் டிபியன் குறுந் தட்டு அல்ல.குறுந்தட்டை சோதிக்கவும் Description-th.UTF-8: ไม่มีแผ่นซีดีรอมเดเบียนที่ใช้การได้ Extended_description-th.UTF-8: แผ่นซีดีรอมที่คุณใส่ ไม่ใช่แผ่นซีดีรอมเดเบียนที่ใช้การได้ กรุณาเปลี่ยนแผ่น Description-tl.UTF-8: Walang tanggap na CD-ROM na Debian Extended_description-tl.UTF-8: Ang CD-ROM na inyong kinasa ay hindi tanggap na Debian CD-ROM. Paki-palitan ang disk. Description-tr.UTF-8: Geçerli bir Debian CD'si değil Extended_description-tr.UTF-8: Yerleştirdiğiniz CD geçerli bir Debian CD'si değil. Lütfen CD'yi değiştirin. Description-uk.UTF-8: Це не компакт-диск Debian Extended_description-uk.UTF-8: Вставлений компакт-диск не є компакт-диском Debian. Змініть диск. Description-vi.UTF-8: Không có đĩa CD-ROM Debian hợp lệ Extended_description-vi.UTF-8: Bạn đã nạp một đĩa CD-ROM không phải là đĩa CD-ROM Debian hợp lệ. Hãy chuyển đổi đĩa. Description-wo.UTF-8: Amul benn CD-ROM u Debian bu baax Extended_description-wo.UTF-8: CD-ROM bi nga dugël doonul ab CD-ROM u Debian bu baax. Kon soppil disk bi. Description-zh_CN.UTF-8: 无效的 Debian CD-ROM Extended_description-zh_CN.UTF-8: 插入的光盘不是有效的 Debian 光盘。请更换光盘。 Description-zh_TW.UTF-8: 並不是正確的 Debian 光碟 Extended_description-zh_TW.UTF-8: 您所放入的光碟並不是正確的 Debian 光碟。請更換光碟片。 Name: cdrom-detect/cdrom_device Type: string Default: /dev/cdrom Description: Device file for accessing the CD-ROM: Extended_description: In order to access your CD-ROM drive, please enter the device file that should be used. Non-standard CD-ROM drives use non-standard device files (such as /dev/mcdx).\n\nYou may switch to the shell on the second terminal (ALT+F2) to check the available devices in /dev with "ls /dev". You can return to this screen by pressing ALT+F1. Description-ar.UTF-8: ملف الجهاز للوصول إلى قارئ الأقراص المدمجة. Extended_description-ar.UTF-8: للوصول إلى قارئ الأقراص المدمجة، الرجاء إدخال اسم ملف الجهاز الذي يجب استخدامه. قارئات الأقراص المدمجة الغير عادية تستخدم أسماء أجهزة غير عادية (مثل /dev/mcdx).\n\nيمكنك التبديل إلى سطر الأوامر على الشاشة الطرفية الثانية (ALT+F2) لتفحص الأجهزة المتوفرة في /dev باستخدام "ls /dev". يمكنك العودة إلى هذه الشاشة بالضغط على ALT+F1. Description-be.UTF-8: Файл прылады для доступу да CD-ROM: Extended_description-be.UTF-8: Калі ласка, увядзіце імя файла прылады, які трэба скарыстаць, каб атрымаць доступ да Вашай прылады CD-ROM. Нестандартныя прылады CD-ROM могуць ужываць нестандартныя файлы прыладаў (кшталту /dev/mcdx).\n\nВы можаце пераключыцца ў камандную абалонку на другім тэрмінале (ALT+F2), каб праверыць спіс даступных прыладаў у /dev з дапамогай "ls /dev". У гэты экран можна будзе вярнуцца, націснуўшы ALT+F1. Description-bg.UTF-8: Файл-устройство за достъп до компактдисковото устройство: Extended_description-bg.UTF-8: За да се стигне до Вашето компактдисково устройство, моля въведете файла-устройство, който да бъде използван. Нестандартните компактдискови устройства използват нестандартни файлове-устройства (например /dev/mcdx).\n\nМожете да превключите към обвивката на втория терминал (Alt+F2), за да проверите достъпните устройства в /dev чрез „ls /dev“. Връщането обратно става чрез Alt+F1. Description-bn.UTF-8: সিডি-রম ব্যবহারের জন্য ডিভাইস ফাইল: Extended_description-bn.UTF-8: আপনার সিডি-রম ড্রাইভ ব্যবহার করার জন্য অনুগ্রহপূর্বক ডিভাইস ফাইলের নাম লিখুন। অপ্রমিত সিডি-রম ড্রাউভগুলো অপ্রমিত ডিভাইস ফাইল ব্যবহার করে (যেমন /dev/mcdx)।\n\n"ls /dev" কমান্ড ব্যবহার করে "/dev" ডিরেক্টরির সকল ডিভাইসের তালিকা দেখার জন্য দ্বিতীয় টার্মিনাল-এর শেল-এ চলে যান। সেখান থেকে ALT+F1 চাপে আপনি আবারো এই পর্দায় আবার ফিরে আসতে পারবেন। Description-bs.UTF-8: Datoteka uređaja za pristup CD-ROM-u: Extended_description-bs.UTF-8: Kako bi pristupili vašem CD-ROM pogonu molim unesite datoteku uređaja koja se treba koristiti. Nestandardni CD-ROM pogoni koriste nestandardne datoteke uređaja (poput naprimjer /dev/mcdx).\n\nMožete se prebaciti na shell na drugom terminalu (ALT+F2) da biste provjerili dostupne uređaje u /dev pomoću naredbe "ls /dev". Na ovaj ekran se vraćate sa ALT+F1. Description-ca.UTF-8: Fitxer de dispositiu per a accedir al CD-ROM: Extended_description-ca.UTF-8: Per a obtindre accés al lector de CD-ROM, introduïu el fitxer de dispositiu a utilitzar. Els lectors de CD-ROM no estàndards utilitzen fitxers de dispositius no estàndards (com ara /dev/mcdx).\n\nPodeu canviar a l'intèrpret d'ordres al segon terminal (ALT+F2) per comprovar els dispositius disponibles a /dev amb «ls /dev». Podeu tornar ací prement ALT+F1. Description-cs.UTF-8: Soubor zařízení pro přístup k CD-ROM: Extended_description-cs.UTF-8: Aby mohl systém přistupovat k CD-ROM mechanice, musíte zadat soubor zařízení, který se má použít. Nestandardní mechaniky používají nestandardní zařízení (jako třeba /dev/mcdx).\n\nMůžete se přepnout do shellu na druhém terminálu (Alt+F2) a příkazem "ls /dev" zjistit dostupná zařízení. Zpět na tuto obrazovku se přepnete kombinací Alt+F1. Description-da.UTF-8: Enhedsfil for tilgang til cd-rom drevet: Extended_description-da.UTF-8: For at kunne tilgå dit cd-rom drev, bedes du angive hvilken enhedsfil, der skal bruges. Ikke-standard cd-rom drev benytter ikke-standard enhedsfiler (såsom /dev/mcdx).\n\nDu kan hoppe til skallen på den anden terminal (ALT+F2) for at se de tilgængelige enheder i /dev med "ls /dev". Kom tilbage hertil med ALT+F1. Description-de.UTF-8: Gerätedatei für CD-ROM-Zugriff: Extended_description-de.UTF-8: Um das CD-ROM-Laufwerk ansprechen zu können, geben Sie bitte die entsprechende Gerätedatei an. Nicht-Standard-Laufwerke benutzen häufig besondere Gerätedateien (wie z.B. /dev/mcdx).\n\nSie können auf eine Shell auf der zweiten Konsole (Alt+F2) wechseln, um die verfügbaren Geräte in /dev mit Hilfe von »ls /dev« zu überprüfen. Sie können mit Hilfe von Alt+F1 hierher zurück kommen. Description-dz.UTF-8: སི་ཌི་ རོམ་ འཛུལ་སྤྱོད་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་འཐབ་འཕྲུལ་སྣོད་ཡིག Extended_description-dz.UTF-8: སི་ཌི་ རོམ་་འདྲེན་འཕྲུལ་ མགོ་རིམ་སྦེ་འཛུལ་སྤྱོད་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་དགོ་མི་ཐབས་འཕྲུལ་ཡིག་སྣོད་བཙུགས་གནང་ སི་ཌི་ རོམ་འདྲེན་འཕྲུལ་ཚད་ལྡན་མེད་མི་གིས་ཚད་ལྡན་མེད་པའི་ཐབས་འཕྲུལ་ཡིག་སྣོད་ཚུ་ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན། (འདི་བཟུམ་མའི་ /dev/mcdx)\n\n/dev ནང་ལུ་"ls /dev"གི་ཐོག་ལས་ཐོབ་ཚུགསཔ་སྦེ་ཡོད་མི་ཐབས་འཕྲུལ་ཚུ་ཞིབ་དཔྱད་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་(ALT+F2)ཊར་མི་ནཱལ་གཉིས་པམ་གུར་ཡོད་མི་ཤལ་ལུ་སོར་བསྒྱུར་འབད།་ ཁྱོད་ཀྱིས་ ALT+F1.དེ་གཡེབ་པའི་ཐོག་ལས་གསལ་གཞི་ནང་ལུ་སླར་ལོག་ཚུགས། Description-el.UTF-8: Αρχείο συσκευής για πρόσβαση του CD-ROM: Extended_description-el.UTF-8: Για να έχει το πρόγραμμα εγκατάστασης πρόσβαση στη μονάδα CD-ROM, θα πρέπει να δώσετε το σημείο επαφής της μονάδας που θα πρέπει να χρησιμοποιηθεί (mountpoint). Οι μη τυπικές μονάδες CD-ROM, χρησιμοποιούν μη τυπικά σημεία επαφής (όπως /dev/mcdx).\n\nΜπορείτε να μεταβείτε σε περιβάλλον κελύφους στη δεύτερη κονσόλα (ALT+F2) για να ελέγξετε τις διαθέσιμες συσκευές στον κατάλογο /dev με την εντολή "ls /dev". Για να επιστρέψετε στην τρέχουσα οθόνη πατήστε ALT+F1. Description-eo.UTF-8: Adaptila dosiero por atingi la lumdiskojn: Extended_description-eo.UTF-8: Por atingi vian lumdiskan diskingon, bonvolu tajpi la uzotan adaptilan dosieron. Rajte, malnormaj diskingoj uzas malnormajn adaptilajn dosierojn tiaj '/dev/mcdx' ekzemple.\n\nVi povos ŝalti interpretilon sur la dua terminalo ('ALT+F2') por kontroli disponeblajn adaptilojn el '/dev' kun la 'ls /dev' ordono. Vi retroiros al ĉi ekrano per 'ALT+F1'-klavo. Description-es.UTF-8: Fichero de dispositivo para acceder al CD-ROM: Extended_description-es.UTF-8: Para acceder al lector de CD-ROM, por favor, teclee el fichero de dispositivo que se debería utilizar. Los lectores de CD-ROM no estándares emplean ficheros de dispositivos no estándares (como /dev/mcdx).\n\nPuede cambiar a la consola del segundo terminal (ALT+F2) para comprobar los dispositivos disponibles en /dev con «ls /dev». Puede volver aquí con ALT+F1. Description-et.UTF-8: CD-ROM'i poole pöördumise seadmefail: Extended_description-et.UTF-8: Palun sisesta seadmefail (nagu näiteks /dev/hdb), mida CD-ROM'i poole pöördumiseks kasutada. Ebastandartsed CD-ROM seadmed kasutavad ebastandartseid seadmefaile (nagu näiteks /dev/mcdx).\n\nVõid minna teisele terminalile (ALT+F2) ja sealse kesta abil valida kättesaadavaid seadmefaile /dev/ all, tippides "ls /dev". Selle ekraani saad tagasi vajutades ALT+F1. Description-eu.UTF-8: CD-ROMa atzitzeko gailu fitxategia: Extended_description-eu.UTF-8: CD-ROM unitatea atzitzeko, sartu erabili beharreko gailu fitxategia. CD-ROM unitate ez-estandarrek gailu-fitxategi ez-estandarrak erabiltzen dituzte (adibidez, /dev/mcdx).\n\nBigarren terminaleko shell-era joan zaitezke (ALT+F2) /dev-en "ls /dev"-ekin erabilgarri dauden gailuak egiaztatzeko. Pantaila honetara itzultzeko, sakatu ALT+F1. Description-fi.UTF-8: Romppuaseman laitenimi: Extended_description-fi.UTF-8: Jotta romppuasemaa päästäisiin käyttämään on tiedettävä laitetiedoston nimi. Epästandardit romppuasemat käyttävät epästandardeja laitenimiä (kuten /dev/mcdx).\n\nVoit vaihtaa toisen päätteen komentotulkkiin (Alt+F2) tarkistaaksesi /dev-hakemistossa käytettävissä olevat laitteet komennolla "ls /dev". Takaisin palaat näppäinyhdistelmällä ALT+F1. Description-fr.UTF-8: Fichier de périphérique pour le lecteur de CD-ROM : Extended_description-fr.UTF-8: Afin de pouvoir accéder à votre lecteur de CD-ROM, veuillez indiquer le fichier de périphérique utilisé. En effet, les lecteurs non standards utilisent des fichiers de périphérique non standards tels que /dev/mcdx par exemple.\n\nVous pouvez obtenir un interpréteur de commandes sur le deuxième terminal (ALT+F2) pour voir les périphériques disponibles dans /dev en tapant « ls /dev ». Vous pourrez revenir à cet écran avec ALT+F1. Description-gl.UTF-8: Nome do dispositivo para acceder ao CD-ROM: Extended_description-gl.UTF-8: Para acceder á unidade de CD-ROM, introduza o nome do dispositivo que se debería empregar. As unidades de CD-ROM non estándar empregan dispositivos non estándar (tales coma /dev/mcdx).\n\nPode pasar ao intérprete de ordes do segundo terminal (ALT+F2) para buscar os dispositivos dispoñibles en /dev/ con "ls /dev". Pode voltar a esta pantalla premendo ALT+F1. Description-gu.UTF-8: સીડી-રોમ વાપરવા માટેની ઉપકરણ ફાઇલ: Extended_description-gu.UTF-8: સીડી-રોમનો ઉપયોગ કરવા માટે, મહેરબાની કરી જે ઉપયોગ થવાની હોય તે ઉપકરણ ફાઇલ દાખલ કરો. પ્રમાણભૂત ન હોય તેવાં સીડી-રોમ ડ્રાઇવો પ્રમાણભૂત ન હોય તેવી ઉપકરણ ફાઇલો (જેવી કે /dev/mcdx) વાપરે છે.\n\nતમે બીજા ટર્મિનલમાં (ALT+F2) વડે શેલ પર જઇને /dev માં પ્રાપ્ત ઉપકરણો "ls /dev" વડે ચકાસી શકો છો. તમે આ સ્ક્રિનમાં ALT+F1 દબાવીને પાછા આવી શકો છો. Description-he.UTF-8: קובץ התקן לצורך גישה לכונן התקליטורים: Extended_description-he.UTF-8: כדי לגשת לכונן התקליטורים שלך, אנא הכנס את קובץ ההתקן הדרוש. כונני תקליטורים לא סטנדרטים משתמשים בשמות לא סטנדרטים (כגון /dev/mcdx).\n\nאתה יכול להחליף למעטפת בטרמינל השני (על ידי ALT+F2) כדי לבדוק את ההתקנים הזמינים ב-/dev על ידי הפקודה "ls /dev". תוכל לחזור למסך זה על ידי לחיצה על ALT+F1. Description-hi.UTF-8: सीडी-रॉम को प्रयोग करने के लिए उपकरण (device) फाइल: Extended_description-hi.UTF-8: अपनी सीडी-रॉम ड्राइव को प्रयोग करने के लिए उपकरण (device) फाइल बताएँ. असामान्य सीडी-रॉम ड्राइव्स असामान्य उपकरण फाइल का प्रयोग करती हैं (उदाहरणार्थ /dev/mcdx)\n\n"ls /dev" का प्रयोग करके /dev में उपलब्ध उपकरणों की जानकारी के लिए आप दूसरे टर्मिनल (ALT+F2) में जा सकते हैं. इस स्क्रीन पर वापस आने के लिए ALT+F1 दबाएँ. Description-hr.UTF-8: Datoteka uređaja za pristup CD-ROM-u: Extended_description-hr.UTF-8: Molim unesite datoteku uređaja koja će se koristiti za pristup vašem CD-ROM-u. Neuobičajeni CD-ROM pogoni rabe neuobičajene datoteke uređaja (npr. /dev/mcdx).\n\nMožete se prebaciti u shell na drugoj konzoli (Alt+F2) da provjerite koji su uređaji dostupni u /dev, pomoću "ls /dev". Vraćate se na ovaj zaslon pomoću Alt+F1. Description-hu.UTF-8: A CD-ROM eléréshez használt eszközfájl: Extended_description-hu.UTF-8: A CD-ROM meghajtó eléréséhez meg kell adni a használni kívánt eszközfájlt. A nem-szabványos CD-ROM meghajtók nem-szabványos eszközfájlokat használnak (pl. /dev/mcdx).\n\nA második terminálon (ALT+F2) az "ls /dev | more" paranccsal átnézhetők az elérhető eszközök. Az ALT+F1 visszatér ide. Description-id.UTF-8: Berkas piranti untuk mengakses CD-ROM: Extended_description-id.UTF-8: Agar dapat mengakses penggerak CD-ROM, silakan masukkan berkas piranti yang harus dipakai. Penggerak CD-ROM yang tidak standard menggunakan berkas piranti yang tidak standar (misalnya /dev/mcdx).\n\nAnda dapat berpindah ke shell pada terminal kedua (ALT+F2) untuk memeriksa piranti yang tersedia pada /dev dengan "ls /dev". Anda dapat kembali lagi ke layar ini dengan menekan ALT+F1. Description-it.UTF-8: File del device necessario per utilizzare il CD-ROM: Extended_description-it.UTF-8: Per poter accedere al lettore CD-ROM bisogna specificare il file del device da utilizzare. Lettori CD-ROM non standard utilizzano dei file di device che non sono standard (ad esempio /dev/mcdx).\n\nÈ possibile passare alla shell sul secondo terminale (ALT+F2) per poter controllare quali device sono disponibili in /dev tramite il comando «ls /dev». Per tornare a questa schermata premere ALT+F1. Description-ja.UTF-8: CD-ROM にアクセスするためのデバイスファイル: Extended_description-ja.UTF-8: CD-ROM ドライブにアクセスするために、利用すべきデバイスファイルを入力してください。非標準の CD-ROM ドライブは (/dev/mcdx のような) 非標準のデバイスファイルを使います。\n\n/dev にある利用可能なデバイスを確認するには、2 番目の端末にシェルを切り替えて (ALT+F2)、 "ls /dev" で行います。ALT+F1 でこの画面に戻れます。 Description-ka.UTF-8: CD-ROM-ის წვდომის მოწყობილობა: Extended_description-ka.UTF-8: თქვენი CD-ROM მოწყობილობის გამოსაყენებლად, გთხოვთ შეიყვანეთ მოწყობილობის ფაილი, რომლიც გამოყენებული უნდა იქნეს. არასტანდარტული CD-ROM მოწყობილობები არასტანდარტულ მოწყობილობის ფაილებს იყენებს (მაგ. /dev/mcdx).\n\nთქვენ შეგიძლიათ მეორე ტერმინალის შელში გადახვიდეთ (ALT+F2) და გადაამოწმოთ „/dev”-ში ხელმისაწვდომი მოწყობილობები „ls /dev” ბრძანებით. ამ ეკრანს კი შეგიძლიათ „ALT+F1”-ზე დაჭერით დაუბრუნდეთ. Description-km.UTF-8: ឯកសារ​ឧបករណ៍​សម្រាប់​ចូលដំណើរការ​ស៊ីឌីរ៉ូម ៖ Extended_description-km.UTF-8: ដើម្បី​ចូល​ដំណើរការ​ដ្រាយ​ស៊ីឌីរ៉ូម​របស់​អ្នក សូម​បញ្ចូល​ឯកសារ​ឧបករណ៍​ដែល​គួរ​ប្រើ ។ ដ្រាយ​ស៊ីឌីរ៉ូម​មិន​តាម​ខ្នាត​គំរូ ប្រើ​ឯកសារ​ឧបករណ៍​មិនតាម​ខ្នាត​គំរូ​ដែរ ( ដូច​ជា /dev/mcdx ជាដើម) ។\n\nអ្នក​អាច​ប្ដូរ​ទៅសែល​នៅ​ស្ថានីយ​ទីពីរ​បាន (ជំនួស+F2) ដើម្បី​ពិនិត្យ​មើល​ឧបករណ៍​ដែល​មានក្នុង /dev ដោយ​ប្រើ "ls /dev" ។ អ្នក​អាច​ត្រឡប់​មក​អេក្រង់​នេះ​វិញ​ដោយ​ចុច ជំនួស+F1 ។ Description-ko.UTF-8: CD-ROM에 접근할 때 사용할 장치 파일: Extended_description-ko.UTF-8: CD-ROM 드라이브를 읽기 위해, 사용할 장치 파일의 이름을 입력하십시오. 표준이 아닌 CD-ROM 드라이브는 표준이 아닌 이름의 장치 파일을 사용합니다 (예를 들어 /dev/mcdx).\n\n두 번째 터미널로 전환해서 (ALT+F2) "ls /dev"로 사용 가능한 장치를 확인할 수 있습니다. ALT+F1을 누르면 다시 이 화면으로 돌아옵니다. Description-ku.UTF-8: Pelê cîhazan ê ji bo gihiştina CD-ROM'ê: Extended_description-ku.UTF-8: ji bo tu xwe bighînî xwînerê CD-ROM, ji kerema xwe re navê cihazê ku dê were bikaranîn binvîse. xwînerê CD-ROM a ne asayî navê cihazên ne asayî bikartîne. (wekî /dev/mcdx).\n\nTu dikarî derbasî shella termînala duyem (ALT+F2) bibe, bi fermana "ls /dev" amûrên guncaw ên di /dev de hene kontrol bike. Tu dikarî bi ALT+F1 vegerî vê dîmendera niha. Description-lt.UTF-8: Įrenginio failas priėjimui prie CD-ROM įrenginio: Extended_description-lt.UTF-8: CD-ROM'ui pasiekti įrašykite naudosimą įrenginio failą. Nestandartiniai CD-ROM'ai naudoja nestandartinius įrenginių failus (pvz. /dev/mcdx).\n\nGalite persijungti į apvalkalą (shell) antrajame terminale (ALT+F2) ir pažiūrėti galimus įrenginius kataloge /dev, pasinaudodami komanda "ls /dev". Grįžti atgal į šį ekraną galėsite paspaudę ALT+F1. Description-lv.UTF-8: CD-ROM iekārtas fails: Extended_description-lv.UTF-8: Lai piekļūtu Jūsu CD-ROM iekārtai, ievadiet iekārtas failu. Nestandarta CD-ROM iekārtas lieto nestandarta iekārtu failus (piemēram, /dev/mcdx).\n\nJūs varat pārslēgties uz otro čaulu (ALT+F2) lai pārbaudītu pieejamās iekārtas /dev direktorijā ar komandu "ls /dev". Tad Jūs varēsiet atgriezties pie šī ekrana nospiežot ALT+F1. Description-mk.UTF-8: Датотека за пристап на ЦД-РОМ: Extended_description-mk.UTF-8: За да пристапам до ЦД-РОМ-от, те молам внеси уред-датотека кој треба да се користи. Не стандардни ЦД-РОМ уреди користат не стандардни уред-датотеки (како /dev/mcdx).\n\nМожеш да се префрлиш во школата на вториот терминал (ALT+F2) за да ги провериш достапните уреди во /dev со „ls /dev“. Можеш да се вратиш на овој екран со притискање ALT+F1. Description-ml.UTF-8: സിഡി-റോം വായിക്കാന്‍ ആവശ്യമായ ഉപകരണ‌ ഫയല്‍: Extended_description-ml.UTF-8: സിഡി-ഡ്രൈവില്‍ നിന്ന് വായിക്കാന്‍ ഉപയോഗിക്കേണ്ട ഉപകരണ ഫയല്‍ ഏതെന്നു വ്യക്തമാക്കുക. സാധാരണമല്ലാത്ത സിഡി-ഡ്രൈവുകള്‍ സാധാരണമല്ലാത്ത ഉപകരണ ഫയലുകളായിരിയ്ക്കും ഉപയോഗിക്കുന്നത്.(/dev/mcdx ഒരു ഉദാഹരണം).\n\n/dev -ല്‍ ലഭ്യമായ ഉപകരണങ്ങള്‍ ഏതൊക്കെ എന്ന്‌ "ls /dev" ഉപയോഗിച്ച്‌ പരിശോധിക്കാനായി വേണമെങ്കില്‍ ALT+F2 അടിച്ച്‌ രണ്ടാമതൊരു തോടിലേക്ക് മാറാവുന്നതാണ്‌.തിരിച്ച്‌ ഈ സ്ക്രീനിലേയ്ക്ക്‌ വരുന്നതിന്‌ ALT+F1 ഉപയോഗിക്കാം. Description-nb.UTF-8: Enhetsfil for å få tilgang til CD-en: Extended_description-nb.UTF-8: For å kunne bruke CD-spilleren må du skrive inn hvilken enhetsfil som skal brukes. Uvanlige CD-spillere bruker uvanlige enhetsfiler, som for eksempel /dev/mcdx.\n\nDu kan bytte til skallet på det andre konsollet (ALT+F2) for å se etter tilgjengelige enheter i /dev med «ls /dev». Du kommer tilbake hit med ALT+F1. Description-ne.UTF-8: सी डी-रोम पहुँच गर्नका लागि यन्त्र: Extended_description-ne.UTF-8: तपाईँको सी डी-रोम पहुँच गर्नका लागि, कृपया प्रयोग गर्नुपर्ने यन्त्र फाइल प्रविष्ट गर्नुहोस् । अमानक सी डी-रोम ड्राइभले अमानक यन्त्र फाइलहरू(/dev/mcdx) प्रयोग गर्दछ ।\n\nतपाईँ "ls /dev" द्वारा /dev मा उपलब्ध यन्त्रहरू हेर्नका लागि दोस्रो टर्मिनलको शेलमा स्विच गर्न सक्नुहुन्छ (ALT+F2) । तपाईँ ALT+F1 द्वारा यो पर्दामा फर्कन सक्नुहुन्छ । Description-nl.UTF-8: Apparaatbestand dat toegang geeft tot de CD: Extended_description-nl.UTF-8: Om toegang te krijgen tot uw CD-station dient u het te gebruiken apparaatbestand in te voeren. Niet-standaard CD-stations maken gebruik van niet-standaard apparaatbestanden (b.v. /dev/mcdx).\n\nU kunt overschakelen naar de shell op de tweede terminal (ALT+F2), waar u de in /dev beschikbare apparaten kunt bekijken met het commando 'ls /dev'. U keert terug naar dit scherm met ALT+F1. Description-nn.UTF-8: Einingsfil for å få tilgang til CDROMen: Extended_description-nn.UTF-8: For å kunna bruke CDROM-spelaren, må du skrive inn kva for einingsfil som skal brukast. Uvanlege CDROM-spelarar brukar uvanlege einingsfiler, som til dømes /dev/mcdx.\n\nDu kan byta til skalet på den andre konsollen (Alt + F2) for å sjå kva for einingar som finst i /dev med kommandoen «ls /dev». Du kan gå tilbake hit med Alt + F1. Description-no.UTF-8: Enhetsfil for å få tilgang til CD-en: Extended_description-no.UTF-8: For å kunne bruke CD-spilleren må du skrive inn hvilken enhetsfil som skal brukes. Uvanlige CD-spillere bruker uvanlige enhetsfiler, som for eksempel /dev/mcdx.\n\nDu kan bytte til skallet på det andre konsollet (ALT+F2) for å se etter tilgjengelige enheter i /dev med «ls /dev». Du kommer tilbake hit med ALT+F1. Description-pa.UTF-8: CD-ROM ਵਰਤਣ ਲਈ ਜੰਤਰ ਫਾਇਲ: Extended_description-pa.UTF-8: ਤੁਹਾਡੀ CD-ROM ਡਰਾਈਵ ਵਰਤਣ ਲਈ, ਜੰਤਰ ਫਾਇਲ ਦਿਓ ਜੀ, ਜੋ ਵਰਤਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। ਨਾ-ਮਿਆਰੀ CD-ROM ਡਰਾਈਵ ਨਾ-ਮਿਆਰੀ ਜੰਤਰ ਫਾਇਲਾਂ (ਜਿਵੇਂ /dev/mcdx) ਵਰਤਦਾ ਹੈ।\n\nਤੁਹਾਨੂੰ "ls /dev" ਨਾਲ /dev ਵਿੱਚ ਉਪਲੱਬਧ ਜੰਤਰਾਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਲਈ ਦੂਜੇ ਟਰਮੀਨਲ (ALT+F2) ਤੇ ਸ਼ੈੱਲ ਵਿੱਚ ਜਾਣਾ ਪੈ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਪਰਦੇ ਤੇ ALT+F1 ਦਬਾ ਕੇ ਵਾਪਸ ਆ ਸਕਦੇ ਹੋ। Description-pl.UTF-8: Plik urządzenia do dostępu do napędu CD-ROM: Extended_description-pl.UTF-8: Aby uzyskać dostęp do napędu CD-ROM, proszę wprowadzić plik urządzenia, które ma zostać użyte. Niestandardowe napędy CD-ROM używają niestandardowych plików urządzeń (jak np. /dev/mcdx).\n\nMożesz się przełączyć na drugi terminal (ALT+F2), by sprawdzić przy pomocy "ls /dev" dostępne w /dev urządzenia. Wciskając ALT+F1 powrócisz do tego ekranu. Description-pt.UTF-8: Ficheiro de dispositivo para aceder ao CD-ROM: Extended_description-pt.UTF-8: Para poder aceder ao seu leitor de CD-ROM, por favor insira o ficheiro de dispositivo que deve ser usado. Leitores de CD-ROM não-standard usam ficheiros de dispositivos não-standard (por ex. /dev/mcdx).\n\nPode alternar para a consola do segundo terminal (ALT+F2) para verificar os dispositivos disponíveis em /dev com "ls /dev". Pode regressar a este ecrã carregando em ALT+F1. Description-pt_BR.UTF-8: Arquivo de dispositivo para acessar o CD-ROM: Extended_description-pt_BR.UTF-8: Para acessar seu leitor de CD-ROM, por favor informe o arquivo de dispositivo que deverá ser usado. Leitores de CD-ROM fora dos padrões usam arquivos de dispositivos também fora dos padrões (como /dev/mcdx).\n\nVocê pode alternar para o prompt de comandos no segundo terminal (use ALT+F2) para checar os dispositivos disponíveis em /dev com o comando "ls /dev". Você poderá retornar a esta tela pressionando ALT+F1. Description-ro.UTF-8: Fişierul-dispozitiv pentru accesul la CD-ROM: Extended_description-ro.UTF-8: Pentru a accesa unitatea dumneavoastră de CD-ROM, vă rugăm să introduceţi fişierul-dispozitiv care trebuie folosit. Unităţile CD-ROM non-standard folosesc fişiere-dispozitiv non-standard (ex.: /dev/mcdx).\n\nPuteţi să treceţi la consola de pe al doilea terminal (ALT+F2) pentru a verifica dispozitivele disponibile în /dev cu "ls /dev". Vă puteţi întoarce la acest ecran cu combinaţia ALT+F1. Description-ru.UTF-8: Файл устройства для доступа к CD-ROM: Extended_description-ru.UTF-8: Перед использованием устройства чтения CD-ROM укажите имя файла устройства. Для нестандартных CD-ROM используются нестандартные имена файлов устройств (например, /dev/mcdx).\n\nВы можете переключиться в оболочку на второй консоли (ALT+F2) для проверки доступных устройств в каталоге /dev командой "ls /dev". Назад вы можете вернуться нажатием ALT+F1. Description-sk.UTF-8: Súbor zariadenia na prístup k CD-ROM: Extended_description-sk.UTF-8: Aby mohol systém pristupovať k CD-ROM mechanike, musíte zadať súbor zariadenia, ktoré sa má použiť. Neštandartné CD-ROM mechaniky používajú neštandartné súbory zariadenia (napr. /dev/mcdx).\n\nPomocou prepnutia sa do shellu na druhom termináli (ALT+F2) môžete zistiť dostupné zariadenia v /dev príkazom "ls /dev". Naspäť na túto obrazovku sa prepnete pomocou ALT+F1. Description-sl.UTF-8: Datoteka naprave za dostopanje do CD-ROM-a: Extended_description-sl.UTF-8: Da bi dobili dostop do CD-ROM-a, moram vedeti katero datoteko z napravo moram uporabiti. Nestandardni CD-ROM-i uporabljajo nestandardne datoteke z napravami (kot na primer /dev/mcdx).\n\nPreklopite lahko na lupino na drugem terminalu (ALT+F2), kjer lahko z ukazom "ls /dev" preverite katere naprave so na voljo. Sem se lahko vrnete z ALT+F1. Description-sq.UTF-8: File i dispozitivit për të lexuar CD-ROM-in: Extended_description-sq.UTF-8: Në mënyrë që të lexojë lexues tënd të CD-ROM-it, të lutem zgjidh file e dispozitivit që duhet përdorur. Lexues CD-ROM-i jo standartë përdorin file jo standartë (si p.sh. /dev/mcdx).\n\nMund të kalosh tek shell në terminalin e dytë (ALT+F2) për të kontrolluar dispozitivat e duhur në /dev me "ls /dev". Mund të kthehesh sërish këtu duke shtypur ALT+F1. Description-sv.UTF-8: Enhetsfil för att komma åt cd-rom-enheten: Extended_description-sv.UTF-8: Ange den enhetsfil som ska användas för att komma åt din cd-rom-enhet. Ovanliga cd-rom-enheter använder ovanliga enhetsfiler (som /dev/mcdx).\n\nDu kan växla till skalet på den andra terminalen (ALT+F2) för att kontrollera de tillgängliga enheterna i /dev med "ls /dev". Du kan återvända till den här skärmen genom att trycka ALT+F1. Description-ta.UTF-8: குறுந்தட்டு படிநினைவகத்தை அணுக தேவையான சாதனக் கோப்பு: Extended_description-ta.UTF-8: குறுந்தட்டு படிநினைவகத்தை அணுக தேவையான சாதனக் கோப்பை உள்ளீடு செய்யவும். செந்தரமில்லாத இயக்கிகள் /dev/mcdx போன்ற செந்தரமில்லாத சாதனக் கோப்புகளை பயன்படுத்தும்.\n\n/dev-ல் உள்ள சாதனங்களை அறிய இரண்டாம் முனையத்தில் உள்ள கட்டளைச்செயலியில் (ஷெல்) "ls /dev" மூலம் அறிந்து கொள்ளலாம். இந்த திரைக்கு ALT+F1 அழுத்தி திரும்பலாம். Description-th.UTF-8: แฟ้มอุปกรณ์สำหรับใช้งานซีดีรอม: Extended_description-th.UTF-8: เพื่อจะให้ใช้งานไดรว์ซีดีรอมได้ กรุณาป้อนชื่อแฟ้มอุปกรณ์สำหรับไดรว์ที่จะใช้ ไดรว์ซีดีรอมที่ไม่มาตรฐานจะใช้แฟ้มอุปกรณ์ที่ไม่มาตรฐาน (เช่น /dev/mcdx)\n\nคุณอาจสลับไปที่เชลล์ในเทอร์มินัลที่สอง (ALT+F2) เพื่อตรวจสอบอุปกรณ์ที่มีใน /dev ด้วยคำสั่ง "ls /dev" ได้ และคุณสามารถกลับมาที่หน้าจอนี้ได้ โดยกด ALT+F1 Description-tl.UTF-8: Talaksang device na gamit para sa CD-ROM: Extended_description-tl.UTF-8: Ibigay ang talaksan ng device na gagamitin upang ma-access ang inyong CD-ROM drive. Mga hindi karaniwan na CD-ROM drive ay gumagamit ng hindi karaniwang mga talaksan ng device (tulad ng /dev/mcdx).\n\nMaaari kayong lumipat sa shell sa pangalawang terminal (ALT+F2) upang siyasatin ang magagamit na mga device sa /dev sa pamamagitan ng "ls /dev". Maari kayong bumalik sa screen na ito gamit ang pagpindot ng ALT+F1. Description-tr.UTF-8: CD-ROM'a erişim için aygıt dosyası: Extended_description-tr.UTF-8: Lütfen CD-ROM sürücünüze ulaşmak için gerekli aygıt dosyasını girin. Standart türde olmayan CD-ROM sürücüler standart olmayan aygıt dosyaları kullanır (/dev/mcdx gibi).\n\nVar olan aygıtları görmek için ikinci terminale geçerek (ALT+F2) "ls /dev" komutunu kullanabilirsiniz. ALT+F1 ile buraya geri dönebilirsiniz. Description-uk.UTF-8: Файл пристрою для доступу до CD-ROM: Extended_description-uk.UTF-8: Для отримання доступу до вашого пристрою CD-ROM, введіть назву файлу пристрою, оскільки нестандартний CD-ROM використовує нестандартний файл пристрою (такий як /dev/mcdx).\n\nВи можете перемикнутися в оболонку не другому терміналі (ALT+F2) для перевірки доступних пристроїв в каталозі /dev командою „ls /dev“. Назад ви можете повернутися натиснувши ALT+F1. Description-vi.UTF-8: Tập tin thiết bị để truy cập đĩa CD-ROM: Extended_description-vi.UTF-8: Để truy cập ổ đĩa CD-ROM của bạn, hãy nhập tên tập tin thiết bị cần dùng. Các ổ CD-ROM khác chuẩn sử dụng tập tin thiết bị cũng khác chuẩn (v.d. « /dev/mcdx »).\n\nBạn có khả năng chuyển đổi sang trình bao trên thiết bị cuối thứ hai (phím tắt ALT+F2) để kiểm tra xem các thiết bị có sẵn trong « /dev » bằng lệnh « ls /dev » (ls = liệt kê). Cũng có thể trở về màn hình này bằng phím tắt ALT+F1. Description-wo.UTF-8: Fiise periferik ngir mana aksi ci CD-ROM bi: Extended_description-wo.UTF-8: Ngir mana aksi ci sa lektóor u CD-ROM, joxeel fiise periferik bi nu wara jëfandikoo Lektóor u CD-ROM yi doonul estandaar da ñuy jëfandikoo ay fiise periferik yu doonul estandaar (lu mel niki /dev/mcdx).\n\nMan ngaa dem ca shell ba ca ñaareeel u terminaal ba (ALT+F2) ngir xool periferik yi am ci /dev da ngay bind: "ls /dev". Boo bëggée dellusi ci bii ekraaŋ dan da ngay bës ALT+F1. Description-zh_CN.UTF-8: 光盘驱动器所对应的设备文件: Extended_description-zh_CN.UTF-8: 为了能使用您的光盘驱动器,请输入相应的设备文件名。非标准的光盘驱动器通常会使用非标准的设备名 (例如 /dev/mcdx)。\n\n您可以通过切换到第二个终端 (ALT+F2) 的 shell 中并使用“ls /dev”命令来查看 /dev 目录下所有可用的设备文件名。按 ALT+F1 将返回本屏。 Description-zh_TW.UTF-8: 存取此光碟機時所對應的裝置檔: Extended_description-zh_TW.UTF-8: 為了能夠存取您的光碟機,請輸入其所對應的裝置檔。非標準的光碟機通常會使用非標準的裝置檔 (像是 /dev/mcdx)。\n\n您可以使用 ALT+F2 來切換到第二個終端畫面的 shell 中,並使用 ls /dev 來檢視 /dev 目錄下現有可用的裝置檔。請再按下 ALT+F1 來返回本畫面。 Name: cdrom-detect/cdrom_module Type: select Default: none Choices: ${choices} Description: Module needed for accessing the CD-ROM: Extended_description: The automatic detection didn't find a CD-ROM drive. You can try to load a specific module if you have a unusual CD-ROM drive (that is neither IDE nor SCSI). Description-ar.UTF-8: هناك حاجة لوحدة للوصول إلى قارئ الأقراص المدمجة. Extended_description-ar.UTF-8: لم يعثر الفحص التلقائي على أي قارئ أقراص مدمجة. يمكنك محاولة تحميل وحدة معينة إن كان لديك قارئ أقراص مدمجة غير عادي (أي أنه ليس IDE أو SCSI). Description-be.UTF-8: Дзеля доступу да CD-ROM патрэбны модуль: Extended_description-be.UTF-8: Не атрымалася аўтаматычна знайсці прыладу CD-ROM. Вы можаце паспрабаваць загрузіць адпаведны модуль, калі ў Вас незвычайная CD-ROM прылада (што працуе не праз шыну IDE альбо SCSI). Description-bg.UTF-8: Модул, необходим за достъп до компактдиска: Extended_description-bg.UTF-8: Автоматичното разпознаване не е открило компактдисково устройство. Можете да пробвате специфичен модул, ако имате необичайно компактдисково устройство (което не е IDE или SCSI). Description-bn.UTF-8: সিডি-রম ব্যবহারের জন্য যে মডিউল প্রয়োজন: Extended_description-bn.UTF-8: স্বয়ংক্রিয় সনাক্তকরণ পদ্ধতি কোন সিডি-রম ড্রাইভ খুঁজে পায় নি। আপনার সিডি-রম ড্রাইভটি যদি গতানুগতিক ( অর্থাত্‍ আই.ডি.ই. বা স্কাজি) না হয়, তবে কোন নির্দিষ্ট একটি মডিউল লোড করে দেখুন। Description-bs.UTF-8: Modul potreban za pristup CD-ROM-u: Extended_description-bs.UTF-8: Autodetekcijom nije pronađen nijedan CD-ROM pogon. Možete pokušati sa učitavanjem nekog od modula ako imate neuobičajen CD-ROM pogon (koji nije ni IDE niti SCSI). Description-ca.UTF-8: Mòdul requerit per accedir al CD-ROM: Extended_description-ca.UTF-8: L'autodetecció no ha trobat cap lector de CD-ROM. Podeu provar a carregar un mòdul específic si teniu un CD-ROM estrany (que no és ni IDE ni SCSI). Description-cs.UTF-8: Modul pro přístup k CD-ROM: Extended_description-cs.UTF-8: Automatická detekce nenalezla žádnou CD-ROM mechaniku. Pokud máte některou ze speciálních CD-ROM mechanik (ani IDE, ani SCSI), můžete zkusit nahrát některý ze speciálních modulů. Description-da.UTF-8: Modul, der kræves for at tilgå cd'en: Extended_description-da.UTF-8: Den automatiske søgning fandt intet cd-rom drev. Du kan prøve at indlæse et bestemt modul, hvis du har et andet cd-rom drev (dvs. hverken er IDE eller SCSI). Description-de.UTF-8: Für den CD-Zugriff benötigtes Modul: Extended_description-de.UTF-8: Offenbar kann die automatische Erkennung kein CD-ROM-Laufwerk finden. Falls Sie kein gewöhnliches Laufwerk besitzen, können Sie versuchen, das entsprechende Modul zu laden (betrifft z.B. Laufwerke, die weder IDE- noch SCSI-Laufwerk sind). Description-dz.UTF-8: སི་ཌི་ རོམ་ ་ འཛུལ་སྤྱོད་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ཚད་གཞི་དགོཔ། Extended_description-dz.UTF-8: སི་ཌི་ རོམ་་འདྲེན་འཕྲུལ་འདི་རང་བཞིན་སྐྱོན་འཛིན་གྱིས་འཚོལ་མ་ཚུགས་ ཁྱོད་ལུ་ཨ་རྟག་མ་ཡིན་པའི་སི་ཌི་ རོམ་ ་ཅིག་ཡོད་པ་ཅིན་ ཁྱོད་ཀྱིས་གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་མི་ཚད་གཞི་མངོན་གསལ་འབད་ནི་ལུ་ འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་ཚུགས། (འ་ནི་དེ་ཡང་ཨའི་ཌི་ཨི་དང་ཨེསི་སི་ཨེསི་ཨའི་གང་ཡང་མིན་མི་ཅིག) Description-el.UTF-8: Οδηγός για την πρόσβαση στο CD-ROM: Extended_description-el.UTF-8: Δεν ανιχνεύθηκε κάποια μονάδα CD-ROM. Μπορείτε να δοκιμάσετε να φορτώσετε κάποιον από τους υπάρχοντες οδηγούς αν έχετε κάποια συγκεκριμένη μονάδα CD-ROM (που δεν είναι IDE ή SCSI). Description-eo.UTF-8: Bezonata modulo por atingi lumdiskon: Extended_description-eo.UTF-8: La aŭtomata detekto ne trovis lumdiskan diskingon. Vi provos ŝargi apartan modulon se vi posedas specifan lumdiskan diskingon (kiu estas nek 'IDE'-a nek 'SCSI'-a). Description-es.UTF-8: Módulos necesarios para acceder al CD-ROM: Extended_description-es.UTF-8: La detección automática no encontró ningún lector de CD-ROM. Puede intentar cargar un módulo específico si tiene un lector de CD-ROM poco habitual (es decir, que no sea ni IDE ni SCSI). Description-et.UTF-8: CD-ROM'i poole pöördumiseks vajalik moodul: Extended_description-et.UTF-8: Automaatne avastamine ei tuvastanud ühtki CD-ROM seadet. Kui sul on ebatavaline (mitte IDE ega SCSI) CD-ROM, võid proovida talle käsitsi vajalikku moodulit laadida. Description-eu.UTF-8: CD-ROMa atzitzeko behar den modulua: Extended_description-eu.UTF-8: Automatikoki antzemateko aukerak ez du CD-ROM unitatea aurkitu. Modulu jakin bat kargatzen saia zaitezke ohikoa ez den CD-ROM unitatea baduzu (hau da, Ide eta SCSI ez dena). Description-fi.UTF-8: Romppu- eli CD-aseman käyttöön tarvittava moduuli: Extended_description-fi.UTF-8: Automaattitunnistus ei löytänyt yhtään romppuasemaa (eli CD-asemaa). Voit yrittää ladata yhden moduuleista jos sinulla on epätavallinen romppuasema (joka ei ole IDE eikä SCSI). Description-fr.UTF-8: Module pour le lecteur de CD-ROM : Extended_description-fr.UTF-8: La détection automatique n'a pas trouvé de lecteur de CD-ROM. Vous pouvez essayer de charger un module particulier si vous possédez un lecteur de CD-ROM spécifique (qui n'est ni IDE ni SCSI). Description-gl.UTF-8: Módulo necesario para acceder ao CD-ROM: Extended_description-gl.UTF-8: A detección automática non atopou unha unidade de CD-ROM. Pode probar a cargar un módulo específico se ten unha unidade de CD-ROM non habitual (é dicir, que non sexa IDE ou SCSI). Description-gu.UTF-8: સીડી-રોમ વાપરવા માટે જરૂરી મોડ્યુલ: Extended_description-gu.UTF-8: આપમેળે કરેલી શોધ સીડી-રોમ શોધી શક્યું નહી. તમારી પાસે જો અસામાન્ય સીડી-રોમ (જે નથી IDE કે SCSI) ધરાવતાં હોવ તો તમે ચોક્કસ મોડ્યુલ લાવીને પ્રયત્ન કરીશકો છો Description-he.UTF-8: מודול נדרש לצורך גישה לכונן התקליטורים: Extended_description-he.UTF-8: הזיהוי האוטומטי לא מצא כונן תקליטורים. אתה יכול לנסות לטעון מודול ספציפי אם יש לך כונן תקליטורים לא סטנדרטי (כלומר אינו IDE ואינו SCSI). Description-hi.UTF-8: सीडी-रॉम को प्रयोग करने के लिए आवश्यक मॉड्यूल: Extended_description-hi.UTF-8: स्वचालित खोज से सीडी-रॉम ड्राइव नहीं मिली. यदि आपकी ड्राइव असामान्य (न IDE और न ही SCSI) है तो आप कोई विशेष मॉड्यूल लोड करने का प्रयास कर सकते हैं. Description-hr.UTF-8: Modul potreban za pristup CD-ROM-u: Extended_description-hr.UTF-8: Automatska pretraga nije pronašla CD-ROM pogon. Ako imate neobičan CD-ROM (niti IDE, niti SCSI), možete pokušati učitati odgovarajući modul. Description-hu.UTF-8: A CD-ROM eléréséhez szükséges modul: Extended_description-hu.UTF-8: Az automatikus észlelés nem talált CD-ROM meghajtót. Nem-szokványos (sem IDE, sem SCSI) CD-ROM meghajtó esetén be kell tölteni a megfelelő modult. Description-id.UTF-8: Modul yang diperlukan untuk mengakses CD-ROM: Extended_description-id.UTF-8: Pendeteksian otomatis tidak menemukan penggerak CD-ROM . Anda bisa coba memuat modul bila Anda memiliki CD-ROM yang tidak umum (bukan IDE maupun SCSI). Description-it.UTF-8: Modulo da utilizzare per il CD-ROM: Extended_description-it.UTF-8: Non è stato rilevato automaticamente alcun lettore CD-ROM. Si può caricare uno dei moduli specifici per utilizzare determinati lettori CD-ROM (né IDE né SCSI). Description-ja.UTF-8: CD-ROM のアクセスに必要なモジュール: Extended_description-ja.UTF-8: 自動検出は CD-ROM ドライブを発見できませんでした。利用できない CD-ROM ドライブ (IDE でも SCSI でもない) を持っているのであれば、特定のモジュールをロードしてみることができます。 Description-ka.UTF-8: CD-ROM-ის წვდომისათვის საჭირო მოდული: Extended_description-ka.UTF-8: ავტოამოცნობამ CD-ROM მოწყობილობა ვერ ამოიცნო. თუ თქვენი CD-ROM მოწყობილობა არასტანდარტულია (IDE-სთან და SCSI-სთან თავსებადი არ არის), შეგიძლიათ გარკვეული მოდულის გამოძახევას შეეცადოთ. Description-km.UTF-8: ម៉ូឌុល​ត្រូវការ​សម្រាប់​ចូល​ដំណើរការ​ស៊ីឌីរ៉ូម ៖ Extended_description-km.UTF-8: ការ​រក​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ​មិន​បានរក​ឃើញ​ដ្រាយ​ស៊ីឌីរ៉ូម​ណា​មួយ​ឡើយ ។ អ្នក​អាច​ព្យាយាម​ផ្ទុក​ម៉ូឌុល​ជាក់លាក់​មួយ បើ​អ្នក​មាន​ដ្រាយ​ស៊ីឌី​រ៉ូម​ចម្លែក​មួយ (នោះ​គឺ​មិន​មែន IDE ហើយ​មិន​មែន SCSI) ។ Description-ko.UTF-8: CD-ROM을 읽는 데 필요한 모듈: Extended_description-ko.UTF-8: 자동 찾기에서 CD-ROM 드라이브를 찾지 못했습니다. 일반적이지 않은 (IDE도 SCSI도 아닌) CD-ROM 드라이브의 경우에는 특정 모듈을 직접 읽어들일 수 있습니다. Description-ku.UTF-8: Ji bo gihiştina CD-ROM'ê modula pêwist: Extended_description-ku.UTF-8: Di karê venihêrtina bixweber de ajokara CD-ROM nehate dîtin. Heke CD-ROM'eke te ya ne ji rêzê hebe (yeka IDE yan jî SCSIya wê tunebe), tu dikarî moduleke xweser biceribîne. Description-lt.UTF-8: Reikiamas CD-ROM'o veikimui modulis: Extended_description-lt.UTF-8: Automatinio aptikimo būdu nerastas joks CD-ROM'as. Jei CD-ROM'as yra neįprastas (ne IDE, ir ne SCSI įrenginys), galite bandyti jam įkelti specialų modulį. Description-lv.UTF-8: Modulis, kas nepieciešams lai piekļūtu CD-ROM: Extended_description-lv.UTF-8: Automātiskā atpazīšana nespēja atpazīt Jūsu CD-ROM iekārtu. Jūs varat mēģināt ielādet specifisku moduli, lai to atrastu (tas nav ne IDE, ne SCSI CD-ROM). Description-mk.UTF-8: Модул потребен за пристапување на ЦД-РОМ: Extended_description-mk.UTF-8: Автоматската детекција не најде ЦД-РОМ уред. Можеш да пробаш да вчиташ специфичен модул ако имаш невообичаен CD-ROm (кој не е IDE ниту SCSI). Description-ml.UTF-8: സിഡി-റോം വായിക്കാന്‍ ആവശ്യമായ മൊഡ്യൂള്‍‍: Extended_description-ml.UTF-8: സിഡി-ഡ്രൈവില്‍ നിന്ന് വായിക്കാനുള്ള ശ്രമം പരാജയപ്പെട്ടു. നിങ്ങളുടെത്‌ സാധാരണമല്ലാത്ത (IDE, SCSI എന്നിവയല്ലാത്ത) ഡ്രൈവ്‌ ആണെങ്കില്‍ നിങ്ങള്‍ക്ക്‌ വേണ്ട മൊഡ്യൂള്‍‍ ലോഡ്‌ ചെയ്യാന്‍ ശ്രമിക്കാവുന്നതാണ്‌. Description-nb.UTF-8: Modul som trengs for å få tilgang til CD-en: Extended_description-nb.UTF-8: Installasjonsprogrammet fant ingen CD-spiller. Du kan forsøke å laste inn en av modulene dersom du har en uvanlig CD-spiller (som verken er IDE eller SCSI). Description-ne.UTF-8: सी डी - रोम पहुँच गर्नका लागि आवश्यक्ता पर्ने मोड्युल: Extended_description-ne.UTF-8: स्वाचालित पत्ता लगाउनेले सी डी-रोम फेला पार्न सकेन । यदि तपाईँ सँग अव्यावहारिक सी डी-रोम ड्राइभ(यात IDE होस वा SCSI नभएको) भएमा तपाईँले विशेष मोड्युल लोड गर्नका लागि कोशिस् गर्न सक्नुहुन्छ । Description-nl.UTF-8: Module vereist voor CD-toegang: Extended_description-nl.UTF-8: De automatische CD-herkenning heeft geen CD-station aangetroffen. Als u een speciaal type CD-station heeft (noch IDE, noch SCSI) kunt u proberen om de specifieke module ervoor te laden. Description-nn.UTF-8: Modulen som trengst for å få tilgang CDROMen: Extended_description-nn.UTF-8: Installasjonsprogrammet fann ingen CDROM-spelar. Du kan prøve å bruke ein av modulane dersom du har ein spesiell type spelar (ikkje IDE eller SCSI). Description-no.UTF-8: Modul som trengs for å få tilgang til CD-en: Extended_description-no.UTF-8: Installasjonsprogrammet fant ingen CD-spiller. Du kan forsøke å laste inn en av modulene dersom du har en uvanlig CD-spiller (som verken er IDE eller SCSI). Description-pa.UTF-8: CD-ROM ਵਰਤਣ ਲਈ ਮੋਡੀਊਲ ਦੀ ਜਰੂਰਤ ਹੈ: Extended_description-pa.UTF-8: ਸਵੈ ਖੋਜ CD-ROM ਡਰਾਈਵ ਨਹੀਂ ਲੱਭ ਸਕੀ। ਤੁਸੀਂ ਖਾਸ ਮੈਡੀਊਲ ਲੋਡ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜੇ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਨਾ-ਵਰਤੀ CD-ROM ਡਰਾਈਵ ਹੈ (ਜਿਹੜੀ ਨਾ ਤਾਂ IDE ਅਤੇ ਨਾ SCSI ਹੈ)। Description-pl.UTF-8: Moduł potrzebny do dostępu do napędu CD: Extended_description-pl.UTF-8: Automatyczne wykrywanie nie znalazło napędu CD-ROM. Możesz spróbować załadować jeden z modułów jeśli masz specyficzny napęd CD-ROM (czyli taki, który nie jest ani IDE ani SCSI). Description-pt.UTF-8: Módulo necessário para aceder ao CD-ROM: Extended_description-pt.UTF-8: A detecção automática não encontrou nenhum leitor de CD-ROM. Pode tentar carregar um módulo específico se tem um CD-ROM pouco comum (que não seja IDE nem SCSI). Description-pt_BR.UTF-8: Módulo necessário para acessar o CD-ROM: Extended_description-pt_BR.UTF-8: A detecção automática não encontrou nenhum leitor de CDROM. Você pode tentar carregar um módulo específico caso você possua um leitor de CD-ROM incomum (ou seja, um que não seja nem IDE nem SCSI). Description-ro.UTF-8: Modulul necesar pentru accesarea CD-ROM-ului: Extended_description-ro.UTF-8: Detecţia automată nu a găsit o unitate CD-ROM. Puteţi încerca să încărcaţi un modul specific, dacă aveţi un CD-ROM neobişnuit (nu este nici IDE, nici SCSI). Description-ru.UTF-8: Модуль, необходимый для доступа к CD-ROM: Extended_description-ru.UTF-8: Определить привод CD-ROM автоматически не удаётся. Если у вас необычный привод CD-ROM (не IDE и не SCSI), то попробуйте загрузить подходящий модуль. Description-sk.UTF-8: Modul potrebný pre prístup k CD-ROM: Extended_description-sk.UTF-8: Automatické rozpoznávanie nenašlo CD-ROM mechaniku. Ak máte niektorú z nezvyčajných CD-ROM mechaník (ani IDE, ani SCSI), skúste načítať špecifický modul. Description-sl.UTF-8: Modul, ki je potreben za dostopanje do CD-ROM-a: Extended_description-sl.UTF-8: Samodejna zaznava očitno ni našla nobenega pogona CD-ROM. Če imate čisto določen CD-ROM (ki ni niti IDE niti SCSI), lahko poskusite naložiti enega od posebnih modulov. Description-sq.UTF-8: Moduli i duhur për leximin e CD-ROM-it: Extended_description-sq.UTF-8: Zbulimi automatik nuk gjeti asnjë lexues CD-ROM. Mund të provosh të ngarkosh një modul të veçantë nëse ke një lexues CD-ROM të pazakontë (që nuk është as IDE as SCSI). Description-sv.UTF-8: Modul som behövs för att komma åt cd-rom:en: Extended_description-sv.UTF-8: Den automatiska identifieringen hittade inte en cd-rom-enhet. Du kan försöka läsa in en specifik modul om du har en ovanlig cd-rom-enhet (som varken är IDE eller SCSI). Description-ta.UTF-8: குறுந்தட்டு படிநினைவகத்தை அணுக தேவையான தொகுப்பு: Extended_description-ta.UTF-8: குறுந்தட்டு படிநினைவகத்தை தானாக கண்டறிய இயலவில்லை. IDE அல்லது SCSI இல்லாத மற்ற குறுந்தட்டு படிநினைவகத்துக்கு தேவையான தொகுதியை தாங்கள் ஏற்றலாம். Description-th.UTF-8: มอดูลที่ต้องใช้เพื่อจะใช้งานซีดีรอม: Extended_description-th.UTF-8: การตรวจสอบอุปกรณ์อัตโนมัติหาไดรว์ซีดีรอมไม่พบ คุณสามารถพยายามโหลดมอดูลแบบเจาะจงก็ได้ ถ้าไดรว์ซีดีรอมของคุณไม่ใช่ไดรว์ที่ปกติ (กล่าวคือ ไม่ใช่ทั้ง IDE และ SCSI) Description-tl.UTF-8: Kinakailangan na module para sa CD-ROM: Extended_description-tl.UTF-8: Hindi nakahanap ng CD-ROM drive ng awtomatiko. Maaari niyong subukang magpasok ng module kung mayroon kayong kakaibang CD-ROM drive (hindi IDE o SCSI). Description-tr.UTF-8: CD-ROM'a erişim için gerekli modül: Extended_description-tr.UTF-8: Otomatik donanım tanıması işleminde bir CD-ROM sürücü bulunamadı. Eğer alışılmışın dışında özelliklere sahip bir CD-ROM sürücünüz varsa (IDE veya SCSI olmayan türde) gerekli modülü yüklemeyi deneyebilirsiniz. Description-uk.UTF-8: Модуль, що необхідний для доступу до CD-ROM: Extended_description-uk.UTF-8: Не вдалося виявити пристрій CD-ROM автоматично. Ви можете спробувати завантажити один з модулів, якщо у вас специфічний пристрій CD-ROM (не IDE та не SCSI). Description-vi.UTF-8: Mô-đun cần thiết để truy cập đĩa CD-ROM: Extended_description-vi.UTF-8: Việc dò tìm tự động không tìm thấy ổ đĩa CD-ROM nào. Bạn có thể thử nạp một mô-đun riêng nếu bạn có một ổ đĩa CD-ROM bất thường dùng (tức là khác IDE cũng khác SCSI). Description-wo.UTF-8: Modil yi nu soxla ngir mana aksi ci CD-ROM bi: Extended_description-wo.UTF-8: Lambutu otomatik bi gisul benn lektóor u CD-ROM. Man ngaa jéema sëf ab modil bi mu soxla bu fekkee da ngaa yore ab lektóor u CD-ROM bu miineesul. (bu dul IDE du SCSI). Description-zh_CN.UTF-8: 使用此光盘驱动器所需要加载的模块: Extended_description-zh_CN.UTF-8: 自动探测未能发现光盘驱动器。如果您的光盘驱动器十分特殊 (既非 IDE 也非 SCSI),请尝试加载特定的驱动模块。 Description-zh_TW.UTF-8: 存取此光碟機時所需載入的模組: Extended_description-zh_TW.UTF-8: 自動偵測未能找到任何光碟機。如果您的光碟機十分罕見 (既非 IDE 也非 SCSI),請嘗試載入其特定的驅動模組。 Name: cdrom-detect/detect_progress_title Type: text Description: Detecting hardware to find CD-ROM drives Description-ar.UTF-8: اكتشاف العتاد للعثور على قارئات الأقراص المدمجة Description-be.UTF-8: Пошук прыладаў CD-ROM сярод абсталявання Description-bg.UTF-8: Разпознаване на хардуер, за да бъде намерено компактдисково устройство Description-bn.UTF-8: সিডি-রম ড্রাইভ খুঁজে পাওয়ার জন্য হার্ডওয়্যার সনাক্ত করছি Description-bs.UTF-8: Detektiram hardware da bi pronašao CD-ROM pogone Description-ca.UTF-8: S'està detectant el maquinari per a trobar unitats de CD-ROM Description-cs.UTF-8: Rozpoznává se hardware za účelem nalezení CD-ROM mechanik Description-da.UTF-8: Leder efter udstyr for at finde cd-rom drev Description-de.UTF-8: Führe Hardware-Erkennung aus, um CD-ROM-Laufwerke zu finden Description-dz.UTF-8: སི་ཌི་ རོམ་ ་འདྲེན་འཕྲུལ་ཚུ་འཚོལ་ནིའི་དོན་ལུ་སྲ་ཆས་སྐྱོན་འཛིན་འབད་དོ། Description-el.UTF-8: Ανίχνευση υλικού για μονάδες CD-ROM Description-eo.UTF-8: Aparatara detektado por trovi lumdiskajn diskingojn Description-es.UTF-8: Detectando el hardware para encontrar las unidades de CD-ROM Description-et.UTF-8: Riistvara avastamine, leidmaks CD-ROM seadmeid Description-eu.UTF-8: CD-ROM unitateen bila hardwarea atzematen Description-fi.UTF-8: Laitteistotunnistus etsii romppuasemia Description-fr.UTF-8: Détection du matériel : recherche des lecteurs de CD-ROM Description-gl.UTF-8: A detectar o hardware para atopar unidades de CD-ROM Description-gu.UTF-8: સીડી-રોમ ડ્રાઇવ શોધવા માટે હાર્ડવેર ચકાસે છે Description-he.UTF-8: בוחן חומרה במטרה למצוא כונני תקליטורים Description-hi.UTF-8: सीडी-रॉम ड्राइव के लिए हार्डवेयर ढूँढ रहे हैं Description-hr.UTF-8: Pretražujem sklopovlje za CD-ROM pogonima Description-hu.UTF-8: CD-ROM meghajtók felderítése Description-id.UTF-8: Mendeteksi perangkat keras untuk penggerak CD-ROM Description-it.UTF-8: Rilevamento dell'hardware in corso alla ricerca di lettori CD-ROM Description-ja.UTF-8: CD-ROM ドライブを見つけるためにハードウェアを検出しています Description-ka.UTF-8: მიმდინარეობს აპარატურის ამოცნობა CD-ROM მოწყობილობათა საპოვნელად Description-km.UTF-8: កំពុង​រក​ផ្នែករឹង ដើម្បី​ស្វែងរក​ដ្រាយ​ស៊ីឌីរ៉ូម Description-ko.UTF-8: CD-ROM 드라이브를 찾기 위해 하드웨어를 찾는 중입니다 Description-ku.UTF-8: Hardware tê tesbît kirin da ku ajokarên CD-ROM werin dîtin Description-lt.UTF-8: Apžvelgiama aparatūra ieškant CD-ROM įrenginio Description-lv.UTF-8: Detektēju aparatūru, meklēju CD-ROM iekārtas Description-mk.UTF-8: Детектирање на хардвер за да се најдат ЦД-РОМ уредите Description-ml.UTF-8: സിഡി-റോം ഡ്രൈവുകള്‍ കണ്ടുപിടിക്കാനായി ഹാര്‍ഡ്‌വെയര്‍ തിരിച്ചറിയുന്നു Description-nb.UTF-8: Undersøker maskinvaren for å finne CD-spillere Description-ne.UTF-8: सी डी - रोम ड्राइभहरू फेला पार्नलाई हार्डवयेर पत्ता लगाउदैछ Description-nl.UTF-8: Hardwareherkenning CD-stations wordt uitgevoerd Description-nn.UTF-8: Søkjer gjennom maskinvare for å finne CDROM-spelarar Description-no.UTF-8: Undersøker maskinvaren for å finne CD-spillere Description-pa.UTF-8: CD-ROM ਡਰਾਈਵ ਲੱਭਣ ਲਈ ਹਾਰਡਵੇਅਰ ਪਤਾ ਲਗਾ ਰਿਹਾ ਹੈ Description-pl.UTF-8: Wykrywanie urządzeń w poszukiwaniu napędów CD-ROM Description-pt.UTF-8: A detectar o hardware para encontrar drives de CD-ROM Description-pt_BR.UTF-8: Detectando hardware para encontrar leitores de CD-ROM Description-ro.UTF-8: Se detectează componentele pentru a găsi CD-ROM-ul Description-ru.UTF-8: Поиск привода чтения компакт-дисков Description-sk.UTF-8: Rozpoznávajú sa zariadenia na nájdenie CD-ROM mechaniky Description-sl.UTF-8: Zaznavam in priklapljam CD-ROM pogone Description-sq.UTF-8: Duke kërkuar për dispozitiva CD-ROM Description-sv.UTF-8: Identifierar maskinvara för att hitta cd-rom-enheter Description-ta.UTF-8: குறுந்தட்டு படிநினைவகம் இயக்கிகளை தேட வன்பொருட்கள் கண்டறியப்படுகின்றன Description-th.UTF-8: กำลังตรวจสอบฮาร์ดแวร์เพื่อหาไดรว์ซีดีรอม Description-tl.UTF-8: Naghahanap ng mga CD-ROM drive Description-tr.UTF-8: CD-ROM sürücüleri bulmak için donanım algılanıyor Description-uk.UTF-8: Визначення пристроїв: пошук приводів CD-ROM Description-vi.UTF-8: Đang dò tìm phần cứng để tìm ổ CD-ROM Description-wo.UTF-8: Mi ngi lambutu mataryeel yi ngir gis lektóor yu CD-ROM yi Description-zh_CN.UTF-8: 正在探测硬件以搜寻 CD-ROM 驱动器 Description-zh_TW.UTF-8: 正在偵測硬體以找出光碟機 Name: cdrom-detect/eject Type: boolean Default: true Description: for internal use; can be preseeded Extended_description: Set to false to prevent the system from ejecting the CD-ROM before rebooting Name: cdrom-detect/load_floppy Type: boolean Default: true Description: Load CD-ROM drivers from a driver floppy? Extended_description: No common CD-ROM drive was detected.\n\nYou may need to load additional CD-ROM drivers from a driver floppy. If you have such a floppy available now, put it in the drive, and continue. Otherwise, you will be given the option to manually select CD-ROM modules. Description-ar.UTF-8: تريد تحميل مُعرّفات القرص المدمج من قرص مرن؟ Extended_description-ar.UTF-8: لم يكتشف أي قارئ أقراص مدمجة شائع.\n\nقد تحتاج إلى مُعرّفات قرص مدمج إضافية من قرص مرن. إن كان لديك قرص مرن متوفّر الآن، ضعه في السواقة، واستمر. وإلا، فسوف تعطى فرصة اختيار وحدات القرص المدمج يدوياً. Description-be.UTF-8: Загрузіць драйверы CD-ROM з дыскеты? Extended_description-be.UTF-8: Не знойдзена ніякай прылады CD-ROM.\n\nМагчыма, Вам трэба загрузіць дадатковыя драйверы CD-ROM з дыскеты. Калі Вы маеце такую дыскету, устаўце яе ў дыскавод і працягвайце. У іншым выпадку, Вам будзе прапанаваная мажлівасць самастойнага выбару модуляў CD-ROM. Description-bg.UTF-8: Зареждане на драйвери за CD от флопидиск? Extended_description-bg.UTF-8: Не беше открито компактдисково устройство.\n\nМоже да е нужно да заредите допълнителни драйвери за компактдисково устройство от флопидиск. Ако имате флопидиск, сложете го в устройството и продължете. Иначе ще ви бъде дадена възможността да изберете ръчно различни модули за компактдискови устройства. Description-bn.UTF-8: সিডি-রম এর ড্রাইভার কি ড্রাইভার ফ্লপি থেকে লোড করবো? Extended_description-bn.UTF-8: কোন সাধারণ সিডি-রম ড্রাইভ সনাক্ত করা যায় নি।\n\nআপনাকে হয়তো ড্রাইভার ফ্লপি থেকে সিডি-রম এর জন্য আরো কিছু ড্রাইভার লোড করতে হবে। আপনার কাছে এরকম কোন ফ্লপি থাকলে তা এখন ড্রাইভে ঢোকান ও তারপর এগিয়ে যান। অন্যথায় আপনাকে সিডি-রম মডিউল নিজ হাতে নির্বাচন করার সুযোগ দেওয়া হবে। Description-bs.UTF-8: Učitaj CD-ROM upravljačke programe sa floppy diskete? Extended_description-bs.UTF-8: Uobičajeni CD-ROM pogon nije detektovan.\n\nMožda biste trebali učitati dodatne CD-ROM upravljačke programe sa floppy diskete. Ako imate takvu disketu, ubacite je u pogon i nastavite. U suprotnom, pružiti će vam se prilika da ručno odaberete CD-ROM module. Description-ca.UTF-8: Voleu carregar controladors de CD-ROM des d'un disquet de controladors? Extended_description-ca.UTF-8: No s'ha detectat cap unitat de CD-ROM normal.\n\nÉs possible que necessiteu carregar controladors de CD-ROM addicionals des d'un disquet. Si teniu un d'aquests disquets disponible, introduïu-lo a la disquetera, i continueu. Altrament, tindreu l'oportunitat de seleccionar mòduls de CD-ROM manualment. Description-cs.UTF-8: Nahrát ovladače CD-ROM z diskety s ovladači? Extended_description-cs.UTF-8: Nebyla nalezena žádná běžná CD-ROM mechanika.\n\nMožná musíte zavést další ovladače CD-ROM z diskety s ovladači. Pokud takovou disketu máte, dejte ji do mechaniky a pokračujte. V opačném případě dostanete možnost vybrat moduly CD-ROM ručně. Description-da.UTF-8: Indlæs cd-rom drivere fra en driverdiskette? Extended_description-da.UTF-8: Fandt ingen almindelige cd-rom drev.\n\nDu kan have brug for at indlæse yderligere cd-rom drivere fra en driverdiskette. Hvis du har sådan en liggende, så læg den i drevet og fortsæt. Ellers vil du få mulighed for selv at vælge cd-rom moduler. Description-de.UTF-8: CD-ROM-Treiber von einer Diskette laden? Extended_description-de.UTF-8: Es wurde kein gängiges CD-ROM-Laufwerk gefunden.\n\nSie müssen eventuell zusätzliche CD-ROM-Treiber von einer Diskette laden. Wenn Sie eine solche Diskette bereit haben, legen Sie sie nun in das Laufwerk und fahren Sie fort. Andernfalls haben Sie die Möglichkeit, manuell ein CD-ROM-Modul auszuwählen. Description-dz.UTF-8: འདྲེན་བྱེད་ཕོལོ་པི་ནང་ལས་སི་ཌི་-རོམ་འདྲེན་བྱེད་མངོན་གསལ་འབད་ནི་ཨིན་ན? Extended_description-dz.UTF-8: སི་ཌི་ རོམ་ ་འདྲེན་འཕྲུལ་དེ་མཐུན་མོང་མིནམ་སྦེ་སྐྱོན་འཛིན་འབྱུང་ནུག།\n\nཁྱོད་ཀྱིས་འདྲེན་བྱེད་ཕོལོ་པི་ནང་ལས་སི་ཌི་ རོམ་འདི་མངོན་གསལ་ཁ་སྐོང་འབད་དགོཔ་ཨིན?ག་དེམ་ཅིག་སྦེ་ ད་ལྟོ་ཁྱོད་ལུ་འདི་བཟུམ་མའི་ཕོལོ་པི་ཡོད་པ་ཅིན་ འདྲེན་འཕྲུལ་ནང་ལུ་བཙུགས་ཏེ་འཕྲོ་འཐུད་འབད་ དེ་མིན་པ་ཅིན་ཁྱོད་ལུ་སི་ཌི་ རོམ་ཚད་གཞི་ལག་ཐོག་ལས་སེལ་འཐུའི་གདམ་ཁ་གི་གྲ་སྒྲིག་འབད་འོང་། Description-el.UTF-8: Θέλετε να φορτώσετε τους οδηγούς του CD-ROM από δισκέτα; Extended_description-el.UTF-8: Δεν ανιχνεύθηκε τυπική μονάδα μονάδα CD-ROM.\n\nΠιθανόν να χρειαστεί να φορτώσετε επιπλέον οδηγούς CD-ROM από δισκέτα. Αν έχετε μια τέτοια δισκέτα τοποθετήστε την στη μονάδα και συνεχίστε. Διαφορετικά, θα πρέπει να επιλέξετε χειροκίνητα οδηγούς CD-ROM. Description-eo.UTF-8: Ĉu oni ŝargas el disketo lumdiskilajn pelilojn? Extended_description-eo.UTF-8: Neniu komuna lumdiska diskingo estis detektita.\n\nVi eble bezonos ŝargi el disketo kromajn pelilojn por lumdiskilo. Se vi havas tian disketon, metu ĝin en diskilon autaŭ ol daŭigi. Kontraŭe, vi havos mem la eblon elekti lumdiskilajn pelmodulojn. Description-es.UTF-8: ¿Cargar los controladores del CD-ROM de un disquete de controladores? Extended_description-es.UTF-8: No se ha detectado ningún lector de CD-ROM común.\n\nPuede que necesite controladores de CD-ROM de un disquete de controladores. Si tiene este disquete disponible ahora, introdúzcalo en la unidad y continúe. Si no es así, se le dará la opción de seleccionar los módulos de CD-ROM manualmente. Description-et.UTF-8: Lae CD-ROM'i draiverid flopilt? Extended_description-et.UTF-8: Ühtki tavapärast CD-ROM seadet ei avastatud.\n\nVõib juhtuda, et pead flopilt CD-ROM'i jaoks lisadraivereid laadima. Kui sul on säärane flopi käepärast, pane ta flopiseadmesse ja jätka. Vastasel juhul saad võimaluse käsitsi CD-ROM'i mooduleid valida. Description-eu.UTF-8: CD-ROM kontrolatzaileak kontrolatzaileko disketetik kargatu nahi dituzu? Extended_description-eu.UTF-8: CD-ROM unitate arruntik ez da atzeman.\n\nAgian CD-ROM kontrolatzaile osagarriak kargatu beharko dituzu diskete batetik. Disketea orain erabilgarri baduzu, jarri unitatean eta jarraitu. Bestela, CD-ROM moduluak automatikoki hautatzeko aukera emango zaizu. Description-fi.UTF-8: Ladataanko CD-ROM-ajureita ajurilevykkeeltä? Extended_description-fi.UTF-8: Tavanomaista CD-ROM-asemaa ei löytynyt.\n\nMahdollisesti joudut lataamaan lisää CD-ROM-aseman ajureita ajurilevykkeeltä. Jos tällainen levyke on nyt saatavilla, pistä se levykeasemaan ja jatka. Muuten pääset itse valitsemaan CD-ROM-moduuleita. Description-fr.UTF-8: Faut-il charger les pilotes de lecteurs de CD-ROM depuis une disquette de pilotes ? Extended_description-fr.UTF-8: Aucun lecteur de CD-ROM usuel n'a été détecté.\n\nIl peut être nécessaire de charger des pilotes additionnels de lecteurs de CD-ROM depuis une disquette de pilotes. Si vous avez une telle disquette, placez-la dans le lecteur, puis continuez. Dans le cas contraire, vous aurez la possibilité de choisir vous-même les modules des pilotes de lecteurs de CD-ROM. Description-gl.UTF-8: ¿Cargar os controladores do CD-ROM dun disquete de controladores? Extended_description-gl.UTF-8: Non se atopou ningunha unidade normal de CD-ROM.\n\nPode ter que cargar algúns controladores de CD-ROM adicionais dun disquete de controladores. Se ten un disquete deste tipo, introdúzao na unidade e continúe. Se non, háselle dar a oportunidade de escoller manualmente os módulos do CD-ROM. Description-gu.UTF-8: ડ્રાઇવર ફ્લોપીમાંથી સીડી-રોમ ડ્રાઇવરો લાવશો? Extended_description-gu.UTF-8: કોઇ સીડી-રોમ ડ્રાઇવ મળ્યું નહી.\n\nડ્રાઇવર ફ્લોપીમાંથી તમારે વધારાનાં સીડી-રોમ ડ્રાઇવરો લાવવા પડશે. જો તમારી પાસે આવી ફ્લોપી હોય તો, તેને ડ્રાઇવમાં મૂકો, અને આગળ વધો. અથવા, તમને સીડી-રોમ મોડ્યુલો જાતે પસંદ કરવાનો વિકલ્પ આપવામાં આવશે. Description-he.UTF-8: האם לטעון מתוך דיסקט מנהלי התקנים לכונן התקליטורים? Extended_description-he.UTF-8: לא זוהה כונן תקליטורים סטנדרטי.\n\nניתן לטעון מדיסקט מנהלי התקנים נוספים לכונן התקליטורים. אם יש לך דיסקט זמין עם מנהלי ההתקנים המתאימים, יש לשים אותו כעת בכונן הדיסקטים ולהמשיך בהתקנה. אחרת, תינתן לך בהמשך אפשרות לבחור באופן ידני מודולים לכונן התקליטורים. Description-hi.UTF-8: ड्राइवर फ्लॉपी से सीडी-रॉम ड्राइवर लोड करें? Extended_description-hi.UTF-8: कोई भी सामान्य सीडी-रॉम ड्राइव नहीं मिली.\n\nआपको ड्राइवर फ्लॉपी से अतिरिक्त सीडी-रॉम ड्राइवर्स लोड करने की आवश्यकता पड़ सकती है. यदि आपके पास ऐसी फ्लॉपी अभी उपलब्ध है तो उसे ड्राइव में डालें और जारी रखें. अन्यथा आपको स्वयं सीडी-रॉम मॉड्यूल चुनने होंगे. Description-hr.UTF-8: Učitaj CD-ROM upravljačke programe s diskete? Extended_description-hr.UTF-8: Nije pronađen uobičajeni CD-ROM pogon.\n\nMožda trebate učitati CD-ROM upravljačke programe s diskete. Ako je imate, ubacite je u pogon i nastavite. Ako ne, bit će vam dana mogućnost ručno izabrati module za CD-ROM. Description-hu.UTF-8: Flopiról töltöd be a CD-ROM meghajtókat? Extended_description-hu.UTF-8: Nem találtam általános CD-ROM meghajtót.\n\nTovábbi CD-ROM meghajtók betöltése lehet szükséges flopiról. Ha van ilyen flopi, most kell azt betenni a folytatáshoz. Egyébként lehetőség nyílik CD-ROM modulok kézi kiválasztására. Description-id.UTF-8: Muatkan driver CD-ROM dari penggerak floppy? Extended_description-id.UTF-8: Penggerak CD-ROM yang umum tidak terdeteksi.\n\nAnda perlu memuat driver tambahan untuk CD-ROM dari penggerak floppy. Jika Anda memiliki disket tersebut, masukkan ke dalam penggerak disk dan lanjutkan. Jika tidak, Anda akan diberi pilihan untuk memilih modul CD-ROM secara manual. Description-it.UTF-8: Caricare i driver del CD-ROM da un disco di driver? Extended_description-it.UTF-8: Non è stato rilevato alcun lettore CD-ROM.\n\nPotrebbe essere necessario il caricamento di driver aggiuntivi per il CD-ROM da un disco di driver. Se tale disco è disponibile, inserirlo nel lettore e continuare. Altrimenti in seguito sarà possibile selezionare manualmente i moduli del CD-ROM. Description-ja.UTF-8: CD-ROM ドライバをドライバフロッピーからロードしますか? Extended_description-ja.UTF-8: 一般的な CD-ROM ドライブは検出されませんでした\n\n追加の CD-ROM ドライバをドライバフロッピーからロードする必要があるでしょう。そのようなフロッピーを利用できるならドライブに入れ、継続してください。さもなければ、手動で CD-ROM モジュールを選択する方法もあります。 Description-ka.UTF-8: გსურთ CD-ROM დრაივერების ჩატვირთვა დრაივერის დრეკადი დისკიდან? Extended_description-ka.UTF-8: საერთო CD-ROM დისკწამყვანი ვერ იქნა ამოცნობილი.\n\nთქვენ შეგიძლიათ დრაივერის დრეკადი დისკიდან CD-ROM0-ის დამატებითი დრაივერები ჩატვირთოთ. თუ გაგაჩნიათ ამგვარი დრეკადი დისკი, გთხოვთ ჩადოთ დისკწამყვანში და გააგრძელოთ. წინააღმდეგ შემთხვევაში თქვენ მოგეცემათ შანსი ხელით მიუთითოთ CD-ROM-ის მოდულები. Description-km.UTF-8: ផ្ទុក​កម្មវិធី​បញ្ជា​ស៊ីឌីរ៉ូម​ពី​ថាសទន់​កម្មវិធី​បញ្ជា ? Extended_description-km.UTF-8: មិន​បាន​រកឃើញ​ដ្រាយ​ស៊ីឌីរ៉ូម​ទូទៅ​មួយ​ឡើយ ។\n\nអ្នក​ប្រហែល​ជា​ត្រូវ​ផ្ទុក​កម្មវិធី​បញ្ជាស៊ីឌីរ៉ូម​បន្ថែម​ទៀតពី​ថាសទន់​កម្មវិធីបញ្ជា ។ ឥឡូវ បើ​អ្នក​មាន​ថាសទន់​នោះ សូម​បញ្ចូល​វា​ទៅ​ក្នុង​ដ្រាយ ហើយ​បន្ត​ទៀត​ចុះ ។ បើ​មិន​មាន​ទេ​អ្នក​នឹង​អាចឲ្យ​ជ្រើស​ម៉ូឌុល​ស៊ីឌី​រ៉ូម​ដោយ​ដៃ ។ Description-ko.UTF-8: CD-ROM 드라이버를 드라이버 플로피에서 읽으시겠습니까? Extended_description-ko.UTF-8: 일반적인 CD-ROM 드라이브를 찾을 수 없습니다.\n\n드라이버 플로피에서 CD-ROM 드라이버를 추가로 읽어들여야 할 수 있습니다. 그런 플로피가 있다면, 바로 지금 드라이브에 넣고 계속 하십시오. 그렇지 않은 경우, 수동으로 CD-ROM 모듈을 선택하는 옵션이 나옵니다. Description-ku.UTF-8: Bila ajokarên CD-ROM' ê ji dîsketê bar bibe? Extended_description-ku.UTF-8: Ajokareke CD-ROM'ê ya nas nehat dîtin.\n\nDibe ku pêwist be tu ajokarên CD-ROM ji dîsketekê bar bike. Heke dîsketeke te ya wisa heye, wê têxe ajokar û berdewam bike. Wekî din, ji bo ku tu bikaribî modulên CD-ROMan bi destan hilbijêrî wê bi te bide naskirin. Description-lt.UTF-8: Ar įkelti CD-ROM valdykles iš valdyklių diskelio (driver floppy)? Extended_description-lt.UTF-8: Neaptiktas įprastas CD-ROM įrenginys.\n\nJums gali tekti įkelti papildomas CD-ROM valdykles (drivers) iš valdyklių diskelio. Jei turite tokį diskelį šiuo metu, įdėkite jį į diskelio įrenginį ir tęskite. Kitaip Jums bus pasiūlyta rankiniu būdu pasirinkti CD-ROM'o modulius. Description-lv.UTF-8: Ielādēt CD-ROM draiverus no disketes? Extended_description-lv.UTF-8: Parastā tipa CD-ROM iekārtas nav atrastas.\n\nIespējams, ka Jums ir nepieciešams ielādēt papildus modulus, lai piekļūtu CD-ROM iekārtai. ja Jums ir sagatavota atbilstoša diskete, tad ievietojiet to diskešu dzinī un turpiniet. Citādāk, Jums tiks dota iespēja manuāli izvēlēties CD-ROM moduļus. Description-mk.UTF-8: Вчитај ги управувачите за ЦД-РОМ-от од дискета до управувачи? Extended_description-mk.UTF-8: Не детектирав вообичаен ЦД-РОМ уред.\n\nМожеби ќе треба да вчиташ дополнителни ЦД-РОМ управувачи од дискета со управувачи. Ако имаш таква дискета достапна сега, стави ја во единицата и продолжи. Ако не, ќе ти биде дадена опција рачно да ги одбереш модулите за ЦД-РОМ. Description-ml.UTF-8: പ്രവര്‍ത്തക ഫ്ലോപ്പിയില്‍ നിന്നും സി.ഡി-റോം പ്രവര്‍ത്തകങ്ങള്‍ ലോഡ് ചെയ്യാമോ? Extended_description-ml.UTF-8: സാധാരണ സിഡി-റോം ഡ്രൈവുകളൊന്നും കണ്ടില്ല.\n\nനിങ്ങള്‍ക്ക് ഒരു പ്രവര്‍ത്തക ഫ്ലോപ്പിയില്‍ നിന്നും കൂടുതലായി സിഡി-റോം പ്രവര്‍ത്തകങ്ങള്‍ ചേര്‍​​ക്കേണ്ടി വന്നേക്കാം. നിങ്ങളുടെ പക്കല്‍ അങ്ങനെ ഒരു ഫ്ലോപ്പി ഇപ്പോള്‍ ലഭ്യമാണെങ്കില്‍ ഡ്രൈവിലിട്ട് തുടരാം. അല്ലെങ്കില്‍ നിങ്ങള്‍ക്ക് മാന്വലായി സിഡി-റോം മൊഡ്യൂളുകള്‍ തിരഞ്ഞെടുക്കാന്‍ അവസരം തരുന്നതായിരിക്കും. Description-nb.UTF-8: Vil du laste CD-drivere fra en diskett? Extended_description-nb.UTF-8: Fant ingen vanlig CD-spiller.\n\nDet kan være at du må laste inn CD-drivere fra en diskett. Hvis du har en slik diskett tilgjengelig nå, sett den i diskettstasjonen og fortsett. Hvis ikke, så vil du få anledning til å velge CD-moduler manuelt. Description-ne.UTF-8: ड्राइभर फ्लपी बाट सी डी - रोम ड्राइभरहरू लोड गर्नुहोस् Extended_description-ne.UTF-8: कुनै पनि प्रचलित सी डी - रोम ड्राइभ पत्ता लागेन ।\n\nतपाईँले ड्राइभर फ्लपीबाट अतिरिक्त सी डी-रोम ड्राइभरहरू लोड गर्नुपर्ने हुन सक्छ । यदि तपाईँ सँग अहिले त्यस्तो फ्लपी भएमा, त्यसलाई ड्राइभमा राख्नुहोस् र निरन्तर गर्नुहोस् । अन्यथा, तपाईँलाई म्यानुअल तरिकाले सी डी - रोम मोड्युलहरू चयन गर्ने विकल्प दिइनेछ । Description-nl.UTF-8: CD-stuurprogramma laden van diskette? Extended_description-nl.UTF-8: Er is geen gewoon CD-station gedetecteerd\n\nMogelijk dient u aanvullende CD-stuurprogramma's te laden van een stuurprogrammadiskette. Als u momenteel zo'n diskette beschikbaar heeft kunt u deze nu in het station plaatsen en verder gaan, zoniet krijgt u de mogelijkheid om handmatig CD-modules te selecteren. Description-nn.UTF-8: Last CD_ROM-drivarar frå ein diskett? Extended_description-nn.UTF-8: Fann ingen vanleg CDROM-lesar.\n\nDet kan vere du må laste CDROM-drivarar frå ein diskett. Viss du har ein slik diskett tilgjengeleg no, set han i diskettstasjonen og gå vidare. Viss ikkje så vil du bli gjeve høve til å velje CDROM-modular manuelt. Description-no.UTF-8: Vil du laste CD-drivere fra en diskett? Extended_description-no.UTF-8: Fant ingen vanlig CD-spiller.\n\nDet kan være at du må laste inn CD-drivere fra en diskett. Hvis du har en slik diskett tilgjengelig nå, sett den i diskettstasjonen og fortsett. Hvis ikke, så vil du få anledning til å velge CD-moduler manuelt. Description-pa.UTF-8: ਡਰਾਈਵਰ ਫਲਾਪੀ ਤੋਂ CD-ROM ਡਰਾਈਵਰ ਲੋਡ ਕਰੋ? Extended_description-pa.UTF-8: ਕੋਈ ਆਮ CD-ROM ਡਰਾਈਵ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ।\n\nਤੁਹਾਨੂੰ ਡਰਾਈਵਰ ਫਲਾਪੀ ਤੋਂ ਵਾਧੂ CD-ROM ਡਰਾਈਵਰ ਲੋਡ ਕਰਨ ਦੀ ਜਰੂਰਤ ਪੈ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਜੇ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਅਜਿਹੀ ਫਲਾਪੀ ਉਪਲੱਬਧ ਹੈ, ਇਸ ਨੂੰ ਡਰਾਈਵ ਵਿੱਚ ਪਾਓ, ਅਤੇ ਜਾਰੀ ਕਰੋ। ਨਹੀਂ ਤਾਂ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਦਸਤੀ CD-ROM ਮੈਡੀਊਲ ਚੁਣਨ ਲਈ ਚੋਣ ਦਿੱਤੀ ਜਾਵੇਗੀ। Description-pl.UTF-8: Załadować sterowniki CD-ROMu z dyskietki ze sterownikami? Extended_description-pl.UTF-8: Nie wykryto napędu CD-ROM.\n\nMożliwe, że będzie trzeba załadować dodatkowe sterowniki dla CD-ROMu z dyskietki ze sterownikami. Jeśli masz teraz taką dyskietkę, włóż ją do stacji i kontynuuj. W przeciwnym wypadku, zostanie udostępniona opcja ręcznego wyboru modułów CD-ROM. Description-pt.UTF-8: Carregar drivers de CD-ROM a partir de uma disquete de drivers? Extended_description-pt.UTF-8: Não foi encontrado nenhum leitor de CD-ROM comum.\n\nPode necessitar de carregar módulos adicionais de CD-ROM a partir de uma disquete de drivers. Se tem agora uma dessas disquetes disponíveis, ponha-a na drive, e continue. Caso contrário, poderá escolher manualmente a opção para seleccionar módulos de CD-ROM. Description-pt_BR.UTF-8: Carregar controladores de CD-ROM a partir de um disquete de controladores? Extended_description-pt_BR.UTF-8: Nenhum leitor de CD-ROM comum foi detectado.\n\nVocê pode desejar carregar controladores de CD-ROM adicionais a partir de um disquete de controladores. Caso você possua um disquete desses disponível agora, insira-o no leitor de disquetes e continue. Caso não possua, lhe será oferecida a opção de selecionar manualmente os módulos de CD-ROM. Description-ro.UTF-8: Se încarcă modulele de nucleu pentru CD-ROM de pe o dischetă cu module? Extended_description-ro.UTF-8: Nu s-a detectat un CD-ROM obişnuit.\n\nS-ar putea să trebuiască să încărcaţi modulele adiţionale pentru CD-ROM de pe o dischetă cu module de nucleu. Dacă aveţi o asemenea dischetă disponibilă, puneţi-o în unitatea de dischetă, şi continuaţi. Altfel, vi se va oferi opţiunea de a selecta manual modulele de CD-ROM. Description-ru.UTF-8: Загрузить драйверы привода CD-ROM с дискеты? Extended_description-ru.UTF-8: Стандартный CD-ROM не был обнаружен.\n\nВозможно, вам понадобится подгрузить дополнительные драйверы привода CD-ROM с дискеты. Если такая дискета у вас под рукой, вставьте её в дисковод и продолжайте. Если это не так - у вас будет возможность вручную выбрать модуль для вашего привода CD-ROМ. Description-sk.UTF-8: Načítať ovládače CD-ROM z disketovej mechaniky? Extended_description-sk.UTF-8: Nebola rozpoznaná žiadna bežná CD-ROM mechanika.\n\nMožno budete potrebovať načítať ovládače CD-ROM z disketovej mechaniky. Ak máte takú disketu, vložte ju do mechaniky a pokračujte, ináč budete vyzvaní na manuálnu voľbu CD-ROM modulov. Description-sl.UTF-8: Naložim gonilnike za CD-ROM iz diskete z gonilniki? Extended_description-sl.UTF-8: Nisem zaznal nobenega običajnega CD-ROM pogona.\n\nMorda je potrebno naložiti dodatne gonilnike za CD-ROM iz diskete z gonilniki. Če imate na voljo takšno disketo, jo sedaj vstavite v pogon in nadaljujte. V nasprotnem primeru boste dobili možnost, da ročno izberete CD-ROM module. Description-sq.UTF-8: T'i ngarkoj drejtuesat e CD-ROM-it nga një disketë? Extended_description-sq.UTF-8: Nuk u gjet asnjë lexues i zakonshëm CD-ROM.\n\nMund të shtosh drejtues CD-ROM-i shtesë nga një disketë. Nëse e ke tani këtë disketë, fute në lexues dhe vazhdo. Përndryshe, do të të jepet mundësia të zgjedhësh vetë modulet e CD-ROM-it. Description-sv.UTF-8: Läsa in drivrutiner för cd-rom-enheter från en drivrutinsdiskett? Extended_description-sv.UTF-8: Ingen vanlig cd-rom-läsare identifierades.\n\nDu kan behöva läsa in ytterligare drivrutiner för cd-rom-enheter från en drivrutinsdiskett. Om du har en sådan diskett tillgänglig så mata in den i enheten och fortsätt. Annars kommer du att ges tillfälle att manuellt välja cd-rom-moduler. Description-ta.UTF-8: குறுந்தட்டு படிநினைவகதுக்கான (CD-ROM) இயக்கு நிரல்களை நெகிழ்வட்டிலிருந்து ஏற்றவா? Extended_description-ta.UTF-8: பொதுவான குறுந்தட்டு படிநினைவகம் ஏதும் கண்டறியப்படவில்லை.\n\nதாங்கள் கூடுதலான குறுந்தட்டு படிநினைவகம் இயக்கு நிரல்களை நெகிழ்வட்டிலிருந்து ஏற்ற வேண்டியிருக்கும். அத்தகைய நெகிழ்வட்டு தங்களிடம் இருப்பின் இயக்கியில் இட்டபின் தொடரவும். இல்லையெனில், தாங்களே குறுந்தட்டு படிநினைவக தொகுதியை தேர்வு செய்ய வாய்ப்பு அளிக்கப்படும். Description-th.UTF-8: จะโหลดไดรเวอร์ซีดีรอมจากแผ่นฟลอปปี้ที่เก็บไดรเวอร์หรือไม่? Extended_description-th.UTF-8: ตรวจไม่พบไดรว์ซีดีรอมที่รู้จัก\n\nคุณอาจจำเป็นต้องโหลดไดรเวอร์ซีดีรอมเพิ่มเติมจากแผ่นฟลอปปี้ที่เก็บไดรเวอร์ ถ้าคุณมีแผ่นฟลอปปี้ดังกล่าว กรุณาใส่ลงในไดรว์แล้วดำเนินการต่อ หรือมิฉะนั้น คุณก็ยังมีทางเลือกให้เลือกมอดูลซีดีรอมด้วยตัวเอง Description-tl.UTF-8: Ipasok ang mga CD-ROM driver mula sa driver floppy? Extended_description-tl.UTF-8: Walang nahanap na karaniwang CD-ROM drive.\n\nMaaaring kailangan na magpasok ng karagdagang mga CD-ROM driver mula sa driver floppy. Kung mayroon kayong ganitong floppy, ikasa ito sa drive, at magpatuloy. Kung hindi, bibigyan kayo ng pagkakataon na pumili ng CD-ROM module ng mano-mano. Description-tr.UTF-8: CD-ROM sürücüleri bir disketten yüklemek ister misiniz? Extended_description-tr.UTF-8: Herhangi bir CD-ROM sürücü belirlenemedi.\n\nCD-ROM sürücülerini bir disketten yüklemeniz gerekebilir. Hâlihazırda böyle bir disketiniz varsa bunu sürücüye yerleştirin ve devam edin. Aksi takdirde CD-ROM modüllerini elle seçmeniz için size olanak tanınacaktır. Description-uk.UTF-8: Завантажити драйвери для CD-ROM з дискети? Extended_description-uk.UTF-8: Стандартний пристрій CD-ROM не був виявлений\n\nМожливо, вам потрібно завантажити додаткові драйвери для CD-ROM з дискети. Якщо в вас є дискета з драйверами, то вставте її в дисковод та продовжуйте. Інакше, вам буде надано можливість вибрати модулі для CD-ROM вручну. Description-vi.UTF-8: Tải các trình điều khiển CD-ROM từ đĩa mềm không? Extended_description-vi.UTF-8: Không có ổ đĩa CD-ROM dùng chung nào được dò tìm.\n\nBạn có thể cần nạp một số trình điều khiển CD-ROM thêm từ đĩa mềm. Nếu bạn có sẵn đĩa mềm như vậy, hãy nạp nó vào ổ và tiếp tục lại. Không thì bạn sẽ nhận dịp tự chọn các mô-đun đĩa CD-ROM. Description-wo.UTF-8: ndax nu sëf piloot u CD-ROM yi ci disket piloot bi? Extended_description-wo.UTF-8: Dajeeful benn lektóor u CD-ROM bunu miin.\n\nAmaana soxla ngaa sëf yaneen piloot yu CD-ROM yi ne ci disket u piloot bi. Bu fekkee amnga boobu disket, dugël ko ci lektóor bi, daldi eggale. Bu loolu amul, deesnala jox nga tann ak sa loxo ay modil yu CD-ROM. Description-zh_CN.UTF-8: 从驱动软盘中加载光盘驱动器的驱动模块吗? Extended_description-zh_CN.UTF-8: 没有探测到普通型的光盘驱动器。\n\n您可能需要从驱动软盘中加载额外的光盘驱动器的驱动模块。如果您已经拥有这样一张软盘,请将其它插入驱动器,然后继续安装进程。否则,您将要从给定的选项中手动选择光盘驱动器的驱动模块。 Description-zh_TW.UTF-8: 是否要從驅動程式軟碟片中載入光碟機的驅動模組? Extended_description-zh_TW.UTF-8: 沒有偵測到任何的常見光碟機。\n\n您可能需要從驅動程式軟碟片中再載入一些額外的光碟機驅動程式。如果您手上已經有這麼一張軟碟片,請將其插入磁槽中後繼續進行。否則,將讓您決定是否藉由手動來選擇光碟機的驅動模組。 Name: cdrom-detect/manual_config Type: boolean Default: true Description: Manually select a CD-ROM module and device? Extended_description: No common CD-ROM drive was detected.\n\nYour CD-ROM drive may be an old Mitsumi or another non-IDE, non-SCSI CD-ROM drive. In that case you should choose which module to load and the device to use. If you don't know which module and device are needed, look for some documentation or try a network installation instead of a CD-ROM installation. Description-ar.UTF-8: اختيار وحدة وجهاز القرص المدمج يدوياً؟ Extended_description-ar.UTF-8: لم يكتشف أي قارئ أقراص مدمجة شائع.\n\nيبدو أن قارئ الأقراص المدمجة هو قارئ ميتسومي قديم أو آخر ليس من نوع IDE، أو SCSI. في تلك الحالة عليك أن تختار الوحدة لتحميلها والجهاز لاستخدامه. إن لم تكن تعرف أي وحدة أو جهاز هو مطلوب، ابحث عن بعض التوثيق أو حاول أن تقوم بالتثبيت الشبكي بدلاً من التثبيت عبر القرص المدمج. Description-be.UTF-8: Пазначыць модуль і прыладу CD-ROM самастойна? Extended_description-be.UTF-8: Не знойдзена ніякай прылады CD-ROM.\n\nВашая прылада CD-ROM можа быць старой Mitsumi альбо іншай ані-IDE, ані-SCSI прыладай CD-ROM. У гэтым выпадку неабходна пазначыць, які модуль трэба загрузіць і якую прыладу выкарыстаць. Калі Вы не ведаеце адказу, паспрабуйце пашукаць звестак у дакументацыі, або паставіць сістэму па сетцы, а не з кампакт-дыска. Description-bg.UTF-8: Ръчно избиране на модула и устройството на компактдиска? Extended_description-bg.UTF-8: Не беше открито компактдисково устройство.\n\nВашето компактдисково устройство може би е старо Mitsumi, или друго не-IDE и не-SCSI устройство. В този случай можете да укажете точно кой модул да бъде зареден и кое устройство да се използва. Ако не знаете кой модул и кое устройство са нужни, погледнете в документацията и пробвайте мрежова инсталация вместо инсталация от компактдиск. Description-bn.UTF-8: আপনি কি সিডি-রম মডিউল ও ডিভাইসকে নিজ হাতে নির্বাচন করতে চান? Extended_description-bn.UTF-8: কোন সাধারণ সিডি-রম ড্রাইভ সনাক্ত করা যায় নি।\n\nআপনার সিডি-রম ড্রাইভটি সম্ভবত একটি পুরনো মিত্‍সুমি ড্রাইভ কিংবা কোন আই.ডি.ই., বা স্কাজি ড্রাইভ নয়। যদি তাই হয়, তবে আপনার উচিত্‍ উপযুক্ত মডিউল ও ডিভাইস বেছে নেওয়া। আর আপনার যদি জানা না থাকে যে, কোন মডিউল ও ডিভাইসটি উপযুক্ত, তবে কিছু ডকুমেন্টেশন দেখুন, অথবা সিডি-রম থেকে ইনস্টল না করে নেটওয়ার্ক-ভিত্তিক ইনস্টলেশন পদ্ধতির আশ্রয় নিন। Description-bs.UTF-8: Ručno odabrati CD-ROM modul i uređaj? Extended_description-bs.UTF-8: Uobičajeni CD-ROM pogon nije detektovan.\n\nMožda imate stari Mitsumi ili drugi ne-IDE, ne-SCSI CD-ROM čitač. U tom slučaju možete navesti koji modul treba učitati i koji uređaj koristiti. Ako ne znate koji su modul i uređaj potrebni, potražite neku dokumentaciju ili pokušajte mrežnu instalaciju umjesto instalacije sa CD-ROM-a. Description-ca.UTF-8: Voleu seleccionar manualment el mòdul i dispositiu de CD-ROM? Extended_description-ca.UTF-8: No s'ha detectat cap unitat de CD-ROM normal.\n\nEl vostre lector de CD-ROM pot ser un vell Mitsumi, o un altre lector no-IDE, no-SCSI. En aquest cas, hauríeu d'indicar quin mòdul carregar i quin dispositiu utilitzar. Si no sabeu quin mòdul i dispositiu es necessita, cerqueu per un poc de documentació o intenteu una instal·lació per xarxa en comptes d'una instal·lació per CD-ROM. Description-cs.UTF-8: Vybrat zařízení a modul pro CD-ROM ručně? Extended_description-cs.UTF-8: Nebyla nalezena žádná běžná CD-ROM mechanika.\n\nMožná máte starou Mitsumi nebo jinou ne-IDE, ne-SCSI mechaniku. V takovém případě můžete vybrat modul a odpovídající zařízení. Pokud nevíte, který modul a zařízení se má použít, podívejte se do dokumentace, nebo místo CD použijte síťovou instalaci. Description-da.UTF-8: Vælg cd-rom modul og enhed manuelt? Extended_description-da.UTF-8: Fandt ingen almindelige cd-rom drev.\n\nDit cd-rom drev kan være et gammelt Mitsumi eller andet ikke-IDE eller -SCSI cd-rom drev. I så fald skal du angive hvilket modul, du vil indlæse og hvilken enhed, du vil bruge. Hvis du ikke ved, hvilket modul og hvilken enhed, du skal bruge, må du lede efter noget dokumentation eller prøve at gennemføre installationen over nettet i stedet for fra cd. Description-de.UTF-8: Ein CD-ROM-Modul und Gerät manuell angeben? Extended_description-de.UTF-8: Es wurde kein gängiges CD-ROM-Laufwerk gefunden.\n\nIhr CD-ROM-Laufwerk könnte ein altes Mitsumi oder ein anderes nicht-IDE- oder SCSI-Laufwerk sein. In diesem Fall sollten Sie angeben, welches Modul geladen werden muss und welches Gerät verwendet werden soll. Falls Sie nicht wissen, welches Modul und Laufwerk benötigt wird, versuchen Sie eine Anleitung dazu zu finden oder verwenden Sie eine Netzwerkinstallation statt der CD-ROM-Installation. Description-dz.UTF-8: སི་ཌི་ རོམ་ ་ཚད་གཞི་དང་ཐབས་འཕྲུལ་དེ་ལག་ཐོག་ལས་སེལ་འཐུ་འབད་ནི་ཨིན་ན? Extended_description-dz.UTF-8: སི་ཌི་ རོམ་ ་འདྲེན་འཕྲུལ་དེ་མཐུན་མོང་མིནམ་སྦེ་སྐྱོན་འཛིན་འབྱུང་ནུག།\n\nཁྱོད་ཀྱི་སི་ཌི་ རོམ་ ་འདྲེན་འཕྲུལ་འདི་མི་ཙུ་མི་རྙིངམ་ཅིག་དང་ ཡང་ན་ གཞན་ཨའི་ཌི་ཨི་ མིནམ་ ཨེས་སི་ཨེས་ཨའི་སི་ཌི་ རོམ་ ་འདྲེན་འཕྲུལ་མིནམ་འོང་ནི་མས་ གནོད་དོན་དེ་ལུ་ཁྱོད་ཀྱིས་ཚད་གཞི་ག་འདི་མངོན་གསལ་འབད་ནི་ཨིན་ན་དང་ཐབས་འཕྲུལ་ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ཨིན་ན་ཚུ་གདམ་ཁ་རྐྱབ་དགོ་ ་་ག་དེམ་ཅིག་སྦེ་ཁྱོད་ཀྱིས་ཚད་གཞི་དང་ཐབས་འཕྲུལ་ག་བཟུམ་ཅིག་དགོཔ་ཨིན་ན་མ་ཤེས་པ་ཅིན་ སི་ཌི རོམ་གྱི་ཚབ་ལུ་ཡིག་ཐོག་བཀོད་པ་ལ་ལོ་ཅིག་ནང་དང་ཡང་ཅིན་ཡོངས་འབྲེལ་གཞི་བཙུགས་ནང་ལུ་བལྟ་ནིའི་འབད་རྩོལ་བསྐྱོད་། Description-el.UTF-8: Θέλετε να επιλέξετε χειροκίνητα τη μονάδα και τον οδηγό του CD-ROM; Extended_description-el.UTF-8: Δεν ανιχνεύθηκε τυπική μονάδα μονάδα CD-ROM.\n\nΗ μονάδα CD-ROM που έχετε είναι πιθανόν κάποια παλιά μονάδα Mitsumi ή άλλη μονάδα CD-ROM όχι τύπου IDE ή SCSI. Σε αυτήν την περίπτωση θα πρέπει να επιλέξετε να φορτώσετε τον οδηγό της συσκευής που θα χρησιμοποιηθεί για τη μονάδα. Αν δε γνωρίζετε ποιος είναι ο κατάλληλος οδηγός για τη συσκευή σας, αναζητήστε την πληροφορία σε κάποιο κείμενο τεκμηρίωσης ή εναλλακτικά επιλέξτε εγκατάσταση μέσω δικτύου αντί CD-ROM. Description-eo.UTF-8: Ĉu vi volas mane elekti lumdiskilan pelmodulon kaj aparaton? Extended_description-eo.UTF-8: Neniu komuna lumdiska diskingo estis detektita.\n\nSe via lumdiskingo estas malnova 'Mitsumi'-o aŭ nek 'IDE'-a, nek 'SCSI'-a, nu elektu kiujn ŝargotajn modulojn kaj uzotajn disponeblaĵojn. Se vi ne scias kiujn modulojn aŭ disponeblaĵojn vi bezonas, konsultu aktojn aŭ provu instaladon per reto anstataŭ lumdisko. Description-es.UTF-8: ¿Quiere seleccionar manualmente el módulo y el dispositivo del CD-ROM? Extended_description-es.UTF-8: No se ha detectado ningún lector de CD-ROM común.\n\nEl lector de CD-ROM puede ser un Mitsumi antiguo u otro lector de CD-ROM que no sea IDE ni SCSI. En ese caso, debería elegir qué módulo desea cargar y qué dispositivo utilizar. Busque documentación o intente una instalación en red en lugar de una instalación desde CD-ROM si no conoce qué módulo o qué dispositivo es necesario. Description-et.UTF-8: Valida CD-ROM'i moodul ja seade käsitsi? Extended_description-et.UTF-8: Ühtki tavapärast CD-ROM seadet ei avastatud.\n\nSu CD-ROM võib olla vana Mitsumi või mõni muu, mitte IDE ega SCSI CD-ROM seade. Sellisel juhul peaksid valima, milline moodul laadida ja millist seadet kasutada. Kui sa ei tea, millist moodulit ja seadet valida, uuri dokumentatsiooni või proovi laserkettalt paigaldamise asemel võrgust paigaldamist. Description-eu.UTF-8: Eskuz hautatu nahi duzu CD-ROM modulua eta gailua? Extended_description-eu.UTF-8: CD-ROM unitate arruntik ez da atzeman.\n\nBaliteke CD-ROM unitatea Mitsumi zaharra edo IDE eta SCSI ez den CD-ROM unitatea izatea. Kasu horretan, zein modulu kargatu eta zein gailu erabili aukeratu behar duzu. Zein modulu eta gailu behar diren ez badakizu, begiratu dokumentazioa edo saiatu sareko instalazioarekin eta ez CD-ROMeko instalazioarekin. Description-fi.UTF-8: Valitsetko itse CD-ROM-laiteajurin ja -laitteen? Extended_description-fi.UTF-8: Tavanomaista CD-ROM-asemaa ei löytynyt.\n\nKenties romppuasema on vanha Mitsumi tai muu ei-IDE, ei-SCSI-asema. Tällöin on valittava mikä moduuli ladataan ja mitä laitetta käytetään. Mikäli et tiedä mitä moduulia ja laitetta tarvitaan, tutki ohjeita tai yritä verkkoasennusta rompulta asentamisen sijaan. Description-fr.UTF-8: Voulez-vous choisir le module et le périphérique du lecteur de CD-ROM ? Extended_description-fr.UTF-8: Aucun lecteur de CD-ROM usuel n'a été détecté.\n\nVotre lecteur de CD-ROM est peut-être un ancien lecteur Mitsumi ou un lecteur qui n'est ni un IDE, ni un SCSI. Si vous êtes dans cette situation, vous pouvez indiquer quel module devra être chargé et quel périphérique sera utilisé. Si vous ne connaissez pas le module et le pilote dont vous avez besoin, veuillez consulter la documentation ou essayez de procéder à une installation via le réseau au lieu d'une installation avec un CD. Description-gl.UTF-8: ¿Seleccionar manualmente un módulo e dispositivo de CD-ROM? Extended_description-gl.UTF-8: Non se atopou ningunha unidade normal de CD-ROM.\n\nA súa unidade de CD-ROM pode ser unha antiga unidade Mitsumi ou doutro tipo que non sexa IDE ou SCSI. Neste caso debería seleccionar o módulo a cargar co seu dispositivo a empregar. Se non sabe que módulo e dispositivo necesita, busque documentación ou probe a instalar pola rede no canto de instalar dun CD-ROM. Description-gu.UTF-8: સીડી-રોમ મોડ્યુલ અને ઉપકરણ જાતે પસંદ કરશો? Extended_description-gu.UTF-8: કોઇ સીડી-રોમ ડ્રાઇવ મળ્યું નહી.\n\nતમારું સીડી-રોમ ડ્રાઇવ કદાચ જુનું મિત્સુમી અથવા બીજું IDE ના હોય, સ્કઝી સીડી-રોમ ના હોય તેવું ડ્રાઇવ છે. આ કિસ્સામાં તમારે કયા મોડ્યુલ લાવવા અને કયું ઉપકરણ વાપરવું તે પસંદ કરવું જોઇએ. જો તમે જાણતાં ન હોવ કે કયા મોડ્યુલ અને ઉપકરણ જોઇશે તો, કોઇ દસ્તાવેજ અથવા સીડી-રોમ સ્થાપનની જગ્યાએ નેટવર્ક સ્થાપનનો પ્રયત્ન કરો. Description-he.UTF-8: האם ברצונך לבחור ידנית מודול והתקן לכונן התקליטורים? Extended_description-he.UTF-8: לא זוהה כונן תקליטורים סטנדרטי.\n\nייתכן שכונן התקליטורים שלך הוא כונן ישן של Mitsumi או סוג אחר של כונן שאינו IDE ואינו SCSI. במקרה כזה, עליך לבחור איזה מודול לטעון ואיזה התקן ישתמש בו. אם אינך יודע איזה מודול והתקן נדרשים, חפש מידע בתיעוד או נסה התקנת רשת במקום התקנה מתוך תקליטור. Description-hi.UTF-8: क्या आप स्वयं सीडी-रॉम मॉड्यूल व उपकरण चुनना चाहेंगे? Extended_description-hi.UTF-8: कोई भी सामान्य सीडी-रॉम ड्राइव नहीं मिली.\n\nआपकी सीडी-रॉम ड्राइव पुरानी मित्सुमी या कोई अन्य non-IDE, non-SCSI ड्राइव हो सकती है. यदि ऐसा है तो आपको स्वयं उपकरण व मॉड्यूल चुनने होंगे. यदि आपको नहीं पता है कि कौन से उपकरण व मॉड्यूल चुनने हैं तो कुछ लेख देखें या सीडी-रॉम संस्थापन के स्थान पर नेटवर्क संस्थापन का प्रयास करें. Description-hr.UTF-8: Ručno izaberi CD-ROM modul i uređaj? Extended_description-hr.UTF-8: Nije pronađen uobičajeni CD-ROM pogon.\n\nMožda imate stari Mitsumi CD-ROM, ili koji drugi ne-IDE, ne-SCSI CD-ROM pogon. Ako je tako, trebate odlučiti koji ćete modul i uređaj koristiti. Ako to ne znate, pogledajte u dokumentaciju ili pokušajte instalaciju s mreže namjesto s CD-ROM-a. Description-hu.UTF-8: Kézzel választasz CD-ROM modult és eszközt? Extended_description-hu.UTF-8: Nem találtam általános CD-ROM meghajtót.\n\nA CD-ROM meghajtó egy régi Mitsumi vagy más nem-IDE, nem-SCSI eszköz lehet. Ez esetben ki kell választani a betöltendő modult és használandó eszközt. Kétség esetén a létező dokumentációkhoz kell fordulni vagy CD-ROM telepítés helyett hálózati telepítést kell elvégezni. Description-id.UTF-8: Pilih modul dan piranti CD-ROM secara manual? Extended_description-id.UTF-8: Penggerak CD-ROM yang umum tidak terdeteksi.\n\nPenggerak CD-ROM Anda mungkin jenis Mitsumi yang lama atau penggerak CD-ROM non-IDE atau non-SCSI. Jika demikian, silakan pilih modul dan piranti yang harus dipakai. Bila Anda tidak mengetahui modul atau pirantinya, lihat dokumentasi atau coba lakukan instalasi dari jaringan. Description-it.UTF-8: Selezionare manualmente la periferica CD-ROM e il relativo modulo? Extended_description-it.UTF-8: Non è stato rilevato alcun lettore CD-ROM.\n\nIl lettore CD-ROM potrebbe essere un vecchio modello Mitsumi oppure potrebbe trattarsi di un lettore né IDE né SCSI. In tal caso indicare il modulo da caricare e il device da utilizzare. Se non si sa quale modulo e quale device sono necessari, consultare la documentazione oppure tentare un'installazione via rete invece che da CD-ROM. Description-ja.UTF-8: CD-ROM モジュールとデバイスを手動で選択しますか? Extended_description-ja.UTF-8: 一般的な CD-ROM ドライブは検出されませんでした\n\nあなたの CD-ROM ドライブは、古い Mitsumi または非 IDE、非 SCSI の CD-ROM ドライブなのかもしれません。その場合、ロードするモジュールと利用するデバイスを指示できます。必要とされるモジュール、デバイスがわからない場合は、ドキュメントを探すか、CD-ROM インストールの代わりにネットワークインストールを試してみてください。 Description-ka.UTF-8: გსურთ ხელით მიუთითოთ CD-ROM მოდული და მოწყობილობა? Extended_description-ka.UTF-8: საერთო CD-ROM დისკწამყვანი ვერ იქნა ამოცნობილი.\n\nთქვენი CD-ROM დისკზამწყავნი შესაძლოა ძჳელი Mitsumi მოდელია, ან სხვა IDE-სთან და SCSI-სთან შეუთავსებელი CD-ROM დისკწამყვანია. ასეთ შემთხვევაში თქვენ უნდა ამოირჩიოთ მოწყობილობის გამოყენებისათვის აუცილებელი ჩასატვირთი მოდული. თუ არ იცით რომელი მოდული და მოწყობილობაა საჭირო, გადახედეთ დოკუმენტაციას ან შეეცადოთ CD-ROM-იდან ინსტალაციის მაგივრად მოახდინოთ ინსტალაცია ქსელის საშუალებით. Description-km.UTF-8: ជ្រើស​ម៉ូឌុល និង ឧបករណ៍​ស៊ីឌីរ៉ូម​ដោយ​ដៃ ? Extended_description-km.UTF-8: មិន​បាន​រកឃើញ​ដ្រាយ​ស៊ីឌីរ៉ូម​ទូទៅ​មួយ​ឡើយ ។\n\nដ្រាយ​ស៊ី​ឌី​រ៉ូម​របស់​អ្នក​ប្រហែល​ជា​ដ្រាយ​ម៉ាក Mitsumi ចាស់ៗ ឬ ជា​ដ្រាយ​ស៊ីឌីរ៉ូម​ដែល​មិន​មែន​ជា IDE ឬ SCSI ។ ក្នុង​ករណី​នេះ អ្នក​ត្រូវ​តែ​ជ្រើស​ម៉ូឌុល​ដើម្បី​ផ្ទុក និង ឧបករណ៍​ដើម្បី​ប្រើ ។ បើ​អ្នក​មិន​ដឹង​ថា​ត្រូវ​ប្រើ​ម៉ូឌុល និង ឧបករណ៍​មួយ​ណា សូម​ព្យាយាម​មើល​ឯកសារ​មួយ​ចំនួន ឬ សាកល្បង​ដំឡើង​តាម​បណ្ដាញ​ជំនួស​ស៊ីឌីរ៉ូម​វិញ ។ Description-ko.UTF-8: 수동으로 CD-ROM 모듈과 장치를 선택하시겠습니까? Extended_description-ko.UTF-8: 일반적인 CD-ROM 드라이브를 찾을 수 없습니다.\n\nCD-ROM 드라이브가 과거의 Mitsumi 혹은 기타 IDE가 아니고, SCSI도 아닌 CD-ROM 드라이브일 수도 있습니다. 이 경우 이 장치를 사용하기 위해 어떤 모듈을 읽어들일 지 선택해야 합니다. 어떤 모듈이 필요하고 어떤 장치 파일을 사용해야 하는 지 알지 못한다면, 관련 문서를 찾아 보시거나 CD-ROM 설치 대신에 네트워크 설치를 시도해 보십시오. Description-ku.UTF-8: Bila modula CD-ROM'ekî û amûra wî bi destan were hilbijartin? Extended_description-ku.UTF-8: Ajokareke CD-ROM'ê ya nas nehat dîtin.\n\nAjokara te ya CD-ROMê dibe ku Mitsumi, IDEyeke din yan jî CD-ROMeke ku ne SCSI be. Di vê rewşê de modula ku wê were barkirin û cîhaz divê tu hilbijêrî. Heke tu nizanibî kîjan modul û cîhaz pêwist e, li hin dokumentan binêre yan jî dêvila ji CD-ROMê saz bike, hewl bide ku ji torê saz bike. Description-lt.UTF-8: Ar rankiniu būdu pasirinksite CD-ROM modulį ir įrenginį? Extended_description-lt.UTF-8: Neaptiktas įprastas CD-ROM įrenginys.\n\nJūsų CD-ROM'as galbūt yra senas Mitsumi ar kitas ne IDE, ne SCSI CD-ROM įrenginys. Jei taip, turite pasirinkti, kokį modulį įkelti, ir kokį įrenginį naudoti. Jei nežinote, koks modulis ir įrenginys reikalingi, pasižiūrėkite dokumentacijoje, arba bandykite diegti ne iš kompakto, o per tinklą. Description-lv.UTF-8: Izvēlēties CD-ROM draiveri un iekārtu manuāli? Extended_description-lv.UTF-8: Parastā tipa CD-ROM iekārtas nav atrastas.\n\nIespējams, ka Jūsu CD-ROM iekārta ir veca Mitsumi iekarta vai kāds cits ne-IDE un ne-SCSI CD-ROM veids. Šajā gadījumā Jums vajadzētu izvēlētis kādu moduli ielādēt un kādu iekārtas failu lietot. Ja Jūs šos parametrus nezinat, meklējiet tos dokumentācijā vai mēģiniet instalēt no tīkla. Description-mk.UTF-8: Рачно одбери ЦД-РОМ модул и уред? Extended_description-mk.UTF-8: Не детектирав вообичаен ЦД-РОМ уред.\n\nТвојот ЦД-РОМ може да биде стар Mitsumi или друг не-IDE, не-SCSI ЦД-РОМ уред. Во таков случај треба да одбереш кој модул да се вчита и кој уред да се користи. Ако не знаеш што да одбереш, побарај некој дакоументација со CD-ROM-от или пробај со мрежна инсталација. Description-ml.UTF-8: നിങ്ങള്‍ക്ക് ഒരു സിഡി-റോം മൊഡ്യൂളും ഉപകരണവും തിരഞ്ഞെടുക്കണോ? Extended_description-ml.UTF-8: സാധാരണ സിഡി-റോം ഡ്രൈവുകളൊന്നും കണ്ടില്ല.\n\nനിങ്ങളുടെ സിഡി-റോം ഡ്രൈവ് ഒരു പക്ഷേ ഒരു പഴയ മിത്സുബിഷിയോ അല്ലെങ്കില് SCSI യോ IDE യോ അല്ലാത്ത സിഡി-റോം ഡ്രൈവായിരിക്കാം. അങ്ങനെയാണെങ്കില്‍ ഏത് മൊഡ്യൂളാണ് ചേര്‍​​ക്കേണ്ടതെന്നും ഏത് ഉപകരണമാണ് ഉപയോഗിക്കേണ്ടതെന്നും നിങ്ങള്‍ തിരഞ്ഞെടുക്കേണ്ടതുണ്ട്. ആവശ്യമായ ഉപകരണവും മൊഡ്യൂളും ഏതെന്നറിയില്ലെങ്കില്‍ ഏതെങ്കിലും വിവരണത്തില്‍ നോക്കുകയോ അല്ലെങ്കില്‍ സിഡി-റോം ഇന്‍സ്റ്റലേഷന് പകരം നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് ഇന്‍സ്റ്റളേഷന്‍ ശ്രമിച്ച് നോക്കുകയോ ചെയ്യാം. Description-nb.UTF-8: Vil du velge modul og enhet for CD-spilleren manuelt? Extended_description-nb.UTF-8: Fant ingen vanlig CD-spiller.\n\nDet kan være at du har en gammel Mitsumi-spiller eller en annen CD-spiller som ikke er en IDE- eller SCSI-spiller. I så fall kan du velge hvilken modul og enhet som skal brukes. Dersom du ikke vet hvilken modul og enhet som trengs, bør du prøve å finne dokumentasjon et annet sted. Du kan også prøve nettverksinstallasjonen isteden for å installere fra CD. Description-ne.UTF-8: सी डी - रोम मोड्युल र यन्त्र म्यानुअल तरिकाले चयन गर्नुहुन्छ ? Extended_description-ne.UTF-8: कुनै पनि प्रचलित सी डी - रोम ड्राइभ पत्ता लागेन ।\n\nतपाईँको सी डी - रोम ड्राइभ पुरानो मित्सुमि वा अन्य IDE-विहिन, वा SCSI-विहिन सी डी - रोम ड्राइभ हुन सक्छ । त्यस्तो भएको खण्डमा तपाईँले कुन मोड्युल लोड गर्ने र कुन यन्त्र प्रयोग गर्ने भन्ने कुरा रोज्नु पर्ने हुन्छ । यदि तपाईँलाई कुन मोड्युल लोड गर्ने र कुन यन्त्र प्रयोग गर्ने भन्ने कुरा थाहा नभएमा, केहि मिसिलिकरण हेर्नुहोस् वा सी डी - रोमको सट्टामा सञ्जाल स्थापना तरिका कोशिस् गर्नुहोस् । Description-nl.UTF-8: Wilt u de module en het apparaatbestand voor het CD-station handmatig instellen? Extended_description-nl.UTF-8: Er is geen gewoon CD-station gedetecteerd\n\nMogelijk is uw CD-station een oude Mitsumi of een ander niet-IDE, niet-SCSI apparaat. In dat geval dient u aan te geven welke module en welk apparaatbestand gebruikt moeten worden om het CD-station aan te spreken. Als u niet weet welke module en welk apparaatbestand vereist zijn zoekt u best naar documentatie, al kunt u natuurlijk ook een netwerkinstallatie uitvoeren in plaats van een CD-installatie. Description-nn.UTF-8: Vil du velje modulen og eininga for CDROMen manuelt? Extended_description-nn.UTF-8: Fann ingen vanleg CDROM-lesar.\n\nDet kan vere du har ein gammal Mitsumi-spelar eller ein annan CDROM-spelar som ikkje er av IDE- eller SCSI-type. I så fall kan du velje kva for modul og eining som skal brukast. Dersom du ikkje veit kva for modul og eining som trengst, bør du prøve å finne dokumentasjon ein annan stad. Du kan òg prøve nettverksinstallasjon i staden for å installere frå CDROM. Description-no.UTF-8: Vil du velge modul og enhet for CD-spilleren manuelt? Extended_description-no.UTF-8: Fant ingen vanlig CD-spiller.\n\nDet kan være at du har en gammel Mitsumi-spiller eller en annen CD-spiller som ikke er en IDE- eller SCSI-spiller. I så fall kan du velge hvilken modul og enhet som skal brukes. Dersom du ikke vet hvilken modul og enhet som trengs, bør du prøve å finne dokumentasjon et annet sted. Du kan også prøve nettverksinstallasjonen isteden for å installere fra CD. Description-pa.UTF-8: ਕੀ CD-ROM ਮੋਡੀਊਲ ਅਤੇ ਜੰਤਰ ਦਸਤੀ ਚੁਣਨਾ ਹੈ? Extended_description-pa.UTF-8: ਕੋਈ ਆਮ CD-ROM ਡਰਾਈਵ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ।\n\nਤੁਹਾਡੀ CD-ROM ਡਰਾਈਵ ਪੁਰਾਣੀ Mitsumi ਜਾਂ ਹੋਰ ਨਾਨ-IDE, ਨਾਨ-SCSI CD-ROM ਡਰਾਈਵ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਅਜਿਹੇ ਮੁੱਦੇ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਨੂੰ ਚੁਣਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਕਿ ਕਿਹੜਾ ਮੈਡੀਊਲ ਲੋਡ ਕਰਨਾ ਹੈ ਅਤੇ ਕਿਹੜਾ ਜੰਤਰ ਵਰਤਣਾ ਹੈ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ ਕਿ ਕਿਹੜਾ ਮੈਡੀਊਲ ਅਤੇ ਜੰਤਰ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ, ਕੁਝ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ੀ ਵੇਖੋ ਜਾਂ CD-ROM ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਦੀ ਬਜਾਇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ। Description-pl.UTF-8: Czy chcesz ręcznie wybrać moduł i urządzenie CD-ROM? Extended_description-pl.UTF-8: Nie wykryto napędu CD-ROM.\n\nTwój napęd CD-ROM może być starym napędem Mitsumi lub innym napędem nie IDE i nie SCSI. W takim przypadku powinieneś wybrać, który moduł należy załadować i którego użyć urządzenia. Jeśli nie wiesz, który moduł i urządzenie jest potrzebne, przejrzyj dokumentację lub spróbuj instalacji z wykorzystaniem sieci, a nie CD-ROM. Description-pt.UTF-8: Seleccionar manualmente um módulo e dispositivo de CD-ROM? Extended_description-pt.UTF-8: Não foi encontrado nenhum leitor de CD-ROM comum.\n\nO seu leitor de CD-ROM pode ser um Mitsumi antigo ou um outro leitor de CD-ROM não-IDE e não-SCSI. Nesse caso deverá seleccionar o módulo e dispositivo a carregar.Se não sabe qual são o modulo e dispositivo necessários, procure alguma documentação ou tente a instalação pela rede em vez da instalação por CD-ROM. Description-pt_BR.UTF-8: Selecionar manualmente um módulo e dispositivo de CDROM? Extended_description-pt_BR.UTF-8: Nenhum leitor de CD-ROM comum foi detectado.\n\nSeu leitor de CD-ROM pode ser um antigo leitor Mitsumi ou outro CD-ROM não-IDE, não-SCSI. Neste caso, você deverá indicar qual módulo carregar e qual dispositivo utilizar. Caso você não saiba qual módulo é necessário, procure por por documentação ou tente uma instalação via rede ao invés da instalação via CD-ROM. Description-ro.UTF-8: Selectaţi manual un modul şi un dispozitiv CD-ROM? Extended_description-ro.UTF-8: Nu s-a detectat un CD-ROM obişnuit.\n\nCD-ROM-ul dumneavoastră ar putea fi un CD-ROM Mitsumi vechi sau unul non-IDE şi non-SCSI. În acest caz va trebui să alegeţi modulul care trebuie încărcat şi dispozitivul care trebuie folosit. Dacă nu ştiţi care modul şi dispozitiv este necesar, căutaţi ceva documentaţie sau încercaţi o instalare prin reţea. Description-ru.UTF-8: Выбрать модуль и устройство CD-ROM вручную? Extended_description-ru.UTF-8: Стандартный CD-ROM не был обнаружен.\n\nУстройство чтения CD-ROM не найдено. Возможно вы используете старое устройство чтения Mitsumi или другой не-IDE, не-SCSI CD-ROM. В таком случае вы должны указать, какие модули загрузить и какое устройство использовать. Если вы не знаете какие модули и устройства вам нужны, то почитайте документацию или попробуйте установку по сети вместо установки с CD-ROM. Description-sk.UTF-8: Manuálne zvoliť CD-ROM modul a zariadenie? Extended_description-sk.UTF-8: Nebola rozpoznaná žiadna bežná CD-ROM mechanika.\n\nVaša CD-ROM mechanika je možno stará Mitsumi alebo iná nie-IDE, nie-SCSI CD-ROM mechanika. V takom prípade by ste si mali zvoliť modul na zavedenie a odpovedajúce zariadenie. Ak neviete, ktorý modul a zariadenie sa majú použiť, pozrite sa do dokumentácie, alebo skúste namiesto CD-ROM inštalácie sieťovú inštaláciu Description-sl.UTF-8: Ali želite ročno izbrati CD-ROM module in napravo? Extended_description-sl.UTF-8: Nisem zaznal nobenega običajnega CD-ROM pogona.\n\nVaš CD-ROM pogon je morda stari pogon Mitsumi ali drug pogon, ki ni vrste IDE ali SCSI. V tem primeru izberite modul in pogon, ki ga želite uporabljati. Če ne veste kateri modul in pogon potrebujete, poskusite poiskati dokumentacijo ali pa namesto namestitve iz CD-ja, poskusite z namestitvijo prek omrežja. Description-sq.UTF-8: Dëshiron ta zgjedhësh vetë modulin dhe dispozitivin e CD-ROM-it? Extended_description-sq.UTF-8: Nuk u gjet asnjë lexues i zakonshëm CD-ROM.\n\nLexuesi CD-ROM që ke mund të jetë një Mitsumi i vjetër një tjetër jo IDE, apo lexues CD-ROM jo SCSI. Në këtë rast, duhet të zgjedhësh kë modul duhet të ngarkosh dhë dispozitivin për përdorim. Nëse nuk di kush modul apo dispozitiv duhet, shiko dokumentacionin ose përdor instalimin nga rrjeti në vend të atij nga CD-ROM. Description-sv.UTF-8: Välj en cd-rom-modul och enhet manuellt? Extended_description-sv.UTF-8: Ingen vanlig cd-rom-läsare identifierades.\n\nDin cd-rom-läsare kan vara en gammal Mitsumi eller en annan cd-rom-läsare av annan typ än IDE eller SCSI. Om så är fallet bör du välja vilken modul som ska läsas in och den enhet som ska användas. Om du inte vet vilken modul och enhet som behövs så sök efter dokumentation eller försök med en nätverksinstallation istället för en cd-rom-installation. Description-ta.UTF-8: குறுந்தட்டு படிநினைவகம் தொகுப்பு மற்றும் சாதனத்தை தாங்களே தேர்ந்தெடுக்கிறீர்களா? Extended_description-ta.UTF-8: பொதுவான குறுந்தட்டு படிநினைவகம் ஏதும் கண்டறியப்படவில்லை.\n\nதங்களது குறுந்தட்டு படிநினைவகம் பழைய மிட்சுமி, IDE-அல்லாத அல்லது SCSI-அல்லாத ஒன்றாக இருக்கலாம். அப்படியெனில் ஏற்றப்படவேண்டிய தொகுதி மற்றும் உபயோகிக்க வேண்டிய சாதனத்தை தேர்வு செய்க. அதை பற்றி தாங்கள் அறியாத நிலையில் உதவி ஆவணங்களை காணவும் அல்லது வலையின் மூலம் நிறுவவும். Description-th.UTF-8: จะเลือกมอดูลและอุปกรณ์ซีดีรอมด้วยตัวเองหรือไม่? Extended_description-th.UTF-8: ตรวจไม่พบไดรว์ซีดีรอมที่รู้จัก\n\nไดรว์ซีดีรอมของคุณอาจเป็นไดรว์ Mitsumi เก่า หรือเป็นไดรว์ที่ไม่ใช่ IDE หรือ SCSI ซึ่งในกรณีดังกล่าว คุณควรเลือกมอดูลที่จะโหลด และอุปกรณ์ที่จะใช้เอง ถ้าคุณไม่ทราบว่าจะใช้มอดูลหรืออุปกรณ์ไหน กรุณาตรวจสอบเอกสารคู่มือ หรือลองใช้วิธีติดตั้งผ่านเครือข่ายแทนการติดตั้งด้วยซีดีรอม Description-tl.UTF-8: Pumili ng CD-ROM module at device ng mano-mano? Extended_description-tl.UTF-8: Walang nahanap na karaniwang CD-ROM drive.\n\nAng inyong CD-ROM drive ay maaaring lumang Mitsumi o ibang hindi IDE, hindi SCSI na CD-ROM drive. Kung ganoon, dapat piliin niyo ang module na ipapasok at ang device na gagamitin. Kung hindi niyo alam kung aling module at device ang kailangan, maghanap ng documentation o subukan ang pagluklok mula sa network sa halip ng pagluklok mula sa CD-ROM. Description-tr.UTF-8: Elle bir CD-ROM modülü ve aygıtı seçmek ister misiniz? Extended_description-tr.UTF-8: Herhangi bir CD-ROM sürücü belirlenemedi.\n\nCD-ROM sürücünüz eski bir Mitsumi veya başka bir IDE, SCSI olmayan CD-ROM sürücü olabilir. Bu durumda kullanılacak modülü ve aygıtı siz seçmelisiniz. Eğer hangi modülün ve aygıtın gerekli olduğunu bilmiyorsanız konuyla ilgili belgeleri inceleyin veya CD-ROM'dan kurmak yerine ağdan kurulum yapmayı deneyin. Description-uk.UTF-8: Вибрати модуль та пристрій CD-ROM вручну? Extended_description-uk.UTF-8: Стандартний пристрій CD-ROM не був виявлений\n\nМожливо ви використовуєте старий пристрій Mitsumi або інший не-IDE, не-SCSI CD-ROM. В цьому випадку ви повинні вказати, які модулі завантажувати та який пристрій використовувати. Якщо ви не знаєте, який вам потрібний модуль та пристрій, то почитайте документацію або спробуйте встановлення через мережу замість встановлення з CD-ROM. Description-vi.UTF-8: Bạn muốn tự chọn mô-đun và thiết bị CD-ROM không? Extended_description-vi.UTF-8: Không có ổ đĩa CD-ROM dùng chung nào được dò tìm.\n\nỔ đĩa CD-ROM của bạn có thể là kiểu Mitsumi cũ, hoặc một ổ đĩa CD-ROM khác cũng khác IDE khác SCSI. Như thế thì bạn nên chọn mô-đun nào cần nạp và thiết bị nào cần sử dụng. Nếu bạn chưa biết điều nào nên chọn, hãy xem tài liệu hướng dẫn, hoặc thử cài đặt qua mạng thay vì qua đĩa CD-ROM. Description-wo.UTF-8: Ndax da ngay tann ak sa loxo modil u CD-ROM ak periferik am? Extended_description-wo.UTF-8: Dajeeful benn lektóor u CD-ROM bunu miin.\n\nAmaana sa CD-ROM da doon ab Mitsumi bu yagg walla doonul CD-ROM bu IDE walla bu SCSI. Bu demee noonu, kon da ngaa wara tann ban modil ngay sëf ak ban periferik ngay jëfandikoo. Boo xamul ban modil walla ban periferik nga soxal, kon jéemal a xool ab dokimantaasioŋ walla nga jéema istale ci resóo bi bayyi CD-ROM yi. Description-zh_CN.UTF-8: 手动选择光盘驱动器设备及其模块吗? Extended_description-zh_CN.UTF-8: 没有探测到普通型的光盘驱动器。\n\n您的光盘驱动器也许是老式的三菱或者其他非 IDE、非 SCSI 的型号。那样的话,请您手动选择将要使用的设备及其驱动模块。如果您不知道应该用哪一个,请查找相关文档资料,或者使用网络安装。 Description-zh_TW.UTF-8: 是否手動選擇光碟機裝置及其模組? Extended_description-zh_TW.UTF-8: 沒有偵測到任何的常見光碟機。\n\n您的光碟機也許是老式的 Mitsumi 或者其他非 IDE、非 SCSI 的裝置。那樣的話,請您手動選定所使用的裝置及其所需載入的模組。如果您不知道應該使用哪一個裝置及模組,請參考相關文件,或者不要使用安裝光碟,替而使用網路安裝。 Name: cdrom-detect/no-release Type: error Description: Error reading Release file Extended_description: The CD-ROM does not seem to contain a valid 'Release' file, or that file could not be read correctly.\n\nYou may try to repeat CD-ROM detection but, even if it does succeed the second time, you may experience problems later in the installation. Description-ar.UTF-8: خطأ في قراءة ملف الإصدار Extended_description-ar.UTF-8: لا يبدو أن القرص المدمج يحتوي ملف 'إصدار' صالح، أو أنه لم يمكن قراءة الملف بشكل صحيح.\n\nقد ترغب بتكرار استكشاف القرص المدمج ولكن، حتى إن نجح ذلك في المرة الثانية، قد تواجه مشاكل لاحقاً في التثبيت. Description-be.UTF-8: Памылка чытання файла Release... Extended_description-be.UTF-8: Здаецца, што на дыску няма прыдатнага файла 'Release', альбо яго немагчыма правільна прачытаць.\n\nВы можаце паспрабаваць яшчэ раз правесці вызначэнне дыска. Але нават калі гэта атрымаецца, не выключаныя праблемы з далейшай устаноўкай. Description-bg.UTF-8: Грешка при четене на файла Release Extended_description-bg.UTF-8: Компактдискът изглежда не съдържа валиден файл Release или този файл не може да бъде прочетен правилно.\n\nМоже да опитате повторно разпознаване на компактдисково устройство, но даже и да има успех втория път, възможно е да изпитате проблеми по-късно по време на инсталацията. Description-bn.UTF-8: সর্বশেষ তথ্যের (release) ফাইল পড়তে সমস্যা Extended_description-bn.UTF-8: সিডি-রম ড্রাইভে কোন বৈধ সর্বশেষ তথ্যের (release) ফাইল নেই অথবা থাকলেও তা পড়ার অযোগ্য।\n\nআপনি পুনরায় সিডি-রম সনাক্তকরণের চেষ্টা করতে পারেন, কিন্তু সেক্ষেত্রে পরবর্তীকালে অন্য কোন সমস্যায় পড়তে পারেন। Description-bs.UTF-8: Greška pri čitanju Release datoteke Extended_description-bs.UTF-8: Izgleda da CD-ROM ne sadrži ispravnu Release datoteku, ili da se datoteka ne može ispravno pročitati.\n\nMožete pokušati ponoviti detekciju CD-ROMa, ali čak i ako uspije drugi put, možete iskusiti probleme kasnije u instalaciji. Description-ca.UTF-8: S'ha produït un error en llegir el fitxer Release Extended_description-ca.UTF-8: El CD-ROM no sembla contindre un fitxer «Release» vàlid, o aquest fitxer no s'ha pogut llegir correctament.\n\nPodeu provar la detecció del CD-ROM, però encara que tinga èxit la segona vegada, és possible que tingueu problemes més endavant durant la instal·lació. Description-cs.UTF-8: Chyba při čtení souboru Release Extended_description-cs.UTF-8: Zdá se, že žádná CD mechanika neobsahuje platný soubor 'Release', nebo jej nedokáže korektně přečíst.\n\nMůžete zkusit znovu spustit rozpoznání CD, avšak i když se to napodruhé povede, mohli byste dále v instalaci zaznamenat nějaké problémy. Description-da.UTF-8: Fejl under læsning af Release-fil Extended_description-da.UTF-8: Cd'en lader ikke til at indeholde en gyldig 'Release'-fil, eller også kan filen ikke læses korrekt.\n\nDu kan prøve at gentage cd-rom søgningen, men selvom den bliver fundet i andet forsøg, kan du få problemer senere i installationen. Description-de.UTF-8: Fehler beim Lesen der Release-Datei Extended_description-de.UTF-8: Die CD-ROM scheint keine gültige Release-Datei zu enthalten oder sie konnte nicht gelesen werden.\n\nSie können versuchen, die CD-ROM nochmals zu erkennen. Aber auch falls dies funktioniert, könnten später Probleme bei der Installation auftreten. Description-dz.UTF-8: གསར་བཏོན་གྱི་ཡིག་སྣོད་ལྷག་པའི་བསྒང་ལུ་འཛོལ་བ། Extended_description-dz.UTF-8: སི་ཌི་ རོམ་ནང་ལུ་གསར་བཏོན་ཡིག་སྣོད་ནུས་ཅན་མེདཔ་བཟུམ་འོང་ནི་མས་ ཡང་ཅིན་ཡིག་སྣོད་དེ་ངེས་བདེན་སྦེ་ལྷག་མ་ཚུགས་འབད།\n\nཁྱོད་ཀྱིས་སི་ཌི་ རོམ་སྐྱོན་འཛིན་ལུ་ཡང་བསྐྱར་སྦེ་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་ད་ དེ་འབདཝ་ད་ ག་དེམ་ཅིག་སྦེ་ཐེངས་གཉིས་པ་ལུ་མཐར་འཁྱོལ་འབྱུང་རུང་ ཤུལ་ལས་ཁྱོད་ལུ་གཞི་བཙུགས་འབད་ནི་ལུ་དཀའ་ངལ་འབྱུང་འོང་། Description-el.UTF-8: Σφάλμα κατά την ανάγνωση του αρχείου Release Extended_description-el.UTF-8: Το CD-ROM δε φαίνεται να περιέχει ένα έγκυρο αρχείο Release, ή αυτό το αρχείο δε μπορεί να αναγνωστεί σωστά.\n\nΜπορείτε να δοκιμάσετε να επαναλάβετε την ανίχνευση του CD-ROM αλλά, ακόμη και αν είναι επιτυχής τη δεύτερη φορά, πιθανόν να αντιμετωπίσετε προβλήματα στη συνέχεια της εγκατάστασης. Description-eo.UTF-8: Eraro dum la legado de 'Release'-dosiero Extended_description-eo.UTF-8: La lumdisko ŝajnas ne enteni validan 'Release' dosieron, aŭ ĉi dosiero ne legeblas.\n\nVi eble reprovas la lumdiskan detekton. Tamen se ĝi sukcesas dum la dua provo, vi povus renkonti malfacileĵojn dum la venonta parto de la instalado. Description-es.UTF-8: Se ha producido un error al leer el fichero «Release» Extended_description-es.UTF-8: El CD-ROM no parece tener un fichero «Release» válido o no se pudo leer ese fichero correctamente.\n\nPuede intentar la detección del CD-ROM pero, aún cuando funcione la segunda vez, es posible que tenga problemas más adelante en la instalación. Description-et.UTF-8: Faili Release hankimine Extended_description-et.UTF-8: Tundub, et laserkettal ei ole kehtivat 'Release' faili, või siis ei õnnestunud seda korralikult lugeda.\n\nVõid CD-ROM otsimist uuesti proovida, kuid isegi kui see kord õnneks läheb, võid hiljem paigaldamise käigus ikkagi probleeme kohata. Description-eu.UTF-8: Errorea Release fitxategia irakurtzean Extended_description-eu.UTF-8: CD-ROM-ak ez dirudi baliozko 'Release' fitxategirik duenik edo fitxategi hori ezin da behar bezala irakurri.\n\nCD-ROM antzematea berriz egin beharko zenuke baina, nahi bigarren honetan atzeman, beranduago instalatzerakoan arazoak aurki ditzakezu. Description-fi.UTF-8: Virhe luettaessa Release-tiedostoa Extended_description-fi.UTF-8: Rompulla ei näytä olevan kunnollista "Release"-tiedostoa, tai tuota tiedostoa ei saatu luettua oikein.\n\nRompun tunnistusta voidaan yrittää uudestaan, mutta vaikka se toimisikin toisella yrittämällä, voi myöhemmin asennuksen aikana ilmetä pulmia. Description-fr.UTF-8: Erreur de lecture du fichier « Release » Extended_description-fr.UTF-8: Le CD ne semble pas contenir de fichier « Release ». Il est également possible que ce fichier soit présent mais ne puisse pas être lu correctement.\n\nVous pouvez tenter à nouveau la détection du CD. Cependant, même si elle réussit à la deuxième tentative, vous pourriez rencontrer des difficultés lors de la suite de l'installation. Description-gl.UTF-8: Erro ao ler o ficheiro Release Extended_description-gl.UTF-8: Semella que o CD-ROM non contén un ficheiro "Release" válido, ou que ese ficheiro non se puido ler correctamente.\n\nPode probar a repetir a detección do CD-ROM, pero, incluso se ten éxito a segunda vez, pode ter problemas despois na instalación. Description-gu.UTF-8: Release ફાઈલ વાંચવામાં ક્ષતિ Extended_description-gu.UTF-8: સીડી-રોમ યોગ્ય 'Release' ફાઇલ ધરાવતી ન હોય તેવું લાગે છે, અથવા તે ફાઇલ સાચી રીતે વાંચી શકાતી નથી.\n\nતમે ફરીથી સીડી-રોમ શોધવાનો પ્રયત્ન કરી શકો છો પણ, જો તે પણ બીજી વખત સફળ ન થાય તો તમે પાછળથી તમને સ્થાપનમાં મુશ્કેલીઓ આવી શકે છે. Description-he.UTF-8: שגיאה בקריאת הקובץ Release Extended_description-he.UTF-8: נראה כי התקליטור לא מכיל קובץ Release תקין, או שהקובץ לא ניתן לקריאה באופן תקין.\n\nניתן לחזור ולנסות לזהות את התקליטור, אבל גם אם הזיהוי יצליח, ייתכן שיהיו בעיות בשלב מאוחר יותר בתהליך ההתקנה. Description-hi.UTF-8: रिलीज़ फ़ाइल पढ़ने में त्रुटि Extended_description-hi.UTF-8: सीडी-रॉम में सही रिलीज़ फाइल नहीं है या फिर वह फाइल ठीक से पढ़ी नहीं जा सकती है.\n\nआप सीडी-रॉम की खोज पुनः चला सकते हैं परन्तु यदि दूसरी बार भी यह असफल रहती है तो आपको आगे संस्थापन में कठिनाइयाँ हो सकती हैं. Description-hr.UTF-8: Greška pri učitavanju 'Release' datoteke Extended_description-hr.UTF-8: Čini se da CD-ROM ne sadrži ispravnu 'Release' datoteku, ili se ta datoteka ne može ispravno učitati.\n\nMožete pokušati ponoviti detekciju CD-ROM uređaja, ali čak ako to i uspije iz drugog pokušaja, mogli biste naići na probleme kasnije u instalaciji. Description-hu.UTF-8: Hiba a Release fájl olvasásakor Extended_description-hu.UTF-8: A CD-ROM nem tartalmaz érvényes 'Release' fájlt, vagy az nem olvasható.\n\nÚjra megkísérelhető a CD-ROM felismerése, de még ha sikerül is, később hibák lehetnek. Description-id.UTF-8: Ada kesalahan saat membaca berkas 'Release' Extended_description-id.UTF-8: CD-ROM tampaknya tidak memiliki berkas 'Release' yang sah, atau berkas tersebut tidak dapat dibaca dengan baik.\n\nAnda dapat mengulangi mendeteksi CD-ROM, tapi biarpun ini berhasil anda dapat menemukan masalah belakangan. Description-it.UTF-8: Si è verificato un errore leggendo il file Release. Extended_description-it.UTF-8: Il CD-ROM non pare contenere un file Release valido, oppure non è possibile leggerlo.\n\nSi può provare a ripetere l'identificazione del CD-ROM, ma anche se la seconda volta funzionasse, si potrebbero verificare altri problemi durante l'installazione. Description-ja.UTF-8: Release ファイルの読み取り中にエラーが発生しました Extended_description-ja.UTF-8: CD-ROM は有効な 'Release' ファイルを含んでいないか、ファイルを正しく読み取れないようです。\n\n再度 CD-ROM の検出を試みることができますが、2 度目でうまくいったとしても、このあとのインストール中に問題に遭遇することになるかもしれません。 Description-ka.UTF-8: შეცდომა ფაილ Release-ის კითხვისას Extended_description-ka.UTF-8: ეს CD-ROM როგორც ჩანს მართებულ „Release” ფაილს არ შეიცავს, ან ამ ფაილის სწორად წაკითხვა ვერმოხერხდა.\n\nშეგიძლიათ გაიმეოროთ CD-ROM-ის ამოცნობა, თუმცა თუ მეორე ჯერზე წარმატებით განხორციელდება, შესაძლოა მოგვიანებით ნსტალაციის დროს პრობლემები შეგექმნათ. Description-km.UTF-8: កំហុស​ក្នុង​ការ​អាន​ឯកសារ​ចេញ​ផ្សាយ Extended_description-km.UTF-8: ស៊ីឌីរ៉ូមហាក់​ដូចជា​មិន​មាន​ឯកសារ​ 'ចេញ​ផ្សាយ' ត្រឹមត្រូវ​មួយ​ឡើយ ឬ​ក៏​មិន​អាច​អាន​ឯកសារ​នោះ​បាន​ត្រឹមត្រូវ ។\n\nអ្នក​អាច​សាកល្បង​រក​ស៊ីឌីរ៉ូម​ម្ដងទៀត ប៉ុន្តែ​ទោះបី​ជា​លើក​នេះ​ជោគជ័យ​ក៏​ដោយ ក៏​នៅ​ពេល​ក្រោយ អ្នក​អាច​នឹង​ជួបប្រទះ​បញ្ហា​ទៀត ។ Description-ko.UTF-8: Release 파일을 읽는 데 오류 Extended_description-ko.UTF-8: CD-ROM에 올바른 'Release' 파일이 들어 있지 않습니다. 아니면 그 파일을 제대로 읽어들일 수 없습니다.\n\nCD-ROM 검색을 다시 시도하면 성공할 수도 있지만, 두 번째에서 성공하더라도 설치 뒤쪽에서 문제가 다시 발생할 수도 있습니다. Description-ku.UTF-8: Çewtiya xwendina pelê Release Extended_description-ku.UTF-8: Dixuye ku CD-ROM'ê pelekî derbasbar a 'Release' nehewandiyê an jî ev pel bi awayekî rast nehatiye xwendin.\n\nTu dikarî dîsa biceribînî da ku CD-ROM'ê nas bike, lê heke naskirin di cara duyemîn de bi ser bikeve jî di sazkirinê de wê pirsgirêk derkevin. Description-lt.UTF-8: Klaida skaitant Release failą Extended_description-lt.UTF-8: Panašu, kad CD-ROM'as neturi teisingo 'Release' failo, arba šis failas negali būti teisingai nuskaitytas.\n\nGalite pabandyti pakartoti CD-ROM aptikimo procedūrą, bet net jei pavyks antruoju bandymu, vėliau galite turėti problemų įdiegimo metu. Description-lv.UTF-8: Kļūda lasot Release failu Extended_description-lv.UTF-8: Šajā CD nav korekta 'Release' faila vai arī šo failu nevar nolasīt\n\nJūs varat atkārtot CD-ROM meklesanu, taču arī, ja otrajā reize tas tiks atrasts, jūs varat saskarties ar problēmām vēlāk instalācijas gaitā. Description-mk.UTF-8: Грешка при читањето на Release датотеката Extended_description-mk.UTF-8: ЦД-РОМ уредот изгледа дека не содржи валидна Release датотека, или таа датотека неможеше да се прочита правично.\n\nМоже да пробаш повторно со детектирање на ЦД-РОМ, но и да успее вториот пат, сепак може да имаш проблеми подоцна при инсталацијата. Description-ml.UTF-8: റിലീസ് ഫയല്‍ വായിക്കുന്നതില്‍ എന്തോ തെറ്റു പറ്റിയിരിക്കുന്നു Extended_description-ml.UTF-8: സിഡി-റോം -ല്‍ യോഗ്യമായ ഒരു റിലീസ് ഫയല്‍ കണ്ടെത്താന്‍ സാധിച്ചില്ല. അല്ലെങ്കില്‍ ആ ഫയല്‍ ശരിയായി വായിക്കാന്‍ സാധിച്ചില്ല.\n\nസിഡി-റോം തിരിച്ചറിയാനുള്ള ശ്രമം ഒരു തവണ കൂടി നടത്തി നോക്കാവുന്നതാണ്‌.പക്ഷെ അതു വിജയിച്ചാല്‍ തന്നെ, പിന്നീട്‌ ഇന്‍സ്റ്റളേഷനില്‍ തടസം നേരിടാന്‍ സാധ്യതയുണ്ട്. Description-nb.UTF-8: Feil under lesing av Release-fila Extended_description-nb.UTF-8: CD-plata inneholder ikke en gyldig «Release»-fil, eller den fila kunne ikke leses riktig.\n\nDu kan forsøke å gjenta søk etter CD-ROM, men selv om det lykkes den andre gangen kan du få problemer senere i installeringen. Description-ne.UTF-8: जारी फाइल पढ्दा त्रुटि भयो Extended_description-ne.UTF-8: सी डी-रोममा वैध 'जारी फाइल' समाहित छैन वा त्यो फाइल ठीक सँग पढ्न सकिंदैन ।\n\nतपाईँ सी डी-रोम पत्ता लगाउने कार्य कोशिस् गर्न सक्नुहुन्छ तर यद्यपी यो दोस्रो पटक पनि सफल नभएमा, तपाईँले स्थापना पछि समस्या अनुभव गर्नुपर्ने हुन सक्छ । Description-nl.UTF-8: Fout bij lezen Release bestand Extended_description-nl.UTF-8: Het lijkt erop dat de CD geen geldig 'Release'-bestand bevat of dat dit bestand niet correct kan worden gelezen.\n\nU kunt proberen de CD-herkenning nogmaals uit te voeren maar, zelfs als deze de tweede keer wel lukt, bestaat de kans dat u later in de installatie problemen zult ondervinden. Description-nn.UTF-8: Feil under lesing av Release-fila Extended_description-nn.UTF-8: CD-plata inneheld ikkje ei gyldig «Release»-fil, eller den fila kunne ikkje lesast rett.\n\nDu kan gjere eit nytt forsøk på å oppdage CDROMen. Men sjølv om det lukkast andre gongen, kan du få problem seinare i installeringa. Description-no.UTF-8: Feil under lesing av Release-fila Extended_description-no.UTF-8: CD-plata inneholder ikke en gyldig «Release»-fil, eller den fila kunne ikke leses riktig.\n\nDu kan forsøke å gjenta søk etter CD-ROM, men selv om det lykkes den andre gangen kan du få problemer senere i installeringen. Description-pa.UTF-8: ਜਾਰੀ ਫਾਇਲ ਪੜਨ ਵਿੱਚ ਗਲਤੀ ਹੈ Extended_description-pa.UTF-8: CD-ROM ਵਿੱਚ ਯੋਗ 'ਜਾਰੀ' ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਜਾਂ ਉਹ ਫਾਇਲ ਠੀਕ ਤਰਾਂ ਪੜੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ।\n\nਤੁਹਾਨੂੰ CD-ROM ਖੋਜ ਨੂੰ ਦੁਹਰਾਉਣੀ ਪੈ ਸਕਦੀ ਹੈ ਪਰ, ਭਾਵੇਂ ਇਹ ਦੂਜੀ ਵਾਰ ਸਫਲ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਬਾਅਦ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਦੌਰਾਨ ਵਿੱਚ ਸਮੱਸਿਆ ਆ ਸਕਦੀ ਹੈ। Description-pl.UTF-8: Błąd podczas odczytu pliku Release Extended_description-pl.UTF-8: Wygląda na to, że płyta CD nie zawiera prawidłowego pliku 'Release' lub nie można go odczytać.\n\nMożesz spróbować ponowić wykrywanie płyty CD, ale nawet jeśli się powiedzie za drugim razem, możesz doświadczyć problemów w dalszej części instalacji. Description-pt.UTF-8: Erro ao ler o ficheiro Release Extended_description-pt.UTF-8: O CD-ROM parece não conter um ficheiro 'Release' válido, ou esse ficheiro não pode ser lido correctamente.\n\nPode tentar repetir a detecção do CD-ROM mas, mesmo que consiga à segunda vez, poderá vir a ter problemas durante a instalação. Description-pt_BR.UTF-8: Erro lendo arquivo Release Extended_description-pt_BR.UTF-8: O CD-ROM não parece conter um arquivo 'Release' válido ou esse arquivo não pode ser lido corretamente.\n\nVocê pode tentar repetir a detecção do CD-ROM mas, mesmo caso isso funcione na segunda tentativa, você pode enfrentar problemas posteriormente na instalação. Description-ro.UTF-8: Eroare la citirea fişierului Release Extended_description-ro.UTF-8: CD-ul nu pare să conţină un fişier 'Release' valid, sau acel fişier nu a putut fi citit corect.\n\nPuteţi încerca să repetaţi detectarea CD-ului, dar, chiar dacă reuşeşte a doua oară, puteţi să aveţi probleme mai târziu în timpul instalării. Description-ru.UTF-8: Ошибка чтения файла Release Extended_description-ru.UTF-8: Вероятно, компакт-диск не содержит правильного файла 'Release' или этот файл был неправильно прочитан.\n\nВы можете попробовать повторить процедуру обнаружения компакт-диска, но даже если со второго раза она пройдёт успешно, у вас могут возникнуть проблемы во время установки. Description-sk.UTF-8: Chyba pri načítavaní súboru Release Extended_description-sk.UTF-8: CD-ROM neobsahuje platný súbor 'Release' alebo sa tento súbor nedá načítať.\n\nMôžete skúsiť zopakovanie rozpoznania CD-ROM, ale aj po úspešnom druhom pokuse očakávajte problémy pri ďalších krokoch inštalácie. Description-sl.UTF-8: Napaka pri branju Release datoteke Extended_description-sl.UTF-8: CD-ROM ne vsebuje pravilne 'Release' datoteke, ali pa je ni mogoče pravilno prebrati.\n\nLahko poskusite ponoviti zaznavo CD-ROM-a, a tudi če uspe, lahko pride do težav kasneje med namestitvijo. Description-sq.UTF-8: Gabim gjatë leximit të kartelës Release Extended_description-sq.UTF-8: CD-ROM nuk ngjan të përmbajë një kartelë 'Release' të vlefshme, ose kjo kartelë nuk muni të lexohej siç duhet.\n\nMund të riprovosh zhbirimin e CD-ROM-it por, edhe nëse del me sukses herën e dytë, më vonë mund të përjetosh probleme gjatë instalimit. Description-sv.UTF-8: Fel vid läsning av Release-filen Extended_description-sv.UTF-8: Cd-rom-skivan verkar inte innehålla en giltig "Release"-fil eller att den filen inte kunde läsas korrekt.\n\nDu kan försöka igen att hitta cd-rom-enheten men även om det lyckas kan du uppleva problem senare i installationen. Description-ta.UTF-8: வெளியீட்டு கோப்பை படிப்பதில் பிழை ஏற்பட்டுள்ளது Extended_description-ta.UTF-8: குறுந்தட்டு படிநினைவகம்'ல் வெளியீட்டு கோப்பு இல்லை அல்லது அதை சரியாக படிக்க இயலவில்லை.\n\nகுறுந்தட்டை கண்டறிய மீண்டும் முயற்சிக்கலாம். அதுவும் தோல்வியடையும் பட்சத்தில் நிறுவலில் பிரச்சனைகள் ஏற்படலாம். Description-th.UTF-8: เกิดข้อผิดพลาดขณะอ่านแฟ้ม Release Extended_description-th.UTF-8: ดูเหมือนในแผ่นซีดีจะไม่มีแฟ้ม 'Release' ที่ใช้การได้ หรือไม่สามารถอ่านแฟ้มดังกล่าวได้ครบถ้วน\n\nคุณอาจพยายามตรวจหาซีดีรอมอีกรอบ แต่ถึงแม้จะตรวจพบอีกเป็นครั้งที่สอง คุณก็อาจยังเจอปัญหาเดิมอีกในการติดตั้ง Description-tl.UTF-8: Error sa pagbasa ng talaksang Release Extended_description-tl.UTF-8: Mukhang ang CD-ROM ay may hindi tanggap na talaksang 'Release', o hindi ito mabasa ng tama.\n\nMaaari niyong subukan muli ang paghanap sa CD-ROM subalit, maaaring magkaroon ng problema mamaya sa pagluklok kahit matagumpay ito sa pangalawang subok. Description-tr.UTF-8: "Release" dosyası okunurken hata Extended_description-tr.UTF-8: CD-ROM'un geçerli bir 'Release' dosyası içermediği veya bu dosyanın doğru şekilde okunamadığı görünüyor.\n\nCD-ROM'un algılanması işlemini tekrar edebilirsiniz. Fakat bu teşebbüsler başarılı olsa bile kurulumun gelecek aşamalarında sorunlar yaşayabilirsiniz. Description-uk.UTF-8: Помилка при читанні файла Release Extended_description-uk.UTF-8: Здається, що CD-ROM не містить вірного файла „Release“ або цей файл не може бути коректно прочитаний.\n\nВи можете спробувати повторити визначення CD-ROM, але, навіть якщо це пройде успішно, ви можете мати проблеми при продовженні встановлення. Description-vi.UTF-8: Gặp lỗi khi đọc tập tin « Release » Extended_description-vi.UTF-8: Có vẻ là đĩa CD-ROM này không chứa một tập tin « Release » (Phát hành) hợp lệ, hoặc không thể đọc tập tin đó một cách đúng.\n\nBạn có thể thử lặp lại việc dò tìm đĩa CD-ROM, nhưng mà, thậm chí nếu việc này thành công trong sự thử thứ hai, bạn có thể gặp lỗi vào lúc sau trong tiến trình cài đặt. Description-wo.UTF-8: Njuumte amna bi nuy jaŋg fiise bu Release Extended_description-wo.UTF-8: CD-ROM bi dafa mel ne amul fiise bu 'Release' bu baax, walla book boobu fiise maneesuko jaŋg ci nujaar yoon.\n\nMan ngaa baamtu lambutu bu CD-ROM bi, waaye doonte amna sikse ci ñaareel u yoon wi, du tee nga mana amaat ay porobaleem u istalaaioŋ ca kanam. Description-zh_CN.UTF-8: 读取 Release 文件出错 Extended_description-zh_CN.UTF-8: 此光盘并未包括有效的“Release”文件,或者该文件无法被正确地读取。\n\n您可以多试几遍光盘探测,但是,即使能够成功探测到安装光盘,您依然可能在稍后的安装过程中遇到问题。 Description-zh_TW.UTF-8: 在讀取 Release 檔時發生錯誤 Extended_description-zh_TW.UTF-8: 在這張光碟裡似乎並沒有包含了正確的 'Release' 檔,或是這個檔案無法被正確地被讀取。\n\n您可以試著再次進行光碟的偵測,但即使第二次僥倖成功了,您在後來的安裝作業裡還是可能會遭遇到問題。 Name: cdrom-detect/retry Type: boolean Default: true Description: Try again to mount the CD-ROM? Extended_description: Your installation CD-ROM couldn't be mounted. This probably means that the CD-ROM was not in the drive. If so you can insert it and try again. Description-ar.UTF-8: هل أجرب تركيب القرص المدمج مرة أخرى؟ Extended_description-ar.UTF-8: لم يمكن قرص التثبيت المدمج . يعني هذا على الأرجح أن القرص المدمج لم يكن في القارئ. إن كان كذلك يمكنك إدخاله ومعاودة المحاولة. Description-be.UTF-8: Паспрабаваць яшчэ раз прымацаваць CD-ROM? Extended_description-be.UTF-8: Не атрымалася прымацаваць установачны CD-ROM. Магчыма, ў прыладзе адсутнічае дыск. Калі так, устаўце яго і паспрабуйце яшчэ раз. Description-bg.UTF-8: Да бъде ли направен отново опит за монтиране на компактдиск? Extended_description-bg.UTF-8: Вашият инсталационен компактдиск не може да бъде монтиран. Това вероятно означава, че компактдискът не е в устройството. Ако е така, сложете го и опитайте отново. Description-bn.UTF-8: পুনরায় সিডি-রম মাউন্ট করার চেষ্টা করবো কি? Extended_description-bn.UTF-8: আপনার ইনস্টলেশন সিডি-রম'টি মাউন্ট করা যায় নি। এর অর্থ হল, সম্ভবত সিডি-রম'টি ড্রাইভে ঢোকানোই ছিল না। যদি তাই হয়, তবে ড্রাইভে সিডি-রম ঢুকিয়ে পুনরায় চেষ্টা করুন। Description-bs.UTF-8: Ponovo pokušati montirati CD-ROM? Extended_description-bs.UTF-8: Vaš instalacioni CD-ROM se ne može montirati. Ovo vjerovatno znači da CD-ROM nije u pogonu. Ako je tako, može te ga ubaciti i ponovo pokušati. Description-ca.UTF-8: Voleu intentar muntar el CD-ROM una altra vegada? Extended_description-ca.UTF-8: El vostre CD-ROM d'instal·lació no s'ha pogut muntar. Açò probablement vol dir que el CD-ROM no era a la unitat. Si és així, podeu inserir-l'hi i tornar a provar. Description-cs.UTF-8: Pokusit se znovu o připojení CD-ROM? Extended_description-cs.UTF-8: Instalační CD-ROM nemohlo být připojeno. To pravděpodobně znamená, že CD-ROM není v mechanice. Vložte jej a zkuste to znovu. Description-da.UTF-8: Forsøg igen og montér cd'en? Extended_description-da.UTF-8: Din installations-cd kunne ikke monteres. Det betyder sikkert, at den ikke er i drevet. Hvis det er tilfældet, kan du lægge den i og prøve igen. Description-de.UTF-8: Noch einmal versuchen, die CD-ROM einzubinden? Extended_description-de.UTF-8: Ihre Installations-CD-ROM konnte nicht eingebunden werden. Vermutlich liegt keine CD-ROM im Laufwerk. Falls dies zutrifft, legen Sie bitte eine CD-ROM ein und versuchen Sie es erneut. Description-dz.UTF-8: སི་ཌི་ རོམ་ ་སྦྱར་བརྩེགས་འབད་ནི་ལུ་ལོག་འདི་རང་འབད་རྩོལ་བསྐྱོད་ད? Extended_description-dz.UTF-8: ཁྱོད་ཀྱིས་གཞི་བཙུགས་འབད་མི་ སི་ཌི་ རོམ་ ་དེ་སྦྱར་བརྩེགས་འབད་མ་ཚུགས་ དེ་འབད་ཨིན་མི་དེ་ཡང་སི་ཌི་ རོམ་ ་ནང་ལུ་མེདཔ་འོང་ནི་མས་ དེ་སྦེ་ཨིན་པ་ཅིན་ཁྱོད་ཀྱིས་ཏེ་ལོག་འབད་རྩོལ་བསྐྱོད། Description-el.UTF-8: Θέλετε να ξαναπροσπαθήσετε να προσαρτήσετε το CD-ROM; Extended_description-el.UTF-8: Αδύνατη η προσάρτηση του CD-ROM εγκατάστασης. Αυτό πιθανόν σημαίνει ότι το CD-ROM δε βρισκόταν στη μονάδα. Αν ισχύει αυτό, μπορείτε να το τοποθετήσετε στη μονάδα και να ξαναπροσπαθήσετε. Description-eo.UTF-8: Reprovu surmeti la lumdiskon? Extended_description-eo.UTF-8: Via instalada lumdisko ne estas surmetita. Verŝajne lumdisko ne estas en via lumdiskingo. Se tio okazas, enŝovu ĝin kaj denove reprovu. Description-es.UTF-8: ¿Intentar montar el CD-ROM de nuevo? Extended_description-es.UTF-8: No se pudo montar el CD-ROM de instalación. Esto probablemente signifique que el CD-ROM no estaba en el lector. Si es así, puede insertarlo y probar de nuevo. Description-et.UTF-8: Proovida uuesti laserketta haakimist? Extended_description-et.UTF-8: Su paigaldaja laserketast ei õnnestunud haakida. Tõenäoliselt tähendab see, et laserketast ei ole seadmes. Kui see on nii, palun sisesta ketas ja proovi uuesti. Description-eu.UTF-8: Berriro saiatu nahi duzu CD-ROMa muntatzen? Extended_description-eu.UTF-8: Ezin izan da CD-ROMaren instalazioa muntatu. Horrek ziurrenik esan nahi du CD-ROMa ez zegoela unitatean. Hala bada, sar ezazu eta saiatu berriro. Description-fi.UTF-8: Yritetäänkö uudestaan liittää romppu? Extended_description-fi.UTF-8: Asennusromppua ei voitu liittää. Luultavimmin romppu ei ollut asemassa. Jos näin oli, pistä romppu asemaan ja yritä uudelleen. Description-fr.UTF-8: Faut-il réessayer de monter le CD ? Extended_description-fr.UTF-8: Votre CD d'installation ne peut être monté. Cela signifie probablement que votre CD ne se trouve pas dans le lecteur. Si c'est le cas, vous pouvez l'insérer et recommencer une nouvelle fois. Description-gl.UTF-8: ¿Probar a montar o CD-ROM de novo? Extended_description-gl.UTF-8: Non se puido montar o seu CD-ROM de instalación. Isto adoita ocorrer cando o CD-ROM non está na unidade. Se é así, introdúzao e volva tentalo. Description-gu.UTF-8: સીડી-રોમ માઉન્ટ કરવા માટે ફરી પ્રયત્ન કરશો? Extended_description-gu.UTF-8: તમારી સ્થાપન સીડી-રોમ માઉન્ટ થઇ શકતી નથી. આનો અર્થ એ છે કે કદાચ સીડી-રોમ કદાચ ડ્રાઇવમાં નથી. તમે તેને નાખીને ફરી પ્રયત્ન કરી શકો છો. Description-he.UTF-8: לנסות שוב לעגון את התקליטור? Extended_description-he.UTF-8: תקליטור ההתקנה שלך לא ניתן לעגינה, זאת כנראה בגלל שהתקליטור לא נמצא בכונן. אם זהו המצב, הכנס אותו ונסה שוב. Description-hi.UTF-8: सीडी-रॉम माउंट करने के लिए पुनः प्रयास करें? Extended_description-hi.UTF-8: आपकी संस्थापन सीडी-रॉम माउंट नहीं की जा सकी. संभवतः सीडी-रॉम आपकी ड्राइव में नहीं थी. यदि ऐसा है तो ड्राइव में डाल कर पुनः प्रयास करें. Description-hr.UTF-8: Iznova pokušaj montirati CD-ROM? Extended_description-hr.UTF-8: Ne mogu montirati vaš instalacijski CD-ROM, vjerojatno zato što nije u pogonu. Ako je tako, ubacite ga i pokušajte iznova. Description-hu.UTF-8: Megpróbálod ismét felcsatolni a CD-ROM-ot? Extended_description-hu.UTF-8: A telepítő CD-ROM nem csatolható. Valószínűleg nincs a meghajtóban. Ebben az esetben most tedd be és próbáld újra. Description-id.UTF-8: Coba mengaitkan CD-ROM lagi? Extended_description-id.UTF-8: CD-ROM instalasi Anda tidak dapat dikaitkan. Mungkin CD-ROM-nya belum dimasukkan ke dalam penggerak CD. Bila belum, silakan dimasukkan dan ulangi lagi. Description-it.UTF-8: Tentare nuovamente il mount del CD-ROM? Extended_description-it.UTF-8: Non è stato possibile effettuare il mount del CD-ROM di installazione. Probabilmente il disco non è stato inserito nel lettore. In tal caso inserire il disco e provare nuovamente. Description-ja.UTF-8: CD-ROM のマウントを再試行しますか? Extended_description-ja.UTF-8: インストール CD-ROM をマウントできませんでした。恐らく CD-ROM がドライブに入っていないのでしょう。そうであれば、挿入の上、再試行できます。 Description-ka.UTF-8: ისევ ვცადო CD-ROM-ის ჩამაგრება? Extended_description-ka.UTF-8: თქვენი საინსტალაციო CD-ROM-ის ჩამაგრება ვერმოხერხდა. ეს ალბათ იმის ბრალია, რომ იგი დისკწამყვანში არ არის ჩადებული. ასეთ შემთხვევაში ჩადეთ დისკი და შეეცადეთ ისევ. Description-km.UTF-8: ព្យាយាម​ម៉ោន​ស៊ីឌីរ៉ូម​ម្ដង​ទៀត ? Extended_description-km.UTF-8: មិន​អាច​ម៉ោន​ស៊ីឌីរ៉ូម​សម្រាប់​​ដំឡើង​របស់​អ្នក​បាន​ឡើយ ។ នេះ​ប្រហែល​ជា មិន​មាន​ស៊ីឌីរ៉ូម​ក្នុង​ដ្រាយ ។ បើ​ដូច្នោះ​មែន អ្នក​អាច​បញ្ចូល​វា ហើយ​ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត ។​ Description-ko.UTF-8: 다시 한번 CD-ROM 마운트를 시도하시겠습니까? Extended_description-ko.UTF-8: 설치 CD-ROM을 마운트할 수 없습니다. CD-ROM이 드라이브 안에 없는 경우일 것입니다. 그 경우 CD-ROM을 넣고 다시 시도할 수 있습니다. Description-ku.UTF-8: Bila mountkirina CD-ROM'ê ji nû ve were ceribandin? Extended_description-ku.UTF-8: CD-ROM'a te ya sazkirinê nayê mountkirin. Dibe ku CD-ROM'a te ne di ajokar de be. Heke wisa be CD'yê têxê û dîsa biceribîne. Description-lt.UTF-8: Ar dar kartą bandyti prijungti CD-ROM įrenginį? Extended_description-lt.UTF-8: Nepavyksta prijungti įdiegiklio kompaktinio disko. Tai galbūt reiškia, kad diskas neįdėtas į įrenginį. Jei taip, įdėkite jį ir pabandykite dar kartą. Description-lv.UTF-8: Mēģināt piemontēt CD-ROM vēlreiz? Extended_description-lv.UTF-8: Nevarēju piemontēt Jūsu instalācijas CD-ROM. Visticamāk tas nozīmē, ka tas neatrodas CD-ROM dzinī. Ielieciet to un mēģiniet vēlreiz. Description-mk.UTF-8: Да пробам повторно да го монтирам ЦД-РОМ-от? Extended_description-mk.UTF-8: Инсталациониот ЦД-РОМ не можеше да се монтира. Ова нејверојатно значи дека CD-ROM-от не бил во уредот. Ако е така можеш да го внесеш и да пробаш повторно. Description-ml.UTF-8: സിഡി-റോം മൌണ്ട് ചെയ്യാന്‍ വീണ്ടും ശ്രമിക്കണോ? Extended_description-ml.UTF-8: ഇന്‍സ്റ്റൊലേഷന്‍ സിഡി-റോം മൌണ്ട് ചെയ്യാന്‍ കഴിഞ്ഞില്ല. സാധാരണ ഇങ്ങനെ സംഭവിക്കുന്നത്‌ സിഡി-റോം സിഡി-ഡ്രൈവില്‍ ഇല്ലാത്തപ്പോഴാണ്‌. സിഡി-റോം ഡ്രൈവില്‍ ഇട്ടതിനു ശേഷം വീണ്ടും ശ്രമിയ്ക്കുക. Description-nb.UTF-8: Vil du prøve å montere CD-en en gang til? Extended_description-nb.UTF-8: Klarte ikke å montere installasjons-CD-en. Det er trolig på grunn av at CD-en ikke var i stasjonen. I så fall kan du sette den i og prøve på nytt. Description-ne.UTF-8: सी डी - रोम माउन्ट गर्नलाई फेरि प्रयास गर्नुहुन्छ ? Extended_description-ne.UTF-8: तपाईँको स्थापना सी डी - रोम माउन्ट हुन सकेन । यसको मतलव सायद तपाईँको सी डी - रोम ड्राइभमा थिएन । यदि यस्तो हो भने तपाईँले यसलाई फेरि घुसाएर कोशिस् गर्न सक्नुहुन्छ । Description-nl.UTF-8: Nogmaals proberen de CD aan te koppelen? Extended_description-nl.UTF-8: Uw installatie-CD kon niet aangekoppeld worden. Dit betekent waarschijnlijk dat de CD niet in het station geplaatst was. Als dat het geval is kunt u na het insteken van de CD opnieuw proberen. Description-nn.UTF-8: Prøva å montera CDROMen igjen? Extended_description-nn.UTF-8: Klarte ikkje montera installasjons-CDen. Det er truleg på grunn av at CDROMen ikkje var i stasjonen. I so fall kan du setje han i og prøve på ny. Description-no.UTF-8: Vil du prøve å montere CD-en en gang til? Extended_description-no.UTF-8: Klarte ikke å montere installasjons-CD-en. Det er trolig på grunn av at CD-en ikke var i stasjonen. I så fall kan du sette den i og prøve på nytt. Description-pa.UTF-8: ਕੀ ਫਿਰ CD-ROM ਮਾਊਂਟ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨੀ ਹੈ? Extended_description-pa.UTF-8: ਤੁਹਾਡੀ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ CD-ROM ਮਾਊਂਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕੀ। ਇਸ ਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਕਿ CD-ROM ਡਰਾਈਵ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਜੇ ਅਜਿਹਾ ਹੈ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਪਾ ਸਕਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਫਿਰ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ। Description-pl.UTF-8: Spróbować ponownie zamontować CD-ROM? Extended_description-pl.UTF-8: Twój CD-ROM instalacyjny nie mógł być zamontowany. To prawdopodobnie oznacza, że płyta nie znajduje się w napędzie. Jeśli tak jest, włóż ją i spróbuj ponownie. Description-pt.UTF-8: Tentar de novo montar o CD-ROM? Extended_description-pt.UTF-8: O seu CD-ROM de instalação não pode ser montado. Isto provavelmente significa que o seu CD-ROM não está no leitor. Se for esse o caso coloque-o e tente de novo. Description-pt_BR.UTF-8: Tentar montar o CD-ROM novamente? Extended_description-pt_BR.UTF-8: Não foi possível montar seu CD-ROM de instalação. Isso provavelmente significa que o CD-ROM não estava no leitor de CDs. Caso seja esse o caso, insira o mesmo no leitor e tente novamente. Description-ro.UTF-8: Încercaţi din nou să montaţi CD-ROM-ul? Extended_description-ro.UTF-8: CD-ROM-ul dumneavoastră de instalare nu a putut fi montat. Aceasta înseamnă probabil că CD-ul nu a fost în unitate. În acest caz, puteţi să îl introduceţi şi să încercaţi din nou. Description-ru.UTF-8: Попробовать ещё раз смонтировать CD? Extended_description-ru.UTF-8: Не удаётся смонтировать установочный компакт-диск. Возможно, он не вставлен в устройство чтения CD-ROM. Если это действительно так, вставьте его и попробуйте ещё раз. Description-sk.UTF-8: Pokúsiť sa znovu o pripojenie CD-ROM? Extended_description-sk.UTF-8: Vaše inštalačné CD-ROM sa nepodarilo pripojiť. Ak je to kvôli tomu, že CD-ROM nebolo v mechanike, môžete to skúsiť znovu po jeho vložení do mechaniky. Description-sl.UTF-8: Ali naj ponovno poskusim priklopiti CD-ROM? Extended_description-sl.UTF-8: Vašega namestitvenega CD-ROM-a ni bilo mogoče priklopiti. To najverjetneje pomeni, da CD-ROM-a ni bilo v pogonu. V tem primeru ga vstavite in poskusite ponovno. Description-sq.UTF-8: Ta provoj sërish montimin e CD-ROM-it? Extended_description-sq.UTF-8: CD-ROM-i i instalimit nuk mundi të montohej. Kjo ndoshta ngaqë CD-ROM nuk ishte në lexues. Nëse është kështu, mund ta futësh dhe të provosh sërish. Description-sv.UTF-8: Försöka montera cd-skivan igen? Extended_description-sv.UTF-8: Din installationsskiva kunde inte monteras. Det betyder förmodligen att cd-skivan inte var inmatad i enheten. Om så var fallet kan du mata in den och försöka igen. Description-ta.UTF-8: குறுந்தட்டு படிநினைவகம் (CD-ROM) ஏற்ற மீண்டும் முயற்சி செய்யவா? Extended_description-ta.UTF-8: தங்களுடைய நிறுவல் குறுந்தட்டு படிநினைவகத்தை ஏற்ற இயலவில்லை. அது இயக்கியில் இல்லாதது காரணமாயிருக்கலாம். அவ்வாறெனில் அதை சொருகிய பின் முயற்சிக்கவும். Description-th.UTF-8: จะพยายามเมานท์ซีดีรอมอีกครั้งหรือไม่? Extended_description-th.UTF-8: ไม่สามารถเมานท์แผ่นซีดีรอมติดตั้งได้ เป็นไปได้ว่าคุณไม่ได้ใส่แผ่นในไดรว์ ซึ่งถ้าใช่ คุณสามารถใส่แผ่นแล้วลองใหม่ได้ Description-tl.UTF-8: Subukang i-mount uli ang CD-ROM? Extended_description-tl.UTF-8: Hindi mai-mount ang CD-ROM na panluklok. Ibig sabihin nito ay maaaring hindi naka-kasa ang CD-ROM sa drive. Kung hindi, paki-kasa ito at subukan muli. Description-tr.UTF-8: CD'yi bağlamayı tekrar denemek ister misiniz? Extended_description-tr.UTF-8: Kurulum CD'niz bağlanamıyor. Muhtemelen sürücüde CD yok. Eğer öyleyse CD'yi yerleştirip tekrar deneyin. Description-uk.UTF-8: Спробувати змонтувати CD-ROM ще раз? Extended_description-uk.UTF-8: Не вдається змонтувати установочний CD. Це може означати, що диск не вставлений в пристрій читання CD-ROM. В цьому випадку, вставте його та спробуйте ще раз. Description-vi.UTF-8: Thử lại lắp đĩa CD-ROM không? Extended_description-vi.UTF-8: Đĩa CD-ROM cài đặt của bạn không thể lắp được. Rất có thể vì đĩa CD-ROM chưa nằm trong ổ; như thế thì bạn có thể nạp nó và thử lại. Description-wo.UTF-8: Ndax nu jéemat a monte CD-ROM bi? Extended_description-wo.UTF-8: Maneesul a monte sa CD-ROM u istalaasioŋ bi. Amaana li loolu di firi moodi CD-ROM bi nekkul ci lektóor bi. Bu dee loolu kon dugël ko ci ta jéemaat. Description-zh_CN.UTF-8: 再次尝试挂载光盘吗? Extended_description-zh_CN.UTF-8: 无法挂载您的安装光盘,有可能是因为光盘并没不在驱动器中。如果是这样请您插入光盘并重试。 Description-zh_TW.UTF-8: 是否再度嘗試掛載光碟機? Extended_description-zh_TW.UTF-8: 無法掛載您的安裝光碟,也許是因為光碟片並未放入光碟機中。如果是的話請您放入光碟片後再試一次。 Name: cdrom-detect/scanning_progress_step Type: text Description: Scanning ${DIR}... Description-ar.UTF-8: مسح ${DIR}... Description-be.UTF-8: Прагляд ${DIR}... Description-bg.UTF-8: Сканиране на ${DIR}... Description-bn.UTF-8: ${DIR} স্ক্যান করা হচ্ছে... Description-bs.UTF-8: Pretražujem ${DIR}... Description-ca.UTF-8: S'estan analitzant ${DIR}... Description-cs.UTF-8: Prohledává se ${DIR}... Description-da.UTF-8: Skanner ${DIR}... Description-de.UTF-8: Durchsuche ${DIR} ... Description-dz.UTF-8: ${DIR}...ཞིབ་ལྟ་འབད་དོ། Description-el.UTF-8: Ανίχνευση του ${DIR}... Description-eo.UTF-8: Skani ${DIR}-n... Description-es.UTF-8: Analizando ${DIR}... Description-et.UTF-8: ${DIR} skännmine... Description-eu.UTF-8: ${DIR} arakatzen... Description-fi.UTF-8: Selataan hakemistoa ${DIR}... Description-fr.UTF-8: Examen du répertoire ${DIR}... Description-gl.UTF-8: A examinar ${DIR}... Description-gu.UTF-8: ${DIR} ચકાસે છે ... Description-he.UTF-8: סורק את ${DIR}... Description-hi.UTF-8: ${DIR} स्कैन कर रहे हैं... Description-hr.UTF-8: Pretražujem ${DIR}... Description-hu.UTF-8: Olvasás alatt: ${DIR}... Description-id.UTF-8: Memindai ${DIR}... Description-it.UTF-8: Scansione di ${DIR} in corso Description-ja.UTF-8: ${DIR} を検査しています... Description-ka.UTF-8: მიმდინარეობს სკანირება ${DIR}... Description-km.UTF-8: កំពុង​វិភាគរក ${DIR}... Description-ko.UTF-8: ${DIR} 디렉토리를 읽는 중입니다... Description-ku.UTF-8: Li ${DIR} tê gerandin... Description-lt.UTF-8: Apžvelgiamas ${DIR}... Description-lv.UTF-8: Skenēju ${DIR}... Description-mk.UTF-8: Скенирање на ${DIR}... Description-ml.UTF-8: ${DIR} ല്‍ തിരയുന്നു... Description-nb.UTF-8: Søker gjennom ${DIR} ... Description-ne.UTF-8: ${DIR} स्क्यान गर्दैछ... Description-nl.UTF-8: ${DIR} wordt gescand ... Description-nn.UTF-8: Søkjer gjennom ${DIR} ... Description-no.UTF-8: Søker gjennom ${DIR} ... Description-pa.UTF-8: ${DIR} ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ... Description-pl.UTF-8: Przeszukiwanie ${DIR}... Description-pt.UTF-8: A ler o ${DIR}... Description-pt_BR.UTF-8: Lendo ${DIR}... Description-ro.UTF-8: Se examinează ${DIR}... Description-ru.UTF-8: Идёт поиск в ${DIR}... Description-sk.UTF-8: Prehľadáva sa ${DIR}... Description-sl.UTF-8: Pregledujem ${DIR}... Description-sq.UTF-8: Duke kontrolluar ${DIR}... Description-sv.UTF-8: Söker igenom ${DIR}... Description-ta.UTF-8: ${DIR} ஆராயப்படுகிறது... Description-th.UTF-8: กำลังสำรวจข้อมูลใน ${DIR}... Description-tl.UTF-8: Sinisiyasat ang ${DIR}... Description-tr.UTF-8: ${DIR} taranıyor... Description-uk.UTF-8: Сканування ${DIR}... Description-vi.UTF-8: Đang quét thư mục ${DIR}... Description-wo.UTF-8: Mi ngi xool ${DIR}... Description-zh_CN.UTF-8: 正在扫描 ${DIR}... Description-zh_TW.UTF-8: 正在掃瞄 ${DIR}... Name: cdrom-detect/scanning_progress_title Type: text Description: Scanning CD-ROM Description-ar.UTF-8: مسح القرص Description-be.UTF-8: Прагляд CD-ROM Description-bg.UTF-8: Сканиране на компактдиск Description-bn.UTF-8: সিডি-রম স্ক্যান করা হচ্ছে Description-bs.UTF-8: Pretražujem CD-ROM Description-ca.UTF-8: S'està analitzant el CD-ROM Description-cs.UTF-8: Prohledává se CD-ROM Description-da.UTF-8: Skanner cd Description-de.UTF-8: Durchsuche CD-ROM Description-dz.UTF-8: སི་ཌི་ རོམ་ ཞིབ་ལྟ་འབད་དོ། Description-el.UTF-8: Ανίχνευση CD-ROM Description-eo.UTF-8: Skani lumdiskon Description-es.UTF-8: Analizando el CD-ROM Description-et.UTF-8: Laserketta skännimine Description-eu.UTF-8: CD-ROMa arakatzen Description-fi.UTF-8: Selataan romppua Description-fr.UTF-8: Examen du CD Description-gl.UTF-8: A examinar o CD-ROM Description-gu.UTF-8: સીડી-રોમ ચકાસે છે Description-he.UTF-8: סורק תקליטור Description-hi.UTF-8: सीडी-रॉम स्कैन किया जा रहा है Description-hr.UTF-8: Pretražujem CD-ROM Description-hu.UTF-8: CD-ROM olvasása Description-id.UTF-8: Memindai CD-ROM Description-it.UTF-8: Scansione del CD-ROM in corso Description-ja.UTF-8: CD-ROM を検査しています Description-ka.UTF-8: მიმდინარეობს CD-ROM-ის სკანირება Description-km.UTF-8: កំពុង​វិភាគរក​ស៊ីឌីរ៉ូម Description-ko.UTF-8: CD-ROM을 읽는 중입니다 Description-ku.UTF-8: Li CD-ROM tê gerandin Description-lt.UTF-8: CD-ROM apžvelgimas Description-lv.UTF-8: Skenēju CD-ROM Description-mk.UTF-8: Скенирање на ЦД-РОМ Description-ml.UTF-8: സിഡി-റോമില്‍ തിരയുന്നു Description-nb.UTF-8: Søker gjennom CD-ROM Description-ne.UTF-8: सी डी-रोम स्क्यान गर्दै Description-nl.UTF-8: CD wordt gescand Description-nn.UTF-8: Søkjer gjennom CDROM Description-no.UTF-8: Søker gjennom CD-ROM Description-pa.UTF-8: CD-ROM ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ Description-pl.UTF-8: Przeszukiwanie CD-ROMu Description-pt.UTF-8: A ler o CD-ROM Description-pt_BR.UTF-8: Lendo CD-ROM Description-ro.UTF-8: Se examinează CD-ROM-ul Description-ru.UTF-8: Идёт просмотр компакт-диска... Description-sk.UTF-8: Prehľadáva sa CD-ROM Description-sl.UTF-8: Pregledujem CD-ROM Description-sq.UTF-8: Duke kontrolluar CD-ROM Description-sv.UTF-8: Söker igenom cd-skivan Description-ta.UTF-8: குறுந்தட்டு படிநினைவகம் ஆராயப்படுகிறது Description-th.UTF-8: กำลังสำรวจข้อมูลในซีดีรอม Description-tl.UTF-8: Sinisiyasat ang CD-ROM Description-tr.UTF-8: CD-ROM taranıyor Description-uk.UTF-8: Сканування CD-ROM Description-vi.UTF-8: Đang quét đĩa CD-ROM Description-wo.UTF-8: Mi ngi xool lici CD-ROM bi Description-zh_CN.UTF-8: 正在扫描光盘 Description-zh_TW.UTF-8: 正在掃瞄光碟機 Name: cdrom-detect/success Type: note Description: CD-ROM detected Extended_description: The CD-ROM autodetection was successful. A CD-ROM drive has been found and it currently contains the CD ${cdname}. The installation will now continue. Description-ar.UTF-8: عثر على قرص مدمج Extended_description-ar.UTF-8: نجح فحص قارئ الأقراص المدمجة التلقائي. عثر على قارئ الأقراص المدمجة ويحتوي حالياً على القرص ${cdname}. سوف يستمرّ التثبيت الآن. Description-be.UTF-8: Вызначаны CD-ROM Extended_description-be.UTF-8: Паспяхова скончана аўтаматычнае вызначэнне CD-ROM. Знойдзеная CD-ROM прылада,у якой зараз знаходзіцца дыск ${cdname}. Устаноўка працягваецца. Description-bg.UTF-8: Открито беше компактдисково устройство Extended_description-bg.UTF-8: Автоматичното откриване на компактдисково устройство завърши успешно. В момента то съдържа компактдиска ${cdname}. Сега инсталацията може да продължи. Description-bn.UTF-8: সিডি-রম সনাক্ত করা গিয়েছে Extended_description-bn.UTF-8: সিডি-রম সনাক্তকরণ সফল হয়েছে। একটি সিডি-রম ড্রাইভ পাওয়া গিয়েছে এবং এতে একটি সিডি ${cdname} আছে। ইনস্টলেশন প্রক্রিয়াটি এখন এগিয়ে যাবে। Description-bs.UTF-8: CD-ROM detektovan Extended_description-bs.UTF-8: Autodetekcija CD-ROM-a je uspješna. CD-ROM pogon je pronađen sa slijedećim ubačenim CD-om : ${cdname}. Instalacija će se sada nastaviti. Description-ca.UTF-8: S'ha detectat un CD-ROM Extended_description-ca.UTF-8: La detecció automàtica del CD-ROM ha funcionat. S'ha trobat un lector de CD-ROM que actualment conté el CD ${cdname}. La instal·lació continuarà ara. Description-cs.UTF-8: CD-ROM bylo rozpoznáno Extended_description-cs.UTF-8: Automatická detekce se podařila. Byla nalezena CD-ROM mechanika s vloženým diskem ${cdname}. Instalace bude nyní pokračovat. Description-da.UTF-8: Cd-rom drev fundet Extended_description-da.UTF-8: Det lykkedes at finde cd-rom drevet automatisk. Der blev fundet et cd-rom drev, og det indeholder cd'en ${cdname}. Installationen vil nu fortsætte. Description-de.UTF-8: CD-ROM gefunden Extended_description-de.UTF-8: Die automatische CD-ROM-Erkennung war erfolgreich. Ein CD-ROM-Laufwerk mit der CD ${cdname} wurde gefunden. Sie können mit der Installation fortfahren. Description-dz.UTF-8: སི་ཌི་ རོམ་ སྐྱོན་འཛིན་འབྱུང་ཡོད། Extended_description-dz.UTF-8: སི་ཌི་ རོམ་རང་བཞིན་སྐྱོན་འཛིན་འདི་མཐར་འཁྱོལ་འབྱུང་ཡི་ སི་ཌི་ རོམ་འདྲེན་འཕྲུལ་འདི་འཚོལ་འཐོབ་ཡོདཔ་དང་ད་ལྟོ་ཁོ་གི་ནང་ན་ལུ་སི་ཌི་ ${cdname}འདི་ཡོདཔ་ཨིན་ ད་གཞི་བཙུགས་འདི་འཕྲོ་མཐུད་འབད་འོང་། Description-el.UTF-8: Ανιχνεύθηκε μονάδα CD-ROM Extended_description-el.UTF-8: Η αυτόματη ανίχνευση μονάδας CD-ROM ήταν επιτυχής. Βρέθηκε μονάδα CD-ROM η οποία περιέχει το CD ${cdname}. Η εγκατάσταση μπορεί να συνεχιστεί. Description-eo.UTF-8: Trovita lumdisko Extended_description-eo.UTF-8: La aŭtomata lumdiska detekto sukcesis. Lumdiska diskingo estis identigita kaj ĝi nuntempe enhavas la '${cdname}'-lumdiskon. La instalado nun daŭros. Description-es.UTF-8: Se ha detectado un CD-ROM Extended_description-es.UTF-8: La detección automática del CD-ROM ha funcionado. Se encontró un lector de CD-ROM con el siguiente CD insertado: ${cdname}. Puede continuar la instalación. Description-et.UTF-8: CD-ROM tuvastatud Extended_description-et.UTF-8: CD-ROM'i avastamine õnnestus. Leiti CD-ROM, mis hetkel sisaldab laserketast ${cdname}. Paigaldamine võib jätkuda. Description-eu.UTF-8: CD-ROMa atzeman da Extended_description-eu.UTF-8: CD-ROMa ondo atzeman da automatikoki. CD-ROM unitatea aurkitu da eta unean ${cdname} CDa du. Instalatzen jarraituko du. Description-fi.UTF-8: Romppuasema tunnistettu Extended_description-fi.UTF-8: Rompun automaattitunnistus toimi. Romppuasema löytyi ja asemasta seuraava romppu: ${cdname}. Asennus jatkuu. Description-fr.UTF-8: Un CD a été détecté Extended_description-fr.UTF-8: La détection automatique du CD s'est bien déroulée. Un lecteur de CD-ROM a été identifié et ce lecteur contient le CD : ${cdname}. Vous pouvez poursuivre l'installation. Description-gl.UTF-8: Detectouse un CD-ROM Extended_description-gl.UTF-8: A autodetección de CD-ROMs tivo éxito; atopouse unha unidade de CD-ROM que contén o CD ${cdname}. Agora ha continuar a instalación. Description-gu.UTF-8: સીડી-રોમ મળ્યું Extended_description-gu.UTF-8: આપમેળે સીડી-રોમ સફળતાપૂર્વક મળ્યું. સીડી-રોમ મળ્યું છે અને તે અત્યારે ${cdname} સીડી ધરાવે છે. સ્થાપન હવે આગળ વધશે. Description-he.UTF-8: זוהה תקליטור Extended_description-he.UTF-8: שלב הזיהוי האוטומטי של כונן התקליטורים הסתיים בהצלחה. כונן התקליטורים זוהה וכרגע הוא מכיל את התקליטור ${cdname}. ההתקנה תמשיך לשלב הבא. Description-hi.UTF-8: सीडी-रॉम पाया गया Extended_description-hi.UTF-8: सीडी-रॉम की स्वचालित खोज सफल रही. एक सीडी-रॉम ड्राइव मिला जिसमें अभी ${cdname} सीडी पायी गई. अब संस्थापन जारी रहेगा. Description-hr.UTF-8: Pronađen CD-ROM Extended_description-hr.UTF-8: Automatsko traženje CD-ROM-a uspjelo. Pronađen je CD-ROM pogon koji sadrži CD ${cdname}. Instalacija će sada nastaviti. Description-hu.UTF-8: CD-ROM észlelve Extended_description-hu.UTF-8: A CD-ROM felismerése megtörtént. Találtam egy CD-ROM meghajtót, melyben most ez a CD van: ${cdname}. A telepítés folytatódik. Description-id.UTF-8: CD-ROM terdeteksi Extended_description-id.UTF-8: Otodeteksi CD-ROM berhasil. Sebuah penggerak CD-ROM ditemukan dan saat ini berisi CD ${cdname}. Instalasi akan dilanjutkan. Description-it.UTF-8: È stato rilevato un lettore CD-ROM Extended_description-it.UTF-8: Il CD-ROM è stato riconosciuto automaticamente. È stato rilevato un lettore CD-ROM con il seguente CD inserito: ${cdname}. Si può procedere con l'installazione. Description-ja.UTF-8: CD-ROM が検出されました Extended_description-ja.UTF-8: CD-ROM 自動検出に成功しました。CD-ROM ドライブは発見され、現在 CD ${cdname} が挿入されています。インストールを続けます。 Description-ka.UTF-8: ნაპოვნია CD-ROM Extended_description-ka.UTF-8: CD-ROM-ის ავტოამოცნობა წარმატებით განხორციელდა. CD-ROM მოწყობილობა აღმოჩენილია და ამჟამად მასშლი კომპაქტ-დისკი ${cdname} არის მოთავსებული. ინსტალაცია გაგრძელდება. Description-km.UTF-8: បាន​រក​ឃើញ​ស៊ីឌីរ៉ូម Extended_description-km.UTF-8: ការរក​​​ស៊ីឌីរ៉ូម​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ បាន​ជោគជ័យ​ហើយ ។ បាន​រកឃើញ​​ដ្រាយ​ស៊ីឌីរ៉ូម​មួយ​ ដែល​កំពុង​មាន​ស៊ីឌី ${cdname} ។ ការ​ដំឡើង​នឹង​បន្ដ​ឥឡូវ ។ Description-ko.UTF-8: CD-ROM을 찾았습니다 Extended_description-ko.UTF-8: CD-ROM 자동 찾기가 성공했습니다. CD-ROM 드라이브를 찾았고 현재 ${cdname} CD가 들어 있습니다. 설치를 계속합니다. Description-ku.UTF-8: CD-ROM hat dîtin Extended_description-ku.UTF-8: Tesbîtkirina CD-ROM ya bixweber bi ser ket. CD-ROM'ek hat dîtin. Navê CD'yê ${cdname} e. Sazkirin niha didomîne. Description-lt.UTF-8: Kompaktinių diskų įrenginys (CD-ROM) aptiktas Extended_description-lt.UTF-8: Kompaktinių diskų automatinis aptikimas veikia. Kompaktinių diskų skaitymo įrenginys (CD-ROM) rastas su jame įdėtu CD ${cdname}. Galite tęsti diegimą. Description-lv.UTF-8: CD-ROM atrasts Extended_description-lv.UTF-8: CD-ROM autodetektēšana ir bijusi veiksmīga. CD-ROM dzinis ir atrasts un satur CD ar vārdu ${cdname}. Instalācija var turpināties. Description-mk.UTF-8: Детектиран ЦД-РОМ Extended_description-mk.UTF-8: Автоматската детекција на ЦД-РОМ беше успешна. ЦД-РОМ уред беше најден и моментално содржи CD ${cdname}. Инсталацијата нема да продолжи. Description-ml.UTF-8: സിഡി-റോം തിരിച്ചറിഞ്ഞിരിക്കുന്നു Extended_description-ml.UTF-8: സിഡി-റോം സ്വയം തിരിച്ചറിയാനുള്ള ശ്രമം വിജയിച്ചിരിയ്ക്കുന്നു. ഒരു സിഡി-ഡ്രൈവ്‌ കണ്ടെത്തിയിരിക്കുന്നു.ആ ഡ്രൈവില്‍ ഇപ്പോഴുള്ള സിഡി ${cdname} എന്നതാണ്‌. ഇന്‍സ്റ്റളേഷന്‍ തുടരും. Description-nb.UTF-8: Fant en CD-spiller Extended_description-nb.UTF-8: En CD-spiller ble oppdaget automatisk. Denne CD-plata er satt inn: ${cdname}. Du kan fortsette installasjonen. Description-ne.UTF-8: सी डी-रोम पत्ता लाग्यो Extended_description-ne.UTF-8: स्वाचालित रुपमा सी डी-रोम पत्ता लगाउने सफल भयो । एउटा सी डी-रोम ड्राइभ फेला पर्यो र अहिले यसमा CD ${cdname} समाहित छ । स्थापना अब निरन्तर हुनेछ । Description-nl.UTF-8: Er is een CD gedetecteerd Extended_description-nl.UTF-8: Automatische CD-herkenning is gelukt. Er is een CD-station gevonden met de CD ${cdname} erin. De installatie wordt nu voortgezet. Description-nn.UTF-8: Fann CDROM-spelar Extended_description-nn.UTF-8: Ein CDROM-spelar vart oppdaga automatisk. Denne CD-plata er sett inn: ${cdname}. Du kan halde fram med installasjonen. Description-no.UTF-8: Fant en CD-spiller Extended_description-no.UTF-8: En CD-spiller ble oppdaget automatisk. Denne CD-plata er satt inn: ${cdname}. Du kan fortsette installasjonen. Description-pa.UTF-8: CD-ROM ਲੱਭ ਗਈ Extended_description-pa.UTF-8: CD-ROM ਸਵੈ-ਖੋਜ ਸਫਲ ਹੋਈ। CD-ROM ਡਰਾਈਵ ਲੱਭੀ ਹੈ ਅਤੇ ਇਸ ਵਿੱਚ ਹੁਣ CD ${cdname} ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ। ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਹੁਣ ਜਾਰੀ ਹੋਵੇਗੀ। Description-pl.UTF-8: CD-ROM został wykryty. Extended_description-pl.UTF-8: Automatyczne wykrywanie napędu CD-ROM powiodło się. Napęd CD-ROM został odnaleziony i zawiera następującą płytę: ${cdname}. Instalacja będzie teraz kontynuowana. Description-pt.UTF-8: CD-ROM detectado Extended_description-pt.UTF-8: A detecção automática do CD-ROM foi bem sucedida. Uma drive de CD-ROM foi encontrada e actualmente contém o CD ${cdname}. A instalação vai agora continuar. Description-pt_BR.UTF-8: CDROM detectado Extended_description-pt_BR.UTF-8: A auto-detecção do CD-ROM funcionou. Um leitor de CD-ROM foi encontrado e o mesmo atualmente contém o CD ${cdname} . A instalação irá agora continuar. Description-ro.UTF-8: CD-ROM detectat Extended_description-ro.UTF-8: Autodetectarea CD-ROM-ul a reuşit. O unitate CD-ROM a fost găsită şi acum conţine CD-ul ${cdname}. Acum instalarea va continua. Description-ru.UTF-8: Обнаружен CD-ROM Extended_description-ru.UTF-8: Автоматическое определение CD-ROM завершено. Обнаружен компакт-диск ${cdname}. Установка будет продолжена. Description-sk.UTF-8: CD-ROM mechanika bola rozpoznaná Extended_description-sk.UTF-8: Automatická detekcia CD-ROM sa podarila. Bola nájdená CD-ROM mechanika , ktorá práve teraz obsahuje CD ${cdname}. Takže inštalácia bude pokračovať. Description-sl.UTF-8: Program je zaznal CD-ROM Extended_description-sl.UTF-8: Samodejno zaznavanje CD-ROM-a je delovalo. Našel sem CD-ROM z naslednjim CD-jem v pogonu: ${cdname}. Sedaj lahko nadaljujete z namestitvijo. Description-sq.UTF-8: CD-ROM u gjet Extended_description-sq.UTF-8: Gjetja automatike e CD-ROM-it pati sukses. Një lexues CD-ROM u gjet dhe tashmë përmban CD ${cdname}. Tani instalimi do vazhdojë. Description-sv.UTF-8: Cd-rom hittades Extended_description-sv.UTF-8: Den automatiska identifieringen av cd-rom:en lyckades. En cd-rom-enhet har hittats och innehåller för närvarande cd-skivan ${cdname}. Installationen kommer nu att fortsätta. Description-ta.UTF-8: குறுந்தட்டு படிநினைவகம் கண்டறியப் பட்டது Extended_description-ta.UTF-8: குறுந்தட்டை தானாக கண்டறிதல் வெற்றிபெற்றது. ${cdname} என்னும் குறுந் தட்டுடன் ஒரு குறுந்தட்டு படிநினைவக இயக்கி கண்டறியப் பட்டுள்ளது. நிறுவல் இப்போது தொடரும். Description-th.UTF-8: ตรวจพบซีดีรอม Extended_description-th.UTF-8: ตรวจสอบซีดีรอมโดยอัตโนมัติได้สำเร็จ พบไดรว์ซีดีรอมและมีแผ่นซีดี ${cdname} จะดำเนินการติดตั้งต่อไป Description-tl.UTF-8: Nakita ang CD-ROM Extended_description-tl.UTF-8: Ang paghanap ng CD-ROM ay matagumpay. May nahanap na CD-ROM drive at kasalukuyan ay ang CD ${cdname} ang nilalaman nito. Magpapatuloy ang pagluklok ngayon. Description-tr.UTF-8: CD-ROM sürücü belirlendi Extended_description-tr.UTF-8: CD-ROM'un otomatik tanınması başarıyla sonuçlandı. "${cdname}" isimli bir CD bulundu. Şimdi kuruluma devam edilecek. Description-uk.UTF-8: Знайдений CD-ROM Extended_description-uk.UTF-8: Автоматичне виявлення CD-ROM пройшло вдало. В пристрої CD-ROM знайдений диск ${cdname}. Встановлення буде продовжене. Description-vi.UTF-8: Đĩa CD-ROM được tìm ra Extended_description-vi.UTF-8: Việc dò tìm tự động đĩa CD-ROM đã thành công. Một ổ đĩa CD-ROM đã được tìm ra, và nó hiện thời chứa đĩa CD ${cdname}. Vậy tiến trình cài đặt sẽ lúc bây giờ tiếp tục lại. Description-wo.UTF-8: Dajees na CD-ROM bi Extended_description-wo.UTF-8: Lambutu otomatik u CD-ROM bi amna siksel. Gisees na ab lektóor u CD-ROM ta mi ngi def fimune nii CD ${cdname}. Istalaasioŋ bi leegi mu kontine. Description-zh_CN.UTF-8: 探测到 CD-ROM Extended_description-zh_CN.UTF-8: 光盘驱动器探测成功。发现了一个光盘驱动器,其中包含 ${cdname} 光盘。安装进程将继续。 Description-zh_TW.UTF-8: 已偵測到光碟機 Extended_description-zh_TW.UTF-8: 光碟機自動偵測完成。找到了一個光碟機,且裡面所放置的光碟是 ${cdname}。安裝作業將繼續進行。 Name: cdrom-detect/wrong-cd Type: error Description: Incorrect CD-ROM detected Extended_description: The CD-ROM drive contains a CD which cannot be used for installation.\n\nPlease insert a suitable CD to continue with the installation. Description-ar.UTF-8: عثر على قرص مدمج غير صحيح Extended_description-ar.UTF-8: يحتوي قارئ الأقراص المدمجة على قرص مدمج لا يمكن استخدامه للتثبيت.\n\nالرجاء إدخال قرص ملائم للاستمرار بالتثبيت. Description-be.UTF-8: Вызначаны памылковы CD-ROM Extended_description-be.UTF-8: Дзеля ўстаноўкі немагчыма выкарыстаць дыск, што знаходзіцца ў CD-ROM.\n\nКалі ласка, устаўце прыдатны дыск, каб працягваць устаноўку Description-bg.UTF-8: Неправилен компактдиск Extended_description-bg.UTF-8: Компактдисковото устройство не съдържа компактдиск, който може да бъде използван за инсталация.\n\nСложете подходящ компактдиск, за да продължите с инсталирането. Description-bn.UTF-8: ভুল সিডি-রম সনাক্ত করা হয়েছে Extended_description-bn.UTF-8: সিডি-রম ড্রাইভে যে সিডি'টি রয়েছে তা ইনস্টলেশন প্রক্রিয়ায় ব্যবহারের উপযোগী নয়।\n\nঅনুগ্রহপূর্বক ইনস্টলেশনের সঙ্গে মানানসই একটি সিডি ঢোকান। Description-bs.UTF-8: Pogrešan CD-ROM detektovan Extended_description-bs.UTF-8: CD-ROM pogon sadrži CD koji se ne može koristiti za instalaciju.\n\nMolim ubacite odgovarajući CD da biste nastavili instalaciju. Description-ca.UTF-8: S'ha detectat un CD-ROM incorrecte Extended_description-ca.UTF-8: El lector de CD-ROM conté un CD que no pot ser emprat per a la instal·lació.\n\nInseriu un CD adequat per continuar amb la instal·lació. Description-cs.UTF-8: Bylo rozpoznáno nesprávné CD Extended_description-cs.UTF-8: Disk vložený v CD-ROM mechanice se nedá použít pro instalaci.\n\nVložte prosím vhodné instalační CD a pokračujte v instalaci. Description-da.UTF-8: Fandt forkert cd Extended_description-da.UTF-8: Cd-rom drevet indeholder en cd, der ikke kan bruges til installation.\n\nIndsæt en passende cd for at fortsætte installationen. Description-de.UTF-8: Falsche CD-ROM gefunden Extended_description-de.UTF-8: Das CD-ROM-Laufwerk enthält eine CD die nicht zur Installation verwendet werden kann.\n\nBitte legen Sie eine passende CD ein, um mit der Installation fortzufahren. Description-dz.UTF-8: སི་ཌི་ རོམ་ལུ་བདེན་མེད་ཀྱི་སྐྱོན་འཛིན་འབྱུང་ཡོདཔ། Extended_description-dz.UTF-8: སི་ཌི་ རོམ་འདྲེན་འཕྲུལ་ནང་ལུ་ སི་ཌི་ཡོདཔ་ལས་ གཞིབཙུགས་འབད་ནི་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་མི་བཏུབ།\n\nགཞི་བཙུགས་དང་ཅིག་ཁར་འཕྲོ་མཐུད་ནིའི་དོན་ལུ་ འོས་འབབ་ཀྱི་སི་ཌི་གཅིག་བཙུགས་གནང་། Description-el.UTF-8: Ανιχνεύθηκε λάθος CD-ROM Extended_description-el.UTF-8: Η μονάδα CD-ROM ανίχνευσε CD ακατάλληλο για εγκατάσταση.\n\nΠαρακαλώ τοποθετήστε το κατάλληλο CD στη μονάδα για τη συνέχιση της εγκατάστασης. Description-eo.UTF-8: Nekorekta lumdisko trovita Extended_description-eo.UTF-8: La diskinga lumdisko ne estas uzebla por la instalado.\n\nBonvolu enŝovi enmeti taŭgan lumdiskon por daŭrigi la instaladon. Description-es.UTF-8: Se ha detectado un CD-ROM incorrecto Extended_description-es.UTF-8: El lector de CD-ROM contiene un CD que no puede utilizarse para la instalación.\n\nPor favor, inserte el CD apropiado para continuar con la instalación. Description-et.UTF-8: Sobimatu CD-ROM tuvastatud Extended_description-et.UTF-8: CD-ROM seadmes on paigaldamiseks sobimatu laserketas.\n\nPaigaldamise jätkamiseks sisesta palun sobiv (Debiani) laserketas. Description-eu.UTF-8: CD-ROM baliogabea atzeman da Extended_description-eu.UTF-8: CD-ROM unitateak instalazioan erabil ezin daitekeen CDa du.\n\nSartu CD egokia instalatzen jarraitzeko. Description-fi.UTF-8: Väärä romppu havaittu Extended_description-fi.UTF-8: Asemassa olevaa romppua ei voi käyttää asentamiseen.\n\nJatka asennusta asettamalla sopiva romppu asemaan. Description-fr.UTF-8: Un CD non valable a été détecté Extended_description-fr.UTF-8: Le CD présent dans le lecteur ne peut pas être utilisé pour l'installation.\n\nVeuillez insérer un CD valable pour continuer l'installation. Description-gl.UTF-8: Detectouse un CD-ROM incorrecto Extended_description-gl.UTF-8: A unidade de CD-ROM contén un CD que non se pode empregar para a instalación.\n\nIntroduza un CD axeitado para continuar a instalación. Description-gu.UTF-8: ખોટી સીડી-રોમ મળેલ છે Extended_description-gu.UTF-8: સીડી-રોમ ડ્રાઇવમાં સીડી ધરાવે છે જે સ્થાપન માટે ઉપયોગ કરી શકાતી નથી.\n\nસ્થાપન આગળ ચલાવવા માટે મહેરબાની કરી યોગ્ય સીડી દાખલ કરો. Description-he.UTF-8: זוהה תקליטור לא תקין Extended_description-he.UTF-8: כונן התקליטורים מכיל תקליטור שאינו ניתן לשימוש לצורך התקנה.\n\nאנא הכנס תקליטור מתאים כדי להמשיך עם ההתקנה. Description-hi.UTF-8: गलत सीडी-रॉम पाई गयी Extended_description-hi.UTF-8: सीडी-रॉम ड्राइव में ऐसी सीडी है जोकि संस्थापन के लिए प्रयोग नहीं की जा सकती.\n\nसंस्थापन जारी रखने के लिए कृपया उपयुक्त सीडी डालें. Description-hr.UTF-8: Pronađen krivi CD-ROM Extended_description-hr.UTF-8: CD-ROM pogon sadrži CD koji se ne može koristiti za instalaciju.\n\nMolimo ubacite prikladni CD da bi nastavili instalaciju. Description-hu.UTF-8: Hibás CD-ROM-ot észleltem Extended_description-hu.UTF-8: A CD-ROM meghajtóban lévő CD nem telepíthető.\n\nEgy megfelelő CD-t kell betenni a telepítés folytatásához. Description-id.UTF-8: CD-ROM yang salah terdeteksi Extended_description-id.UTF-8: Penggerak CD-ROM tidak berisi CD instalasi.\n\nSilakan masukkan CD yang cocok untuk melanjutkan instalasi. Description-it.UTF-8: Il CD-ROM rilevato non è corretto Extended_description-it.UTF-8: Il lettore CD-ROM contiene un CD che non può essere usato per l'installazione.\n\nInserire un CD Debian per procedere con l'installazione. Description-ja.UTF-8: 不正な CD-ROM が検出されました Extended_description-ja.UTF-8: CD-ROM ドライブにインストールに利用できない CD が挿入されています。\n\nインストールを続けるために適切な CD を挿入してください。 Description-ka.UTF-8: აღმოჩენილია არასწორი CD-ROM Extended_description-ka.UTF-8: CD-ROM-ის დისკზამყვანი საინსტალაციოდ გამოუსადეგ დისკს შეიცავს.\n\nინსტალაციის გასაგრძელებლად გთხოვთ ჩადოთ სათანადო CD. Description-km.UTF-8: បាន​រក​ឃើញ​ស៊ីឌី​រ៉ូម​មិន​ត្រឹមត្រូវ Extended_description-km.UTF-8: ដ្រាយ​ស៊ីឌីរ៉ូម​មាន​ស៊ីឌី​មួយ ដែល​មិន​អាច​ប្រើ​សម្រាប់​ដំឡើង​បាន​ឡើយ ។\n\nសូម​បញ្ចូល​ស៊ីឌី​សមរម្យ​មួយ ដើម្បី​បន្ត​ការ​ដំឡើង ។ Description-ko.UTF-8: CD-ROM 검색 오류 Extended_description-ko.UTF-8: CD-ROM 드라이브에 설치에 사용할 수 없는 CD가 들어 있습니다.\n\n설치를 계속하시려면 데비안 CD를 넣으십시오. Description-ku.UTF-8: CD-ROM'eke çewt hat dîtin Extended_description-ku.UTF-8: CD di ajokara CD-ROM'ê de ji bo sazkirinê nayê bikaranîn.\n\nJi kerema xwe re CD'yeke ji bo sazkirinê têxe. Description-lt.UTF-8: Aptiktas neteisingas CD-ROM įrenginys Extended_description-lt.UTF-8: CD-ROM įrenginyje yra kompaktinis diskas, kuris negali būti panaudotas įdiegimui.\n\nĮdėkite tinkamą kompaktinį diską, kad galėtumėte tęsti įdiegimą. Description-lv.UTF-8: Atrasts nepareizs CD-ROM Extended_description-lv.UTF-8: CD-ROM dzinī ir CD, kuru šajā instalācijā izmantot nevar\n\nLūdzu ielieciet piemērotu CD, lai turpinātu instalāciju. Description-mk.UTF-8: Детектиран неправилен ЦД-РОМ Extended_description-mk.UTF-8: Во ЦД-РОМ уредот има диск кој неможе да се користи за инсталација.\n\nТе молам внеси соодветен диск за да продолжиш со инсталацијата. Description-ml.UTF-8: തെറ്റായ സിഡി-റോം തിരിച്ചയപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു Extended_description-ml.UTF-8: സിഡി-ഡ്രൈവില്‍ ഇപ്പോഴുള്ള സിഡി ഇന്‍സ്റ്റലേഷനായി ഉപയോഗിക്കാന്‍ പറ്റാത്ത ഒന്നാണ്‌.\n\nഇന്‍സ്റ്റളേഷന്‌ ഉപയോഗിക്കാനുള്ള ശരിയായ സിഡി ഇടുക. Description-nb.UTF-8: Fant ikke riktig CD-ROM Extended_description-nb.UTF-8: CD-spilleren inneholder en CD som ikke kan brukes til installering.\n\nSett inn en passende CD for å fortsette installasjonen. Description-ne.UTF-8: बेठीक सी डी-रोम पत्ता लाग्यो Extended_description-ne.UTF-8: सी डी-रोम ड्राइभमा एउटा सी डी समाहित छ जुन स्थापनाका लागि प्रयोग गर्न सकिंदैन ।\n\nकृपया स्थापना जारी राख्नका लागि सुहाँउदो सी डी घुसाउनुहोस् । Description-nl.UTF-8: Incorrecte CD gedetecteerd Extended_description-nl.UTF-8: De CD in het station kan niet voor installatie gebruikt worden.\n\nOm met de installatie verder te gaan dient u installatie-CD in het station te plaatsen. Description-nn.UTF-8: Fann ikkje rett CDROM-spelar Extended_description-nn.UTF-8: CDROM-spelaren inneheld ein CD som ikkje kan brukast til installasjon.\n\nSet inn ein rett installasjons-CD for å halde fram med installasjonen. Description-no.UTF-8: Fant ikke riktig CD-ROM Extended_description-no.UTF-8: CD-spilleren inneholder en CD som ikke kan brukes til installering.\n\nSett inn en passende CD for å fortsette installasjonen. Description-pa.UTF-8: ਗਲਤ CD-ROM ਲੱਭੀ ਹੈ Extended_description-pa.UTF-8: CD-ROM ਡਰਾਈਵ ਵਿੱਚ ਅਨ CD ਸ਼ਾਮਲ ਜੋ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਲਈ ਵਰਤੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ।\n\nਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਸਹੀ CD ਪਾਓ ਜੀ। Description-pl.UTF-8: Wykryto nieprawidłowy CD-ROM Extended_description-pl.UTF-8: Napęd CD-ROM zawiera płytę, która nie może być wykorzystana do instalacji.\n\nProszę włożyć odpowiednią płytę CD, by kontynuować instalację. Description-pt.UTF-8: Detectado CD-ROM incorrecto Extended_description-pt.UTF-8: Esta drive de CD-ROM contém um CD que não pode ser utilizado para instalação.\n\nPor favor insira um CD adequado para continuar com a instalação. Description-pt_BR.UTF-8: CD-ROM incorreto detectado Extended_description-pt_BR.UTF-8: O leitor de CD-ROM contém um CD que não pode ser utilizado para instalação.\n\nPor favor, insira um CD adequado para continuar com a instalação. Description-ro.UTF-8: CD-ROM incorect detectat Extended_description-ro.UTF-8: Unitatea CD-ROM conţine un CD care nu poate fi folosit pentru instalare.\n\nVă rugăm să introduceţi un CD potrivit pentru a continua instalarea. Description-ru.UTF-8: Обнаружен некорректный CD-ROM Extended_description-ru.UTF-8: Диск в устройстве CD-ROM не может быть использован для установки.\n\nЧтобы продолжить установку вставьте правильный установочный CD. Description-sk.UTF-8: Nebolo nájdené správne CD-ROM Extended_description-sk.UTF-8: CD-ROM mechanika obsahuje CD, ktoré sa nedá použiť na inštaláciu.\n\nProsím, vložte vhodné CD na pokračovanie inštalácie. Description-sl.UTF-8: Zaznan napačen CD-ROM Extended_description-sl.UTF-8: CD-ROM pogon vsebuje CD, ki ga ni moč uporabiti za namestitev.\n\nVstavite primeren CD za nadaljevanje namestitve. Description-sq.UTF-8: U gjet CD-ROM i pasaktë Extended_description-sq.UTF-8: Lexuesi CD-ROM përmban një CD i cili nuk mund të përdoret për instalim.\n\nTë lutem fut CD-në e duhur për të vazhduar me instalimin. Description-sv.UTF-8: Felaktig cd-skiva hittad Extended_description-sv.UTF-8: Cd-rom-enheten innehåller en cd-skiva som inte kan användas för den här installationen.\n\nMata in en lämplig Debian-cd för att fortsätta installationen. Description-ta.UTF-8: தவறான குறுந்தட்டு கண்டறியப் பட்டுள்ளது Extended_description-ta.UTF-8: குறுந்தட்டு படிநினைவக இயக்கியில் நிறுவலுக்கு பயன்படுத்த முடியாத குறுந் தட்டு ஒன்று உள்ளது.\n\nநிறுவலைத் தொடர தயவு செய்து சரியான குறுந் தட்டு சொருகவும். Description-th.UTF-8: ตรวจพบแผ่นซีดีรอมที่ไม่ถูกต้อง Extended_description-th.UTF-8: ในไดรว์ซีดีรอมมีแผ่นซีดีที่ไม่สามารถใช้ติดตั้งได้\n\nกรุณาใส่แผ่นซีดีที่ถูกต้องเพื่อดำเนินการติดตั้งต่อ Description-tl.UTF-8: Maling CD-ROM ang nakita Extended_description-tl.UTF-8: Hindi magagamit ang CD sa loob ng CD-ROM drive para sa pagluklok.\n\nPaki-kasa ang akmang CD upang magpatuloy ng pagluklok. Description-tr.UTF-8: Geçersiz CD-ROM belirlendi Extended_description-tr.UTF-8: CD-ROM sürücüde kurulumda kullanılamayacak bir CD mevcut.\n\nLütfen kuruluma devam etmek için uygun bir CD yerleştirin. Description-uk.UTF-8: Знайдений неправильний компакт-диск Extended_description-uk.UTF-8: Пристрій читання компакт-дисків містить диск що не може бути використаний для встановлення.\n\nДля продовження встановлення вставте, будь ласка, потрібний диск. Description-vi.UTF-8: Đĩa CD-ROM không đúng được tìm ra Extended_description-vi.UTF-8: Ổ đĩa CD-ROM chứa một đĩa CD không thể được dùng để cài đắt.\n\nHãy nạp một đĩa CD thích hợp để tiếp tục lại tiến trình cài đặt. Description-wo.UTF-8: Dajees na CD-ROM bu awulyoon Extended_description-wo.UTF-8: CD-ROM bi ci lektóor bi maneesu koo jëfandikoo ci istalaasioŋbi.\n\nDugëlël ab CD bu baax ngir man a eggale istalaasioŋ bi. Description-zh_CN.UTF-8: 探测到错误的 CD-ROM Extended_description-zh_CN.UTF-8: 光盘驱动器中所放 CD 的并不能用于安装。\n\n请插入合适的 CD 然后继续安装。 Description-zh_TW.UTF-8: 偵測到了不正確的光碟片 Extended_description-zh_TW.UTF-8: 光碟機中所放入的光碟不能用於安裝程式。\n\n請放入適當的光碟來繼續進行安裝作業。 Name: cdrom/codename Type: string Description: for internal use only Extended_description: Codename for the selected suite Name: cdrom/suite Type: select Choices: stable, testing, unstable Description: for internal use only Extended_description: Debian version to install Name: clock-setup/progress/title Type: text Description: Setting up the clock Description-ar.UTF-8: إعداد الساعة Description-be.UTF-8: Наладка гадзінніка Description-bg.UTF-8: Настройване на часовника Description-bn.UTF-8: ঘড়ি কনফিগার করা হচ্ছে Description-bs.UTF-8: Podešavam sat Description-ca.UTF-8: S'està configurant el rellotge Description-cs.UTF-8: Nastavují se hodiny Description-da.UTF-8: Indstiller uret Description-de.UTF-8: Uhr einstellen Description-dz.UTF-8: ཆུ་ཚོད་འདི་གཞི་སྒྲིག་འབད་དོ། Description-el.UTF-8: Ρύθμιση ρολογιού Description-eo.UTF-8: Agordu la horloĝon Description-es.UTF-8: Configurando el reloj Description-et.UTF-8: Kella häälestamine Description-eu.UTF-8: Konfiguratu ordua Description-fi.UTF-8: Tehdään kellon asetukset Description-fr.UTF-8: Configuration de l'horloge Description-gl.UTF-8: A configurar o reloxo Description-gu.UTF-8: ઘડિયાળ ગોઠવો Description-he.UTF-8: הגדרות שעון Description-hi.UTF-8: घड़ी व्यवस्थित हो रही है Description-hr.UTF-8: Podešavam sat Description-hu.UTF-8: Óra beállítása Description-id.UTF-8: Mengonfigurasi waktu Description-it.UTF-8: Configurare l'orologio Description-ja.UTF-8: 時刻を設定しています Description-ka.UTF-8: საათის გასწორება Description-km.UTF-8: រៀបចំ​នាឡិកា Description-ko.UTF-8: 시간 설정하기 Description-ku.UTF-8: Sazkirina demjimêrê Description-lt.UTF-8: Laikrodžio nustatymas Description-lv.UTF-8: Puksteņa konfigurēšana Description-mk.UTF-8: Конфигурирање на часовникот Description-ml.UTF-8: ഘടികാരം ഒരുക്കി കൊണ്ടിരിക്കുന്നു Description-nb.UTF-8: Setter opp klokka Description-ne.UTF-8: घडि सेटिङ गरिदै Description-nl.UTF-8: Interne klok configureren Description-nn.UTF-8: Set opp klokka Description-no.UTF-8: Setter opp klokka Description-pa.UTF-8: ਘੜੀ ਨਿਰਧਾਰਨਨਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈਰੋ Description-pl.UTF-8: Ustawianie zegara Description-pt.UTF-8: Configurar o relógio Description-pt_BR.UTF-8: Configurando o relógio Description-ro.UTF-8: Se configurează ceasul Description-ru.UTF-8: Настройка часов Description-sk.UTF-8: Nastavenie hodín Description-sl.UTF-8: Pripravljam uro Description-sq.UTF-8: Duke rregulluar orën Description-sv.UTF-8: Ställer in klockan Description-ta.UTF-8: கடிகாரத்தை அமைத்தல் Description-th.UTF-8: การตั้งค่านาฬิกา Description-tl.UTF-8: Isinasaayos ang orasan Description-tr.UTF-8: Saat ayarlanıyor Description-uk.UTF-8: Налаштування годинника Description-vi.UTF-8: Thiết lập đồng hồ Description-wo.UTF-8: Regle montar bi Description-zh_CN.UTF-8: 正在设置时钟 Description-zh_TW.UTF-8: 設定時鐘 Name: clock-setup/progress/working Type: text Description: Please wait... Description-ar.UTF-8: الرجاء الانتظار... Description-be.UTF-8: Пачакайце... Description-bg.UTF-8: Моля, почакайте... Description-bn.UTF-8: অনুগ্রহপূর্বক অপেক্ষা করুন... Description-bs.UTF-8: Molim pričekajte... Description-ca.UTF-8: Si us plau, espereu... Description-cs.UTF-8: Prosím čekejte... Description-da.UTF-8: Vent venligst... Description-de.UTF-8: Bitte warten ... Description-dz.UTF-8: བསྒུག་གནང་... Description-el.UTF-8: Παρακαλώ περιμένετε... Description-eo.UTF-8: Bonvolu atendi... Description-es.UTF-8: Espere por favor... Description-et.UTF-8: Palun oota... Description-eu.UTF-8: Itxaron, mesedez... Description-fi.UTF-8: Odota... Description-fr.UTF-8: Veuillez patienter... Description-gl.UTF-8: Por favor, agarde... Description-gu.UTF-8: મહેરબાની કરીને રાહ જુઓ... Description-he.UTF-8: אנא המתן... Description-hi.UTF-8: कृपया प्रतीक्षा करें.... Description-hr.UTF-8: Molim pričekajte... Description-hu.UTF-8: Türelem... Description-id.UTF-8: Silakan tunggu... Description-it.UTF-8: Attendere Description-ja.UTF-8: しばらくお待ちください... Description-ka.UTF-8: მოითმინეთ... Description-km.UTF-8: សូមរង់ចាំ... Description-ko.UTF-8: 잠시 기다리십시오... Description-ku.UTF-8: Ji kerema xwe re bisekine... Description-lt.UTF-8: Lukterėkite... Description-lv.UTF-8: Lūdzu uzgaidiet... Description-mk.UTF-8: Молам почекај... Description-ml.UTF-8: ദയവായി കാത്തിരിക്കുക... Description-nb.UTF-8: Vent litt ... Description-ne.UTF-8: कृपया पर्खानुहोस्... Description-nl.UTF-8: Even geduld... Description-nn.UTF-8: Vent litt ... Description-no.UTF-8: Vent litt ... Description-pa.UTF-8: ਉਡੀਕੋ ਜੀ... Description-pl.UTF-8: Proszę czekać... Description-pt.UTF-8: Por favor aguarde... Description-pt_BR.UTF-8: Por favor, aguarde... Description-ro.UTF-8: Vă rugăm să aşteptaţi... Description-ru.UTF-8: Подождите... Description-sk.UTF-8: Čakajte, prosím... Description-sl.UTF-8: Prosim, počakajte... Description-sq.UTF-8: Të lutem prit... Description-sv.UTF-8: Var god vänta... Description-ta.UTF-8: பொறுத்திருக்கவும்... Description-th.UTF-8: กรุณารอสักครู่... Description-tl.UTF-8: Maghintay ng sandali... Description-tr.UTF-8: Lütfen bekleyin... Description-uk.UTF-8: Зачекайте, будь ласка... Description-vi.UTF-8: Hãy chờ... Description-wo.UTF-8: Xaaral tuuti... Description-zh_CN.UTF-8: 请稍候... Description-zh_TW.UTF-8: 請稍候... Name: clock-setup/utc Type: boolean Default: true Description: Is the system clock set to UTC? Extended_description: System clocks are generally set to Coordinated Universal Time (UTC). The operating system uses your time zone to convert system time into local time. This is recommended unless you also use another operating system that expects the clock to be set to local time. Description-ar.UTF-8: هل ساعة النظام مضبوطة على التوقيت العالمي UTC؟ Extended_description-ar.UTF-8: ساعات النظام بشكل عام مُعيّنة وفقاً للتوقيت العالمي (UTC). يستخدم نظام التشغيل منطقتك الزمينة لتحويل وقت النظام إلى وقت محلي. هذا مستحسن إلا إذا كنت تستخدم أيضاً نظام تشغيل آخر يتوقع أن تكون الساعة مضبوطة على التوقيت المحلي. Description-be.UTF-8: Ці супадае час сыстэмнага гадзінніку з UTC? Extended_description-be.UTF-8: Сыстэмныя гадзіннікі звычайна наладжваюць на Узгоднены ўніверсальны час (UTC). Пры гэтым аперацыйная сістэма ўжывае інфармацыю аб часавым поясе, каб вызначыць мясцовы час. Гэта рэкамендавана, калі толькі Вы не карыстаецеся сістэмай, што разлічвае на захаванне мясцовага часу ў сістэмным гадзінніку. Description-bg.UTF-8: Системният часовник в UTC ли е? Extended_description-bg.UTF-8: Системният часовник обикновено се държи в координирано универсално време (UTC). Операционната система използва Вашия часови пояс, за да преобразува системното време в локално време. Това е препоръчително, освен ако не използвате друга операционна система, която очаква часовникът да бъде в локално време. Description-bn.UTF-8: সিস্টেমের ঘড়ি কি ইউ.টি.সি. অনুসারে চলছে? Extended_description-bn.UTF-8: সাধারণত সিস্টেমের ঘড়ি coordinated universal time (ইউ.টি.সি.) অনুসারে চলে। অপারেটিং সিস্টেম আপনার সময় অঞ্চল ব্যবহার করে সিস্টেমের সময়কে স্থানীয় সময়ে রূপান্তর করে। যদি না আপনি অন্য কোন অপারেটিং সিস্টেম ব্যবহার করেন যা আশা করে যে সিস্টেমের ঘড়ি স্থানীয় সময়ানুসারে চলবে, তবে আপনাকে সিস্টেমের ঘড়িতে ইউ.টি.সি. সময় ব্যবহার করার পরামর্শ দেওয়া যাচ্ছে। Description-bs.UTF-8: Da li je sistemski sat podešen na UTC (vrijeme po Griniču)? Extended_description-bs.UTF-8: Sistemski satovi su generalno podešeni na Srednjegriničko vrijeme (UTC). Operativni sistem koristi vašu vremensku zonu kako bi pretvorio sistemsko vrijeme u lokalno vrijeme. Ovo se preporučuje ukoliko ne koristite drugi operativni sistem koji očekuje sat podešen na lokalno vrijeme. Description-ca.UTF-8: El rellotge del sistema està establert a UTC? Extended_description-ca.UTF-8: Els rellotges del sistema estan generalment establerts a l'Hora Universal Coordinada (UTC). El sistema operatiu utilitza el vostre fus horari per a convertir l'hora del sistema a l'hora local. Això és recomanable a no ser que empreu també un sistema operatiu que espera que el rellotge estiga establert a l'hora local. Description-cs.UTF-8: Jsou systémové hodiny nastaveny na UTC? Extended_description-cs.UTF-8: Systémové hodiny jsou obvykle nastaveny na Univerzální koordinovaný čas (UTC). Operační systém používá časové pásmo pro převod systémového času na čas místní. Toto je doporučená možnost, pokud ovšem nepoužíváte jiný operační systém, který očekává systémové hodiny rovnou v místním čase. Description-da.UTF-8: Er systemuret sat efter universaltid? Extended_description-da.UTF-8: Systemure sættes generelt efter den koordinerede universaltid (UTC, også kaldet Greenwich Mean Time, GMT). Styresystemet benytter din tidszone til at omsætte systemtiden til lokal tid. Dette anbefales, medmindre du også benytter et andet styresystem, der forventer at uret er sat efter den lokale tid. Description-de.UTF-8: Ist die Systemzeit auf UTC gesetzt? Extended_description-de.UTF-8: Systemuhren sind normalerweise auf UTC (koordinierte Weltzeit: Universal Coordinated Time) gestellt. Das Betriebssystem benutzt Ihre Zeitzone, um die Systemzeit in die lokale Zeit umzurechnen. Sofern kein anderes Betriebssystem die Systemzeit auf die lokale Zeit eingestellt erwartet, sollten Sie die Systemzeit auf UTC einstellen. Description-dz.UTF-8: UTC ལུ་རིམ་ལུགས་ཆུ་འཁོར་འདི་ཞགི་སྒྲིག་འབད་ནུག་ག? Extended_description-dz.UTF-8: རིམ་ལུགས་ཆེ་འཁོར་ཚུ་ཡོངས་ཁྱབ་ལུ་(UTC).འཛམ་གླིང་ཡོངས་ཁྱབ་ཆུ་ཚོད་དང་ཆ་སྙོམ་ནི་ལུ་གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན་ ཉེ་གནས་ཆུ་ཚོད་ནང་གཞི་སྦྱོར་འབད་ནི་ལུ་བཀལ་སྤྱོད་འབད་ནིའི་རིམ་ལུགས་ཀྱིས་ཁྱོད་ཀྱི་ཆུ་ཚོད་གླིང་སྡེ་འདི་ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན་ ཁྱོད་ཀྱིས་ཡང་བཀལ་སྤྱོད་འབད་ནིའི་རིམ་ལུགས་གཞན་ཉེ་གནས་ཆུ་ཚོད་ལུ་གཞི་སྒྲིག་འབད་དགོ་པའི་ཆུ་ཚོད་རེ་བ་ཚུ་ལག་ལེན་འཐབ་ན་མ་གཏོགས་ འོས་སྦྱོར་འབདཝ་ཨིན། Description-el.UTF-8: Είναι το ρολόι σας ρυθμισμένο σε UTC; Extended_description-el.UTF-8: Τα ρολόγια του συστήματος είναι γενικά ρυθμισμένα στον Συντεταγμένο Παγκόσμιο Χρόνο (Coordinated Universal Time, UTC). Το λειτουργικό σύστημα χρησιμοποιεί την χρονική ζώνη για να μετατρέπει τον χρόνο συστήματος σε τοπικό χρόνο. Αυτό συνίσταται εκτός κι αν έχετε κάποιο άλλο λειτουργικό σύστημα που περιμένει το ρολόι να είναι ρυθμισμένο στον τοπικό χρόνο. Description-eo.UTF-8: Ĉu la sistema horloĝo indikas la universalan horon ('UTC')? Extended_description-eo.UTF-8: Kutime, sistemaj horloĝoj indikas la tutmondan kunordigan horon ('Coordinated Universal Time'). La operaciumo uzas vian horozonon por agordiĝi kun la loka horo. Tio estas preskribita, krom se vi azas ankaŭ alian operaciumon kiu antaŭvidas uzi lokan sisteman horloĝon. Description-es.UTF-8: ¿Está el reloj en hora UTC? Extended_description-es.UTF-8: Los relojes del sistema generalmente se ponen en hora universal coordinada («Universal Coordinated Time» ó UTC). El sistema operativo utiliza su zona horaria para convertir la hora del sistema en su hora local. Ésta es la opción recomendada si Vd. no utiliza otro sistema operativo que espere que su reloj esté configurado con la hora local. Description-et.UTF-8: Kas süsteemne kell on seatud UTC peale? Extended_description-et.UTF-8: Üldjuhul seatakse süsteemi kell koordineeritud maailmaajale. Süsteemiaja kohalikku aega ümbertõlkimiseks kasutab operatsioonisüsteem ajavööndiinfot. Niimoodi käitumine on soovitatav - välja arvatud juhul, kui kasutad ka mõnd operatsioonisüsteemi, mis ootab, et süsteemi kell oleks seatud kohalikule ajale. Description-eu.UTF-8: Sistemako ordularia UTC orduan ezarririk al dago? Extended_description-eu.UTF-8: Sistema Ordulariak normalean Koordinaturiko Ordu Unibertsalean (UTC) ezartzen dira. Sistema eragileak ordu-zonaldea zure sistema ordua zure ordu lokalera bihurtzeko erabiltzen du. Hau da gomendagarria instalatzen duzun beste sistema eragile batek ez badu sistema ordua ordu lokalean egotea eskatzen. Description-fi.UTF-8: Onko kello asetettu maailmanaikaan (UTC)? Extended_description-fi.UTF-8: Järjestelmien kellot tavataan asettaa maailman perusaikaan (UTC). Käyttöjärjestelmä laskee siitä paikallisen ajan aikavyöhykkeen perusteella. Tämä on suositus, paitsi jos koneessa on toinenkin käyttöjärjestelmä, joka olettaa kellon olevan asetettu paikalliseen aikaan. Description-fr.UTF-8: L'horloge système est-elle à l'heure universelle (UTC) ? Extended_description-fr.UTF-8: Les horloges systèmes sont souvent calées sur le temps universel coordonné (UTC : « Universal Coordinated Time »). Le système d'exploitation se sert de votre fuseau horaire pour convertir cette heure système en heure locale. Il est recommandé de choisir cette option à moins d'utiliser un autre système d'exploitation qui s'attend à ce que l'horloge système soit réglée sur l'heure locale. Description-gl.UTF-8: ¿Ten o reloxo do sistema a funcionar en UTC? Extended_description-gl.UTF-8: Normalmente, os reloxos do sistema funcionan en Tempo Coordinado Universal (UTC). O sistema operativo emprega o seu fuso horario para converter a hora do sistema na hora local. Isto recoméndase agás se tamén emprega outro sistema operativo que espera que o reloxo funcione na hora local. Description-gu.UTF-8: સિસ્ટમ ધડિયાળને UTC પર ગોઠવશો? Extended_description-gu.UTF-8: સિસ્ટમ ઘડિયાળ સામાન્ય રીતે યુનિવર્સલ સમય (UTC) ને અનુરૂપ કરેલી હોય છે. ઓપરેટિંગ સિસ્ટમ તમારા સમય વિસ્તાર નો ઉપયોગ સ્થાનિક સમયમાં ફેરવવા માટે કરે છે. આ જો તમે બીજી કોઇ ઓપરેટિંગ સિસ્ટમનો ઉપયોગ કરતા હોવ કે જે સ્થાનિક સમયનો જ ઉપયોગ કરો તેમ સૂચવે નહી ત્યાં સુધી સલાહભર્યું છે. Description-he.UTF-8: האם שעון המערכת מכוון ל-UTC? Extended_description-he.UTF-8: שעוני מערכת בדרך כלל מכוונים לפי זמן אוניברסלי מתואם - UTC. מערכת ההפעלה משתמשת באזור הזמן כדי להמיר את זמן המערכת לזמן המקומי. זאת האפשרות המומלצת, אלא אם אתה משתמש באותו מחשב במערכת הפעלה נוספת שמצפה שהשעון יכוון לפי הזמן המקומי. Description-hi.UTF-8: क्या सिस्टम की घड़ी यूटीसी से मिली हुई है? Extended_description-hi.UTF-8: सिस्टम घड़ियाँ सामान्यतः समपदस्थ वैश्विक समय (यूटीसी) से मिली होती हैं। प्रचालन तंत्र आपके समय-मण्डल का प्रयोग करते हुए सिस्टम समय को स्थानीय समय में परिवर्तित करता है। इसकी संस्तुति की जाती है जब तक कि आप साथ में कोई अन्य प्रचालन तंत्र प्रयोग नहीं करते हैं जिसे घड़ी स्थानीय समय से मिली हुई चाहिए। Description-hr.UTF-8: Je li sistemski sat podešen na UTC? Extended_description-hr.UTF-8: Sistemski satovi su obično postavljeni na Coordinated Universal Time (UTC). Operacijski sustav koristi vašu vremensku zonu da pretvori sistemsko vrijeme u lokalno vrijeme. Ovo je preporučen način rada osim ako koristite i neki drugi operacijski sustav koji očekuje da sistemski sat pokazuje lokalno vrijeme. Description-hu.UTF-8: A rendszeróra az UTC szerint jár? Extended_description-hu.UTF-8: A rendszerórát általában a Coordinated Universal Time (UTC) szerint állítjuk. A rendszer a megadott időzónát használja a rendszeridő helyi időre váltásához. Ez ajánlott, kivéve ha olyan rendszert is használsz, mely nem képes erre. Description-id.UTF-8: Apakah waktu sistem di set pada UTC? Extended_description-id.UTF-8: Jam sistem biasanya diatur pada Waktu Universal Terkoordinasi (UTC). Sistem operasi kemudian akan menggunakan zona waktu anda untuk mengubahnya ke waktu lokal. Disarankan menggunakan UTC, kecuali bila anda juga menggunakan sisttem operasi lain yang mengharapkan jam sistem diatur pada waktu lokal. Description-it.UTF-8: L'orologio di sistema è impostato su UTC? Extended_description-it.UTF-8: Gli orologi di sistema sono generalmente impostati sul Tempo Universale (UTC). Il sistema operativo usa le informazioni sul fuso orario per convertire l'ora di sistema nell'ora locale. Questa è la soluzione raccomandata se non si usa un altro sistema operativo che si aspetta l'orologio impostato all'ora locale. Description-ja.UTF-8: システム時間を UTC に設定していますか? Extended_description-ja.UTF-8: システムの時計は一般に世界協定時 (UTC) にセットされています。オペレーティングシステムは、システム時刻を地方時刻に変換するのにあなたの時間帯を使います。時計が地方時刻に設定されているものと期待しているほかのオペレーティングシステムも使っているというわけではない場合には、「はい」と答えるのがよいでしょう。 Description-ka.UTF-8: არის თუ არა სისტემური საათი UTC-ზე გასწორებული? Extended_description-ka.UTF-8: როგორც წესი, სისტემური საათი გასწორებულია UTC-ზე (Coordinated Universal Time). მითითებული დროის ზონის მიხედვით ოპერაციული სისტემა ასწორებს საათს თქვენს ადგილობრივ დროზე. დატოვეთ ასე, თუ თქვენ არ აპირებთ გამოიყენოთ სხვა ოპერაციული სისტემაც, რომელიც მოითხოვს სისტემური საათის გასწორებას ლოკალურ დროზე. Description-km.UTF-8: តើ​នាឡិកា​ប្រព័ន្ធ​ត្រូវ​បាន​កំណត់​ទៅ​ UTC ឬ ? Extended_description-km.UTF-8: ជាទូទៅ នាឡិកា​ប្រព័ន្ធ​ត្រូវ​បាន​កំណត់​ទៅ​ជា ម៉ោង​សកល​តាម​កូអរដោនេ (UTC) ។ ប្រព័ន្ធ​ប្រតិបត្តិការ​ប្រើ​តំបន់​ពេលវេលា​របស់​អ្នក ដើម្បី​បម្លែង​ពេលវេលា​ប្រព័ន្ធ​ទៅ​ជា​ពេលវេលា​មូលដ្ឋាន ។ អ្នក​គួរ​តែ​ប្រើ​វា​តែ​ក្នុង​ករណី​ដែល​អ្នក​ប្រើ​ប្រព័ន្ធ​ប្រតិបត្តិការ​មួយ​ទៀត​ជាមួយ​គ្នា ដែល​អ្នក​ចង់​ឲ្យ​ប្រព័ន្ធ​កំណត់​នាឡិកា​ទៅ​ជា​ពេលវេលា​មូលដ្ឋាន ។ Description-ko.UTF-8: 시스템 시계가 UTC로 설정되어 있습니까? Extended_description-ko.UTF-8: 시스템의 시계는 주로 협정세계시(Coordinated Universal Time/UTC)로 지정됩니다.데비안은 설정된 시간대를 이용해서 시스템 시간을 지역 시간으로 변환합니다.시스템 시계가 지역시간으로 설정되어야 하는 다른 운영체제를 사용하지 않는 한이렇게 하는 것을 권장합니다. Description-ku.UTF-8: Demjimêra pergalê li gora dema UTC dimeşe? Extended_description-ku.UTF-8: Demjimêrên pergalê bi giştî li gorî Dema Navneteweyî ya Koordînebûyî (UTC) tê mîhenkirin. Pergala xebatê, ji bo ku demjimêra pergalê veguhêzîne demjimêra cihê tu lê yî, demjimêra te bi kar tîne. Tê pêşniyarkirin ku pergalê din ên xebatê ku di komputera te de saz bûne, li gorî vê xalê bên mîhenkirin. Description-lt.UTF-8: Ar sisteminis laikrodis nustatytas pagal UTC? Extended_description-lt.UTF-8: Sisteminis laikrodis paprastai nustatomas pagal Universalųjį laiką (UTC).Operacinė sistema naudoja laiko zoną sisteminio laiko konvertavimui į vietinį laiką. Tai yra rekomenduotina, išskyrus atvejus, kuomet kartu naudojama kita operacinę sistema, kuri tikisi, kad aparatinis laikrodis nustatytas pagal vietinį laiką. Description-lv.UTF-8: Vai sistēmas pulkstenis ir piesaistīts UTC? Extended_description-lv.UTF-8: Sistēmas pulksteņi parasti ir piesaistīti Koordinētajam Unicersālajam Laikam (UTC). Operētājsistēma izmantos jūsu laika joslas iestatījumus, lai pielāgotu tiem jūsu datora pulksteni. Šis iestatījums ir ieteicams, ja vien uz jūsu datora nav vēl kāda operētājsistēma. Description-mk.UTF-8: Дали системскиот часовник е според универзално време UTC? Extended_description-mk.UTF-8: Системските часовници се најчесто според Универзално Координирано Време (UTC). Оперативниот систем ја користи твојата временска зона да го конвертира системското време во локално време. Ова е препорачливо, освен ако не користите друг оперативен систем кој очекува часовникот да биде наместен на локално време. Description-ml.UTF-8: സിസ്റ്റം ഘടികാരം UTC യിലേക്ക് സെറ്റ് ചെയ്തിരിക്കുകയാണോ? Extended_description-ml.UTF-8: സിസ്റ്റം ഘടികാരങ്ങള്‍ സാധാരണയായി കോര്‍ഡിനേറ്റഡ് യൂണിവേഴ്സല്‍ സമയത്തിലേക്കാണ് (UTC) സാധാരണയായി സെറ്റ് ചെയ്യുന്നത്. ഓപറേറ്റിങ്ങ് സിസ്റ്റം സമയ സീമയെ ഉപയാഗിച്ചാണ് സിസ്റ്റം സമയത്തെ പ്രാദേശിക സമയമാക്കി മാറ്റുന്നത് . ഘടികരം പ്രാദേശിക സമയത്തിലേക്ക് സെറ്റ് ചെയ്തിട്ടുണ്ടാകും എന്ന് പ്രതീക്ഷിക്കുന്ന മറ്റൊരു ഓപറേറ്റിങ്ങ് സിസ്റ്റം കൂടി നിങ്ങള്‍ ഉപയോഗിക്കുന്നില്ലെങ്കില്‍ ഇതാണ് ശുപാര്‍ശ ചെയ്തിരിക്കുന്നത്. Description-nb.UTF-8: Er systemklokka satt til UTC? Extended_description-nb.UTF-8: Systemklokker settes vanligvis til Coordinated Universal Time (UTC). Operativsystemet bruker tidssonen din til å konvertere systemtid til lokal tid. Dette er anbefalt, hvis du ikke også bruker et annet operativsystem som forventer at systemklokka viser lokal tid. Description-ne.UTF-8: के प्रणाली घडि UTC मा सेट भएको छ? Extended_description-ne.UTF-8: सामान्य रुपमा प्रणाली घडिहरू युनिभर्सल समय (UTC) लाई समन्वय गर्न सेट गरिन्छ । सञ्चालन प्रणालीले प्रणाली समयलाई स्थानिय समयमा रुपान्तरण गर्न तपाईँको टाइमजोन प्रयोग गर्दछ । तपाईँको स्थानिय समयमा घडि सेट हुन अपेक्षा गर्ने सञ्चालन प्रणाली प्रयोग नगर्दा सम्म यो सिफारिश गरिन्छ । Description-nl.UTF-8: Is de interne klok ingesteld op UTC? Extended_description-nl.UTF-8: Over het algemeen is de interne klok van computers ingesteld op "Coordinated Universal Time" (UTC). Het besturingssysteem gebruikt uw tijdzone om de systeemtijd om te rekenen naar lokale tijd. Het gebruik van UTC wordt aangeraden, tenzij u ook een ander besturingssysteem gebruikt dat verwacht dat de interne klok is ingesteld op lokale tijd. Description-nn.UTF-8: Er systemklokka sett til UTC? Extended_description-nn.UTF-8: Systemklokker vert vanlegvis sett til Coordinated Universal Time (UTC). Operativsystemet brukar tidssona di til å gjere om systemtid til lokal tid. Dette er tilrådd, viss du ikkje også brukar eit anna operativsystem som forventar at systemklokka viser lokal tid. Description-no.UTF-8: Er systemklokka satt til UTC? Extended_description-no.UTF-8: Systemklokker settes vanligvis til Coordinated Universal Time (UTC). Operativsystemet bruker tidssonen din til å konvertere systemtid til lokal tid. Dette er anbefalt, hvis du ikke også bruker et annet operativsystem som forventer at systemklokka viser lokal tid. Description-pa.UTF-8: ਕੀ ਸਿਸਟਮ ਘੜੀ UTC ਨਿਰਧਾਰਤ ਕੀਤਾ ਹੈ? Extended_description-pa.UTF-8: ਸਿਸਟਮ ਘੜੀਆਂ ਨੂੰ ਆਮ ਤੌਰ ਤੇ ਵਿਆਪਕ ਸਮੇਂ (UTC) ਅਨੁਸਾਰ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕੀਤਾ ਹੈ।ਆਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮ ਸਿਸਟਮ ਸਮੇਂ ਨੂੰ ਲੋਕਲ ਸਮੇਂ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਲਈ ਤੁਹਾਡਾ ਸਮਾਂ ਜ਼ੋਨ ਵਰਤਦਾ ਹੈ।ਇਹ ਸਿਫਾਰਸ਼ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਕਿ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਹੋਰ ਆਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮ ਨਹੀਂ ਵਰਤਦੇ ਜੋ ਘੜੀ ਨੂੰ ਲੋਕਲ ਸਮੇਂ ਵਿੱਚ ਨਿਰਧਾਰਤ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ। Description-pl.UTF-8: Czy zegar systemowy jest ustawiony na UTC? Extended_description-pl.UTF-8: Zegary systemowe są zazwyczaj ustawione na uniwersalny czas (UTC). System operacyjny używając Twojej strefy czasowej konwertuje czas na lokalny. To zalecane ustawienie chyba, że używasz innego systemu operacyjnego, który zakłada, że zegar jest ustawiony na czas lokalny. Description-pt.UTF-8: O relógio do sistema está definido para UTC? Extended_description-pt.UTF-8: Os relógios de sistema estão normalmente definidos para Coordinated Universal Time (UTC). O sistema operativo utiliza o seu fuso horário para converter a hora do sistema para a hora local. Isto é recomendado a menos que utilize outro sistema operativo que espere que o relógio esteja definido para hora local. Description-pt_BR.UTF-8: O relógio de sistema está configurado para UTC? Extended_description-pt_BR.UTF-8: Relógios de sistema são geralmente configurados para Tempo Coordenado Universal (UTC). O sistema operacional utiliza seu fuso horário para converter o horário do sistema em horário local. Isso é recomendado a menos que você também utilize outro sistema operacional que espere que o relógio esteja configurado para horário local. Description-ro.UTF-8: Ceasul sistemului este reglat conform cu UTC? Extended_description-ro.UTF-8: Ceasurile de sistem sunt, în general, reglate conform cu Timpul Universal Coordonat (UTC). Sistemul de operare foloseşte fusul dumneavoastră orar pentru a converti timpul sistemului în timpul local. Acest lucru e recomandat doar dacă nu folosiţi şi un alt sistem de operare care se aşteaptă ca ceasul de sistem să fie reglat conform cu timpul local. Description-ru.UTF-8: Системные часы показывают UTC? Extended_description-ru.UTF-8: Системные часы обычно показывают универсальное координированное время (UTC). Для преобразования времени системных часов в местное время операционная система использует настройку часового пояса. Если на машине не используются другие операционные системы, которым нужно, чтобы системные часы отражали местное время, рекомендуется настройка системных часов в UTC. Description-sk.UTF-8: Sú systémové hodiny nastavené na univerzálny čas? Extended_description-sk.UTF-8: Všeobecne sa systémové hodiny nastavujú na univerzálny čas (UTC). Operačný systém použije vaše časové pásmo na zmenu systémového času na lokálny čas. Takéto nastavenie sa odporúča vtedy, ak nepoužívate iný operačný systém, ktorý očakáva nastavenie systémových hodín na lokálny čas. Description-sl.UTF-8: Ali je sistemski čas nastavljen na UTC? Extended_description-sl.UTF-8: Sistemske ure so navadno nastavljene na Univerzalni koordinirani čas (UTC). Operacijski sistem uporabi vaš časovni pas, da pretvori sistemski čas v lokalni čas. To je priporočen način, razen če uporabljate še kakšen operacijski sistem, ki pričakuje da je vaša ura nastavljena na lokalni čas. Description-sq.UTF-8: A është caktuar me UTC ora e sistemit? Extended_description-sq.UTF-8: Zakonisht orët e sistemit caktohen me Orën Universale të Koordinuar (UTC). Sistemi operativ përdor zonën tënde kohore për të këmbyer orën e sistemit në orën lokale. Kjo është më e këshillueshme nëse nuk përdor një tjetër sistem operativ i cili pret që ora të jetë caktuar në orën lokale. Description-sv.UTF-8: Är systemklockan satt till UTC? Extended_description-sv.UTF-8: Systemklockan är generellt inställd till Coordinated Universal Time (UTC). Operativsystemet använder din tidszon för att konvertera systemtiden till lokaltid. Det här rekommenderas såvida du även använder ett annat operativsystem som antar att klockan är tänkt att ställas in till lokaltid. Description-ta.UTF-8: கணினி கடிகாரம் யுடிசி (UTC) க்கு அமைந்துள்ளதா? Extended_description-ta.UTF-8: கணினி கடிகாரங்கள் சாதாரணமாக ஒருங்கிணைந்த உலக நேரத்திற்கு அமைக்கப் படும். உங்கள் இயங்கு தளம் உங்கள் நேரப் பகுதியைப் பார்த்து உள் நேரமாக திருத்தி அமைக்கும். நீங்கள் வேறு ஒரு இயங்கு தளத்தை பயன் படுத்தவில்லையானால் கடிகாரம் உள்ளூர் நேரத்திற்கு அமைந்துள்ளது என எடுத்துக் கொள்ளலாம். Description-th.UTF-8: เวลาระบบถูกกำหนดเป็นเวลา UTC หรือไม่? Extended_description-th.UTF-8: โดยทั่วไป นาฬิการะบบจะถูกกำหนดเป็นเวลาตามเขตเวลามาตรฐาน (UTC) ระบบปฏิบัติการจะใช้เขตเวลาของคุณแปลงเวลาระบบให้เป็นเวลาท้องถิ่น ขอแนะนำให้ใช้ตัวเลือกนี้ นอกเสียจากว่าคุณกำลังใช้เครื่องร่วมกับระบบปฏิบัติการอื่น ซึ่งต้องการให้นาฬิการะบบเป็นเวลาท้องถิ่น Description-tl.UTF-8: Nakasaayos ba sa UTC ang inyong orasan? Extended_description-tl.UTF-8: Ang orasan ng makina ay madalas na tinatakda sa Coordinated Universal Time (UTC). Ginagamit ng operating system ang inyong zonang orasan upang isalin ang oras ng sistema sa lokal na oras. Ito ay rekomendado maliban kung gumagamit din kayo ng ibang operating system na tinatakda ang orasan sa lokal na oras. Description-tr.UTF-8: Sistem saati UTC olarak mı ayarlı Extended_description-tr.UTF-8: Sistem saati genellikle Greenwich saati'ne ("Greenwich Mean Time" ya da GMT; "Coordinated Universal Time" ya da UTC olarak da bilinir) ayarlanmıştır. İşletim sistemi, saat dilimi bilgisini kullanarak sistem saatini yerel saate çevirir. Sistem saatinin yerel saat olarak ayarlanmış olduğunu varsayan bir başka işletim sistemi kullanmadığınız sürece saat dilimini UTC olarak ayarlamanız tavsiye edilir. Description-uk.UTF-8: Чи встановлено системний годинник на UTC? Extended_description-uk.UTF-8: Системні годинники зазвичай показують універсальний скоординований час (UTC). Операційна система використовує ваш часовий пояс для перетворення системного часу в місцевий. Такий варіант рекомендується, якщо тільки ви не використовуєте також іншу операційну систему, яка очікує, що системний годинник встановлений на місцевий час. Description-vi.UTF-8: Đồng hồ hệ thống được đặt thành UTC (giờ thế giới) không? Extended_description-vi.UTF-8: Đồng hồ hệ thống thường được đặt thành Thời Gian Phối Hợp Thế Giới (UTC). Hệ điều hành sử dụng múi giờ của bạn để chuyển đổi giờ hệ thống thành giờ địa phương. Khuyên bạn dùng tính năng này, nếu bạn không sử dụng một hệ điều hành khác ngờ đồng hồ được đặt thành giờ địa phương. Description-wo.UTF-8: Ndax montar bi regle nañuko ci UTC? Extended_description-wo.UTF-8: Montar i sistem yi lici ëppu deesleen di regle ci GMT, maanaa UTC (UTC : 'Universal Coordinated Time'). Sistem u doxal bi dafay jëfandikoo sa gox u waxtu ngir dëppalé waxtu sistem bi ak waxtu sa barab (lokaal). Loolu lañulay deŋk, ndare ba da ngaa am baneen sistem u doxal buy seentu sa montar bi ñu regle ko ci sa waxtu barab. Description-zh_CN.UTF-8: 您的系统时钟是否被设置为 UTC? Extended_description-zh_CN.UTF-8: 系统时钟一般被设置为协调世界时 (UTC)。操作系统根据您所在时区将系统时间转换为当地时间。推荐采用这一设置,除非您还使用另外一个需要将系统时钟设为当地时间的操作系统。 Description-zh_TW.UTF-8: 系統時鐘是否被設定為 UTC? Extended_description-zh_TW.UTF-8: 一般會將系統時鐘設定為世界標準時間 (UTC),然後作業系統會跟據您的時區來將系統時間轉換成您當地的時間。除非您使用了其它會將系統時間直接認定為當地時間的作業系統,否則我們會建議您如此設定。 Name: console-keymaps-at/keymap Type: select Choices: by, bg, croat, cz-lat2, sg-latin1, de-latin1-nodeadkeys, dk-latin1, us, uk, dvorak, et, es, la-latin1, fi-latin1, fr-latin9, be2-latin1, cf, fr_CH-latin1, gr, hebrew, hu, is-latin1, it, lt, lv-latin4, jp106, mk, no-latin1, nl, pl, pt-latin1, br-abnt2, br-latin1, ro, ru, sk-qwerty, slovene, sr-cy, se-latin1, trfu, trqu, ua Description: Keymap to use: Choices-ar.UTF-8: البيلاروسية, البلغارية, الكرواتية, التشيكية - اللاتينية2, الألمانية السويسرية - اللاتينية1, الألمانية - اللاتينية1 - بدون deadkeys, الدنماركية - اللاتينية1, الأميركية, البريطانية, dvorak, الإستونية, الإسبانية, اللاتينية - اللاتينية1, الفنلندية - اللاتينية1, الفرنسية - اللاتينية9, البلجيكية2 - اللاتينية1, الفرنسيّة الكندية, الفرنسية السويسرية - اللاتينية1, اليونانية, العبرية, المجرية, الآيسلندية - اللاتينية1, الإيطالية, اللثوانية, اللاتفية - اللاتينية4, اليابانية 106, المقدونية, النرويجية - اللاتينية1, الهولندية, البولندية, البرتغالية - اللاتينية1, البرازيلية - تخطيط ABNT2, البرازيلية - اللاتينية1, الرومانية, الروسية, السلوفاكية - qwerty, السلوفينية, الصربية - السيريلية, السويدية - اللاتينية1, التركية, التركية, الأوكرانية Indices-ar.UTF-8: 10, 12, 11, 5, 6, 8, 42, 22, 23, 33, 32, 31, 9, 16, 2, 30, 1, 40, 41, 4, 7, 35, 34, 36, 37, 39, 38, 20, 18, 17, 15, 14, 3, 25, 13, 24, 21, 27, 28, 29, 26, 19 Description-ar.UTF-8: خارطة المفاتيح التي ستستخدم: Choices-bg.UTF-8: Беларуска, Българска, Хърватска, Чешка, Швейцарска, Германска, Датска, Американски английски, Британски английски, Дворак, Естонска, Испанска, Латински американски, Финландска, Френска, Белгийска, Канадски френски, Швейцарски френски, Гръцка, Еврейска, Унгарска, Исландска, Италианска, Литовска, Латвийски, Японска, Македонска, Норвежка, Датска, Полска, Португалска, Бразилска (подредба ABNT 2), Бразилска (подредба EUA), Румънска, Руска, Словакска, Словенска, Сръбска (кирилица), Шведска, Турска (подредба F), Турска (подредба Q), Украинска Indices-bg.UTF-8: 8, 1, 16, 32, 33, 9, 2, 6, 19, 29, 7, 10, 20, 11, 22, 12, 23, 17, 25, 13, 24, 27, 28, 30, 31, 34, 35, 36, 37, 38, 40, 41, 42, 21, 14, 15, 3, 4, 39, 5, 18, 26 Description-bg.UTF-8: Клавишна подредба за ползване: Choices-bs.UTF-8: Bjeloruski, Bugarski, Hrvatski, Češki, Švicarski njemački, Njemački, Danski, Američki engleski, Britanski engleski, Dvorak, Estonski, Španski, Latino američki, Finski, Francuski, Belgijski, Kanadski francuski, Švicarski francuski, Grčki, Hebrejski, Mađarski, Islandski, Italijanski, Litvanski, Latvijski, Japanski (106 tipki), Makedonski, Norveški, Holandski, Poljski, Portugalski, Brazilski (ABNT2 raspored), Brazilski (EUA raspored), Rumunski, Ruski, Slovački, Slovenački, Srpski (ćirilični), Švedski, Turski (F raspored), Turski (Q raspored), Ukrajinski Indices-bs.UTF-8: 8, 16, 1, 32, 33, 9, 2, 4, 7, 10, 11, 14, 15, 19, 20, 29, 3, 22, 23, 26, 17, 13, 25, 24, 21, 27, 28, 6, 30, 31, 34, 35, 36, 37, 38, 12, 39, 18, 5, 40, 41, 42 Description-bs.UTF-8: Raspored tipki koji će se koristiti: Choices-ca.UTF-8: Bielorús, Búlgar, Croat, Txec (latin2), Alemany suís (latin1), Alemany (latin1\, sense tecles mortes), Danès (latin1), Anglès americà, Anglès britànic, Dvorak, Estonià, Espanyol, Llatinoamericà (latin1), Finès (latin1), Francès (latin9), Belga (latin1), Francès canadenc, Francès suís (latin1), Grec, Hebreu, Hongarès, Islandès (latin1), Italià, Lituà, Letó (latin4), Japonès (106 tecles), Macedoni, Noruec (latin1), Holandès, Polonès, Portuguès (latin1), Brasiler (ABNT2), Brasiler (latin1), Romanès, Rus, Eslovac (qwerty), Eslovè, Serbi (Ciríl·lic), Suec (latin1), Turc (F-trfu), Turc (Q-trqu), Ucraïnès Indices-ca.UTF-8: 6, 5, 8, 9, 16, 1, 32, 33, 2, 3, 7, 10, 36, 37, 12, 11, 14, 17, 15, 18, 19, 20, 29, 21, 22, 23, 26, 25, 24, 13, 27, 28, 30, 31, 34, 35, 38, 39, 40, 41, 4, 42 Description-ca.UTF-8: Seleccioneu el mapa de teclat a utilitzar: Choices-cs.UTF-8: běloruská, bulharská, chorvatská, česká, švýcarská - němčina, německá (bez mrtvých kláves), dánská, americká angličtina, britská angličtina, dvořák, estonská, španělská, latinsko americká, finská, francouzská (s euro symbolem), belgická, kanadská francouzština, švýcarská francouzština, řecká, hebrejská, maďarská, islandská, italská, litevská, lotyšská (latin4), japonská (106 kláves), makedonská, norská, holandská, polská, portugalská, brazilská (rozložení ABNT2), brazilská (rozložení EUA), rumunská, ruská, slovenská, slovinská, srbská (cyrilice), švédská, turecká (rozložení F), turecká (rozložení Q), ukrajinská Indices-cs.UTF-8: 8, 16, 1, 32, 33, 9, 2, 4, 7, 10, 11, 14, 15, 20, 29, 3, 22, 23, 26, 17, 13, 24, 25, 21, 27, 6, 28, 30, 31, 34, 35, 19, 36, 37, 38, 12, 39, 18, 5, 40, 41, 42 Description-cs.UTF-8: Klávesová mapa: Choices-cy.UTF-8: Belarws, Bwlgaria, Croatia, Gweriniaeth Siec, Almaeneg Y Swistir, Yr Almaen, Denmarc, Saesneg yr UDA, Saesneg Prydain, Dvorak, Estonia, Sbaen, America Lladin, Y Ffindir, Ffrainc (gyda Euro), Belgaidd, Ffrengig Canada, Ffrengig y Swistir, Groeg, Hebraeg, Hwngaria, Gwlad yr Iâ, Yr Eidal, Lithwania, Latfia Lladin-4, Siapanëeg (106 bysell), Macedonia, Norwy, Yr Iseldiroedd, Gwlad Pwyl, Portiwgal, Brasil (cynllun ABNT2), Brasil (cynllun EUA), Romania, Rwssia, Slofacia, Slofenia, Serbia (Syrilig), Sweden, Twrceg (cynllun F), Twrceg (cynllun Q), Yr Wcrain Indices-cy.UTF-8: 5, 13, 1, 16, 32, 33, 2, 3, 7, 10, 11, 15, 17, 18, 19, 4, 30, 22, 20, 21, 25, 24, 27, 28, 31, 34, 35, 9, 8, 12, 38, 26, 36, 37, 39, 40, 41, 14, 6, 23, 29, 42 Description-cy.UTF-8: Bysellfap i'w ddefnyddio: Choices-da.UTF-8: Hvidrussisk, Bulgarsk kyrillisk, Kroatisk, Tjekkisk, Schweitzer-tysk, Tysk (ingen døde knapper), Dansk, Amerikansk-engelsk, Britisk-engelsk, Dvorak, Estisk, Spansk, Latin-amerikansk, Finsk, Fransk (med Euro), Belgisk, Fransk-canadisk, Schweitzer-fransk, Græsk, Hebraisk, Ungarsk, Islandsk, Italiensk, Litauisk, Latin-amerikansk, Japansk (106 knapper), Makedonsk, Norsk, Hollandsk, Polsk, Portugisisk, Brasiliansk (ABNT2-udgave), Brasiliansk (EUA-udgave), Rumænsk, Russisk, Slovakisk, Slovensk, Serbisk (kyrillisk), Svensk, Tyrkisk (F-udgave), Tyrkisk (Q-udgave), Ukrainsk Indices-da.UTF-8: 8, 16, 32, 33, 9, 2, 7, 10, 11, 14, 17, 15, 19, 20, 29, 1, 22, 23, 26, 3, 13, 25, 24, 27, 28, 30, 31, 34, 35, 18, 5, 38, 36, 37, 12, 39, 4, 40, 41, 6, 42, 21 Description-da.UTF-8: Tastaturudlæg der skal bruges: Choices-de.UTF-8: Weißrussisch, Bulgarisch, Kroatisch, Tschechisch, Schweizerdeutsch, Deutsch, Dänisch, Englisch (amerikanisch), Englisch (britisch), Dvorak, Estnisch, Spanisch, Lateinamerikanisch, Finnisch, Französisch (mit Euro), Belgisch, Französisch (kanadisch), Französisch (schweizerisch), Griechisch, Hebräisch, Ungarisch, Isländisch, Italienisch, Litauisch, Lateinamerika lv-latin4, Japanisch (106 Tasten), Mazedonisch, Norwegisch, Niederländisch, Polnisch, Portugiesisch, Brasilianisch (ABNT2-Anordnung), Brasilianisch (EUA-Anordnung), Rumänisch, Russisch, Slovakisch, Slowenisch, Serbisch (kyrillisch), Schwedisch, Türkisch (F-Anordnung), Türkisch (Q-Anordnung), Ukrainisch Indices-de.UTF-8: 16, 32, 33, 2, 7, 6, 10, 8, 9, 11, 14, 17, 15, 18, 19, 20, 22, 23, 26, 3, 25, 13, 24, 27, 29, 28, 30, 31, 34, 35, 39, 5, 38, 36, 37, 12, 4, 40, 41, 42, 21, 1 Description-de.UTF-8: Wählen Sie das Tastaturlayout für die Tastatur aus: Choices-el.UTF-8: Λευκορωσική, Βουλγάρικη, Κροάτικη, Τσέχικη, Swiss German, Γερμανική (χωρίς ειδικά πλήκτρα), Δανέζικη, Αγγλική ΗΠΑ, Αγγλική, Dvorak, Αιθιοπική, Ισπανική, Λατινικής Αμερικής, Φινλανδική, Γαλλική (με το σύμβολο euro), Βελγική, Γαλλική Καναδά, Γαλλική Ελβετίας, Ελληνική, Εβραϊκή, Ουγγρική, Ισλανδική, Ιταλική, Λιθουανική, Λάτβιας, Ιαπωνική (106 πλήκτρων), Σλαβομακεδονική, Νορβηγική, Ολλανδική, Πολωνική, Πορτογαλική, Βραζιλιάνικη (διάταξη ABNT2), Βραζιλιάνικη (διάταξη EUA), Ρουμάνικη, Ρωσική, Σλοβάκικη, Σλοβένικη, Δημοκρατίας Σουρινάμ, Σουηδική, Τουρκική (διάταξη F), Τουρκική (διάταξη Q), Ουκρανική Indices-el.UTF-8: 10, 5, 9, 8, 11, 16, 2, 32, 33, 18, 17, 15, 6, 7, 38, 20, 19, 26, 22, 12, 23, 3, 25, 13, 1, 24, 28, 29, 21, 42, 30, 31, 34, 35, 27, 36, 37, 39, 40, 41, 4, 14 Description-el.UTF-8: Διάταξη πληκτρολογίου Choices-en.UTF-8: Belarusian, Bulgarian, Croatian, Czech, Swiss German, German, Danish, American English, British English, Dvorak, Estonian, Spanish, Latin American, Finnish, French, Belgian, Canadian French, Swiss French, Greek, Hebrew, Hungarian, Icelandic, Italian, Lithuanian, Latvian, Japanese, Macedonian, Norwegian, Dutch, Polish, Portuguese, Brazilian (ABNT2 layout), Brazilian (EUA layout), Romanian, Russian, Slovakian, Slovene, Serbian (Cyrillic), Swedish, Turkish (F layout), Turkish (Q layout), Ukrainian Indices-en.UTF-8: 8, 1, 16, 32, 33, 9, 2, 17, 3, 4, 7, 29, 10, 11, 14, 15, 6, 19, 20, 21, 22, 23, 26, 13, 25, 24, 27, 28, 30, 31, 34, 35, 38, 36, 37, 12, 39, 18, 5, 40, 41, 42 Description-en.UTF-8: Keymap to use: Choices-eo.UTF-8: Belorusa ('by'), Bulgara ('bg'), Kroata ('croat'), Ĉeĥa ('cz-lat2'), Alemana svisa ('sg-latin1'), Germana ('de-latin1-nodeadkeys'), Dana ('dk-latin1'), Usona ('us'), Brita ('uk'), Dvoraka ('dvorak'), Estona ('et'), Hispana ('es'), Latina amerika ('la-latin1'), Finna ('fi-latin1'), Franca ('fr-latin9'), Belga ('be2-latin1'), Kanada (franclingvo\,'cf'), Romanda svisa ('fr_CH-latin1'), Greka ('gr'), Hebrea ('hebrew'), Hungara ('hu'), Islanda ('is-latin1'), Itala ('it'), Litava ('lt'), Latva ('lv-latin4'), Japana ('jp106'), Makedona ('mk'), Norvega ('no-latin1'), Nederlanda ('nl'), Pola ('pl'), Portugala ('pt-latin1'), Brazila ('br-abnt2'), Brazila ('br-latin1'), Rumana ('ro'), Rusa ('ru'), Slovaka ('sk-qwerty'), Slovena ('slovene'), Cirila serba ('sr-cy'), Sveda ('se-latin1'), Turka ('trfu'), Turka ('trqu'), Ukraina ('ua') Indices-eo.UTF-8: 5, 16, 1, 32, 33, 9, 2, 38, 4, 7, 10, 11, 14, 15, 6, 19, 20, 12, 21, 22, 23, 26, 17, 3, 13, 25, 24, 27, 29, 28, 30, 31, 18, 34, 35, 36, 37, 39, 40, 41, 42, 8 Description-eo.UTF-8: Uzota klavmapo : Choices-es.UTF-8: Bielorruso, Búlgaro, Croata, Checo, Alemán suizo, Alemán (sin teclas especiales), Danés, Inglés estadounidense, Inglés británico, Dvorak, Estonio, Español, Latinoamericano, Finlandés, Francés (latin9), Belga, Francés canadiense, Francés suizo, Griego, Hebreo, Húngaro, Islandés, Italiano, Lituano, Letón (latin4), Japonés (106 teclas), Macedonio, Noruego, Holandés, Polaco, Portugués, Brasileño (variante ABNT2), Brasileño (variante EUA), Rumano, Ruso, Eslovaco, Esloveno, Serbio (cirílico), Sueco, Turco (variante F), Turco (variante Q), Ucraniano Indices-es.UTF-8: 6, 5, 16, 1, 32, 33, 2, 4, 3, 7, 10, 36, 37, 12, 11, 14, 17, 15, 18, 19, 20, 29, 21, 9, 8, 22, 23, 26, 13, 25, 24, 27, 28, 30, 31, 34, 35, 38, 39, 40, 41, 42 Description-es.UTF-8: Mapa de teclado a usar: Choices-et.UTF-8: valgevene, bulgaaria, horvaatia, tšehhi, šveitsi, saksa (surnud klahvideta), taani, ameerika inglise, briti inglise, Dvoraki, eesti, hispaania, ladina-ameerika, soome, prantsuse, belgia, kanada prantsuse, šveitsi prantsuse, kreeka, heebrea, ungari, islandi, itaalia, leedu, läti, jaapani (106 klahvi), makedoonia, norra, hollandi, poola, portugali, brasiilia (ABNT2 asetus), brasiilia (EUA asetus), rumeenia, vene, slovakkia, sloveenia, serbia (krillits), rootsi, türgi (F asetus), türgi (Q asetus), ukraina Indices-et.UTF-8: 8, 16, 32, 33, 9, 2, 10, 11, 20, 12, 29, 3, 22, 23, 26, 17, 19, 13, 24, 25, 27, 28, 30, 31, 15, 39, 34, 6, 38, 36, 37, 14, 5, 18, 7, 4, 40, 41, 42, 21, 1, 35 Description-et.UTF-8: Kasutatav klahvide asetus: Choices-eu.UTF-8: Bielorrusiarra, Bulgariarra, Kroaziarra, Txekiarra, Suizar Alemaniera, Alemaniarra (tekla berezirik gabe), Danimarkarra, Ingeles Estatubatuarra, Ingeles Britaniarra, Dvorak, Estoniarra, Espainiarra, Latinoamerikarra, Finlandiarra, Frantziarra (euroarekin), Belgiarra, Frantxez Kanadiarra, Frantxez Suizarra, Greziarra, Hebreiera, Hungariarra, Islandiarra, Italiarra, Lituaniarra, Letoniarra, Japoniarra (106 tekla), Mazedoniarra, Noruegarra, Nederlandera, Poloniarra, Portugesa, Brasildarra (ABNT2 aldagaia), Brasildarra (EUA aldagaia), Errumaniarra, Errusiarra, Eslobakiarra, Eslobeniarra, Serbiarra (Zirilikoa), Suediarra, Turkiarra (F aldagaia), Turkiarra (Q aldagaia), Ukraniarra Indices-eu.UTF-8: 6, 16, 1, 32, 33, 2, 7, 10, 34, 35, 36, 37, 12, 11, 14, 17, 18, 15, 19, 20, 21, 9, 8, 22, 23, 26, 3, 13, 25, 24, 27, 29, 28, 30, 31, 38, 39, 5, 40, 41, 4, 42 Description-eu.UTF-8: Erabiliko den teklatu-mapa: Choices-fi.UTF-8: valkovenäläinen, bulgarialainen, kroatialainen, tšekkiläinen, sveitsinsaksalainen, saksalainen (ei kuolleita näppäimiä), tanskalainen, amerikanenglantilainen, brittienglantilainen, Dvorak, virolainen, espanjalainen, latinalaisamerikkalainen, suomalainen, ranskalainen, belgialainen, kanadanranskalainen, sveitsinranskalainen, kreikkalainen, heprealainen, unkarilainen, islantilainen, italialainen, liettualainen, latvianlatinalainen-4, japanilainen (106 näppäintä), makedonialainen, norjalainen, hollantilainen, puolalainen, portugalilainen, brasilialainen (ABNT2-asettelu), brasilialainen (EUA-asettelu), romanialainen, venäläinen, slovakialainen, slovenialainen, serbialainen (kyrillinen), ruotsalainen, turkkilainen (F-asettelu), turkkilainen (Q-asettelu), ukrainalainen Indices-fi.UTF-8: 8, 16, 32, 33, 9, 2, 10, 12, 20, 29, 22, 23, 26, 17, 19, 3, 13, 25, 24, 27, 28, 31, 30, 15, 34, 39, 6, 38, 36, 37, 14, 18, 5, 7, 4, 40, 41, 42, 21, 1, 35, 11 Description-fi.UTF-8: Käytettävä näppäinkartta: Choices-fr.UTF-8: Bélarusse (by), Bulgare (bg), Croate (croat), Tchèque Latin-2 (cz-lat2), Suisse alémanique (sg-latin1), Allemand (de-latin1-nodeadkeys), Danois (dk-latin1), États-Unis (us), Britannique (uk), Dvorak, Estonien (et), Espagnol (es), Amérique latine (la-latin1), Finnois (fi-latin1), Français (fr-latin9), Belge (be2-latin1), Canadien français (cf), Suisse romand (fr_CH-latin1), Grec (gr), Hébreu (hebrew), Hongrois (hu), Islandais (is-latin1), Italien (it), Lithuanien (lt), Letton (lv-latin4), Japonais (jp106), Macédonien (mk), Norvégien (no-latin1), Néerlandais (nl), Polonais (pl), Portugais (pt-latin1), Brésilien (br-abnt2), Brésilien (br-latin1), Roumain (ro), Russe (ru), Slovaque (sk-qwerty), Slovène (slovene), Serbe cyrillique (sr-cy), Suédois (se-latin1), Turc (trfu), Turc (trqu), Ukrainien (ua) Indices-fr.UTF-8: 6, 13, 1, 16, 32, 33, 9, 2, 17, 3, 7, 10, 12, 11, 8, 14, 15, 19, 20, 21, 22, 23, 26, 25, 24, 27, 29, 28, 30, 31, 34, 35, 38, 36, 37, 39, 5, 18, 4, 40, 41, 42 Description-fr.UTF-8: Carte de clavier à utiliser : Choices-ga.UTF-8: Belarúisis, Bhulgárach, Cróiteach, Seiceach, Ghearmáin (An Eilvéis), Ghearmánach, Danmhargach, Béarla (Meiriceánach), Béarla (Sassanach), Dvorak, Eastóinis, Spáinnis, Meiriceá Theas, Fionnlainnis, Francach (latin0), Beilgeach, Francach (Ceanada), Francach (An Eilvéis), Greicach, Eabhrach, Ungáireach, Íoslannach, Iodáileach, Liotuáineach, Laitveach, Seapánach, Macadónach, Ioruach, Ollanach, Polannach, Portaingeálach, Brasáileach (abnt2), Brasáileach (latin1), Rúmánach, Rúiseach, Slóvaik, Slóivéineach, Seirbeach, Sualannach, Turcach (F stíl), Turcach (Q stíl), Ucránach Indices-ga.UTF-8: 8, 9, 16, 1, 2, 32, 33, 3, 7, 10, 20, 11, 14, 18, 17, 15, 5, 6, 19, 23, 28, 22, 25, 24, 27, 13, 29, 30, 31, 35, 34, 26, 4, 38, 37, 36, 12, 39, 40, 41, 42, 21 Description-ga.UTF-8: Meárchlár a úsáid: Choices-gl.UTF-8: Bielorruso, Búlgaro, Croata, Checo, Alemán (Suíza), Alemán, Dinamarqués, Americano, Británico, Dvorak, Estoniano, Español, Latinoamericano, Finés, Francés, Belga, Francés (Canadá), Francés (Suíza), Grego, Hebreu, Húngaro, Islandés, Italiano, Lituano, Letón, Xaponés, Macedonio, Noruegués, Holandés, Polaco, Portugués, Brasileiro (esquema ABNT2), Brasileiro (esquema EUA), Romanés, Ruso, Eslovaco, Esloveno, Serbio (cirílico), Sueco, Turco (esquema F), Turco (esquema Q), Ucraíno Indices-gl.UTF-8: 6, 5, 8, 16, 1, 32, 33, 9, 2, 4, 3, 7, 10, 36, 37, 12, 11, 14, 15, 17, 18, 19, 20, 29, 21, 22, 23, 13, 25, 24, 27, 28, 30, 31, 34, 35, 38, 39, 40, 41, 42, 26 Description-gl.UTF-8: Esquema de teclado a empregar: Choices-he.UTF-8: בלרוסית, בולגרית, קרואטית, צ'כית, גרמנית שווצרית, גרמנית, דנית, אנגלית אמריקאית, אנגלית בריטית, דובראק, אסטונית, ספרדית, לטינית אמריקאית, פינית, צרפתית, בלגית, צרפתית קנדית, צרפתית שווצרית, יוונית, עברית, הונגרית, איסלנדית, איטלקית, ליטואנית, לאטבית, יפנית, מקדונית, נורבגית, הולנדית, פולנית, פורטוגזית, ברזילאית (פריסת ABNT2), ברזלאית (פריסת EUA), רומנית, רוסית, סלווקית, סלובנית, סרבית (קרילית), שוודית, טורקית (פריסת F), טורקית (פריסת Q), אוקראינית Indices-he.UTF-8: 42, 23, 22, 8, 9, 11, 2, 16, 1, 32, 33, 6, 5, 10, 7, 29, 21, 40, 41, 19, 26, 25, 13, 24, 27, 28, 37, 36, 12, 38, 20, 30, 31, 14, 4, 15, 17, 18, 3, 34, 35, 39 Description-he.UTF-8: מפת תווים לשימוש: Choices-hr.UTF-8: bjeloruska, bugarska, hrvatska, češka (Latin2), singapurska (Latin1), njemačka (Latin1\, bez mrtvih tipki), danska (Latin1), američka, britanska, dvorak, etiopijska, španjolska, latinska (Latin1), finska (Latin1), francuska (Latin9), belgijska 2 (Latin1), kanadska francuska, francuska švicarska (Latin1), grčka, hebrejska, mađarska, islandska (Latin1), talijanska, litavska, latvijska (Latin4), japanska (106), makedonska, norveška (Latin1), nizozemska, poljska, portugalska (Latin1), brazilska (ABNT2 layout), brazilska (Latin1), rumunjska, ruska, slovačka (qwerty), slovenska, srpska (ćirilična), švedska (Latin1), turska (F layout), turska (Q layout), ukrajinska Indices-hr.UTF-8: 8, 16, 1, 32, 33, 9, 2, 4, 7, 10, 11, 14, 15, 18, 19, 20, 3, 22, 26, 17, 13, 25, 24, 21, 27, 29, 28, 6, 30, 31, 34, 35, 5, 36, 37, 38, 12, 39, 23, 40, 41, 42 Description-hr.UTF-8: Tipkovnička mapa: Choices-hu.UTF-8: belorusz, bolgár, horvát, cseh, svájci német, német (repülőékezetes bevitel nélkül), dán, amerikai angol, brit angol, Dvorak, észt, spanyol, latin-amerikai, finn, francia (eurókarakterrel), belga, kanadai francia, svájci francia, görög, héber, magyar, izlandi, olasz, litván, lett (latin4), japán (106 gombos), macedón, norvég, holland, lengyel, portugál, brazil (abnt2), brazil (latin1), román, orosz, szlovák, szlovén, szerb (cirill), svéd, török (F kiosztású), török (Q kiosztású), ukrán Indices-hu.UTF-8: 8, 16, 1, 2, 32, 33, 9, 4, 7, 10, 11, 14, 15, 19, 20, 29, 3, 22, 26, 17, 13, 30, 25, 24, 27, 21, 6, 28, 23, 35, 31, 34, 12, 18, 5, 39, 38, 36, 37, 40, 41, 42 Description-hu.UTF-8: Használni kívánt billentyűkiosztás: Choices-id.UTF-8: Belarusia, Bulgaria, Kroasia, Ceko, Jerman Swiss, Jerman (tidak ada deadkey), Denmark, Inggris Amerika, Inggris Inggris, Dvorak, Estonia, Spanyol, Amerika Latin, Finlandia, Perancis (euro), Belgia, Perancis Kanada, Perancis Swiss, Yunani, Yahudi, Hongaria, Islandia, Italia, Lithuania, Latvia, Jepang (106 tombol), Macedonia, Norwegia, Belanda, Polandia, Portugal, Brasil (tata letak abnt2), Brasil (tata letak EUA), Rumania, Rusia, Slowakia, Slovenia, Serbia (cyrillic), Swedia, Turki (tata letak F), Turki (tata letak Q), Ukrania Indices-id.UTF-8: 13, 29, 1, 16, 32, 33, 2, 4, 7, 10, 11, 14, 21, 8, 9, 22, 23, 26, 5, 6, 3, 25, 24, 27, 28, 15, 17, 18, 30, 31, 34, 35, 38, 37, 36, 12, 39, 40, 41, 42, 20, 19 Description-id.UTF-8: Tombol keyboard yang digunakan: Choices-it.UTF-8: Bielorussa, Bulgara, Croata, Ceca, Tedesca (Svizzera), Tedesca (senza tasti muti), Danese, Inglese (Stati Uniti), Inglese (Gran Bretagna), Dvorak, Estone, Spagnola, Latino-americana, Finlandese, Francese, Belga, Francese (Canada), Francese (Svizzera), Greca, Ebraica, Ungherese, Islandese, Italiana (it), Lituana, Lettone, Giapponese (106 tasti), Macedone, Norvegese, Olandese, Polacca, Portoghese, Brasiliana (layout ABNT2), Brasiliana (layout EUA), Rumena, Russa, Slovacca, Slovena, Serba (Cirillica), Svedese, Turca (layout F), Turca (layout Q), Ucraina Indices-it.UTF-8: 16, 1, 32, 33, 2, 4, 3, 7, 10, 20, 11, 14, 15, 17, 18, 26, 19, 9, 8, 22, 23, 13, 25, 24, 27, 28, 29, 30, 31, 34, 35, 38, 36, 37, 12, 39, 6, 5, 40, 41, 42, 21 Description-it.UTF-8: Mappa della tastiera da usare: Choices-ja.UTF-8: ベラルーシ, ブルガリア, クロアチア, チェコ, スイス (ドイツ語), ドイツ (デッドキーなし), デンマーク, 米国, イギリス, Dvorak, エストニア, スペイン, ラテンアメリカ, フィンランド, フランス (ユーロ付き), ベルギー, カナダ (フランス語), スイス (フランス語), ギリシャ, ヘブライ, ハンガリー, アイスランド, イタリア, リトアニア, ラテン ラテン4, 日本 (106 キー), マケドニア, ノルウェー, オランダ, ポーランド, ポルトガル, ブラジル (ABNT2 レイアウト), ブラジル (EUA レイアウト), ルーマニア, ロシア, スロバキア, スロヴェニア, セルビア (キリル文字), スウェーデン, トルコ (F 配置), トルコ (Q レイアウト), ウクライナ Indices-ja.UTF-8: 10, 22, 9, 23, 42, 11, 29, 17, 19, 3, 5, 18, 39, 12, 36, 37, 38, 4, 7, 40, 41, 6, 28, 21, 14, 15, 32, 33, 2, 20, 1, 16, 30, 31, 27, 25, 13, 24, 34, 35, 26, 8 Description-ja.UTF-8: 利用するキーマップ: Choices-ko.UTF-8: 벨라루시아, 불가리아, 크로아티아, 체코, 스위스 독일어, 독일 (데드키 없음), 덴마크, 미국, 영국, 드보락, 에스토니아, 스페인어, 라틴 아메리카, 핀란드, 프랑스 (유로 기호 포함), 벨기에, 캐나다 프랑스어, 스위스 프랑스어, gr, 히브리어, 헝가리어, 아이슬랜드, 이탈리아, 리투아니아, 라트비아, 일본 (106키), 마케도니아, 노르웨이, 네덜란드, 폴란드, 포르투갈, 브라질 (ABNT2 배치), 브라질 (EUA 배치), 루마니아, 러시아, 슬로바키아, 슬로베니아, 세르비아 (키릴), 스웨덴, 터키 (F layout), 터키 (Q 배치), 우크라이나 Indices-ko.UTF-8: 19, 29, 28, 7, 6, 10, 25, 13, 35, 34, 24, 27, 8, 16, 1, 2, 32, 33, 38, 39, 5, 18, 12, 36, 37, 22, 11, 9, 42, 23, 26, 4, 17, 3, 40, 41, 31, 30, 15, 14, 21, 20 Description-ko.UTF-8: 사용할 키맵: Choices-ku.UTF-8: Belarusî, Bulgarî, Kroatî, Çekî, Almaniya Swîsrê, Almanî, Danimarkî, Îngilîziya Amerîka, Îngilîziya Brîtanya, Dvorak, Estonî, Spanî, Amerîkiya Latîn, Finî, Fransî, Belçikî, Fransiya Kanada, Fransiya Swîsrê, Yewnan, Îbranî, Macarî, Îzlandî, Îtalî, Lîtwanî, Latwî, Japonî, Makedonî, Norwêcî, Hollandî, Polonî, Portekîzî, Brazîlî (ABNT2), Brazîlî (EUA), Romanî, Rusî, Slovakî, Slovenî, Sirbî, Swêdî, Tirkî (F), Tirkî (Q), Ukraynî Indices-ku.UTF-8: 5, 6, 13, 1, 16, 32, 33, 2, 4, 7, 10, 11, 14, 17, 18, 15, 29, 20, 8, 9, 23, 22, 26, 3, 25, 24, 21, 27, 28, 30, 31, 34, 35, 38, 36, 37, 12, 39, 40, 41, 42, 19 Description-ku.UTF-8: Plana bişkokan were bikaranîn: Choices-lt.UTF-8: baltarusiška, bulgariška, kroatiška, čekiška, šveicarų vokiška, vokiška (be mirusio klavišo), daniška, amerikiečių angliška, britų angliška, dvorak, estiška, ispaniška, Lotynų Amerikos, suomiška, prancūziška (latin9), belgiška, kanadiečių prancūziška, šveicarų prancūziška, graikiška, hebrajiška, vengriška, islandiška, itališka, lietuviška, Lotynų Amerikos, japoniška (106 klavišai), makedoniška, norvegiška, olandiška, lenkiška, portugališka, brazilška (ABNT2 išdėstymas), brazilška (EUA išdėstymas), rumuniška, rusiška, slovakiška, slovėniška, serbiška (Kirilica), švediška, turkiška (F išdėstymas), turkiška (Q išdėstymas), ukrainietiška Indices-lt.UTF-8: 8, 1, 16, 32, 33, 9, 2, 4, 7, 10, 11, 19, 20, 22, 12, 23, 26, 17, 3, 30, 24, 13, 25, 27, 28, 29, 31, 15, 34, 35, 38, 36, 37, 14, 39, 18, 5, 40, 41, 42, 21, 6 Description-lt.UTF-8: Naudoti klavišų lentelę (keymap): Choices-mk.UTF-8: белоруска, бугарска, хрватска, чешка латинична2, сингапур латинична1, германска латинична1 без мртви тастери, данска латинична1, САД, британска, дворак, естониска, шпанска, латинска америка латинична1, финска латинична1, француска латинична9, белгиска2 латинична1, француско канадски, швајцарско француска латинична1, грчка, еврејска, унгарска, исландска латинична1, италијанска, литванска, литванска латинична4, јапонска106, македонска, не латинична1, холандска, полска, португалска латинична1, бразилска abnt2, бразилска латинична1, романска, руска, словачка qwerty, словенска, српска кирилична, шведска латинична1, турска fu, турска qu, украинска Indices-mk.UTF-8: 16, 1, 32, 33, 9, 2, 6, 19, 7, 10, 20, 11, 22, 23, 26, 13, 24, 25, 27, 28, 30, 31, 34, 35, 8, 5, 36, 37, 38, 40, 41, 42, 21, 14, 15, 17, 29, 3, 4, 18, 39, 12 Description-mk.UTF-8: Распоред на тастатура кој ќе се користи: Choices-nb.UTF-8: Hviterussisk, Bulgarsk, Kroatisk, Tsjekkisk latin2, Tysk (Sveits) latin1, Tysk (uten dødtaster) latin1, Dansk - latin1, Engelsk (USA), Engelsk (Storbritannia), Dvorak, Estisk, Spansk, Latinamerikansk - latin1, Finsk - latin1, Fransk - latin9, Belgisk - latin1, Fransk (Canada), Fransk (Sveits) - latin1, Gresk, Hebraisk, Ungarsk, Islandsk - latin1, Italiensk, Litauisk, Latvisk - latin4, Japansk (106 taster), Makedonsk, Norsk - latin1, Nederlandsk, Polsk, Portugisisk - latin1, Brasiliansk (ABNT2-oppsett), Brasiliansk (EUA-oppsett), Rumensk, Russisk, Slovakisk, Slovensk, Serbisk (kyrillisk), Svensk - latin1, Tyrkisk (F-oppsett), Tyrkisk (Q-oppsett), Ukrainsk Indices-nb.UTF-8: 16, 32, 33, 2, 7, 10, 9, 8, 11, 14, 17, 15, 18, 19, 20, 1, 22, 23, 26, 3, 13, 25, 24, 27, 29, 28, 30, 31, 34, 35, 38, 36, 37, 12, 39, 4, 40, 41, 5, 6, 42, 21 Description-nb.UTF-8: Tasteoppsett som skal brukes: Choices-nl.UTF-8: Wit-Russisch (by), Bulgaars (bg), Kroatisch (croat), Tsjechisch (cz-lat2), Zwitsers Duits (sg-latin1), Duits zonder dode toetsen (de-latin1-nodeadkeys), Deens (dk-latin1), Amerikaans Engels (us), Brits Engels (uk), Engels met minimale vingerbeweging (dvorak), Estlands (et), Spaans (es), Latijns-Amerikaans (la-latin1), Fins (fi-latin1), Frans met euroteken (fr-latin9), Belgisch (be2-latin1), Canadees Frans (cf), Zwitsers Frans (fr_CH-latin1), Grieks (gr), Hebreeuws (hebrew), Hongaars (hu), IJslands (is-latin1), Italiaans (it), Litouws (lt), Lets (lv-latin4), Japans met 106 toetsen (jp106), Macedonisch (mk), Noors (no-latin1), Nederlands (nl), Pools (pl), Portugees (pt-latin1), Braziliaans\, ABNT2-indeling (br-abnt2), Brazilaans\, EUA-indeling (br-latin1), Roemeens (ro), Russich (ru), Slovakeens (sk-qwerty), Sloveens (slovene), Servisch (sr-cy), Zweeds (se-latin1), Turks\, F-indeling (trfu), Turks\, Q-indeling (trqu), Oekraïens (ua) Indices-nl.UTF-8: 8, 16, 33, 32, 9, 2, 17, 7, 6, 10, 11, 14, 15, 19, 20, 21, 22, 23, 26, 3, 13, 25, 24, 27, 29, 28, 42, 30, 31, 34, 35, 38, 36, 37, 12, 4, 40, 41, 1, 39, 5, 18 Description-nl.UTF-8: Te gebruiken toetsenbordindeling: Choices-nn.UTF-8: Kviterussisk - by, Bulgarsk - bg, Kroatisk - croat, Tsjekkisk - cz-lat2, Tysk (Sveits) - sg-latin1, Tysk (utan daudtastar) - de-latin1-nodeadkeys, Dansk - dk-latin1, Engelsk (USA) - us, Engelsk (Storbritannia) - uk, Dvorak - dvorak, Estisk - et, Spansk - es, Latinamerikansk - la-latin1, Finsk - fi-latin1, Fransk (med euro) - fr-latin9, Belgisk - be2-latin1, Fransk (Canada) - cf, Fransk (Sveits) - fr_CH-latin1, Gresk - gr, Hebraisk - hebrew, Ungarsk - hu, Islandsk - is-latin1, Italiensk - it, Litauisk - lt, Latvisk - lv-latin4, Japansk (106 tastar) - jp106, Makedonsk - mk, Norsk - no-latin1, Nederlandsk - nl, Polsk - pl, Portugisisk - pt-latin1, Brasiliansk (ABNT2-oppsett) - br-abnt2, Brasiliansk (EUA-oppsett) - br-latin1, Rumensk - ro, Russisk - ru, Slovakisk - sk-qwerty, Slovensk - slovene, Serbisk (kyrillisk) - sr-cy, Svensk - se-latin1, Russisk - trfu, Tyrkisk (Q-oppsett) - trqu, Ukrainsk - ua Indices-nn.UTF-8: 16, 32, 33, 2, 7, 10, 9, 8, 11, 14, 17, 15, 18, 19, 20, 22, 23, 26, 3, 1, 13, 25, 24, 27, 29, 28, 30, 31, 34, 35, 40, 38, 36, 37, 12, 39, 4, 41, 5, 6, 42, 21 Description-nn.UTF-8: Tasteoppsett som skal brukast: Choices-no.UTF-8: Hviterussisk, Bulgarsk, Kroatisk, Tsjekkisk latin2, Tysk (Sveits) latin1, Tysk (uten dødtaster) latin1, Dansk - latin1, Engelsk (USA), Engelsk (Storbritannia), Dvorak, Estisk, Spansk, Latinamerikansk - latin1, Finsk - latin1, Fransk - latin9, Belgisk - latin1, Fransk (Canada), Fransk (Sveits) - latin1, Gresk, Hebraisk, Ungarsk, Islandsk - latin1, Italiensk, Litauisk, Latvisk - latin4, Japansk (106 taster), Makedonsk, Norsk - latin1, Nederlandsk, Polsk, Portugisisk - latin1, Brasiliansk (ABNT2-oppsett), Brasiliansk (EUA-oppsett), Rumensk, Russisk, Slovakisk, Slovensk, Serbisk (kyrillisk), Svensk - latin1, Tyrkisk (F-oppsett), Tyrkisk (Q-oppsett), Ukrainsk Indices-no.UTF-8: 16, 32, 33, 2, 7, 10, 9, 8, 11, 14, 17, 15, 18, 19, 20, 1, 22, 23, 26, 3, 13, 25, 24, 27, 29, 28, 30, 31, 34, 35, 38, 36, 37, 12, 39, 4, 40, 41, 5, 6, 42, 21 Description-no.UTF-8: Tasteoppsett som skal brukes: Choices-pl.UTF-8: białoruski (by), bułgarski (bg), chorwacki (croat), czeski (cz-lat2), szwajcarsko-niemiecki (sg-latin1), niemiecki (de-latin1-nodeadkeys), duński (dk-latin1), amerykański (us), brytyjski (uk), Dvorak (dvorak), estoński (et), hiszpański (es), latynoamerykański (la-latin1), fiński (fi-latin1), francuski z euro (fr-latin9), belgijski (be2-latin1), kanadyjsko-francuski (cf), szwajcarsko-francuski (fr_CH-latin1), grecki (gr), hebrajski (hebrew), węgierski (hu), islandzki (is-latin1), włoski (it), litewski (lt), łotewski (lv-latin4), japoński (jp106), macedoński (mk), norweski (no-latin1), holenderski (nl), polski (pl), portugalski (pt-latin1), brazylijski (br-abnt2), brazylijski (br-latin1), rumuński (ro), rosyjski (ru), słowacki (sk-qwerty), słoweński (slovene), serbski (sr-cy), szwedzki (se-latin1), turecki (trfu), turecki (trqu), ukraiński (ua) Indices-pl.UTF-8: 8, 16, 1, 32, 33, 9, 2, 3, 4, 7, 10, 11, 14, 15, 19, 20, 12, 29, 22, 26, 17, 13, 24, 25, 27, 6, 28, 30, 31, 35, 34, 38, 36, 37, 18, 5, 39, 40, 41, 42, 21, 23 Description-pl.UTF-8: Układ klawiatury: Choices-pt.UTF-8: Bielorusso, Búlgaro, Croata, Checo, Alemão Suíço, Alemão (sem deadkeys), Dinamarquês, Inglês Americano, Inglês Britânico, Dvorak, Estoniano, Espanhol, Latino Americano, Finlandês, Francês (com Euro), Belga, Francês Canadá, Francês Suíço, Grego, Hebraico, Húngaro, Islandês, Italiano, Lituano, Letão, Japonês (106 teclas), Macedónio, Norueguês, Holandês, Polaco, Português, Português Brasileiro (layout ABNT2), Português Brasileiro (layout Americano), Romeno, Russo, Eslovaco, Eslovénio, Sérvio (Cirílico), Sueco, Turco (layout F), Turco (layout Q), Ucraniano Indices-pt.UTF-8: 6, 5, 16, 1, 2, 4, 3, 7, 10, 36, 37, 12, 11, 14, 17, 15, 18, 19, 20, 29, 21, 8, 9, 22, 23, 26, 13, 25, 24, 27, 28, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 38, 39, 40, 41, 42 Description-pt.UTF-8: Mapa de teclado a usar: Choices-pt_BR.UTF-8: Bielorusso (by), Búlgaro (bg), Croata, Tcheco (cz-lat2), Alemão Suíço (sg-latin1), Alemão (de-latin1-nodeadkeys), Dinamarquês (dk-latin1), Inglês Americano (us), Inglês Britânico (uk), Dvorak, Estoniano (et), Espanhol (es), Latin Americano (la-latin1), Finlandês (fi-latin1), Francês (latin9), Belga (be2-latin1), Francês Canadense (cf), Francês Suíço (fr_CH-latin1), Grego (gr), Hebráico, Húngaro (hu), Islandês (is-latin1), Italiano (it), Lituano (lt), Letoniano (lv-latin4), Japonês (jp106), Macedônico (mk), Norueguês (no-latin1), Holandês (nl), Polonês (pl), Português (pt-latin1), Português Brasileiro (br-abnt2), Português Brasileiro (br-latin1), Romano (ro), Russo (ru), Eslovaco (sk-qwerty), Eslovênio, Sérvio (sr-cy), Sueco (se-latin1), Turco (trfu), Turco (trqu), Ucraniano (ua) Indices-pt_BR.UTF-8: 6, 5, 16, 1, 2, 3, 7, 10, 36, 37, 12, 11, 14, 17, 15, 18, 19, 20, 29, 21, 8, 9, 22, 23, 26, 13, 25, 24, 27, 28, 30, 32, 33, 31, 34, 35, 38, 39, 4, 40, 41, 42 Description-pt_BR.UTF-8: Mapa de teclados a ser usado : Choices-ro.UTF-8: Bielorusă, Bulgară, Croată, Cehă, Germană (Elveţia), Germană-fără taste "moarte", Daneză, Engleză (Statele Unite), Engleză (Marea Britanie), Dvorak, Estonă, Spaniolă, Latino-americană, Finlandeză, Franceză, Belgiană, Franceză (Canada), Franceză (Elveţia), Greacă, Ebraică, Ungară, Islandeză, Italiană, Lituaniană, Letonă, Japoneză (106 taste), Macedoniană, Norvegiană, Olandeză, Poloneză, Portugheză, Braziliană (aranjament ABNT2), Braziliană (aranjament EUA), Română, Rusă, Slovacă, Slovenă, Sârbă (chirilică), Suedeză, Turcă (aranjament F), Turcă (aranjament Q), Ucrainiană Indices-ro.UTF-8: 16, 1, 32, 33, 2, 4, 3, 7, 10, 20, 9, 8, 11, 14, 15, 17, 18, 5, 6, 19, 22, 23, 26, 13, 25, 24, 27, 28, 29, 30, 31, 34, 35, 38, 36, 37, 12, 39, 40, 41, 42, 21 Description-ro.UTF-8: Configuraţia de taste utilizată: Choices-ru.UTF-8: Белорусская, Болгарская, Хорватская, Чешская, Немецкая (Швейцария), Немецкая (без мертвых клавиш), Датская, Английская американская, Английская великобританская, Дворак, Эстонская, Испанская, Латиноамерисканская, Финская, Французская (со знаком евро), Бельгийская, Французская канадская, Французская общая, Греческая, Иврит, Венгерская, Исландская, Итальянская, Литовская, Латышская, Японская (106 клавиш), Македонская, Норвежская, Голландская, Польская, Португальская, Бразильская (раскладка ABNT1), Бразильская (раскладка EUA), Румынская, Русская, Словацкая, Словенская, Сербская (Кириллица), Шведская, Турецкая (порядок F), Турецкая, Украинская Indices-ru.UTF-8: 8, 9, 1, 16, 2, 32, 33, 21, 29, 19, 7, 10, 20, 22, 12, 23, 13, 25, 24, 27, 6, 5, 28, 30, 31, 34, 35, 38, 36, 37, 41, 40, 42, 14, 17, 18, 15, 3, 4, 39, 11, 26 Description-ru.UTF-8: Выберите клавиатурную раскладку: Choices-sk.UTF-8: bieloruská, bulharská, chorvátska, česká, švajčiarska nemčina, nemecká (bez mŕtvych klávesov), dánska, americká angličtina, britská angličtina, dvořák, estónska, španielska, latinsko-americká, fínska, francúzska (s euro symbolom), belgická, kanadská francúzština, švajčiarska francúzština, grécka, hebrejská, maďarská, islandská, talianska, litovská, lotyšská (latin4), japonská (106 klávesov), macedónska, nórska, holandská, poľská, portugalská, brazílska (rozloženie ABNT2), brazílska (rozloženie EUA), rumunská, ruská, slovenská, slovinská, srbská (cyrilika), švédska, turecká (rozloženie F), turecká (rozloženie Q), ukrajinská Indices-sk.UTF-8: 8, 16, 1, 32, 33, 9, 2, 4, 7, 10, 11, 14, 15, 19, 20, 29, 3, 22, 26, 17, 13, 24, 25, 27, 21, 6, 28, 30, 31, 34, 35, 36, 37, 38, 12, 18, 5, 39, 23, 40, 41, 42 Description-sk.UTF-8: Klávesová mapa: Choices-sl.UTF-8: Beloruska, Bolgarska, Hrvaška, Češka, Švicarska (Nemška), Nemška, Danska, Angleška (ZDA), Angleška (Velika Britanija), Dvorak, Estonska, Španska, Latinsko ameriška, Finska, Francoska, Belgijska, Kanadska (Francoska), Švicarska (Francoska), Grška, Hebrejska, Madžarska, Islandska, Italijanska, Litovska, Latvijska, Japonska, Makedonska, Norveška, Nizozemska, Poljska, Portugalska, Brazilska (ABNT2 ureditev), Brazilska (EUA ureditev), Romunska, Ruska, Slovaška, Slovenska, Srbska (cirilična), Švedska, Turška (F ureditev), Turška (Q ureditev), Ukrajinska Indices-sl.UTF-8: 9, 8, 16, 1, 2, 32, 33, 4, 7, 10, 11, 14, 15, 19, 20, 3, 22, 23, 26, 17, 13, 25, 24, 21, 27, 6, 29, 28, 30, 31, 34, 35, 36, 37, 38, 12, 39, 18, 5, 40, 41, 42 Description-sl.UTF-8: Postavitev tipkovnice, ki jo želite uporabljati: Choices-sq.UTF-8: Bjelloruse, Bullgare, Kroate, Çeke, Gjermane (Zvicra), Gjermane (pa taste shtesë), Daneze, Angleze (SHBA), Angleze (Britania e Madhe), Dvorak, Estone, Spanjolle, Amerikano-Latine, Finlandeze, Franceze (me Euro), Belge, Franceze (Kanada), Franceze (Zvicra), Greke, Hebraike, Hungareze, Islandeze, Italiane, Lituane, Letone, Japoneze (106 taste), Maqedonase, Norvegjeze, Hollandeze, Polake, Portugeze, Braziliane (planimetri ABNT2), Braziliane, Rumune, Ruse, Sllovake, Sllovene, Serbe (Cirilike), Suedeze, Turke (planimetri F), Turke (planimetri Q), Ukraine Indices-sq.UTF-8: 13, 9, 8, 16, 1, 33, 32, 2, 4, 7, 10, 11, 14, 17, 15, 18, 19, 6, 5, 20, 29, 21, 22, 23, 26, 3, 25, 24, 27, 28, 30, 31, 34, 35, 38, 36, 37, 12, 39, 40, 41, 42 Description-sq.UTF-8: Lloji i tastierës në përdorim: Choices-sv.UTF-8: Vitrysk, Bulgarisk, Kroatisk, Tjeckisk, Tyskschweizisk (latin1), Tysk (latin1\, inga stumma tangenter), Dansk (latin1), Engelskamerikansk, Engelskbrittisk, Dvorak, Estländsk, Spansk, Latinamerikansk (latin1), Finsk (latin1), Fransk (latin9), Belgisk (latin1), Franskkanadensisk, Franskschweizisk (latin1), Grekisk, Hebreisk, Ungersk, Isländsk (latin1), Italiensk, Litauisk, Lettisk (latin4), Japansk (106 tangenter), Makedonsk, Norska (latin1), Holländsk, Polsk, Portugisisk (latin1), Brasiliansk (ABNT2), Brasiliansk (latin1), Rumänsk, Rysk, Slovakisk, Slovensk, Serbisk (Kyrillisk), Svensk (latin1), Turkisk (F-arrangemang), Turkisk (Q-arrangemang), Ukrainsk Indices-sv.UTF-8: 16, 32, 33, 2, 7, 10, 8, 9, 11, 14, 17, 15, 18, 19, 20, 29, 22, 23, 26, 3, 13, 25, 24, 27, 28, 30, 31, 34, 35, 38, 36, 37, 12, 39, 4, 40, 41, 6, 5, 42, 21, 1 Description-sv.UTF-8: Tangentuppsättning som ska användas: Choices-th.UTF-8: เบลารุส, บัลแกเรีย, โครเอเชีย, เช็ก, เยอรมันสวิส, เยอรมัน, เดนมาร์ก, อังกฤษอเมริกัน, อังกฤษบริเตน, Dvorak, เอสโตเนีย, สเปน, ละตินอเมริกัน, ฟินแลนด์, ฝรั่งเศส, เบลเยียม, ฝรั่งเศสแคนาดา, ฝรั่งเศสสวิส, กรีก, ฮิบรู, ฮังการี, ไอซ์แลนด์, อิตาลี, ลิทัวเนีย, ลัตเวีย, ญี่ปุ่น, มาซิโดเนีย, นอร์เวย์, ดัตช์, โปแลนด์, โปรตุเกส, บราซิล (ผัง ABNT2), บราซิล (ผัง EUA), โรมาเนีย, รัสเซีย, สโลวัก, สโลวีเนีย, เซอร์เบีย (ซีริลลิก), สวีเดน, ตุรกี (ผัง F), ตุรกี (ผัง Q), ยูเครน Indices-th.UTF-8: 10, 19, 3, 4, 38, 26, 29, 7, 40, 41, 28, 32, 33, 2, 16, 1, 31, 30, 15, 17, 18, 14, 27, 42, 6, 5, 35, 34, 13, 25, 24, 12, 36, 37, 39, 9, 8, 23, 11, 22, 21, 20 Description-th.UTF-8: ผังแป้นพิมพ์ที่จะใช้: Choices-tl.UTF-8: Belarusian, Bulgarian, Croatian, Czech, Swiss German, Aleman, Danish, Ingles ng Amerikano, Ingles ng Britanya, Dvorak, Estonian, Espanyol, Latin American, Finnish, French, Belgian, Canadian French, Swiss French, Griyego, Hebreo, Hungarian, Icelandic, Italyano, Lithuanian, Latvian, Hapones, Macedonian, Norwegian, Dutch, Polish, Portuges, Brazilian (ABNT2 layout), Brazilian (EUA layout), Romanian, Ruso, Slovakian, Slovene, Serbian (Cyrillic), Swedish, Turkish (F layout), Turkish (Q layout), Ukrainian Indices-tl.UTF-8: 6, 1, 16, 32, 33, 2, 17, 3, 4, 7, 29, 10, 12, 11, 14, 15, 19, 26, 20, 21, 22, 8, 9, 23, 13, 25, 24, 27, 28, 30, 31, 34, 35, 38, 36, 37, 39, 18, 5, 40, 41, 42 Description-tl.UTF-8: Anyo ng tiklado na gamitin: Choices-tr.UTF-8: ile, Bulgarca, Hırvatça, Çekçe, İsviçre Almancası, Almanca (ölü tuşlar yok), Danca, İngilizce, İngilizce (uk), Dvorak, Estonya dili, İspanyolca, Latin Amerikan, Fince, Fransızca (euro ile), Belçika dili, Kanada Fransızcası, İsviçre Fransızcası, Yunanca, İbranice, Macarca, İzlanda dili, İtalyanca, Letonya dili, Litvanya dili, Japonca (106 tuş), Makedonca, Norveççe, Flâmanca, Lehçe, Portekizce, Brezilya dili (ABNT2 düzeni), Brezilya dili (EUA düzeni), Romanya dili, Rusça, Slovakça, Slovence, Sırpça (Kiril alfabesi), İsveççe, Türkçe (F düzeni), Türkçe (Q düzeni), Ukrayna dili Indices-tr.UTF-8: 6, 16, 32, 33, 2, 4, 7, 10, 11, 14, 29, 15, 3, 20, 1, 8, 9, 12, 39, 5, 18, 23, 22, 26, 17, 13, 30, 24, 25, 21, 27, 28, 31, 34, 35, 38, 36, 37, 40, 41, 42, 19 Description-tr.UTF-8: Kullanılacak klavye düzeni: Choices-uk.UTF-8: Білоруська, Болгарська, Хорватська, Чеська, Швейцарська німецька, Німецька (без мертвих клавіш), Датська, Американська англійська, Британська англійська, Дворак, Естонська, Іспанська, Латиноамериканська, Фінська, Французька (з євро), Бельгійська, Канадська французька, Швейцарська французька, Грецька, Ізраїльська, Угорська, Ісландська, Італійська, Литовська, Латвійська (Latin-4), Японська (106 клавіш), Македонська, Норвезька, Нідерландська, Польська, Португальська, Бразильська (розкладка ABNT2), Бразильська (розкладка EUA), Румунська, Російська, Словацька, Словенська, Сербська (кирилічна), Шведська, Турецька (Unicode), Турецька (розкладка Q), Українська Indices-uk.UTF-8: 8, 16, 1, 2, 32, 33, 9, 19, 7, 10, 11, 20, 22, 12, 23, 17, 25, 13, 24, 27, 29, 6, 28, 30, 31, 35, 34, 38, 36, 37, 40, 41, 21, 42, 14, 15, 3, 4, 39, 5, 18, 26 Description-uk.UTF-8: Розкладка клавіатури: Choices-xh.UTF-8: i-by, i-bg, i-croat, i-cz-lat2, i-sg-latin1, i-de-latin1-nodeadkeys, i-dk-latin1, i-us, i-uk, i-dvorak, i-et, i-es, i-la-latin1, i-fi-latin1, i-fr-latin9, i-be2-latin1, i-cf, i-fr_CH-latin1, i-gr, isihebhere, i-hu, i-is-latin1, i-it, i-lt, i-lv-latin4, i-jp106, i-mk, i-no-latin1, i-nl, i-pl, i-pt-latin1, i-br-abnt2, i-br-latin1, i-ro, i-ru, i-sk-qwerty, i-slovene, i-sr-cy, i-se-latin1, i-trfu, i-trqu, i-ua Indices-xh.UTF-8: 16, 2, 32, 33, 1, 17, 3, 4, 6, 7, 10, 12, 11, 14, 18, 15, 19, 21, 22, 23, 26, 13, 24, 25, 27, 29, 28, 30, 31, 34, 35, 39, 5, 20, 36, 37, 38, 40, 41, 42, 9, 8 Description-xh.UTF-8: Imaphu ephambili yokusetyenziswa: Choices-zh_CN.UTF-8: 白俄罗斯语, 保加利亚语, 克罗地亚语, 捷克语-拉丁2, 瑞士德语-拉丁1, 德语-拉丁1(无 deadkeys), 丹麦语-拉丁1, 美国英语, 英国英语, 多冉柯键盘(Dvorak), 爱沙尼亚语, 西班牙语, 拉丁美洲语-拉丁1, 芬兰语-拉丁1, 法语-拉丁0(含欧洲), 比利时语-拉丁1, 加拿大法语, 瑞士法语-拉丁1, 希腊语, 希伯来语, 匈牙利语, 冰岛语-拉丁1, 意大利语, 立陶宛语, 拉脱维亚语-拉丁4, 日语(106 键), 马其顿语, 挪威语-拉丁1, 荷兰语, 波兰语, 葡萄牙语-拉丁1, 巴西-ABNT2 布局, 巴西-拉丁1(EUA 布局), 罗马尼亚语, 俄语, 斯洛伐克语-同英文布局, 斯洛文尼亚语, 塞尔维亚语-西里尔字母, 瑞典语-拉丁1, 土耳其语(F 布局), 土耳其语(Q 布局), 乌克兰语 Indices-zh_CN.UTF-8: 7, 42, 35, 2, 3, 22, 17, 21, 40, 41, 38, 10, 32, 33, 20, 19, 6, 23, 13, 25, 28, 4, 36, 37, 26, 16, 15, 30, 11, 39, 5, 18, 1, 24, 34, 8, 14, 9, 29, 31, 12, 27 Description-zh_CN.UTF-8: 请选择键盘映射: Choices-zh_TW.UTF-8: 白俄羅斯語, 保加利亞語, 克羅埃西亞語, 捷克語, 瑞士德語, 德語, 丹麥語, 美語, 英語, Dvorak 式, 愛沙尼亞語, 西班牙語, 拉丁美洲語, 芬蘭語, 法語 (有 euro), 比利時語, 加拿大法語, 瑞士法語, 希臘語, 希伯來語, 匈牙利語, 冰島語, 義大利語, 立陶宛語, 拉脫維亞語 拉丁(4), 日語 (106 鍵), 馬其頓語, 挪威語, 荷蘭語, 波蘭語, 葡萄牙語, 巴西語 (ABNT2 佈局), 巴西語 (EUA 佈局), 羅馬尼亞語, 俄羅斯語, 斯洛伐克語, 斯洛凡尼亞語, 塞爾維亞語 (斯拉夫), 瑞典語, 土耳其語 (F 佈局), 土耳其語 (Q 佈局), 烏克蘭語 Indices-zh_TW.UTF-8: 10, 7, 35, 2, 3, 22, 17, 21, 40, 41, 38, 32, 33, 20, 19, 6, 11, 13, 25, 28, 4, 36, 37, 26, 16, 15, 30, 42, 39, 5, 18, 1, 24, 34, 8, 23, 14, 9, 29, 31, 12, 27 Description-zh_TW.UTF-8: 所使用的鍵盤格式: Choices-bn.UTF-8: বেলারুশীয়, বুলগেরীয়, ক্রোশীয়, চেক্, সুইস জার্মান, জার্মান, ড্যানিশ, মার্কিন ইংরেজী, বৃটিশ ইংরেজী, ডিভোরাক (Dvorak), এস্তোনীয়, স্প্যানীয়, লাতিন আমেরিকান, ফিনীয়, ফরাসি, বেলজিয়, কানাডীয় ফরাসি, সুইস ফরাসি, গ্রীক, হিব্রু, হাঙ্গেরীয়, আইসল্যান্ডীয়, ইতালীয়, লিথুনীয়, লাটভীয়, জাপানি, মেসেডোনীয়, নরওয়েজীয়, ওলন্দাজ, পোলীয়, পর্তুগিজ, ব্রাজিলীয় (ABNT2 layout), ব্রাজিলীয় (EUA layout), রোমানীয়, রাশিয়ান, স্লোভাক, স্লোভেন্স, সার্বীয় (সিরিলিক), সুইডীয়, তুর্কি (F লেআউট), তুর্কি (Q লেআউট), ইউক্রেনীয় Description-bn.UTF-8: যে কি-ম্যাপ ব্যবহার করা হবে: Choices-dz.UTF-8: བེ་ལ་རུ་སི་ཡཱན། , བཱལ་ག་རི་ཡཱན།, ཀོརོ་ཤི་ཡཱན།, ཅེཛི།, སུའིསི་ཇར་མཱན།, ཇར་མཱན།, ཌེ་ནིཤ།, ཨ་མི་རི་ཀཱན་ ཨིང་ལིཤ།, བིརི་ཊིཤ་ཨིང་ལིཤ།, ཌབ་རག, ཨིསི་ཊོ་ནི་ཡཱན།, སིཔེ་ནིཤི།, ལེ་ཊིན་ཨ་མི་རི་ཀ, ཕིན་ནིཤ།, ཕིརེནཆི།, བེལ་ཇི་ཡཱན།, ཀེ་ན་ཌི་ཡཱན་ ཕིརེནཆི།, སུའིསི་ ཕིརེནཆི།, གི་རིཀ།, ཧེབ་བིརིའུ།, ཧང་ག་རི་ཡཱན།, ཨའིསི་ལེན་ཌིཀ།, ཨི་ཊ་ལི་ཡཱན།, ལི་ཐུ་འ་ནི་ཡཱན།, ལེཊི་བི་ཡཱན།, ཇ་པ་ནིསི།, མེ་སི་ཌོ་ནི་ཡཱན།, ནོར་ཝེ་ཇི་ཡཱན།, ཌཆ།, པོ་ལིཤ།, པོར་ཊུ་གིསི། , བཱ་ར་ཛི་ལི་ཡཱན། (ཨེ་བི་ཨེན་ཊི་༢་སྒྲིག་བཀོད།), བཱ་ར་ཛི་ལི་ཡཱན།(ཨི་ཡུ་ཨེ་སྒྲིག་བཀོད།), རོ་མ་ནི་ཡཱན། , ར་ཤི་ཡཱན།, སོལོ་བ་ཀི་ཡེན།, སོལོ་ཡི་ནི།, སར་བི་ཡཱན། (སི་རི་ལིཀ), སུའི་ཌིཤི།, ཊར་ཀིཤ། (ཨེཕ་སྒྲིག་བཀོད།), ཊར་ཀིཤ།(ཀེཡུ་ སྒྲིག་བཀོད།), ཡུཀ་རའི་ནི་ཡཱན། Description-dz.UTF-8: ལག་ལེན་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ་ས་ཁྲ་གཙོ་བོ : Choices-gu.UTF-8: બેલારશિયન, બલ્ગેરિયન, ક્રોએશિયન, ચેઝ, સ્વીસ જર્મન, જર્મન, ડેનિશ, અમેરિકન અંગ્રેજી, બ્રિટિશ અંગ્રેજી, ડવોરાક, ઇસ્ટોનિયન, સ્પેનિશ, લેટિન અમેરિકન, ફિનિશ, ફ્રેન્ચ, બેલ્જીયન, કેનેડિયન ફ્રેન્ચ, સ્વીશ ફ્રેન્ચ, ગ્રીક, હિબ્રુ, હંગેરિયન, આઇસલેન્ડિક, ઇટાલિક, લિથુઆનિયન, લેટવિયન, જાપાનીઝ, મેસેડોનિયન, નોર્વેજીયન, ડચ, પોલીશ, પોર્ટુગીઝ, બ્રાજીલિયન (ABNT2 લેઆઉટ), બ્રાજીલિયન (EUA લેઆઉટ), રોમાનિયન, રશિયન, સ્લોવેકિયન, સ્લોવેન્સ, સર્બિયન (સિરીલીક), સ્વિડિશ, તુર્કિશ (F લેઆઉટ), તુર્કિશ (Q લેઆઉટ), યુક્રેનિયન Description-gu.UTF-8: ઉપયોગ કરવાનો કીમેપ: Choices-hi.UTF-8: बेलारुसियाई, बल्गारियाई, क्रोएशियाई, चेक, स्विस जर्मनी, जर्मनी, डेनिश, अमरीकी अंग्रेज़ी, ब्रिटिश अंग्रेज़ी, द्वोराक, एस्तोनियाई, स्पेनी, लातिन अमरीकी, फ़िनिश, फ्रांसीसी, बेल्जियाई, कनाडाई फ्रांसीसी, स्विस फ्रांसीसी, ग्रीक, हिब्रू, हंगरीयाई, आइसलेंडिक, इतालवी, लिथुआनियाई, लाटवियाई, जापानी, मकदूनियाई, नॉर्वेजियाई, डच, पोलिश, पुर्तगाली, ब्राजीलियाई (ABNT2 खाका), ब्राजीलियाई (EUA खाका), रोमानियाई, रूसी, स्लोवाकियाई, स्लोवीन, सर्बियाई (साइरिलिक), स्वीडिश, तुर्की (F खाका), तुर्की (Q खाका), उक्रेनियाई Description-hi.UTF-8: कुंजीपट खाका जिसे इस्तेमाल करना है: Choices-km.UTF-8: បេឡារុស្ស​​, ប៊ុលហ្គារី, ក្រូអាត, ឆេក-lat2, ស្វីស អាល្លឺម៉ង់-ឡាតាំង១, អាល្លឺម៉ង់-ឡាតាំង១-nodeadkeys, ដាណឺម៉ាក-ឡាតាំង១, អង់គ្លេស អាមេរិក, ​អង់គ្លេស អង់គ្លេស, dvorak, អេស្តូនី, អេស្ប៉ាញ, អាមេរិក​ឡាទីន-ឡាតាំង១, ហ្វាំងឡង់-ឡាតាំង១, បារាំង-ឡាតាំង៩, បែលហ្សិក-ឡាតាំង១, បារាំង​ កាណាដា, បារាំង ស្វីស-ឡាតាំង១, ក្រិក, ហេប្រូ, ហុងគ្រី, អ៊ីស្លង់-ឡាតាំង១, អ៊ីតាលី, លីទុយអានី, ឡាតវីយ៉ា-ឡាតាំង៤, ជប៉ុន ១០៦, ម៉ាសេដូនី, ន័រវ៉ែស-ឡាតាំង១, ហូល្លង់, ប៉ូឡូញ, ព័រទុយហ្គាល់-ឡាតាំង១, ប្រេស៊ីល-abnt2, ប្រេស៊ីល-ឡាតាំង១, រ៉ូម៉ានី, រុស្ស៊ី, ស្លូវ៉ាគី-qwerty, ស្លូវ៉ានី, ស៊ែរប៊ី-ស៊ីពរ៍, ស៊ុយអែដ-ឡាតាំង១, ទួរគី (ប្លង់ F), ទួរគី (ប្លង់ Q), អ៊ុយក្រែន Description-km.UTF-8: ផែនទី​គ្រាប់ចុច​ត្រូវ​ប្រើ ៖ Choices-ml.UTF-8: ബെലാറൂസ്യന്‍, ബള്ഗേറിയന്‍, ക്രൊയേഷ്യന്‍, ചെക്ക്, സ്വിസ്സ് ജര്മന്‍, ജര്മന്‍, ഡാനിഷ്, അമേരിക്കന്‍ ഇംഗ്ലീഷ്, ബ്രിട്ടീഷ് ഇംഗ്ലീഷ്, ഡ്വൊറാക്, എസ്തോണിയന്‍, സാപാനിഷ്, ലാറ്റിന്‍ അമേരിക്കന്‍, ഫിന്നിഷ്, ഫ്രഞ്ച്, ബെല്ജിയന്‍, കനേഡിയന്‍ ഫ്രഞ്ച്, സ്വിസ്സ് ഫ്രഞ്ച്, ഗ്രീക്ക്, ഹീബ്രൂ, ഹങ്കേറിയന്‍, ഐസ്‍ലാന്ഡിക് , ഇറ്റാലിയന്‍, ലിത്വാനിയന്‍, ലാത്വിയന്‍, ജപ്പാനീസ്, മാസിഡോണിയന്‍, നോര്‍വീജിയന്‍ , ഡച്ച്, പോളിഷ്, പോര്ചുഗീസ്, ബ്രസീലിയന്‍ (ABNT2 വിന്യാസം), ബ്രസീലിയന്‍ (EUA വിന്യാസം), റുമേനിയന്‍, റഷ്യന്‍, സ്ലോവാക്യന്‍, സ്ലോവീന്‍, സെര്ബിയന്‍ (സിറിലിക്), സ്വീഡിഷ്, തുര്ക്കിഷ് (F വിന്യാസം), തുര്ക്കിഷ് (Q വിന്യാസം), Ukrainian Description-ml.UTF-8: ഉപയോഗിക്കേണ്ട കീമാപ്: Choices-ne.UTF-8: द्वारा, बुल्गेरिया, क्रोएसियाली, चेक, स्वीस जर्मनी, जर्मन, डेनिस, अमेरिकि अङ्ग्रेजी, ब्रिटिस अङ्ग्रेजी, डिभोरक, इस्टोनियाली, स्पेनी, ल्याटिन-अमेरिकि, फिनीस, फ्रान्सेली, बेल्जियन, क्यानडा फ्रान्सेली, स्विस-फ्रान्सेली, ग्रिक, हिब्रु, हङ्गेरियन, आइसल्यान्डिक, इटालियन, लिथुनियन, ल्याटभियन, जापानी, म्यासडोनियन, नर्वेली, डच, पोलिस, पोर्तुगाली, ब्राजिली(ABNT2 सजावट), ब्राजिली (EUA सजावट), रोमानियन, रसियाली, स्लोभाकियन, स्लोभेन, सर्बियन-सिरिलिक, स्विडिस, टर्किस, टर्किस (Q सजावट), युक्रेनी Description-ne.UTF-8: प्रयोग गर्नका लागि कुञ्जी मानचित्र: Choices-pa.UTF-8: ਰਾਹੀਂ, bg, croat, cz-lat2, sg-latin1, de-latin1-nodeadkeys, dk-latin1, us, uk, dvorak, et, es, la-latin1, fi-latin1, fr-latin9, be2-latin1, cf, fr_CH-latin1, gr, hebrew, hu, is-latin1, it, lt, lv-latin4, jp106, mk, no-latin1, nl, pl, pt-latin1, br-abnt2, br-latin1, ro, ru, sk-qwerty, slovene, sr-cy, se-latin1, trfu, trqu, ua Description-pa.UTF-8: ਵਰਤਣ ਲਈ ਕੀ-ਖਾਕਾ: Choices-ta.UTF-8: பெலாருசியன் , பல்கேரியன் , க்ரோசியன் , செக் , ஸ்விஸ் ஜெர்மன் , ஜெர்மன் , டானிஷ், அமெரிக்க ஆங்கிலம் , ப்ரிட்டிஷ் ஆங்கிலம், ட்வோரக், எஸ்டோனியன், ஸ்பானிஷ், லத்தீன் அமெரிக்கன், பின்னிஷ், ப்ரென்ச், பெல்ஜியன், கனடியன் ப்ரென்ச், ஸ்விஸ் ப்ரென்ச், கிரேக்க, ஹீப்ரூ, ஹங்கேரியன், ஐஸ்லான்டிக், இத்தாலியன், லிதுவேனியன், லாட்வியன், ஜப்பானிய, மெசிடோனியன், நார்வேஜியன், டச்சு, போலிஷ், போர்துக்கீஸ், ப்ரேசிலியன் (ABNT2 அமைப்பு), ப்ரேசிலியன் (EUA அமைப்பு), ரோமானியன், ரஷ்யன், ஸ்லோவாக்கியன், ஸ்லோவீன், செர்பியன் (சிரிலிக்), ஸ்வீடிஷ், துருக்கிய (F வடிவமைப்பு), துருக்கிய (Q வடிவமைப்பு), உக்கிரேனியன் Description-ta.UTF-8: பயன் படுத்த விசைப் பலகை அமைப்பு Choices-vi.UTF-8: Be-la-ru-xợ, Bảo Gia Lơi, Cợ-rô-a-ti-a, Séc, Đức Thuỵ Sĩ, Đức (không có phím chết), Dan Mạch, Anh Mỹ, Anh Quốc Anh, Dvorak, E-x-tô-ni-a, Tây Ban Nha, Châu Mỹ Latinh, Phần Lan, Pháp, Bỉ, Pháp Ca-na-đa, Pháp Thuỵ Sĩ, Hy Lạp, Do Thái, Hung-ga-ri, Băng Đảo, Ý, Li-tu-a-ni, Lát-vi-a, Nhật, Ma-xê-đô-ni, Na Uy, Hoà Lan, Ba Lan, Bồ Đào Nha, Bra-xin (bố trí ABNT2), Bra-xin (bố trí EUA), Rô-ma-ni, Nga, Xlô-vác, Xlô-ven, Séc-bi (kir-in), Thuỵ-điển, Thổ Nhĩ Kỳ (bố trí F), Thổ Nhĩ Kỳ (bố trí Q), U-cợ-rainh Description-vi.UTF-8: Bàn phím cần dùng: Choices-wo.UTF-8: Belaarus, Bulgaar, Korwaat, Cek, Swis Almaa, Almaa, Danwaa, Aŋgle Amerikee, Aŋgle Britanik, Dvorak, Estoniee, Españool, Amerik Laatin, Finlande, Fraañse, Belj, Fraañse Kanade, Fraañse Swis, Greek, Ibriit, Huŋgurwaa, Islande, Itaaliee, Litwaaniee, Letoniee, Jappone, Masedoniee, Norwejiee, Holande, Polone, Portugees, Breesiliee (Tërëliinu ABNT2), Breesiliee (Tërëliinu EUA), Rumaaniee, Ruus, Eslowaak, Esloween, Serb (Cirilik), Suwdwaa, Turki (Tërëliinu F), Turki (Tërëliinu Q), Ukraaniee Description-wo.UTF-8: Tërëliinu tablocaabi biñuy jëfandikoo: Name: console-tools/archs Type: select Choices: ${KBD-ARCHS-L10N} Description: Type of keyboard: Extended_description: Please choose the type of keyboard to configure. Choices-C: ${KBD-ARCHS} Description-ar.UTF-8: نوع لوحة المفاتيح: Extended_description-ar.UTF-8: رجاء اختيار نوع لوحة المفاتيح لتهيئتها. Description-be.UTF-8: Тып клавіятуры: Extended_description-be.UTF-8: Калі ласка, абярыце тып Вашай клавіятуры. Description-bg.UTF-8: Тип на клавиатура: Extended_description-bg.UTF-8: Изберете тип на клавиатура, за да я настроите. Description-bn.UTF-8: কীবোর্ডের ধরন: Extended_description-bn.UTF-8: অনুগ্রহপূর্বক যে ধরনের কীবোর্ড কনফিগার করছে চান, তা বেছে নিন। Description-bs.UTF-8: Vrsta tastature: Extended_description-bs.UTF-8: Molim odaberite vrstu tastature koju ćete podešavati. Description-ca.UTF-8: Tipus de teclat: Extended_description-ca.UTF-8: Seleccioneu el tipus de teclat a configurar. Description-cs.UTF-8: Typ klávesnice: Extended_description-cs.UTF-8: Vyberte typ klávesnice, kterou chcete nastavit. Description-da.UTF-8: Tastaturtype: Extended_description-da.UTF-8: Vælg den type tastatur, der skal sættes op. Description-de.UTF-8: Art der Tastatur: Extended_description-de.UTF-8: Wählen Sie die Art der Tastatur, die Sie konfigurieren möchten. Description-dz.UTF-8: ལྡེ་སྒྲོམ་གྱི་དབྱེ་བ། Extended_description-dz.UTF-8: རིམ་སྒྲིག་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ལྡེ་སྒྲོམ་གྱི་དབྱེ་བ་ཚུ་གདམ་ཁ་བརྐྱབ་གནང་། Description-el.UTF-8: Τύπος πληκτρολογίου: Extended_description-el.UTF-8: Παρακαλώ, επιλέξτε τον τύπο του πληκτρολογίου προς ρύθμιση. Description-en.UTF-8: Type of keyboard: Extended_description-en.UTF-8: Please choose the type of keyboard to configure. Description-eo.UTF-8: klavaraj tipoj: Extended_description-eo.UTF-8: Bonvolu akomodi la klavaran tipon. Description-es.UTF-8: Tipo de teclado: Extended_description-es.UTF-8: Por favor, elija el tipo de teclado que quiere configurar. Description-et.UTF-8: Klaviatuuri tüüp: Extended_description-et.UTF-8: Palun vali seadistatava klaviatuuri tüüp. Description-eu.UTF-8: Teklatu mota: Extended_description-eu.UTF-8: Aukeratu konfiguratu beharreko teklatu mota. Description-fi.UTF-8: Näppäimistön tyyppi: Extended_description-fi.UTF-8: Valitse minkä tyyppisen näppäimistön asetuksia haluat muuttaa. Description-fr.UTF-8: Type du clavier : Extended_description-fr.UTF-8: Veuillez choisir le type du clavier à configurer. Description-gl.UTF-8: Tipo de teclado: Extended_description-gl.UTF-8: Escolla o tipo de teclado a configurar. Description-gu.UTF-8: કીબોર્ડનો પ્રકાર: Extended_description-gu.UTF-8: મહેરબાની કરી કીબોર્ડનો પ્રકાર રૂપરેખાંકિત કરવા પસંદ કરો. Description-he.UTF-8: סוג המקלדת: Extended_description-he.UTF-8: נא לבחור את סוג המקלדת שתוגדר. Description-hi.UTF-8: कुंजीपटल का प्रकारः Extended_description-hi.UTF-8: व्यवस्थित करने के लिए कुंजीपटल का प्रकार चुनें. Description-hr.UTF-8: Vrsta tipkovnice: Extended_description-hr.UTF-8: Molim izaberite vrstu tipkovnice za podešavanje. Description-hu.UTF-8: Billentyűzet típusa: Extended_description-hu.UTF-8: Válaszd ki a konfigurálni kívánt billentyűzettípust. Description-id.UTF-8: Jenis keyboard: Extended_description-id.UTF-8: Silahkan pilih jenis keyboard yang ingin dikonfigurasi. Description-it.UTF-8: Tipo di tastiera: Extended_description-it.UTF-8: Selezionare il tipo di tastiera che si intende configurare. Description-ja.UTF-8: キーボードのタイプ: Extended_description-ja.UTF-8: 設定するキーボードのタイプを選択してください。 Description-ka.UTF-8: კლავიატურის ტიპი: Extended_description-ka.UTF-8: გთხოვთ ამოირჩიოთ კლავიატურის ტიპი კონფიგურაციისათვის. Description-km.UTF-8: ប្រភេទ​ក្ដារ​ចុច ៖ Extended_description-km.UTF-8: សូម​ជ្រើស​ប្រភេទ​ក្ដារចុច ដើម្បី​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ ។ Description-ko.UTF-8: 키보드 종류: Extended_description-ko.UTF-8: 설정할 키보드의 종류를 선택하십시오. Description-ku.UTF-8: Cureyê klavyeyê: Extended_description-ku.UTF-8: Cureyê klavyeya were sazkirin hilbijêre. Description-lt.UTF-8: Klaviatūros tipas: Extended_description-lt.UTF-8: Pasirinkite konfigūruojamos klaviatūros tipą. Description-lv.UTF-8: Klaviatūras tips: Extended_description-lv.UTF-8: Lūdzu izvēlieties konfigurējamās klaviatūras tipu. Description-mk.UTF-8: Тип на тастатура: Extended_description-mk.UTF-8: Те молам одбери тип на тастатура да го конфигурираш. Description-ml.UTF-8: കീബോര്‍ഡ് തരം: Extended_description-ml.UTF-8: ക്രമീകരിക്കേണ്ട കീബോര്‍ഡിന്റെ തരം തിരഞ്ഞെടുക്കുക. Description-nb.UTF-8: Tastaturoppsett: Extended_description-nb.UTF-8: Velg hvilken tastaturtype du vil sette opp. Description-ne.UTF-8: कुञ्जीपाटीको प्रकार: Extended_description-ne.UTF-8: कृपया कन्फिगर गर्नका लागि कुञ्जीपाटीको प्रकार रोज्नुहोस् । Description-nl.UTF-8: Type toetsenbord: Extended_description-nl.UTF-8: Welk type toetsenbord wilt u instellen? Description-nn.UTF-8: Tastaturtype: Extended_description-nn.UTF-8: Vel tastaturtypen som skal setjast opp. Description-no.UTF-8: Tastaturoppsett: Extended_description-no.UTF-8: Velg hvilken tastaturtype du vil sette opp. Description-pa.UTF-8: ਕੀ-ਬੋਰਡ ਦੀ ਕਿਸਮ: Extended_description-pa.UTF-8: ਆਪਣੇ ਕੀ-ਬੋਰਡ ਦੀ ਸੰਰਚਨਾ ਚੁਣੋ ਜੀ। Description-pl.UTF-8: Rodzaj klawiatury: Extended_description-pl.UTF-8: Wybierz rodzaj klawiatury do skonfigurowania. Description-pt.UTF-8: Tipo de teclado: Extended_description-pt.UTF-8: Por favor seleccione o tipo de teclado a configurar. Description-pt_BR.UTF-8: Tipo de teclado: Extended_description-pt_BR.UTF-8: Por favor, escolha o tipo de teclado a ser configurado. Description-ro.UTF-8: Tipul tastaturii: Extended_description-ro.UTF-8: Vă rugăm să alegeţi tipul de tastatură de configurat. Description-ru.UTF-8: Тип клавиатуры: Extended_description-ru.UTF-8: Выберите тип настраиваемой клавиатуры. Description-sk.UTF-8: Typ klávesnice: Extended_description-sk.UTF-8: Zvoľte typ klávesnice, ktorú chcete nastaviť. Description-sl.UTF-8: Vrsta tipkovnice: Extended_description-sl.UTF-8: Prosim izberite vrsto tipkovnice, ko jo želite nastaviti. Description-sq.UTF-8: Lloji i tastierës: Extended_description-sq.UTF-8: Të lutem zgjidh llojin e tastierës për ta konfiguruar. Description-sv.UTF-8: Tangentbordstyp: Extended_description-sv.UTF-8: Välj den typ av tangentbord som ska konfigureras. Description-ta.UTF-8: விசைப்பலகை வகை: Extended_description-ta.UTF-8: வடிவமைக்கப்பட வேண்டிய விசைப்பலகை வகையை தேர்வு செய்க. Description-th.UTF-8: ชนิดของแป้นพิมพ์: Extended_description-th.UTF-8: กรุณาเลือกชนิดของแป้นพิมพ์ที่จะตั้งค่า Description-tl.UTF-8: Anyo ng tiklado: Extended_description-tl.UTF-8: Piliin ang tamang anyo ng tiklado. Description-tr.UTF-8: Klavye tipi: Extended_description-tr.UTF-8: Lütfen yapılandırılacak klavye tipini seçin. Description-uk.UTF-8: Тип клавіатури: Extended_description-uk.UTF-8: Виберіть тип клавіатури для налаштування. Description-vi.UTF-8: Kiểu bàn phím: Extended_description-vi.UTF-8: Hãy chọn kiểu bàn phím cần cấu hình. Description-wo.UTF-8: Fasoŋ bu tablocaabi: Extended_description-wo.UTF-8: Tannal fasoŋ bu tablocaabi bi ngay komfigure. Description-zh_CN.UTF-8: 键盘类型: Extended_description-zh_CN.UTF-8: 请选择要配置的键盘类型。 Description-zh_TW.UTF-8: 鍵盤類型: Extended_description-zh_TW.UTF-8: 請選擇要設定的鍵盤類型。 Name: countrychooser/country-name Type: select Default: United States Choices: -- North America --, Canada, Mexico, Saint Pierre and Miquelon, United States, -- Central America --, Belize, Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua, Panama, -- South America --, Argentina, Bolivia, Brazil, Chile, Colombia, Ecuador, Falkland Islands (Malvinas), French Guiana, Guyana, Paraguay, Peru, Suriname, Uruguay, Venezuela, -- Caribbean --, Anguilla, Antigua and Barbuda, Aruba, Bahamas, Barbados, Bermuda, Cuba, Dominica, Dominican Republic, Grenada, Guadeloupe, Haiti, Jamaica, Martinique, Montserrat, Netherlands Antilles, Puerto Rico, Saint Kitts and Nevis, Saint Lucia, Saint Vincent and the Grenadines, Trinidad and Tobago, Turks and Caicos Islands, -- Europe --, Albania, Andorra, Armenia, Austria, Azerbaijan, Belarus, Belgium, Bosnia and Herzegovina, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Faroe Islands, Finland, France, Georgia, Germany, Gibraltar, Greece, Greenland, Guernsey, Holy See (Vatican City State), Hungary, Iceland, Ireland, Isle of Man, Italy, Jersey, Latvia, Liechtenstein, Lithuania, Luxembourg, Macedonia\, Republic of, Malta, Moldova\, Republic of, Monaco, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Russian Federation, San Marino, Slovakia, Slovenia, Spain, Svalbard and Jan Mayen, Sweden, Switzerland, Ukraine, United Kingdom, -- Asia --, Afghanistan, Bahrain, Bangladesh, Bhutan, Brunei Darussalam, Cambodia, China, Hong Kong, India, Indonesia, Iran\, Islamic Republic of, Iraq, Israel, Japan, Jordan, Kazakhstan, Korea\, Democratic People's Republic of, Korea\, Republic of, Kuwait, Kyrgyzstan, Lao People's Democratic Republic, Lebanon, Macao, Malaysia, Mongolia, Myanmar, Nepal, Oman, Pakistan, Palestinian Territory\, Occupied, Philippines, Qatar, Saudi Arabia, Singapore, Sri Lanka, Syrian Arab Republic, Taiwan, Tajikistan, Thailand, Turkey, Turkmenistan, United Arab Emirates, Uzbekistan, Viet Nam, Yemen, -- Africa --, Algeria, Angola, Benin, Botswana, Burkina Faso, Burundi, Cameroon, Cape Verde, Central African Republic, Chad, Congo, Congo\, The Democratic Republic of the, Djibouti, Egypt, Equatorial Guinea, Eritrea, Ethiopia, Gabon, Gambia, Ghana, Guinea, Guinea-Bissau, Kenya, Lesotho, Liberia, Libyan Arab Jamahiriya, Malawi, Mali, Mauritius, Morocco, Mozambique, Namibia, Niger, Nigeria, Rwanda, Saint Helena, Sao Tome and Principe, Senegal, Sierra Leone, Somalia, South Africa, Sudan, Swaziland, Tanzania\, United Republic of, Togo, Tunisia, Uganda, Western Sahara, Zambia, Zimbabwe, -- Indian Ocean --, British Indian Ocean Territory, Comoros, Madagascar, Maldives, Mauritania, Mayotte, Reunion, Seychelles, -- Oceania --, American Samoa, Australia, Cayman Islands, Christmas Island, Cocos (Keeling) Islands, Cook Islands, Fiji, French Polynesia, Guam, Kiribati, Marshall Islands, Micronesia\, Federated States of, Nauru, New Caledonia, New Zealand, Niue, Norfolk Island, Northern Mariana Islands, Palau, Papua New Guinea, Pitcairn, Samoa, Solomon Islands, Timor-Leste, Tokelau, Tonga, Tuvalu, United States Minor Outlying Islands, Vanuatu, Virgin Islands\, British, Virgin Islands\, U.S., Wallis and Futuna, -- Antarctica --, Antarctica, Bouvet Island, French Southern Territories, Heard Island and McDonald Islands, South Georgia and the South Sandwich Islands, -- other --, Montenegro, Serbia Description: Choose a country, territory or area: Default-ar.UTF-8: Kuwait Choices-ar.UTF-8: -- أميركا الشماليّة --, كندا, المكسيك, سانت بيير و ميكيلون, الولايات المتّحدة, -- أميركا الوسطى --, بيليز, كوستاريكا, السّلفادور, غواتيمالا, هندوراس, نيكاراجوا, بنما, -- أميركا الجنوبيّة --, الأرجنتين, بوليفيا, البرازيل, تشيلي, كولومبيا, الإكوادور, جزر فولكلاند (مالفيناس), غيانا الفرنسيّة, غويانا, الباراغواي, البيرو, سورينام, الأوروغواي, فنزويلّا, -- الكاريبيان --, أنغويلا, أنتيغوا و باربودا, أروبا, جزر البهاما, بربادوس, برمودا, كوبا, دومينيكا, جمهوريّة الدّومينيكان, غرينادا, جوادالوبّي, هايتي, جامايكا, مارتينيك, مونتسيرات, أنتيل هولندا, بورتوريكو, سانت كيتس و نيفس, سانت لوسيا, سانت فنسنت و جزر الغرينادين, ترينيداد و توباغو, جزر التّرك و الكايكوس, -- أوروبا --, ألبانيا, أندورا, أرمينيا, النّمسا, أذربيجان, روسيا البيضاء, بلجيكا, البوسنة و الهرسك, بلغاريا, كرواتيا, قبرص, جمهوريّة التّشيك, الدّنمارك, إستونيا, جزر الفارو, فنلندا, فرنسا, جورجيا, ألمانيا, جبل طارق, اليونان, غرينلاند, جزيرة جويرزني, المقعد المقدّس (ولاية مدينة الفاتيكان), المجر (هنغاريا), آيسلندا, أيرلندا, آيزل أف مان, إيطاليا, جيرسي, لاتفيا, ليشتنشتاين, لثوانيا, لوكسمبورغ, مقدونيا، جمهوريّة مقدونيا اليوغوسلافيّة السّابقة, مالطة, مولدوفا، جمهوريّة مولدوفا, موناكو, هولندا, النّرويج, بولندا, البرتغال, رومانيا, الاتّحاد الرّوسي, سان مارينو, سلوفاكيا, سلوفينيا, إسبانيا, سفالبارد و جان ماين, السّويد, سويسرا, أوكرانيا, المملكة المتّحدة, -- آسيا --, أفغانستان, البحرين, بنغلادش, بوتان, بروناي دار السّلام, كمبوديا, الصّين, هونغ كونغ, الهند, إندونيسيا, إيران، الجمهوريّة الإسلاميّة الإيرانيّة, العراق, إسرائيل, اليابان, الأردن, كازاخستان, كوريا، جمهورية كوريا الشّعبيّة الدّيموقراطيّة, كوريا، جمهوريّة كوريا, الكويت, قيرغزستان, جمهوريّة لاو الدّيموقراطيّة الشّعبيّة, لبنان, مكّاو, ماليزيا, منغوليا, ميانمار, نيبال, عمان, باكستان, الأراضي الفلسطينية المحتلة, الفلبّين, قطر, السّعوديّة, سنغافورة, سريلانكا, الجمهوريّة العربيّة السّوريّة, تايوان, طاجيكستان, تايلاند, تركيّا, تركمانستان, الإمارات العربيّة المتحدّة, أوزبكستان, الفييتنام, اليمن, -- إفريقيا --, الجزائر, أنغولا, بنين, بوتسوانا, بوركينا فاصو, بوروندي, الكاميرون, كاب فيرد, جمهورية إفريقيّا الوسطى, تشاد, الكونغو, الكونغو، جمهوريّة الكونغو الدّيموقراطيّة, جيبوتي, مصر, غينيا الاستوائيّة, إريتريا, إثيوبيا, الغابون, غامبيا, غانا, غينيا, غينيا بيساو, كينيا, ليسوتو, ليبيريا, الجماهيريّة العربيّة اللّيبيّة, ملاوي, مالي, موريشيوس, المغرب, موزمبيق, ناميبيا, النّيجر, نيجيريا, رواندا, سانت هيلانة, ساو تومي و برنسبي, السّنغال, سيراليون, الصّومال, جنوب إفريقيا, السّودان, سوازيلاند, تنزانيا، جمهوريّة تنزانيا المتّحدة, توغو, تونس, أوغندا, الصّحراء الغربيّة, زامبيا, زمبابوي, -- المحيط الهندي --, مقاطعة المحيط الهندي البريطانيّة, جزر القمر, مدغشقر, جزر المالديف, موريتانيا, مايوت, ريونيون, السّيشل, -- أوشينيا --, صاموا الأمريكيّة, أستراليا, جزر الكيمان, جزر الكريسماس, جزر الكوكوس, جزر كوك, فيجي, بولينيسيا الفرنسيّة, جوام, كيريباتي, جزر المارشال, ميكرونيزيا، ولايات ميكرونيزيا الموحّدة, ناورو, نيو قلدونيا, نيوزيلاندا, نيوي, جزيرة نورفولك, جزر ماريانا الشّماليّة, بالاو, بابوا غينيا الجديدة, بتكيرن, صاموا, جزر سولومن, تيمور-ليستي, توكيلاو, تونغا, توفالو, جزر الولايات المتّحدة الصّغرى النّائية, فانواتو, فيرجن، جزر فيرجن البريطانيّة, فيرجن، جزر فيرجن الأميركيّة, واليس و فوتونا, -- القارة القطبية الجنوبية --, القطب الجنوبي, جزيرة بوفي, المقاطعات الفرنسيّة الجنوبيّة, جزيرة هيرد وجزر مَكْدونالد, جورجيا الجنوبيّة و جزر ساندويتش الجنوبيّة, -- أخرى --, المنتنيغرو, صربية Description-ar.UTF-8: اختيار دولة، أو مقاطعة أو منطقة: Default-be.UTF-8: Belarus Choices-be.UTF-8: -- Паўночная Амерыка --, Canada, Mexico, Saint Pierre and Miquelon, United States, -- Цэнтральная Амерыка --, Belize, Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua, Panama, -- Паўднёвая Амерыка --, Argentina, Bolivia, Brazil, Chile, Colombia, Ecuador, Falkland Islands (Malvinas), French Guiana, Guyana, Paraguay, Peru, Suriname, Uruguay, Venezuela, -- Карыбы --, Anguilla, Antigua and Barbuda, Aruba, Bahamas, Barbados, Bermuda, Cuba, Dominica, Dominican Republic, Grenada, Guadeloupe, Haiti, Jamaica, Martinique, Montserrat, Netherlands Antilles, Puerto Rico, Saint Kitts and Nevis, Saint Lucia, Saint Vincent and the Grenadines, Trinidad and Tobago, Turks and Caicos Islands, -- Еўропа --, Albania, Andorra, Armenia, Austria, Azerbaijan, Беларусь, Belgium, Bosnia and Herzegovina, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Faroe Islands, Finland, France, Georgia, Germany, Gibraltar, Greece, Greenland, Guernsey, Holy See (Vatican City State), Hungary, Iceland, Ireland, Isle of Man, Italy, Jersey, Latvia, Liechtenstein, Lithuania, Luxembourg, Macedonia\, Republic of, Malta, Moldova\, Republic of, Monaco, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Russian Federation, San Marino, Slovakia, Slovenia, Spain, Svalbard and Jan Mayen, Sweden, Switzerland, Ukraine, United Kingdom, -- Азія --, Afghanistan, Bahrain, Bangladesh, Bhutan, Brunei Darussalam, Cambodia, China, Hong Kong, India, Indonesia, Iran\, Islamic Republic of, Iraq, Israel, Japan, Jordan, Kazakhstan, Korea\, Democratic People's Republic of, Korea\, Republic of, Kuwait, Kyrgyzstan, Lao People's Democratic Republic, Lebanon, Macao, Malaysia, Mongolia, Myanmar, Nepal, Oman, Pakistan, Palestinian Territory\, Occupied, Philippines, Qatar, Saudi Arabia, Singapore, Sri Lanka, Syrian Arab Republic, Taiwan, Tajikistan, Thailand, Turkey, Turkmenistan, United Arab Emirates, Uzbekistan, Viet Nam, Yemen, -- Афрыка --, Algeria, Angola, Benin, Botswana, Burkina Faso, Burundi, Cameroon, Cape Verde, Central African Republic, Chad, Congo, Congo\, The Democratic Republic of the, Djibouti, Egypt, Equatorial Guinea, Eritrea, Ethiopia, Gabon, Gambia, Ghana, Guinea, Guinea-Bissau, Kenya, Lesotho, Liberia, Libyan Arab Jamahiriya, Malawi, Mali, Mauritius, Morocco, Mozambique, Namibia, Niger, Nigeria, Rwanda, Saint Helena, Sao Tome and Principe, Senegal, Sierra Leone, Somalia, South Africa, Sudan, Swaziland, Tanzania\, United Republic of, Togo, Tunisia, Uganda, Western Sahara, Zambia, Zimbabwe, -- Індыйскі акіян --, British Indian Ocean Territory, Comoros, Madagascar, Maldives, Mauritania, Mayotte, Reunion, Seychelles, -- Акіянія --, American Samoa, Australia, Cayman Islands, Christmas Island, Cocos (Keeling) Islands, Cook Islands, Fiji, French Polynesia, Guam, Kiribati, Marshall Islands, Micronesia\, Federated States of, Nauru, New Caledonia, New Zealand, Niue, Norfolk Island, Northern Mariana Islands, Palau, Papua New Guinea, Pitcairn, Samoa, Solomon Islands, Timor-Leste, Tokelau, Tonga, Tuvalu, United States Minor Outlying Islands, Vanuatu, Virgin Islands\, British, Virgin Islands\, U.S., Wallis and Futuna, -- Антарктыка --, Antarctica, Bouvet Island, French Southern Territories, Heard Island and McDonald Islands, South Georgia and the South Sandwich Islands, -- іншае --, Montenegro, Serbia Description-be.UTF-8: Выберыце краіну, вобласць або рэгіён: Default-bg.UTF-8: Bulgaria Choices-bg.UTF-8: -- Северна Америка --, Канада, Мексико, Свети Пиер и Микелон, Съединени щати, -- Централна Америка --, Белиз, Коста Рика, Ел Салвадор, Гватемала, Хондурас, Никарагуа, Панама, -- Южна Америка --, Аржентина, Боливия, Бразилия, Чили, Колумбия, Еквадор, Фолклендски Острови (Малвини), Френска Гвиана, Гияна, Парагвай, Перу, Суринам, Уругвай, Венецуела, -- Карибите --, Ангила, Антигуа и Барбуда, Аруба, Бахами, Барбадос, Бермуда, Куба, Доминика, Доминиканска република, Гренада, Гваделупа, Хаити, Ямайка, Мартиника, Монсерат, Холандски Антили, Пуерто Рико, Свети Китс и Невис, Санта Лучия, Свети Винсент и Гренадин, Тринидад и Тобаго, Острови Тюрк и Кайкос, -- Европа --, Албания, Андора, Армения, Австрия, Азербайджан, Беларус, Белгия, Босна и Херцеговина, България, Хърватия, Кипър, Чешка република, Дания, Естония, Острови Фаро, Финландия, Франция, Грузия, Германия, Гибралтар, Гърция, Гренландия, Гърнсей, Ватикана, Унгария, Исландия, Ирландия, Айл ъф мен, Италия, Джърси, Латвия, Лихтенщайн, Литва, Люксембург, Македония\, Република, Малта, Молдова\, Република, Монако, Холандия, Норвегия, Полша, Португалия, Румъния, Руска федерация, Сан Марино, Словакия, Словения, Испания, Свалбард и Ян Майен, Швеция, Швейцария, Украйна, Обединено кралство, -- Азия --, Афганистан, Бахрейн, Бангладеш, Бутан, Бруней, Камбоджа, Китай, Хонг Конг, Индия, Индонезия, Иран\, Ислямска република, Ирак, Израел, Япония, Йордания, Казахстан, Корея\, Демократична народна република, Корея\, Република, Кувейт, Киргизстан, Демократична република на народа на Лао, Лебанон, Макао, Малайзия, Монголия, Мянмар, Непал, Оман, Пакистан, Палестинска територия\, Окупирана, Филипини, Катар, Саудитска Арабия, Сингапур, Шри Ланка, Сирийска арабска република, Тайван, Таджикистан, Тайланд, Турция, Туркменистан, Обединени арабски емирства, Узбекистан, Виетнам, Йемен, -- Африка --, Алжир, Ангола, Бенин, Ботсуана, Буркина Фасо, Бурунди, Камерун, Кейп Верде, Централноафриканска Република, Чад, Конго, Конго\, Демократична република, Джибути, Египет, Екваториална Гвинея, Еритрея, Етиопия, Габон, Гамбия, Гана, Гвинея, Гвинея-Бисау, Кения, Лесото, Либерия, Либийска арабска Джамахирия, Малави, Мали, Мавриций, Мароко, Мозамбик, Намибия, Нигер, Нигерия, Руанда, Света Елена, Сао Томе и Принсипи, Сенегал, Сиера Леоне, Сомалия, Южна Африка, Судан, Свазиленд, Танзания\, Обединена република, Того, Тунис, Уганда, Западна Сахара, Замбия, Зимбабве, -- Индийски Океан --, Английски територии в индийския океан, Комори, Мадагаскар, Малдиви, Мавритания, Майот, Риюниън, Сейшели, -- Океания --, Американска Самоа, Австралия, Кайманови острови, Коледни острови, Кокосови острови, Острови Кук, Фиджи, Френска Полинезия, Гуам, Кирибати, Маршалски острови, Микронезия\, Обединени щати, Науру, Нова Каледония, Нова Зеландия, Нию, Остров Норфолк, Северни марианови Острови, Палау, Папуа Нова Гвинея, Питкеърн, Самоа, Соломонови острови, Тимор-Лест, Токелау, Тонга, Тувалу, Обединени малки острови по крайбрежието на САЩ, Вануату, Вирджински острови\, Британски, Вирджински острови\, САЩ, Острови Уолис и Футуна, -- Антарктика --, Антарктика, Остров Буве, Френски южни територии, Острови Хърд и МакДоналд, Южна Джорджия и Южни Сандвичеви острови, -- друга --, Черна гора, Сърбия Description-bg.UTF-8: Изберете държава, територия или област: Default-bn.UTF-8: Bangladesh Choices-bn.UTF-8: -- উত্তর আমেরিকা --, কানাডা, মেক্সিকো, সেইন্ট পিয়েরে ও মিকুয়েলন, যুক্তরাষ্ট্র, -- মধ্য আমেরিকা --, বেলিজ, কোস্টা রিকা, এল সালভাডোর, গুয়াতেমালা, হণ্ডুরাস, নিকারাগুয়া, পানামা, -- দক্ষিণ আমেরিকা --, আর্জেন্টিনা, বলিভিয়া, ব্রাজিল, চিলি, কলোম্বিয়া, ইকুয়েডর, ফকল্যাণ্ড দ্বীপপুঞ্জ (মালভিনিয়), ফরাসি গায়ানা, গায়ানা, প্যারাগুয়ে, পেরু, সুরিনাম, উরুগুয়ে, ভেনেজুয়েলা, -- ক্যারিবিয়া --, অ্যাঙ্গুইল্লা, অ্যান্টিগুয়া ও বার্বুডা, আরুবা, বাহামা দ্বীপপুঞ্জ, বার্বাডোস, বার্মুডা, কিউবা, ডমিনিকা, ডমিনিকান প্রজাতন্ত্র, গ্রানাডা, গুয়াদেলোপ, হাইতি, জামাইকা, মার্টিনিক, মন্টসেরাত, নেদারল্যাণ্ডস অ্যান্টিলেস, পোর্টো রিকো, সেইন্ট কিট্স ও নেভিস, সেইন্ট লুসিয়া, সেইন্ট ভিনসেন্ট ও গ্রানাডাইন্স, ত্রিনিদাদ ও টোবাগো, তুর্কি ও কাইকস দ্বীপপুঞ্জ, -- ইউরোপ --, আলবেনিয়া, অ্যান্ডোরা, আর্মেনিয়া, অস্ট্রিয়া, আজারবাইজান, বেলারুশ, বেলজিয়াম, বসনিয়া ও হারজিগোভিনা, বুলগেরিয়া, ক্রোয়েশিয়া, সাইপ্রাস, চেক প্রজাতন্ত্র, ডেনমার্ক, এস্তোনিয়া, ফারাও দ্বীপপুঞ্জ, ফিনল্যাণ্ড, ফ্রান্স, জর্জিয়া, জার্মানি, জিবরাল্টার, গ্রিস, গ্রিনল্যাণ্ড, গুয়ের্নসে, হোলি সি (ভ্যাটিকেন নগর রাষ্ট্র), হাঙ্গেরি, আইসল্যান্ড, আয়ারল্যাণ্ড, আইসেল অফ মেন, ইতালি, জারসে, লাতভিয়া, লিচেস্টাইন, লিথুনিয়া, লুক্সেমবার্গ, মেসিডোনিয়া\, প্রজাতন্ত্র, মাল্টা, মলদোভিয়া\, প্রজাতন্ত্র, মোনাকো, নেদারল্যাণ্ডস, নরওয়ে, পোল্যাণ্ড, পর্তুগাল, রুমানিয়া, রুশ ফেডারেশন, সান মেরিনো, স্লোভাকিয়া, স্লোভেনিয়া, স্পেন, স্ভ্যালবার্ড ও জান মেয়েন, সুইডেন, সুইজারল্যাণ্ড, ইউক্রেইন, যুক্তরাজ্য, -- এশিয়া --, আফগানিস্তান, বাহরাইন, বাংলাদেশ, ভুটান, ব্রুনেই দারুসসালাম, কম্বোডিয়া, চীন, হংকং, ভারত, ইন্দোনেশিয়া, ইরান\, ইসলামি প্রজাতন্ত্র, ইরাক, ইজরায়েল, জাপান, জর্ডান, কাজাখস্তান, কোরিয়া\, জনগণতান্ত্রিক প্রজাতন্ত্র, কোরিয়া\, প্রজাতন্ত্র, কুয়েত, কিরঘিজস্তান, জনগণতান্ত্রিক প্রজাতন্ত্র লাও, লেবানন, ম্যাকাও, মালয়েশিয়া, মঙ্গোলিয়া, মায়ানমার, নেপাল, ওমান, পাকিস্তান, ফিলিস্তিনিয় ভূখন্ড\, অধিকৃত, ফিলিপাইন, কাতার, সৌদি আরব, সিঙ্গাপুর, শ্রীলঙ্কা, সিরিয় আরব প্রজাতন্ত্র, তাইওয়ান, তাজাকিস্তান, থাইল্যাণ্ড, তুরস্ক, তুর্কমেনিস্তান, সংযুক্ত আরব আমিরাত, উজবেকিস্তান, ভিয়েতনাম, ইয়েমেন, -- আফ্রিকা --, আলজেরিয়া, অ্যাঙ্গোলা, বেনিন, বতসোয়ানা, বার্কিনা ফাসো, বুরুন্ডি, ক্যামেরুন, কেপ ভার্দি, মধ্য আফ্রিকান প্রজাতন্ত্র, চাদ, কঙ্গো, কঙ্গো\, গণতান্ত্রিক প্রজাতন্ত্র, জিবুতি, মিশর, ইকুয়েটরিয়াল গিনি, ইরিত্রিয়া, ইথিওপিয়া, গ্যাবন, গামবিয়া, ঘানা, গিনি, গিনি-বিসাউ, কেনিয়া, লেসেথো, লাইবেরিয়া, লিবিয় আরব জামাহিরিয়া, মালাউয়ি, মালি, মরিশাস, মরক্কো, মোজাম্বিক, নামিবিয়া, নাইজার, নাইজেরিয়া, রুয়াণ্ডা, সেইন্ট হেলেনা, সাও টোম ও প্রিন্সিপি, সেনেগাল, সিয়ারা লিওন, সোমালিয়া, দক্ষিণ আফ্রিকা, সুদান, সোয়াজিল্যান্ড, তানজানিয়া\, সংযুক্ত প্রজাতন্ত্র, টোগো, তিউনিসিয়া, উগাণ্ডা, পশ্চিম সাহারা, জাম্বিয়া, জিম্বাবোয়ে, -- ভারত মহাসাগর --, ব্রিটিশ ভারত মহাসাগরীয় ভূখন্ড, কমোরো দ্বীপপুঞ্জ, মাদাগাস্কার, মালদ্বীপ, মৌরিতানিয়া, মেয়োট, রিইউনিয়ন, সীচিলিস, -- ওশেনিয়া --, মার্কিন সামোয়া, অস্ট্রেলিয়া, কেইম্যান দ্বীপপুঞ্জ, ক্রিসমাস দ্বীপ, কোকো (নিলিং) দ্বীপপুঞ্জ, কুক দ্বীপপুঞ্জ, ফিজি, ফরাসি পলিনেশিয়া, গুয়াম, কিরিবাতি, মার্শাল দ্বীপপুঞ্জ, মাইক্রোনেশিয়া\, কেন্দ্রীকৃত রাষ্ট্রপুঞ্জ, নাউরু, নিউ ক্যালিডোনিয়া, নিউজিল্যাণ্ড, নাইয়ু, নরফোক দ্বীপ, উত্তর মেরিয়ানা দ্বীপপুঞ্জ, পালাউ, পাপুয়া নিউ গিনি, পিটকেয়ার্ন, সামোয়া, সলোমন দ্বীপপুঞ্জ, তিমুর-লেসতে, টোকেলাও, টোঙ্গা, টুভালু, যুক্তরাষ্ট্রের প্রান্তবর্তী ক্ষুদ্র দ্বীপপুঞ্জ, ভানুয়াটু, ভার্জিন দ্বীপপুঞ্জ\, ব্রিটিশ, ভার্জিন দ্বীপপুঞ্জ\, যুক্তরাষ্ট্র, ওয়ালিস ও ফিউটিউনা, -- অ্যান্টার্কটিকা --, অ্যান্টার্কটিকা, বুভেট দ্বীপ, ফরাসি দক্ষিণ রাজ্য, হার্ড দ্বীপ ও ম্যাকডোনাল্ড দ্বীপপুঞ্জ, দক্ষিণ জর্জিয়া ও দক্ষিণ স্যান্ডউইচ দ্বীপপুঞ্জ, -- অন্যান্য --, মন্টিনিগ্রো, সার্বিয়া Description-bn.UTF-8: কোন দেশ, রাজ্য, বা এলাকা বেছে নিন: Default-bs.UTF-8: Bosnia and Herzegovina Choices-bs.UTF-8: -- Sjeverna Amerika --, Kanada, Meksiko, Saint Pierre i Miquelon, SAD, -- Srednja Amerika --, Belize, Kostarika, El Salvador, Gvatemala, Honduras, Nikaragva, Panama, -- Južna Amerika --, Argentina, Bolivija, Brazil, Čile, Kolumbija, Ekvador, Falklandsko otočje, Francuska Gvajana, Gvajana, Paragvaj, Peru, Surinam, Urugvaj, Venecuela, -- Karibi --, Anguilla, Antigua i Barbuda, Aruba, Bahami, Barbados, Bermuda, Kuba, Dominika, Dominikanska Republika, Grenada, Gvadalupe, Haiti, Jamajka, Martinik, Montserrat, Nizozemski Antili, Portoriko, Saint Kitts i Nevis, Saint Lucia, Saint Vincent i Grenadines, Trinidad i Tobago, Turks i Caicos Ostrva, -- Evropa --, Albanija, Andora, Armenija, Austrija, Azerbejdžan, Bjelorusija, Belgija, Bosna i Hercegovina, Bugarska, Hrvatska, Kipar, Češka Republika, Njemačka, Estonija, Farska ostrva, Finska, Francuska, Gruzija, Njemačka, Gibraltar, Grčka, Grenland, Gernzi, Vatikan, Mađarska, Island, Irska, Ostrvo Man, Italija, Džerzi, Latvija, Lihtenštajn, Litvanija, Luksemburg, Republika Makedonija, Malta, Republika Moldova, Monako, Nizozemska, Norveška, Poljska, Portugal, Rumunija, Ruska Federacija, San Marino, Slovačka, Slovenija, Španija, Svalbard i Jan Mayen, Švedska, Švicarska, Ukrajina, Velika Britanija, -- Azija --, Afganistan, Bahrein, Bangladeš, Butan, Bruneji, Kambodža, Kina, Hong Kong, Indija, Indonezija, Islamska Republika Iran, Irak, Izrael, Japan, Jordan, Kazahstan, Koreja\, Demokratska Narodna Republika, Koreja\, Republika, Kuvajt, Kirgistan, Narodna Demokratska Republika Lao, Liban, Makau, Malezija, Mongolija, Myanmar, Nepal, Oman, Pakistan, Okupirana Palestinska Teritorija, Filipini, Katar, Saudijska Arabija, Singapur, Šri Lanka, Sirijska Arapska Republika, Tajvan, Tadžikistan, Tajland, Turska, Turkmenistan, Ujedinjeni Arapski Emirati, Uzbekistan, Vijetnam, Jemen, -- Afrika --, Alžir, Angola, Benin, Bocvana, Burkina Faso, Burundi, Kamerun, Zelenortsko otočje, Centralnoafrička Republika, Čad, Kongo, Demokratska Republika Kongo, Džibuti, Egipat, Ekvatorijalna Gvineja, Eritreja, Etiopija, Gabon, Gambija, Gana, Gvineja, Gvineja Bisau, Kenija, Lesoto, Liberija, Libijska Arapska Džamahirija, Malavi, Mali, Mauricijus, Maroko, Mozambik, Namibija, Niger, Nigerija, Ruanda, Saint Helena, Sao Tome i Principe, Senegal, Sierra Leone, Somalija, Južna Afrika, Sudan, Svazilend, Ujedinjena Republika Tanzanija, Togo, Tunis, Uganda, Zapadna Sahara, Zambija, Zimbabve, -- Indijski okean --, Britansko-Indijska Okeanska Teritorija, Komori, Madagaskar, Maldivi, Mauritanija, Mayotte, Reunion, Sejšelsko otočje, -- Okeanija --, Američka Samoa, Australija, Kajmanska ostrva, Uskršnje ostrvo, Kokosova (Kilingova) ostrva, Kukova Ostrva, Fidži, Francuska Polinezija, Guam, Kiribati, Maršalska Ostrva, Federalne Države Mikronezije, Nauru, Nova Kaledonija, Novi Zeland, Niue, Norfolk ostrvo, Sjeverna Marijanska ostrva, Palau, Papua Nova Gvineja, Pitcairn, Samoa, Solomoska ostrva, Istočni Timor, Tokelau, Tonga, Tuvalu, United States Minor Outlying Islands, Vanuatu, Djevičanska Ostrva (Britanska), Djevičanska Ostrva (Američka), Wallis i Futuna, -- Antarktik --, Antarktik, Ostrvo Bouvet, Francuske Južne Teritorije, Heard Ostrvo i McDonald Ostrva, South Georgia i South Sandwich Ostrva, -- drugo --, Crna Gora, Srbija Description-bs.UTF-8: Odaberite državu, teritoriju ili područje: Default-ca.UTF-8: Spain Choices-ca.UTF-8: -- Nord Amèrica --, Canadà, Mèxic, Saint Pierre i Miquelon, Estats Units, -- Amèrica central --, Belize, Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Hondures, Nicaragua, Panamà, -- Sudamèrica --, Argentina, Bolívia, Brasil, Xile, Colòmbia, Equador, Illes Malvines (Falkland), Guaiana Francesa, Guyana, Paraguai, Perú, Surinam, Uruguai, Veneçuela, -- Carib --, Anguilla, Antigua i Barbuda, Aruba, Bahames, Barbados, Bermuda, Cuba, Dominica, República Dominicana, Grenada, Guadalupe, Haití, Jamaica, Martinica, Montserrat, Antilles Holandeses, Puerto Rico, Saint Christopher i Nevis, Saint Lucia, Saint Vincent i les Grenadines, Trinitat i Tobago, Illes Turks i Caicos, -- Europa --, Albània, Andorra, Armènia, Àustria, Azerbaitjan, Bielorússia, Bèlgica, Bòsnia i Hercegovina, Bulgària, Croàcia, Xipre, República Txeca, Dinamarca, Estònia, Illes Fèroe, Finlàndia, França, Geòrgia, Alemanya, Gibraltar, Grècia, Groenlàndia, Guernsey, Santa Seu (Estat del Vaticà), Hongria, Islàndia, Irlanda, Illa de Man, Itàlia, Jersey, Letònia, Liechtenstein, Lituània, Luxemburg, Macedònia\, República de, Malta, Moldàvia, Mònaco, Països Baixos (Holanda), Noruega, Polònia, Portugal, Romania, Federació Russa, San Marino, Eslovàquia, Eslovènia, Espanya, Svalbard i Jan Mayen, Suècia, Suïssa, Ucraïna, Regne Unit, -- Àsia --, Afganistan, Bahrain, Bangla Desh, Bhutan, Brunei (Negara Brunei Darussalam), Cambodja, Xina, Hong Kong, Índia, Indonèsia, Iran, Iraq, Israel, Japó, Jordània, Kazakhstan, Corea del Nord, Corea del Sud, Kuwait, Kirguizistan, República Democràtica Popular de Laos, Líban, Macau, Malàisia, Mongòlia, Myanmar, Nepal, Oman, Pakistan, Palestina (territori ocupat), Filipines, Qatar, Aràbia Saudita, Singapur, Sri Lanka, República Àrab Síria, Taiwan, Tadjikistan, Tailàndia, Turquia, Turkmenistan, Unió dels Emirats Àrabs, Uzbekistan, Vietnam, Iemen, -- Àfrica --, Algèria, Angola, Benín, Botswana, Burkina Faso, Burundi, Camerun, Cap Verd, República Centreafricana, Txad, Congo, República Democràtica del Congo, Djibouti, Egipte, Guinea Equatorial, Eritrea, Etiòpia, Gabon, Gàmbia, Ghana, Guinea, Guinea Bissau, Kenya, Lesotho, Libèria, Líbia, Malawi, Mali, Maurici, Marroc, Moçambic, Namíbia, Níger, Nigèria, Rwanda, Saint Helena, Sao Tome i Príncipe, Senegal, Sierra Leone, Somàlia, Sudàfrica, Sudan, Swazilàndia, Tanzània, Togo, Tunísia, Uganda, Sàhara Occidental, Zàmbia, Zimbabwe, -- Oceà índic --, Territori Britànic de l'Oceà Índic, Comores, Madagascar, Maldives, Mauritània, Mayotte, Reunion, Seychelles, -- Oceania --, Samoa Americana, Austràlia, Illes Caiman, Illa Christmas, Illes Cocos (Keeling), Illes Cook, Fiji, Polinèsia francesa, Guam, Kiribati, Illes Marshall, Micronèsia (Estats Federats), Nauru, Nova Caledònia, Nova Zelanda, Niue, Illa Norfolk, Illes Marianes del Nord, Palau, Papua Nova Guinea, Pitcairn, Samoa, Illes Salomó, Timor Oriental, Tokelau, Tonga, Tuvalu, Illes Perifèriques Menors dels EUA, Vanuatu, Illes Verges (Britàniques), Illes Verges (Americanes), Wallis i Futuna, -- Antàrtida --, Antàrtida, Illa Bouvet, Territoris Francesos del Sud, Illa Heard i Illes McDonald, Illes Geòrgia del Sud i Sandwich del Sud, -- altre --, Montenegro, Sèrbia Description-ca.UTF-8: Seleccioneu un país, territori, o àrea: Default-cs.UTF-8: Czech Republic Choices-cs.UTF-8: -- Severní Amerika --, Kanada, Mexiko, Svatý Pierre a Miquelon, Spojené státy, -- Střední Amerika --, Belize, Kostarika, Salvádor, Guatemala, Honduras, Nikaragua, Panama, -- Jižní Amerika --, Argentina, Bolívie, Brazílie, Chile, Kolumbie, Ekvádor, Fallandské ostrovy (Malvíny), Francouzská Guayana, Guayana, Paraguay, Peru, Surinam, Uruguay, Venezuela, -- Karibik --, Anguilla, Antigua a Barbuda, Aruba, Bahamy, Barbados, Bermudy, Kuba, Dominika, Dominikánská republika, Grenada, Guadeloupe, Haiti, Jamajka, Martinik, Montserrat, Nizozemské Antily, Portoriko, Svatý Kryštof a Nevis, Svatá Lucie, Svatý Vincent a Grenadiny, Trinidad a Tobago, Turks a Caicois, -- Evropa --, Albánie, Andorra, Arménie, Rakousko, Ázerbájdžán, Bělorusko, Belgie, Bosna a Hercegovina, Bulharsko, Chorvatsko, Kypr, Česká republika, Dánsko, Estonsko, Faerské ostrovy, Finsko, Francie, Gruzie, Německo, Gibraltar, Řecko, Grónsko, Guernsey, Svatý stolec (Vatikánský městský stát), Maďarsko, Island, Irsko, Ostrov Man, Itálie, Jersey, Lotyšsko, Lichtenštejnsko, Litva, Lucembursko, Makedonie\, Republika, Malta, Moldavská republika, Monako, Nizozemí, Norsko, Polsko, Portugalsko, Rumunsko, Ruská federace, San Marino, Slovenská republika, Slovinsko, Španělsko, Svalbard a Jan Mayen, Švédsko, Švýcarsko, Ukrajina, Spojené království, -- Asie --, Afghánistán, Bahrajn, Bangladéš, Bhútán, Brunej, Kambodža, Čína, Hong Kong, Indie, Indonésie, Írán\, islámská republika, Irák, Izrael, Japonsko, Jordánsko, Kazachstán, Korejská lidově demokratická republika, Korejská republika, Kuvajt, Kyrgyzstán, Laoská lidově demokratická republika, Libanon, Macao, Malajsie, Mongolsko, Myanmar, Nepál, Omán, Pákistán, Palestinské území\, okupované, Filipíny, Katar, Saudská Arábie, Singapur, Srí Lanka, Sýrijská arabská republika, Tchaj-wan, Tádžikistán, Thajsko, Turecko, Turkmenistán, Spojené arabské emiráty, Uzbekistán, Vietnam, Jemen, -- Afrika --, Alžírsko, Angola, Benin, Botswana, Burkina Faso, Burundi, Kamerun, Kapverdské ostrovy, Středoafrická republika, Čad, Kongo, Konžská demokratická republika, Džibutsko, Egypt, Rovníková Guinea, Eritrea, Etiopie, Gabun, Gambie, Ghana, Guinea, Guinea-Bissau, Keňa, Lesotho, Libérie, Libyjská arabská džamáhíríja, Malawi, Mali, Mauritius, Maroko, Mozambik, Namíbie, Niger, Nigérie, Rwanda, Svatá Helena, Svatý Tomáš a Princův ostrov, Senegal, Sierra Leone, Somálsko, Jižní Afrika, Súdán, Svazijsko, Tanzánie\, sjednocená republika, Togo, Tunisko, Uganda, Západní Sahara, Zambie, Zimbabwe, -- Indický oceán --, Britské teritorium v Indickém oceánu, Komory, Madagaskar, Maledivy, Mauretánie, Mayotte, Reunion, Seychely, -- Oceánie --, Americká Samoa, Austrálie, Kajmanské ostrovy, Vánoční ostrov, Kokosové ostrovy, Cookovy ostrovy, Fidži, Francouzská Polynésie, Guam, Kiribati, Marshallovy ostrovy, Mikronésie\, federativní státy, Nauru, Nová Kaledonie, Nový Zéland, Niue, Norfolkský ostrov, Severní Mariany, Palau, Papua Nová Guinea, Pitcairnovy ostrovy, Samoa, Šalamounovy ostrovy, Timor-Leste, Tokelau, Tonga, Tuvalu, Drobné odlehlé ostrovy Spojených států, Vanuatu, Panenské ostrovy\, Britské, Panenské ostrovy\, U.S., Wallis a Futuna, -- Antarktida --, Antarktida, Bouvetův ostrov, Francouzská jižní teritoria, Heardův a McDonaldovy ostrovy, Jižní Georgie a Jižní Sandwichovy ostrovy, -- jiná --, Černá hora, Srbsko Description-cs.UTF-8: Vyberte zemi, území nebo oblast: Default-da.UTF-8: Denmark Choices-da.UTF-8: -- Nordamerika --, Canada, Mexico, Sankt Pierre og Miquelon, USA, -- Centralamerika --, Belize, Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua, Panama, -- Sydamerika --, Argentina, Bolivia, Brasilien, Chile, Columbia, Ecuador, Falklandsøerne (Malvinas), Fransk Guinea, Guyana, Paraguay, Peru, Surinam, Uruguay, Venezuela, -- Vestindien --, Anguilla, Antigua og Barbuda, Aruba, Bahamas, Barbados, Bermuda, Cuba, Dominica, Dominikanske Republik, Grenada, Guadeloupe, Haiti, Jamaica, Martinique, Montserrat, Hollandske Antiller, Puerto Rico, Sankt Kitts og Nevis, Sankt Lucia, Sankt Vincent og Grenadinerne, Trinidad og Tobago, Turks- og Caicosøerne, -- Europa --, Albanien, Andorra, Armenien, Østrig, Aserbajdsjan, Hviderusland, Belgien, Bosnien-Herzegovina, Bulgarien, Kroatien, Cypern, Tjekkiet, Danmark, Estland, Færøerne, Finland, Frankrig, Georgien, Tyskland, Gibraltar, Grækenland, Grønland, Guernsey, Vatikanstaten, Ungarn, Island, Irland, Isle of Man, Italien, Jersey, Letland, Liechtenstein, Litauen, Luxemburg, Makedonien\, Republikken, Malta, Moldova\, Republikken, Monaco, Holland, Norge, Polen, Portugal, Rumænien, Russiske føderation, San Marino, Slovakiet, Slovenien, Spanien, Svalbard og Jan Mayen, Sverige, Schweiz, Ukraine, Storbritanien, -- Asien --, Afghanistan, Bahrain, Bangladesh, Bhutan, Brunei, Cambodja, Kina, Hong Kong, Indien, Indonesien, Iran\, Den Islamiske Republik, Irak, Israel, Japan, Jordan, Kasakhstan, Korea\, Den Demokratiske Folkerepublik, Korea\, Republikken, Kuwait, Kirgisistan, Lao\, Folkets Demokratiske Republik, Libanon, Macao, Malaysia, Mongoliet, Myanmar, Nepal, Oman, Pakistan, Palæstinensiske Territorie\, Besatte, Filippinerne, Qatar, Saudi-Arabien, Singapore, Sri Lanka, Syriske Arabiske Republik, Taiwan, Tadsjikistan, Thailand, Tyrkiet, Turkmenistan, Forenede Arabiske Emirater, Usbekistan, Vietnam, Yemen, -- Afrika --, Algeriet, Angola, Benin, Botswana, Burkina Faso, Burundi, Cameroun, Kap Verde, Centralafrikanske Republik, Tchad, Congo, Den Demokratiske Republik Congo, Djibouti, Egypten, Ækvatorialguinea, Eritrea, Etiopien, Gabon, Gambia, Ghana, Guinea, Guinea-Bissau, Kenya, Lesotho, Liberia, Libyske Arabiske Jamahiriya, Malawi, Mali, Mauritius, Marokko, Mocambique, Namibia, Niger, Nigeria, Rwanda, Sankt Helena, São Tomé og Príncipe, Senegal, Sierra Leone, Somalia, Sydafrika, Sudan, Swaziland, Tanzania\, Den Forenede Republik, Togo, Tunesien, Uganda, Vestsahara, Zambia, Zimbabwe, -- Det Indiske Ocean --, British Indian Ocean Territory, Comorerne, Madagaskar, Maldiverne, Mauretanien, Mayotte, Réunion, Seychellerne, -- Oceanien --, Amerikansk Samoa, Australien, Caymanøerne, Juleøen, Cocosøerne (Keelingøerne), Cookøerne, Fiji, Fransk Polynesien, Guam, Kiribati, Marshalløerne, Mikronesiens Forenede Stater, Nauru, Ny Kaledonien, New Zealand, Niue, Norfolk Øen, Nordmarianerne, Palau, Papua Ny Guinea, Pitcairn, Samoa, Salomonøerne, Timor-Leste, Tokelau, Tonga, Tuvalu, Fjerne\, mindre Amerikanske øer, Vanuatu, Britiske Jomfruøer\, De, Amerikanske Jomfruøer\, De, Wallis og Futunaøerne, -- Antarktis --, Antarktis, Bouvet-øen, Sydlige Franske Territorier, Heard-øen og McDonald-øerne, South Georgia og De Sydlige Sandwichøer, -- andre --, Montenegro, Serbien Description-da.UTF-8: Vælg et land, region eller område: Default-de.UTF-8: Germany Choices-de.UTF-8: -- Nordamerika --, Kanada, Mexiko, St. Pierre und Miquelon, Vereinigte Staaten, -- Mittelamerika --, Belize, Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua, Panama, -- Südamerika --, Argentinien, Bolivien, Brasilien, Chile, Kolumbien, Ecuador, Falklandinseln (Malwinen), Französisch Guiana, Guyana, Paraguay, Peru, Surinam, Uruguay, Venezuela, -- Karibik --, Anguilla, Antigua und Barbuda, Aruba, Bahamas, Barbados, Bermuda, Kuba, Dominica, Dominikanische Republik, Grenada, Gouadeloupe, Haiti, Jamaika, Martinique, Montserrat, Niederländische Antillen, Puerto Rico, St. Kitts und Nevis, St. Lucia, St. Vincent und die Grenadinen, Trinidad und Tobago, Turks- und Caicosinseln, -- Europa --, Albanien, Andorra, Armenien, Österreich, Aserbaidschan, Weißrussland, Belgien, Bosnien-Herzegovina, Bulgarien, Kroatien, Zypern, Tschechien, Dänemark, Estland, Färöer Inseln, Finnland, Frankreich, Georgien, Deutschland, Gibraltar, Griechenland, Grönland, Guernsey, Vatikanstadt (Heiliger Stuhl), Ungarn, Island, Irland, Insel Man, Italien, Jersey, Lettland, Liechtenstein, Litauen, Luxemburg, Mazedonien\, Republik, Malta, Moldawien\, Republik, Monaco, Niederlande, Norwegen, Polen, Portugal, Rumänien, Russische Föderation, San Marino, Slowakei, Slowenien, Spanien, Svalbard und Jan Mayen, Schweden, Schweiz, Ukraine, Vereinigtes Königreich, -- Asien --, Afghanistan, Bahrain, Bangladesch, Bhutan, Brunei Darussalam, Kambodscha, China, Hong-Kong, Indien, Indonesien, Iran\, Islamische Republik, Irak, Israel, Japan, Jordanien, Kasachstan, Demokratische Volksrepublik Korea, Korea\, Republik, Kuwait, Kirgisistan, Laos\, Demokratische Volksrepublik, Libanon, Macau, Malaysia, Mongolei, Myanmar, Nepal, Oman, Pakistan, Palästinensische Autonomiegebiete, Philippinen, Katar, Saudi-Arabien, Singapur, Sri Lanka, Syrien\, Arabische Republik, Taiwan, Tadschikistan, Thailand, Türkei, Turkmenistan, Vereinigte arabische Emirate, Usbekistan, Vietnam, Yemen, -- Afrika --, Algerien, Angola, Benin, Botswana, Burkina Faso, Burundi, Kamerun, Kap Verde, Zentralafrikanische Republik, Tschad, Kongo, Demokratische Republik Kongo, Dschibuti, Ägypten, Äquatorialguinea, Eritrea, Äthiopien, Gabun, Gambia, Ghana, Guinea, Guinea-Bissau, Kenia, Lesotho, Liberia, Libysch-Arabische Dschamahirija, Malawi, Mali, Mauritius, Marokko, Mosambik, Namibia, Niger, Nigeria, Ruanda, St. Helena, Sao Tomé und Príncipe, Senegal, Sierra Leone, Somalia, Südafrika, Sudan, Swasiland, Tansania\, Vereinigte Republik, Togo, Tunesien, Uganda, Westsahara, Sambia, Simbabwe, -- Indischer Ozean --, Britisches Territorium im Indischen Ozean, Komoren, Madagaskar, Malediven, Mauretanien, Mayotte, Réunion, Seychellen, -- Ozeanien --, Samoa, Australien, Cayman-Inseln, Weihnachtsinseln, Kokos-Inseln, Cook-Inseln, Fidschi, Französisch Polinesien, Guam, Kiribati, Marschallinseln, Mikronesien, Nauru, Neukaledonien, Neuseeland, Niue, Norfolkinsel, Nördliche Mariana-Inseln, Palau, Papua-Neuguinea, Pitcairninsel, Samoa, Salomoninseln, Timor-Leste, Tokelau, Tonga, Tuvalu, Vereinigte Staaten Amerikanisch-Ozeanien, Vanuatu, Britische Jungferninseln, Amerikanische Jungferninseln, Wallis und Futuna, -- Antarktis --, Antarktis, Bouvet-Insel, Südliche Französische Territorien, Heard und McDonaldinseln, South Georia und die Südlichen Sandwichinseln, -- Anderes --, Montenegro, Serbien Description-de.UTF-8: Wählen Sie ein Land oder Gebiet: Default-dz.UTF-8: འབྲུག་ Choices-dz.UTF-8: -- བྱང་ ཨེ་མི་རི་ཀ --, ཀེ་ན་ཌ།, མེག་སི་ཀོ།, སེནཊི་ པཱི་རི་དང་ མིཀིའུ་ལོན།, ཡུ་ན་ཡེ་ཊེཊི་ སིཊེཊིསི།, -- དབུས་ཨ་མི་རི་ཀ --, བེ་ལིཛི།, ཀཱོསི་ཊ་རི་ཀ།, ཨེལ་ སཱལ་བེ་ཌོར།, གའུ་ཏི་མ་ལ།, ཧཱོན་ཌུ་རཱསི།, ནི་ཀ་ར་གུ་ཝ།, པ་ན་མ།, -- ལྷོ་ཨ་མི་རི་ཀ --, ཨར་ཇེན་ཊི་ན།, བོ་ལི་བི་ཡ།, བ་ར་ཛིལ།, ཅི་ལི།, ཀོ་ལོམ་བི་ཡ།, ཨི་ཀུཡེ་ཌོར།, ཕཱལཀ་ལེནཌི་ མཚོ་གླིང་ (མཱལ་ཝི་ནཱསི), ཕེརེནཆི་ གུའི་ན།, གུ་ཡ་ན། , པ་ར་གུ་ཡེ།, པེ་རུ།, སུ་རི་ནེམ།, ཨུ་རུ་གེ།, བེ་ནི་ཛུས་ལ།, -- ཀེ་རི་བིན --, ཨེང་གུའི་ལ།, ཨེན་ཊི་གུའ་དང་ བར་བུ་ཌ།, ཨ་རུ་བ།, བ་ཧ་མཱསི།, བར་བ་ཌོསི།, བར་མུ་ད།, ཀུས་བ།, ཌོ་མི་ནི་ཀ།, ཌོ་མི་ནི་ཀཱན་ རི་པཔ་ལིཀ།, གིརི་ན་ཌ།, གུ་འ་དི་ལོཔ།, ཧའི་ཏི།, ཇ་མའི་ཀ, མར་ཊི་ནིཀ།, མཱོནཊི་སི་རཊི།, ནེ་དར་ལེནཌིསི་ ཨེན་ཊི་ལེསི།, པུར་ཊོ་ རི་ཀོ།, སེནཊི་ ཀིཊིསི་ ཨེནཌི་ ནེ་བིསི།, སེནཊི་ ལུ་སི་ཡ།, སེནཊི་བཱིན་སིནཊ་དང་ གཱེརན་ན་ཌེནེས, ཊིར་ནི་ཌེཊདང་ཊོ་བཱ་གཱོ།, ཊརཀསི་ དང་ ཀའི་ཀོསི་ ཨའི་ལེནཌིསི།, -- ཡུ་རོཔ --, ཨཱལ་བ་ནི་ཡ།, ཨེན་ཌོ་ར།, ཨར་མི་ནི་ཡ།, ཨཱསི་ཊི་ཡ།, ཨ་ཛར་བ་ཡེ་ཇཱན།, བེ་ལ་རཱསི།, བེལ་ཇི་ཡམ།, བཱོས་ནི་ཡ་དང་ཧར་ཟི་གཱོ་བཱི་ནཱ།, བཱལ་ག་རི་ཡ།, ཀོརོ་ཤི་ཡ།, སའི་པརཱསི།, ཅེཛི་ རི་པཔ་ལིཀ།, ཌེན་མཱརཀ།, ཨིསི་ཊོ་ནི་ཡ།, ཕ་རོའི་ ཨའི་ལེནཌིསི།, ཕིན་ལེནཌི།, ཕརཱནསི།, ཇིའོར་ཇི་ཡ།, ཇར་མ་ནི།, ཇིབ་རཱལ་ཊར།, གིརིསི་།, གིརིན་ལེནཌི།, གུ་རེན་སེ།, ཧོ་ལི་སཱི་ (བཱ་ཊི་ཀན་ སི་ཊི་ སི་ཊེཊི།), ཧང་ག་རི།, ཨའིསི་ལེནཌི།, ཨའི་རི་ལེནཌི།, ཨ་ཡིལ་ཨོཕ་མེན།, ཨི་ཊ་ལི།, ཇར་སི།, ལེཊི་བི་ཡ།, ལིཆི་ཊེནསི་ཊིན།, ལི་ཐུ་ནི་ཡ།, ལག་ཟེམ་བཱརག།, མས་ཀི་ཌོ་ནིཡཱ་ མི་སེར་རྒྱལ་ཁབ།, མཱལ་ཊ་ མི་སེར་རྒྱལ་ཁབ།, མཱོལ་ཌོ་བ། རི་པཔ་ལིཀ་ ཨོཕ་, མོ་ན་ཀོ, ནེ་དར་ལེནཌིསི།, ནོར་ཝེ།, པོ་ལེནཌི།, པོར་ཊུ་གཱལ།, རོ་མ་ནི་ཡ།, ར་ཤི་ཡཱན་ ཕེ་ཌི་རེ་ཤཱན།, སེན་ མེ་རི་ནོ།, སོལོ་བ་ཀི་ཡ།, སོལོ་བི་ནི་ཡ།, སིཔེན།, ས་བཱལ་བཱཊ་དང་ཇཱན་མ་ཡཱིན།, སུའི་ཌེན།, ས་ཝ་ཛི་ལེནཌི།, ཡུ་ཀེརན།, ཡུ་ནའི་ཊེཊ་ ཀིང་ཌོམ།, -- ཨེ་ཤི་ཡ --, ཨཕ་ག་ནིསི་ཏཱན།, བཱ་རེན།, བང་ལ་དེཤི།, འབྲུག།, བུ་རུ་ན་ཡེ་ ད་རུ་ས་ལམ།, ཀམ་བོ་ཌི་ཡ།, ཅ་ཡེ་ན།(རྒྱ་ནག), ཧོང་ཀོང་, རྒྱ་གར།, ཨིན་ཌོ་ནེ་ཤི་ཡ།, ཨི་རཱན་ ཨིས་ལ་མིཀ་ མི་སེར་རྒྱལ་ཁབ།, ཨི་རཀ།, ཨིཛི་རེལ།, ཇ་པཱན།, ཇོར་ཌན།, ཀ་ཛཀསི་ཏཱན།, ཀོ་རི་ཡ། ཌེ་མོ་ཀེརེ་ཊིཀ་ པི་པཱལསི་ རི་པཔ་ལིཀ་ ཨོཕ་, ཀོ་རི་ཡ། རི་པཔ་ལིཀ་ ཨོཕ་, ཀུ་ཝེཊི།, ཀར་གིཛི་ཏཱན།, ལེཝོ་ མི་སེར་གྱི་དམང་གཙོའི་གཞུང་།, ལེ་བ་ནཱོན།, མ་ཀའོ།, མ་ལེ་ཤི་ཡ།, མོང་གོ་ལི་ཡ།, མི་ཡཱན་མར།, ནེ་པཱལ།, ཨོ་མཱན།, པ་ཀིསི་ཏཱན།, པེ་ལིསི་ཊི་ནི་ཡཱན་བདག་བཟུང་མངའ་ཁོངས།, ཕི་ལི་པིནསི།, ཀ་ཊར།, སའུ་དི་ ཨ་ར་བི་ཡ།, སིང་ག་པོར།, སི་རི་ལང་ཀ།(ཤྲི་ལངྐ་), སི་རེན་ ཨ་རབ་ མི་སེར་རྒྱལ་ཁབ།, ཏ་ཡེ་ཝཱན།, ཏ་ཇི་ཀིསི་ཏཱན།, ཐཱའི་ལེནཌི།, ཊར་ཀི།, ཊརཀ་མི་ནིསི་ཏཱན།, ཡུ་ནའི་ཊེཊ་ ཨ་རབ་ ཨི་མི་རེཊིསི།, ཨུཛ་བེ་ཀིསི་ཏཱན།, ཝེཊི་ནམ།, ཡེ་མེན།, -- ཨཕ་རི་ཀ --, ཨཱལ་ཇི་རི་ཡ།, ཨེང་གོ་ལ།, བེ་ནིན།, བཱོཊསི་ཝ་ན།, བུར་ཀི་ན་ ཕ་སོ།, བུ་རུན་ཌ་ཡེ།, ཀེ་མི་རཱུན།, ཀེཔ་-བར་དི།, དབུས་ ཨཕ་རི་ཀཱན་ རི་པཔ་ལིཀ།, ཆཌི།, ཀོང་གོ།, ཀོང་གོ་ མི་སེར་དམང་གཙོའི་ རྒྱལ་ཁབ།, ཇི་བའོ་ཊི།, ཨི་ཇིབཊི།, ཨི་ཀུཡེ་ཊོ་རི་ཡཱལ་ གི་ནི།, ཨི་རི་ཊི།, ཨི་ཐོ་པི་ཡ།, གེ་བཱོན།, གམ་བོ་ནི་ཡ།, གྷ་ན།, གི་ནི།, གི་ནི་-བི་སའོ།, ཀེན་ཡ།, ལི་སོ་ཐོ།, ལི་བི་རི་ཡ།, ལི་བི་ཡཱན་ ཨ་རབ་ ཇ་མཱ་ཧི་རི་ཡཱ།, མ་ལ་ཝི།, མ་ལི།, མའུ་རི་ཤི་ཡཱསི།, མོ་རོཀ་ཀོ།, མོ་ཛམ་བིཀ།, ནམ་བི་ཡ།, ནའི་ཇར།, ནའི་ཇི་རི་ཡ།, ར་ཝན་ཌ།, སེནཊི་ ཧི་ལི་ན།, སེའོ་ ཊོམ་དང་ པི་རིན་སི་པཱི།, སི་ནི་གཱལ།, སི་ར་ ལིའོ་ནི།, སོ་མ་ལི་ཡ།, ལྷོ་ཨཕ་རི་ཀ, སུ་དཱན།, ས་ཝ་ཛི་ལེནཌི།, ཏཱན་ཛ་ནི་ཡ། ཡུ་ན་ཡེ་ཊེཊི་ རི་པཔ་ལིཀ་ ཨོཕ་, ཊོ་གོ།, ཊུ་ནི་སི་ཡ།, ཡུ་གེན་ཌ།, ཝེསི་ཊན་ ས་ཧ་ར།, ཛམ་བི་ཡ།, ཛིམ་བབ་ཝི།, -- རྒྱ་གར་རྒྱ་མཚོ --, བིརི་ཊིཤ་ ཨིན་ཌི་ཡཱན་ ཨོ་ཤི་ཡཱན་ ཊེ་རི་ཊོ་རི།(ཕྱི་གླིངཔ་དང་རྒྱ་གར་གྱི་རྒྱ་མཚོའི་དབང་བསྒྱུར་ས་ཁོངས)།, ཀོ་མོ་རཱོསི།, མ་ད་གཱསི་ཀར།, མེལ་ཌིབསི།, མའུ་རི་ཊ་ནི་ཡ།, མ་ཡོ་ཊི།, སླར་བསྡོམ།, སི་ཅི་ལེསི།, -- ཨོ་ཤེ་ནི་ཡ --, ཨ་མི་རི་ཀཱན་ ས་མོ་འ།, ཨཱསི་ཊ་ལི་ཡ།, ཀེ་མཱན་ ཨའི་ལེནཌིསི།, ཀིརིསིཊི་མཱསི་ ཨའི་ལེནཌི།, ཀོ་ཀོསི་(ཀི་ལིང་)ཨའི་ལེནཌིསི།, ཀུཀ་ ཨའི་ལེནཌིསི།, ཕི་ཇི།, ཕེརེནཆི་ པོ་ལི་ནི་སི་ཡ།, གུའམ།, ཀི་རི་བ་ཏི།, མར་ཤཱལ་ ཨའི་ལེནཌིསི།, མི་ཀོ་རོ་་ནི་སིཡཱ་ སྤྱི་མཐུན་རྒྱལ་ཁབ།, ནའུ་རུ།, ནིའུ་ ཀེ་ལི་ཌོ་ནི་ཡ།, ནིའུ་ཛི་ལེནཌི།, ནིའུ།, ནོར་ཕོལཀ་ ཨའི་ལེནཌི།, བྱང་ མེ་རི་ཡ་ན་ ཨའི་ལེནཌིསི།, པ་ལའུ།, པ་པུ་འ་ ནིའུ་གི་ནི།, པིཊི་ཀའི་རིན།, ས་མོའ།, སོ་ལོ་མཱོན་ ཨའི་ལེནཌིསི།, ཊི་མོར་-ལིསི་ཏི།, ཊོ་ཀི་ལའོ།, ཊོང་ག།, ཊུ་བ་ལུ།, ཡུ་ནའི་ཊེཊ་ སིཊེཊིསི་ མའི་ནོར་ ཨའུཊི་ལེ་ཡིང་ ཨའི་ལེནཌིསི།, བ་ནུའ་ཊུ།, ཝར་ཇིན་ ཨའི་ལེནཌིསི་ བིརི་ཊིཤི།, ཝར་ཇིན་ ཨའི་ལེནཌིསི་ ཡུ་ཨེསི།, ཝ་ལིསི་དང་ཕུ་ཊ་ན།, -- ཨེན་ཊར་ཊི་ཀ --, ཨེན་ཊར་ཊི་ཀ།, བའུ་བེཊི་ ཨའི་ལེནཌི།, ཕེརེནཆི་ ལྷོ་ཕྱོགས་དབང་བསྒྱུར་ས་ཁོངས།, ཧརཌ་མཚོ་གླིང་དང་ཨེམ་སི་ ཌའུན་ལེནཌ་ མཚོ་གལིང།, ལྷོ་ ཇོར་ཇི་ཡ་ དང་ ལྷོ་ སེནཌི་ཝིཅ་ ཨའི་ལེནཌིསི།, -- གཞན --, མཱོན་ཊི་ནིག་རོ།, སར་བི་ཡ། Description-dz.UTF-8: རྒྱལ་ཁབ་གཅིག་གདམ་ཁ་རྐྱབས་ མངའ་ཁོངས་ཡང་ཅིན་ས་ཁོངས: Default-el.UTF-8: Greece Choices-el.UTF-8: -- Βόρεια Αμερική --, Καναδάς, Μεξικό, Σαιντ Πιερ και Μικελόν, Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής, -- Κεντρική Αμερική --, Μπελίζ, Κόστα Ρίκα, Ελ Σαλβαδόρ, Γουατεμάλα, Ονδούρα, Νικαράγουα, Παναμάς, -- Νότια Αμερική --, Αργεντινή, Βολιβία, Βραζιλία, Χιλή, Κολομβία, Ισημερινός, Νήσοι Φώκλαντ (Μαλβίνες), Γαλλική Γουϊάνα, Γουϊάνα, Παραγουάη, Περού, Σουρινάμ, Ουρουγουάη, Βενεζουέλα, -- Καραϊβική --, Αγκίλα, Αντίγκουα και Μπαρμπούντα, Αρούμπα, Μπαχάμες, Μπαρμπάντος, Βερμούδες, Κούβα, Ντομίνικα, Δομηνικανή Δημοκρατία, Γρενάδα, Γουαδελούπη, Αϊτή, Τζαμάικα, Μαρτινίκα, Μονσεράτ, Ολλανδικές Αντίλλες, Πουέρτο Ρίκο, Σαιντ Κίτς και Νέβις, Αγία Λουκία, Άγιος Βικέντιος και Γρεναδίνες, Τρινιντάντ και Τομπάγκο, Νήσοι Τούρκς και Καΐκος, -- Ευρώπη --, Αλβανία, Ανδόρρα, Αρμενία, Αυστρία, Αζερμπαϊτζάν, Λευκορωσία, Βέλγιο, Βοσνία-Ερζεγοβίνη, Βουλγαρία, Κροατία, Κύπρος, Τσεχία, Δανία, Εσθονία, Νήσοι Φερόες, Φινλανδία, Γαλλία, Γεωργία, Γερμανία, Γιβραλτάρ, Ελλάδα, Γροιλανδία, Νήσος Guernsey, Αγία Έδρα (το Κράτος της Πόλεως του Βατικανού), Ουγγαρία, Ισλανδία, Ιρλανδία, Νήσος του Man, Ιταλία, Νήσος Jersey, Λεττονία, Λιχτενστάιν, Λιθουανία, Λουξεμβούργο, Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας, Μάλτα, Δημοκρατία της Μολδαβίας, Μονακό, Ολλανδία, Νορβηγία, Πολωνία, Πορτογαλία, Ρουμανία, Ρωσική Ομοσπονδία, Άγιος Μαρίνος, Σλοβακία, Σλοβενία, Ισπανία, Νήσοι Σβάλμπαρντ και Γιαν Μάγιεν, Σουηδία, Ελβετία, Ουκρανία, Ηνωμένο Βασίλειο, -- Ασία --, Αφγανιστάν, Μπαχρέιν, Μπανγκλαντές, Μπουτάν, Μπρουνέι Νταρουσαλάμ, Καμπότζη, Κίνα, Χονγκ Κονγκ, Ινδία, Ινδονησία, Ισλαμική Δημοκρατία του Ιράν, Ιράκ, Ισραήλ, Ιαπωνία, Ιορδανία, Καζακστάν, Κορέα\, Λαϊκη Δημοκρατία της, Κορέα\, Δημοκρατία της, Κουβέιτ, Κιργκιστάν, Λαϊκή Δημοκρατία του Λάο, Λίβανος, Μακάο, Μαλαισία, Μογγολία, Μιανμάρ, Νεπάλ, Ομάν, Πακιστάν, Περιοχή Παλαιστίνης\, Κατεχόμενη, Φιλιππίνες, Κατάρ, Σαουδική Αραβία, Σιγγαπούρη, Σρι Λάνκα, Δημοκρατία Αραβικής Συρίας, Ταϊβάν, Τατζικιστάν, Ταϊλάνδη, Τουρκία, Τουρκμενιστάν, Ηνωμένα Αραβικά Εμιράτα, Ουζμπεκιστάν, Βιετνάμ, Υεμένη, -- Aφρική --, Αλγερία, Αγγόλα, Μπενίν, Μποτσουάνα, Μπουρκίνα Φάσο, Μπουρούντι, Καμερούν, Πράσινο Ακρωτήριο, Δημοκρατία Κεντρικής Αφρικής, Τσαντ, Κονγκό, Κονγκό\, Λαϊκη Δημοκρατία του, Τζιμπουτί, Αίγυπτος, Ισημερινή Γουινέα, Ερυθραία, Αιθιοπία, Γκαμπόν, Γκάμπια, Γκάνα, Γουϊνέα, Γουϊνέα-Μπισάου, Κένυα, Λεσότο, Λιβερία, Αραβική Λυβική Jamahiriya, Μαλάουϊ, Μάλι, Μαυρίκιος, Μαρόκο, Μοζαμβίκη, Ναμίμπια, Νίγηρας, Νιγηρία, Ρουάντα, Νήσος Αγίας Ελένης, Σάο Τομέ και Πρίνσιπε, Σενεγάλη, Σιέρρα Λεόνε, Σομαλία, Νότια Αφρική, Σουδάν, Σουαζιλάνδη, Ηνωμένη Δημοκρατία της Τανζανίας, Τόγκο, Τυνησία, Ουγκάντα, Δυτική Σαχάρα, Ζάμπια, Ζιμπάμπουε, -- Ινδικός Ωκεανός --, Βρετανικά Εδάφη Ινδικού Ωκεανού, Κομόρες, Μαδαγασκάρη, Μαλδίβες, Μαυριτανία, Μαγιοτ, Ρεουνιόν, Σεϋχέλλες, -- Ωκεανία --, Αμερικανική Σαμόα, Αυστραλία, Νήσοι Κέυμαν, Νήσοι Χριστουγέννων, Νήσοι Κόκος (Κήλινγκ), Νήσοι Κουκ, Φίτζι, Γαλλική Πολυνησία, Γκουάμ, Κιριμπάτι, Νήσοι Μάρσαλ, Ομοσπονδιακά Κράτη της Ινδονησίας, Ναούρου, Νέα Καληδονία, Νέα Ζηλανδία, Νίουε, Νήσοι Νόρφολκ, Νήσοι Βορείων Μαριάννων, Παλάου, Παπούα-Νέα Γουϊνέα, Νήσοι Πίτκαιρν, Σαμόα, Νήσοι Σολομώντος, Τιμόρ-Λέστε, Τοκελάου, Τόγκα, Τουβαλού, Μικρά απομονωμένα νησιά Ηνωμένων Πολιτειών, Βανουάτου, Παρθένοι Νήσοι\, Βρετανικές, Παρθένοι Νήσοι των Η.Π.Α., Νήσοι Γουάλις και Φουτούνα, -- Ανταρκτική --, Ανταρκτική, Νήσος Μπουβέ, Γαλλικές Νότιες Περιοχές, Νήσος Χερντ και Νήσοι ΜακΝτόναλντ, Νότια Γεωργία και Νότιο Νησί Σάντουϊτς, -- άλλη --, Μαυροβούνιο, Σερβία Description-el.UTF-8: Επιλέξτε μια χώρα, επικράτεια ή περιοχή: Default-eo.UTF-8: Antarctica Choices-eo.UTF-8: -- Nord-Amerika --, Kanado, Meksiko, Sent-Piero kaj Mikelono, Usono, -- Centr-Amerika --, Belizo, Kostariko, Salvadoro, Gvatemalo, Honduro, Nikaragvo, Panamo, -- Sud-Amerika --, Argentino, Bolivio, Brazilo, Ĉilio, Kolombio, Ekvadoro, Falklandoj (Malvinoj), Franca Gviano, Gujano, Paragvajo, Peruo, Surinamo, Urugvajo, Venezuelo, -- Kariba --, Angvilo, Antigvo-Barbudo, Arubo, Bahamoj, Barbado, Bermudoj, Kubo, Dominiko, Domingo, Grenado, Gvadelupo, Haitio, Jamajko, Martiniko, Moncerato, Nederlandaj Antiloj, Puerto-Riko, Sent-Kristofo kaj Neviso, Sent-Lucio, Sent-Vincento kaj la Grenadinoj, Trinidado kaj Tobago, Turkoj kaj Kajkoj, -- Eŭropa --, Albanio, Andoro, Armenio, Aŭstrio, Azerbajĝano, Belorusio, Belgio, Bosnio kaj Hercegovino, Bulgario, Kroatio, Kipro, Ĉeĥio, Danio, Estonio, Ferooj, Finnlando, Francio, Kartvelio, Germanio, Ĝibraltaro, Grekio, Gronlando, Gernezejo, Sankta Seĝo (Vatikano), Hungario, Islando, Irlando, Manksinsulo, Italio, Ĵerzejo, Latvio, Liĥtenŝtejno, Litovio, Luksemburgio, Makedonio\, Respubliko, Malto, Moldavio\, Respubliko, Monako, Nederlando, Norvegio, Pollando, Portugalio, Rumanio, Rusa Federacio, San-Marino, Slovakio, Slovenio, Hispanio, Svalbardo kaj Jan-Majen-insulo, Svedio, Svislando, Ukrainio, Britio, -- Azia --, Afganio, Barejno, Bangladeŝo, Butano, Brunejo, Kamboĝo, Ĉinio, Honkongo, Barato, Indonezio, Irano\, Islama Respubliko, Irako, Israelo, Japanio, Jordanio, Kazaĥio, Koreio\, Demokratia Popola Respubliko, Koreio\, Respubliko, Kuvajto, Kirgizio, Laosa Popola Demokratia Respubliko, Libano, Makao, Malajzio, Mongolio, Mjanmao, Nepalo, Omano, Pakistano, Palestino\, Okupita, Filipinoj, Kataro, Saŭda Arabio, Singapuro, Sri-Lanko, Siria Araba Respubliko, Tajvano, Taĝikio, Tajlando, Turkio, Turkmenio, Unuiĝintaj Arabaj Emirlandoj, Uzbekio, Vjetnamio, Jemeno, -- Afrika --, Alĝerio, Angolo, Benino, Bocvano, Burkino, Burundo, Kameruno, Kabo-Verdo, Centr-Afrika Respubliko, Ĉado, Kongo, Demokratia Respubliko Kongo, Ĝibutio, Egiptio, Ekvatora Gvineo, Eritreo, Etiopio, Gabono, Gambio, Ganao, Gvineo, Gvineo Bisaŭa, Kenjo, Lesoto, Liberio, Libia Araba Ĝamahario, Malavio, Malio, Maŭricio, Maroko, Mozambiko, Namibio, Niĝero, Niĝerio, Ruando, Sent-Heleno, Sao-Tomeo kaj Principeo, Senegalo, Siera-Leono, Somalio, Sud-Afriko, Sudano, Svazilando, Tanzanio\, Unuiĝinta Respubliko, Togo, Tunizio, Ugando, Okcidenta Saharo, Zambio, Zimbabvo, -- Indi-Oceana --, Brita Hindoceana Teritorio, Komoroj, Madagaskaro, Maldivoj, Maŭritanio, Majoto, Reunio, Sejŝeloj, -- Oceana --, Usona Samoo, Aŭstralio, Kejmanoj, Kristnaskinsulo, Kokosinsuloj, Kukinsuloj, Fiĝioj, Franca Polinezio, Gvamo, Kiribato, Marŝaloj, Mikronezio\, Federaciaj Ŝtatoj de, Nauro, Nov-Kaledonio, Nov-Zelando, Niuo, Norfolkinsulo, Nord-Marianoj, Palaŭo, Papuo-Nov-Gvineo, Pitkarna Insulo, Samoo, Salomonoj, Orienta Timoro, Tokelao, Tongo, Tuvalo, Usonaj Malgrandaj Insuloj, Vanuatuo, Virgulininsuloj\, Britaj, Virgulininsuloj\, Usonaj, Valiso kaj Futuno, -- Antarkta --, Antarkto, Buvetinsulo, Francaj Sudaj Teritorioj, Herda kaj Makdonaldaj Insuloj, Sud-Georgio kaj Sud-Sandviĉinsuloj, -- alia --, Montenegro, Serbio Description-eo.UTF-8: Elektu landon, teritorion aŭ aeron: Default-es.UTF-8: Spain Choices-es.UTF-8: -- América del Norte --, Canadá, México, San Pedro y Miquelon, Estados Unidos, -- América Central --, Belice, Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua, Panamá, -- América del Sur --, Argentina, Bolivia, Brasil, Chile, Colombia, Ecuador, Islas Falkland (Malvinas), Guayana Francesa, Guyana, Paraguay, Perú, Surinám, Uruguay, Venezuela, -- Caribe --, Anguila, Antigua y Barbuda, Aruba, Bahamas, Barbados, Islas Bermudas, Cuba, Dominica, República Dominicana, Granada, Guadalupe, Haití, Jamaica, Martinica, Montserrat, Antillas Holandesas, Puerto Rico, San Cristobo y Nevis, Santa Lucía, San Vicente y las Granadinas, Trinidad y Tobago, Turks y Caicos\, Islas, -- Europa --, Albania, Andorra, Armenia, Austria, Azerbayán, Bielorrusia, Bélgica, Bosnia y Herzegovina, Bulgaria, Croacia, Chipre, República Checa, Dinamarca, Estonia, Islas Feroe, Finlandia, Francia, Georgia, Alemania, Gibraltar, Grecia, Groenlandia, Guernsey, Santa Sede (Ciudad Estado del Vaticano), Hungría, Islandia, Irlanda, Isla de Man, Italia, Jersey, Letonia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburgo, Macedonia\, República de, Malta, Moldavia\, República de, Mónaco, Países Bajos, Noruega, Polonia, Portugal, Rumanía, Federación Rusa, San Marino, Eslovaquia, Eslovenia, España, Svalbard y Jan Mayen, Suecia, Suiza, Ucraina, Reino Unido, -- Asia --, Afganistán, Bahrein, Bangladesh, Bhután, Brunei Darussalam, Camboya, China, Hong Kong, India, Indonesia, Irán\, República islámica de, Irak, Israel, Japón, Jordania, Kazajistán, Corea\, República Democrática Popular de, Corea\, República de, Kuwait, Kirgizstán, República Democrática Popular de Lao, Líbano, Macao, Malasia, Mongolia, Birmania, Nepal, Omán, Pakistán, Territorio palestino\, Ocupado, Filipinas, Qatar, Arabia Saudí, Singapur, Sri Lanka, República árabe de Siria, Taiwán, Tadjikistán, Tailandia, Turquía, Turkmenistán, Emiratos Árabes Unidos, Uzbekistán, Vietnam, Yemen, -- Africa --, Algeria, Angola, Benín, Botsuana, Burquina Faso, Burundi, Camerún, Cabo Verde, Centro-africana\, República, Chad, Congo, Congo\, República Democrática del, Yibuti, Egipto, Guinea Ecuatorial, Eritrea, Etiopía, Gabón, Gambia, Ghana, Guinea, Guinea-Bissau, Kenia, Lesoto, Liberia, Jamahiriya Islámica Libia, Malawi, Mali, Mauricio, Marruecos, Mozambique, Namibia, Niger, Nigeria, Ruanda, Santa Helena, Sao Tomé y Príncipe, Senegal, Sierra Leona, Somalia, Suráfrica, Sudán, Swazilandia, Tanzania\, República unida de, Togo, Tunez, Uganda, Sahara Occidental, Zambia, Zimbabue, -- Océano Índico --, Británico del Océano Índico\, Territorio, Comores\, Islas, Madagascar, Islas Maldivas, Mauritania, Mayotte, Reunión, Seychelles, -- Oceanía --, Samoa Americana, Australia, Islas Caimán, Isla de Naviad, Islas Cocos (Keeling), Islas Cook, Fiyi, Polinesia Francesa, Guam, Kiribati, Islas Marshall, Micronesia\, Estados Federados de, Nauru, Nueva Caledonia, Nueva Zelanda, Niue, Isla Norfolk, Islas Marianas del Norte, Palau, Papúa Nueva Guinea, Pitcairn, Samoa, Islas Salomón, Timor-Leste, Toquelau, Tonga, Tuvalu, Islas menores exteriores de Estados Unidos, Vanuatu, Islas Vírgenes\, Británicas, Islas Vírgenes\, de EEUU, Wallis y Futuna, -- Antártida --, Antártida, Isla Bouvet, Territorios Franceses del Sur, Islas Heard\, Islas y McDonald, Georgia del Sur e Islas Sandwitch del Sur, -- otro --, Montenegro, Serbia Description-es.UTF-8: Escoja un país, territorio o área: Default-et.UTF-8: Estonia Choices-et.UTF-8: -- Põhja-Ameerika --, Kanada, Mehhiko, Saint-Pierre ja Miquelon, Ühendriigid, -- Kesk-Ameerika --, Belize, Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua, Panama, -- Lõuna-Ameerika --, Argentiina, Boliivia, Brasiilia, Tšiili, Colombia, Ecuador, Falklandi (Malviini) saared, Prantsuse Guajaana, Guyana, Paraguay, Peruu, Suriname, Uruguay, Venezuela, -- Kariibi meri --, Anguilla, Antigua ja Barbuda, Aruba, Bahama, Barbados, Bermuda, Kuuba, Dominica, Dominikaani Vabariik, Grenada, Guadeloupe, Haiti, Jamaica, Martinique, Montserrat, Hollandi Antillid, Puerto Rico, Saint Kitts and Nevis, Saint Lucia, Saint Vincent ja Grenadiinid, Trinidad ja Tobago, Turksi ja Caicose saarte asumaa, -- Euroopa --, Albaania, Andorra, Armeenia, Austria, Aserbaidžaan, Valgevene, Belgia, Bosnia ja Hertsegoviina, Bulgaaria, Horvaatia, Küpros, Tšehhi Vabariik, Taani, Eesti, Fääri saared, Soome, Prantsusmaa, Gruusia, Saksamaa, Gibraltar, Kreeka, Gröönimaa, Guernsey, Püha Tool (Vatikani Linnriik), Ungari, Island, Iirimaa, Mani saar, Itaalia, Jersey, Läti, Liechtenstein, Leedu, Luksemburg, Makedoonia Vabariik, Malta, Moldova Vabariik, Monaco, Holland, Norra, Poola, Portugal, Rumeenia, Venemaa Föderatsioon, San Marino, Slovakkia, Sloveenia, Hispaania, Svalbard ja Jan Mayen, Rootsi, Šveits, Ukraina, Ühendkuningriik, -- Aasia --, Afganistan, Bahrein, Bangladesh, Bhutan, Brunei Darussalami Riik, Kambodža, Hiina, Hongkong, India, Indoneesia, Iraani Islamivabariik, Iraak, Iisrael, Jaapan, Jordaania, Kasahstan, Korea Rahvademokraatlik Vabariik, Korea Vabariik, Kuveit, Kõrgõzstan, Laose Demokraatlik Rahvavabariik, Liibanon, Aomen, Malaisia, Mongoolia, Myanmar, Nepal, Omaan, Pakistan, Palestiina okupeeritud ala, Filipiinid, Katar, Saudi Araabia, Singapur, Sri Lanka, Süüria Araabia Vabariik, Taiwan, Tadžikistan, Tai, Türgi, Türkmenistan, Araabia Ühendemiraadid, Usbekistan, Vietnam, Jeemen, -- Aafrika --, Alžeeria, Angola, Benin, Botswana, Burkina Faso, Burundi, Kamerun, Cabo Verde, Kesk-Aafrika Vabariik, Tšaad, Kongo, Kongo Demokraatlik Vabariik, Djibouti, Egiptus, Ekvatoriaal-Guinea, Eritrea, Etioopia, Gabon, Gambia, Ghana, Guinea, Guinea-Bissau, Kenya, Lesotho, Libeeria, Liibüa Araabia Džamahirija, Malawi, Mali, Mauritius, Maroko, Mosambiik, Namiibia, Niger, Nigeeria, Rwanda, Saint Helena, São Tomé ja Príncipe, Senegal, Sierra Leone, Somaalia, Lõuna-Aafrika, Sudaan, Svaasimaa, Tansaania Ühendvabariik, Togo, Tuneesia, Uganda, Lääne-Sahara, Sambia, Zimbabwe, -- India ookean --, Briti India ookeani ala, Komoorid, Madagaskar, Maldiivid, Mauritaania, Mayotte, Reunion, Seišellid, -- Okeaania --, Ameerika Samoa, Austraalia, Kaimani saared, Jõulusaar, Kookossaared, Cooki saared, Fidži, Prantsuse Polüneesia, Guam, Kiribati, Marshalli Saared, Mikroneesia Liiduriigid, Nauru, Uus-Kaledoonia, Uus-Meremaa, Niue, Norfolki saare ala, Põhja-Mariaanid, Belau, Paapua Uus-Guinea, Pitcairn, Samoa, Saalomoni Saared, Ida-Timor, Tokelau, Tonga, Tuvalu, Ühendriikide väikesed hajasaared, Vanuatu, Briti Neitsisaared, Neitsisaared\, USA, Wallis ja Futuna, -- Antarktika --, Antarktika, Bouvet’ saar, Prantsuse Lõunaalad, Heardi ja McDonaldi saarte ala, Lõuna-Georgia ja Lõuna-Sandwichi saared, -- muu --, Montenegro, Serbia Description-et.UTF-8: Vali riik, territoorium või piirkond: Default-eu.UTF-8: Spain Choices-eu.UTF-8: -- Ipar Amerika --, Kanada, Mexiko, Saint Pierre eta Miquelon, Estatu Batuak, -- Erdialdeko Amerika --, Belize, Kosta Rika, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nikaragua, Panama, -- Hego Amerika --, Argentina, Bolivia, Brasil, Txile, Kolonbia, Ekuador, Malvina Uharteak (Falkland), Guaiana Frantsesa, Guyana, Paraguay, Peru, Surinam, Uruguay, Venezuela, -- Karibea --, Anguilla, Antigua eta Barbuda, Aruba, Bahamak, Barbados, Bermuda, Kuba, Dominika, Dominikar Errepublika, Granada, Guadelupe, Haiti, Jamaika, Martinika, Montserrat, Antilla Nederlandarrak, Puerto Rico, Saint Kitts eta Nevis, Santa Luzia, San Bizente eta Grenadinak, Trinidad eta Tobago, Turk eta Caicoak Uharteak, -- Europa --, Albania, Andorra, Armenia, Austria, Azerbaijan, Bielorrusia, Belgika, Bosnia eta Herzegovina, Bulgaria, Kroazia, Txipre, Txekiar Errepublika, Danimarka, Estonia, Faroe Uharteak, Finlandia, Frantzia, Georgia, Alemania, Gibraltar, Grezia, Groenlandia, Guernsey, Vatikano Hiria (aita santuaren bizilekua), Hungaria, Islandia, Irlanda, Man uhartea, Italia, Jersey, Letonia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburgo, Mazedonia\, Errepublika , Malta, Moldavia, Monako, Herbeherak, Norvegia, Polonia, Portugal, Errumania, Errusiako Federazioa, San Marino, Eslobakia, Eslobenia, Espainia, Svalbard eta Jan Mayen Uharteak, Suedia, Suitza, Ukrania, Erresuma Batua, -- Asia --, Afganistan, Bahrain, Bangladesh, Bhutan, Brunei Darussalam, Kambodia, Txina, Hong Kong, India, Indonesia, Iran\, Errepublika Islamikoa, Irak, Israel, Japonia, Jordania, Kazakhstan, Korea\, Herri-Errepublika Demokratikoa (Ipar Korea), Korea\, Errepublika (Hego Korea), Kuwait, Kirgizistan, Laoseko Herri Errepublika Demokratikoa, Libano, Makau, Malasia, Mongolia, Birmania, Nepal, Oman, Pakistan, Palestinar Lurraldea\, okupatua, Filipinak, Katar, Arabia Saudi, Singapur, Sri Lanka, Siriako Arabiar Errepublika, Taiwan, Tadjikistan, Tailandia, Turkia, Turkmenistan, Arabiar Emirerri Batuak, Uzbekistan, Viet Nam, Jemen, -- Afrika --, Algeria, Angola, Benin, Botswana, Burkina Faso, Burundi, Kamerun, Cabo Verde, Ertafrikar Errepublika, Txad, Kongo, Kongoko Herri-Errepublika Demokratikoa, Djibouti, Egipto, Ekuatore-Ginea, Eritrea, Etiopia, Gabon, Gambia, Ghana, Ginea, Ginea Bissau, Kenia, Lesotho, Liberia, Libieriar Arabiar Jamahiriya, Malawi, Mali, Maurizio, Maroko, Mozanbike, Namibia, Niger, Nigeria, Ruanda, Santa Elena, Sao Tome eta Printze, Senegal, Sierra Leona, Somalia, Hegoafrika, Sudan, Swazilandia, Tanzania, Togo, Tunisia, Uganda, Mendebaldeko Sahara, Zambia, Zimbabwe, -- Indiako Ozeanoa --, Indiar Ozeanoko Lurralde Britainiarra, Komoroak, Madagaskar, Maldibak, Mauritania, Mayotte, Reunion, Seychelleak, -- Ozeania --, Samoa Estatubatuarra, Australia, Kaiman Uharteak, Gabon Uhartea, Cocos (Keeling) Uharteak, Cook Uharteak, Fiji, Polinesia Frantsesa, Guam, Kiribati, Marshall Uharteak, Mikronesia\, Estatu Federatuak, Nauru, Kaledonia Berria, Zeelanda Berria, Niue, Norfolk Uhartea, Iparraldeko Mariana Uharteak, Belau (lehen Palaos), Papua Ginea Berria, Pitcairn, Samoa, Salomon Uharteak, Timor-Leste, Tokelau, Tonga, Tuvalu, United States Minor Outlying Islands, Vanuatu, Birjina Uharteak (Err. Ba.), Birjina Uharteak (AEB), Wallis eta Futuna, -- Antartika --, Antarktika, Bouvet Uhartea, Hegoaldeko Lurralde Frantsesak, Heard Uhartea eta McDonald Uharteak, Hegoaldeko Georgia eta Hegoaldeko Sandwich Uharteak, -- bestelakoa --, Montenegro, Serbia Description-eu.UTF-8: Aukeratu estatua, herrialdea edo eskualdea: Default-fi.UTF-8: Finland Choices-fi.UTF-8: -- Pohjois-Amerikka --, Kanada, Meksiko, Saint-Pierre ja Miquelon, Yhdysvallat, -- Väli-Amerikka --, Belize, Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua, Panama, -- Etelä-Amerikka --, Argentiina, Bolivia, Brasilia, Chile, Kolumbia, Ecuador, Falklandinsaaret, Ranskan Guayana, Guyana, Paraguay, Peru, Suriname, Uruguay, Venezuela, -- Karibia --, Anguilla, Antigua ja Barbuda, Aruba, Bahama, Barbados, Bermuda, Kuuba, Dominica, Dominikaaninen tasavalta, Grenada, Guadeloupe, Haiti, Jamaika, Martinique, Montserrat, Alankomaiden Antillit, Puerto Rico, Saint Kitts ja Nevis, Saint Lucia, Saint Vincent ja Grenadiinit, Trinidad ja Tobago, Turks- ja Caicossaaret, -- Eurooppa --, Albania, Andorra, Armenia, Itävalta, Azerbaidžan, Valko-Venäjä, Belgia, Bosnia-Hertsegovina, Bulgaria, Kroatia, Kypros, Tšekin tasavalta, Tanska, Viro, Färsaaret, Suomi, Ranska, Georgia, Saksa, Gibraltar, Kreikka, Grönlanti, Guernsey, Pyhä istuin (Vatikaanivaltio), Unkari, Islanti, Irlanti, Mansaari, Italia, Jersey, Latvia, Liechtenstein, Liettua, Luxemburg, Makedonian tasavalta, Malta, Moldovan tasavalta, Monaco, Alankomaat, Norja, Puola, Portugali, Romania, Venäjän federaatio, San Marino, Slovakia, Slovenia, Espanja, Svalbard ja Jan Mayen, Ruotsi, Sveitsi, Ukraina, Yhdistynyt kuningaskunta, -- Aasia --, Afghanistan, Bahrain, Bangladesh, Bhutan, Brunei Darussalamin valtio, Kambodža, Kiina, Hong Kong, Intia, Indonesia, Iranin islamilainen tasavalta, Irak, Israel, Japani, Jordania, Kazakstan, Korean demokraattinen kansantasavalta, Korean tasavalta, Kuwait, Kirgisia, Laos, Libanon, Macao, Malesia, Mongolia, Myanmar, Nepal, Oman, Pakistan, Palestiinalaisalueet\, miehitetty, Filippiinit, Qatar, Saudi-Arabia, Singapore, Sri Lanka, Syyrian arabitasavalta, Taiwan, Tadžikistan, Thaimaa, Turkki, Turkmenistan, Yhdistyneet arabiemiirikunnat, Uzbekistan, Vietnam, Jemen, -- Afrikka --, Algeria, Angola, Benin, Botswana, Burkina Faso, Burundi, Kamerun, Kap Verde, Keski-Afrikan tasavalta, Tšad, Kongo, Kongon demokraattinen tasavalta, Djibouti, Egypti, Päiväntasaajan Guinea, Eritrea, Etiopia, Gabon, Gambia, Ghana, Guinea, Guinea-Bissau, Kenia, Lesotho, Liberia, Libya, Malawi, Mali, Mauritius, Marokko, Mosambik, Namibia, Niger, Nigeria, Ruanda, Saint Helena, São Tomé ja Príncipe, Senegal, Sierra Leone, Somalia, Etelä-Afrikka, Sudan, Swazimaa, Tansanian yhdistynyt tasavalta, Togo, Tunisia, Uganda, Länsi-Sahara, Sambia, Zimbabwe, -- Intian Valtameri --, Brittiläinen Intian valtameren alue, Komorit, Madagaskar, Malediivit, Mauritania, Mayotte, Réunion, Seychellit, -- Oseania --, Amerikan Samoa, Australia, Caymansaaret, Joulusaari, Kookossaaret, Cookinsaaret, Fidži, Ranskan Polynesia, Guam, Kiribati, Marshallinsaaret, Mikronesian liittovaltio, Nauru, Uusi-Kaledonia, Uusi-Seelanti, Niue, Norfolkinsaari, Pohjois-Mariaanit, Palau, Papua-Uusi-Guinea, Pitcairn, Samoa, Salomonsaaret, Itä-Timor, Tokelau, Tonga, Tuvalu, Yhdysvaltain pienet erillissaaret, Vanuatu, Neitsytsaaret\, Brittiläiset, Neitsytsaaret\, Yhdysvaltain, Wallis ja Futuna, -- Etelänapamanner --, Antarktis, Bouvet'nsaari, Ranskan eteläiset alueet, Heard ja McDonaldinsaaret, Etelä-Georgia ja Eteläiset Sandwichinsaaret, -- muu --, Montenegro, Serbia Description-fi.UTF-8: Valitse maa tai alue: Default-fr.UTF-8: France Choices-fr.UTF-8: -- Amérique du Nord --, Canada, Mexique, Saint-Pierre-et-Miquelon, États-Unis, -- Amérique Centrale --, Belize, Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua, Panama, -- Amérique du Sud --, Argentine, Bolivie, Brésil, Chili, Colombie, Équateur, Falkland\, Îles (Malvinas), Guyane française, Guyana, Paraguay, Pérou, Surinam, Uruguay, Vénézuela, -- Caraïbes --, Anguilla, Antigua-et-Barbuda, Aruba, Bahamas, Barbade, Bermudes, Cuba, Dominique, Dominicaine\, République, Grenade, Guadeloupe, Haïti, Jamaïque, Martinique, Montserrat, Antilles néerlandaises, Porto Rico, Saint-Kitts-et-Nevis, Sainte-Lucie, Saint-Vincent-et-les Grenadines, Trinité-et-Tobago, Turks et Caïques\, Îles, -- Europe --, Albanie, Andorre, Arménie, Autriche, Azerbaïdjan, Bélarus, Belgique, Bosnie-Herzégovine, Bulgarie, Croatie, Chypre, Tchèque\, République, Danemark, Estonie, Feroë\, Îles, Finlande, France, Géorgie, Allemagne, Gibraltar, Grèce, Groënland, Guernesey, Saint-Siège (état de la cité du Vatican), Hongrie, Islande, Irlande, Île de Man, Italie, Jersey, Lettonie, Liechtenstein, Lituanie, Luxembourg, Macédoine\, République de, Malte, Moldova\, République de, Monaco, Pays-Bas, Norvège, Pologne, Portugal, Roumanie, Russie\, Fédération de, San Marin, Slovaquie, Slovénie, Espagne, Svalbard et île Jan Mayen, Suède, Suisse, Ukraine, Royaume-Uni, -- Asie --, Afghanistan, Bahreïn, Bangladesh, Bhoutan, Brunéi Darussalam, Cambodge, Chine, Hong-Kong, Inde, Indonésie, Iran\, République islamique d', Irak, Israël, Japon, Jordanie, Kazakhstan, Corée\, République populaire démocratique de, Corée\, République de, Koweït, Kirghizistan, Lao\, République démocratique populaire, Liban, Macau, Malaisie, Mongolie, Myanmar, Népal, Oman, Pakistan, Palestine, Philippines, Qatar, Arabie saoudite, Singapour, Sri Lanka, Syrienne\, République arabe, Taïwan, Tadjikistan, Thaïlande, Turquie, Turkménistan, Émirats arabes unis, Ouzbékistan, Viet Nam, Yémen, -- Afrique --, Algérie, Angola, Bénin, Botswana, Burkina Faso, Burundi, Cameroun, Cap-Vert, Centrafricaine\, République, Tchad, Congo, République démocratique du Congo, Djibouti, Égypte, Guinée Équatoriale, Érythrée, Éthiopie, Gabon, Gambie, Ghana, Guinée, Guinée-Bissau, Kenya, Lesotho, Libéria, Lybienne\, Jamahiriya arabe, Malawi, Mali, Maurice, Maroc, Mozambique, Namibie, Niger, Nigeria, Rwanda, Sainte-Hélène, Sao Tomé-et-Principe, Sénégal, Sierra Leone, Somalie, Afrique du Sud, Soudan, Swaziland, Tanzanie\, République unie de, Togo, Tunisie, Ouganda, Sahara Occidental, Zambie, Zimbabwe, -- Océan Indien --, Océan Indien\, Territoire britannique de l', Comores, Madagascar, Maldives, Mauritanie, Mayotte, Réunion\, Île de la, Seychelles, -- Océanie --, Samoa américaines, Australie, Caïman\, Îles, Christmas\, Île, Cocos (Keeling)\, Îles, Cook\, Îles, Fidji, Polynésie française, Guam, Kiribati, Îles Marshall, Micronésie\, États fédérés de, Nauru, Nouvelle-Calédonie, Nouvelle-Zélande, Nioue, Norfolk\, Île, Mariannes du Nord\, Îles, Palaos, Papouasie-Nouvelle-Guinée, Pitcairn, Samoa, Salomon\, Îles, Timor-Leste, Tokelau, Tonga, Tuvalu, Îles mineures éloignées des États-Unis d'Amérique, Vanuatu, Îles Vierges britanniques, Îles Vierges des États-Unis, Wallis et Futuna, -- Antarctique --, Antarctique, Bouvet\, Île, Terres australes françaises, Heard\, Île et McDonald\, Îles, Géorgie du Sud et les îles Sandwich du Sud, -- Autre --, Monténégro, Serbie Description-fr.UTF-8: Choisissez un pays, territoire ou lieu géographique : Default-gl.UTF-8: Spain Choices-gl.UTF-8: -- América do Norte --, Canadá, México, San Pedro e Miquelon, Estados Unidos de América, -- América Central --, Belice, Costa Rica, O Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua, Panamá, -- América do Sul --, Arxentina, Bolivia, Brasil, Chile, Colombia, Ecuador, Illas Falkland (Malvinas), Güiana Francesa, Güiana, Paraguai, Perú, Surinam, Uruguai, Venezuela, -- O Caribe --, Anguila, Antiga e Barbuda, Aruba, Bahamas, Barbados, Illas Bermudas, Cuba, Dominica, República Dominicana, Granada, Guadalupe, Haití, Xamaica, Martinica, Montserrat, Antillas Holandesas, Porto Rico, San Cristobo e Nevis, Santa Lucía, San Vicente e as Granadinas, Trindade e Tobago, Illas Turcos e Caicos, -- Europa --, Albania, Andorra, Armenia, Austria, Acerbaixán, Bielorrusia, Bélxica, Bosnia e Hercegovina, Bulgaria, Croacia, Chipre, República Checa, Dinamarca, Estonia, Illas Feroe, Finlandia, Francia, Xeorxia, Alemaña, Xibraltar, Grecia, Grenlandia, Guernsey, Santa Sé (Cidade Estado do Vaticano), Hungría, Islandia, Irlanda, Illa de Man, Italia, Jersey, Letonia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburgo, Macedonia\, República de, Malta, Moldavia\, República de, Mónaco, Países Baixos, Noruega, Polonia, Portugal, Romanía, Federación Rusa, San Marino, Eslovaquia, Eslovenia, España, Svalbard e Jan Mayen, Suecia, Suíza, Ucraína, Reino Unido, -- Asia --, Afganistán, Bahrein, Bangladesh, Bután, Brunei Darussalam, Camboxa, China, Hong Kong, A India, Indonesia, Irán\, República Islámica de, Iraq, Israel, Xapón, Xordania, Kazakhstán, Corea\, República Democrática Popular de, Corea\, República de, Kuvait, Quirgizistán, República Democrática Popular de Lao, Líbano, Macau, Malasia, Mongolia, Birmania, Nepal, Omán, Paquistán, Territorios Palestinos\, Ocupados, Filipinas, Qatar, Arabia Saudí, Singapur, Sri Lanka, República Árabe de Siria, Taiwán, Taxiquistán, Tailandia, Turquía, Turkmenistán, Emiratos Árabes Unidos, Uzbequistán, Vietnam, Iemen, -- África --, Alxeria, Angola, Benin, Botsuana, Burquina Faso, Burundi, Camerún, Cabo Verde, República Centroafricana, Chad, Congo, Congo\, República Democrática do, Xibutí, Exipto, Guinea Ecuatorial, Eritrea, Etiopía, Gabón, Gambia, Ghana, Guinea, Guinea-Bissau, Quenia, Lesoto, Liberia, Jamahiriya Árabe de Libia, Malaui, Mali, Mauricio, Marrocos, Mozambique, Namibia, Níxer, Nixeria, Ruanda, Santa Helena, San Tomé e Príncipe, Senegal, Serra Leoa, Somalia, África do Sur, Sudán, Suacilandia, Tanzania\, República Unida de, Togo, Tunicia, Uganda, Sahara Occidental, Zambia, Zimbabue, -- Océano Índico --, Territorio Británico do Océano Índico, Comores, Madagascar, Maldivas, Mauritania, Maiote, Reunión, Seichelles, -- Oceanía --, Samoa Americana, Australia, Illas Caimán, Illa Christmas, Illas Cocos (Keeling), Illas Cook, Fixi, Polinesia Francesa, Guam, Quiribati, Illas Marshall, Micronesia\, Estados Federados de, Nauru, Nova Caledonia, Nova Celandia, Niue, Illa Norfolk, Illas Marianas do Norte, Palau, Papúa Nova Guinea, Pitcairn, Samoa, Illas Salomón, Timor Leste, Toquelau, Tonga, Tuvalu, Illas Exteriores Menores dos Estados Unidos de América, Vanuatu, Illas Virxes Británicas, Illas Virxes\, EE.UU., Wallis e Futuna, -- A Antártida --, Antártida, Illa Bouvet, Territorios Franceses do Sul, Illa Heard e Illas McDonald, Xeorxia do Sul e as Illas Sandwich do Sul, -- outro --, Montenegro, Serbia Description-gl.UTF-8: Escolla un país, territorio ou área: Default-gu.UTF-8: India Choices-gu.UTF-8: -- ઉત્તર અમેરિકા --, કેનેડા, મેક્સિકો, સેન્ટ પીએરી અને મિક્યુલોન, યુનાઇટેડ સ્ટેટ્સ, -- મધ્ય અમેરિકા --, બેલિઝ, કોસ્ટા રીકા, અલ સાલ્વાડોર, ગ્વાટેમાલા, હોન્ડુરાસ, નિકારાગુઆ, પનામા, -- દક્ષિણ અમેરિકા --, આર્જેન્ટિના, બોલિવિયા, બ્રાઝિલ, ચીલી, કોલોમ્બિયા, ઇક્વાડોર, ફોકલેન્ડ ટાપુઓ (માલ્વિનસ), ફ્રેન્ચ ગુએના, ગુયાના, પારાગ્વે, પેરુ, સુરિનામ, ઉરુગ્વે, વેનેઝુએલા, -- કેરેબિયન --, એન્ગુલિઆ, એન્ટિગુઆ અને બાર્બુડા, અરૂબા, બહામાસ, બાર્બાડોસ, બર્મ્યુડા, ક્યુબા, ડોમિનિકા, ડોમિનિકન રીપબ્લિક, ગ્રેનેડા, ગ્ડેલોપે, હૈતી, જમૈકા, માર્ટિનિક, મોન્ટસેરાન્ટ, નેધરલેન્ડ્સ એન્ટિલાઇસ, પુર્ટો રીકો, સેન્ટ કીટ્સ અને નેવિસ, સેન્ટ લ્યુસિઆ, સેન્ટ વિન્સેન્ટ અને ગ્રેનેડીન્સ, ટ્રિનિડાડ અને ટોબેગો, તુર્કસ અને કેઇકોસ ટાપુઓ, -- યુરોપ --, અલ્બેનિયા, એન્ડોરા, આર્મેનિયા, ઓસ્ટ્રિયા, અઝરબૈઝાન, બેલારુસ, બેલ્જીયમ, બોસ્નિયા અને હર્ઝેગોવીનીઆ, બલ્ગેરિયા, ક્રોએશિયા, સાયપ્રસ, ચેઝ રીપબ્લિક, ડેનમાર્ક, ઇસ્ટોનિયા, ફારો ટાપુઓ, ફિનલેન્ડ, ફ્રાન્સ, જર્યોજિયા, જર્મની, જીબ્રાલ્ટર, ગ્રીસ, ગ્રીનલેન્ડ, ગુર્નસે, હોલી સી (વેટિકન સીટી સ્ટેટ), હંગેરી, આઇસલેન્ડ, આયરલેન્ડ, આઇસ્લે ઓફ મેન, ઇટાલી, જર્સી, લેટવિયા, લીચટેન્સટાઇન, લિથુઆનીઆ, લક્ઝમબર્ગ, રીપબ્લિક ઓફ મેસેડોનિયા, માલ્ટા, મોલ્ડોવા\, રીપબ્લિક ઓફ, મોનેકો, નેધરલેન્ડ્સ, નોર્વે, પોલેન્ડ, પોર્ટુગલ, રોમાનિયા, રશિયન ફેડરેશન, સાન મરિનો, સ્લોવેકિઆ, સ્લોવેનિયા, સ્પેન, સ્વાલબાર્ડ અને જાન માયેન, સ્વિડન, સ્વિત્ઝરલેન્ડ, યુક્રેન, યુનાઇટેડ કિંગડમ, -- એશિયા --, અફઘાનિસ્તાન, બહેરિન, બાંગ્લાદેશ, ભુટાન, બ્રુનેઇ દારુસલેમ, કંબોડિઆ, ચીન, હોંગ કોંગ, ભારત, ઇન્ડોનેશિયા, ઇરાન\, ઇસ્લામિક રીપબ્લિક ઓફ, ઇરાક, ઇઝરાયેલ, જાપાન, જોર્ડન, કઝાખસ્તાન, ઉત્તર કોરિયા, રીપબ્લિક ઓફ કોરિયા, કુવૈત, કિર્ગિસ્તાન, લાઓ પીપલ્સ ડેમોક્રેટિક રીપબ્લિક, લેબેનોન, મકાઉ, મલેશિયા, મોંગોલિયા, મ્યાનમાર, નેપાળ, ઓમાન, પાકિસ્તાન, પેલેસ્ટાઇન ટેરિટરી\, કબ્જે કરેલ, ફિલિપાઇન્સ, કતાર, સાઉદી અરેબિયા, સિંગાપુર, શ્રી લંકા, સીરીયન આરબ રીપબ્લિક, તાઇવાન, તાજીકિસ્તાન, થાઇલેન્ડ, તુર્કી, તુર્કમેનિસ્તાન, યુનાઇટેડ આરબ અમીરાત, ઉઝબેકિસ્તાન, વિયેત નામ, યમન, -- આફ્રિકા --, અલ્જેરિયા, અંગોલા, બેનિન, બોટ્સ્વાના, બુર્કિના ફાસો, બુરુન્ડી, કેમેરુન, કેપ વર્દે, સેન્ટ્રલ આફ્રિકન રીપબ્લિક, ચાડ, કોન્ગો, કોન્ગો\, ડેમોક્રેટિક રીપબ્લિક ઓફ, જીબૂટી, ઇજીપ્ત, ઇક્વોરીઅલ ગુએના, ઇરીટરીઆ, ઇથોપિયા, ગેબોન, ગામ્બિયા, ઘાના, ગિએના, ગિએના-બિસાઉ, કેન્યા, લેસોથો, લાઇબેરિયા, લીબીયન આરબ જમાહીરીયા, માલાવી, માલી, મોરિશિયસ, મોરક્કો, મોઝામ્બિક, નામિબિયા, નાઇજર, નાઇજેરિયા, રવાન્ડા, સેન્ટ હેલેના, સાઓ ટોમે અને પ્રિન્સિપે, સેનેગલ, સિએરા લીઓન, સોમાલિયા, દક્ષિણ આફ્રિકા, સુદાન, સ્વાઝિલેન્ડ, ટાન્ઝાનિયા\, યુનાઇટેડ રીપબ્લિક ઓફ, ટોગો, ટ્યુનિશિયા, યુગાન્ડા, વેસ્ટર્ન સહારા, ઝાંબિયા, ઝીમ્બાબવે, -- હિંદી સમુદ્ર --, બ્રિટિશ ઇન્ડિયન ઓસન ટેરીટરી, કોમોરોસ, માડાગાસ્કર, માલ્દીવ્સ, મોરિશિઆના, માયોટે, રીયુનિયન, સેશેલ્સ, -- ઓશેનિયા --, અમેરિકન સામોઆ, ઓસ્ટ્રેલિયા, કેમેન ટાપુઓ, ક્રિસમસ ટાપુઓ, કોકોસ (કીલીંગ) ટાપુઓ, કૂક ટાપુઓ, ફીજી, ફ્રેન્ચ પોલિનેશિયા, ગુઆમ, કીરીબાતી, માર્શલ ટાપુઓ, માઇક્રોનેશિયા\, ફેડરસ સ્ટેટ્સ ઓફ, નાઉરુ, ન્યુ કેલેડોનિયા, ન્યુ ઝીલેન્ડ, નિયુ, નોર્ફોક ટાપુઓ, ઉત્તરી મારીઆના ટાપુઓ, પાલાઉ, પાપુઆ ન્યુ ગીની, પીટેકેર્ન, સામોઆ, સોલોમન ટાપુઓ, તિમોર-લેસ્ટે, ટોકેલાઉ, ટોંગા, ટુવાલુ, યુનાઇટેડ સ્ટેટ્સ માઇનોર આઉટલાઇંગ આઇલેન્ડસ, વાનુટુ, બ્રિટિશ વર્જીન ટાપુઓ, વર્જીન ટાપુઓ\, યુ.એસ., વાલીસ અને ફુટુના, -- એન્ટાકર્ટિકા --, એન્ટાર્કટિકા, બોઉવેટ ટાપુઓ, ફ્રેન્ચ સર્થન ટેરિટરીસ, હેર્ડ ટાપુઓ અને મેકડોનાલ્ડ ટાપુઓ, દક્ષિણ જર્યોજીયા અને દક્ષિણ સેન્ડવિચ ટાપુઓ, -- બીજા --, મોન્ટેનેગરો, સર્બિઆ Description-gu.UTF-8: દેશ, વિભાગ અથવા વિસ્તાર પસંદ કરો: Default-he.UTF-8: Israel Choices-he.UTF-8: -- צפון אמריקה --, קנדה, מקסיקו, סנט פייר ומיקלון, ארצות הברית, -- מרכז אמריקה --, בליז, קוסטה ריקה, אל סלבדור, גואטמלה, הונדורס, ניקרגואה, פנמה, -- דרום אמריקה --, ארגנטינה, בוליביה, ברזיל, צ'ילה, קולומביה, אקוודור, איי פוקלנד, גינאה הצרפתית, גויאנה, פארגוואי, פרו, סורינאם, אורוגואי, ונצואלה, -- הקריביים --, אנגואילה, אנטיגואה וברבודה, ארובה, בהמאס, ברבדוס, ברמודה, קובה, דומיניקה, הרפובליקה הדומיניקנית, גרנדה, גוואדלופ, האיטי, ג'מייקה, מרטיניק, מונסראט, אנטילים הולנדים, פורטו ריקו, סנט קיטס ונביס, סנטה לוסיה, סנט וינסנט והגרנדינים, טרינידד וטובגו, איי טורק וקייקוס, -- אירופה --, אלבניה, אנדורה, ארמניה, אוסטריה, אזרביג'ן, בלרוס, בלגיה, בוסניה הרצגובינה, בולגריה, קרואטיה, קפריסין, הרפובליקה הצ'כית, דנמרק, אסטוניה, איי פארו, פינלנד, צרפת, גיאורגיה, גרמניה, גיברלטר, יוון, גרינלנד, גאורנסי, וותיקן, הונגריה, איסלנד, אירלנד, האי מאן, איטליה, ג'רזי, לטביה, ליכטנשטיין, ליטא, לוקסמבורג, הרפובליקה של מקדוניה, מלטה, מודלובה\, הרפובליקה של, מונקו, הולנד, נורבגיה, פולין, פורטוגל, רומניה, הפדרציה הרוסית, סאן מרינו, סלובקיה, סלובניה, ספרד, סוולברד ויאן מאין, שבדיה, שוייץ, אוקראינה, הממלכה המאוחדת, -- אסיה --, אפגניסטן, בחריין, בנגלדש, בהוטן, ברונאי דרוסלאלם, קמבודיה, סין, הונג קונג, הודו, אינדונזיה, אירן\, הרפובליקה האיסלמית של , עירק, ישראל, יפן, ירדן, קאזחאסטן, קוריאה\, דמוקרטיית העם של , קוריאה\, הרפובליקה של , כווית, קירגיסטאן, לאוס, לבנון, מאקאו, מלזיה, מונגוליה, מיאנמאר, נפאל, עומן, פקיסטן, הרשות הפלסטינאית, פיליפינים, קטר, ערב הסעודית, סינגפור, סרי לנקה, הרפובליקה הערבית הסורית, טיוואן, טג'יקיסטאן, תאילנד, טורקיה, טורקמניסטאן, איחוד האמירויות, אוזבקיסטן, ויטנאם, תימן, -- אפריקה --, אלג'יריה, אנגולה, בנין, בוטסוואנה, בורקינה פאסו, בורונדי, קמרון, כף ורדה, הרפובליקה המרכז אפריקנית, צ'ד, קונגו, קונגו\, הרפובליקה הדמוקרטית של, דג'יבוטי, מצרים, גינאה המשוונית, איריתריאה, אתיופיה, גבון, גמביה, גאנה, גינאה, גינאה ביסאו, קניה, לסותו, ליבריה, לוב, מלאוי, מלי, מאוריציוס, מרוקו, מוזמביק, נמיביה, ניז'ר, ניגריה, רואנדה, סנט הלנה, סאו תומה ופרינסיפה, סנגל, סיירה ליאון, סומליה, דרום אפריקה, סודן, סווזילנד, טנזניה\, הרפובליקה המאוחדת של , טוגו, טוניסיה, אוגנדה, מערב סהרה, זמביה, זימבבואה, -- האוקיינוס ההודי --, טריטוריית האוקיאנוס ההודי הבריטית, קומורוס, מדגסקר, מלדיב, מאוריטניה, מאיוט, ראוניון, איי סיישל, -- אוקייניה --, סמואה האמריקאית, אוסטרליה, איי קימן, איי חג המולד, איי קוקוס\, קילינג, איי קוק, פיג'י, פולינזיה הצרפתית, גואם, קיריבטי, איי מרשל, מיקרונזיה, נאורו, קלדוניה החדשה, ניו זילנד, ניאו, האי נורפולק, איי מרינה הצפוניים, פלאו, פפואה גינאה החדשה, פיטקרן, סמואה, איי שלמה, טימור מזרח, טוקלאו, טונגה, טובלו, האיים הקטנים מסביב לארצות הברית, ואנואטו, איי הבתולה (בריטיים), איי הבתולה (ארה"ב), ואליס ופוטונה, -- אנטארקטיקה --, אנטרקטיקה, האי באווט, הטריטוריות הדרומיות של צרפת, האיים הרד ומקדונלד, דרום ג'ורגיה ואיי דרום סנדביץ', -- אחר --, מונטנגרו, סרביה Description-he.UTF-8: בחר מדינה, טריטוריה או אזור: Default-hi.UTF-8: India Choices-hi.UTF-8: -- उत्तरी अमेरिका --, कनाडा, मेक्सिको, सेंट पियरे एन्ड मिक़ेलन, संयुक्त राज्य, -- केन्द्रीय अमेरिका --, बेलीज़, कोस्टा रिका, अल साल्वाडोर, ग्वाटेमाला, होंडुरास, निकारागुआ, पनामा, -- दक्षिणी अमेरिका --, अर्जेन्टीना, बोलीविया, ब्राज़ील, चिली, कोलम्बिया, इक्वाडोर, फॉकलैंड आइलैंड्स (मालविनास), फ्रेंच गुयाना, गुयाना, पैरागुए, पेरू, सूरीनाम, उरुगूए, वेनेज़ुएला, -- कैरिबियाई --, एंग्विला, एंटीगुआ और बर्बूडा, अरूबा, बहामास, बार्बाडोस, बर्मूडा, क्यूबा, डोमिनिका, डोमिनिकन रिपब्लिक, ग्रेनाडा, ग्वाडेलूप, हैती, जमैका, मार्टिनिक, मॉन्ट्सेर्राट, नीदरलैंड्स ऐन्टिल्स, प्युएर्टो रिको, सेंट किट्स एन्ड नेविस, सेंट लूसिया, सेंट विन्सेन्ट एन्ड द ग्रेनेडाइन्स, त्रिनीदाद और टोबैगो, टर्क्स एन्ड कायकोस आइलैन्ड्स, -- यूरोप --, अल्बानिया, एन्डोर्रा, आर्मेनिया, ऑस्ट्रिया, अज़रबैजान, बेलारूस, बेल्जियम, बोस्निया और हर्ज़ेगोविना, बुल्गारिया, क्रोएशिया, साइप्रस, चेक रिपब्लिक, डेनमार्क, एस्टोनिया, फारो आइलैंड्स, फिनलैंड, फ्रांस, जॉर्जिया, जर्मनी, जिब्राल्टर, ग्रीस, ग्रीनलैंड, ग्वेर्नसी, होली सी (वैटिकन सिटी स्टेट), हंगरी, आइसलैंड, आयरलैंड, आइस्ल ऑफ मैन, इटली, जर्सी, लात्विया, लीखटेन्सटीन, लिथुआनिया, लक्ज़मबर्ग, मैकेडोनिया\, रिपब्लिक ऑफ, माल्टा, मोल्डोवा\, रिपब्लिक ऑफ, मोनाको, नीदरलैंड्स, नॉर्वे, पोलैंड, पुर्तगाल, रोमानिया, रशियन फेडेरशन, सैन मरीनो, स्लोवाकिया, स्लोवेनिया, स्पेन, स्वालबार्ड एन्ड जैन माएन, स्वीडेन, स्विट्ज़रलैंड, उक्रेन, यूनाइटेड किंगडम, -- एशिया --, अफ़ग़ानिस्तान, बहरीन, बांग्लादेश, भूटान, ब्रुनेई दरउस्सलाम, कम्बोडिया, चीन, हाँग काँग, भारत, इंडोनेशिया, ईरान\, इस्लामिक रिपब्लिक ऑफ, इराक, इज़रायल, जापान, जॉर्डन, कज़ाख्स्तान, कोरिया\, डेमोक्रेटिक पीपल्स रिपब्लिक ऑफ, कोरिया\, रिपब्लिक ऑफ, कुवैत, किरगिज़तान, लाओ पीपल्स डेमोक्रेटिक रिपब्लिक, लेबनान, मकाउ, मलेशिया, मंगोलिया, म्यानमार, नेपाल, ओमान, पाकिस्तान, पैलेतीनियन टेरीटरी\, ऑकुपाइड, फिलीपीन्स, क़तर, सउदी अरबिया, सिंगापुर, श्री लंका, सीरियन अरब रिपब्लिक, ताइवान, ताजिकिस्तान, थाईलैंड, तुर्की, तुर्कमेनिस्तान, संयुक्त अरब अमीरात, उज़्बेकिस्तान, वियतनाम, यमन, -- अफ्रीका --, अल्जीरिया, अंगोला, बेनिन, बोट्सवाना, बुर्कीना फासो, बुरुंडी, कैमेरून, केप वर्दे, सेंट्रल अफ्रीकन रिपब्लिक, चाड, कॉंगो, कांगो\, द डेमोक्रेटिक रिपब्लिक ऑफ द, जिबोउटी, मिस्र, इक्वेटोरियल गिनी, इरिट्रीया, इथियोपिया, गाबोन, गाम्बिया, घाना, गिनी, गिनी-बिसाउ, केन्या, लेसोोथो, लाइबेरिया, लिबियन अरब जम्हूरिया, मलावी, माली, मॉरिशस, मोरक्को, मोज़ाम्बिक, नामीबिया, नाइजर, नाइजीरिया, रवांडा, सेंट हेलेना, साओ टोम एन्ड प्रिन्सिप, सेनेगल, सियेरा लियोन, सोमालिया, दक्षिण अफ्रीका, सूडान, स्वाज़ीलैंड, तंज़ानिया\, यूनाइटेड रिपब्लिक ऑफ, टोगो, ट्यूनीशिया, यूगान्डा, वेस्टर्न सहारा, ज़ाम्बिया, ज़िम्बाब्वे, -- हिन्द महासागर --, ब्रिटिश इंडियन ओशियन टेरीटरी, कोमोरोस, मेडागास्कर, मालदीव, मॉरिटानिय, मैयोट्ट, रीयूनियन, सेशेल्स, -- ओशीनिया --, अमेरिकन समोआ, ऑस्ट्रेलिया, केमैन आइलैंड्स, क्रिसमस आइलैन्ड, कोकोज़ (कीलिंग) आइलैंड्स, कुक आइलैंड्स, फिजी, फ्रेंच पोलिनीसिया, गुआम, किरिबाती, मार्शल आइलैंड्स, माइक्रोनीसिया\, फेडेरेटड स्टेट्स ऑफ, नाउरु, न्यू कैलेडोनिया, न्यू ज़ीलैन्ड, नियू, नोरफोल्क आइलैंड, नॉरदर्न मारियाना आइलैन्ड्स, पलाऊ, पपुआ न्यू गिनी, पिटकायर्न, समोआ, सोलोमन आइलैंड्स, तिमोर-लेस्टे, टोकेलाऊ, टौंगा, तुवालु, यूनाइटेड स्टेट्स माइनर आउटलाइंग आइलैन्ड्स, वनुआतू, वर्जिन आइलैंड्स\, ब्रिटिश, वर्जिन आइलैंड्स\, यू.एस., वॉलिस एन्ड फुटुना, -- अंटार्कटिका --, अंटार्कटिका, बोउवेट आइलैंड, फ्रेंच साउदर्न टेरीटरीज़, हर्ड आइलैंड एन्ड मैक्डोनाल्ड आइलैंड्स, साउथ जॉर्जिया एन्ड द साउथ सैन्डविच आइलैन्ड्स, --अन्य--, मॉन्टेनेग्रो, सर्बिया Description-hi.UTF-8: देश, प्रदेश या क्षेत्र चुनें: Default-hr.UTF-8: Croatia Choices-hr.UTF-8: -- Sjeverna Amerika --, Kanada, Meksiko, Sveti Pierre i Miquelon, Sjedinjene Države, -- Srednja Amerika --, Belize, Kostarika, El Salvador, Gvatemala, Honduras, Nikaragva, Panama, -- Južna Amerika --, Argentina, Bolivija, Brazil, Čile, Kolumbija, Ekvador, Falklandsko Otočje (Malvini), Francuska Gvajana, Gvajana, Paragvaj, Peru, Surinam, Urugvaj, Venecuela, -- Karibi --, Anguila, Antigua i Barbuda, Aruba, Bahami, Barbados, Bermudi, Kuba, Dominica, Dominikanska Republika, Grenada, Gvadalupa, Haiti, Jamajka, Martinik, Montserrat, Nizozemski Antili, Portoriko, Sveti Kitts i Nevis, Sveta Lucija, Sveti Vincent i Grenadini, Trinidad i Tobago, Turks i Caicos Otočje, -- Europa --, Albanija, Andora, Armenija, Austrija, Azerbejdžan, Bjelorusija, Belgija, Bosna i Hercegovina, Bugarska, Hrvatska, Cipar, Republika Češka, Danska, Estonija, Otočje Faroe, Finska, Francuska, Gruzija, Njemačka, Gibraltar, Grčka, Grenland, Guernsey, Vatikan, Mađarska, Island, Irska, Isle of Man, Italija, Jersey, Latvija, Lihtenštajn, Litva, Luksemburg, Makedonija, Malta, Moldova, Monako, Nizozemska, Norveška, Poljska, Portugal, Rumunjska, Ruska Federacija, San Marino, Slovačka, Slovenija, Španjolska, Svalbard i Jan Malen, Švedska, Švicarska, Ukrajina, Ujedinjeno Kraljevstvo, -- Azija --, Afganistan, Bahrein, Bangladeš, Butan, Brunei Darussalam, Kambodža, Kina, Hong Kong, Indija, Indonezija, Iran, Irak, Izrael, Japan, Jordan, Kazahstan, Koreja, Republika Koreja, Država Kuvajt, Kirgistan, Narodna Demokratska Republika Laos, Libanon, Makao, Malezija, Mongolija, Mjanmar, Nepal, Oman, Pakistan, Palestina, Filipini, Katar, Saudijska Arabija, Singapur, Šri Lanka, Arapska Republika Sirija, Tajvan, Tadžikistan, Tajland, Turska, Turkmenistan, Ujedinjeni Arapski Emirati, Uzbekistan, Vijetnam, Jemen, -- Afrika --, Alžir, Angola, Benin, Botsvana, Burkina Faso, Burundi, Kamerun, Cape Verde, Centralnoafrička Republika, Čad, Kongo, Demokratska Republika Kongo, Džibuti, Egipat, Ekvatorijalna Gvineja, Eritreja, Etiopija, Gabon, Gambija, Gana, Gvineja, Gvineja Bisau, Kenija, Lesoto, Liberija, Libija, Malavi, Mali, Mauricijus, Maroko, Mozambik, Namibija, Niger, Nigerija, Ruanda, Sveta Helena, Sao Tome i Principe, Senegal, Siera Leone, Somalija, Južna Afrika, Sudan, Svaziland, Tanzanija, Togo, Tunis, Uganda, Zapadna Sahara, Zambija, Zimbabve, -- Indijski ocean --, Britanski Teritorij Indijskog Oceana, Comoros, Madagaskar, Maldivi, Mauritanija, Mayotte, Reunion, Sejšeli, -- Oceanija --, Američki Samoa, Australija, Kajmansko Otočje, Božićni Otok, Cocos (Keeling) Otočje, Cookovo Otočje, Fidži, Francuska Polinezija, Guam, Kiribati, Maršalovo Otočje, Mikronezija, Nauru, Nova Kaledonija, Novi Zeland, Niue, Norfolško Otočje, Sjeverno Marijansko Otočje, Palau, Nova Gvineja Papua, Pitcairn, Samoa, Solomonski Otoci, Timor-Leste, Tokelau, Tonga, Tuvalu, Malo Izvanjsko Otočje Sjednjenih Država, Vanuatu, Djevičansko Otočje, Američko Djevičansko Otočje, Wallis i Futuna, -- Antarktik --, Antarktika, Otok Bouvet, Francuski Južni Teritoriji, Otok Heard i MacDonaldovo Otočje, Južna Georgija i Južno Sandwich Otočje, -- druga --, Crna Gora, Srbija Description-hr.UTF-8: Izaberite državu, teritorij ili područje: Default-hu.UTF-8: Hungary Choices-hu.UTF-8: -- Észak-Amerika --, Kanada, Mexikó, St. Pierre és Miquelon, Amerikai Egyesült Államok, -- Közép-Amerika --, Belize, Costa Rica, Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua, Panama, -- Dél-Amerika --, Argentína, Bolívia, Brazília, Chile, Kolumbia, Ecuador, Falkland-szigetek, Francia Guyana, Guyana, Paraguay, Peru, Suriname, Uruguay, Venezuela, -- Karib-tengeri térség --, Anguilla, Antigua és Barbuda, Aruba, Bahama-szigetek, Barbados, Bermuda, Kuba, Dominika, Dominikai Köztársaság, Grenada, Guadeloupe, Haiti, Jamaica, Martinique, Montserrat, Holland Antillák, Puerto Rico, St. Kitts és Nevis, St. Lucia, St. Vincent és a Grenadines-szigetek, Trinidad és Tobago, Turks és Caicos-szigetek, -- Európa --, Albánia, Andorra, Örményország, Ausztria, Azerbajdzsán, Fehéroroszország, Belgium, Bosznia és Hercegovina, Bulgária, Horvátország, Ciprus, Cseh Köztársaság, Dánia, Észtország, Feröer-szigetek, Finnország, Franciaország, Grúzia, Németország, Gibraltár, Görögország, Grönland, Guernsey, Szentszék (Vatikán városállam), Magyarország, Izland, Írország, Man sziget, Olaszország, Jersey, Lettország, Liechtenstein, Litvánia, Luxemburg, Macedón Köztársaság, Málta, Moldova\, Köztársaság, Monaco, Hollandia, Norvégia, Lengyelország, Portugália, Románia, Oroszország, San Marino, Szlovákia, Szlovénia, Spanyolország, Svalbard-szigetek és Jan Mayen-sziget, Svédország, Svájc, Ukrajna, Egyesült Királyság, -- Ázsia --, Afganisztán, Bahrein, Banglades, Bhután, Brunei Szultanátus, Kambodzsa, Kína, Hongkong, India, Indonézia, Iráni Iszlám Köztársaság, Irak, Izrael, Japán, Jordánia, Kazahsztán, Koreai Népi Demokratikus Köztársaság, Koreai Köztársaság, Kuvait, Kirgizisztán, Lao Demokratikus Népköztársaság, Libanon, Makaó, Malajzia, Mongólia, Mianmar, Nepál, Omán, Pakisztán, Palesztin Megszállt Területek, Fülöp-szigetek, Katar, Szaúd-Arábia, Szingapúr, Srí Lanka, Szíriai Arab Köztársaság, Tajvan, Tadzsikisztán, Thaiföld, Törökország, Türkmenisztán, Egyesült Arab Emirátusok, Üzbegisztán, Vietnam, Jemen, -- Afrika --, Algéria, Angola, Benin, Botswana, Burkina Faso, Burundi, Kamerun, Cape Verde, Közép-Afrikai Köztársaság, Csád, Kongó, Kongói Demokratikus Köztársaság, Dzsibuti, Egyiptom, Egyenlítői Guinea, Eritrea, Etiópia, Gabon, Gambia, Ghána, Guinea, Guinea-Bissau, Kenya, Lesotho, Libéria, Líbiai Arab Jamahiriya, Malawi, Mali, Mauritius, Marokkó, Mozambik, Namíbia, Niger, Nigéria, Ruanda, St. Helena, Sao Tome és Principe, Szenegál, Sierra Leone, Szomália, Dél-Afrika, Szudán, Szváziföld, Tanzánia\, Egyesült Köztársaság, Togo, Tunézia, Uganda, Nyugat-Szahara, Zambia, Zimbabwe, -- Indiai-óceán --, Brit indiai óceáni terület, Comoros, Madagaszkár, Maldív-szigetek, Mauritánia, Mayotte, Reunion-sziget, Seychelles-sziget, -- Óceánia --, Amerikai Szamoa, Ausztrália, Cayman-szigetek, Karácsony-sziget, Cocos (Keeling) -szigetek, Cook-szigetek, Fidzsi, Francia Polinézia, Guam, Kiribati, Marshall-szigetek, Mikronézia\, Államszövetség, Nauru, Új-Kaledónia, Új-Zéland, Niue, Norfolk-sziget, Északi Mariana-szigetek, Palau, Pápua Új-Guinea, Pitcairn-szigetek, Szamoa, Salamon-szigetek, Kelet-Timor, Tokelau, Tonga, Tuvalu, Amerikai Egyesült Államok - kisebb külső szigetek, Vanuatu, Virgin-szigetek (brit), Virgin-szigetek (USA), Wallis és Futuna-szigetek, -- Antarktisz --, Antarktisz, Bouvet-sziget, Déli francia területek, Heard-sziget és McDonald-szigetek, Dél-Georgia és a Dél-Sandwich-szigetek, -- egyéb --, Montenegró, Szerbia Description-hu.UTF-8: Válassz országot, tartományt vagy területet: Default-id.UTF-8: Indonesia Choices-id.UTF-8: -- Amerika Utara --, Kanada, Meksiko, St. Pierre and Miquelon, Amerika Serikat, -- Amerika Tengah --, Belize, Kosta Rika, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nikaragua, Panama, -- Amerika Selatan --, Argentina, Bolivia, Brasil, Cili, Kolumbia, Ekuador, Kepulauan Falkland (Malvinas), Guyana Perancis, Guyana, Paraguay, Peru, Suriname, Uruguay, Venezuela, -- Karibia --, Anguilla, Antigua dan Barbuda, Aruba, Bahama, Barbados, Bermuda, Kuba, Dominika, Republik Dominika, Grenada, Guadeloupe, Haiti, Jamaica, Martinique, Montserrat, Antilles Belanda, Puerto Rico, St Kittis & Nevis, St Lucia, St. Vincent dan The Grenadines, Trinidad dan Tobago, Turki & Kepulauan Caicos, -- Eropa --, Albania, Andorra, Armenia, Austria, Azerbaijan, Belarusia, Belgia, Bosnia-Herzegovina, Bulgaria, Kroasia, Siprus, Republik Ceko, Denmark, Estonia, Kepulauan Faroe, Finlandia, Perancis, Georgia, Jerman, Jabaltar, Yunani, Greenland, Guersey, Takhta Suci Vatican (Negara Kota), Hungaria, Islandia, Irlandia, Isle Man, Italia, Jersey, Latvia, Liechtenstein, Lituania, Luksemburg, Masedonia\, Republik, Malta, Moldova\, Republik, Monaco, Belanda, Norwegia, Polandia, Portugal, Romania, Federasi Rusia, San Marino, Slovakia, Slovania, Spanyol, Svalbard dan Jan Mayen, Swedia, Swiss, Ukraina, Inggris, -- Asia --, Afghanistan, Bahrain, Bangladesh, Bhutan, Brunei Darussalam, Kamboja, Cina, Hong Kong, India, Indonesia, Iran\, Republik Islam, Irak, Israel, Japan, Yordania, Kazakhstan, Korea Utara, Korea Selatan, Kuwait, Kyrgyzstan, Republik Demokrat Rakyat Laos, Libanon, Macao, Malaysia, Mongolia, Myanmar, Nepal, Oman, Pakistan, Wilayah Palestina, Filipina, Qatar, Arab Saudi, Singapura, Sri Lanka, Republik Arab Syria, Taiwan, Tajikistan, Thailand, Turki, Turkmenistan, Uni Emirat Arab, Uzbekistan, Vietnam, Yaman, -- Afrika --, Algeria, Angola, Benin, Botswana, Burkina-Faso, Burundi, Kamerun, Teluk Verde, Republik Afrika Tengah, Chad, Congo, Republik Demokrat Congo, Jibouti, Mesir, Guinea Ekuatorial, Eritria, Ethiopia, Gabon, Gambia, Ghana, Guinea, Guinea-Bissau, Kenya, Lesotho, Liberia, Libya, Malawi, Mali, Mauritius, Maroko, Mozambik, Namibia, Niger, Nigeria, Rwanda, Saint Helena, Sao Tome dan Principe, Senegal, Sierra Leone, Somalia, Afrika Selatan, Sudan, Swaziland, Tanzania, Togo, Tunisia, Uganda, Sahara Barat, Zambia, Zimbabwe, -- Samudera Indonesia --, Wilayah Samudra Indonesia Inggris, Komoro, Madagaskar, Maldives, Mauritania, Mayote, Reunion, Seychelles, -- Oseania --, Samoa Amerika, Australia, Kepulauan Cayman, Kepulauan Christmas, Kepulauan Cocos (Keeling), Kepulauan Cook, Kepulauan Fiji, Polinesia Perancis, Guam, Kiribati, Kepulauan Marshall, Federasi Negara-negara Micronesia, Nauru, Kaledonia Baru, Selandia Baru, Niue, Kepulauan Norfolk, Kepulauan Mariana Utara, Palau, Papua Nugini, Pitcairn, Samoa, Kepulauan Solomon, Timor Timur, Tokelau, Tonga, Tuvalu, Kepulauan Kecil Terluar Amerika Serikat, Vanuatu, Kepulauan Virgin Inggris, Kepulauan Virgin Amerika Serikat, Wallis dan Futuna, -- Antartika --, Antartika, Kepulauan Bouvet, Perancis\, Wilayah Bagian Selatan, Kepulauan Heard dan Kepulauan McDonald, Kepulauan Georgia Selatan dan Sandwich Selatan, -- lainnya --, Montenegro, Serbia Description-id.UTF-8: Pilih suatu negara, teritorial atau daerah: Default-it.UTF-8: Italy Choices-it.UTF-8: -- America del nord --, Canada, Messico, Saint-Pierre e Miquelon, Stati Uniti, -- America centrale --, Belize, Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua, Panama, -- America del sud --, Argentina, Bolivia, Brasile, Cile, Colombia, Ecuador, Isole Falkland (Malvine), Guyana francese, Guyana, Paraguay, Perù, Suriname, Uruguay, Venezuela, -- Caraibi --, Anguilla, Antigua e Barbuda, Aruba, Bahamas, Barbados, Bermuda, Cuba, Dominica, Repubblica dominicana, Grenada, Guadalupa, Haiti, Giamaica, Martinica, Montserrat, Antille olandesi, Puerto Rico, Saint Kitts e Nevis, Saint Lucia, Saint Vincent e Grenadine, Trinidad e Tobago, Turks e Caicos, -- Europa --, Albania, Andorra, Armenia, Austria, Azerbaigian, Bielorussia, Belgio, Bosnia-Erzegovina, Bulgaria, Croazia, Cipro, Repubblica ceca, Danimarca, Estonia, Isole Fær Øer, Finlandia, Francia, Georgia, Germania, Gibilterra, Grecia, Groenlandia, Guernsey, Santa Sede (Stato della Città del Vaticano), Ungheria, Islanda, Irlanda, Isola di Man, Italia, Jersey, Lettonia, Liechtenstein, Lituania, Lussemburgo, Macedonia\, Repubblica, Malta, Moldova, Monaco, Paesi Bassi, Norvegia, Polonia, Portogallo, Romania, Russia, San Marino, Slovacchia, Slovenia, Spagna, Svalbard e Jan Mayen, Svezia, Svizzera, Ucraina, Regno Unito, -- Asia --, Afghanistan, Bahrein, Bangladesh, Bhutan, Brunei, Cambogia, Cina, Hong Kong, India, Indonesia, Iran, Iraq, Israele, Giappone, Giordania, Kazakistan, Corea del Nord, Corea del Sud, Kuwait, Kirghizistan, Laos, Libano, Macao, Malaysia, Mongolia, Myanmar, Nepal, Oman, Pakistan, Territori palestinesi, Filippine, Qatar, Arabia Saudita, Singapore, Sri Lanka, Siria, Taiwan, Tagikistan, Thailandia, Turchia, Turkmenistan, Emirati arabi uniti, Uzbekistan, Vietnam, Yemen, -- Africa --, Algeria, Angola, Benin, Botswana, Burkina-Faso, Burundi, Camerun, Capo Verde, Repubblica centrafricana, Ciad, Congo, Repubblica democratica del Congo, Gibuti, Egitto, Guinea equatoriale, Eritrea, Etiopia, Gabon, Gambia, Ghana, Guinea, Guinea-Bissau, Kenya, Lesotho, Liberia, Libia, Malawi, Mali, Maurizio, Marocco, Mozambico, Namibia, Niger, Nigeria, Ruanda, Sant'Elena, São Tomé e Príncipe, Senegal, Sierra Leone, Somalia, Sud Africa, Sudan, Swaziland, Tanzania, Togo, Tunisia, Uganda, Sahara occidentale, Zambia, Zimbabwe, -- Oceano indiano --, Territorio britannico dell'Oceano Indiano, Comore, Madagascar, Maldive, Mauritania, Mayotte, Riunione, Seicelle, -- Oceania --, Samoa americane, Australia, Isole Cayman, Isola Christmas, Isole Cocos (Keeling), Isole Cook, Figi, Polinesia francese, Guam, Kiribati, Isole Marshall, Micronesia, Nauru, Nuova Caledonia, Nuova Zelanda, Niue, Isola Norfolk, Marianne settentrionali, Palau, Papua Nuova Guinea, Pitcairn, Samoa, Isole Salomone, Timor orientale, Tokelau, Tonga, Tuvalu, Isole minori statunitensi, Vanuatu, Isole Vergini britanniche, Isole Vergini statunitensi, Wallis e Futuna, -- Antartica --, Antartide, Isola di Bouvet, Territori meridionali francesi, Heard e McDonald, Georgia del Sud e Sandwich australi, -- altro --, Montenegro, Serbia Description-it.UTF-8: Selezionare una nazione, un territorio o un'area: Default-ja.UTF-8: Japan Choices-ja.UTF-8: -- 北アメリカ --, カナダ, メキシコ, サンピエールエミクロン, アメリカ合衆国, -- 中央アメリカ --, ベリーズ, コスタリカ, エルサルバドル, カタロニア, ホンデュラス, ニカラグア, パナマ, -- 南アメリカ --, アルゼンチン, ボリビア, ブラジル, チリ, コロンビア, エクアドル, フォークランド諸島 (マルビナス), 仏領ギアナ, ガイアナ, パラグアイ, ペルー, スリナム, ウルグアイ, ベネズェラ, -- カリブ海 --, アングイラ, アンティグアバーブーダ, アルーバ, バハマ, バルバドス, バミューダ島, キューバ, ドミニカ, ドミニカ共和国, グラナダ, グアドロープ, ハイチ, ジャマイカ, マルティニク, モンテセラト, オランダ アンティル諸島, プエルトリコ, セントキッツネヴィス, セントルシア, セントヴィンセントグレナディン, トリニダードトバコ, タークスアンドケーコス諸島, -- ヨーロッパ --, アルバニア, アンドラ, アルメニア, オーストリア, アゼルバイジャン, ベラルーシ, ベルギー, ボスニアヘルツコビナ, ブルガリア, クロアチア, キプロス, チェコ共和国, デンマーク, エストニア, フェロー諸島, フィンランド, フランス, グルジア, ドイツ, ジブラルタル, ギリシャ, グリーンランド, ガーンジー, 聖庁 (バチカン市国), ハンガリー, アイスランド, アイルランド, マン島, イタリア, ジャージー, ラトビア, リヒテンシュタイン, リトアニア, ルクセンブルグ, 前ユーゴスラビア共和国・マケドニア, マルタ, モルドバ共和国, モナコ, オランダ, ノルウェー, ポーランド, ポルトガル, ルーマニア, ロシア連邦, サンマリノ, スロバキア, スロベニア, スペイン, スヴァールバルとヤンマイエン, スウェーデン, スイス, ウクライナ, 英国, -- アジア --, アフガニスタン, バーレーン, バングラデシュ, ブータン, ブルネイダルサラーム, カンボジア, 中国, 香港, インド, インドネシア, イラン・イスラム共和国, イラク, イスラエル, 日本, ヨルダン, カザフスタン, 朝鮮民主主義人民共和国, 大韓民国 (韓国), クウェート, キルギスタン, ラオス人民民主共和国, レバノン, マカオ, マレーシア, モンゴル, ミャンマー, ネパール, オマーン, パキスタン, パレスチナ占領地区, フィリピン, カタール, サウジアラビア, シンガポール, スリランカ, シリアアラブ共和国, 台湾, タジキスタン, タイ, トルコ, トルクメニスタン, アラブ首長国連邦, ウズベキスタン, ベトナム, イエメン, -- アフリカ --, アルジェリア, アンゴラ, ベナン, ボツワナ, ブルキナファソ, ブルンジ, カメルーン, カボヴェルデ, 中央アフリカ共和国, チャド, コンゴ, コンゴ民主共和国, ジブチ, エジプト, 赤道ギニア, エリトリア, エチオピア, ガボン, ガンビア, ガーナ, ギニア, ギニアビサウ, ケニア, レソト, リベリア, リビア・アラブ・Jamahiriya, マラウイ, マリ, モーリシャス, モロッコ, モザンビーク, ナミビア, ニジェール, ナイジェリア, ルワンダ, セントヘレナ, サントメプリンシペ, セネガル, シエラレオネ, ソマリア, 南アフリカ, スーダン, スワジランド, タニザニア連合共和国, トーゴ, チュニジア, ウガンダ, 西サハラ, ザンビア, ジンバブエ, -- インド洋 --, 英領インド洋植民地, コモロ, マダガスカル, モルジヴ, モーリタニア, マヨット, レユニオン, セイシェル, -- オセアニア --, 米国領サモア, オーストラリア, カイマン諸島, クリスマス諸島, ココス (キーリング) 諸島, クック諸島, フィジー, 仏領ポリネシア, グアム, キリバス, マーシャル諸島, ミクロネシア連邦邦国, ナウル, ニューカレドニア, ニュージーランド, ニウエ, ノーフォーク諸島, 北マリアナ諸島, パラオ, パプアニューギニア, ピトケルン, サモア, ソロモン諸島, ティモルーシ, トケラウ, トンガ, ツヴァル, アメリカ合衆国外諸島, バヌアツ, 英国ヴァージン諸島, 米国ヴァージン諸島, ワリーエフトゥーナ諸島, -- 南極大陸 --, 南極大陸, ブーヴェ諸島, フランス南方領土, ハード島とマクドナルド諸島, サウスジョージアとサウスサンドイッチ諸島, -- その他 --, モンテネグロ, セルビア Description-ja.UTF-8: 国・領土・地域を選んでください: Default-ka.UTF-8: Georgia Choices-ka.UTF-8: -- ჩრდილოეთ ამერიკა --, კანადა, მექსიკა, Saint Pierre and Miquelon, ამერიკის შეერთებული შტატები, -- ცენტრალური ამერიკა --, ბელიზი, კოსტა-რიკა, სალვადორი, გვატემალა, ჰონდურასი, ნიკარაგუა, პანამა, -- სამხრეთ ამერიკა --, არგენტინა, ბოლივია, ბრაზილია, ჩილი, კოლუმბია, ეკვადორი, Falkland Islands (Malvinas), French Guiana, გაიანა, პარაგვაი, პერუ, სურინამი, ურუგვაი, ვენესუელა, -- კარიბიული --, Anguilla, ანტიგუა და ბარბუდა, Aruba, ბაჰამის კუნძულები, ბარბადოსი, Bermuda, კუბა, დომინიკა, დომინიკანის რესპუბლიკა, გრენადა, Guadeloupe, ჰაიტი, იამაიკა, Martinique, Montserrat, Netherlands Antilles, Puerto Rico, სენტ-კიტსი და ნევისი, სენტ-ლუსია, სენტ-ვინსენტი და გრენადინები, ტრინიდადი და ტობაგო, Turks and Caicos Islands, -- ევროპა --, ალბანეთი, ანდორა, სასომხეთი, ავსტრია, აზერბაიჯანი, ბელორუსია, ბელგია, ბოსნია და ჰერცეგოვინა, ბულგარეთი, ჰორვატია, კვიპროსი, ჩეხეთის რესპუბლიკა, დანია, ესტონეთი, Faroe Islands, ფინეთი, საფრანგეთი, საქართველო, გერმანია, Gibraltar, საბერძნეთი, Greenland, Guernsey, Holy See (Vatican City State), უნგრეთი, ისლანდია, ირლანდია, Isle of Man, იტალია, Jersey, ლატვია, ლიხტენშტეინი, ლიტვა, ლუქსემბურგი, Macedonia\, Republic of, მალტა, Moldova\, Republic of, მონაკო, ნიდერლანდები, ნორვეგია, პოლონეთი, პორტუგალია, რუმინეთი, Russian Federation, სან-მარინო, სლოვაკეთი, სლოვენია, ესპანეთი, Svalbard and Jan Mayen, შვეცია, შვეიცარია, უკრაინა, United Kingdom, -- აზია --, ავღანეთი, ბაჰრეინი, ბანგლადეში, ბუტანი, Brunei Darussalam, კამბოჯა, ჩინეთი, Hong Kong, ინდოეთი, ინდონეზია, Iran\, Islamic Republic of, ერაყი, ისრაელი, იაპონია, იორდანია, ყაზახეთი, Korea\, Democratic People's Republic of, Korea\, Republic of, კუვეიტი, ყირგიზეთი, Lao People's Democratic Republic, ლიბანი, Macao, მალაიზია, მონღოლეთი, მიანმარი, ნეპალი, ომანი, პაკისტანი, Palestinian Territory\, Occupied, ფილიპინები, კატარი, საუდის არაბეთი, სინგაპური, შრი-ლანკა, Syrian Arab Republic, ტაივანი, ტაჯიკეთი, ტაილანდი, თურქეთი, თურქმენეთი, არაბეთის გაერთიანებული ემირატები, უზბაკეთი, Viet Nam, იემენი, -- სამხრეთ აფრიკა--, ალჟირი, ანგოლა, ბენინი, ბოტსვანა, ბურკინა-ფასო, ბურუნდი, კამერუნი, კაბო-ვერდე, ცენტრალური აფრიკის რესპუბლიკა, ჩადი, კონგო, Congo\, The Democratic Republic of the, ჯიბუტი, ეგვიპტე, ეკვატორული გვინეა, ერიტრეა, ეთიოპია, გაბონი, გამბია, განა, გვინეა, გვინეა-ბისაუ, კენია, ლესოტო, ლიბერია, Libyan Arab Jamahiriya, მალავი, მალი, მავრიკია, მაროკო, მოზამბიკი, ნამიბია, ნიგერი, ნიგერია, რუანდა, Saint Helena, საო-ტომე და პრინსიპი, სენეგალი, სიერა-ლეონე, სომალი, სამხრეთ აფრიკა, სუდანი, სვაზილენდი, Tanzania\, United Republic of, ტოგო, ტუნისი, უგანდა, დასავლეთი საჰარა, ზამბია, ზიმბაბვე, -- ინდოეთის ოკეანე --, British Indian Ocean Territory, კომორის კუნძულები, მადაგასკარი, მალდივის კუნძულები, მავრიტანია, Mayotte, Reunion, სეიშელის კუნძულები, -- ოკეანია --, American Samoa, ავსტრალია, Cayman Islands, Christmas Island, Cocos (Keeling) Islands, Cook Islands, ფიჯი, French Polynesia, Guam, კირიბატი, მარშალის კუნძულები, Micronesia\, Federated States of, ნაურუ, New Caledonia, ახალი ზელანდია, Niue, Norfolk Island, Northern Mariana Islands, პალაუ, პაპუა-ახალი გვინეა, Pitcairn, სამოა, სოლომონის კუნძულები, Timor-Leste, Tokelau, ტონგა, ტუვალუ, United States Minor Outlying Islands, ვანუატუ, Virgin Islands\, British, Virgin Islands\, U.S., Wallis and Futuna, -- ანტარქტიკა--, Antarctica, Bouvet Island, French Southern Territories, Heard Island and McDonald Islands, South Georgia and the South Sandwich Islands, -- სხვა --, Montenegro, Serbia Description-ka.UTF-8: ამოირჩიეთ ქვეყანა, ტერიტორია ან რეგიონი: Default-km.UTF-8: Cambodia Choices-km.UTF-8: -- អាមេរិកខាងជើង​ --, កាណាដា, ម៉ិចស៊ិក, សង់ព្យែរ និង មីគុយអេឡុង, សហរដ្ឋ​អាមេរិក, -- អាមេរិកកណ្តាល​ --, បេលីហ្ស, កូស្តារីកា, អែលសាល់វ៉ាឌ័រ, ហ្គាតេម៉ាឡា, ហុងឌូរ៉ាស់, នីការ៉ាហ្គ័រ, ប៉ាណាម៉ា, -- អាមេរិកខាងត្បូង​ --, អាហ្សង់ទីន, បូលីវី, ប្រេស៊ីល, ឈីលី, កូឡុំប៊ី, អេក្វាឌ័រ, កោះ​ហ្វ៉កឡង់ (ម៉ាល់វីណា), ហ្គូអ៊ីយ៉ាណា​បារាំង, ហ្គីយ៉ាណា, ប៉ារ៉ាហ្គាយ, ប៉េរ៉ូ, ស៊ូរីណាមី, អ៊ុយរ៉ាហ្គាយ, វេណេហ្សុយអេឡា, -- ការ៉ាប៊ីន --, អង់ហ្ស៊ីឡា, អង់ទីហ្គា និង បារប៊ុយដា, អារូបា, បាហាម៉ាស, បារបាដូស, ប៊េរមូដា, គុយបា, ដូមីនីកា, សាធារណរដ្ឋ​ដូមីនីកែន, ហ្គ្រីណាដា, ហ្គូអាដឺលូប៉េ, ហៃទី, ចាម៉ៃកា, ម៉ារទីនីគ, ម៉ុងសេរ៉ា, អង់ទីយ៍​ហុល្លង់, ព័រតូរីកូ, សង់ឃីត និង នេវីស, សង់លូស៊ីយ៉ា, សង់វាំងសង់ និង ហ្គ្រីណាឌីន, ទ្រីនីដាដ និង​ តូបាហ្គោ, កោះ​ទួក និង កៃកូស, -- អឺរ៉ុប --, អាល់បានី, អង់ដូរ៉ា, អាមេនី, អូទ្រីស, អាហ្ស៊ែរបែហ្សង់, បេឡារុស្ស, បែល​ហ្ស៊ិក, បូស្ន៊ី និង ​ហឺហ្ស៊េហ្គោវីណា, ប៊ុលហ្គារី, ក្រូអាត, ស៊ីពរ៍, សាធារណរដ្ឋ​ឆេក, ដាណឺម៉ាក, អេស្តូនី, កោះ​ហ្វារ៉ូ, ហ្វាំងឡង់, បារាំង, ហ្សកហ្ស៊ី, អាល្លឺម៉ង់, ហ្គីប្រាល់តា, ក្រិក, ហ្គ្រីនលែន, Guernsey, ហូលីស៊ី (រដ្ឋ​របស់បូរី​វ៉ាទីកង់), ហុងគ្រី, អ៊ីស្លង់, អៀរឡង់, Isle of Man, អ៊ីតាលី, Jersey, ឡាតវីយ៉ា, លិចទេនស្តែន, លីទុយអានី, លុចហ្សំបួរ, សាធារណ​រដ្ឋ​​ម៉ាសេដូនី, ម៉ាល់តា, ម៉ុលដូវ៉ា​ សាធារណរដ្ឋ​នៃ, ម៉ូណាកូ, ​ហូល្លង់, ន័រវែស, ប៉ូឡូញ, ព័រទុយហ្គាល់, រូម៉ានី, សហព័ន្ធ​រុស្ស៊ី, សាន់ម៉ារីណូ, ស្លូវ៉ាគី, ស្លូវ៉ានី, អេស្ប៉ាញ, ស្វាល់បាត និង ហ្សង់ម៉ាយេន, ស៊ុយអែត, ស្វ៊ីស, អ៊ុយក្រែន, ចក្រភព​អង់គ្លេស, -- អាស៊ី --, អាហ្គានីស្ថាន, បារ៉ែន, បង់ក្លាដេស, ប៊ូតាន, ប្រ៊ុយណេ​ដារុយសាឡឹម, កម្ពុជា, ចិន, ហុងកុង, ឥណ្ឌា, ឥណ្ឌូនេស៊ី, ​អ៊ីរ៉ង់ សាធារណ​រដ្ឋ​អ៊ីស្លាម​នៃ, អ៊ីរ៉ាក់, អ៊ីស្រាអែល, ជប៉ុន, ហ្ស៊កដង់, កាហ្សាក់ស្តង់, កូរ៉េ សាធារណ​រដ្ឋ​ប្រជាមានិត​ប្រជាធិបតេយ្យ​​នៃ, កូរ៉េ សាធារណរដ្ឋ​នៃរ៉េ, គុយវ៉ែត, គៀរហ្គីស្តង់, សាធារណ​រដ្ឋ​ប្រជាធិបតេយ្យ​​ប្រជាមានិត​ឡាវ, លីបង់, ម៉ាកាវ, ម៉ាឡេស៊ី, ម៉ុងហ្គោលី, មីយ៉ាន់ម៉ា, នេប៉ាល់, អូម៉ង់, ប៉ាគីស្ថាន, ដែនដី​កាន់កាប់​របស់​ប៉ាលេស្ទីន, ហ្វីលីពីន, កាតារ, អារ៉ាប៊ីសាអ៊ូឌីត, សាំងហ្គាពួរ, ស្រីលង្កា, សាធារណរដ្ឋ​ស៊ីរីយ៉ា​​អារាប់, តៃវ៉ាន់, តាហ្ស៊ីគីស្តង់, ថៃ, ទួរគី, ទួគមេនីស្តង់, អារ៉ាប់​រួម, អ៊ូហ្សបេគីស្តង់, វៀតណាម, យេមែន, -- អាហ្វ្រិក --, អាល់ហ្សេរី, អង់ហ្គោឡា, បេណាំង, បុតស្វាណា, ប៊ូរគីណាហ្វាសូ, ប៊ូរុនឌី, កាមេរ៉ូន, កាបវែរ, សាធារណរដ្ឋ​អាហ្វ្រិក​កណ្ដាល, ឆាដ, កុងហ្គោ, សាធារណរដ្ឋ​ប្រជាធិបតេយ្យ​កុងហ្គោ, ហ្ស៊ីបូទី, អេហ្ស៊ីប, ហ្គីណេ​អេក្វាទ័រ, អេរីទ្រា, អេត្យូពី, ហ្គាបុង, ហ្គាំប៊ី, ហ្គាណា, ហ្គីណេ, ហ្គីណេប៊ីសៅ, កេនយ៉ា, ឡេសូតូ, លីបេរីយ៉ា, ចាម៉ាអ៊ិរីយ៉ា​អារ៉ាប់ លីប៊ី, ម៉ាឡាវី, ម៉ាលី, ម៉ូរីទុស, ម៉ារ៉ុក, ម៉ូហ្សាំប៊ិក, ណាមីប៊ី, នីហ្សេរ, នីហ្សេរីយ៉ា, រវ៉ាន់ដា, សង់​ហេឡេណា, សៅតូម និង ព្រីនស៊ីព, សេណេហ្គាល់, សេរ៉ាឡេអូន, សូម៉ាលី, អាហ្វ្រិក​ខាងត្បូង, ស៊ូដង់, ស្វាហ្ស៊ីឡង់, ​តង់ហ្សានី​សាធារណ​រដ្ឋ​រួម​នៃ, តូហ្គោ, ទុយណេស៊ី, អ៊ូហ្គង់ដា, សាហារ៉ា​ខាងលិច, ហ្សាំប៊ី, ហ្ស៊ីមបាវ៉េ, -- មហាសមុទ្រ​ឥណ្ឌា --, អាណាចក្រ​​មហា​សមុទ្រ​ឥណ្ឌា ចក្រភព​អង់គ្លេស, កុំម៉ូរ៉ូស, ម៉ាដាហ្គាស្ការ, ម៉ាល់ឌីវ, ម៉ូរីតានី, ម៉ាយុត, រេអុយញ៉ុង, សីស្ហែល, -- អូសេអានី --, អាមេរិក​សាមូអា, អូស្ត្រាលី, កោះ​កៃម៉ាន, កោះ​គ្រីស្តម៉ាស, កោះ​កូកូ (ឃីលីង), កោះកូក, ហ្វីហ្ស៊ី, ប៉ូលីនេស៊ី​បារាំង, ហ្គាម, គិរិបាទី, កោះ​ម៉ាស្យល, ​មីក្រូណេស៊ី​ រដ្ឋ​សហព័ន្ថ​នៃ, ណូរុ, នូវែលកាលេដូនី, នូវែលហ្សេឡង់, នីវ, កោះណរហ្វក, កោះ​ម៉ារៀណា​ភាគ​ខាង​ជើង, ប៉ាឡូ, ប៉ាពូញូវហ្គីណេ, ពីតខាយរិន, សាមូអា, កោះ​សូឡូម៉ូន, ទីម័រ, តូកេឡាអ៊ូ, តុងហ្គោ, ទុយវ៉ាលុយ, កោះ​តូច​នៅ​ឆ្ងាយ​ពី​សហរដ្ឋ​អាមេរិក, វ៉ានុយអាទុយ, កោះ​វីជីន ចក្រភពអង់គ្លេស, កោះវីជីន ​សហរដ្ឋ​អាមេរិក, វ៉ាលីស​និង​ហ្វុយទុយណា, -- អង់តាក់ទិក --, អង់តាទីកា, កោះ​ប៊ូវ៉ែ, អាណាចក្រ​ខាង​ត្បូង​បារាំង, កោះ​ហ៊ើដ និង កោះ​ម៉ាកដូណាល់, ហ្សកហ្ស៊ី​ខាង​ត្បូង និង កោះសាំងវិច​ខាង​ត្បូង, -- ផ្សេង​ទៀត --, ​ម៉ុងតេណេក្រូ, ស៊ែរប៊ី Description-km.UTF-8: ជ្រើស​ប្រទេស ដែនដី ឬ តំបន់​មួយ ៖ Default-ko.UTF-8: Korea, Republic of Choices-ko.UTF-8: -- 북미 --, 캐나다, 멕시코, 쌩 피에르 미켈론, 미국, -- 중미 --, 벨리즈, 코스타리카, 엘 살바도르, 과테말라, 혼두라스, 니카라과, 파나마, -- 남미 --, 아르헨티나, 볼리비아, 브라질, 칠레, 콜롬비아, 에콰도르, 포클랜드 제도 (말비나스), 프랑스령 기아나, 가이아나, 파라과이, 페루, 수리남, 우루과이, 베네수엘라, -- 카리브해 --, 앙귈라, 안티가 바부다, 아루바, 바하마, 바르바도스, 버뮤다, 쿠바, 도미니카, 도미니카 공화국, 그레나다, 과달루프, 하이티, 자메이카, 마르띠니크, 몽세라트, 네덜란드령 앤틸레스 열도, 푸에르토리코, 세인트 키츠 네비스, 세인트 루시아, 세인트 빈센트 그레나다인즈, 트리니다드 토바고, 터크 스케이커스 제도, -- 유럽 --, 알바니아, 안도라, 아르메니아, 오스트리아, 아제르바이잔, 벨라루스, 벨기에, 보스니아 헤르체코비나, 불가리아, 크로아티아, 사이프러스, 체코 공화국, 덴마크, 에스토니아, 패로 제도, 핀란드, 프랑스, 조지아, 독일, 지브롤터, 그리스, 그린랜드, 건지섬, 바티칸 시티 (Holy See), 헝가리, 아이슬랜드, 아일랜드, 맨섬, 이탈리아, 저지섬, 라트비아, 리히텐슈타인, 리투아니아, 룩셈부르크, 마케도니아\, 전 유고슬라비아 공화국, 몰타, 몰도바 공화국, 모나코, 네덜란드, 노르웨이, 폴란드, 포르투갈, 루마니아, 러시아 연방, 산마리노, 슬로바키아, 슬로베니아, 스페인, 스발바르드 얀마이엔, 스웨덴, 스위스, 우크라이나, 영국, -- 아시아 --, 아프가니스탄, 바레인, 방글라데시, 부탄, 브루나이 다루살람, 캄보디아, 중국, 홍콩, 인도, 인도네시아, 이란 이슬람 공화국, 이라크, 이스라엘, 일본, 요르단, 카자흐스탄, 조선민주주의인민공화국, 대한민국, 쿠웨이트, 키르기즈스탄, 라오 인민 민주주의 공화국, 레바논, 마카오, 말레이시아, 몽골라, 미얀마, 네팔, 오만, 파키스탄, 팔레스타인 자치 구역, 필리핀, 카타르, 사우디아라비아, 싱가포르, 스리랑카, 시리아 아랍 공화국, 타이완, 타지키스탄, 태국, 터키, 투르크멘, 아랍에미리트연합, 우즈베키스탄, 베트남, 예멘, -- 아프리카 --, 알제리, 앙골라, 베닌, 보츠와나, 부르키나 파소, 부룬디, 카메룬, 케이프 베르드, 중앙 아프리카 공화국, 챠드, 콩고, 콩고 민주 공화국, 지부티, 이집트, 적도기니, 에리트리아, 에티오피아, 가봉, 잠비아, 가나, 기니, 기니비사우, 케냐, 레소토, 라이베리아, 리비아 공화국, 말라위, 말리, 모리셔스, 모로코, 모잠비크, 나미비아, 니제르, 나이지리아, 르완다, 세인트 헬레나, 상투메 프린시페, 세네갈, 시에라리온, 소말리아, 남아프리카, 수단, 스와질란드, 탄자니아 연방 공화국, 토고, 튀니지, 우간다, 서부 사하라, 잠비아, 짐바브웨, -- 인도양 --, 영국령 인도양 자치구역, 코모로스, 마다가스카르, 몰디브, 모리타니아, 마요트, 레위니옹, 세이셸, -- 오세아니아 --, 미국령 사모아, 오스트레일리아, 케이만 제도, 크리스마스 섬, 코코스 (킬링) 제도, 쿡 제도, 피지, 프랑스령 폴리네시아, 괌, 키리바티, 마샬 제도, 미크로네시아 연방, 나우루, 뉴 칼레도니아, 뉴질랜드, 니우에, 노퍽 섬, 북 마리아나 제도, 팔라우, 파푸아뉴기니, 피트케언, 사모아, 솔로몬 제도, 동티모르, 토켈로, 통가, 투발루, 미국령 소군도, 바누아투, 버진 제도\, 영국령, 버진 제도\, 미국령, 왈리스 후투나, -- 남극 --, 남극, 보우벳 섬, 프랑스령 남 자치구역, 허드 맥도널드 제도, 남 조지아 & 남 샌드위치 제도, -- 기타 --, 몬테네그로, 세르비아 Description-ko.UTF-8: 국가 혹은 지역을 선택하십시오: Default-ku.UTF-8: Turkey Choices-ku.UTF-8: -- Emerîkaya Bakur --, Kanada, Mexîko, Saint Pierre û Miquelon, Dewletên Yekbûyî, -- Emerîkaya Navîn --, Belîze, Kosta Rîka, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nîkaragûa, Panama, -- Emerîkaya Başûr --, Arjantîn, Bolîvya, Brezîlya, Sîlî, Kolombiya, Ekvator, Giravên Falkland (Malvin), Gîneya Fransî , Guyana, Paraguay, Perû, Surînam, Uruguay, Venezûela, --Karayîp --, Angîla, Antîguya û Barbuda, Aruba, Giravên Bahama, Barbados, Bermûda, Kûba, Domînîka, Komara Domînîk, Girava Grenada, Guadelûp, Haîtî, Jamayîka, Martinîk, Montserat, Antilê Holandayî, Porto Rîko, Saint Kitts Neûvis, Saint Lucia, Saint Vincent Grenadûines, Trînîdad û Tobago, Giravên Turks û Caicos, -- Ewropa --, Arnavût, Andora, Ermenistan, Awusturya, Azerbaycan, Belarus, Belçîka, Bosna Hersek, Bulgaristan, Hirvatistan, Kibris, Komara Çek, Danîmarka, Estonya, Giravên Faroye, Fînlandiya, Fransa, Gurcistan, Almanya, Cebelîtariq, Yewnanistan, Greenland, Guernsey, Texta Pîroz (Dewleta Bajarî ya Vatîkan), Macaristan, Îzlanda, Îrlanda, Isle of Man, Îtalya, Jersey, Latviya, Lihtenstayn, Lîtvanya, Luksemburg, Makedonya\, Komara, Malta, Moldova\, Komara, Monako, Holanda, Norweç, Polonya, Portekîz, Romanya, Federasyona Rûsî, San Marîno, Slovakya, Slovenya, Spanya, Svalbard û Jan Mayen, Swêd, Swîsre, Ukrayna, Şahitiya Yekbuyî, -- Asya --, Efxanistan, Bahrayîn, Banglades, Bûtan, Brûney Darûssalam, Kamboca, Çîn, Hong Kong, Hindistan, Endonezya, Îran\, Komara Îslamî ya, Iraq, Îsraîl, Japonya, Urdin, Kazaxstan, Kore\, Komara Demokratîk a Gelê, Kore\, Komara, Kûveyt, Kirgîsistan, Komara Demokratîka Gelê Lao, Lubnan, Makao, Malezya, Mongolya, Miyanmar, Nepal, Uman, Pakistan, Herêma Filistîn\, Bindest, Fîlîpîn, Qatar, Si'ûdî Erebistan, Sîngapur, Srî Lanka, Sûriye, Taywan, Tacîkistan, Tayland, Tirkiye, Tirkmenîstan, Mîrtiyên Ereb ên Yekbuyî, Ozbekîstan, Viyetnam, Yemen, -- Efrîka --, Cezayîr, Angola, Benîn, Botswana, Burkîna Faso, Bûrûndî, Kamerûn, Kap Verde, Komara Afrikaya Navîn, Çad, Kongo, Komara Demokratîk a Kongo, Cîbutî, Misir, Gîneya Ekvatorî , Erître, Etîyopya, Gabon, Gambiya, Gana, Gîne, Gîneya Bisoî, Kenya, Lesoto, Lîberya, Komara Erebiya Lîbya, Malawî, Malî, Morîtiyus, Fas, Mozambîk, Namîbiya, Nîjer, Nîjerya, Rûanda, Saint Helena, Sao Tome û Prinsipe, Senegal, Sîera Leone, Somalî, Efrîka Basur, Sûdan, Swazîland, Tanzanya\, Komara Yekbuyî, Togo, Tûnis, Ûganda, Sehraya Rojava, Zambiya, Zimbabwe, -- Okyanûsa Hindê --, Herêma Îngîlîz a Deryaya Hindî, Komoros, Madagaskar, Giravên Maldiv, Morîtanya, Mayote, Reûnyon, Seyselan, -- Okyanûsya --, Samoya Emerîkî , Awustralya, Giravên Kayman, Girava Noel, Grava Kokos (Kîlîng), Giravên Cook, Fîjî, Polînesya Fransî, Guam, Kirîbatî, Giravên Marsal, Mîkronesya\, Dewletên Federal yên, Naûrû, Kaledonyaya Nû, Zelandaya Nû, Nîûe, Girava Norfolk, Giravên Marîyana Bakûr, Palawu, Papûa Gîneya Nû, Pitkayirn, Samoa, Giravên Solomon, Tîmora Rojhilat, Tokelau, Tonga, Tûvalû, Giravên biçûk derve Emerîkayê, Vanûatû, Giravên Virjin\, Brîtanî, Giravên Virjin\, D.Y., Walis û Futuna, -- Antarktîka --, Antarktîka, Girava Boyuvet, Herêma Basurî ya Fransî, Giravên Heard û McDonald, Georgiaya Basûr û Giravên Sandwicha Basûr, -- wekî din --, Montenegro, Sirbistan Description-ku.UTF-8: Welat, eyalet an herêmê hilbijêre: Default-lt.UTF-8: Lithuania Choices-lt.UTF-8: -- Šiaurės Amerika --, Kanada, Meksika, Sen Pjeras ir Mikelonas, Jungtinės Amerikos Valstijos, -- Centrinė Amerika --, Belizas, Kosta Rika, Salvadoras, Gvatemala, Hondūras, Nikaragva, Panama, -- Pietų Amerika --, Argentina, Bolivija, Brazilija, Čilė, Kolumbija, Ekvadoras, Falklando (Malvinų) salos, Prancūzijos Gviana, Gajana, Paragvajus, Peru, Surinamas, Urugvajus, Venesuela, -- Karibų salos --, Anguilla, Antigva ir Barbuda, Aruba, Bahamos, Barbadosas, Bermuda, Kuba, Dominika, Dominikos Respublika, Grenada, Gvadelupa, Haitis, Jamaika, Martinika, Montserratas, Olandijos Antilai, Puerto Rikas, Sen Kristoferis ir Nevis, Sent Lusija, Sent Vinsentas ir Grenadinai, Trinidadas ir Tobagas, Turkso ir Caicoso salos, -- Europa --, Albanija, Andora, Armėnija, Austrija, Azerbaidžanas, Baltarusija, Belgija, Bosnija ir Hercegovina, Bulgarija, Kroatija, Kipras, Čekijos Respublika, Danija, Estija, Farerų salos, Suomija, Prancūzija, Gruzija, Vokietija, Gibraltaras, Graikija, Grenlandija, Guernsey, Šventasis Sostas (Vatikano Miesto Valstybė), Vengrija, Islandija, Airija, Meno sala, Italija, Džersi, Latvija, Lichtenšteinas, Lietuva, Liuksemburgas, Makedonija\, Respublika, Malta, Moldovos Respublika, Monakas, Nyderlandai, Norvegija, Lenkija, Portugalija, Rumunija, Rusijos Federacija, San Marinas, Slovakija, Slovėnija, Ispanija, Svalbardas ir Jan Mayenas, Švedija, Šveicarija, Ukraina, Didžioji Britanija, -- Azija --, Afganistanas, Bahreinas, Bangladešas, Butanas, Brunėjaus Darusalamas, Kambodža, Kinija, Honkongas, Indija, Indonezija, Irano Islamo Respublika, Irakas, Izraelis, Japonija, Jordanija, Kazachstanas, Korėjos Liaudies Demokratinė Respublika, Korėjos Respublika, Kuveitas, Kirgizija, Laoso Liaudies Demokratinė Respublika, Libanas, Macao, Malaizija, Mongolija, Mianmaras, Nepalas, Omanas, Pakistanas, Palestinos teritorija\, okupuota, Filipinai, Kataras, Saudo Arabija, Singapūras, Šri Lanka, Sirijos Arabų Respublika, Taivanis, Tadžikistanas, Tailandas, Turkija, Turkmėnistanas, Jungtiniai Arabų Emyratai, Uzbekistanas, Vietnamas, Jemenas, -- Afrika --, Alžyras, Angola, Beninas, Botsvana, Burkina Fasas, Burundis, Kamerūnas, Žalio Kyšulio s., Centrinės Afrikos Respublika, Čadas, Kongas, Kongo Demokratinė Respublika, Džibutis, Egiptas, Pusiaujo Gvinėja, Eritrėja, Etiopija, Gabonas, Gambija, Gana, Gvinėja, Bisau Gvinėja, Kenija, Lesotas, Liberija, Libija, Malavis, Malis, Mauricijus, Marokas, Mozambikas, Namibija, Nigeris, Nigerija, Ruanda, Šv. Elenos sala, Sao Tomė ir Prinsipė, Senegalas, Siera Leonė, Somalis, Pietų Afrika, Sudanas, Svazilendas, Tanzanijos Jungtinė Respublika, Togas, Tunisas, Uganda, Vakarų Sachara, Zambija, Zimbabvė, -- Indijos vandenynas --, Indijos vandenyno Britų sritis, Komorai, Madagaskaras, Maldyvai, Mauritanija, Mayotte, Reunionas, Seišeliai, -- Okeanija --, Amerikos Samoa, Australija, Kaimanų salos, Kalėdų sala, Kokoso (Keelingo) salos, Kuko salos, Fidžis, Prancūzijos Polinezija, Guamas, Kiribatis, Maršalo salos, Mikronezijos Federacinės Valstijos, Nauru, Naujoji Kaledonija, Naujoji Zelandija, Niue, Norfolko sala, Marianos šiaurinės salos, Palau, Papua ir Naujoji Gvinėja, Pitcairno s., Samoa, Saliamono salos, Timor-Leste, Tokelau, Tonga, Tuvalu, Jungtinės Minoro Valstijos ir aplinkinės salos, Vanuatu, Mergelės salos\, Britų, Mergelės salos\, JAV, Walliso ir Futuna salos, -- Antarktida --, Antarktis, Bouvet sala, Prancūzijos pietų ir antarkties sritys, Heardo ir McDonaldo salų sritis, Pietų Georgijos ir pietų Sandwicho salos, -- kita --, Juodkalnija, Serbija Description-lt.UTF-8: Pasirinkite šalį, teritoriją ar rajoną: Default-lv.UTF-8: Latvia Choices-lv.UTF-8: -- Ziemeļamerika --, Kanāda, Meksika, Senpjēra un Mikelona, ASV, -- Centrālamerika --, Belīza, Kosta Rika, Salvadora, Guatemala, Hondurasa, Nikaragva, Panama, -- Dienvidamērika --, Argentīna, Bolīvija, Brazīlija, Čīle, Kolumbija, Ekvadora, Maldīvu (Folklenda) salas, French Guiana, Gajāna, Paragvaja, Peru, Surinama, Urugvaja, Venecuēla, -- Karību baseins --, Angilja, Antigva un Barbuda, Aruba, Bahamu salas, Barbadosa, Bermundu salas, Kuba, Dominika, Dominikānas Republika, Grenāda, Gvadelupa, Haiti, Jamaica, Martinika, Montserrata, Antiļas, Porto Riko, Sentkitsa un Nevisa, Sentlūsija, Sentvinsenta un Grenadīnas, Trinidāda un Tobāgo, Tērksas un Kaikosas salas, -- Eiropa --, Albānija, Andora, Armēnija, Austrija, Azerbaidžāna, Baltkrievija, Beļģija, Bosnija Hercogovina, Bulgārija, Horvātija, Kipra, Čehija, Dānija, Igaunija, Farēru salas, Somija, Francija, Gruzija, Vācija, Gibraltārs, Grieķija, Grenlande, Gurnseja, Holy See (Vatican City State), Ungārija, Islande, Īrija, Mana sala, Itālija, Džersija, Latvija, Lihtenšteina, Lietuva, Luksemburga, Makedonija, Malta, Moldova, Monāko, Nīderlande, Norvēģija, Polija, Portugāle, Rumānija, Krievijas federācija, San Mārīno, Slovākija, Slovēnija, Spānija, Svalbāra un Jana Majena sala, Zviedrija, Šveice, Ukraina, Lielbritānija, -- Āzija --, Afganistāna, Bahreina, Bangladeša, Butāna, Bruneja, Kombodža, Ķīna, Honkonga, Indija, Indonēzija, Irāna, Irāka, Izraēla, Japāna, Jordānija, Kazakhstan, Ziemeļkoreja, Dienvidkoreja, Kuveita, Kyrgyzstan, Lao, Libāna, Macao, Malaizija, Mongolija, Mjanma, Nepāla, Omāna, Pakistāna, Palestīnas teritorijas, Filipīnas, Katara, Saūda Arābija, Singapūra, Šri Lanka, Sīrija, Taivāna, Tadžikistāna, Taizeme, Turcija, Turkmenistāna, Apvienotie arābu emirāti, Uzbekistāna, Viet Nam, Jemena, -- Āfrika --, Alžīrija, Angola, Benina, Botsvāna, Burkina Faso, Burundi, Kamerūna, Kaboverde, Centrāl Āfrikas republika, Čada, Kongo, Congo\, The Democratic Republic of the, Džibutija, Ēģipte, Ekvatoriālā Gvineja, Eritreja, Etiopija, Gabona, Gambija, Gana, Gvineja, Gvineja-Bisava, Kenija, Lesoto, Libērija, Līvija, Malāvija, Mali, Mauritius, Maroka, Mozambika, Namībija, Nigēra, Nigērija, Ruanda, Sv. Helēnas sala, Santome un Prinsipi, Senegāla, Sjerraleone, Somālija, Dienvidāfrika, Sudāna, Svazilenda, Tanzānija, Togo, Tunisija, Uganda, Rietumsahāra, Zambija, Zimbabe, -- Indijas Okeāns --, Britu Indijas okeāna teritorija, Komoru salas, Madagaskāra, Madīvas, Mauritānija, Majota, Reunion, Seišelu salas, -- Okeānija --, Amerikāņu Samoa, Austrālija, Kaimanu salas, Ziemsvētku sala, Kokosu (Kīlinga) salas, Kuka salas, Fidži, Franču Polinēzija, Guama, Kiribati, Māršala salas, Mikronezija, Nauru, Jaunkaledonija, Jaunzēlande, Niue, Norfolka, Ziemeļu Marianas, Palau, Papua-Jaungvineja, Pitkērna, Samoa, Zālamana salas, Austrumtimora, Tokelau, Tonga, Tuvalu, ASV mazās aizjūras teritorijas, Vanuatu, Virgin salas\, Britu, Virgin salas\, ASV, Volisa un Futuna, -- Antarktika --, Antarktika, Buvē sala, Franču dienvidu teritorijas, Hērda un Makdonalda salas, Dienviddžordžija un Dienvidsendviču salas, -- cita --, Montenegro, Serbia Description-lv.UTF-8: Izvēlieties valsti, teritoriju vai apgabalu: Default-mk.UTF-8: Macedonia, Republic of Choices-mk.UTF-8: -- Северна Америка --, Канада, Мексико, Св. Пјер и Микелон, Соединети држави, -- Централна Америка --, Белизе, Костарика, Ел Салвадор, Гватемала, Хондурас, Никарагва, Панама, -- Јужна Америка --, Аргентина, Боливија, Бразил, Чиле, Колумбија, Еквадор, Фокландски острови (Малвини), Француска Гвинеја, Гвајана, Парагвај, Перу, Суринаме, Уругвај, Венецуела, -- Карапски острови --, Ангуила, Антика и Барбуда, Аруба, Бахами, Барбадос, Бермуди, Куба, Доминикана, Доминиканска Република, Гренада, Гуадалопе, Хаити, Јамајка, Мартиник, Монтсерат, Холандски антили, Пуерто Рико, Св. Китс и Невис, Св. Лусија, Св. Винсент и Гренадините, Тринидад и Тобаго, Туркси и Каициски острови, -- Европа --, Албанија, Андора, Ерменија, Австрија, Азербејџан, Белорусија, Белгија, Босна и Херцеговина, Бугарија, Хрватска, Кипар, Чешка република, Данска, Естонија, Фаројски острови, Финска, Франција, Грузија, Германија, Гибралтар, Грција, Гренланд, Гурнези, Држава град Ватикан, Унгарија, Исланд, Ирска, Ман остров, Италија, Џерси, Летонија, Линхештајн, Литванија, Луксембург, Македонија, Малта, Молдавија, Монако, Холандија, Норвешка, Полска, Португалија, Романија, Руска федерација, Сан Марино, Словачка, Словенија, Шпанија, Свалбард и Жан Мајен, Шведска, Швајцарија, Украина, Велика Британија, -- Азија --, Авганистан, Бахреин, Бангладеш, Бутан, Брунеи Дарусалам, Камбоџа, Кина, Хонк Конг, Индија, Индонезија, Иран, Ирак, Израел, Јапонија, Џордан, Казакстан, Кореја\, Демократска народна република, Кореја\, Република, Кувајт, Киргистан, Народна демократска република Лао, Либан, Макао, Малезија, Монголија, Мианмар, Непал, Оман, Пакистан, Палестина, Филипини, Катар, Саудиска Арабија, Сингапур, Шри Ланка, Сирија арапска република, Тајван, Таџикистан, Тајланд, Турција, Туркменистан, Обединети арапски емирати, Узбекистан, Виетнам, Јемен, -- Африка --, Алжир, Ангола, Бенин, Боцвана, Буркина Фасо, Бурунди, Камерун, Кејп Верде, Централно афричка република, Чад, Конго, Конго\, демократска република, Џибути, Египет, Екваторијална Гвинеја, Еритреа, Етиопија, Габон, Гамбија, Гана, Гвинеја, Гвинеја-Бисау, Кенија, Лесото, Либерија, Либан, Малави, Мали, Маурициус, Мароко, Мозамбик, Намибија, Нигер, Нигерија, Руанда, Св. Елена, Сао Томе и Принципе, Сенегал, Сиера Леоне, Сомалија, Јужна Африка, Судан, Свациленд, Танзанија, Того, Тунис, Уганда, Северна Сахара, Замбија, Зимбабве, -- Индиски океан --, Британска територија на Индиски океан, Коморос, Мадагаскар, Малдиви, Мавританија, Мајоте, Реунион, Сејшели, -- Океанија --, Американска Самоа, Австралија, Кајмански острови, Божиќни острови, Кокос (Килинг) острови, Кукови острови, Фиџи, Франсуска Полинезија, Гуам, Кирибати, Маршалови острови, Микронезија, Науру, Нова Каледонија, Нов Зеланд, Ниуе, Норфолк острови, Северна Мариана острови, Палау, Папуа Нова Гвинеја, Питкаирн, Самоа, Соломонски острови, Тимор-Лесте, Токелау, Тонга, Тувалу, Помали надворешни острови на соединетите држави, Вануату, Девствени острови\, Британски, Девствени острови\, САД, Валис и Футуна, -- Антартик --, Антартика, Бувет острови, Јужни француски територии, Херд острови и Мекдоналд острови, Јужна Грузија и Јужните острови, -- друго --, Црна Гора, Србија Description-mk.UTF-8: Одбери држава, територија или област: Default-ml.UTF-8: India Choices-ml.UTF-8: -- വടക്കേ അമേരിക്ക --, കാനഡ, മെക്സികോ, സെയിന്റ് പിയറിയും മിക്വലെനും, യുണെറ്റഡ് സ്റ്റേറ്റ്സ്, -- മദ്ധ്യ അമേരിക്ക --, ബെലൈസ്, കോസ്റ്റ റിക, എല്‍ സാല്‍വഡോര്‍ , ഗ്വാട്ടിമാല, ഹോണ്ടുറാസ്, നികരാഗ്വ, പനാമ, -- തെക്കേ അമേരിക്ക -- , അര്ജന്റീന, ബൊളീവിയ, ബ്രസീല്‍, ചിലി, കൊളംബിയ, ഇക്വഡോര്‍, ഫാക്‍ലാന്ഡ് ദ്വീപുകള്‍ (മാള്‍വിനാസ്), ഫ്രഞ്ച് ഗയാന, ഗയാന, പരാഗ്വേ, പെറു, സൂരിനാം, ഉറുഗ്വേ, വെനിസ്വേല, -- കരീബിയന്‍ --, ആങ്ക്വില്ല, ആന്റിഗ്വയും ബര്മുഡയും, അറൂബ, ബഹാമാസ്, ബാര്ബഡോസ്, ബര്മുഡ, ക്യൂബ, ഡൊമിനിക, ഡൊമിനികന്‍ റിപബ്ലിക്, ഗ്രനഡ, ഗ്വാഡെലോപ്, ഹൈതി, ജമൈക്ക, മാര്ട്ടിനിക്ക്, മോണ്ട്സെറാറ്റ്, നെതര്‍ലന്ഡ്സ് ആന്റിലസ്, പ്യൂര്ട്ടോ റികോ, സെയിന്റ് കിറ്റ്സും നെവിസും, സെയിന്റ് ലുസിയ, സെയിന്റ് വിന്സന്റും ഗ്രനഡൈന്സും, ട്രിനിഡാഡും ടൊബാഗോയും, തുര്ക്കു കൈകോസ് ദ്വീപുകളും, -- യൂറോപ്പ് --, അല്ബേനിയ, അന്ഡോറ, അര്മീനിയ, ഓസ്ട്രിയ, അസര്ബൈജാന്‍, ബെലാറസ്, ബല്ജിയം, ബോസ്നിയയും ഹെര്സഗോവിനയും, ബള്ഗേറിയ, ക്രോയേഷ്യ, സൈപ്രസ്, ചെക്ക് റിപബ്ലിക്, ഡെന്മാര്ക്ക്, എസ്തോണിയ, ഫറവോ ദ്വീപുകള്‍, ഫിന്‍ലന്ഡ് , ഫ്രാന്സ്, ജോര്ജിയ, ജര്മനി, ജിബ്രാള്ട്ടര്‍, ഗ്രീസ്, ഗ്രീന്‍ ലാന്ഡ്, ഗെര്ണ്സേയ്, ഹോളി സീ (വത്തിക്കാന്‍ സിറ്റി സ്റ്റേറ്റ്), ഹംഗറി, ഐസ്‍ലാന്ഡ് , അയര്‍ലണ്ട് , ഐസില്‍ ഓഫ് മാന്‍, ഇറ്റലി, ജെര്സി, ലാത്വിയ, ലിചെസ്റ്റൈന്‍, ലിത്വാനിയ, ലക്സെംബര്ഗ്, മാസിഡോണിയ\, റിപബ്ലിക് ഓഫ്, മാല്ട്ട, മോള്ഡോവ\, റിപബ്ലിക് ഓഫ്, മൊണാക്കോ, നെതര്‍ലന്ഡ്സ് , നോര്‍വേ , പോളണ്ട്, പോര്ചുഗല്‍, റൊമാനിയ, റഷ്യന്‍ ഫെഡറേഷന്‍, സന്‍ മരിനോ, സ്ലോവാക്യ, സ്ലോവേനിയ, സ്പെയിന്‍, സ്വാല്ബാര്ഡും യാന്‍ മായെനും, സ്വീഡന്‍, സ്വിറ്റ്സര്‍ലാന്ഡ് , ഉക്രൈന്‍, യുണൈറ്റഡ് കിങ്ഡം, -- ഏഷ്യ --, അഫ്ഗാനിസ്താന്‍, ബഹറൈന്‍, ബംഗ്ലാദേശ്, ബൂട്ടാന്‍, ബ്രൂണെയ് ദാറുസ്സലാം, കമ്പോഡിയ, ചൈന, ഹോങ് കോങ്, ഇന്ത്യ, ഇന്തോനേഷ്യ, ഇറാന്‍\, ഇസ്ലാമിക് റിപബ്ലിക് ഓഫ്, ഇറാക്, ഇസ്രായേല്‍, ജപ്പാന്‍, ജോര്ഡാന്‍, കസാകിസ്താന്‍, കൊറിയ\, ഡെമോക്രാറ്റിക് പീപ്പ്ള്സ് റിപബ്ലിക് ഓഫ്, കൊറിയ\, റിപബ്ലിക് ഓഫ്, കുവൈത്ത്, കിര്ഗിസ്താന്‍, ലാവോ പീപ്പ്ള്സ് ജനാധിപത്യ റിപബ്ലിക്, ലെബനോണ്‍, മകാവോ, മലേഷ്യ, മംഗോളിയ, മ്യാന്മാര്‍, നേപാള്‍, ഒമാന്‍, പാകിസ്താന്‍, പാലസ്തീന്‍ പ്രദേശം\, അധിനിവേശിതം, ഫിലിപ്പൈന്സ്, ഖത്തര്‍, സൌദി അറേബ്യ, സിങ്കപ്പൂര്‍, ശ്രീലങ്ക, സിറിയന്‍ അറബ് റിപബ്ലിക്, തായ്‍വാന്‍ , താജികിസ്താന്‍, തായ്‍ലന്ഡ് , തുര്ക്കി, തുര്ക്മെനിസ്താന്‍, ഐക്യ അറബ് എമിറേറ്റുകള്‍, ഉസ്ബേക്കിസ്താന്‍, വിയറ്റ്നാം, യെമന്‍, -- ആഫ്രിക്ക --, അള്ജീരിയ, അംഗോള, ബെനിന്‍, ബോട്സ്വാന, ബുര്ക്കിന ഫാസോ, ബുറുണ്ടി, കാമറൂണ്‍, കേപ് വെര്ഡെ, മദ്ധ്യ അഫ്രിക്കന്‍ റിപബ്ലിക്, ഛാഡ്, കോംഗോ, കോംഗോ\, ഡെമോക്രാറ്റിക് റിപബ്ലിക്, ജിബൂട്ടി, ഈജിപ്ത്, ഇക്വടോറിയല്‍ ഗിനിയ, എറിട്രിയ, എത്യോപ്യ, ഗാബോണ്‍, ഗാംബിയ, ഘാന, ഗിനിയ, ഗിനിയ-ബിസ്സാവു, കെനിയ, ലെസോത്തോ, ലൈബീരിയ, ലിബിയന്‍ അറബ് ജമാഹിരിയ, മലാവി, മാലി, മൌറീഷ്യസ്, മൊറോക്കോ, മൊസാമ്പിക്, നമീബിയ, നൈജര്‍, നൈജീരിയ, റുവാണ്ട, സെയിന്റ് ഹെലന, സാവോ ടോമും പ്രിന്സിപിയും, സെനഗല്‍, സിയേറ ലിയോണ്‍, സോമാലിയ, സൌത്ത് ആഫ്രിക്ക, സുഡാന്‍, സ്വാസിലാന്ഡ്, ടാന്സാനിയ\, യുണൈറ്റഡ് റിപബ്ലിക് ഓഫ്, ടോഗോ, ടുണീഷ്യ, ഉഗാണ്ട, പടിഞ്ഞാറന്‍ സഹാറ, സാംബിയ, സിംബാബ്‍വേ , -- ഇന്ത്യാ മഹാസമുദ്രം--, ബ്രിട്ടീഷ് ഇന്ത്യന്‍ മഹാസമുദ്ര പ്രദേശം, കൊമോറോസ്, മഡഗാസ്കര്‍, മാല്ഡീവ്സ്, മൌറിട്ടാനിയ, മയോട്ടെ, റീയൂണിയന്‍, സെയ്ഷെല്സ്, -- ഓഷ്യാനിയ --, അമേരിക്കന്‍ സമോവ, ഓസ്ട്രേലിയ, കയ്മാന്‍ ദ്വീപുകള്‍, ക്രിസ്തുമസ് ദ്വീപ്, കൊകോസ് (കീലിങ്ങ്) ദ്വീപുകള്‍, കുക്ക് ദ്വീപുകള്‍, ഫിജി, ഫ്രഞ്ച് പോളിനേഷ്യ, ഗുവാം, കിരിബാറ്റി, മാര്ഷല്‍ ദ്വീപുകള്‍, മൈക്രോനേഷ്യ\, ഫെഡറേറ്റഡ് സ്റ്റേറ്റ്സ് ഓഫ്, നൌറു, ന്യൂ കാലിഡോമിയ, ന്യൂസിലാന്ഡ്, നിയു, നോര്ഫോക് ദ്വീപ്, വടക്കന്‍ മരിയാന ദ്വീപുകള്‍, പലാവു, പാപുവ ന്യൂ ഗിനിയ, പിറ്റ്കയേണ്‍, സമോവ, സോളമന്‍ ദ്വീപുകള്‍, തിമൂര്‍-ലെസ്തെ, ടെകേലു, ടോങ്ക, ടുവാലു, യുണെറ്റഡ് സ്റ്റേറ്റ്സ് മൈനര്‍ ഔട്ട്‍ലൈയിങ് ദ്വീപുകള്‍, വന്വാട്ടു, വിര്ജിന്‍ ദ്വീപുകള്‍\, ബ്രിട്ടീഷ്, വിര്ജിന്‍ ദ്വീപുകള്‍\, യു.എസ്., വാലിസും ഫ്യൂചുനയും, -- അന്റാര്‍ട്ടിക്ക --, അന്റാര്ട്ടിക്ക, ബൌവെ ദ്വീപുകള്‍, ഫ്രഞ്ച് തെക്കന്‍ പ്രദേശങ്ങള്‍, ഹെര്ഡ് ദ്വീപും മക്ഡൊണാള്ഡ് ദ്വീപുകളും, സൌത്ത് ജോര്ജിയയും സൌത്ത് സാന്ഡ്‍വിച് ദ്വീപുകള്‍, -- മറ്റുള്ളവ --, മോണ്ടിനെഗ്രോ, സെര്ബിയ Description-ml.UTF-8: രാജ്യമോ, പ്രദേശമോ, മേഖലയോ തിരഞ്ഞെടുക്കുക: Default-nb.UTF-8: Norway Choices-nb.UTF-8: -- Nord-Amerika --, Canada, Mexico, Saint-Pierre-et-Miquelon, De forente stater, -- Mellom-Amerika --, Belize, Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua, Panama, -- Sør-Amerika --, Argentina, Bolivia, Brasil, Chile, Colombia, Ecuador, Falklandsøyene, Fransk Guyana, Guyana, Paraguay, Peru, Surinam, Uruguay, Venezuela, -- Det Karibiske Hav --, Anguilla, Antigua og Barbuda, Aruba, Bahamas, Barbados, Bermuda, Cuba, Dominica, Den dominikanske republikk, Grenada, Guadeloupe, Haiti, Jamaica, Martinique, Montserrat, De nederlandske Antillene, Puerto Rico, Saint Kitts og Nevis, Saint Lucia, Saint Vincent og Grenadinene, Trinidad og Tobago, Turks- og Caicosøyene, -- Europa --, Albania, Andorra, Armenia, Østerrike, Aserbajdsjan, Hviterussland, Belgia, Bosnia-Hercegovina, Bulgaria, Kroatia, Kypros, Den tsjekkiske republikk, Danmark, Estland, Færøyene, Finland, Frankrike, Georgia, Tyskland, Gibraltar, Hellas, Grønland, Guernsey, Vatikanstaten, Ungarn, Island, Irland, Man, Italia, Jersey, Latvia, Liechtenstein, Litauen, Luxembourg, Makedonia\, Republikken, Malta, Moldova\, republikken, Monaco, Nederland, Norge, Polen, Portugual, Romania, Den russiske føderasjon, San Marino, Slovakia, Slovenia, Spania, Svalbard og Jan Mayen, Sverige, Sveits, Ukraina, Storbritannia, -- Asia --, Afghanistan, Bahrain, Bangladesh, Bhutan, Brunei Darussalam, Kambodsja, Kina, Hongkong, India, Indonesia, Iran\, Den islamske republikk, Irak, Israel, Japan, Jordan, Kasakhstan, Korea\, Den demokratiske folkerepublikken, Korea\, Republikken, Kuwait, Kirgisistan, Den demokratiske folkerepublikken Laos, Libanon, Macao, Malaysia, Mongolia, Burma, Nepal, Oman, Pakistan, Palestinske territorier\, Okkuperte, Filippinene, Qatar, Saudi-Arabia, Singapore, Sri Lanka, Den arabiske republikk Syria, Taiwan, Tadsjikistan, Thailand, Tyrkia, Turkmenistan, De forente arabiske emirater, Usbekistan, Vietnam, Jemen, -- Afrika --, Algerie, Angola, Benin, Botswana, Burkina Faso, Burundi, Kamerun, Kapp Verde, Den sentralafrikanske republikk, Tsjad, Kongo, Den demokratiske republikken Kongo, Djibouti, Egypt, Ekvatorial-Guinea, Eritrea, Etiopia, Gabon, Gambia, Ghana, Guinea, Guinea-Bissau, Kenya, Lesotho, Liberia, Den libyske arabiske jamahiriya, Malawi, Mali, Mauritius, Marokko, Mosambik, Namibia, Niger, Nigeria, Rwanda, St. Helena, São Tomé og Príncipe, Senegal, Sierra Leone, Somalia, Sør-Afrika, Sudan, Swaziland, Tanzania\, Forbundsrepublikken, Togo, Tunisia, Uganda, Vest-Sahara, Zambia, Zimbabwe, -- Det Indiske Hav --, Det britiske området i Indiahavet, Komorene, Madagaskar, Maldivene, Mauritania, Mayotte, Réunion, Seychellene, -- Oseania --, Amerikansk Samoa, Australia, Caymanøyene, Christmasøya, Kokosøyene, Cookøyene, Fiji, Fransk Polynesia, Guam, Kiribati, Marshalløyene, Mikronesia\, Føderasjonen, Nauru, Ny-Caledonia, New Zealand, Niue, Norfolkøya, Nord-Marianene, Palau, Papua Ny-Guinea, Pitcairn, Samoa, Salomonøyene, Øst-Timor, Tokelau, Tonga, Tuvalu, Mindre utenforliggende øyer til USA, Vanuatu, Jomfruøyene (Storbritannia), Jomfruøyene (USA), Wallis og Futunaøyene, -- Antarktika --, Antarktika, Bouvetøya, Franske sørlige territorier, Heard- og McDonaldøyene, Sør-Georgia og de sørlige Sandwichøyene, -- andre --, Montenegro, Serbia Description-nb.UTF-8: Velg et land, territorium eller område: Default-ne.UTF-8: संयुक्त राज्य Choices-ne.UTF-8: -- उत्तर अमेरिका --, क्यानाडा, मेक्सिको, सेन्ट पिइर्रे र मिक्युलोन, संयुक्त राज्य, -- केन्द्रिय अमेरिका --, बेलिज, कोस्टारिका, इल साल्भाडोर, ग्वाटेमाला, हन्डुरस्, निकारागुवा, पानामा, -- दक्षिण अमेरिका --, अरजेनटिना, बोलिभिया, ब्राजिल, चिली, कोलम्बिया, इक्वेडर, फकल्याण्ड टापु (Malvinas), फ्रेन्च जिनिया, गुयाना, पराग्वे, पेरु, सुरिनेम, उरुग्वे, वेनेजुएला, --क्यारेवियन --, एनगुइल्ला, एन्टिगुआ र बारबूढा, अरुबा, बहामास, बारबाडोस, बरमुढा, क्यूबा, डोमिनिका, डोमिनिकन गणराज्य, ग्रिनाडा, ग्वादेलोप, हैटि, जमैका, मार्टिनिक, मोनसेराट, नेदरल्याण्ड एनटिलेस, पुरटोरिको, सेन्ट किट्स र नेभिस, सेन्ट लुसिया, सेन्ट भिन्सेन्ट र ग्रेनडिन्स, ट्रिनिड्याड र टोबागो, टर्क्स र काइकस टापु, -- युरोप --, अल्बानिया, एनडोर्रा, अरमेनिया, अष्ट्रिया, अजरबैजान, बेलारूस, बेल्जियम, बोस्नीया र हर्जगोभिना, बुलगेरिया, क्रोएशिया, साइप्रस, Czech गणराज्य, डेनमार्क, इस्टोनिया, फारो टापु, फिन्ल्यान्ड, फ्रान्स, जर्जिया, जर्मनी, गिब्रिलटार, ग्रीस, ग्रिनल्याण्ड, गुइन्सी, होली सि (भ्याटिकन सिटि राज्य), हङ्गेरी, आइसल्याण्ड, आयरल्याण्ड, मानव द्वीप, इटाली, जर्सी, लात्भिया, लिचटेन्सटाइन, लिथुआनिया, लक्जेम्बर्ग, मसेडोनियाको गणराज्य, माल्टा, मोल्डोभाको गणराज्य, मोनाको, नेदरल्याण्ड, नर्वे, पोल्याण्ड, पोर्चुगल, रोमानिया, रसियन संघ, सान मारिनो, स्लोभाकिया, स्लोभेनिया, स्पेन, स्भालबार्ड र जान मायेन, स्विडेन, स्विजरल्याण्ड, युक्रेन, संयुक्त अधिराज्य, -- एसिया --, अफगानिस्तान, बहराइन, बंगलादेश, भुटान, ब्रुनाई दारुसलाम, क्याम्बोडिया, चीन, हङकङ, भारत, इन्डोनेसिया, इरान\, इस्लामिक गणराज्य, इराक, इज्रायल, जापान, जोर्डन, काजखास्तान, कोरियाको प्रजातन्त्रिक जनगणराज्य, कोरियाको गणराज्य, कुवेत, किर्जिस्तान, लाओ जनताको प्रजातन्त्रिक गणराज्य, लेबनान, मकाओ, मलेशिया, मङ्गोलिया, म्यान्मार, नेपाल, ओमन, पाकिस्तान, प्यालेस्टिनियन क्षेत्र\, ओगटियो, फिलिपिन्स, कतार, साउदी अरब, सिंगापुर, श्री लङ्का, सिरियन अरब गणराज्य, ताइवान, ताजिकिस्तान, थाइल्याण्ड, टर्की, टुर्कमेनिस्तान, संयुक्त अरब इमिरेट्स, उज्बेकिस्तान, भिएतनाम, येमेन, -- अफ्रिका --, अल्जेरिया, एनगोला, बेनिन, बोट्सवाना, बुर्किना फासो, बुरण्डी, क्यामरुन, केप वर्दी, केन्द्रिय अफ्रिकी गणराज्य, चाद, कोङ्गो, कोङ्गो को प्रजातन्त्रिक गणराज्य, जिबोउटी, इजिप्ट, इक्वेटरियल जिनीया, एरिट्रिया, इथियोपिया, गाबोन, गाम्बीया, घाना, जिनिया, गिइनि बिसाउ, केन्या, लेसोथो, लिबेरीया, लिब्यान अरब जामाहिरिया, मालावी, माली, माउरिसस, मोरक्को, मोजाम्बिक, नामिबिया, निगर, नाइजेरिया, र्वान्डा, सेन्ट हेलेना, साओ टोम र प्रिन्सिपे, सेनेगल, साइरा लिओनरा, सोमालिया, दक्षिण अफ्रिका, सुडान, स्वजिल्याण्ड, तान्जानियाको संयक्त गणराज्यज्य, टोगो, टुनिसिया, उगान्डा, पश्चिमी सहारा, जाम्बिया, जिम्बावे, -- इण्डियन महासागर --, बृटिश इन्डियन सामुन्द्रिक क्षेत्र, कोमोरोस, मदगास्कार, मालदिव्स, माउरिटानिया, मायोट्टे, रियूनियन, सिचेल्लिस, -- ओशिनिया --, अमेरिकन सामोआ, अष्ट्रेलिया, सैम्यान टापु, क्रिसमस टापु, कोकोस (किलिङ्) टापु, कुक टापु, फिजी, फ्रेन्च पोलिनेसीया, ग्वाम, किरिबाटी, मार्शल टापु, मिक्रोनेसियाको संघिय राज्यहरू, नाउरु, नयाँ क्यालेदोनिया, न्युजिल्याण्ड, निउ, नर फक टापु, उत्तरिय मरिआना टापु, पालाउ, पपुवा न्यू जिनिया, पितकैरन, समाओ, सोलोमन टापु, टिमोर-लेस्टे, टोकेलाउ, टोङ्गा, टुवालु, संयुक्त राज्य माइनर आउट लाईङ टापु, वानुआटु, भर्जिन टापु\, बेलायत, भर्जिन टापु\, संयुक्त राज्य, वाल्लिस र फुटुना, -- अन्टार्टिका --, अन्टार्टिका, बोउवेट टापु, फ्रेन्च दक्षिणी क्षेत्रहरू, हर्ड टापु र एमसी डोनाल्ड टापु, दक्षिण जर्जिया र दक्षिण स्यान्डविच टापु, -- अन्य --, मोन्टेनेग्रो, सर्बिया Description-ne.UTF-8: देश,राज्य वा क्षेत्र रोज्नुहोस्: Default-nl.UTF-8: Netherlands Choices-nl.UTF-8: -- Noord-Amerika --, Canada, Mexico, Saint-Pierre en Miquelon, Verenigde Staten, -- Centraal-Amerika --, Belize, Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua, Panama, -- Zuid-Amerika --, Argentinië, Bolivia, Brazilië, Chili, Colombia, Ecuador, Falklandeilanden (Malvinas), Frans-Guyana, Guyana, Paraguay, Peru, Suriname, Uruguay, Venezuela, -- Caraïbische eilanden --, Anguilla, Antigua en Barbuda, Aruba, Bahama's, Barbados, Bermuda, Cuba, Dominica, Dominicaanse Republiek, Grenada, Guadeloupe, Haïti, Jamaica, Martinique, Montserrat, Nederlandse Antillen, Puerto Rico, Saint Kitts en Nevis, Saint Lucia, Sint-Vincent en de Grenadines, Trinidad en Tobago, Turks- en Caicoseilanden, -- Europa --, Albanië, Andorra, Armenië, Oostenrijk, Azerbeidzjan, Wit-Rusland, België, Bosnië-Herzegovina, Bulgarije, Kroatië, Cyprus, Tsjechië, Denemarken, Estland, Faeröer, Finland, Frankrijk, Georgië, Duitsland, Gibraltar, Griekenland, Groenland, Guernsey, Heilige Stoel (Vaticaanstad), Hongarije, IJsland, Ierland, Eiland Man, Italië, Jersey, Letland, Liechtenstein, Litouwen, Luxemburg, Macedonië\, Republiek, Malta, Moldavië\, Republiek, Monaco, Nederland, Noorwegen, Polen, Portugal, Roemenië, Rusland, San Marino, Slovakije, Slovenië, Spanje, Svalbard en Jan Mayen, Zweden, Zwitserland, Oekraïne, Verenigd Koninkrijk, -- Azië --, Afghanistan, Bahrein, Bangladesh, Bhutan, Brunei Darussalam, Cambodja, China, Hongkong, India, Indonesië, Iran\, Islamitische Republiek, Irak, Israël, Japan, Jordanië, Kazachstan, Korea\, Democratische Volksrepubliek, Korea\, Republiek, Koeweit, Kirgizië, Democratische Volksrepubliek Laos, Libanon, Macau, Maleisië, Mongolië, Myanmar, Nepal, Oman, Pakistan, Palestijns Gebied\, Bezet, Filipijnen, Qatar, Saoedi-Arabië, Singapore, Sri Lanka, Arabische Republiek Syrië, Taiwan, Tadzjikistan, Thailand, Turkije, Turkmenistan, Verenigde Arabische Emiraten, Oezbekistan, Vietnam, Jemen, -- Afrika --, Algerije, Angola, Benin, Botswana, Burkina Faso, Burundi, Kameroen, Kaapverdië, Centraal-Afrikaanse Republiek, Tsjaad, Congo, Congo\, Democratische Republiek, Djibouti, Egypte, Equatoriaal-Guinea, Eritrea, Ethiopië, Gabon, Gambia, Ghana, Guinee, Guinee-Bissau, Kenia, Lesotho, Liberia, Libisch-Arabische Jamahiriya, Malawi, Mali, Mauritius, Marokko, Mozambique, Namibië, Niger, Nigeria, Rwanda, Sint-Helena, Sao Tomé en Principe, Senegal, Sierra Leone, Somalië, Zuid-Afrika, Soedan, Swaziland, Tanzania\, Verenigde Republiek, Togo, Tunesië, Oeganda, Westelijke Sahara, Zambia, Zimbabwe, -- Indische Oceaan --, Brits Indische Oceaan Territorium, Comoren, Madagascar, Maldiven, Mauritanië, Mayotte, Réunion, Seychellen, -- Oceanië --, Amerikaans-Samoa, Australië, Caymaneilanden, Christmaseiland, Cocos- (Keeling) eilanden, Cookeilanden, Fiji, Frans-Polynesië, Guam, Kiribati, Marshalleilanden, Micronesië\, Federale Staten van, Nauru, Nieuw-Caledonië, Nieuw-Zeeland, Niue, Norfolkeiland, Noordelijke Marianen, Palau, Papoea-Nieuw-Guinea, Pitcairn, Samoa, Salomanseilanden, Oost-Timor, Tokelau, Tonga, Tuvalu, Verenigde Staten Kleine Uitliggende Eilanden, Vanuatu, Maagdeneilanden\, Britse, Maagdeneilanden\, V.S., Wallis en Futuna, -- Antarctica --, Antarctica, Bouvet-eiland, Franse Zuidelijke Gebieden, Heardeiland en McDonaldeilanden, Zuid-Georgië en de Zuidelijke Sandwicheilanden, -- Andere --, Montenegro, Servië Description-nl.UTF-8: Waar bevindt dit systeem zich (land, gebied of streek)? Default-nn.UTF-8: Norway Choices-nn.UTF-8: -- Nord-Amerika --, Canada, Mexico, Saint-Pierre-et-Miquelon, USA; Sambandsstatane, -- Mellom-Amerika --, Belize, Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua, Panama, -- Sør-Amerika --, Argentina, Bolivia, Brasil, Chile, Colombia, Ecuador, Falklandsøyane, Fransk Guyana, Guyana, Paraguay, Peru, Surinam, Uruguay, Venezuela, -- Det Karibiske Hav --, Anguilla, Antigua og Barbuda, Aruba, Bahamas, Barbados, Bermuda, Cuba, Dominica, Den dominikanske republikken, Grenada, Guadeloupe, Haiti, Jamaica, Martinique, Montserrat, Dei nederlandske Antillane, Puerto Rico, St. Kitts og Nevis; Saint Kitts og Nevis, St. Lucia; Saint Lucia, Saint Vincent og Grenadinane, Trinidad og Tobago, Turks- og Caicosøyane, -- Europa --, Albania, Andorra, Armenia, Austerrike, Aserbajdsjan, Kviterussland, Belgia, Bosnia-Hercegovina, Bulgaria, Kroatia, Kypros, Tsjekkia, Danmark, Estland, Færøyane, Finland, Frankrike, Georgia, Tyskland, Gibraltar, Hellas, Grønland, Guernsey, Vatikanstaten, Ungarn, Island, Irland, Øya Man, Italia, Jersey, Latvia, Liechtenstein, Litauen, Luxembourg; Luxemburg, Makedonia\, Republikken, Malta, Moldova, Monaco, Nederland, Noreg, Polen, Portugual, Romania, Russland, San Marino, Slovakia, Slovenia, Spania, Svalbard og Jan Mayen, Sverige, Sveits, Ukraina, Storbritannia, -- Asia --, Afghanistan, Bahrain, Bangladesh, Bhutan, Brunei, Kambodsja, Kina, Hongkong, India, Indonesia, Iran, Irak, Israel, Japan, Jordan, Kasakhstan, Nord-Korea, Sør-Korea, Kuwait, Kirgisistan, Laos, Libanon, Macao, Malaysia, Mongolia, Myanmar; Burma, Nepal, Oman, Pakistan, Palestinske territorium\, Okkuperte, Filippinane, Qatar, Saudi-Arabia, Singapore, Sri Lanka, Syria, Taiwan, Tadsjikistan, Thailand, Tyrkia, Turkmenistan, Dei sameinte arabiske emirata, Usbekistan, Vietnam, Jemen, -- Afrika --, Algerie, Angola, Benin, Botswana, Burkina Faso, Burundi, Kamerun, Kapp Verde, Den sentralafrikanske republikken, Tsjad, Kongo, Den demokratiske republikken Kongo, Djibouti, Egypt, Ekvatorial-Guinea, Eritrea, Etiopia, Gabon, Gambia, Ghana, Guinea, Guinea-Bissau, Kenya, Lesotho, Liberia, Libya, Malawi, Mali, Mauritius, Marokko, Mosambik, Namibia, Niger, Nigeria, Rwanda, St. Helena, São Tomé og Príncipe, Senegal, Sierra Leone, Somalia, Sør-Afrika, Sudan, Swaziland, Tanzania, Togo, Tunisia, Uganda, Vest-Sahara, Zambia, Zimbabwe, -- Det Indiske Hav --, Det britiske området i Indiahavet, Komorane, Madagaskar, Maldivane, Mauritania, Mayotte, Réunion, Seychellane, -- Oseania --, Amerikansk Samoa, Australia, Caymanøyane, Christmasøya, Kokosøyane, Cookøyane, Fiji, Fransk Polynesia, Guam, Kiribati, Marshalløyane, Mikronesiaføderasjonen, Nauru, Ny-Caledonia, New Zealand; Ny-Zealand, Niue, Norfolkøya; Norfolk Island, Nord-Marianane, Palau, Papua Ny-Guinea, Pitcairn, Samoa, Salomonøyane, Aust-Timor, Tokelau, Tonga, Tuvalu, Mindre utanforliggjande øyar til USA, Vanuatu, Jomfruøyane (Storbritannia), Jomfruøyane (USA), Wallis- og Futunaøyane, -- Antarktika --, Antarktika, Bouvetøya, Franske sørlege territorium, Heard- og McDonaldøyane, Sør-Georgia og dei sørlege Sandwichøyane, -- andre --, Montenegro, Serbia Description-nn.UTF-8: Vel eit land, territorium eller område: Default-no.UTF-8: Norway Choices-no.UTF-8: -- Nord-Amerika --, Canada, Mexico, Saint-Pierre-et-Miquelon, De forente stater, -- Mellom-Amerika --, Belize, Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua, Panama, -- Sør-Amerika --, Argentina, Bolivia, Brasil, Chile, Colombia, Ecuador, Falklandsøyene, Fransk Guyana, Guyana, Paraguay, Peru, Surinam, Uruguay, Venezuela, -- Det Karibiske Hav --, Anguilla, Antigua og Barbuda, Aruba, Bahamas, Barbados, Bermuda, Cuba, Dominica, Den dominikanske republikk, Grenada, Guadeloupe, Haiti, Jamaica, Martinique, Montserrat, De nederlandske Antillene, Puerto Rico, Saint Kitts og Nevis, Saint Lucia, Saint Vincent og Grenadinene, Trinidad og Tobago, Turks- og Caicosøyene, -- Europa --, Albania, Andorra, Armenia, Østerrike, Aserbajdsjan, Hviterussland, Belgia, Bosnia-Hercegovina, Bulgaria, Kroatia, Kypros, Den tsjekkiske republikk, Danmark, Estland, Færøyene, Finland, Frankrike, Georgia, Tyskland, Gibraltar, Hellas, Grønland, Guernsey, Vatikanstaten, Ungarn, Island, Irland, Man, Italia, Jersey, Latvia, Liechtenstein, Litauen, Luxembourg, Makedonia\, Republikken, Malta, Moldova\, republikken, Monaco, Nederland, Norge, Polen, Portugual, Romania, Den russiske føderasjon, San Marino, Slovakia, Slovenia, Spania, Svalbard og Jan Mayen, Sverige, Sveits, Ukraina, Storbritannia, -- Asia --, Afghanistan, Bahrain, Bangladesh, Bhutan, Brunei Darussalam, Kambodsja, Kina, Hongkong, India, Indonesia, Iran\, Den islamske republikk, Irak, Israel, Japan, Jordan, Kasakhstan, Korea\, Den demokratiske folkerepublikken, Korea\, Republikken, Kuwait, Kirgisistan, Den demokratiske folkerepublikken Laos, Libanon, Macao, Malaysia, Mongolia, Burma, Nepal, Oman, Pakistan, Palestinske territorier\, Okkuperte, Filippinene, Qatar, Saudi-Arabia, Singapore, Sri Lanka, Den arabiske republikk Syria, Taiwan, Tadsjikistan, Thailand, Tyrkia, Turkmenistan, De forente arabiske emirater, Usbekistan, Vietnam, Jemen, -- Afrika --, Algerie, Angola, Benin, Botswana, Burkina Faso, Burundi, Kamerun, Kapp Verde, Den sentralafrikanske republikk, Tsjad, Kongo, Den demokratiske republikken Kongo, Djibouti, Egypt, Ekvatorial-Guinea, Eritrea, Etiopia, Gabon, Gambia, Ghana, Guinea, Guinea-Bissau, Kenya, Lesotho, Liberia, Den libyske arabiske jamahiriya, Malawi, Mali, Mauritius, Marokko, Mosambik, Namibia, Niger, Nigeria, Rwanda, St. Helena, São Tomé og Príncipe, Senegal, Sierra Leone, Somalia, Sør-Afrika, Sudan, Swaziland, Tanzania\, Forbundsrepublikken, Togo, Tunisia, Uganda, Vest-Sahara, Zambia, Zimbabwe, -- Det Indiske Hav --, Det britiske området i Indiahavet, Komorene, Madagaskar, Maldivene, Mauritania, Mayotte, Réunion, Seychellene, -- Oseania --, Amerikansk Samoa, Australia, Caymanøyene, Christmasøya, Kokosøyene, Cookøyene, Fiji, Fransk Polynesia, Guam, Kiribati, Marshalløyene, Mikronesia\, Føderasjonen, Nauru, Ny-Caledonia, New Zealand, Niue, Norfolkøya, Nord-Marianene, Palau, Papua Ny-Guinea, Pitcairn, Samoa, Salomonøyene, Øst-Timor, Tokelau, Tonga, Tuvalu, Mindre utenforliggende øyer til USA, Vanuatu, Jomfruøyene (Storbritannia), Jomfruøyene (USA), Wallis og Futunaøyene, -- Antarktika --, Antarktika, Bouvetøya, Franske sørlige territorier, Heard- og McDonaldøyene, Sør-Georgia og de sørlige Sandwichøyene, -- andre --, Montenegro, Serbia Description-no.UTF-8: Velg et land, territorium eller område: Default-pa.UTF-8: India Choices-pa.UTF-8: -- ਉੱਤਰੀ ਅਮਰੀਕਾ --, ਕੈਨੇਡਾ, ਮੈਕਸੀਕੋ, ਸੇਂਟ ਪਿੱਰੇ ਅਤੇ ਮੀਕੇਲੋਨ, ਅਮਰੀਕਾ, -- ਕੇਂਦਰੀ ਅਮਰੀਕਾ --, ਬੀਲੀਜ਼ੀ, ਕਾਸਟ ਰੀਕਾ, ਈਲ ਸਾਲੇਵਡੋਰ, ਗੁਆਟੇਮਾਲਾ, ਹਾਨਡੂਰਸ, ਨਿਕਾਰਗੁਆ, ਪੈਨਾਮਾ, -- ਦੱਖਣੀ ਅਮਰੀਕਾ --, ਅਰਜਨਟੀਨਾ, ਬੋਲੋਵੀਆ, ਬਰਾਜ਼ੀਲ, ਚਿੱਲੀ, ਕੋਲੰਬੀਆ, ਏਕਵੇਡਰ, ਫਾਕਲੈਂਡ ਟਾਪੂ (ਮਾਲਵੀਨਸ), ਫਰੈਂਚ ਗੁਆਨਾ, ਗੁਆਨਾ, ਪੇਰੂਗਵੇ, ਪੇਰੂ, ਸੂਰੀਨੇਮ, ਉਰੂਗਵੇ, ਵੈਨੂਜੇਏਲਾ, -- ਕਰੀਬੀਨ --, ਅੰਗੂਲੀਆਂ, ਐਟੀਗੂਆ ਤੇ ਬਾਰਬੂਡਾ, ਅਰੂਬਾ, ਬਾਹਾਮਾਸ, ਬਾਰਬਾਡਾਸ, ਬਾਰਾਮੂਡਾ, ਕਿਊਬਾ, ਡੋਮੀਨੀਆ, ਡੋਮੀਨੀਆਨ ਗਣਰਾਜ, ਗਰੀਨਾਡਾਆ, ਗੁਆਡੀਲੂਪੀ, ਹਾਈਟੀ, ਜੈਮਾਈਕਾ, ਮਾਰਟੀਨੀਕਿਊ, ਮੋਨਟਸ਼ਟੀਟ, ਨੀਂਦਰਲੈਂਡ ਐਟੀਲਾਇਸ, ਪੁਈਰਟੋ ਰੀਸੋ, ਸੇਂਟ ਕਿਟਸ ਅਤੇ ਨੇਵੀਸ, ਸੇਂਟ ਲੂਸੀਆ, ਸੇਂਟ ਵਿਨਸਨਟ ਅਤੇ ਗਰੇਨਾਡਾਈਨਸ, ਟਰਿਨੀਦਾਦ ਅਤੇ ਟੋਬੇਗੋ, ਤੁਰਕਸ ਅਤੇ ਕੇਈਕੋਸ ਟਾਪੂ, -- ਯੂਰਪ --, ਅਲਬੀਨਾ, ਅਡੂਰਾ, ਅਰਮੀਨਾ, ਆਸਟਰੀਆ, ਅਜ਼ਰਬਾਈਜਾਨ, ਬੇਲਾਰੂਸ, ਬੈਲਜੀਅਮ, ਬੋਸਨੀਅ ਤੇ ਹਰਜ਼ੀਗੋਨੀਆ, ਬੁਲਗਾਰੀਆ, ਕਰੋਟੀਆ, ਕਿਊਰੂਸ, ਚੈੱਕ ਗਣਰਾਜ, ਡੈਨਮਾਰਕ, ਈਸਟੋਨੀਆ, ਫਾਰੀਓ ਟਾਪੂ, ਫ਼ਿਨਲੈਂਡ, ਫਰਾਂਸ, ਜਾਰਜੀਆ, ਜਰਮਨੀ, ਗੀਬਰਾਲਟਰ, ਗਰੀਸ, ਗਰੀਨਲੈਂਡ, Guernsey, ਹੋਲੀ ਸੀ (ਵੇਟੀਕੈਨ ਸਿਟੀ ਪ੍ਰਾਂਤ), ਹੰਗਰੀ, ਆਈਸਲੈਂਡ, ਆਈਰਲੈਂਡ, Isle of Man, ਇਟਲੀ, Jersey, ਲਾਟੀਵਾਆ, ਲੀਚਟੀਨੀਆ, ਲੀਥੂਨੀਆ, ਲ਼ਕਸ਼ਬਰਗ, ਮੈਕਡੋਨੀਆ ਗਣਰਾਜ, ਮਾਲਟਾ, ਮੋਲਡੋਵਾ ਗਣਰਾਜ, ਮੋਨਕੋ, ਨੀਂਦਰਲੈਂਡ, ਨਾਰਵੇ, ਪੋਲੈਂਡ, ਪੁਰਤਗਾਲ, ਰੋਮਾਨੀਆ, ਰੂਸੀ ਗਣਰਾਜ, ਸਾਨ ਮਾਰੀਨੂ, ਸਲੋਵਾਕੀਆ, ਸਲੋਵੀਨੀਆ, ਸਪੇਨ, ਸਵਾਲਬਰਡ ਅਤੇ ਜਨ ਮਾਯੀਨ, ਸਵੀਡਨ, ਸਵਿਟਰਜ਼ਰਲੈਂਡ, ਯੂਕਰੇਨ, ਬਰਤਾਨੀਆ, -- ਏਸ਼ੀਆ --, ਅਫਗਾਨਿਸਤਾਨ, ਬਹਿਰਾਨ, ਬੰਗਲਾਦੇਸ਼, ਭੁਟਾਨ, ਬਰੂਨਈ ਡਾਰੂਸ਼ਲਾਮ, ਕੋਲੰਬੀਆ, ਚੀਨ, ਹਾਂਗ ਕਾਂਗ, ਭਾਰਤ, ਇੰਡੋਨੇਸ਼ੀਆ, ਈਰਾਨ\, ਮੁਸਲਮਾਨ ਗਣਰਾਜ, ਇਰਾਕ, ਇਜ਼ਰਾਈਲ, ਜਾਪਾਨ, ਜਾਰਡਨ, ਕਜ਼ਾਕਸਤਾਨ, ਕੋਰੀਆ\, ਲੋਕਤੰਤਰੀ ਗਣਰਾਜ, ਕੋਰੀਆ ਗਣਰਾਜ, ਕੁਵੈਤ, ਕਿਰਗਸਤਾਨ, ਲਿਓ ਪੀਪਲ ਦਾ ਗਣਰਾਜ, ਲੀਬਨਾਨ, ਮੈਕੋ, ਮਲੇਸ਼ੀਆ, ਮੰਗੋਲੀਆ, ਮਿਆਂਮਾਰ, ਨੇਪਾਲ, ਓਮਾਨ, ਪਾਕਿਸਤਾਨ, ਫਿਲਸਤੀਨ ਖੇਤਰ\, ਕਬਜ਼ਾ, ਫਿਲਿਪੀਨੀਜ਼, ਕਤਰ, ਸਾਊਦੀ ਅਰਬ, ਸਿੰਘਾਪੁਰ, ਸ੍ਰੀਲੰਕਾ, ਸੀਰੀਅਨ ਅਰਬ ਗਣਰਾਜ, ਤਾਈਵਾਨ, ਤਜ਼ਾਕਸਤਾਨ, ਥਾਈਲੈਂਡ, ਤੁਰਕੀ, ਤੁਰਕਮਸਤਾਨ, ਸੰਯੁਕਤ ਰਾਜ ਅਮੀਰਾਤ, ਉਜ਼ੇਬਕਸਤਾਨ, ਵੀਅਤਨਾਮ, ਯਮਨ, -- ਅਫਰੀਕਾ --, ਅਲਜੀਰੀਆ, ਅੰਗੋਲਾ, ਬੀਨਾਨ, ਬੂਟਸਵਾਨਾ, ਬੂਪਕੀਨਾ ਫਾਸੋ, ਬੂਰੂਮਾਡੀ, ਕੈਮਰੂਨ, ਕੇਪ ਵਾਰਡੀ, ਕੇਦਰੀ ਅਫਰੀਕਾ ਗਣਰਾਜ਼, ਚੰਦ, ਕਾਂਗੋ, ਕੌਂਗੋ\, ਇਸ ਦਾ ਜਮਹੂਰੀ ਲੋਕਤੰਤਰ, ਡਜੀਬੂਟੀ, ਮਿਸਰ, ਭੂ-ਖੰਡੀ ਗੁਆਨਾ, ਈਰਟੀਰਆ, ਈਥੋਪਈਆ, ਗਾਬੋਨ, ਗਾਬੀਆ, ਘਾਨਾ, ਗੂਈਨੀਆ, ਗੁਨੇਆ-ਬਿਸਾਉ, ਕੀਨੀਆ, ਲੀਸੋਥੋ, ਲੀਬਾਰੀਆ, ਲੀਬੀਆਨ ਅਰਬ ਜਾਮਾਹੀਰੀਆ, ਮਾਲਾਵੀਆ, ਮਾਲੀ, ਮਾਓਟੀਸ, ਮੋਰੋਸ਼ਸੋ, ਮੋਜ਼ਾਮਬੀਕਿਉ, ਨੀਮੀਬੀਆ, ਨੀਜ਼ਰ, ਨੀਜ਼ੀਰਆ, ਰਵਾਂਡਾ, ਸੇਂਟ ਹੇਲੇਨਾ, ਸਾਓ ਟੋਮ ਅਤੇ ਪ੍ਰਿਨਸਾਈਪ, ਸੈਨੇਗਾਲ, ਸੀਈਰਆ ਲਿਏਨ, ਸੋਮਾਲੀਆ, ਦੱਖਣੀ ਅਫਰੀਕਾ, ਸੂਡਾਨ, ਸਵਰਜ਼ਲੈਂਡ, ਤਨਜ਼ਾਨੀਆ\, ਸੰਯੁਕਤ ਗਣਰਾਜ, ਟੋਗੋ, ਟਿਊਨੀਸ਼ੀਆ, ਯੂਗਾਂਡਾ, ਦੱਖਣੀ ਸਹਾਰਾ, ਜ਼ੈਬੀਆ, ਜਿੰਬਾਬਾਵੇ, -- ਹਿੰਦ ਮਹਾਂਸਾਗਰ --, ਬਰਤਾਨੀਆ ਭਾਰਤੀ ਸਮੁੰਦਰੀ ਖੇਤਰ, ਕੋਮੋਰਸ, ਮੈਡਾਗਾਸਕਰ, ਮਾਲਦੀਵ, ਮਾਓਰੀਟਆਨਾ, ਮਾਈਟੀ, ਰੀਯੁਨੀਅਨ, ਸੀਆਚਿਲਸ, -- ਪਰਸ਼ਾਂਤ --, ਅਮਰੀਕੀ ਸਾਮੋਨਾ, ਅਸਟਰੇਲੀਆ, ਕਾਯਮਨ ਟਾਪੂ, ਕ੍ਰਿਸਮਿਸ ਟਾਪੂ, ਕੋਕੋਸ(ਕਿਲਿੰਗ) ਟਾਪੂ, ਕੁੱਕ ਟਾਪੂ, ਫਿਜ਼ੀ, ਫਰੈਚ ਪੋਲੀਸੇਲੇਵੀਆ, ਗੁਆਮ, ਕੀਰੀਬਾਟੀ, ਮਾਰਸ਼ਲ ਟਾਪੂ, ਮਾਈਕਰੋਨੇਸਿਆ\, ਸੰਘ, ਨੀਓਰੂ, ਨਵਾਂ ਕਾਲੀਡੋਨੀਆਂ, ਨਿਊਜ਼ੀਲੈਂਡ, ਨੀਊਈ, ਨੋਰਫੋਕ ਟਾਪੂ, ਉੱਤਰੀ ਮਰੀਵੀਆਨਾ ਟਾਪੂ, ਪਲਾਊ, ਪਾਪੂਆ ਨਵਾਂ ਗੂਈਨਿਆ, ਪਿਟਸਾਰਨ, ਸਾਮੀਆ, ਸੋਲੋਮੋਨ ਟਾਪੂ, ਟੀਮੁਰ-ਲੀਸਟੀ, ਟੂਕੀਲਾਊ, ਟਾਂਗਾ, ਟੂਵਾਲੂ, ਅਮਰੀਕਾ ਦੇ ਛੋਟੇ ਟਾਪੂ, ਵਾਨੂਟੂ, ਵਿਰਗਿਨ ਟਾਪੂ ਬਰਤਾਨੀਆ, ਵਿਰਗਿਨ ਟਾਪੂ\, ਅਮਰੀਕਾ, ਵਿੱਲਸ ਅਤੇ ਫੂਟੂਨਾ, -- ਐਨਟਾਰਟਿੰਕਾ --, ਅੰਟਾਰਿਕਟਾ, ਬੂਟਵਟ ਟਾਪੂ, ਫਰੈਂਚ ਦੱਖਣੀ ਖੇਤਰ, ਹਾਰਡ ਟਾਪੂ ਅਤੇ ਮੈਕਡਾਨਲਡ ਟਾਪੂ, ਦੱਖਣੀ ਜਾਰਜੀਆ ਅਤੇ ਦੱਖਣੀ ਸੈਂਡਵਿਚ ਟਾਪੂ, -- ਹੋਰ --, Montenegro, Serbia Description-pa.UTF-8: ਆਪਣਾ ਦੇਸ਼, ਪ੍ਰਾਂਤ ਜਾਂ ਖੇਤਰ ਚੁਣੋ: Default-pl.UTF-8: Poland Choices-pl.UTF-8: -- Ameryka Północna --, Kanada, Meksyk, Saint Pierre i Miquelon, Stany Zjednoczone, -- Ameryka Środkowa --, Belize, Kostaryka, Salwador, Gwatemala, Honduras, Nikaragua, Panama, -- Ameryka Południowa --, Argentyna, Boliwia, Brazylia, Chile, Kolumbia, Ekwador, Falkladny (Malwiny), Gujana Francuska, Gujana, Paragwaj, Peru, Surinam, Urugwaj, Wenezuela, -- Karaiby --, Anguilla, Antigua i Barbuda, Aruba, Bahamy, Barbados, Bermudy, Kuba, Dominika, Dominikana, Grenada, Gwadelupa, Haiti, Jamajka, Martynika, Montserrat, Antyle Holenderskie, Portoryko, Saint Kitts and Nevis, Saint Lucia, Sain Vincent i Grenadyny, Trinidad i Tobago, Wyspy Turks i Caicos, -- Europa --, Albania, Andora, Armenia, Austria, Azerbejdżan, Białoruś, Belgia, Bośnia i Hercegowina, Bułgaria, Chorwacja, Cypr, Czechy, Dania, Estonia, Wyspy Owcze, Finlandia, Francja, Georgia, Niemcy, Gibraltar, Grecja, Grenlandia, Guernsey, Watykan, Węgry, Islandia, Irlandia, Wyspa Man, Włochy, Jersey, Łotwa, Liechtenstein, Litwa, Luksemburg, Macedonia\, Republika, Malta, Mołdawia, Monako, Holandia, Norwegia, Polska, Portugalia, Rumunia, Federacja Rosyjska, San Marino, Słowacja, Słowenia, Hiszpania, Svalbard i Jan Mayen, Szwecja, Szwajcaria, Ukraina, Wielka Brytania, -- Azja --, Afganistan, Bahrajn, Bangladesz, Bhutan, Państwo Brunei, Kambodża, Chiny, Hongkong, Indie, Indonezja, Iran, Irak, Izrael, Japonia, Jordania, Kazachstan, Korea Północna, Republika Korei, Kuwejt, Kirgistan, Laos, Liban, Makao, Malezja, Mongolia, Maynmar, Nepal, Oman, Pakistan, Terytorium Palestyńskie\, okupowane, Filipiny, Katar, Arabia Saudyjska, Singapur, Sri Lanka, Syryjska Republika Arabska, Tajwan, Tadżykistan, Tajlandia, Turcja, Turkmenistan, Zjednoczone Emiraty Arabskie, Uzbekistan, Wietnam, Jemen, -- Afryka --, Algieria, Angola, Benin, Botswana, Burkina Faso, Burundi, Kamerun, Zielony Przylądek, Republika Środkowoafrykańska, Czad, Kongo, Kongo\, Demokratyczna Republika Konga, Dżibuti, Egipt, Gwinea Równikowa, Erytrea, Etiopia, Gabon, Gambia, Ghana, Gwinea, Gwinea Bissau, Kenia, Lesoto, Liberia, Libia, Malawi, Mali, Mauritius, Maroko, Mozambik, Namibia, Niger, Nigeria, Ruanda, Święta Helena, Wyspy Świętego Tomasza i Książęca, Senegal, Sierra Leone, Somalia, RPA, Sudan, Suazi, Tanzania\, Zjednoczona Republika, Togo, Tunezja, Uganda, Sahara Zachodnia, Zambia, Zimbabwe, -- Ocean Indyjski --, Brytyjskie Terytorium Oceanu Indyjskiego, Komory, Madagaskar, Malediwy, Mauretania, Mayotte, Reunion, Seszele, -- Oceania --, Samoa Amerykańskie, Australia, Kajmany, Wyspa Bożego Narodzenia, Wyspy Kokosowe (Wyspy Keelinga), Wyspy Cooka, Fidżi, Polinezja Francuska, Guam, Kiribati, Wyspy Marshalla, Mikronezja, Nauru, Nowa Kaledonia, Nowa Zelandia, Niue, Wyspy Norfolk, Mariany Północne, Palau, Papua-Nowa Gwinea, Pitcairn, Samoa, Wyspy Salomona, Timor Wschodni, Tokelau, Tonga, Tuvalu, Odległe Mniejsze Wyspy Stanów Zjednoczonych, Vanuatu, Brytyjskie Wyspy Dziewicze, Dzewicze Wyspy Stanów Zjednoczonych, Wallis i Futuna, -- Antarktyka --, Antarktyka, Wyspa Bouvet, Francuskie Terytoria Południowe, Wyspa Heard i Wyspy McDonalda, Wyspy Półudniowa Georgia i Sandwich Południowy, -- inny --, Czarnogóra, Serbia Description-pl.UTF-8: Wybierz kraj, terytorium lub obszar: Default-pt.UTF-8: Portugal Choices-pt.UTF-8: -- América do Norte --, Canadá, México, Saint Pierre e Miquelon, Estados Unidos, -- América Central --, Belize, Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicarágua, Panamá, -- América do Sul --, Argentina, Bolívia, Brasil, Chile, Colômbia, Equador, Ilhas Falkland (Maldinas), Guiana Francesa, Guiana, Paraguai, Perú, Suriname, Uruguai, Venezuela, -- Caraíbas --, Ilhas Anguillas, Antigua e Barbuda, Aruba, Bahamas, Barbados, Bermuda, Cuba, Dominica, República Dominicana, Granada, Guadalupe, Haiti, Jamaica, Martinica, Montserrat, Antilhas Holandesas, Porto Rico, Saint Kitts e Nevis, Santa Lúcia, São Vicente e Grenadinas, Trinidade e Tobago, Ilhas Turks e Caicos, -- Europa --, Albânia, Andorra, Arménia, Áustria, Azerbaijão, Bielorússia, Bélgica, Bósnia-Herzegóvina, Bulgária, Croácia, Chipre, República Checa, Dinamarca, Estónia, Ilhas Feroé, Finlândia, França, Geórgia, Alemanha, Gibraltar, Grécia, Gronelândia, Guernsey, Santa Sé (Estado Cidade do Vaticano), Hungria, Islândia, Irlanda, Ilha de Man, Itália, Jersey, Letónia, Liechtenstein, Lituânia, Luxemburgo, Macedónia\, República, Malta, Moldova\, República da, Mónaco, Países Baixos, Noruega, Polónia, Portugal, Roménia, Federação Russa, San Marino, Eslováquia, Eslovénia, Espanha, Svalbard e Jan Mayen, Suécia, Suíça, Ucrânia, Reino Unido, -- Ásia --, Afeganistão, Barein, Bangladesh, Butão, Brunei, Cambodja, China, Hong Kong, Índia, Indonésia, Irão\, República Islâmica do, Iraque, Israel, Japão, Jordânia, Kazaquistão, Coreia\, República Popular Democrática de , Coreia\, República da, Kuwait, Quirgistão, República Democrática Popular do Laos, Líbano, Macau, Malásia, Mongólia, Myanmar, Nepal, Oman, Paquistão, Territórios Palestinos\, Ocupados, Filipinas, Quatar, Arábia Saudita, Singapura, Sri Lanka, República Árabe Síria, Taiwan, Tadjaquistão, Tailândia, Turquia, Turcomenistão, Emirados Árabes Unidos, Uzbequistão, Vietname, Yémen, -- África --, Algéria, Angola, Benim, Botsuana, Burkina Faso, Burundi, Camarões, Cabo Verde, República Centro-Africana, Chade, Congo, Congo\, República Democrática do, Djibouti, Egipto, Guiné Equatorial, Eritreia, Etiópia, Gabão, Gâmbia, Gana, Guiné, Guiné-Bissáu, Quénia, Lesoto, Libéria, Jamahirya Árabe Líbia, Malawi, Mali, Maurício, Marrocos, Moçambique, Namíbia, Níger, Nigéria, Ruanda, Santa Helena, São Tomé e Príncipe, Senegal, Serra Leoa, Somália, África do Sul, Sudão, Suazilândia, Tanzânia\, República Unida da, Togo, Tunísia, Uganda, Sahara Ocidental, Zâmbia, Zimbabwe, -- Oceano Índico --, Território Britânico do Oceano Índico, Comoros, Madagáscar, Maldivas, Mauritânia, Mayotte, Ilha Reunião, Seychelles, -- Oceânia --, Samoa Americana, Austrália, Ilhas Caimão, Ilha Natal, Ilhas Cocos, Ilhas Cook, Fiji, Polinésia Francesa, Guam, Kiribati, Ilhas Marshall, Micronesia\, Estados Federados da, Nauru, Nova Caledónia, Nova Zelândia, Niue, Ilha Norfolk, Ilhas Marianas do Norte, Palau, Papua Nova Guiné, Pitcairn, Samoa, Ilhas Salomão, Timor Leste, Tokelau, Tonga, Tuvalu, Ilhas Menores Exteriores dos Estados Unidos, Vanuatu, Ilhas Virgens\, Britânicas, Ilhas Virgens\, Estados Unidos, Wallis e Futuna, -- Antárctida --, Antárctida, Ilha Bouvet, Territórios Franceses do Sul, Ilha Heard e Ilhas McDonald, Geórgia do Sul e Ilhas Sandwich do Sul, -- outros --, Montenegro, Sérvia Description-pt.UTF-8: Escolha um país, território ou área: Default-pt_BR.UTF-8: Brazil Choices-pt_BR.UTF-8: -- América do Norte --, Canadá, México, Saint Pierre e Miquelon, Estados Unidos, -- América Central --, Belize, Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicarágua, Panamá, -- América do Sul --, Argentina, Bolívia, Brasil, Chile, Colômbia, Equador, Ilhas Falkland (Malvinas), Guiana Francesa, Guiana, Paraguai, Peru, Suriname, Uruguai, Venezuela, -- Caribe --, Ilhas Anguillas, Antigua e Barbuda, Aruba, Bahamas, Barbados, Bermuda, Cuba, Dominica, República Dominicana, Granada, Guadalupe, Haití, Jamaica, Martinica, Montserrat, Antilhas Holandesas, Porto Rico, São Kitts e Nevis, Santa Lúcia, São Vicente e os Grenadinos, Trinidad e Tobago, Ilhas Turks e Caicos, -- Europa --, Albânia, Andorra, Armênia, Áustria, Azerbaijão, Belarus, Bélgica, Bósnia-Herzegóvina, Bulgária, Croácia, Chipre, República Tcheca, Dinamarca, Estônia, Ilhas Faeroes, Finlândia, França, Geórgia, Alemanha, Gibraltar, Grécia, Groenlândia, Guernsey, Cidade Estado do Vaticano, Hungria, Islândia, Irlanda, Ilha de Man, Itália, Jersey, Latvia, Liechtenstein, Lituânia, Luxemburgo, Macedônia\, República da, Malta, Móldova\, República de, Mônaco, Holanda, Noruega, Polônia, Portugal, Romênia, Federação Russa, San Marino, Eslováquia, Eslovênia, Espanha, Svalbard e Jan Mayen, Suécia, Suíça, Ucrânia, Reino Unido, -- Ásia --, Afeganistão, Bahrein, Bangladesh, Butão, Brunei, Camboja, China, Hong Kong, Índia, Indonésia, República Islâmica do Irã, Iraque, Israel, Japão, Jordão, Casaquistão, República Democrática Popular da Coréia, República da Coréia, Kuait, Quirgistão, República Democrática de Pessoas de Lao, Líbano, Macau, Malásia, Mongólia, Myanmar, Nepal, Omã, Paquistão, Território Palestino\, Ocupado, Filipinas, Qatar, Arábia Saudita, Singapura, Sri Lanka, República Arábica da Síria, Taiwan, Tadjiquistão, Tailândia, Turquia, Turcomenistão, Emirados Árabes Unidos, Uzbequistão, Vietnã, Iêmen, -- África --, Algéria, Angola, Benin, Botsuana, Burkina Fasso, Burundi, Camarões, Cabo Verde, República Central Africana, Chade, Congo, República Democrática do Congo, Djibuti, Egito, Guiné Equatorial, Eritreia, Etiópia, Gabão, Gâmbia, Gana, Guiné, Guiné-Bissau, Quênia, Lesoto, Libéria, Jamagiriya Líbia Arábica, Malawi, Mali, Maurício, Marrocos, Moçambique, Namíbia, Níger, Nigéria, Ruanda, Santa Helena, São Tomé e Príncipe, Senegal, Serra Leoa, Somália, África do Sul, Sudão, Suazilândia, Tanzânia\, República Unida da, Togo, Tunísia, Uganda, Saara Ocidental, Zãmbia, Zimbábue, -- Oceano Índico --, Território Britânico do Oceano Índico, Comores, Madagascar, Maldivas, Mauritânia, Mayotte, Reunião, SayChelles, -- Oceania --, Samoa Americana, Austrália, Ilhas Cayman, Ilhas Christmas, Ilha Cocos, Ilhas Cook, Fiji, Polinésia Francesa, Guam, Kiribati, Ilhas Marshall, Micronésia\, Estados Federados da, Nauru, Nova Caledônia, Nova Zelândia, Niue, Ilha Norfolk, Ilhas Marianas do Norte, Palau, Papua-Nova Guiné, PitCairn, Samoa, Ilhas Salomão, Timor-Leste, Tokelau, Tonga, Tuvalu, Ilhas Menores Afastadas dos Estados Unidos, Vanuatu, Inglesa\, Ilhas Virgens, Ilhas Virgens Americanas, Wallis e Futuna, -- Antártida --, Antártica, Ilha Bouvet, Territórios Franceses do Sul, Ilha de Heard e Ilhas MacDonald, Geórgia do Sul e Ilhas Sandwich do Sul, -- outro --, Montenegro, Sérbia Description-pt_BR.UTF-8: Escolha um país, território ou área: Default-ro.UTF-8: Romania Choices-ro.UTF-8: -- America de nord --, Canada, Mexic, St. Pierre şi Miquelon, Statele Unite, -- America centrală --, Belize, Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua, Panama, -- America de sud --, Argentina, Bolivia, Brazilia, Chile, Columbia, Ecuador, Insulele Falkland, Guiana Franceză, Guyana, Paraguai, Peru, Suriname, Uruguay, Venezuela, -- Caraibe --, Anguilla, Antigua şi Barbuda, Aruba, Bahamas, Barbados, Bermude, Cuba, Dominica, Republica Dominicană, Grenada, Guadalupa, Haiti, Jamaica, Martinica, Montserrat, Antilele Olandeze, Puerto Rico, Saint Kitts si Nevis, Saint Lucia, Saint Vincent şi Grenadin, Trinidad şi Tobago, Insulele Turks şi Caicos, -- Europa --, Albania, Andorra, Armenia, Austria, Azerbaijan, Bielorusia, Belgia, Bosnia şi Herţegovina, Bulgaria, Croaţia, Cipru, Republica Cehă, Danemarca, Estonia, Insulele Feroe, Finlanda, Franţa, Georgia, Germania, Gibraltar, Grecia, Groenlanda, Guernsey, Vatican, Ungaria, Islanda, Irlanda, Inslua Man, Italia, Jersey, Letonia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburg, Macedonia\, Republic, Malta, Moldova\, Republica, Monaco, Olanda, Norvegia, Polonia, Portugalia, România, Federaţia Rusă, San Marino, Republica Slovacă, Slovenia, Spania, Insulele Svalbard şi Jan Mayen, Suedia, Elveţia, Ucraina, Regatul Unit al Marii Britanii, -- Asia --, Afganistan, Bahrein, Bangladeş, Bhutan, Brunei, Cambogia, China, Hong Kong, India, Indonezia, Iran\, Republica Islamică, Irak, Israel, Japonia, Iordania, Kazakhstan, Republica Democrată Poapulară Coreea, Republica Coreea, Kuweit, Kyrgyzstan, Republica Populară Democrată Lao, Liban, Macau, Malaesia, Mongolia, Myanmar (Birmania), Nepal, Oman, Pakistan, Teritoriile Palestiniene\, Ocupate, Filipine, Qatar, Arabia Saudită, Singapore, Sri Lanka, Republica Araba Siria, Taiwan, Tajikistan, Thailanda, Turcia, Turkmenistan, Emiratele Arabe Unite, Uzbekistan, Vietnam, Yemen, -- Africa --, Algeria, Angola, Benin, Botswana, Burkina Faso, Burundi, Camerun, Capul Verde, Republica Central Africană, Ciad, Congo, Congo\, Republica Democrată, Djibouti, Egipt, Guinea Ecuatorială, Eritrea, Etiopia, Gabon, Gambia, Ghana, Guinea, Guinea-Bissau, Kenia, Lesotho, Liberia, Jamahiriya Arabă Libiană, Malawi, Mali, Mauritania, Maroc, Mozambic, Namibia, Niger, Nigeria, Rwanda, St. Helena, Sao Tome şi Principe, Senegal, Sierra Leone, Somalia, Africa de Sud, Sudan, Swaziland, Republica Unită Tanzania, Togo, Tunisia, Uganda, Sahara de Vest, Zambia, Zimbabwe, -- Oceanul Indian --, Teritoriu Britanic din Oceanul Indian, Comoros, Madagascar, Maldive, Mauritania, Mayotte, Reunion, Seychelles, -- Oceania --, Samoa Americană, Australia, Insulele Caiman, Insulele Christmas, Isulele Cocos (Keeling), Insulele Cook, Fiji, Polinezia Franceză, Guam, Kiribati, Insulele Marshall, Micronesia\, Statele Federale ale, Nauru, Noua Caledonie, Noua Zeelanda, Niue, Insula Norfolk, Insulele Mariane de Nord, Palau, Papua Noua Guinee, Pitcairn, Samoa, Insulele Solomon, Timorul de Est, Tokelau, Tonga, Tuvalu, Insulele de Coasta ale Statelor Unite, Vanuatu, Insulele Virgine (Britanice), Insulele Virgine (USA), Wallis şi Futuna, -- Antarctica --, Antarctica, Insula Bouvet, Teritoriile Franceze de Sud, Insulele Heard şi McDonald, Georgia de Sud şi Insulele Sudice Sandwich, -- alta --, Muntenegru, Serbia Description-ro.UTF-8: Alegeţi o ţară, teritoriu sau zonă: Default-ru.UTF-8: Russian Federation Choices-ru.UTF-8: -- Северная Америка --, Канада, Мексика, Сент-Пьер и Микелон, Соединенные Штаты, -- Центральная Америка --, Белиз, Коста-Рика, Сальвадор, Гватемала, Гондурас, Никарагуа, Панама, -- Южная Америка --, Аргентина, Боливия, Бразилия, Чили, Колумбия, Эквадор, Фолклендские (Мальвинские) острова , Французская Гвиана, Гайана, Парагвай, Перу, Суринам, Уругвай, Венесуэла, -- Карибские острова --, Ангилья, Антигуа и Барбуда, Аруба, Багамы, Барбадос, Бермуды, Куба, Доминика, Доминиканская Республика, Гренада, Гваделупа, Гаити, Ямайка, Мартиника, Монтсеррат, Нидерландские Антилы, Пуэрто-Рико, Сен-Китс и Невис, Сент-Люсия, Сент-Винсент и Гренадины, Тринидад и Тобаго, Острова Теркс и Кайкос, -- Европа --, Албания, Андорра, Армения, Австрия, Азербайджан, Беларусь, Бельгия, Босния и Герцеговина, Болгария, Хорватия, Кипр, Чешская Республика, Дания, Эстония, Фарерские острова, Финляндия, Франция, Грузия, Германия, Гибралтар, Греция, Гренландия, Остров Гернси, Ватикан (Папский Престол), Венгрия, Исландия, Ирландия, Остров Мэн, Италия, Остров Джерси, Латвия, Лихтенштейн, Литва, Люксембург, Республика Македония, Мальта, Республика Молдавия, Монако, Нидерланды, Норвегия, Польша, Португалия, Румыния, Россия, Сан-Марино, Словакия, Словения, Испания, Шпицберген и Ян Майен, Швеция, Швейцария, Украина, Великобритания (Соединенное Королевство), -- Азия --, Афганистан, Бахрейн, Бангладеш, Бутан, Бруней-Даруссалам, Камбоджа, Китай, Гонконг, Индия, Индонезия, Исламская Республика Иран, Ирак, Израиль, Япония, Иордания, Казахстан, Народно-демократическая республика Корея, Республика Корея, Кувейт, Киргизия, Лаосская Народно-Демократическая Республика, Ливан, Макао, Малайзия, Монголия, Мьянма, Непал, Оман, Пакистан, Палестинская территория\, оккупированная, Филиппины, Катар, Саудовская Аравия, Сингапур, Шри-Ланка, Сирийская Арабская Республика, Тайвань, Таджикистан, Таиланд, Турция, Туркмения, Объединенные Арабские Эмираты, Узбекистан, Вьетнам, Йемен, -- Африка --, Алжир, Ангола, Бенин, Ботсвана, Буркина-Фасо, Бурунди, Камерун, Кабо-Верде, Центрально-Африканская Республика, Чад, Конго, Демократическая республика Конго, Джибути, Египет, Экваториальная Гвинея, Эритрея, Эфиопия, Габон, Гамбия, Гана, Гвинея, Гвинея-Бисау, Кения, Лесото, Либерия, Ливийская Арабская Джамахирия, Малави, Мали, Маврикий, Марокко, Мозамбик, Намибия, Нигер, Нигерия, Руанда, Святая Елена, Сан-Томе и Принсипи, Сенегал, Сьерра-Леоне, Сомали, Южная Африка, Судан, Свазиленд, Объединенная республика Танзания, Того, Тунис, Уганда, Западная Сахара, Замбия, Зимбабве, -- Индийский океан --, Британская территория в Индийском океане, Коморы, Мадагаскар, Мальдивы, Мавритания, Майотта, Реюньон, Сейшелы, -- Океания --, Американское Самоа, Австралия, Острова Кайман, Остров Рождества, Кокосовые (Килинг) острова, Острова Кука, Фиджи, Французская Полинезия, Гуам, Кирибати, Маршалловы Острова, Федеративные штаты Микронезии, Науру, Новая Каледония, Новая Зеландия, Ниуэ, Остров Норфолк, Северные Марианские острова, Палау, Папуа Новая Гвинея, Питкерн, Самоа, Соломоновы Острова, Восточный Тимор, Токелау, Тонга, Тувалу, Малые Тихоокеанские Отдаленные острова Соединенных Штатов, Вануату, Виргинские острова\, Британские, 1Виргинские острова\, США, Уоллис и Футуна, -- Антарктида --, Антарктида, Остров Буве, Французские Южные территории, Остров Херд и острова Макдональд, Южная Джорджия и Южные Сандвичевы острова, -- другая --, Черногория, Сербия Description-ru.UTF-8: Выберите страну, область или регион: Default-sk.UTF-8: Slovakia Choices-sk.UTF-8: -- Severná Amerika --, Kanada, Mexiko, Svätý Pierre a Miquelon, Spojené štáty, -- Stredná Amerika --, Belize, Kostarika, Salvador, Guatemala, Honduras, Nikaragua, Panama, -- Južná Amerika --, Argentína, Bolívia, Brazília, Čile, Kolumbia, Ekvádor, Falklandské ostrovy (Malvinas), Francúzska Guiana, Guyana, Paraguaj, Peru, Surinam, Uruguaj, Venezuela, -- Karibik --, Anguilla, Antigua a Barbuda, Aruba, Bahamy, Barbados, Bermudy, Kuba, Dominika, Dominikánska Republika, Grenada, Guadeloupe, Haiti, Jamajka, Martinique, Montserrat, Holandské Antily, Portoriko, Svätý Krištof a Nevis, Svätá Lucia, Svätý Vincent a Grenadiny, Trinidad a Tobago, Turks a Caicos, -- Európa --, Albánsko, Andorra, Arménsko, Rakúsko, Azerbajdžan, Bielorusko, Belgicko, Bosna a Hercegovina, Bulharsko, Chorvátsko, Cyprus, Česká Republika, Dánsko, Estónsko, Ostrovy Fare, Fínsko, Francúzsko, Gruzínsko, Nemecko, Gibraltar, Grécko, Grónsko, Guernsey (Normanské ostrovy), Svätá stolica (Mestský Štát Vatikán), Maďarsko, Island, Írsko, Ostrov Man, Taliansko, Jersey (Normanské ostrovy), Lotyšsko, Lichtenštajnsko, Litva, Luxembursko, Macedónsko\, Republika, Malta, Moldavská republika, Monako, Holandsko, Nórsko, Poľsko, Portugalsko, Rumunsko, Ruská Federácia, San Marino, Slovensko, Slovinsko, Španielsko, Svalbard a Jan Mayen, Švédsko, Švajčiarsko, Ukrajina, Spojené kráľovstvo, -- Ázia --, Afganistan, Bahrain, Bangladéš, Bhutan, Brunei Darussalam, Kambodža, Čína, Hong Kong, India, Indonézia, Irán\, Islamská Republika, Irak, Izrael, Japonsko, Jordán, Kazachstan, Kórea\, Ľudová Demokratická Republika, Kórejská Republika, Kuvajt, Kirgizsko, Laoská Ľudová Demokratická Republika, Libanon, Macao, Malajzia, Mongolsko, Myanmar, Nepál, Omán, Pakistan, Palestínske územie\, okupované, Filipíny, Katar, Saudská Arábia, Singapur, Srí Lanka, Sýrska Arabská Republika, Tchaj-wan, Tadžikistan, Thajsko, Turecko, Turkmenistan, Spojené Arabské Emiráty, Uzbekistan, Vietnam, Jemen, -- Afrika --, Alžírsko, Angola, Benin, Botswana, Burkina Faso, Burundi, Kamerun, Cape Verde, Stredná Africká Republika, Čad, Kongo, Konžská demoratická republika, Džibuti, Egypt, Rovníková Guinea, Eritrea, Etiópia, Gabon, Gambia, Ghana, Guinea, Guinea-Bissau, Keňa, Lesotho, Libéria, Líbyjská arabská džamahíria, Malawi, Mali, Maurícius, Maroko, Mozambik, Namíbia, Niger, Nigéria, Rwanda, Svätá Helena, Svätý Tomáš a Princov ostrov, Senegal, Sierra Leone, Somálsko, Južná Afrika, Sudán, Swazijsko, Tanzánia\, Zjednotená Republika, Togo, Tunisko, Uganda, Západná Sahara, Zambia, Zimbabwe, -- Indický oceán --, Britská oblasť Indického oceánu, Komory, Madagaskar, Maledivy, Mauretánia, Mayotte, Reunion, Seychelly, -- Oceánia --, Americká Samoa, Austrália, Kaimanské ostrovy, Vianočné ostrovy, Kokosové (Keeling) ostrovy, Cookove ostrovy, Fidži, Francúzska Polynézia, Guam, Kiribati, Marshallove ostrovy, Mikronézia\, Federatívne Štáty, Nauru, Nová Kaledónia, Nový Zéland, Niue, Norfolkské ostrovy, Severné ostrovy Mariana, Palau, Papua Nová Guinea, Pitcairn, Samoa, Šalamúnove ostrovy, Timor-Leste, Tokelau, Tonga, Tuvalu, Drobné odľahlé ostrovy Spojených Štátov, Vanuatu, Panenské ostrovy\, Britské, Panenské ostrovy\, U.S., Wallis a Futuna, -- Antarktída --, Antarktída, Bouvet Island, Južné Francúzske oblasti, Heardov a McDonaldove ostrovy, Južná Georgia a Južné Sandwitchove ostrovy, -- iná --, Čierna hora, Srbsko Description-sk.UTF-8: Zvoľte krajinu, územie alebo oblasť: Default-sl.UTF-8: Slovenia Choices-sl.UTF-8: -- Severna Amerika --, Kanada, Mehika, Saint Pierre in Miquelon, Združene države, -- Srednja Amerika --, Belize, Kostarika, Salvador, Gvatemala, Honduras, Nikaragva, Panama, -- Južna Amerika --, Argentina, Bolivija, Brazilija, Čile, Kolumbija, Ekvador, Falklandski otoki, Francoska Gvajana, Gvajana, Paragvaj, Peru, Surinam, Urugvaj, Venezuela, -- Karibi --, Angvila, Antigva in Barbuda, Aruba, Bahami, Barbados, Bermuda, Kuba, Dominika, Dominikanska republika, Grenada, Gvadelup, Haiti, Jamajka, Martinik, Montserrat, Nizozemski Antili, Portoriko, Saint Kitts in Nevis, Saint Lucia, Saint Vincent in Grenadini, Trinidad in Tabago, Turks in Caicoški otoki, -- Evropa --, Albanija, Andora, Armenija, Avstrija, Azerbajdžan, Belorusija, Belgija, Bosna in Hercegovina, Bolgarija, Hrvaška, Ciper, Češka republika, Danska, Estonija, Ferski otoki, Finska, Francija, Gruzija, Nemčija, Gibraltar, Grčija, Grenlandija, Guernsey, Sveti sedež (Vatikanska mestna država), Madžarska, Islandija, Irska, Otok Man, Italija, Jersey, Latvija, Lihtenštajn, Litva, Luksemburg, Makedonija\, republika, Malta, Moldavija\, republika, Monako, Nizozemska, Norveška, Poljska, Portugalska, Romunija, Ruska federacija, San Marino, Slovaška, Slovenija, Španija, Svalbard in Jan Mayen, Švedska, Švica, Ukrajina, Združeno kraljestvo, -- Azija --, Afganistan, Bahrajn, Bangladeš, Butan, Brunej, Kambodža, Kitajska, Hong Kong, Indija, Indonezija, Iran\, islamska republika, Irak, Izrael, Japonska, Jordanija, Kazahstan, Koreja\, demokratična ljudska republika, Koreja\, republika, Kuvajt, Kirgizistan, Laoška ljudska demokratična republika, Libanon, Makao, Malezija, Mongolija, Mjanmar, Nepal, Oman, Pakistan, Palestinsko ozemlje\, okupirano, Filipini, Katar, Saudova Arabija, Singapur, Šrilanka, Sirska arabska republika, Tajvan, Tadžikistan, Tajska, Turčija, Turkmenistan, Združeni Arabski emirati, Uzbekistan, Vietnam, Jemen, -- Afrika --, Alžirija, Angola, Benin, Bocvana, Burkina Faso, Burundi, Kamerun, Zelenortski otoki, Srednjeafriška republika, Čad, Kongo, Kongo\, demokratična republika, Džibuti, Egipt, Ekvatorialna Gvineja, Eritreja, Etiopija, Gabon, Gambija, Gana, Gvineja, Gvineja Bissau, Kenija, Lesoto, Liberija, Libijska arabska džamahirija, Malavi, Mali, Mavricij, Maroko, Mozambik, Namibija, Niger, Nigerija, Ruanda, Sveta Helena, Sao Tome in Principe, Senegal, Sierra Leone, Somalija, Južna Afrika, Sudan, Svazi, Tanzanija\, združena republike, Togo, Tunizija, Uganda, Zahodna Sahara, Zambija, Zimbabve, -- Indijski ocean --, Britansko ozemlje v Indijskem oceanu, Komori, Madagaskar, Maldivi, Mavretanija, Mayotte, Reunion, Sejšeli, -- Oceanija --, Ameriška Samoa, Avstralija, Kajmanski otoki, Božični otok, Kokosovi otoki, Cookovi otoki, Fidži, Francoska Polinezija, Guam, Kiribati, Marshallovi otoki, Mikronezije\, federativne države, Nauru, Nova Kaledonija, Nova Zelandija, Niue, Norfolški otok, Severni Marianski otoki, Palau, Papua Nova Gvineja, Pitcairn, Samoa, Solomonovi otoki, Vzhodni Timor, Tokelau, Tonga, Tuvalu, manjši otoki Združenih držav Amerike, Vanuatu, Britanski Deviški otoki, Ameriški Deviški otoki, Wallis in Futuna, -- Antarktika --, Antarktika, Bouvetov otok, Francoska južna ozemlja, Otoki Heard in McDonald, Južna Georgia in Južni Sandwichevi otoki, -- drugo --, Črna gora, Srbija Description-sl.UTF-8: Izberite državo, območje ali regijo: Default-sq.UTF-8: Albania Choices-sq.UTF-8: -- Amerika e Veriut --, Kanada, Meksika, Saint Pierre dhe Miquelon, Shtetet e Bashkuara, -- Amerika Qëndrore --, Belize, Kosta Rika, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nikaragua, Panama, -- Amerika e Jugut --, Argjentina, Bolivia, Brazil, Kili, Kolumbia, Ekuadori, Ishujt Falkland (Malvinas), Guiana Franceze, Guajana, Paraguaj, Peru, Suriname, Uruguaj, Venezuela, -- Karaibet --, Anguilla, Antigua dhe Barbuda, Aruba, Bahamas, Barbados, Bermuda, Kuba, Dominika, Republika Dominikane, Grenada, Guadeloupe, Haiti, Xhamajka, Martinika, Montserrat, Antillet Holandeze, Porto Rico, Saint Kitts dhe Nevis, Saint Lucia, Saint Vincent dhe Grenadines, Trinidad dhe Tobago, Ishujt Turke dhe Caicos, -- Europë --, Shqipëria, Andora, Armenia, Austria, Azerbajxhan, Bjellorusia, Belgjika, Bosnja dhe Herzegovina, Bullgaria, Kroacia, Qipro, Republika Çeke, Danimarka, Estonia, Ishujt Faroe, Finlanda, Franca, Gjeorgjia, Gjermania, Gjibraltari, Greqia, Greenland, Guernsey, Papati (Shtet-qyteti i Vatikanit), Hungaria, Islanda, Irlanda, Ishulli Man, Italia, Jersey, Letonia, Lihtenshtejni, Lituania, Luksemburgu, Maqedonisë\, Republika, Malta, Republika e Moldavisë, Monako, Hollanda, Norvegjia, Polonia, Portugalia, Rumania, Federata Ruse, San Marino, Sllovakia, Sllovenia, Spanja, Svalbard dhe Jan Mayen, Suedia, Zvicra, Ukraina, Mbretëria e Bashkuar, -- Azi --, Afganistani, Bahrain, Bangladesh, Bhutan, Brunei Darussalam, Kamboxhia, Kina, Hong Kong, India, Indonezia, Republika Islamike e Iranit, Iraku, Izraeli, Japonia, Jordania, Kazakistan, Korea\, Republika Popullore Demokratike e, Korea\, Republika e, Kuvajti, Kirgistani, Republika Demokratike Popullore e Laosit, Libani, Makao, Malajzia, Mongolia, Birmania, Nepali, Omani, Pakistani, Territoret e Pushtuara Palestineze, Filipinet, Katari, Arabia Saudite, Singapori, Sri Lanka, Republika Arabe e Sirisë, Tajvani, Taxhikistani, Tajlanda, Turqia, Turkmenistani, Emiratet e Bashkuara Arabe, Uzbekistani, Vjet Nam, Yemen, -- Afrikë --, Algjeria, Angola, Benin, Botswana, Burkina Faso, Burundi, Kameruni, Kepi i Gjelbërt, Republika e Afrikës Qendrore, Çad, Kongo, Kongo\, Republika Demokratike e, Xhibuti, Egjipti, Guinea Ekuatoriale, Eritrea, Etiopia, Gaboni, Gambia, Gana, Guinea, Guinea Bissau, Kenia, Lesoto, Liberia, Jamahirija Arabe e Libisë, Malawi, Mali, Mauricius, Maroku, Mozambiku, Namibia, Nigeri, Nigeria, Ruanda, Saint Helena, Sao Tome dhe Principe, Senegali, Sierra Leone, Somalia, Afrika e Jugut, Sudani, Svaziland, Republika e Bashkuar e Tanzanisë, Togo, Tunizia, Uganda, Saharaja Perëndimore, Zambia, Zimbabve, -- Oqeani Indian --, Territoret Britanike të Oqeanit Indian, Komoros, Madagaskar, Maldivet, Mauritania, Mayotte, Reunion, Seychelles, -- Oqeani --, Samoa Amerikane, Australia, Ishujt Kajman, Ishulli i Krishtlindjes, Ishujt Kokos (Keeling), Ishujt Cook, Fixhi, Polinezia Franceze, Guam, Kiribati, Ishujt Marshall, Shtetet Federative të Mikronezisë, Nauru, Kaledonia e Re, Zelanda e Re, Niue, Ishulli Norfolk, Ishujt e Marianës Veriore, Palau, Guinea e Re Papua, Pitcairn, Samoa, Ishujt Solomon, Timor-Leste, Tokelau, Tonga, Tuvalu, Ishujt e Vegjël Amerikanë, Vanuatu, Ishujt Virgin\, Britanikë, Ishujt Virgin\, U.S., Wallis dhe Futuna, -- Antarktidë --, Antarktida, Ishulli Bouvet, Territoret Jugore Franceze, Ishulli Heard dhe Ishujt McDonald, Gjeorgjia Jugore dhe Ishujt Sandwich Jugorë, -- tjetër --, Mali i Zi, Serbia Description-sq.UTF-8: Zgjidh një shtet, territor apo zonë: Default-sv.UTF-8: Sweden Choices-sv.UTF-8: -- Nordamerika --, Kanada, Mexico, Sankt Pierre och Miquelon, USA, -- Centralamerika --, Belize, Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua, Panama, -- Sydamerika --, Argentina, Bolivia, Brasilien, Chile, Colombia, Ecuador, Falklandsöarna (Malvinas), Franska Guiana, Guyana, Paraguay, Peru, Surinam, Uruguay, Venezuela, -- Västindien --, Anguilla, Antigua och Barbuda, Aruba, Bahamas, Barbados, Bermuda, Kuba, Dominica, Dominikanska republiken, Grenada, Guadeloupe, Haiti, Jamaica, Martinique, Montserrat, Nederländska Antillerna, Puerto Rico, Sankt Kitts och Nevis, Sankt Lucia, Sankt Vincent och Grenadinerna, Trinidad och Tobago, Turks- och Caicosöarna, -- Europa --, Albanien, Andorra, Armenien, Österrike, Azerbajdzjan, Vitryssland, Belgien, Bosnien-Hercegovina, Bulgarien, Kroatien, Cypern, Tjeckien, Danmark, Estland, Färöarna, Finland, Frankrike, Georgien, Tyskland, Gibraltar, Grekland, Grönland, Guernsey, Vatikanstaten, Ungern, Island, Irland, Isle of Man, Italien, Jersey, Lettland, Liechtenstein, Litauen, Luxemburg, Makedonien\, republiken, Malta, Moldavien\, republiken, Monaco, Nederländerna, Norge, Polen, Portugal, Rumänien, Ryska federationen, San Marino, Slovakien, Slovenien, Spanien, Svalbard och Jan Mayen, Sverige, Schweiz, Ukraina, Förenade kungariket, -- Asien --, Afganistan, Bahrain, Bangladesh, Bhutan, Brunei, Kambodja, Kina, Hong Kong, Indien, Indonesien, Iran\, islamiska republiken, Irak, Israel, Japan, Jordanien, Kazakstan, Korea\, demokratiska folkrepubliken, Sydkorea, Kuwait, Kirgisistan, Demokratiska folkrepubliken Lao, Libanon, Macao, Malaysia, Mongoliet, Myanmar, Nepal, Oman, Pakistan, Palestinska territoriet\, ockuperade, Filippinerna, Qatar, Saudiarabien, Singapore, Sri Lanka, Syriska arabrepubliken, Taiwan, Tadzjikistan, Thailand, Turkiet, Turkmenistan, Förenade Arabemiraten, Uzbekistan, Vietnam, Yemen, -- Afrika --, Algeriet, Angola, Benin, Botswana, Burkina Faso, Burundi, Kamerun, Kap Verde, Centralafrikanska republiken, Tchad, Kongo, Kongo\, demokratiska republiken, Djibouti, Egypten, Ekvatorialguinea, Eritrea, Etiopien, Gabon, Gambia, Ghana, Guinea, Guinea-Bissau, Kenya, Lesotho, Liberia, Libyska arabjamahiriya, Malawi, Mali, Mauritius, Marocko, Moçambique, Namibia, Niger, Nigeria, Rwanda, Sankt Helena, São Tomé och Príncipe, Senegal, Sierra Leone, Somalia, Sydafrika, Sudan, Swaziland, Tanzania\, förenade republiken, Togo, Tunisien, Uganda, Västsahara, Zambia, Zimbabwe, -- Indiska oceanen --, Brittiskt territorium i Indiska Oceanen, Comorerna, Madagaskar, Maldiverna, Mauretanien, Mayotte, Réunion, Seychellerna, -- Oceanien --, Amerikanska Samoa, Australien, Caymanöarna, Julön, Kokosöarna, Cooköarna, Fiji, Franska Polynesien, Guam, Kiribati, Marshallöarna, Mikronesien\, federala staterna, Nauru, Nya Kaledonien, Nya Zeeland, Niue, Norfolköarna, Nordmarianerna, Palau, Papua Nya Guinea, Pitcairn, Samoa, Salomonöarna, Östtimor, Tokelau, Tonga, Tuvalu, USA:s avlägsna mindre öar, Vanuatu, Jungfruöarna\, brittiska, Jungfruöarna\, amerikanska, Wallis och Futuna, -- Antarktis --, Antarktis, Bouvetön, Franska sydterritorierna, Heardön och McDonaldöarna, Sydgeorgien och södra Sandwichöarna, -- annat --, Montenegro, Serbien Description-sv.UTF-8: Välj ett land, territorium eller område: Default-ta.UTF-8: India Choices-ta.UTF-8: -- வட அமெரிக்கா --, ¸É¼¡, ¦Á캢§¸¡, Saint Pierre and Miquelon, United States, -- மத்திய அமெரிக்கா --, Belize, கோஸ்டாரிகா, ±ø º¡øÅ§¼¡÷, ÌÅ¡ò¾Á¡Ä¡, ¬ñÎáŠÍ, Nicaragua, ÀÉ¡Á¡, -- தென் அமெரிக்கா --, ¬÷¦ºƒýÊÉ¡, ¦À¡Ä¢Å¢Â¡, À¢§Ãº¢ø, º¢Ä¢, Colombia, Ecuador, Falkland Islands (Malvinas), French Guiana, கயானா, Àá̧Å, ¦ÀÕ, சூரினாம், ¯Õ̧Å, ¦ÅÉ¢ÍÅÄ¡, -- மேற்கு இந்திய தீவுகள் --, Anguilla, ¬ýÊÌÅ¡ & À¡÷Ò¼¡, Aruba, Bahamas, À¡÷§À¼¡Í, Bermuda, Cuba, Dominica, ¦¼¡Á¢É¢ì¸ý ÌÊÂÃÍ, ¸¢¦Ãɼ¡, Guadeloupe, ஹெய்தி, Jamaica, Martinique, Montserrat, Netherlands Antilles, Puerto Rico, Saint Kitts and Nevis, Saint Lucia, Saint Vincent and the Grenadines, ðâɢ¼¡ð & ¦¼¡À¡§¸¡, Turks and Caicos Islands, -- ஐரோப்பா --, அல்பேனியா, அன்டோரா, Armenia, ¬Íò¾¢Ã¢Â¡, «º÷¨Àº¡ý, ¦ÀÄ¡åÍ, ¦Àøº¢Âõ, போஸ்னியா ஹெர்ஸிகோவினா, Àø§¸Ã¢Â¡, ̦á§Åº¢Â¡, சைப்ரஸ், Czech Republic, ¦¼ýÁ¡÷ì, ±Í§¼¡É¢Â¡, Faroe Islands, À¢ýÄ¡óÐ, À¢Ã¡ýÍ, Georgia, §º÷ÁÉ¢, Gibraltar, ¸¢Ã£Í, Greenland, Guernsey, Holy See (Vatican City State), ¬í§¸Ã¢, ³ÍÄ¡óÐ, «Â÷Ä¡óÐ, Isle of Man, ­ò¾¡Ä¢, Jersey, ÄðŢ¡, லிச்டெண்ஸ்டீன், Ä¢òЧÅɢ¡, Äìºõ§À¡÷ì, Macedonia\, Republic of, Á¡ø¼¡, Moldova\, Republic of, மொனாக்கோ, ¦¿¾÷Ä¡óÐ, ¿¡÷§Å, §À¡Ä¡óÐ, §À¡÷òиø, Õ§Áɢ¡, Russian Federation, சான்மெரினோ, ͧġš츢Â, ͧġŢɢ¡, ͦÀ¢ý, Svalbard and Jan Mayen, ÍÅ£¼ý, ÍÅ¢ðº÷Ä¡óÐ, ¯ì¦Ãöý, பிரிடிஷ் கூட்டரசு, -- ஆசியா --, ஆப்கானிஸ்தான், Bahrain, Àí¸Ç¡§¾Í, பூடான், Brunei Darussalam, Cambodia, º£É¡, Hong Kong, ­ó¾¢Â¡, ­ó§¾¡É£º¢Â¡, Iran\, Islamic Republic of, ®Ã¡ì, ­Í§Ãø, ºôÀ¡ý, §Â¡÷¾¡ý, Kazakhstan, Korea\, Democratic People's Republic of, Korea\, Republic of, குவைத்து, கிர்கிஸ்தான், Lao People's Democratic Republic, லெபனான், Macao, Malaysia, மங்கோலியா, Myanmar, நேபாளம், ஓமான், பாகிஸ்தான், Palestinian Territory\, Occupied, பிலிப்பைன்ஸ், Qatar, சவூதி அரேபியா, சிங்கப்பூர், இலங்கை, Syrian Arab Republic, ¾¡öÅ¡ý, Tajikistan, ¾¡öÄ¡óÐ, ÐÕ츢, துர்க்மெனிஸ்தான், ஐக்கிய அரபு கூட்டாட்சி, உஸ்பெகிஸ்தான், Viet Nam, யேமன், -- ஆப்பிரிக்கா --, Algeria, அங்கோலா, பெனின், போட்ஸ்வானா, பர்கினோ பாஸோ, புருண்டி, கேமரூன், கேப் வெர்டே, Central African Republic, Chad, காங்கோ, Congo\, The Democratic Republic of the, ஜிபௌடி, ±¸¢ôÐ, ஈக்குவிடோரியல் கினி, Eritrea, Ethiopia, காபோன், Gambia, Ghana, கினி, கினி-பிஸ்ஸாவ், கென்யா, லெசோதோ, Liberia, Libyan Arab Jamahiriya, Malawi, Mali, Mauritius, மொரோக்கோ, Mozambique, னாமீபியா, Niger, Nigeria, Rwanda, Saint Helena, Sao Tome and Principe, Senegal, Sierra Leone, Somalia, ¦¾ý ¬ôâ측, ݼ¡ý, Swaziland, Tanzania\, United Republic of, Togo, Tunisia, Uganda, Western Sahara, Zambia, ஜிம்பாப்வே, -- இந்தியப் பெருங்கடல் --, British Indian Ocean Territory, கோமரோஸ், Madagascar, Maldives, Mauritania, Mayotte, Reunion, Seychelles, -- ஆஸ்திரேலியா உள்ளிட்ட தென் பசிபிக் கடல் தீவுகள் --, American Samoa, ¬ŠÍò¾¢§ÃĢ¡, Cayman Islands, Christmas Island, Cocos (Keeling) Islands, Cook Islands, பிஜி, French Polynesia, Guam, கிரிபடி, Marshall Islands, Micronesia\, Federated States of, நௌரு, New Caledonia, ¿¢äº¢Ä¡óÐ, Niue, Norfolk Island, Northern Mariana Islands, Palau, பாப்புவா-நியூகினி, Pitcairn, சமோவா, சாலமன் தீவுகள், Timor-Leste, Tokelau, தொங்கா, துவாலூ, United States Minor Outlying Islands, வனுவாட்டு, Virgin Islands\, British, Virgin Islands\, U.S., Wallis and Futuna, -- அன்டார்டிகா --, Antarctica, Bouvet Island, French Southern Territories, Heard Island and McDonald Islands, South Georgia and the South Sandwich Islands, -- மற்ற - -, Montenegro, Serbia Description-ta.UTF-8: நாடு அல்லது பகுதியை தேர்வு செய்க: Default-th.UTF-8: Thailand Choices-th.UTF-8: -- อเมริกาเหนือ --, แคนาดา, เม็กซิโก, แซงปีแยร์และมีเกอลง, สหรัฐ, -- อเมริกากลาง --, เบลีซ, คอสตาริกา, เอลซัลวาดอร์, กัวเตมาลา, ฮอนดูรัส, นิการากัว, ปานามา, -- อเมริกาใต้ --, อาร์เจนตินา, โบลิเวีย, บราซิล, ชิลี, โคลอมเบีย, เอกวาดอร์, หมู่เกาะฟอล์กแลนด์ (มาลบีนาส), เฟรนช์เกียนา, กายอานา, ปารากวัย, เปรู, ซูรินาเม, อุรุกวัย, เวเนซุเอลา, -- แคริบเบียน --, แองกวิลลา, แอนติกาและบาร์บูดา, อารูบา, บาฮามาส, บาร์เบโดส, เบอร์มิวดา, คิวบา, โดมินิกา, สาธารณรัฐโดมินิกัน, เกรนาดา, กวาเดอลูป, เฮติ, จาเมกา, มาร์ตินีก, มอนต์เซอร์รัต, เนเธอร์แลนด์แอนทิลลิส, เปอร์โตริโก, เซนต์คิตส์และเนวิส, เซนต์ลูเซีย, เซนต์วินเซนต์และเกรนาดีนส์, ตรินิแดดและโตเบโก, หมู่เกาะเติกส์และหมู่เกาะเคคอส, -- ยุโรป --, แอลเบเนีย, อันดอร์รา, อาร์เมเนีย, ออสเตรีย, อาเซอร์ไบจาน, เบลารุส, เบลเยียม, บอสเนียและเฮอร์เซโกวีนา, บัลแกเรีย, โครเอเชีย, ไซปรัส, สาธารณรัฐเช็ก, เดนมาร์ก, เอสโตเนีย, หมู่เกาะแฟโร, ฟินแลนด์, ฝรั่งเศส, จอร์เจีย, เยอรมนี, ยิบรอลตาร์, กรีซ, กรีนแลนด์, เกิร์นซีย์, นครรัฐวาติกัน, ฮังการี, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, เกาะแมน, อิตาลี, เจอร์ซีย์, ลัตเวีย, ลิกเตนสไตน์, ลิทัวเนีย, ลักเซมเบิร์ก, มาร์ซิโดเนีย\, สาธารณรัฐ, มอลตา, มอลโดวา\, สาธารณรัฐ, โมนาโก, เนเธอร์แลนด์, นอร์เวย์, โปแลนด์, โปรตุเกส, โรมาเนีย, สหพันธรัฐรัสเซีย, ซานมารีโน, สโลวะเกีย, สโลวีเนีย, สเปน, สฟาลบาร์ และ ยานไมเอน, สวีเดน, สวิตเซอร์แลนด์, ยูเครน, สหราชอาณาจักร, -- เอเชีย --, อัฟกานิสถาน, บาห์เรน, บังกลาเทศ, ภูฏาน, บรูไนดารุสซาลาม, กัมพูชา, จีน, ฮ่องกง, อินเดีย, อินโดนีเซีย, อิหร่าน\, สาธารณรัฐอิสลาม, อิรัก, อิสราเอล, ญี่ปุ่น, จอร์แดน, คาซัคสถาน, เกาหลีเหนือ, เกาหลีใต้, คูเวต, คีร์กีซสถาน, สาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนลาว, เลบานอน, มาเก๊า, มาเลเซีย, มองโกเลีย, พม่า, เนปาล, โอมาน, ปากีสถาน, ปาเลสไตน์\, ดินแดนยึดครอง, ฟิลิปปินส์, กาตาร์, ซาอุดีอาระเบีย, สิงคโปร์, ศรีลังกา, สาธารณรัฐอาหรับซีเรีย, ไต้หวัน, ทาจิกิสถาน, ไทย, ตุรกี, เติร์กเมนิสถาน, สหรัฐอาหรับเอมิเรตส์, อุซเบกิสถาน, เวียดนาม, เยเมน, -- แอฟริกา --, แอลจีเรีย, แองโกลา, เบนิน, บอตสวานา, บูร์กินาฟาโซ, บุรุนดี, แคเมอรูน, เคปเวิร์ด, สาธารณรัฐแอฟริกากลาง, ชาด, คองโก, คองโก\, สาธารณรัฐประชาธิปไตย, จิบูตี, อียิปต์, อิเควทอเรียลกินี, เอริเทรีย, เอธิโอเปีย, กาบอง, แกมเบีย, กานา, กินี, กินีบิสเซา, เคนยา, เลโซโท, ไลบีเรีย, ลิเบีย, มาลาวี, มาลี, มอริเชียส, โมร็อกโก, โมซัมบิก, นามิเบีย, ไนเจอร์, ไนจีเรีย, รวันดา, เซนต์เฮเลนา, เซาตูเมและปรินซิปี, เซเนกัล, เซียร์ราลีโอน, โซมาเลีย, แอฟริกาใต้, ซูดาน, สวาซิแลนด์, แทนซาเนีย\, สหสาธารณรัฐ, โตโก, ตูนิเซีย, ยูกันดา, เวสเทิร์นสะฮารา, แซมเบีย, ซิมบับเว, -- มหาสมุทรอินเดีย --, บริติชอินเดียนโอเชียนเทร์ริทอรี, คอโมโรส, มาดากัสการ์, มัลดีฟส์, มอริเตเนีย, มายอต, เรอูนียง, เซเชลส์, -- โอเชียเนีย --, อเมริกันซามัว, ออสเตรเลีย, หมู่เกาะเคย์แมน, เกาะคริสต์มาส, หมู่เกาะโคโคส (คีลิง), หมู่เกาะคุก, ฟิจิ, เฟรนช์โปลินีเซีย, กวม, คิริบาตี, หมู่เกาะมาร์แชลล์, ไมโครนีเซีย, นาอูรู, นิวแคลิโดเนีย, นิวซีแลนด์, นีอูเอ, เกาะนอร์ฟอล์ก, หมู่เกาะนอร์เทิร์นมาเรียนา, ปาเลา, ปาปัวนิวกินี, พิตแคร์น, ซามัว, หมู่เกาะโซโลมอน, ติมอร์-เลสเต, โตเกเลา, ตองกา, ตูวาลู, เกาะเล็กรอบนอกของสหรัฐอเมริกา, วานูอาตู, หมู่เกาะบริติชเวอร์จิน, หมู่เกาะเวอร์จินของสหรัฐอเมริกา, หมู่เกาะวาลลิสและหมู่เกาะฟูตูนา, -- แอนตาร์กติกา --, แอนตาร์กติกา, เกาะบูเวต์, เฟรนช์เซาเทิร์นเทร์ริทอรีส์, เกาะเฮิร์ดและหมู่เกาะแมกดอนัลด์, เกาะเซาท์จอร์เจียและหมู่เกาะเซาท์แซนด์วิช, -- อื่นๆ --, มอนเตเนโกร, เซอร์เบีย Description-th.UTF-8: เลือกประเทศ ดินแดน หรือเขตการปกครอง: Default-tl.UTF-8: Philippines Choices-tl.UTF-8: Hilagang America, Kanada, Mehiko, Saint Pierre at Miquelon, Estados Unidos, Gitnang America, Belize, Costa Rica, El Salvador, Gwatemala, Honduras, Nicaragua, Panama, Timog America, Arhentina, Bolivia, Brasil, Tsile, Kolombya, Ekwador, Falkland Islands (Malvinas), French Guiana, Guyana, Paraguay, Peru, Suriname, Uruguay, Venezuela, Caribbean, Anggilya, Antigwa at Barbuda, Aruba, Bahamas, Barbados, Bermuda, Kuba, Dominika, Republikang Dominikano, Grenada, Guadeloupe, Haiti, Jamaica, Martiniko, Montserrat, Netherlands Antilles, Puerto Rico, Saint Kitts at Nevis, Saint Lucia, Saint Vincent at Grenadines, Trinidad at Tobago, Turks at Caicos Islands, Europa, Albanya, Andora, Armenya, Austriya, Azerbaijan, Belarus, Belhika, Bosnia at Herzegovina, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Republikang Czech, Denmark, Estoniya, Faroe Islands, Finland, Pransya, Georgia, Alemanya, Gibraltar, Gresya, Lupangluntian, Guernsey, Holy See (Estado ng Siyudad Vatican), Hungary, Lupangyelo, Ireland, Isle of Man, Italya, Jersey, Latvia, Liechtenstein, Lithuania, Luxembourg, Macedonia\, Republika ng, Malta, Moldova\, Republika ng, Monaco, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Pederasyong Ruso, San Marino, Slovakia, Slovenia, Espanya, Svalbard at Jan Mayen, Sweden, Switzerland, Ukraine, Nagkaisang Kaharian, Asia, Apganistan, Bahrain, Bangladesh, Bhutan, Brunei Darussalam, Kambodya, Tsina, Hong Kong, Indiya, Indonesia, Iran\, Republikang Islam ng, Iraq, Israel, Hapon, Jordan, Kazakhstan, Korea\, Taumbayang Demokratikong Republika of, Korea\, Republika ng, Kuwait, Kyrgyzstan, Taumbayang Demokratikong Republikang Lao, Lebanon, Makaw, Malaysia, Mongolia, Myanmar, Nepal, Oman, Pakistan, Palestinian Territory\, Occupied, Pilipinas, Qatar, Saudi Arabia, Singapore, Sri Lanka, Syrian Arab Republika, Taiwan, Tajikistan, Thailand, Turkey, Turkmenistan, United Arab Emirates, Uzbekistan, Viet Nam, Yemen, Africa, Alheriya, Anggola, Benin, Botswana, Burkina Faso, Burundi, Kamerun, Cape Verde, Republikang Panggitnang Aprika, Tsad, Congo, Congo\, Ang Demokratikong Republika ng, Djibouti, Ehipto, Equatorial Guinea, Eritrea, Ethiopia, Gabon, Gambia, Ghana, Guinea, Guinea-Bissau, Kenya, Lesotho, Liberia, Libyan Arab Jamahiriya, Malawi, Mali, Mauritius, Morocco, Mozambique, Namibia, Niger, Nigeria, Rwanda, Saint Helena, Sao Tome at Principe, Senegal, Sierra Leone, Somalia, Timog Aprika, Sudan, Swaziland, Tanzania\, Nagkaisang Republika ng, Togo, Tunisia, Uganda, Kanlurang Sahara, Zambia, Zimbabwe, Karagatang Indian, Teritoryong Britaniya sa Dagat Indiyo, Comoros, Madagascar, Maldives, Mauritania, Mayotte, Reunion, Seychelles, Oceania, Amerikanong Samowa, Australya, Pulong Cayman, Christmas Island, Cocos (Keeling) Islands, Cook Islands, Fiji, French Polynesia, Gwam, Kiribati, Marshall Islands, Micronesia\, Federated States of, Nauru, Bagong Caledonia, New Zealand, Niue, Norfolk Island, Northern Mariana Islands, Palau, Papua New Guinea, Pitcairn, Samoa, Solomon Islands, Timor-Leste, Tokelau, Tonga, Tuvalu, United States Minor Outlying Islands, Vanuatu, Pulong Birhen\, British, Pulong Birhen\, Estados Unidos, Wallis at Futuna, Antartiko, Antarktika, Islang Bouvet, Teritoryong Hilagang Pranses, Heard Island at McDonald Islands, South Georgia at ang South Sandwich Islands, iba pa, Montenegro, Serbiya Description-tl.UTF-8: Pumili ng bansa, teritoryo o lugar: Default-tr.UTF-8: Turkey Choices-tr.UTF-8: -- Kuzey Amerika --, Kanada, Meksika, Sen Piyer ve Miquelon, Birleşik Devletler, -- Orta Amerika --, Belize, Kosta Rika, El Salvador, Guetemala, Honduras, Nikaragua, Panama, -- Güney Amerika --, Arjantin, Bolivya, Brezilya, Şili, Kolombiya, Ekvator, Falkland Adaları (Malvinas), Fransız Guyanası, Guyana, Paraguay, Peru, Surinam, Uruguay, Venezuella, -- Karayipler --, Angula, Antiga ve Barbuda, Aruba, Bahamalar, Barbados, Bermuda, Küba, Dominik, Dominik Cumhuriyeti, Granada, Guadalup, Haiti, Jamaika, Martinik, Monserat, Hollanda Antilleri, Porto Riko, Sen Kitts ve Nevis, Sen Lusia, Sen Vinsınt ve Granadalar, Trinidad ve Tobako, Turks ve Kaykos Adaları, -- Avrupa --, Arnavutluk, Andora, Ermenistan, Avusturya, Azerbaycan, Beyaz Rusya, Belçika, Bosna-Hersek, Bulgaristan, Hırvatistan, Kıbrıs, Çek Cumhuriyeti, Danimarka, Estonya, Faroe Adaları, Finlandiya, Fransa, Gürcistan, Almanya, Cebelitarık, Yunanistan, Grönland, Guernsey, Vatikan, Macaristan, İzlanda, İrlanda, Man adası, İtalya, Jersey, Latviya, Lihtenştayn, Litvanya, Lüksemburg, Makedonya\, Cumhuriyeti, Malta, Moldova\, Cumhuriyeti, Monako, Hollanda, Norveç, Polonya, Portekiz, Romanya, Rusya Federasyonu, San Marino, Slovakya, Slovenya, İspanya, Svalbard ve Jan Mayen Adaları, İsveç, İsviçre, Ukrayna, Birleşik Krallık, -- Asya --, Afganistan, Bahreyn, Bangladeş, Bütan, Bruney Darüsselam, Kamboçya, Çin, Hong Kong, Hindistan, Endonezya, İran\, İslâm Cumhuriyeti, Irak, İsrail, Japonya, Ürdün, Kazakistan, Kore\, Demokratik Halk Cumhuriyeti, Kore\, Cumhuriyeti, Kuveyt, Kırgızistan, Lao\, Demokratik Halk Cumhuriyeti, Lübnan, Makao, Malezya, Moğolistan, Miyanmar, Nepal, Umman, Pakistan, Filistin Özerk Bölgesi, Filipinler, Katar, Suudi Arabistan, Singapur, Sri Lanka, Suriye Arap Cumhuriyeti, Tayland, Tacikistan, Tayland, Türkiye, Türkmenistan, Birleşik Arap Emirlikleri, Özbekistan, Vietnam, Yemen, -- Afrika --, Cezayir, Angola, Benin, Botsvana, Burkina Faso, Burundi, Kamerun, Verde Burnu, Orta Afrika Cumhuriyeti, Çad, Kongo, Kongo Demokratik Cumhuriyeti, Cibuti, Mısır, Ekvatoral Gine, Eritre, Etiyopya, Gabon, Gambiya, Gana, Gine, Gine-Bissau, Kenya, Lesoto, Liberya, Libya Arap Birliği, Malavi, Mali, Mauritius, Fas, Mozambik, Namibya, Nijer, Nijerya, Ruanda, Sen Helen, Sao Tome ve Principe, Senegal, Sierra Leone, Somali, Güney Afrika, Sudan, Svaziland, Tanzanya\, Birleşik Cumhuriyeti, Togo, Tunus, Uganda, Batı Sahra, Zambiya, Zimbabve, -- Hint Okyanusu --, Hint Okyanusu İngiliz Sömürgeleri, Komoros, Madagaskar, Maldivler, Moritanya, Mayotte, Reunion, Seyşel Adaları, -- Okyanusya --, Amerikan Samoası, Avustralya, Seyman Adaları, Christmas Adası, Cocos (Keeling) Adaları, Cook Adaları, Fiji, Fransız Polinezyası, Guam, Kiribati, Marşal Adaları, Mikronezya\, Federe Devletleri, Nauru, Yeni Kaledonya, Yeni Zellanda, Nie, Norfolk Adası, Kuzey Meryem Adaları, Palau, Papua Yeni Gine, Pitcairn, Samoa, Solomon Adaları, Timor_Leste, Tokelau, Tonga, Tuvalu, Minor Outlying Adaları Birleşik Devletleri, Vanuatu, Virgin Adaları\, İngiliz, Virgin Adaları\, A.B.D., Wallis ve Futuna Adaları, -- Antartika --, Antarktika, Bouvet Adası, Fransa'nın Güney Bölgeleri, Heard Adası ve McDonald Adaları, Güney Gürcistan ve Güney Sandoviç Adası, -- diğer --, Karadağ, Sırbistan Description-tr.UTF-8: Bir ülke, bölge veya alan seçin: Default-uk.UTF-8: Ukraine Choices-uk.UTF-8: -- Північна Америка --, Канада, Мексика, Сен-П'єр і Мікелон, Сполучені Штати Америки, -- Центральна Америка --, Беліз, Коста-Рика, Сальвадор, Гватемала, Гондурас, Нікарагуа, Панама, -- Південна Америка --, Аргентина, Болівія, Бразілія, Чілі, Колумбія, Еквадор, Фолклендські Острови (Мальвінські), Французька Гвіана, Гайана, Парагвай, Перу, Сурінам, Уругвай, Венесуела, -- Карибські острови --, Ангілья, Антигуа і Барбуда, Аруба, Багами, Барбадос, Бермуди, Куба, Домініка, Домініканська Республіка, Гренада, Гваделупа, Гаїті, Ямайка, Мартініка, Монтсеррат, Нідерландські Антильські Острови, Пуерто-Рико, Сент-Кітс і Невіс, Сент-Люсія, Сент-Вінсент і Гренадіни, Тринідад і Тобаго, Острови Теркс і Кайкос, -- Європа --, Албанія, Андорра, Вірменія, Австрія, Азербайджан, Білорусь, Бельгія, Боснія і Герцеговина, Болгарія, Хорватія, Кіпр, Чеська Республіка, Данія, Естонія, Фарерські Острови, Фінляндія, Франція, Грузія, Німеччина, Гібралтар, Греція, Гренландія, Гернсі, Папський Престол (Держава-місто Ватикан), Угорщина, Ісландія, Ірландія, Острів Мен, Італія, Джерсі, Латвія, Ліхтенштейн, Литва, Люксембург, Македонія\, Республіка, Мальта, Молдова, Монако, Нідерланди, Норвегія, Польща, Португалія, Румунія, Російська Федерація, Сан-Марино, Словаччина, Словенія, Іспанія, Острови Свальбард та Ян-Маєн, Швеція, Швейцарія, Україна, Об'єднане Королівство, -- Азія --, Афганістан, Бахрейн, Бангладеш, Бутан, Бруней-Даруссалам, Камбоджа, Китай, Гонконг, Індія, Індонезія, Іран\, ісламська республіка, Ірак, Ізраїль, Японія, Йорданія, Казахстан, Корейська Народно-Демократична Республіка, Корея\, республіка, Кувейт, Киргизстан, Лаоська Народно-Демократична Республіка, Ліван, Макао, Малайзія, Монголія, М'янма, Непал, Оман, Пакистан, Окуповані Палестинські Території, Філіппіни, Катар, Саудівська Аравія, Сінгапур, Шрі-Ланка, Сірійська Арабська Республіка, Тайвань, Таджикистан, Таїланд, Туреччина, Туркменістан, Об'єднані Арабські Емірати, Узбекистан, В'єтнам, Ємен, -- Африка --, Алжир, Ангола, Бенін, Ботсвана, Буркіна-Фасо, Бурунді, Камерун, Кабо-Верде, Центральноафриканська Республіка, Чад, Конго, Демократична Республіка Конго, Джібуті, Єгипет, Екваторіальна Гвінея, Ерітрея, Ефіопія, Габон, Гамбія, Гана, Гвінея, Гвінея-Бісау, Кенія, Лесото, Ліберія, Лівійська Арабська Джамахірія, Малаві, Малі, Маврикій, Марокко, Мозамбік, Намібія, Нігер, Нігерія, Руанда, Острів Святої Єлени, Сан-Томе і Прінсіпі, Сенегал, Сьєрра-Леоне, Сомалі, Південна Африка, Судан, Свазіленд, Об'єднана Республіка Танзанія, Того, Туніс, Уганда, Західна Сахара, Замбія, Зімбабве, -- Індійський океан --, Британська Територія в Індійському океані, Комори, Мадагаскар, Мальдіви, Мавританія, Майотта, Реюньйон, Сейшели, -- Океанія --, Американське Самоа, Австралія, Острови Кайман, Острів Різдва, Кокосові (Кілінг) Острови, Острови Кука, Фіджі, Французька Полінезія, Гуам, Кірібаті, Маршаллові Острови, Мікронезія\, федеративні штати, Науру, Нова Каледонія, Нова Зеландія, Ніуе, Острів Норфолк, Північні Маріанські Острови, Палау, Папуа-Нова Гвінея, Піткерн, Самоа, Соломонові Острови, Тимор-Лешти, Токелау, Тонга, Тувалу, Малі Віддалені Острови Сполучених Штатів, Вануату, Віргінські Острови\, британські, Віргінські Острови\, США, Уолліс і Футуна, -- Антарктида --, Антарктида, Острів Буве, Французькі Південні Території, Острів Херд і Острови Макдональд, Південна Джорджія та Південні Сандвічеві Острови, -- інша --, Чорногорія, Сербія Description-uk.UTF-8: Виберіть країну або територію: Default-vi.UTF-8: Vietnam Choices-vi.UTF-8: — Châu Bắc Mỹ —, Ca-na-đa, Mê-hi-cô, Xan Pi-e và Mi-quê-lon, Mỹ, — Vùng Trung Mỹ —, Bê-li-xê, Cốt-x-tha Ri-ca, En-xan-va-đoa, Gua-tê-ma-la, Hôn-đu-ra-xợ, Ni-ca-ra-gua, Pa-na-ma, — Châu Nam Mỹ —, Á-căn-đình, Bô-li-vi-a, Bra-xin, Chi-lê, Cô-lôm-bi-a, Ê-cu-a-đoa, Quần Đảo Phoa-kh-lận-đợ (Man-vi-na), Ghi-a-na Pháp, Guy-a-na, Pa-ra-guay, Pê-ru, Xu-ri-na-me, U-ru-guay, Ve-ne-xu-ê-la, — Ca-ri-bê —, Ăng-ouí-la, Ănh-thí-gua và Ba-bu-đa, Ă-ru-ba, Ba-ha-ma, Bă-ba-đôxợ, Be-mu-đa, Cu-ba, Đô-mi-ni-cạ, Cộng hoà Đô-mi-ni-cạ, Gợ-rê-na-đa, Gu-a-đe-lup, Ha-i-ti, Gia-mê-ca, Ma-thi-ni-khợ, Mon-xe-rạc, An-thi-li Hoà Lan, Pu-éc-thô Ri-cô, Xan-kít và Nê-vi, Xan Lu-xi, Xan Vinh-xen và Gou-en-a-đinh, Trinh-i-đat và To-ba-gô, Quần Đảo Tuốc và Cai-cox, — Châu Âu —, An-ba-ni, Ăn-đoa-râ, Ac-mê-ni, Ao, Ai-xợ-bai-gianh, Be-la-ruxợ, Bỉ, Bô-xni-a và Hẻ-xê-gô-vi-na, Bua-ga-ri, Cợ-rô-a-ti-a, Síp, Cộng hoà Séc, Đan Mạch, E-xợ-tô-ni-a, Quần đảo Pha-rô, Phần Lan, Pháp, Gi-oa-gi-a, Đức, Gi-boa-tha, Hy Lạp, Đảo Băng, Gơnh-xị, Toà Thánh (Bang Thành Phố Va-ti-canh), Hun-ga-ri, Băng Đảo, Ái Nhĩ Lan, Đảo Man, Ý, Giơ-xị, Lát-vi-a, Likh-ten-xtainh, Li-tu-a-ni-a, Lục Xâm Bảo, Nước Cộng Hoà Ma-xê-đô-ni, Moa-ta, Moa-đô-va\, Nước Cộng Hoà, Mo-na-cô, Hoà Lan, Na Uy, Ba Lan, Bồ Đào Nha, Rô-ma-ni, Liên Bang Nga, Xan Ma-ri-nô, Xlô-vác, Xlô-ven, Tây Ban Nha, Xợ-van-bat và Ian-may-en, Thuỵ Điển, Thụy Sĩ, U-cợ-rainh, Vương Quốc Anh Thống Nhất, — Châu Á —, A Phú Hãn, Ba-rainh, Bang-la-đesợ, Bu-thănh, Bợru-này Đa-ru-xa-làm, Căm Bốt, Trung Quốc, Hông Kông, Ấn-độ, Nam Dương, Ba Tư\, Cộng hoà Hồi giáo, I-rắc, Do Thái, Nhật, Gi-oa-đanh, Kha-xa-kh-x-thanh, Bắc Hàn\, Cộng hoà Nhân dân Dân chủ, Cộng hoà Nam Hàn, Cu-ouai-thợ, Khư-rơ-gư-xtanh, Cộng hoà Nhân dân Dân chủ Lào, Le-ba-non, Ma-cao, Ma-lai-xi-a, Mông Cổ, Miến Điện, Nê-pan, Ô-man, Pa-ki-xợ-thănh, Miền Pa-le-xtin bị Chiếm Đóng, Phi-li-pi-nợ, Ca-tă, A-rập Xau-đi, Xin-ga-po, Tích Lan, Cộng hoà A-rập Xi-ri-a, Đài Loan, Tha-gi-ki-xthanh, Thái Lan, Thổ Nhĩ Kỳ, Tuốc-mê-ni-xtanh, Các Tiểu Vương Quốc A-rập Thống Nhất, U-xợ-bê-khi-xtanh, Việt Nam, Y-ê-men, — Châu Phi —, An-giê-ri, Ăng-gô-la, Bê-ninh, Bốt-xoă-na, Buốc-khi-na Pha-xô, Bu-run-đi, Ca-mơ-runh, Cáp-ve-đẹ, Nước Cộng Hoà Trung Phi, Chê-đ, Công-gô, Cộng hoà Dân chủ Công-gô, Gi-bu-ti, Ai Cập, Ghi-nê Xích Đạo, Ê-ri-tơ-rê-a, Ê-ti-ô-pi-a, Ga-bon, Găm-bi-a, Ga-na, Ghi-nê, Ghi-nê Bi-xau, Khi-ni-a, Lê-xô-thô, Li-bê-ri-a, Li-bia A-rập Jamahiriya, Ma-la-uy, Ma-li, Mô-ri-sơ-xợ, Mo-ro-cô, Mô-xam-bí-khợ, Na-mi-bi-a, Ni-gie, Ni-giê-ri-a, Ru-oanh-đa, Xan He-lê-na, Xao Tô-mê và Pợ-rin-xi-pê, Xê-nê-gan, Xi-ê-ra Lê-ô-nê, Xo-ma-li, Nam Phi, Xu-đanh, Xouă-xi-lan, Nước Cộng Hoà Thống Nhất Than-xa-ni-a, Tô-gô, Tu-ni-xi-a, U-gan-đa, Tây Sa-ha-ra, Xam-bi-a, Xim-ba-bu-ê, — Ấn Độ Dương —, Miền Đại Dương Ấn-độ Anh, Cô-mô-rô-xợ, Ma-đa-ga-xợ-ca, Mal-đi-vợx, Mô-ri-ta-ni-a, May-o-thợ, Rê-u-ni-ợnh, Xây-sen, — Úc và Niu Xi-lan —, Xa-mô-a Mỹ, Úc, Quần đảo Cay-man, Đảo Kh-ri-xợ-mà-xợ, Quần đảo Co-co-xợ (Khi-lịng), Quần đảo Khu-khợ, Phi-gi, Pô-li-nê-xi Pháp, Gu-ăm, Ki-ri-ba-ti, Quần Đảo Ma-san, Mi-khợ-rô-nê-xi-a\, Liên Bang, Nau-ru, Niu Ca-lê-đô-ni-a, Niu Xi-lân, Ni-u-e, Đảo Noa-phọ-khợ, Bắc Quần Đảo Ma-ri-a-na, Pa-lau, Pa-pu-a Niu Ghi-nê, Pi-thợ-khenh, Xa-mô-a, Quần đảo Xô-lô-mông, Thi-moa Le-xợ-te, To-ke-lau, Tông-ga, Tu-va-lu, Quần Đảo ở xa nhỏ Mỹ, Va-nu-a-tu, Quần Đảo Vơ-chin Anh, Quần Đảo Vơ-chin Mỹ, Oua-li-xợ va Phu-tu-na, — Nam Cực —, Nam Cực, Quần đảo Bu-vê, Miền Nam Pháp, Đảo He-ợ-đợ và Quần Đảo Mợc-đo-nậ-đợ, Nam Gi-oa-gi-a va Nam Quần Đảo Xan-oui-chợ, — khác —, Mon-te-nê-gợ-rô, Xéc-bi Description-vi.UTF-8: Chọn một quốc gia, hạt hoặc vùng: Default-wo.UTF-8: Senegal Choices-wo.UTF-8: -- Amerik bu bëtgannaar --, Kanadaa, Meksik, Saint Pierre ak Miquelon, Aamerik, -- Amerik Central --, Beliis, Kosta Riika, Salbadoor, Guwaatemaala, Onduuras, Nikaraaguwa, Panamaa, -- Amerik bu bëtsaalum --, Argentiin, Boliibi, Bareesil, Ciili, Koloombi, Ekwadoor, Iil yu Falkland (Malvinas), Guyaana Faraañse, Guyaana, Paraguwaay, Peru, Surinaam, Uruguwaay, Benesuwela, -- Karaayib --, Anguilla, Antigua ak Barbuda, Aruba, Bahamas, Barbados, Bermuda, Kubaa, Dominika, Republik Dominikee, Grenada, Guwaadaluup, Aayti, Jamayka, Martinik, Montserrat, Aantiy bu Olaand, Poorto Riiko, Saint Kitts and Nevis, Saint Lucia, Saint Vincent and the Grenadines, Tirinidaad ak Tobaago, Turks and Caicos Islands, -- Óróop --, Albaani, Andoor, Armeeni, Ótriis, Aserbayjaan, Belaarus, Beljik, Bosni Hersegowin, Bulgaari, Korwaasi, Ciipër, Republik bu Cek, Danmaark, Estooni, Iil yu Faarow, Finlaand, Faraas, Jeoorji, Almaañ, Gibraltaar, Girees, Greenland, Guernsey, Holy See (Vatican City State), Oonguri, Islaand, Irlaand, Isle of Man, Itaali, Jersey, Letóoni, Liechtenstein, Lituwaani, Luksembuur, Masedwaan\, Republik bu, Malt, Moldaawi\, Republik bu, Monaako, Olaand, Norweej, Poloñ, Portugaal, Romaani, Federaasioŋ bu Riisi, San Marino, Eslowaaki, Esloweeni, Ispaañ, Svalbard and Jan Mayen, Suweed, Suwis, Ukreen, Ruwaayom bu Bennoo, -- Asi --, Afganistaan, Bahrayin, Banglaades, Butaan, Brunaay Daarussalaam, Kambodia, Ciin, Ooŋ Koŋ, Eend, Indoneesi, Iraan\, Republik Islaamik bu, Iraak, Israayil, Japoŋ, Jordaani, Kaasakestaan, Koore\, Republik Popileer Demokaraatik bu, Koore\, Republik bu, Kuwet, Kirgistaan, Republik Popileer Demokaraatik bu Laawos, Libãa, Makaaw, Maleesi, Moŋgooli, Miyanmaar, Nepaal, Omaan, Pakistaan, Suufi Palestiin\, yiñu Naŋgu, Filipiin, Xatar, Araabi Sawdit, Singapoor, Siri Laaŋka, Republik Araab bu Siiri, Taaywaan, Taajikistaan, Taaylaand, Turki, Turkumenistaan, Imaarati Araab yu Bennoo, Usbekistaan, Wiyet Naam, Yaman, -- Afrik --, Aljeeri, Angoolaa, Benin, Botswana, Burkina Faso, Buruundi, Kameroon, Kap Weer, Republik bu Santar Afrik, Caad, Kongóo, Kongóo\, Republik Demokaraatik bu, Jibuuti, Ejipt, Ginne Ekwatoriaal, Eriteeri, Ecoopi, Gaboŋ, Gaambi, Gana, Ginne, Ginne Bisaawóo, Kenya, Lesoto, Libeeria, Jamaaiiria Araab bu Liibiee, Malawi, Mali, Móoris, Marook, Mosaambik, Namibi, Nijeer, Nijeeria, Ruwaanda, Seent Eleen, Sao Tome ak Principe, Senegaal, Siraa Leyoon, Somaali, Afrik di Sid, Suudaan, Suwaasilaand, Taansaani\, Republik bu bennoo bu , Togóo, Tiniisi, Ugaanda, Sahara Oksidantaal, Saambi, Simbaabwee, -- Ocean Indien --, British Indian Ocean Territory, Komoor, Madagaskar, Maldiif, Móritaani, Mayoot, Reiñõo, Seychelles, -- Oceani --, American Samoa, Óstraali, Iil yu Kaymaan, Christmas Island, Cocos (Keeling) Islands, Iil yu Cook, Fiiji, Polineesi Faraañse, Guam, Kiribati, Marshall Islands, Mikroneesi\, Etaa yuñu Federe yu, Nauru, Nuweel Kaledooni, Nuweel Selaand, Niue, Norfolk Island, Northern Mariana Islands, Palau, Papwa Nuweel Ginne, Pitcairn, Saamowa, Iil yu Solomon, Timor-Leste, Tokelau, Tonga, Tuvalu, United States Minor Outlying Islands, Vanuatu, Virgin Islands\, British, Virgin Islands\, U.S., Wallis and Futuna, -- Antarktik --, Antarktik, Bouvet Island, French Southern Territories, Heard Island and McDonald Islands, South Georgia and the South Sandwich Islands, -- baneen --, Montenegro, Serbi Description-wo.UTF-8: Tannal am réew, ab terituwaar walla ab gox: Default-zh_CN.UTF-8: China Choices-zh_CN.UTF-8: -- 北美洲 --, 加拿大, 墨西哥, 圣皮埃尔和密克隆, 美国, -- 中美洲 --, 伯利兹, 哥斯达黎加, 萨尔瓦多, 瓜地马拉, 洪都拉斯, 尼加拉瓜, 巴拿马, -- 南美洲 --, 阿根廷, 波利维亚, 巴西, 智利, 哥伦比亚, 厄瓜多尔, 福克兰群岛(马尔维纳斯), 法属圭亚那, 圭亚那, 巴拉圭, 秘鲁, 苏里南, 乌拉圭, 委内瑞拉, -- 加勒比海 --, 安圭拉, 安提瓜和巴布达, 阿鲁巴, 巴哈马, 巴巴多斯, 百慕大, 古巴, 多米尼克, 多米尼加共和国, 格林纳达, 瓜德罗普, 海地, 牙买加, 马提尼克, 蒙塞拉特岛, 荷属安德列斯岛, 波多黎各, 圣基茨和尼维斯, 圣路西亚, 圣文森特和格林纳丁斯, 特里尼达和多巴哥, 特克斯和凯科斯群岛, -- 欧洲 --, 阿尔巴尼亚, 安道尔, 亚美尼亚, 奥地利, 阿塞拜疆, 白俄罗斯, 比利时, 波斯尼亚和黑塞哥维那, 保加利亚, 克罗地亚, 塞浦路斯, 捷克, 丹麦, 爱沙尼亚, 法罗群岛, 芬兰, 法国, 格鲁吉亚, 德国, 直布罗陀, 希腊, 格陵兰, 根西岛, 梵地冈, 匈牙利, 冰岛, 爱尔兰, 曼岛, 意大利, 泽西岛, 拉脱维亚, 列支敦士登, 立陶宛, 卢森堡, 马其顿, 马尔他, 摩尔多瓦, 摩纳哥, 荷兰, 挪威, 波兰, 葡萄牙, 罗马尼亚, 俄罗斯, 圣马力诺, 斯洛伐克, 斯洛文尼亚, 西班牙, 斯瓦尔巴特和扬马延岛, 瑞典, 瑞士, 乌克兰, 英国, -- 亚洲 --, 阿富汗, 巴林, 孟加拉, 不丹, 文莱, 柬埔塞, 中国, 香港, 印度, 印度尼西亚, 伊朗, 伊拉克, 以色列, 日本, 约旦, 哈萨克斯坦, 朝鲜, 韩国, 科威特, 吉尔吉斯坦, 老挝人民民主共和国, 黎巴嫩, 澳门, 马来西亚, 蒙古, 缅甸, 尼泊尔, 阿曼, 巴基斯坦, 巴勒斯坦, 菲律宾, 卡塔尔, 沙特阿拉伯, 新加坡, 斯里兰卡, 叙利亚, 台湾, 塔吉克斯坦, 泰国, 土耳其, 土库曼斯坦, 阿联酋, 乌兹别克斯坦, 越南, 也门, -- 非洲 --, 阿尔及利亚, 安哥拉, 贝宁, 博兹瓦那, 布基纳法索, 布隆迪, 喀麦隆, 佛得角, 中非, 乍得, 刚果, 刚果民主共和国, 吉布提, 埃及, 赤道几内亚, 厄立特里亚, 埃塞俄比亚, 加蓬, 冈比亚, 加纳, 几内亚, 几内亚比绍, 肯尼亚, 莱索托, 利比里亚, 利比亚, 马拉维, 马里, 毛里求斯, 摩洛哥, 莫桑比克, 纳米比亚, 尼日尔, 尼日利亚, 卢旺达, 圣海伦娜, 圣多美和普林西比, 塞内加尔, 塞拉利昂, 索马里, 南非, 苏丹, 斯威士兰, 坦桑尼亚, 多哥, 突尼斯, 乌干达, 西撒哈拉, 赞比亚, 津巴布韦, -- 印度洋 --, 英属印度洋领地, 科摩罗, 马达加斯加, 马尔代夫, 毛里塔尼亚, 马约特, 留尼汪, 塞舌尔, -- 大洋洲 --, 美属萨摩亚, 澳大利亚, 开曼群岛, 圣诞岛, 科科斯群岛, 库克群岛, 斐济, 法属玻利尼西亚, 关岛, 基里巴斯, 马绍尔群岛, 密克罗尼西亚, 瑙鲁, 新喀里多尼亚, 新西兰, 纽埃, 诺福克岛, 北马里亚纳群岛, 帕劳, 巴布亚新几内亚, 皮特克恩, 萨摩亚, 所罗门群岛, 东帝汶, 托克劳群岛, 汤加, 图瓦鲁, 美国本土外小岛屿, 瓦努阿图, 英属维京群岛, 美属维京群岛, 瓦利斯和富图纳, -- 南极洲 --, 南极洲, 布维群岛, 法属南半球领地, 赫德岛与麦克唐纳群岛, 南乔治亚岛和南桑德韦奇岛, -- 其它 --, 黑山, 塞尔维亚 Description-zh_CN.UTF-8: 请选择一个国家或地区: Default-zh_TW.UTF-8: Taiwan Choices-zh_TW.UTF-8: -- 北美洲 --, 加拿大, 墨西哥, 聖匹及密啟倫, 美國, -- 中美洲 --, 貝里斯, 哥斯大黎加, 薩爾瓦多, 瓜地馬拉, 宏都拉斯, 尼加拉瓜, 巴拿馬, -- 南美洲 --, 阿根廷, 玻利維亞, 巴西, 智利, 哥倫比亞, 厄瓜多, 法克蘭群島 (馬爾維納斯), 法屬圭亞那, 蓋亞那, 巴拉圭, 祕魯, 蘇利南, 烏拉圭, 委內瑞拉, -- 加勒比海 --, 安圭拉, 安地卡及巴布達, 阿魯巴, 巴哈馬, 巴貝多, 百慕達, 古巴, 多米尼克, 多明尼加共和國, 格瑞那達, 瓜德魯普, 海地, 牙買加, 馬丁尼克, 蒙瑟拉特島, 荷屬安地列斯, 波多黎各, 聖克里斯多福及尼維斯, 聖路西亞, 聖文森及格瑞那丁, 千里達及托貝哥, 土克斯及開科斯群島, -- 歐洲 --, 阿爾巴尼亞, 安道爾, 亞美尼亞, 奧地利, 亞塞拜然, 白俄羅斯, 比利時, 波士尼亞及赫塞哥維納, 保加利亞, 克羅埃西亞, 賽普勒斯, 捷克共和國, 丹麥, 愛沙尼亞, 法羅群島, 芬蘭, 法國, 喬治亞, 德國, 直布羅陀, 希臘, 格陵蘭, 根西島, 教廷 (梵蒂岡), 匈牙利, 冰島, 愛爾蘭, 曼島, 義大利, 澤西島, 拉脫維亞, 列支敦斯登, 立陶宛, 盧森堡, 馬其頓\, 南斯拉夫聯邦共和國, 馬爾他, 摩爾多瓦共和國, 摩納哥, 荷蘭, 挪威, 波蘭, 葡萄牙, 羅馬尼亞, 俄羅斯, 聖馬利諾, 斯洛伐克, 斯洛凡尼亞, 西班牙, 斯瓦巴及尖棉, 瑞典, 瑞士, 烏克蘭, 英國, -- 亞洲 --, 阿富汗, 巴林, 孟加拉, 不丹, 汶萊, 柬普寨, 中國, 香港, 印度, 印尼, 伊朗伊斯蘭共和國, 伊拉克, 以色列, 日本, 約旦, 哈薩克, 北韓民主人民共和國, 大韓民國, 科威特, 吉爾吉斯, 寮國人民民主共和國, 黎巴嫩, 澳門, 馬來西亞, 蒙古, 緬甸, 尼泊爾, 阿曼, 巴基斯坦, 巴勒斯坦佔領區, 菲律賓, 卡達, 沙烏地阿拉伯, 新加坡, 斯里蘭卡, 敘利亞阿拉伯共和國, 台灣, 塔吉克, 泰國, 土耳其, 土庫曼, 阿拉伯聯合大公國, 烏茲別克, 越南, 葉門, -- 非洲 --, 阿爾及利亞, 安哥拉, 貝南, 波札那, 布吉納法索, 浦隆地, 喀麥隆, 維德角, 中非共和國, 查德, 剛果, 剛果民主共和國, 吉布地, 埃及, 赤道幾內亞, 厄利垂亞, 依索比亞, 加彭, 甘比亞, 迦納, 幾內亞, 幾內亞比索, 肯亞, 賴索托, 賴比瑞亞, 利比亞阿拉伯群眾國, 馬拉威, 馬利, 模里西斯, 摩洛哥, 莫三比克, 納米比亞, 尼日, 奈及利亞, 盧安達, 聖赫勒拿, 聖多美及普林西比, 塞內加爾, 獅子山, 索馬利亞, 南非, 蘇丹, 史瓦濟蘭, 坦尚尼亞聯合共和國, 多哥, 突尼西亞, 烏干達, 西撒哈拉, 尚比亞, 辛巴威, -- 印度洋 --, 英屬印度洋地區, 葛摩, 馬達加斯加, 馬爾地夫, 茅利塔尼亞, 美亞特, 留尼旺, 塞席爾, -- 大洋洲 --, 美屬薩摩亞, 澳大利亞, 開曼群島, 聖誕島, 可可斯群島 (椰島), 科克群島, 斐濟, 法屬圭亞那, 關島, 吉里巴斯, 馬紹爾群島, 密克羅尼西亞聯邦, 諾魯, 新喀里多尼亞, 紐西蘭, 紐威, 諾福克群島, 北馬里亞納群島, 帛琉, 巴布亞紐幾內亞, 皮特康, 薩摩亞, 索羅門群島, 東帝汶, 托克勞, 東加, 吐瓦魯, 美屬邊疆群島, 萬那杜, 英屬維爾京群島, 美屬維爾京群島, 沃里斯及伏塔那, -- 南極洲 --, 南極洲, 波維特島, 法屬南部屬地, 赫德及麥當勞群島, 南喬治亞及南桑威奇群島, -- 其它 --, 蒙特內哥羅, 塞爾維亞 Description-zh_TW.UTF-8: 請選擇一個國家、領域或地區: Name: countrychooser/shortlist-ar Type: select Default: KW Choices: Jordan, United Arab Emirates, Bahrain, Algeria, Libyan Arab Jamahiriya, Syrian Arab Republic, Saudi Arabia, Sudan, Iraq, Kuwait, Morocco, India, Yemen, Tunisia, Oman, Qatar, Lebanon, Egypt, other Description: Choose a country, territory or area: Extended_description: Based on your language, you are probably located in one of these countries or regions. Choices-C: JO, AE, BH, DZ, LY, SY, SA, SD, IQ, KW, MA, IN, YE, TN, OM, QA, LB, EG, other Choices-ar.UTF-8: الأردن, الإمارات العربيّة المتحدّة, البحرين, الجزائر, الجماهيريّة العربيّة اللّيبيّة, الجمهوريّة العربيّة السّوريّة, السّعوديّة, السّودان, العراق, الكويت, المغرب, الهند, اليمن, تونس, عمان, قطر, لبنان, مصر, أخرى Description-ar.UTF-8: اختيار دولة، أو مقاطعة أو منطقة: Extended_description-ar.UTF-8: وفقاً للغتك، أنت على الأرجح في أحد هذه الدّول أو الأقاليم. Name: countrychooser/shortlist-bn Type: select Default: BD Choices: Bangladesh, India, other Description: Choose a country, territory or area: Extended_description: Based on your language, you are probably located in one of these countries or regions. Choices-C: BD, IN, other Choices-bn.UTF-8: বাংলাদেশ, ভারত, অন্যান্য Description-bn.UTF-8: কোন দেশ, রাজ্য, বা এলাকা বেছে নিন: Extended_description-bn.UTF-8: আপনার ভাষার ওপর ভিত্তি করে অনুমান করছি যে, আপনি এই দেশ বা এলাকাগুলোর কোন একটিতে আছেন। Name: countrychooser/shortlist-ca Type: select Default: ES Choices: Andorra, Spain, France, Italy, other Description: Choose a country, territory or area: Extended_description: Based on your language, you are probably located in one of these countries or regions. Choices-C: AD, ES, FR, IT, other Choices-ca.UTF-8: Andorra, Espanya, França, Itàlia, altre Description-ca.UTF-8: Seleccioneu un país, territori, o àrea: Extended_description-ca.UTF-8: Tenint en compte la vostra llengua, és probable que esteu en un d'aquests països o regions. Name: countrychooser/shortlist-de Type: select Default: DE Choices: Belgium, Germany, Luxembourg, Austria, Switzerland, other Description: Choose a country, territory or area: Extended_description: Based on your language, you are probably located in one of these countries or regions. Choices-C: BE, DE, LU, AT, CH, other Choices-de.UTF-8: Belgien, Deutschland, Luxemburg, Österreich, Schweiz, anderes Description-de.UTF-8: Wählen Sie ein Land oder Gebiet: Extended_description-de.UTF-8: Ihrer Sprache nach befinden Sie sich wahrscheinlich in einem dieser Länder oder Gebiete. Name: countrychooser/shortlist-el Type: select Default: GR Choices: Greece, Cyprus, other Description: Choose a country, territory or area: Extended_description: Based on your language, you are probably located in one of these countries or regions. Choices-C: GR, CY, other Choices-el.UTF-8: Ελλάδα, Κύπρος, άλλη Description-el.UTF-8: Επιλέξτε μια χώρα, επικράτεια ή περιοχή: Extended_description-el.UTF-8: Με βάση την επιλογή της γλώσσας, μάλλον βρίσκεστε σε μία από τις ακόλουθες χώρες ή περιοχές. Name: countrychooser/shortlist-en Type: select Default: US Choices: Australia, Botswana, Canada, Hong Kong, India, Ireland, New Zealand, Philippines, Singapore, South Africa, United Kingdom, United States, Zimbabwe, other Description: Choose a country, territory or area: Extended_description: Based on your language, you are probably located in one of these countries or regions. Choices-C: AU, BW, CA, HK, IN, IE, NZ, PH, SG, ZA, GB, US, ZW, other Name: countrychooser/shortlist-es Type: select Default: ES Choices: Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Costa Rica, Ecuador, El Salvador, Spain, United States, Guatemala, Honduras, Mexico, Nicaragua, Panama, Paraguay, Peru, Puerto Rico, Dominican Republic, Uruguay, Venezuela, other Description: Choose a country, territory or area: Extended_description: Based on your language, you are probably located in one of these countries or regions. Choices-C: AR, BO, CL, CO, CR, EC, SV, ES, US, GT, HN, MX, NI, PA, PY, PE, PR, DO, UY, VE, other Choices-es.UTF-8: Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Costa Rica, Ecuador, El Salvador, España, Estados Unidos, Guatemala, Honduras, México, Nicaragua, Panamá, Paraguay, Perú, Puerto Rico, República Dominicana, Uruguay, Venezuela, otro Description-es.UTF-8: Escoja un país, territorio o área: Extended_description-es.UTF-8: Basándose en el idioma que ha elegido, es probable que se encuentre en alguno de los siguientes países o regiones. Name: countrychooser/shortlist-eu Type: select Default: ES Choices: Spain, France, other Description: Choose a country, territory or area: Extended_description: Based on your language, you are probably located in one of these countries or regions. Choices-C: ES, FR, other Choices-eu.UTF-8: Espainia, Frantzia, bestelakoa Description-eu.UTF-8: Aukeratu estatua, herrialdea edo eskualdea: Extended_description-eu.UTF-8: Zure hizkuntza kontuan hartuta, ziurrenik hauetako estatu edo eskualde batean egongo zara. Name: countrychooser/shortlist-fr Type: select Default: FR Choices: Belgium, Canada, France, Luxembourg, Switzerland, other Description: Choose a country, territory or area: Extended_description: Based on your language, you are probably located in one of these countries or regions. Choices-C: BE, CA, FR, LU, CH, other Choices-fr.UTF-8: Belgique, Canada, France, Luxembourg, Suisse, Autre Description-fr.UTF-8: Choisissez un pays, territoire ou lieu géographique : Extended_description-fr.UTF-8: D'après votre choix de langue, vous êtes probablement situé dans un des pays ou régions suivants. Name: countrychooser/shortlist-it Type: select Default: IT Choices: Italy, Switzerland, other Description: Choose a country, territory or area: Extended_description: Based on your language, you are probably located in one of these countries or regions. Choices-C: IT, CH, other Choices-it.UTF-8: Italia, Svizzera, altro Description-it.UTF-8: Selezionare una nazione, un territorio o un'area: Extended_description-it.UTF-8: In seguito alla scelta della lingua, si è probabilmente in una di queste nazioni o regioni. Name: countrychooser/shortlist-nl Type: select Default: NL Choices: Belgium, Netherlands, other Description: Choose a country, territory or area: Extended_description: Based on your language, you are probably located in one of these countries or regions. Choices-C: BE, NL, other Choices-nl.UTF-8: België, Nederland, Andere Description-nl.UTF-8: Waar bevindt dit systeem zich (land, gebied of streek)? Extended_description-nl.UTF-8: Afgaande op de gekozen taal bevindt u zich waarschijnlijk in een van deze plaatsen. Name: countrychooser/shortlist-pa Type: select Default: IN Choices: India, Pakistan, other Description: Choose a country, territory or area: Extended_description: Based on your language, you are probably located in one of these countries or regions. Choices-C: IN, PK, other Choices-pa.UTF-8: ਭਾਰਤ, ਪਾਕਿਸਤਾਨ, ਹੋਰ Description-pa.UTF-8: ਆਪਣਾ ਦੇਸ਼, ਪ੍ਰਾਂਤ ਜਾਂ ਖੇਤਰ ਚੁਣੋ: Extended_description-pa.UTF-8: ਆਪਣੀ ਭਾਸ਼ਾ ਦੇ ਆਧਾਰ ਤੇ ਤੁਸੀਂ ਇਹਨਾਂ ਖੇਤਰਾਂ ਜਾਂ ਦੇਸ਼ਾਂ ਵਿੱਚ ਸਥਿਤ ਹੋ। Name: countrychooser/shortlist-pt Type: select Default: PT Choices: Brazil, Portugal, other Description: Choose a country, territory or area: Extended_description: Based on your language, you are probably located in one of these countries or regions. Choices-C: BR, PT, other Choices-pt.UTF-8: Brasil, Portugal, outros Description-pt.UTF-8: Escolha um país, território ou área: Extended_description-pt.UTF-8: Com base no seu idioma, está provavelmente localizado num destes países ou regiões. Name: countrychooser/shortlist-pt_BR Type: select Default: BR Choices: Brazil, Portugal, other Description: Choose a country, territory or area: Extended_description: Based on your language, you are probably located in one of these countries or regions. Choices-C: BR, PT, other Choices-pt_BR.UTF-8: Brasil, Portugal, outro Description-pt_BR.UTF-8: Escolha um país, território ou área: Extended_description-pt_BR.UTF-8: Com base em seu idioma, você está localizado provavelmente em um desses países ou regiões. Name: countrychooser/shortlist-ru Type: select Default: RU Choices: Russian Federation, Ukraine, other Description: Choose a country, territory or area: Extended_description: Based on your language, you are probably located in one of these countries or regions. Choices-C: RU, UA, other Choices-ru.UTF-8: Россия, Украина, другая Description-ru.UTF-8: Выберите страну, область или регион: Extended_description-ru.UTF-8: Судя по выбранному языку, вы находитесь в одной из нижеуказанных стран или регионов. Name: countrychooser/shortlist-sv Type: select Default: SE Choices: Finland, Sweden, other Description: Choose a country, territory or area: Extended_description: Based on your language, you are probably located in one of these countries or regions. Choices-C: FI, SE, other Choices-sv.UTF-8: Finland, Sverige, Annat Description-sv.UTF-8: Välj ett land, territorium eller område: Extended_description-sv.UTF-8: Baserat på din språkinställning befinner du dig förmodligen i något av de här länderna eller regionerna. Name: countrychooser/shortlist-tr Type: select Default: TR Choices: Cyprus, Turkey, other Description: Choose a country, territory or area: Extended_description: Based on your language, you are probably located in one of these countries or regions. Choices-C: CY, TR, other Choices-tr.UTF-8: Kıbrıs, Türkiye, diğer Description-tr.UTF-8: Bir ülke, bölge veya alan seçin: Extended_description-tr.UTF-8: Seçtiğiniz dile bakılacak olursa büyük olasılıkla aşağıda belirtilen ülkelerden birinde olmalısınız. Name: countrychooser/shortlist-zh_CN Type: select Default: CN Choices: China, Taiwan, Singapore, Hong Kong, other Description: Choose a country, territory or area: Extended_description: Based on your language, you are probably located in one of these countries or regions. Choices-C: CN, TW, SG, HK, other Choices-zh_CN.UTF-8: 中国, 台湾, 新加坡, 香港, 其它 Description-zh_CN.UTF-8: 请选择一个国家或地区: Extended_description-zh_CN.UTF-8: 根据所选的语言,您的地理位置可能位于以下国家或地区之一。 Name: countrychooser/shortlist-zh_TW Type: select Default: TW Choices: China, Taiwan, Singapore, Hong Kong, other Description: Choose a country, territory or area: Extended_description: Based on your language, you are probably located in one of these countries or regions. Choices-C: CN, TW, SG, HK, other Choices-zh_TW.UTF-8: 中國, 台灣, 新加坡, 香港, 其它 Description-zh_TW.UTF-8: 請選擇一個國家、領域或地區: Extended_description-zh_TW.UTF-8: 根據您所使用的語言,您可能位於以下的國家或地區之一。 Name: debconf-apt-progress/info Type: text Description: xorg をインストールしました Name: debconf-apt-progress/preparing Type: text Description: しばらくお待ちください... Name: debconf/button-cancel Type: text Description: Cancel Description-ar.UTF-8: إلغاء Description-be.UTF-8: Скасаваць Description-bg.UTF-8: Прекъсване Description-bn.UTF-8: বাতিল Description-bs.UTF-8: Prekini Description-ca.UTF-8: Cancel·la Description-cs.UTF-8: Zrušit Description-da.UTF-8: Afbryd Description-de.UTF-8: Abbrechen Description-dz.UTF-8: ཆ་མེད་གཏང་། Description-el.UTF-8: Ακύρωση Description-eo.UTF-8: Nuligu Description-es.UTF-8: Cancelar Description-et.UTF-8: Loobu Description-eu.UTF-8: Utzi Description-fi.UTF-8: Peru Description-fr.UTF-8: Annuler Description-gl.UTF-8: Cancelar Description-gu.UTF-8: રદ કરો Description-he.UTF-8: בטל Description-hi.UTF-8: रद्द करें Description-hr.UTF-8: Otkaži Description-hu.UTF-8: Mégsem Description-id.UTF-8: Batal Description-it.UTF-8: Annulla Description-ja.UTF-8: キャンセル Description-ka.UTF-8: გაუქმება Description-km.UTF-8: បោះបង់ Description-ko.UTF-8: 취소 Description-ku.UTF-8: Betal Description-lt.UTF-8: Atsisakyti Description-lv.UTF-8: Atcelt Description-mk.UTF-8: Откажи Description-ml.UTF-8: റദ്ദാക്കുക Description-nb.UTF-8: Avbryt Description-ne.UTF-8: रद्द गर्नुहोस् Description-nl.UTF-8: Annuleren Description-nn.UTF-8: Avbryt Description-no.UTF-8: Avbryt Description-pa.UTF-8: ਰੱਦ ਕਰੋ Description-pl.UTF-8: Anuluj Description-pt.UTF-8: Cancelar Description-pt_BR.UTF-8: Cancelar Description-ro.UTF-8: Anulează Description-ru.UTF-8: Отмена Description-sk.UTF-8: Zrušiť Description-sl.UTF-8: Prekliči Description-sq.UTF-8: Anullo Description-sv.UTF-8: Avbryt Description-ta.UTF-8: கைவிடுக Description-th.UTF-8: ยกเลิก Description-tl.UTF-8: Kanselahin Description-tr.UTF-8: İptal et Description-uk.UTF-8: Скасувати Description-vi.UTF-8: Thôi Description-wo.UTF-8: Neenal Description-zh_CN.UTF-8: 取消 Description-zh_TW.UTF-8: 取消 Name: debconf/button-continue Type: text Description: Continue Description-ar.UTF-8: استمرار Description-be.UTF-8: Працягваць Description-bg.UTF-8: Напред Description-bn.UTF-8: এগিয়ে যাও Description-bs.UTF-8: Nastavi Description-ca.UTF-8: Continua Description-cs.UTF-8: Pokračovat Description-da.UTF-8: Fortsæt Description-de.UTF-8: Weiter Description-dz.UTF-8: འཕྲོ་མཐུད། Description-el.UTF-8: Συνέχεια Description-eo.UTF-8: Daŭrigu Description-es.UTF-8: Continuar Description-et.UTF-8: Jätka Description-eu.UTF-8: Jarraitu Description-fi.UTF-8: Jatka Description-fr.UTF-8: Continuer Description-gl.UTF-8: Continuar Description-gu.UTF-8: ચાલુ રાખો Description-he.UTF-8: המשך Description-hi.UTF-8: जारी रखें Description-hr.UTF-8: Nastavi Description-hu.UTF-8: Tovább Description-id.UTF-8: Teruskan Description-it.UTF-8: Continuare Description-ja.UTF-8: 続ける Description-ka.UTF-8: გაგრძელება Description-km.UTF-8: បន្ត Description-ko.UTF-8: 계속 Description-ku.UTF-8: Bidomîne Description-lt.UTF-8: Tęsti Description-lv.UTF-8: Turpināt Description-mk.UTF-8: Продолжи Description-ml.UTF-8: തുടരുക Description-nb.UTF-8: Fortsett Description-ne.UTF-8: निरन्तरता दिनुहोस् Description-nl.UTF-8: Volgende Description-nn.UTF-8: Gå vidare Description-no.UTF-8: Fortsett Description-pa.UTF-8: ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ Description-pl.UTF-8: Dalej Description-pt.UTF-8: Continuar Description-pt_BR.UTF-8: Continuar Description-ro.UTF-8: Continuă Description-ru.UTF-8: Продолжить Description-sk.UTF-8: Pokračovať Description-sl.UTF-8: Nadaljuj Description-sq.UTF-8: Vazhdo Description-sv.UTF-8: Fortsätt Description-ta.UTF-8: தொடர்க Description-th.UTF-8: ต่อไป Description-tl.UTF-8: Ituloy Description-tr.UTF-8: Devam Description-uk.UTF-8: Продовжити Description-vi.UTF-8: Tiếp tục Description-wo.UTF-8: Kontine Description-zh_CN.UTF-8: 继续 Description-zh_TW.UTF-8: 繼續 Name: debconf/button-goback Type: text Description: Go Back Description-ar.UTF-8: رجوع Description-be.UTF-8: Вярнуцца Description-bg.UTF-8: Назад Description-bn.UTF-8: পেছনে যাও Description-bs.UTF-8: Vrati se Description-ca.UTF-8: Vés enrere Description-cs.UTF-8: Jít zpět Description-da.UTF-8: Gå tilbage Description-de.UTF-8: Zurück Description-dz.UTF-8: ལོག་འགྱོ། Description-el.UTF-8: Επιστροφή Description-eo.UTF-8: Retroiru Description-es.UTF-8: Retroceder Description-et.UTF-8: Mine tagasi Description-eu.UTF-8: Joan atzera Description-fi.UTF-8: Palaa Description-fr.UTF-8: Revenir en arrière Description-gl.UTF-8: Voltar Description-gu.UTF-8: પાછા જાઓ Description-he.UTF-8: חזרה אחורה Description-hi.UTF-8: पीछे जाएँ Description-hr.UTF-8: Natrag Description-hu.UTF-8: Vissza Description-id.UTF-8: Kembali Description-it.UTF-8: Indietro Description-ja.UTF-8: 戻る Description-ka.UTF-8: დაბრუნება Description-km.UTF-8: ថយក្រោយ Description-ko.UTF-8: 뒤로 가기 Description-ku.UTF-8: Vegere Description-lt.UTF-8: Grįžti Description-lv.UTF-8: Atpakaļ Description-mk.UTF-8: Назад Description-ml.UTF-8: തിരിച്ചു പോകുക Description-nb.UTF-8: Gå tilbake Description-ne.UTF-8: पछाडी जानुहोस् Description-nl.UTF-8: Terug Description-nn.UTF-8: Gå tilbake Description-no.UTF-8: Gå tilbake Description-pa.UTF-8: ਪਿੱਛੇ ਜਾਓ Description-pl.UTF-8: Wstecz Description-pt.UTF-8: Voltar atrás Description-pt_BR.UTF-8: Voltar Description-ro.UTF-8: Înapoi Description-ru.UTF-8: Вернуться Description-sk.UTF-8: Naspäť Description-sl.UTF-8: Pojdi nazaj Description-sq.UTF-8: Kthehu Prapa Description-sv.UTF-8: Gå tillbaka Description-ta.UTF-8: பின்செல்க Description-th.UTF-8: ย้อนกลับ Description-tl.UTF-8: Bumalik Description-tr.UTF-8: Geri dön Description-uk.UTF-8: Повернутися Description-vi.UTF-8: Lùi Description-wo.UTF-8: Delluwaat Description-zh_CN.UTF-8: 返回 Description-zh_TW.UTF-8: 返回 Name: debconf/button-no Type: text Description: No Description-ar.UTF-8: لا Description-be.UTF-8: Не Description-bg.UTF-8: Не Description-bn.UTF-8: না Description-bs.UTF-8: Ne Description-ca.UTF-8: No Description-cs.UTF-8: Ne Description-da.UTF-8: Nej Description-de.UTF-8: Nein Description-dz.UTF-8: མེན། Description-el.UTF-8: Όχι Description-eo.UTF-8: Ne Description-es.UTF-8: No Description-et.UTF-8: Ei Description-eu.UTF-8: Ez Description-fi.UTF-8: Ei Description-fr.UTF-8: Non Description-gl.UTF-8: Non Description-gu.UTF-8: ના Description-he.UTF-8: לא Description-hi.UTF-8: नहीं Description-hr.UTF-8: Ne Description-hu.UTF-8: Nem Description-id.UTF-8: Tidak Description-it.UTF-8: No Description-ja.UTF-8: いいえ Description-ka.UTF-8: არა Description-km.UTF-8: ទេ Description-ko.UTF-8: 아니오 Description-ku.UTF-8: Na Description-lt.UTF-8: Ne Description-lv.UTF-8: Nē Description-mk.UTF-8: Не Description-ml.UTF-8: വേണ്ട Description-nb.UTF-8: Nei Description-ne.UTF-8: होइन Description-nl.UTF-8: Nee Description-nn.UTF-8: Nei Description-no.UTF-8: Nei Description-pa.UTF-8: ਨਹੀਂ Description-pl.UTF-8: Nie Description-pt.UTF-8: Não Description-pt_BR.UTF-8: Não Description-ro.UTF-8: Nu Description-ru.UTF-8: Нет Description-sk.UTF-8: Nie Description-sl.UTF-8: Ne Description-sq.UTF-8: Jo Description-sv.UTF-8: Nej Description-ta.UTF-8: இல்லை Description-th.UTF-8: ไม่ใช่ Description-tl.UTF-8: Hindi Description-tr.UTF-8: Hayır Description-uk.UTF-8: Ні Description-vi.UTF-8: Không Description-wo.UTF-8: Déet Description-zh_CN.UTF-8: 否 Description-zh_TW.UTF-8: 否 Name: debconf/button-yes Type: text Description: Yes Description-ar.UTF-8: نعم Description-be.UTF-8: Так Description-bg.UTF-8: Да Description-bn.UTF-8: হ্যাঁ Description-bs.UTF-8: Da Description-ca.UTF-8: Sí Description-cs.UTF-8: Ano Description-da.UTF-8: Ja Description-de.UTF-8: Ja Description-dz.UTF-8: ཨིན། Description-el.UTF-8: Ναι Description-eo.UTF-8: Jes Description-es.UTF-8: Sí Description-et.UTF-8: Jah Description-eu.UTF-8: Bai Description-fi.UTF-8: Kyllä Description-fr.UTF-8: Oui Description-gl.UTF-8: Si Description-gu.UTF-8: હા Description-he.UTF-8: כן Description-hi.UTF-8: हाँ Description-hr.UTF-8: Da Description-hu.UTF-8: Igen Description-id.UTF-8: Ya Description-it.UTF-8: Sì Description-ja.UTF-8: はい Description-ka.UTF-8: დიახ Description-km.UTF-8: បាទ/ចាស Description-ko.UTF-8: 예 Description-ku.UTF-8: Erê Description-lt.UTF-8: Taip Description-lv.UTF-8: Jā Description-mk.UTF-8: Да Description-ml.UTF-8: വേണം Description-nb.UTF-8: Ja Description-ne.UTF-8: हो Description-nl.UTF-8: Ja Description-nn.UTF-8: Ja Description-no.UTF-8: Ja Description-pa.UTF-8: ਹਾਂ Description-pl.UTF-8: Tak Description-pt.UTF-8: Sim Description-pt_BR.UTF-8: Sim Description-ro.UTF-8: Da Description-ru.UTF-8: Да Description-sk.UTF-8: Áno Description-sl.UTF-8: Da Description-sq.UTF-8: Po Description-sv.UTF-8: Ja Description-ta.UTF-8: ஆம் Description-th.UTF-8: ใช่ Description-tl.UTF-8: Oo Description-tr.UTF-8: Evet Description-uk.UTF-8: Так Description-vi.UTF-8: Có Description-wo.UTF-8: Waaw Description-zh_CN.UTF-8: 是 Description-zh_TW.UTF-8: 是 Name: debconf/cont-prompt Type: text Description: [Press enter to continue] Description-ar.UTF-8: [اضغط زر الإدخال للاستمرار] Description-be.UTF-8: [Для працягу націсніце ] Description-bg.UTF-8: [Натиснете Enter, за да продължите] Description-bn.UTF-8: [এগিয়ে যাওয়ার জন্য এন্টার চাপুন] Description-bs.UTF-8: [Pritisnite enter za nastavak] Description-ca.UTF-8: [Premeu intro per continuar] Description-cs.UTF-8: [Pro pokračování stiskněte enter] Description-da.UTF-8: [Tryk retur for at fortsætte] Description-de.UTF-8: [Drücken Sie die Eingabetaste, um fortzufahren] Description-dz.UTF-8: [འཕྲོ་མཐུད་ནི་ལུ་ལོག་ལྡེ་ཨེབ་] Description-el.UTF-8: [Πατήστε enter για συνέχεια] Description-eo.UTF-8: [Tajpu la klavon 'Eniri' por pluigi] Description-es.UTF-8: [Pulse Intro para continuar] Description-et.UTF-8: [Jätkamiseks vajuta enterit] Description-eu.UTF-8: (Jarraitzeko, sakatu Sartu) Description-fi.UTF-8: [Paina Enter jatkaaksesi] Description-fr.UTF-8: [Taper Entrée pour continuer] Description-gl.UTF-8: [Prema Intro para continuar] Description-gu.UTF-8: [ચાલુ રાખવા માટે એન્ટર કી દબાવો] Description-he.UTF-8: [יש ללחוץ enter להמשך] Description-hi.UTF-8: [जारी रखने हेतु एन्टर दबाएँ] Description-hr.UTF-8: [Pritisnite 'enter' za nastavak] Description-hu.UTF-8: [Üss entert a folytatáshoz] Description-id.UTF-8: [Tekan ENTER untuk meneruskan] Description-it.UTF-8: [Premere invio per continuare] Description-ja.UTF-8: [続けるには Enter を押してください] Description-ka.UTF-8: [გასაგრძელებლად დააჭირეთ შეყვანის ღილაკს] Description-km.UTF-8: [ចុច 'បញ្ចូល' ដើម្បី​បន្ត] Description-ko.UTF-8: [계속하시려면 Enter를 누르십시오] Description-ku.UTF-8: [Ji bo domandinê: enter] Description-lt.UTF-8: [Enter - tęsti] Description-lv.UTF-8: [Nospiediet Enter lai turpinātu] Description-mk.UTF-8: [Притисни Enter за да продолжиш] Description-ml.UTF-8: [തുടരാന്‍ എന്റര്‍ അമര്‍ത്തുക] Description-nb.UTF-8: [Trykk «Enter» for å fortsette] Description-ne.UTF-8: [निरन्तर दिनलाई ईन्टर थिच्नुहोस्] Description-nl.UTF-8: [Druk enter om door te gaan] Description-nn.UTF-8: [Trykk Enter for å halde fram] Description-no.UTF-8: [Trykk «Enter» for å fortsette] Description-pa.UTF-8: [ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ enter ਦਬਾਓ] Description-pl.UTF-8: [Wciśnij enter by kontynuować] Description-pt.UTF-8: [Pressione enter para continuar] Description-pt_BR.UTF-8: [Pressione enter para continuar] Description-ro.UTF-8: [Apăsaţi enter pentru a continua] Description-ru.UTF-8: [Для продолжения нажмите enter] Description-sk.UTF-8: [Pre pokračovanie stlačte enter] Description-sl.UTF-8: [Pritisnite enter za nadaljevanje] Description-sq.UTF-8: [Shtyp enter për të vazhduar] Description-sv.UTF-8: [Tryck enter för att fortsätta] Description-ta.UTF-8: [தொடர என்டர் விசையை அழுத்துக] Description-th.UTF-8: [กด enter เพื่อดำเนินการต่อ] Description-tl.UTF-8: [Pindutin ang enter para makapagpatuloy] Description-tr.UTF-8: [Devam etmek için enter'a basın] Description-uk.UTF-8: [Натисніть для продовження] Description-vi.UTF-8: [Nhấn phím Enter để tiếp tục] Description-wo.UTF-8: [Bësël enter ngir jall] Description-zh_CN.UTF-8: [按回车键继续] Description-zh_TW.UTF-8: [按 enter 鍵繼續] Name: debconf/frontend Type: string Description: for internal use only Extended_description: Frontend to use. Change this setting in your script to switch the cdebconf frontend upon the next GO command. Name: debconf/gtk-button-screenshot Type: text Description: Screenshot Description-ar.UTF-8: تصوير الشاشة Description-be.UTF-8: Здымак Description-bg.UTF-8: Снимка Description-bn.UTF-8: পর্দাচিত্র Description-bs.UTF-8: Slika zaslona Description-ca.UTF-8: Captura Description-cs.UTF-8: Snímek obrazovky Description-da.UTF-8: Skærmbillede Description-de.UTF-8: Bildschirmfoto Description-dz.UTF-8: གསལ་གཞིའི་པར། Description-el.UTF-8: Στιγμιότυπο οθόνης Description-eo.UTF-8: Ekrankopio Description-es.UTF-8: Capturar la pantalla Description-et.UTF-8: Pildista Description-eu.UTF-8: Pantaila argazkia Description-fi.UTF-8: Ruudunkaappaus Description-fr.UTF-8: Capture d'écran Description-gl.UTF-8: Capturar pantalla Description-gu.UTF-8: સ્ક્રિનછબી Description-he.UTF-8: צילום מסך Description-hi.UTF-8: स्क्रीनशॉट Description-hr.UTF-8: Snimak ekrana Description-hu.UTF-8: Képernyőkép Description-id.UTF-8: Cuplikan layar Description-it.UTF-8: Copia schermo Description-ja.UTF-8: スクリーンショット Description-ka.UTF-8: ეკრანის ანაბეჭდი Description-km.UTF-8: រូបថត​អេក្រង់ Description-ko.UTF-8: 스크린샷 찍기 Description-ku.UTF-8: Wêneyê sermaseyê Description-lt.UTF-8: Ekrano muotrauka Description-lv.UTF-8: Ekrānattēls Description-mk.UTF-8: Сликај Description-ml.UTF-8: സ്ക്രീന്‍ഷോട്ട് Description-nb.UTF-8: Skjermbilde Description-ne.UTF-8: स्क्रिनसट Description-nl.UTF-8: Schermafdruk Description-nn.UTF-8: Skjermbilete Description-no.UTF-8: Skjermbilde Description-pa.UTF-8: ਪਰਦਾ-ਤਸਵੀਰ Description-pl.UTF-8: Zrzut ekranu Description-pt.UTF-8: Capturar ecrã Description-pt_BR.UTF-8: Capturar tela Description-ro.UTF-8: Captură Description-ru.UTF-8: Снимок экрана Description-sk.UTF-8: Zachytenie obrazovky Description-sl.UTF-8: Zaslonska slika Description-sq.UTF-8: Pamje ekrani Description-sv.UTF-8: Skärmdump Description-ta.UTF-8: திரைவெட்டு Description-th.UTF-8: จับภาพหน้าจอ Description-tl.UTF-8: Screenshot Description-tr.UTF-8: Ekran görüntüsü Description-uk.UTF-8: Знімок Description-vi.UTF-8: Chụp ảnh Description-wo.UTF-8: Foto ekraaŋbi Description-zh_CN.UTF-8: 屏幕截图 Description-zh_TW.UTF-8: 螢幕快照 Name: debconf/gtk-screenshot-saved Type: text Description: Screenshot saved as %s Description-ar.UTF-8: صورة الشاشة حفظت باسم %s Description-be.UTF-8: Здымак захаваны ў %s Description-bg.UTF-8: Снимката е записана като %s Description-bn.UTF-8: পর্দাচিত্রকে %s নামে সংরক্ষণ করা হয়েছে Description-bs.UTF-8: Slika spremljena kao %s Description-ca.UTF-8: S'ha desat la captura com a %s Description-cs.UTF-8: Snímek obrazovky uložen jako %s Description-da.UTF-8: Skærmbillede gemt som %s Description-de.UTF-8: Der Schnappschuss wurde unter %s gespeichert Description-dz.UTF-8: %s བཟུམ་སྦེ་གསལ་གཞིའི་པར་སྲུང་བཞག་ཡོདཔ། Description-el.UTF-8: Το στιγμιότυπο οθόνης σώθηκε σαν %s Description-eo.UTF-8: Ekrankopio konservita en %s Description-es.UTF-8: Se ha guardado la captura de pantalla con el nombre %s Description-et.UTF-8: Ekraanikuva salvestatud kui %s Description-eu.UTF-8: Pantaila argazia %s bezala gorderik Description-fi.UTF-8: Ruudunkaappaus tallennettu tiedostoon %s Description-fr.UTF-8: Capture d'écran enregistrée dans %s Description-gl.UTF-8: Gravouse a captura coma %s Description-gu.UTF-8: સ્ક્રિનછબી %s તરીકે સંગ્રહાઇ Description-he.UTF-8: צילום מסך נשמר כ-%s Description-hi.UTF-8: स्क्रीनशॉट को %s में ँति सुरक्षित किया Description-hr.UTF-8: Snimak ekrana spremljena kao %s Description-hu.UTF-8: Képernyőkép mentése így: %s Description-id.UTF-8: Cuplikan layar disimpan sebagai %s Description-it.UTF-8: Una copia dello schermo è stata salvata come %s Description-ja.UTF-8: %s という名前でスクリーンショットを保存 Description-ka.UTF-8: ეკრანის ანაბეჭდი შენახულია %s ფაილში Description-km.UTF-8: បាន​រក្សាទុក​រូបថត​អេក្រង់​ជា %s Description-ko.UTF-8: 찍은 스크린샷을 %s로 저장하였습니다. Description-ku.UTF-8: Wêneyê sermaseyê wekî %s hate tomarkirin Description-lt.UTF-8: Ekrano nuotrauka išsaugota kaip %s Description-lv.UTF-8: Ekrānattēls saglabāts kā %s Description-mk.UTF-8: Сликата од екранот снимена како %s Description-ml.UTF-8: സ്ക്രീന്‍ഷോട്ട് %s ആയി സേവ് ചെയ്തു Description-nb.UTF-8: Skjermbilde lagret som %s Description-ne.UTF-8: स्क्रिनसट %s को रुपमा बचत भयो Description-nl.UTF-8: Schermafdruk opgeslagen als %s Description-nn.UTF-8: Skjermbilete lagra som %s Description-no.UTF-8: Skjermbilde lagret som %s Description-pa.UTF-8: ਪਰਦਾ-ਤਸਵੀਰ %s ਤੌਰ ਤੇ ਸੰਭਾਲਿਆ ਗਿਆ Description-pl.UTF-8: Zrzut zapisano jako %s Description-pt.UTF-8: Captura de ecrã guardada como %s Description-pt_BR.UTF-8: Captura de tela salva como %s Description-ro.UTF-8: Captura a fost salvată ca %s Description-ru.UTF-8: Снимок экрана сохранён в файл %s Description-sk.UTF-8: Zachytená obrazovka uložená do %s Description-sl.UTF-8: Zaslonska slika shranjena kot %s Description-sq.UTF-8: Pamja e ekranit u ruajt si %s Description-sv.UTF-8: Skärmdump sparad som %s Description-ta.UTF-8: திரைவெட்டு %s ஆக சேமிக்கப் பட்டது Description-th.UTF-8: บันทึกภาพหน้าจอแล้วในแฟ้ม %s Description-tl.UTF-8: Tinipon ang screenshot bilang %s Description-tr.UTF-8: Ekran görüntüsü %s dosyasına kaydedildi Description-uk.UTF-8: Знімок екрану збережено як %s Description-vi.UTF-8: Ảnh chụp được lưu dạng %s Description-wo.UTF-8: Foto ekraaŋbi dencnañuko ci turu %s Description-zh_CN.UTF-8: 屏幕截图存为 %s Description-zh_TW.UTF-8: 將螢幕快照另存為 %s Name: debconf/help-line Type: text Description: moves between items; selects; activates buttons Description-ar.UTF-8: للتنقل بين العناصر; للتحديد; لتفعيل الأزرار Description-be.UTF-8: рушыць між элементамі; <Прабел> пазначае; <Увод> націскае кнопкі Description-bg.UTF-8: придвижва между елементите; <интервал> избира; активира бутоните Description-bn.UTF-8: একটি থেকে আরেকটিতে যায়; নির্বাচন করে; বাটনকে সক্রিয় করে Description-bs.UTF-8: kretanje između stavki; odabir; aktiviranje dugmadi Description-ca.UTF-8: mou entre elements; selecciona; activa els botons Description-cs.UTF-8: skáče mezi položkami; vybírá; aktivuje tlačítka Description-da.UTF-8: bevæger mellem punkterne; vælger; aktiverer knapper Description-de.UTF-8: wechselt zwischen Optionen; wählt aus; aktiviert Description-dz.UTF-8: རྣམ་གྲངས་ཚུ་གི་བར་ན་སྤོ་བཤུད་ཚུ་ སེལ་འཐུ་ཚུ་ ཨེབ་རྟ་ཚུ་ཤུགས་ལྡན་བཟོ་ནི་ཚུ། Description-el.UTF-8: Το μετακινεί τον δρομέα; το επιλέγει; το ενεργοποιεί Description-eo.UTF-8: movu vin inter eroj; elektu eron; aktivigu butonojn Description-es.UTF-8: cambia de elemento; selecciona; activa un botón Description-et.UTF-8: liigub väljade vahel; valib; aktiveerib nuppe Description-eu.UTF-8: elementuetan mugitzeko; hautatzeko; aktibatzeko Description-fi.UTF-8: siirry toiseen kohtaan; valitse; käynnistä Description-fr.UTF-8: déplacement; sélection; activation des boutons Description-gl.UTF-8: cambiar entre elementos; escoller; activar os botóns Description-gu.UTF-8: વસ્તુઓ વચ્ચે ખસે છે; પસંદ કરે છે; બટનો સક્રિય કરે છે Description-he.UTF-8: הכוונה: מעביר בין עצמים; בוחר; מפעיל את הכפתורים Description-hi.UTF-8: से आगे-पीछे करें; से चुनें; से बटनों को सक्रिय करें Description-hr.UTF-8: za pomak među stavkama; odabire; aktivira dugmad Description-hu.UTF-8: A elemek közt mozog; a jelöl; az működteti a gombokat Description-id.UTF-8: untuk berpindah; memilih; mengaktifkan tombol Description-it.UTF-8: sposta tra elementi; seleziona; attiva i bottoni Description-ja.UTF-8: 項目間の移動; <スペース> 選択; ボタンを実行 Description-ka.UTF-8: - ელემენტებში მოძრაობა; - ამორჩევა; - ღილაკების აქტივაცია Description-km.UTF-8: <ថេប> ផ្លាស់ទី​ចុះឡើង​រវាង​វត្ថុ​នីមួយៗ; <ដកឃ្លា> ជ្រើស; <បញ្ចូល> ចុច​ប៊ូតុង Description-ko.UTF-8: <탭>키는 항목간 이동에, <스페이스바>는 선택에, <엔터>는 활성화에 쓰입니다. Description-ku.UTF-8: di nav hêmanan de digere; hildibijêre; bişkojkan çalak dike Description-lt.UTF-8: judėti tarp įrašų; pasirinkti; vykdymo klavišas Description-lv.UTF-8: pārvietojas starp elementiem; iezīmē; aktivizē pogas Description-mk.UTF-8: поместува помеѓу елементите; избира; активира копчиња Description-ml.UTF-8: ഇനങ്ങള്‍ക്കിടയില്‍ മാറ്റുന്നു; തിരഞ്ഞെടുക്കുന്നു; ബട്ടണുകള്‍ സജീവമാക്കുന്നു Description-nb.UTF-8: flytter mellom deler, velger, aktiverer knapper Description-ne.UTF-8: वस्तुहरू बीच सर्छ; ले चयन गर्छ; ले वटनहरू सक्रिय गर्दछ Description-nl.UTF-8: ga naar volgend item; selecteer; activeer knop Description-nn.UTF-8: flyttar mellom element, vel, aktiverer elementet Description-no.UTF-8: flytter mellom deler, velger, aktiverer knapper Description-pa.UTF-8: ਇਕਾਈਆਂ ਵਿੱਚ ਲਿਜਾਂਦਾ ਹੈ; ਚੁਣਦਾ ਹੈ; ਬਟਨ ਸਰਗਰਮ ਕਰਦਾ ਹੈ Description-pl.UTF-8: przenosi między elementami; wybiera; aktywuje Description-pt.UTF-8: move-se entre itens; escolhe; activa botões Description-pt_BR.UTF-8: move entre itens: seleciona; ativa botões Description-ro.UTF-8: mişcare între elemente; selectează; activează butoane Description-ru.UTF-8: переход между элементами; выделение; активация кнопок Description-sk.UTF-8: prepína medzi položkami; vyberá; aktivuje tlačidlá Description-sl.UTF-8: premika med izbirami; izbere; aktivira gumbe Description-sq.UTF-8: lëviz midis elementëve; zgjedh; aktivizon butonat Description-sv.UTF-8: flyttar mellan objekt, väljer, aktiverar knappar Description-ta.UTF-8: உருப்படிகள் இடையே நகர;தேர்வு செய்ய; பொத்தானை செயலாக்க; Description-th.UTF-8: ย้ายระหว่างรายการต่างๆ; เลือก; กดปุ่ม Description-tl.UTF-8: upang lumipat; upang pumili; upang pindutin ang butones Description-tr.UTF-8: : ögeler arasında geçiş; : seç; : seçimi etkinleştir Description-uk.UTF-8: - переміщення; - вибір; - натискання кнопок Description-vi.UTF-8: Phím Tab chuyển đổi giữa các mục, phím dài chọn mục và phím Enter kích hoạt cái nút Description-wo.UTF-8: mooy deplaase; mooy tann; mooy doxloo butoŋ yi Description-zh_CN.UTF-8: 在项目间移动; 选择; 激活按钮 Description-zh_TW.UTF-8: 使用 來在各個項目間移動; 選擇; 按下按鈕 Name: debconf/language Type: string Default: en Description: for internal use only Extended_description: Default language Name: debconf/no Type: text Description: No Description-ar.UTF-8: لا Description-be.UTF-8: Не Description-bg.UTF-8: Не Description-bn.UTF-8: না Description-bs.UTF-8: Ne Description-ca.UTF-8: No Description-cs.UTF-8: Ne Description-da.UTF-8: Nej Description-de.UTF-8: Nein Description-dz.UTF-8: མེན། Description-el.UTF-8: Όχι Description-eo.UTF-8: Ne Description-es.UTF-8: No Description-et.UTF-8: Ei Description-eu.UTF-8: Ez Description-fi.UTF-8: Ei Description-fr.UTF-8: Non Description-gl.UTF-8: Non Description-gu.UTF-8: ના Description-he.UTF-8: לא Description-hi.UTF-8: नहीं Description-hr.UTF-8: Ne Description-hu.UTF-8: Nem Description-id.UTF-8: Tidak Description-it.UTF-8: No Description-ja.UTF-8: いいえ Description-ka.UTF-8: არა Description-km.UTF-8: ទេ Description-ko.UTF-8: 아니오 Description-ku.UTF-8: Na Description-lt.UTF-8: Ne Description-lv.UTF-8: Nē Description-mk.UTF-8: Не Description-ml.UTF-8: വേണ്ട Description-nb.UTF-8: Nei Description-ne.UTF-8: होइन Description-nl.UTF-8: Nee Description-nn.UTF-8: Nei Description-no.UTF-8: Nei Description-pa.UTF-8: ਨਹੀਂ Description-pl.UTF-8: Nie Description-pt.UTF-8: Não Description-pt_BR.UTF-8: Não Description-ro.UTF-8: Nu Description-ru.UTF-8: Нет Description-sk.UTF-8: Nie Description-sl.UTF-8: Ne Description-sq.UTF-8: Jo Description-sv.UTF-8: Nej Description-ta.UTF-8: இல்லை Description-th.UTF-8: ไม่ใช่ Description-tl.UTF-8: Hindi Description-tr.UTF-8: Hayır Description-uk.UTF-8: Ні Description-vi.UTF-8: Không Description-wo.UTF-8: Déet Description-zh_CN.UTF-8: 否 Description-zh_TW.UTF-8: 否 Name: debconf/priority Type: select Default: high Choices: critical, high, medium, low Description: Ignore questions with a priority less than: Extended_description: Packages that use debconf for configuration prioritize the questions they might ask you. Only questions with a certain priority or higher are actually shown to you; all less important questions are skipped.\n\nYou can select the lowest priority of question you want to see:\n - 'critical' is for items that will probably break the system\n without user intervention.\n - 'high' is for items that don't have reasonable defaults.\n - 'medium' is for normal items that have reasonable defaults.\n - 'low' is for trivial items that have defaults that will work in\n the vast majority of cases.\n\nFor example, this question is of medium priority, and if your priority were already 'high' or 'critical', you wouldn't see this question. Choices-ar.UTF-8: حرج, مرتفع, متوسّط, منخفض Description-ar.UTF-8: تجاهل الأسئلة التي لها أولوية أقل من: Extended_description-ar.UTF-8: الحزم التي تستخدم debconf لتهيئتها تنظّم أولوياً الأسئلة التي قد تسألك إياها بحسب أولويتها. الأسئلة التي لها أولوية معيّنة أو أعلى هي فقط التي تظهر لك؛ وتتخطى كل الأسئلة الأقل أهميةً.\n\nيمكنك اختيار أقل أولويّة للأسئلة التي تريد أن تراها: - 'حرج' هو للأشياء التي قد تعطل النظام\n دون تدخّل المستخدم.\n- 'مرتفع' هو للأشياء التي ليس لها قيم افتراضية معقولة. - 'متوسّط' هو للأشياء العادية التي لها قيم افتراضية معقولة. - 'منخفض' هو للأشياء العادية التي لها قيم افتراضية تعمل في\n معظم الحالات الشائعة.\n\nمثلاً، هذا السؤال هو ذو أولويّة متوسّطة، ولو كانت مستوى أولويّتك مسبقاً 'مرتفع' أو 'حرج'، لما رأيت هذا السؤال. Choices-be.UTF-8: крытычны, высокі, сярэдні, нізкі Description-be.UTF-8: Ігнараваць пытанні з прыярытэтам, ніжэйшым за: Extended_description-be.UTF-8: Пакеты, што выкарыстоўваюць debconf для наладкі, вызначаюць прыярытэт для пытанняў, якія намагаюцца задаць. Вы можаце задаць абмежаванне, каб да Вас даходзілі толькі пытанні з прыярытэтам, не ніжэйшым за абраны.\n\nВы можаце задаць найніжэйшы ўзровень прыярытэту, які хочаце бачыць:\n - 'крытычны' для элементаў, што могуць зламаць сістэму без Вашай дапамогі\n - 'высокі' для элементаў, што не маюць прадвызначаных прыдатных наладак\n - 'сярэдні' для элементаў, што маюць разумныя прадвызначаныя наладкі\n - 'нізкі' для элементаў, якія працуюць з прадвызначанымі наладкамі \n ў любых варунках.\n\nНапрыклад, гэтае пытанне мае сярэдні прыярытэт. Калі б Вы раней пажадалі абмежавацца прыярытэтам 'высокі' ці 'крытычны', Вы б не ўбачылі яго. Choices-bg.UTF-8: критичен, висок, среден, нисък Description-bg.UTF-8: Пропускане на въпросите с приоритет, по-нисък от: Extended_description-bg.UTF-8: Пакетите, които използват debconf за настройване, определят приоритет на въпросите, които задават. Само въпросите с определен приоритет или по-висок действително се задават; всички по-маловажни въпроси се пропускат.\n\nМожете да изберете най-ниския приоритет на въпросите, които искате да виждате:\n - „критичен“ е за неща, които могат да направят системата неизползваема,\n ако няма намеса на човек.\n - „висок“ е за неща, които нямат подходяща подразбираща се стойност.\n - „среден“ е за нормални неща, които имат подходяща подразбираща се стойност.\n - „нисък“ е за тривиални неща, чиито подразбиращи се стойност ще работят\n в голяма част от случаите.\n\nНапример, този въпрос е от среден приоритет и ако зададеният от Вас приоритет беше „висок“ или „критичен“, нямаше да го видите. Choices-bn.UTF-8: গুরুত্বপূর্ণ, উচ্চ, মাঝারি, নিম্ন Description-bn.UTF-8: প্রশ্ন উপেক্ষা করুন, গুরুত্বের মাত্রা এরচেয়ে কম হলে: Extended_description-bn.UTF-8: debconf ব্যবহার করে প্যাকেজ কনফিগারেশনের সময় গুরুত্ব অনুসারে প্রশ্ন করা হয়। শুধুমাত্র একটি নির্দিষ্ট মাত্রার সমান বা অধিক গুরুত্বের প্রশ্নগুলোই আপনাকে দেখানো হয়; অবশিষ্ট কম গুরুত্বপূর্ণ প্রশ্নগুলো এড়িয়ে যাওয়া হয়।\n\nসর্বনিম্ন যে গুরুত্বমাত্রার প্রশ্ন আপনি দেখতে চান, তা আপনি বেছে নিতে পারেন:\n - 'প্রচণ্ড' হল সেইসব বিষয় যেগুলো ব্যবহারকারীর হস্তক্ষেপ ব্যতীত সিস্টেমকে অচল করে দিতে পারে।\n - 'উচ্চ' হল সেইসব বিষয় যেগুলোর জন্য গ্রহণযোগ্য ডিফল্ট মান নেই।\n - 'মধ্যম' হল সেইসব বিষয় যেগুলোর জন্য গ্রহণযোগ্য ডিফল্ট মান রয়েছে।\n - 'নিম্ন' হল সেইসব বিষয় যেগুলোর জন্য অধিকাংশ সময় গ্রহণযোগ্য ডিফল্ট মান রয়েছে।\n\nউদাহরণস্বরূপ, এই প্রশ্নটি মধ্যম গুরুত্বমাত্রার, এবং আপনি যদি 'উচ্চ' বা 'প্রচণ্ড' গুরুত্বমাত্রা বেছে নিয়ে থাকেন, তবে আপনার এ প্রশ্নটি দেখার কথা নয়। Choices-bs.UTF-8: kritični, visoki, srednji, niski Description-bs.UTF-8: Ignoriši pitanja nivoa prioriteta manjeg od: Extended_description-bs.UTF-8: Programski paketi koji koriste debconf za konfiguraciju daju nivoe prioriteta pitanjima koje vam mogu postaviti. Samo ona pitanja s određenim nivoom prioriteta ili većim se zapravo postavljaju vama; sva pitanja manjeg nivoa prioriteta se izostavljaju.\n\nMožete odabrati najniži nivo prioriteta pitanja koja želite vidjeti: - 'kritični' se koristi za programske pakete koji će vjerovatno onesposobiti sistem\n bez posredovanja korisnika.\n- 'visoki' se koristi za programske pakete koji nemaju prihvatljive standardne postavke. - 'srednji' se koristi za normalne programske pakete koje imaju prihvatljive standardne postavke. - 'niski' se koristi za obične programske pakete koji imaju standardne postavke s kojima će\n ispravno funkcionisati u velikoj većini slučajeva.\n\nNaprimjer, ovo pitanje je srednjeg nivoa prioriteta i da je vaš nivo prioriteta već bio podešen na 'visoki' ili 'kritični', ne biste vidjeli ovo pitanje. Choices-ca.UTF-8: crítica, alta, mitjana, baixa Description-ca.UTF-8: Ignora les preguntes amb una prioritat menor que: Extended_description-ca.UTF-8: Els paquets que fan servir debconf per la seua configuració prioritzen les preguntes que van a fer. Només es mostraran preguntes amb una certa prioritat o superior; la resta de preguntes menys importants no seran mostrades.\n\nPodeu escollir la prioritat més baixa per a les preguntes que voleu veure:\n - «crítica» és per a elements que probablement trencaran el sistema si\n l'usuari no hi intervé.\n - «alta» és per a elements que no tenen valors predeterminats raonables.\n - «mitjana» és per a elements normals que tenen valors predeterminats\n raonables.\n - «baixa» és per a elements trivials que tenen valors predeterminats que\n funcionaran en la gran majoria dels casos.\n\nPer exemple, aquesta pregunta és de prioritat mitjana, i si la vostra prioritat ja estava establerta a «alta» o «crítica», no veuríeu aquesta pregunta. Choices-cs.UTF-8: kritická, vysoká, střední, nízká Description-cs.UTF-8: Ignorovat otázky s prioritou menší než: Extended_description-cs.UTF-8: Otázky, které vám kladou balíky používající pro konfiguraci debconf, mají různou prioritu. Zobrazeny budou pouze otázky s prioritou rovnou nebo větší než je priorita zadaná. Méně důležité otázky jsou přeskočeny.\n\nMůžete vybrat nejnižší prioritu otázek, které chcete vidět:\n - 'kritická' je pro položky, které by bez zásahu uživatele\n pravděpodobně poškodily systém.\n - 'vysoká' je pro položky, které nemají rozumné standardní hodnoty.\n - 'střední' je pro obyčejné otázky s rozumnými přednastaveními\n - 'nízká' je pro triviální záležitosti, které budou v naprosté\n většině případů fungovat samy od sebe.\n\nNapříklad tato otázka má střední prioritu. Kdybyste již dříve nastavili prioritu na vysokou nebo kritickou, tuto otázku byste neviděli. Choices-da.UTF-8: kritisk, høj, mellem, lav Description-da.UTF-8: Ignorér spørgsmål med en prioritet lavere end: Extended_description-da.UTF-8: Pakker, der bruger debconf til opsætning, prioriterer spørgsmålene, som de vil stille dig. Kun spørgsmål med en hvis prioritet eller højere vil rent faktisk blive vist til dig. Alle mindre vigtige spørgsmål bliver sprunget over.\n\nDu kan vælge den laveste prioritet af spørgsmål, som du vil se:\n - 'kritisk' er for ting, der potentielt kan bringe systemet i uorden,\n medmindre du bliver spurgt først.\n - 'høj' er for ting, der ikke har et fornuftigt standardforvalg.\n - 'mellem' er for normale ting, der har fornuftige standardforvalg.\n - 'lav' er for trivielle ting, der har standardforvalg, der vil\n fungere i de fleste tilfælde.\n\nFor eksempel er dette spørgsmål af mellemprioritet, og hvis din prioritet allerede var 'høj' eller 'kritisk', ville du ikke se dette spørgsmål. Choices-de.UTF-8: kritisch, hoch, mittel, niedrig Description-de.UTF-8: Ignoriere Fragen mit einer Priorität niedriger als: Extended_description-de.UTF-8: Pakete, die debconf für ihre Konfiguration verwenden, priorisieren die Fragen, die sie Ihnen möglicherweise stellen. Nur Fragen mit einer bestimmten Priorität (oder höher) werden Ihnen gestellt. Alle Fragen, die weniger bedeutend sind, werden übersprungen.\n\nSie können hier die niedrigste Priorität der Fragen festlegen, die Ihnen noch gestellt werden sollen;\n - kritisch ist für Dinge, die das System möglicherweise\n schädigen können, falls der Benutzer nicht eingreift.\n - hoch ist für Dinge, die keine sinnvollen Standardwerte haben.\n - mittel ist für normale Dinge, die gute Standardwerte haben.\n - niedrig ist für triviale Dinge, die Werte vordefiniert haben,\n die in den allermeisten Fällen gut funktionieren.\n\nDiese Frage hat zum Beispiel die Priorität mittel, und falls Ihre Priorität bereits auf hoch oder kritisch gesetzt wäre, würden Sie die Frage nicht sehen. Choices-dz.UTF-8: ཚབས་ཆེན, མཐོ, འབྲིང་མ, དམའ Description-dz.UTF-8: གཙོ་རིམ་ལས་ཉུང་མི་ དྲི་བ་ཚུ་སྣང་མེད་བཞག་: Extended_description-dz.UTF-8: གཙོ་རིམ་འབད་ནིའི་རིམ་སྒྲིག་གི་དོན་ལུ་ཐུམ་སྒྲིལ་དེ་ཚུ་ལག་ལེན་འཐབ་མི་debconf དྲི་བ་ཚུ་ཁོང་གིས་ཁྱོད་ལུ་དྲི་ནི་འོང་། གཙོ་རིམ་ལ་ལུ་ཅིག་མཉམ་དྲི་བ་ཚུ་རྐྱངམ་ཅིག་དང་ ཡང་ན་ མ་གཞི་མཐོ་མི་ཚུ་ཁྱོད་ལུ་སྟོན་ཡི་ གལ་ཅན་ཉུང་མི་དྲི་བ་ཚུ་ཆ་མཉམ་གོམ་འགྱོ་ཡོདཔ།\n\nཁྱོད་ཀྱིས་བལྟ་དགོ་མནོ་མི་ཉུང་ཤོས་གཙོ་རིམ་གྱི་དྲི་བ་ཁྱོད་ཀྱིས་སེལ་འཐུ་འབད་བཏུབ: - 'ཚབས་ཆེན' འདི་གིས་རྣམ་གྲངས་ཚུ་གི་དོན་ལུ་འདི་གིས་ལག་ལེན་པའི་བར་བཀག་མེད་པར་\n རིམ་ལུགས་འདི་རྒྱུན་ཆད་ནི་འོང་། \n- 'མཐོ' འདི་སྔོན་སྒྲིག་ཚུ་ཁུངས་ལྡན་མེད་མི་རྣམ་གྲངས་ཚུ་གི་དོན་ལུ་ཨིན། མང་ཆེ་ཤོས་ཀྱི་གནད་དོན་ཚུ་\n ནང་ལུ་ལཱ་འབད་མི་དེ་སྔོན་སྒྲིག་ཚུ་ཡོད་པའི་གལ་ཆུང་རྣམ་གྲངས་ཚུ་གི་དོན་ལུ་\n - 'དམའ' འདི་ཨིན།\n\nདཔེར་ན་ འ་ནི་དྲི་བ་འདི་གཙོ་རིམ་འབྲིང་མ་ཨིནམ་དང་ ཁྱོད་ཀྱི་གཙོ་རིམ་འདི་ཧེ་མ་ལས་རང་'མཐོ' ཡང་ན་ 'ཚབས་ཆེན' ཨིན་པ་ཅིན་ ཁྱོད་ཀྱིས་འ་ནི་དྲི་བ་མི་མཐོང་། Choices-el.UTF-8: κρίσιμη, υψηλή, μεσαία, χαμηλή Description-el.UTF-8: Να αγνοηθούν οι ερωτήσεις με προτεραιότητα μικρότερη από: Extended_description-el.UTF-8: Τα πακέτα που χρησιμοποιούν το debconf για τη ρύθμισή τους, ορίζουν προτεραιότητες για τις ερωτήσεις που πιθανόν να κάνουν στο χρήστη. Μόνο ερωτήσεις με συγκεκριμένη ή υψηλότερη προτεραιότητα εμφανίζονται, όλες οι υπόλοιπες αγνοούνται.\n\nΜπορείτε να επιλέξετε την επιθυμητή ελάχιστη προτεραιότητα των ερωτήσεων:\n - 'κρίσιμη' για θέματα για τα οποία είναι απολύτως απαραίτητη η\n παρέμβαση του χρήστη.\n - 'υψηλή' για θέματα που δεν έχουν κάποια λογική προκαθορισμένη\n απάντηση.\n - 'μεσαία' για τυπικά ερωτήματα που έχουν προκαθορισμένες απαντήσεις.\n - 'χαμηλή' για όχι και τόσο σημαντικές ερωτήσεις που έχουν προκαθορισμένες\n απαντήσεις που ισχύουν στην πλειονότητα των περιπτώσεων.\n\nΓια παράδειγμα, αυτή η ερώτηση είναι μεσαίας προτεραιότητας, και αν είχατε ορίσει 'υψηλή' ή 'κρίσιμη' προτεραιότητα δε θα βλέπατε αυτήν την ερώτηση. Choices-eo.UTF-8: kritika, alta, meza, malalta Description-eo.UTF-8: Ne atenti demandojn kun prioritato pli malgranda ol: Extended_description-eo.UTF-8: Pakoj, kiu uzas debconf por sia konfiguro, ordometas la metotajn demandojn laŭ prioritata ordigo. Nur demandoj kun prioritato egala al, aŭ pli alta ol, la elektita demando, kiun nun vi vidas, estos montritaj al vi. Malaltaj demandoj estos kaŝitaj.\n\nVi povas difini la minimuman prioritaton de la metotajn demandojn:\n - 'kritika' estas por demandoj kiuj verŝajne, sen interveno de la uzanto,\n rompus la instalaĵon.\n - 'alta' kiam ne ekzistas adaptita malplia valoro.\n - 'meza' kiam ekzistas adaptita malplia valoro.\n - 'malalta' por la trivialaj demandoj kies respondoj \n kontentigos la kazojn, grandparte.\n\nEkzemple, la nuna demando estas meze prioritata, kaj se via prioritato estas jam 'alta' aŭ 'kriza', vi ne vidos tiun demandon. Choices-es.UTF-8: crítica, alta, media, baja Description-es.UTF-8: Ignorar preguntas con una prioridad menor que: Extended_description-es.UTF-8: Los paquetes que usan debconf para la configuración dan prioridad a las preguntas que le vayan a formular. Sólo se le mostrarán preguntas con un cierto grado de prioridad, o mayor, se obviarán todas las preguntas menos importantes.\n\nPuede seleccionar la prioridad más baja de las preguntas que quiera ver: \n - «crítica» es para elementos que podrían romper el sistema si el usuario no interviene.\n - «alta» es para elementos de los que no hay opciones predeterminadas razonables.\n - «media» es para preguntas corrientes, que tienen opciones predeterminadas razonables.\n - «baja» es para preguntas triviales que probablemente funcionen con las opciones predeterminadas en la inmensa mayoría de los casos.\n\nPor ejemplo, esta pregunta es de prioridad media, y si su prioridad fuera ya «alta» o «crítica», no vería esta pregunta. Choices-et.UTF-8: kriitiline, kõrge, keskmine, madal Description-et.UTF-8: Ignoreeri küsimusi, mille prioriteet on madalam, kui: Extended_description-et.UTF-8: Paketid, mis kasutavad konfigureerimiseks debconf'i, prioritiseerivad oma küsimusi. Sulle näidatakse vaid kindlaksmääratud või sellest kõrgema prioriteediga küsimusi ning vähem tähtsad jäetakse vahele.\n\nVõid valida madalaima prioriteedi, millega küsimusi veel näidata:\n - 'kriitiline' tähendab, et vastamata jätmine tõenäoliselt rikuks\n paigalduse.\n - 'kõrge' tähendab, et küsimusel pole mõistlikke vaikeväärtusi.\n - 'keskmine' tähendab, et küsimusele on olemas mõistlikud\n vaikeväärtused.\n - 'madal' märgib triviaalseid küsimusi, mille vaikeväärtused\n sobivad valdavale enamusele juhtudest.\n\nNäiteks see küsimus on keskmise prioriteediga. Kui su prioriteet oleks 'kõrge' või 'kriitiline', siis seda küsimust üldse ei küsitaks. Choices-eu.UTF-8: kritikoa, handia, ertaina, txikia Description-eu.UTF-8: Ez ikusi egin hau baino lehentasun txikiagoa duten galderei: Extended_description-eu.UTF-8: Konfiguratzeko debconf erabiltzen duten paketeek zuri egiteko galderen lehentasun-maila erabakitzen dute. Lehentasun jakin bateko edo handiagoko galderak bakarrik erakusten zaizkizu; garrantzi txikiagokoak saltatu egiten dira.\n\nIkusi nahi duzun galderaren gutxieneko lehentasuna hauta dezakezu:\n - 'kritikoa' erabiltzaileak parte hartu ezean ziurrenik sistema\n hondatuko duten elementuetarako da.\n - 'handia' zentzuzko ezarpen lehenetsirik ez duten elementuetarako da.\n - 'ertaina' zentzuzko ezarpen lehenetsiak dituzten elementu normaletarako da.\n - 'txikia' kasu gehienetan funtzionatzen duten ezarpen lehenetsiak\n dituzten elementu arruntetarako da.\n\nAdibidez, galdera hau lehentasun ertainekoa da, eta zure lehentasuna 'handia' edo 'kritikoa' bada, ez duzu galdera hau ikusiko. Choices-fi.UTF-8: kriittinen, korkea, keskitaso, matala Description-fi.UTF-8: Ohita kysymykset, joiden prioriteetti on pienempi kuin... Extended_description-fi.UTF-8: Paketit, jotka käyttävät debconfia asetuksiin, järjestävät kysyttävät kysymykset tärkeysjärjestykseen. Vain ne kysymykset, joilla on vähintään tietty prioriteetti, todella kysytään sinulta. Kaikki vähemmän tärkeät kysymykset ohitetaan.\n\nVoit valita alimman prioriteetin, jonka kysymyksiä haluat nähdä:\n - "kriittinen" on kysymyksille, jotka todennäköisesti rikkovat\n järjestelmän ilman käyttäjän toimia.\n - "korkea" on kysymyksille, joille ei ole järkeviä oletusarvoja.\n - "keskitaso" on normaaleille kysymykselle, joilla on järkevä oletus.\n - "matala" on itsestäänselville kysymyksille, joiden oletusarvot\n...toimivat lähes aina.\n\nEsimerkiksi tämä kysymys on keskitason prioriteettia, ja jos asettamasi prioriteetti olisi ollut jo "korkea" tai "kriittinen", et näkisi tätä kysymystä. Choices-fr.UTF-8: critique, élevée, intermédiaire, basse Description-fr.UTF-8: Ignorer les questions de priorité inférieure à : Extended_description-fr.UTF-8: Les paquets qui utilisent debconf pour leur configuration classent les questions à poser par ordre de priorité. Seules les questions avec une priorité supérieure ou égale à celle choisie seront affichées ; les autres seront ignorées.\n\nVous pouvez définir la priorité minimale des questions posées :\n - « critique » pour les réglages qui pourraient casser le\n système sans une valeur adaptée ;\n - « élevée » quand il n'existe pas de valeur par défaut adaptée ;\n - « intermédiaire » quand il existe une valeur par défaut adaptée ;\n - « basse » pour les questions triviales dont les réponses par\n défaut satisferont la grande majorité des cas.\n\nPar exemple, la présente question a une priorité « intermédiaire » ; avec une priorité « élevée » ou « critique », vous ne l'auriez pas vue. Choices-gl.UTF-8: crítica, alta, media, baixa Description-gl.UTF-8: Ignorar as preguntas cunha prioridade inferior a: Extended_description-gl.UTF-8: Os paquetes que empregan debconf para a súa configuración organizan por prioridades as preguntas que lle poden facer. Só se amosan as preguntas que teñen unha determinada prioridade ou unha superior; as preguntas menos importantes omítense.\n\nPode escoller a prioridade mínima das preguntas que quere ver:\n - 'crítica' é para elementos polos que non funcionará o sistema se non\n intervén un usuario.\n - 'alta' é para elementos que non teñen valores por defecto razoables.\n - 'media' é para elementos normais con valores por defecto razoables.\n - 'baixa' é para elementos triviais con valores por defecto que han\n funcionar na maior parte dos casos.\n\nPor exemplo, esta pregunta é de prioridade media, e se a súa prioridade xa fose 'alta' ou 'crítica', non vería esta pregunta. Choices-gu.UTF-8: અતિઉચ્ચ, ઉચ્ચ, મધ્યમ, નિમ્ન Description-gu.UTF-8: આના કરતાં નીચી અગ્રતા વાળાં પ્રશ્ર્નોને અવગણો: Extended_description-gu.UTF-8: પેકેજો જે રુપરેખાંકન માટે ડેબકોન્ફ ઉપયોગ કરે છે તે તમને પૂછવાનાં પ્રશ્નોને અગ્રતા આપે છે. ચોક્કસ અગ્રતા અથવા તમને બતાવેલ કરતાં વધુ અગ્રતા વાળા પ્રશ્ર્નો તમને બતાવવામાં આવશે; બધા ઓછી અગ્રતા વાળા પ્રશ્ર્નો અવગણવામાં આવશે.\n\nતમે નીચામાં નીચી અગ્રતાનાં પ્રશ્ર્નો જોવા માટે પસંદ કરી શકો છો:\n - 'અતિઉચ્ચ' એવી વસ્તુઓ માટે છે જે વપરાશકર્તાની દખલ કર્યા વગર કદાચ તમારી\n સિસ્ટમને નુકશાન પહોંચાડી શકે છે.\n - 'ઉચ્ચ' એવી વસ્તુઓ માટે જ્યાં મુળભુત યોગ્ય રીતે નથી.\n - 'મધ્યમ' એવી વસ્તુઓ માટે જ્યાં યોગ્ય મૂળભુત છે.\n - 'નિમ્ન' એવી વસ્તુઓ માટે છે કે જ્યાં મૂળભુત મોટાભાગનાં કિસ્સાઓમાં કામ કરી શકે છે.\n કામ કરી શકે છે.\n\nદાખલા તરીકે, આ પ્રશ્ન મધ્યમ અગ્રતા વાળો છે, અને જો તમારી અગ્રતા પહેલેથી 'ઉચ્ચ' અથવા 'અતિઉચ્ચ' હશે તો, તમે આ પ્રશ્ન દેખશો નહી. Choices-he.UTF-8: קריטית, גבוהה, בינונית, נמוכה Description-he.UTF-8: התעלם משאלות בעדיפות נמוכה מאשר: Extended_description-he.UTF-8: חבילות שמשתמשות ב-debconf לצורך הגדרות מתעדפות את השאלות שהן עשויות לשאול אותך. רק שאלות בעדיפות מסוימת או גבוהה יותר יוצגו לך. על השאר ידלגו.\n\nניתן לבחור את העדיפות הכי נמוכה לשאול שברצונך לראות: - 'קריטית' היא לדברים שכנראה ישברו את המערכת ללא התערבות של המשתמש. - 'גבוהה' היא לדברים שאין להם ברירות מחדל סבירות. - 'בינונית' היא לדברים עם ברירת מחדל סבירה - 'נמוכה' היא לדבר טריוולים שברירות המחדל שלהם יעבדו ברוב המוחלט של המערכות.\n\nלדוגמה, השאלה הזאת היא בעדיפות בינונית, ואם העדיפות שלך הייתה גבוהה או קריטית, השאלה לא הייתה מוצגת. Choices-hi.UTF-8: नाज़ुक, उच्च, मध्यम, निम्न Description-hi.UTF-8: उन प्रश्नों की उपेक्षा करें जिसमें प्राथमिकता इससे कम हैः Extended_description-hi.UTF-8: पैकेज जो अपने कॉन्फिगरेशन के लिए डेबकॉन्फ का प्रयोग करते हैं, वे पूछे जाने वाले प्रश्नों की प्राथमिकता तय करते हैं. केवल एक निश्चित या उससे अधिक प्राथमिकता के प्रश्न ही आपको दिखाए जाते हैं, और अन्य कम प्राथमिकता वाले प्रश्न छोड़ दिए जाते हैं.\n\nआप जिन प्रश्नों को देखना चाहते हैं उनकी निम्नतम प्राथमिकता चुन सकते हैं:\n - 'नाज़ुक' उन मदों के लिए है जो बिना उपयोक्ता के हस्तक्षेप किये तंत्र को\nअप्रयोज्य बना सकते हैं.\n - 'उच्च' ऐसे मद जिनके उचित डिफॉल्ट नहीं हैं.\n - 'मध्यम' साधारण मदों के लिए जिनके उचित डिफॉल्ट हैं.\n - 'निम्न' उन साधारण मदों के लिए है जिनके डिफॉल्ट बहुतायत\nपरिस्थितियों में कारगर रहेंगे.\n\nउदाहरणार्थ, यह प्रश्न मध्यम प्राथमिकता का है, और यदि आपने अपनी प्राथमिकता 'उच्च' या 'नाज़ुक' रखी है, तो आपको यह प्रश्न नहीं दिखेगा. Choices-hr.UTF-8: kritične, visoke, srednje, niske Description-hr.UTF-8: Preskoči pitanja razine važnosti niže od: Extended_description-hr.UTF-8: Paketi koji rabe debconf za podešavanje dijele pitanja koja vam upućuju prema razini važnosti. Samo pitanja važnosti koju vi odredite, ili višlje, bit će vam postavljena; sva niže važna pitanja bit će preskočena.\n\nIzaberite najnižu razinu važnosti pitanja koja želite vidjeti:\n - 'kritična' je za probleme koji će vjerojatno srušiti sustav\n bez utjecaja korisnika.\n - 'visoka' je za probleme koji nemaju zadane vrijednosti.\n - 'srednja' je za stvari koje imaju zadane vrijednosti.\n - 'niska' je za nevažne stvari koje će u premoćno najvećem broju\n slučajeva dobro raditi po zadanim vrijednostima.\n\nPrimjerice, ovo pitanje je srednje važnosti i da ste već odredili željenu razinu kao 'visoku' ili 'kritičnu', ne biste ga vidjeli. Choices-hu.UTF-8: kritikus, magas, közepes, alacsony Description-hu.UTF-8: A kevésbé fontos kérdések kihagyása mint: Extended_description-hu.UTF-8: A debconf-os csomagok kérdéseiket osztályozzák. Csak egy adottnál magasabb fontossági szintű kérdéseket teszik fel; a kevésbé fontosakat kihagyják.\n\nKiválasztható, mi legyen a legkisebb kérdés:\n - a 'kritikus'-ak a rendszer helyes működését biztosítják\n - a 'magas'-aknak nincs jó általános alapértéke\n - a 'közepes'-ekre van jó alapérték.\n - az 'alacsony'-ak alapértékei szinte mindig tökéletesek.\n\nE kérdés például közepes fontosságú, ha a fontossági szint most 'magas' vagy 'kritikus' lenne, nem látszódna. Choices-id.UTF-8: kritis, tinggi, sedang, rendah Description-id.UTF-8: Abaikan pertanyaan dengan prioritas kurang dari: Extended_description-id.UTF-8: Paket-paket yang menggunakan debconf untuk konfigurasi, memberi prioritas pada pertanyaan yang mungkin ditanyakan pada Anda. Hanya pertanyaan dengan prioritas tertentu atau lebih tinggi yang akan ditanyakan pada Anda; semua pertanyaan yang kurang penting tidak akan ditanyakan.\n\nAnda dapat memilih prioritas pertanyaan terendah yang ingin Anda lihat:\n - 'kritis' untuk hal-hal yang dapat merusak sistem\n tanpa campur tangan pengguna.\n - 'tinggi' untuk hal-hal yang tidak memiliki nilai bawaan\n yang bisa ditentukan. \n - 'sedang' untuk hal-hal normal yang memiliki nilai bawaan\n yang bisa ditentukan. \n - 'rendah' untuk hal-hal biasa yang memiliki nilai bawaan\n yang pada umumnya dapat membuat sistem berfungsi normal.\n\nSebagai contoh, pertanyaan ini berprioritas sedang, dan bila prioritas yang Anda pilih 'tinggi' atau 'kritis', Anda tidak akan melihat pertanyaan ini. Choices-it.UTF-8: critica, alta, media, bassa Description-it.UTF-8: Ignorare domande con priorità inferiore a: Extended_description-it.UTF-8: I pacchetti che utilizzano debconf per la configurazione assegnano un livello di priorità alle domande che potrebbero porre. Verranno poste solo domande con priorità superiore o uguale a un certo livello e saranno evitate tutte le domande con importanza inferiore.\n\nÈ possibile selezionare la priorità più bassa della domanda che verrà visualizzata: - «critica» è assegnata a item che probabilmente bloccherebbero il sistema senza l'intervento dell'utente - «alta» è assegnata a item senza ragionevoli valori predefiniti. - «media» è assegnata a item che hanno valori predefiniti ragionevoli. - «bassa» è assegnata a item i cui valori predefiniti funzionano nella maggioranza dei casi.\n\nPer esempio, questa domanda ha priorità media; se la priorità scelta fosse stata «alta» oppure «critica», questa domanda non sarebbe stata visualizzata. Choices-ja.UTF-8: 重要, 高, 中, 低 Description-ja.UTF-8: 次のものより低い優先度の質問を無視: Extended_description-ja.UTF-8: 設定に debconf を使うパッケージは、あなたに尋ねるべき質問に優先度を付けています。当該の優先度またはより高い優先度の質問のみが実際にあなたに提示されます。重要度の低い質問は飛ばされます。\n\n提示したい質問の最低の優先度を選択できます:\n - '重要' は、ユーザーの介在なしにはおそらくシステムが立ち行かない項目です。\n - '高' は、妥当なデフォルトのない項目です。\n - '中' は、妥当なデフォルトを持つ通常の項目です。\n - '低' は、大多数の場面では稼働するデフォルトを持つ些細な項目です。\n\nたとえば、この質問は '中' の優先度ですが、もし優先度がすでに '高' あるいは '重要' になっていたとすると、この質問は目にしないことになります。 Choices-ka.UTF-8: კრიტიკული, მაღალი, საშუალო, დაბალი Description-ka.UTF-8: იგნორირება კითხვებისა, რომელთაც აქვთ ნაკლები პრიორიტეტი ვიდრე: Extended_description-ka.UTF-8: debconf-ით მართვად პროგრამების დასმულ კითხვებს გააჩნიათ მნიშვნელოვანების სტატუსი. ანუ თქვენ ეკრანზე ხედავთ მხოლოდ გარკვეულზე მაღალი პრიორიტეტის მქონე კითხვებს, დანარჩენი კითხვები გამოტოვებულია.\n\nმიუთითეთ უმდაბლესი პრიორიტეტი, რომლის მქონე კითხვები გამოჩნდება:\n - 'კრიტიკული' -- სიტუაციები, როდესაც მომხმარებლის ჩარევის გარეშე სისტემამ შეიძლება ავარია განიცადის.\n- 'მაღალი' - კითხვები, რომელთაც არა აქვთ მისაღები ნაგულისხმევი პასუხები. - 'საშუალო' - კითხვები მისაღები ნაგულისხმევი პასუხებით. - 'დაბალი' - სტანდარტული კითხვები, რომლებზეც ნაგულისხმევი პასუხები მისაღებია უმრავლეს შემთხვევაში.\n\nმაგალითად, ამ კითხვას საშუალო პრიორიტეტი აქვს, ამიტომ თუ თქვენ არჩეული გქონდათ "მაღალი" ან "კრიტიკული" პრიორიტეტი, ეს კითხვა თქვენთან არ გამოჩნდება. Choices-km.UTF-8: ខ្ពស់បំផុត, ខ្ពស់, មធ្យម, ទាប Description-km.UTF-8: មិន​អើពើ​សំណួរ​ដែល​មាន​អាទិភាព​ទាប​ជាង ៖ Extended_description-km.UTF-8: កញ្ចប់​ដែល​ប្រើ debconf សម្រាប់​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ នឹង​កំណត់​អាទិភាព​សំណួរ​ដែល​នឹង​ត្រូវ​សួរ​អ្នក ។ មាន​តែ​សំណួរ​ដែល​មាន​អាទិភាព​ពិត​ប្រាកដ ឬ ខ្ពស់​ជាង​ប៉ុណ្ណោះ នឹង​ត្រូវ​បាន​បង្ហាញ​ដល់​អ្នក សំណួរ​ដែល​មិន​សូវ​សំខាន់​នឹង​ត្រូវ​បាន​រំលង​ចោល ។\n\nអ្នក​អាច​ជ្រើស​អាទិភាព​ទាប​បំផុត​របស់​សំណួរ ដែល​អ្នក​ចង់​ឃើញ ៖​\n - 'ខ្ពស់បំផុត' គឺ​សម្រាប់​វត្ថុ​ដែល​អាច​នឹង​ធ្វើ​ឲ្យ​ប្រព័ន្ធ​ខូច ដោយ​អ្នក​ប្រើ​មិន​បាន​ធ្វើ​អ្វី​ទាំងអស់ ។\n - 'ខ្ពស់' គឺ​សម្រាប់​វត្ថុ​ដែលមិន​មាន​លំនាំដើម​សម​ហេតុផល ។\n - 'មធ្យម'សម្រាប់​ធាតុ​ធម្មតា​ដែលបាន​ឆ្លើយតប​លំនាំ​ដើម​ ។\n - 'ទាប' សម្រាប់​ធាតុ​ធម្មតា​ដែល​មាន​លំនាំ​ដើម​វា​និង​ ធ្វើការ​\nក្នុង​ករណី​ជាច្រើន​។\n\nឧទាហរណ៍​ សំណួរ​នេះ​គួរ​មាន​អាទិភាព​មធ្យម​ប៉ុណ្ណោះ ហើយ​បើ​អាទិភាព​របស់​អ្នក​គឺ'ខ្ពស់' ឬ 'ខ្ពស់​បំផុត' រួច​ហើយ អ្នក​នឹង​មិន​អាច​មើលឃើញ​សំណួរ​នេះ​បាន​ឡើយ ។ Choices-ko.UTF-8: 중요, 높음, 중간, 낮음 Description-ko.UTF-8: 이보다 우선순위가 낮은 질문은 무시: Extended_description-ko.UTF-8: debconf를 사용하는 꾸러미에서는 물어보는 질문들에 우선 순위를 매깁니다. 지정한 우선 순위 혹은 그보다 높은 우선 순위의 질문들만 나타납니다; 더 낮은 질문들은 건너 뜁니다.\n\n질문의 최저 우선 순위를 선택할 수 있습니다:\n - '중요'는 사용자가 개입하지 않으면 시스템이 제대로 동작하지 않는 경우.\n - '높음'은 사용할 만한 기본값이 없는 경우.\n - '중간'은 사용할 만한 기본값이 있는 경우.\n - '낮음'은 대부분의 경우에 동작하는 기본값이 있는 경우.\n\n예를 들어, 이 질문은 중간 우선 순위입니다. 우선 순위가 '높음'이나 '중요'였다면, 이 질문을 보지 못했을 것입니다. Choices-ku.UTF-8: krîtîk, bilind, navîn, nizim Description-ku.UTF-8: Pirsa tu guh nediyê divê girîngiya wê ji pirsa jêrîn kêmtir be: Extended_description-ku.UTF-8: Pakêtên ji bo avakirinê debconf'ê bi kar tînin, pirsên ku dê ji te bên pirsîn dixe rêzekê. Bi tenê pirsên hinekî girîng an jî girîngtir ji te tên pirsîn; pirsên din ên ne girîng tên gavkirin.\n\nJi bo pirsên tu dixwazî bibînî girîngiya herî nizm hilbijêre:\n - 'krîtîk', ji bo hêmanên ku bêyî mudaxaleya bikarhêner\n dikare pergalê xera bike.\n - 'bilind', hêmanên ku vebijêrkên wê yên maqûl nîn e.\n - 'navîn', hêmanên ku vebijêrkên wê yên maqûl hene.\n - 'nizim', ji bo hêmanên ku di gelek rewşan de nirxên wan ên\n derbasdar hene.\n\nMînak, girîngiya vê pirsê ya navîn e û heke mîhengên girîngiya te 'bilind' an jî 'krîtîz' be tu dê vê pirsê nebînî. Choices-lt.UTF-8: kritiškas, aukštas, vidutinis, žemas Description-lt.UTF-8: Ignoruoti klausimus, kurių prioritetas žemesnis negu: Extended_description-lt.UTF-8: Paketai, konfigūracijai naudojantys debconf'ą, suteikia prioritetus užduodamiems klausimams. Jums bus rodomi tik klausimai su su pasirinktu arba aukštesniu prioritetu. Visi mažiau svarbūs klausimai bus praleisti.\n\nGalite pasirinkti žemiausią rodomų klausimų prioritetiškumą:\n - 'kritiškas' - klausimams, kurie neįsikišus naudotojui greičiausiai\n nulauš sistemą.\n - 'aukštas' - klausimams, neturintiems priimtino numatytojo\n varianto.\n - 'vidutinis' - įprastiems klausimams, turintiems priimtiną\n numatytąjį variantą.\n - 'žemas' - paprastiems klausimams, turintiems numatytąjį\n atsakymo variantą, tinkantį didžiumai atvejų.\n\nPavyzdžiui, šis klausimas turi vidutinį prioritetą, ir jei Jūsų pasirinktas prioritetas jau būtų nustatytas kaip 'aukštas' ar 'kritiškas', Jūs šio klausimo nematytumėte. Choices-lv.UTF-8: kritiska, augsta, vidēja, zema Description-lv.UTF-8: Ignorēt jautājumus ar prioritāti zemāku par: Extended_description-lv.UTF-8: Pakas, kas lieto debconf konfigurācijai, prioritizē jautājumus, kas tiek Jums uzdoti. Tikai jautājumi ar noteikto vai augstāku prioritāti tiek patiešām Jums parādīti - visi zemākas prioritātes jautājumi tiek izlaisti.\n\nJūs varat noteikt kādas prioritātes jautājumus Jūs gribat redzēt:\n - 'kritiska' - jautājumi, kas visticamāk padarīs sitēmu nelietojamu\n ja lietotājs uz tiem neatbildēs.\n - 'augsta' - jautājumiem, kam nav pietiekoši labas vērtības pēc\n noklusējuma.\n - 'vidēja' - normāliem jautājumiem, kam ir labi noklusējumi.\n - 'zema' - triviāliem jautājumiem, kur vērtības pēc noklusējuma\n strādās lielākajā daļā gadījumā.\n\nPiemēram, šim jautājumam ir vidēja prioritāte un ja jūs būtu agrāk izvēlējušies augstu vai kritisku prioritāti, tad jūs šo jautājumu neredzētu. Choices-mk.UTF-8: критично, високо, средно, ниско Description-mk.UTF-8: Игнорирај ги прашањата со приоритет помал од: Extended_description-mk.UTF-8: Пакетите кои користат debconf за конфигурација ги подредуваат по приоритет прашањата кои те прашуваат. Само прашањата со одреден или повисок приоритет всушност ќе ти бидат прикажани; сите помалку важни прашања ќе бидат скокнати.\n\nМожеш да одбереш најнискиот приоритет на прашања кои сакаш да ги видиш: - „критично“ е за делови кои најверојатно ќе го расипат\n системот без интервенција на корисникот.\n- „висок“ е за делови кои немаат разумни предефинирани вредности - „среден“ е за нормални делови кои имаат разумни предефинирани вредности. - „низок“ е за тривијални делови кои имаат предефинирани вредности кои ќе работат во мнозинството случаи.\n\nНа пример, ова прашање е со среден приоритет и ако твојот приоритет беше веќе „висок“ или „критичен“ немаше да го видиш ова прашање. Choices-ml.UTF-8: ഗുരുതരം, ഉയര്‍ന്ന, ഇടക്കുള്ള, താഴ്ന്ന Description-ml.UTF-8: ഇതിനേക്കാള്‍ കുറഞ്ഞ മുന്‍തൂക്കമുള്ള ചോദ്യങ്ങള്‍ ശ്രദ്ധിക്കേണ്ട: Extended_description-ml.UTF-8: ക്രമീകരണത്തിനായി ഡെബ്കോണ്‍ഫ് ഉപയോഗിക്കുന്ന പാക്കേജുകള്‍ അവ നിങ്ങളോട് ചോദിക്കുന്ന ചോദ്യങ്ങള്‍ക്ക് മുന്‍ഗണന നിശ്ചയിക്കും. ചില പ്രത്യേക മുന്‍ഗണനാക്രമമോ അതില്‍ ഉയര്‍ന്നതോ ആയ ചോദ്യങ്ങള്‍ മാത്രമേ ശരിക്കും നിങ്ങളെ കാണിക്കുകയുള്ളൂ; പ്രാധാന്യം കുറഞ്ഞ എല്ലാ ചോദ്യങ്ങളും ഒഴിവാക്കുന്നതായിരിക്കും.\n\nനിങ്ങള്‍ക്ക് കാണാനാഗ്രഹമുള്ള ഏറ്റവും ചെറിയ മുന്‍ഗണന നിങ്ങള്‍ക്ക് തിരഞ്ഞെടുക്കാം:\n - 'ഗുരുതരം' എന്നത് ഉപയോക്തൃ ഇടപെടലില്ലെങ്കില്‍\n ഒരു പക്ഷേ സിസ്റ്റത്തിന്റെ പ്രവര്‍ത്തനം തകരാറിലാക്കിയേക്കാം .\n - 'ഉയര്‍ന്ന' എന്നത് നല്ല ഡിഫാള്‍ടില്ലാത്ത ഇനങ്ങള്‍ക്കാണ്.\n - 'ഇടക്കുള്ള' എന്നത് നല്ല ഡിഫാള്‍ട്ടുള്ള സാധാരണ ഇനങ്ങള്‍ക്കാണ്.\n - 'താഴ്ന്ന' എന്നത് കൂടുതല്‍ സന്ദര്‍ബങ്ങളിലും പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്ന\n ഡിഫാള്‍ട്ടുള്ളവക്കാണ്.\n\nഉദാഹരണത്തിന് ഈ ചോദ്യം ഇടക്കുള്ള മുന്‍ഗണനയുള്ളതാണ്, നിങ്ങളുടെ മുന്‍ഗണന നേരത്തെ തന്നെ 'ഉയര്‍ന്ന' അല്ലെങ്കില്‍ 'ഗുരുതരം' എന്നതായിരുന്നെങ്കില്‍ ഈ ചോദ്യം നിങ്ങള്‍ കാണില്ലായിരുന്നു. Choices-nb.UTF-8: kritisk, høy, middels, lav Description-nb.UTF-8: Hopp over spørsmål med lavere prioritet enn: Extended_description-nb.UTF-8: Pakker som blir satt opp med debconf kan stille spørsmål med ulik prioritet. Bare spørsmål av en viss prioritet eller høyere blir vist, og de som er mindre viktige hopper installasjonsprogrammet over.\n\nDu kan velge den laveste prioriteten for hvilke spørsmål du vil få:\n - «kritisk» er for innstillinger som er helt nødvendige for at\n systemet skal virke.\n - «høy» er for innstillinger uten fornuftige standardvalg.\n - «middels» er for vanlige innstillinger med fornuftige standardvalg.\n - «lav» er for enkle innstillinger der standardvalget nesten alltid vil\n fungere bra.\n\nDette spørsmålet har middels prioritet. Dersom du hadde valgt «høy» eller «kritisk» prioritet, ville du ikke sett dette spørsmålet. Choices-ne.UTF-8: असामान्य , उच्च, मध्यम, कम Description-ne.UTF-8: प्राथमिकताको कमको आधारमा प्रश्नहरू उपेक्षा गर्नुहोस्: Extended_description-ne.UTF-8: कन्फिगरेशनका लागि debconf प्रयोग गर्ने प्याकेजहरूले तपाईँलाई सोध्न सकने प्रश्नहरूलाई प्राथमिकता दिन्छ । तपाईँलाई उच्च र निश्चित प्राथमिकता भएको प्रश्नहरू मात्र देखाइयो, सबै कम महत्वपूर्ण प्रश्नहरू छोडियो ।\n\nतपाईँले हेर्न चाहनु भएको कम प्राथमिकताको प्रश्न तपाईँ चयन गर्न सक्नुहुन्छ:\n - असामान्य त्यो वस्तुहरुका लागि हो जसले प्रयोगकर्ता अवरोध बिना प्रणालीलाई\n विच्छेद गर्ने सम्भावना छ ।\n - उच्च त्यो वस्तुहरुका लागि हो जो सँग यथोचित पूर्वनिर्धारणहरू हुदैन ।\n - मध्यम त्यो सामन्य वस्तुहरुका लागि हो जो सँग यथोचित पूर्वनिर्धारणहरू छन् ।\n - कम त्यो तुच्छ वस्तुहरुका लागि हो जो सँग केसहरुको गहिरो बहुसंख्यामा काम गर्ने\n पूर्वनिर्धारणहरू छन् । \n\nउदाहरणका लागि, यो प्रश्न मध्यम प्राथमिकताको हो, र यदि तपाईँको प्राथमिकताहरू पहिल्यै उच्च र असामान्य छ भने, तपाईँले यो प्रश्न हेर्न पाउनुहुन्न । Choices-nl.UTF-8: kritiek, hoog, medium, laag Description-nl.UTF-8: Negeer vragen met een prioriteit lager dan: Extended_description-nl.UTF-8: Pakketten die debconf gebruiken voor configuratie, wijzen aan elke vraag een prioriteit toe. Enkel vragen met een prioriteit die gelijk is aan, of hoger is dan een door u te bepalen prioriteitswaarde worden gesteld. Alle minder belangrijke vragen worden overgeslagen.\n\nU dient de laagste prioriteit waarvan u nog vragen wilt getoond worden:\n - kritiek: vragen die waarschijnlijk een niet-werkend\n systeem tot gevolg hebben wanneer ze onbeantwoord blijven\n - hoog: vragen zonder redelijke standaardwaarden\n - medium: vragen met redelijke standaardwaarden\n - laag: triviale vragen met standaardwaarden die meestal werken\n\nDit is een voorbeeld van een vraag met prioriteit 'medium'. Als de prioriteit reeds op 'hoog' of 'kritiek' ingesteld zou zijn, kreeg u deze vraag niet te zien. Choices-nn.UTF-8: kritisk, høg, middels, låg Description-nn.UTF-8: Hopp over spørsmål med lågare prioritet enn: Extended_description-nn.UTF-8: Pakkar som blir sette opp med debconf kan stilla spørsmål med ulik prioritet. Berre spørsmål med ein viss prioritet eller høgare blir viste. Dei mindre viktige spørsmåla hoppar installasjonsprogrammet over.\n\nDu kan velje den lågaste prioriteten for spørsmål som skal visast:\n - «kritisk» er for innstillingar som er heilt naudsynte for at\n systemet skal kunna verka.\n - «høg» er for innstillingar utan fornuftige standardval.\n - «middels» er for vanlege innstillingar med fornuftige standardval.\n - «låg» er for enkle innstillingar der standardvalet nesten alltid vil\n fungere fint.\n\nDette spørsmålet har middels prioritet. Dersom du hadde valt «høg» eller «kritisk» prioritet, ville du ikkje sett dette spørsmålet. Choices-no.UTF-8: kritisk, høy, middels, lav Description-no.UTF-8: Hopp over spørsmål med lavere prioritet enn: Extended_description-no.UTF-8: Pakker som blir satt opp med debconf kan stille spørsmål med ulik prioritet. Bare spørsmål av en viss prioritet eller høyere blir vist, og de som er mindre viktige hopper installasjonsprogrammet over.\n\nDu kan velge den laveste prioriteten for hvilke spørsmål du vil få:\n - «kritisk» er for innstillinger som er helt nødvendige for at\n systemet skal virke.\n - «høy» er for innstillinger uten fornuftige standardvalg.\n - «middels» er for vanlige innstillinger med fornuftige standardvalg.\n - «lav» er for enkle innstillinger der standardvalget nesten alltid vil\n fungere bra.\n\nDette spørsmålet har middels prioritet. Dersom du hadde valgt «høy» eller «kritisk» prioritet, ville du ikke sett dette spørsmålet. Choices-pa.UTF-8: ਨਾਜ਼ੁਕ, ਜਿਆਦਾ, ਮੱਧਮ, ਘੱਟ Description-pa.UTF-8: ਇਸ ਤੋਂ ਘੱਟ ਦਰਜੇ ਵਾਲੇ ਸਵਾਲਾਂ ਨੂੰ ਅਣਡਿੱਠਾ ਕਰ ਦਿਓ: Extended_description-pa.UTF-8: ਪੈਕੇਜ ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪੁੱਛੇ ਜਾਣ ਵਾਲੇ ਪ੍ਰਸ਼ਨਾਂ ਦੀ ਸੰਰਚਨਾ ਤਰਜੀਹ ਲਈ debconf ਵਰਤਦੇ ਹਨ। ਸਿਰਫ ਜਿਆਦਾ ਤਰਜੀਹ ਵਾਲੇ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਤੁਹਾਨੂੰ ਵਿਖਾਏ ਜਾਂਦੇ ਹਨ: ਸਾਰੇ ਘੱਟ ਤਰਜੀਹ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਛੱਡੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ।\n\nਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਦੀ ਘੱਟ ਤਰਜੀਹ ਚੁਣ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਿਸ ਨੂੰ ਵੇਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ:\n - 'ਨਾਜ਼ੁਕ' ਉਹਨਾਂ ਇੰਦਰਾਜਾਂ ਲਈ ਹੈ ਜੋ ਉਪਭੋਗੀ ਨੂੰ ਬਿਨ ਦੱਸਿਆਂ ਸਿਸਟਮ\n ਨੂੰ ਸੰਭਾਵੀ ਹੀ ਖਰਾਬ ਕਰਦਾ ਹੈ।\n - 'ਉੱਚ' ਉਹਨਾਂ ਇੰਦਰਾਜਾਂ ਲਈ ਹੈ ਜੋ ਬਿਨਾਂਂ ਮੂਲ ਕਾਰਨ ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ।\n - 'ਮੱਧਮ' ਆਮ ਇੰਦਰਾਜਾਂ ਲਈ ਹੈ ਜੋ ਕਾਰਨ ਵਾਲਾ ਮੂਲ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।\n - 'ਘੱਟ' ਮਾਮੂਲੀ ਇੰਦਰਾਜਾਂ ਲਈ ਹੈ ਜੋ ਮੂਲ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਜਿਸ ਨਾਲ ਬਹੁਤੇ ਮੁੱਦਿਆਂ\n ਵਿੱਚ ਕੰਮ ਕਰੇਗੀ।\n\nਉਦਾਹਰਨ ਵਜੋਂ, ਇਹ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਮੱਧਮ ਤਰਜੀਹ ਵਾਲਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਜੇ ਤੁਹਾਡੀ ਤਰਜੀਹ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ 'ਉਚ' ਜਾਂ 'ਨਾਜ਼ੁਕ' ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਵੇਖ ਨਹੀਂ ਸਕਦੇ। Choices-pl.UTF-8: krytyczny, wysoki, średni, niski Description-pl.UTF-8: Ignoruj pytania z priorytetem niższym niż: Extended_description-pl.UTF-8: Pakiety używające debconfa do konfiguracji nadają zadawanym pytaniom priorytety. Tylko pytania o pewnym lub wyższym priorytecie są Tobie zadawane - wszystkie mniej ważne są pomijane.\n\nWybierz najniższy priorytet pytań, które mają być Ci zadawane:\n - 'krytyczny' określa te pytania, które bez interwencji ze strony\n użytkownika mogą prowadzić do zepsucia systemu.\n - 'wysoki' określa te pytania, które nie mają rozsądnych wartości\n domyślnych.\n - 'średni' - określa te pytania, które mają rozsądne wartości\n domyślne.\n - 'niski' - określa te pytania, których wartości domyślne będą\n odpowiednie w większości przypadków.\n\nDla przykładu, to pytanie ma średni priorytet, więc gdyby do tej pory Twój priorytet był 'wysoki' lub 'krytyczny', nie zobaczyłbyś tego pytania. Choices-pt.UTF-8: crítica, elevada, média, baixa Description-pt.UTF-8: Ignorar as perguntas com uma prioridade inferior a: Extended_description-pt.UTF-8: Pacotes que usam o debconf para a configuração usam prioridades para as perguntas que são feitas. Apenas as perguntas com uma certa prioridade ou superior lhe são mostradas, as menos importantes não aparecem.\n\nPode seleccionar a prioridade mínima das perguntas que quer ver:\n - 'crítica'- é apenas para itens que podem danificar o sistema\n se não existir intervenção do utilizador.\n - 'elevada' é apenas para itens que não têm configurações \n razoáveis por omissão\n - 'média' é para itens que têm configurações razoáveis por \n omissão\n - 'baixa' é para itens em que as configurações por omissão \n vão funcionar em grande parte dos casos.\n\nPor exemplo, se esta pergunta fosse de prioridade média e se a sua prioridade fosse já de crítico ou elevado, você não veria esta pergunta. Choices-pt_BR.UTF-8: crítica, alta, média, baixa Description-pt_BR.UTF-8: Ignorar perguntas com uma prioridade menor que: Extended_description-pt_BR.UTF-8: Pacotes que usam o debconf para sua configuração priorizam as perguntas que lhe fazem. Somente perguntas com uma certa prioridade ou superior serão exibidas; todas as outras perguntas de menor prioridade não serão exibidas.\n\nVocê pode selecionar a menor prioridade das perguntas que você deseja que sejam exibidas:\n - 'crítica' é para itens que provavelmente causariam problemas em\n seu sistema sem sua intervenção.\n - 'alta' é para itens que não com respostas padrão razoáveis.\n - 'média' é para itens comuns que com respostas padrão razoáveis.\n - 'baixa' é para itens triviais que com respostas padrão que\n funcionarão para a grande maioria dos casos.\n\nPor exemplo, esta pergunta é de prioridade média e caso sua configuração de prioridades já estivesse definida para 'alta' ou 'crítica' você não a estaria vendo. Choices-ro.UTF-8: critic, ridicat, mediu, scăzut Description-ro.UTF-8: Ignoră întrebările cu nivelul de prioritate mai mic decât: Extended_description-ro.UTF-8: Pachetele care utilizează debconf pentru configurare asociază priorităţi la posibilele întrebări. Numai întrebările cu o anumită prioritate sau mai mare vă sunt arătate; toate întrebările mai puţin importante sunt sărite.\n\nPuteţi selecta cel mai scăzut nivel de prioritate a întrebărilor pe care doriţi să le vedeţi:\n - 'critic' pentru elemente care probabil vor corupe sistemul\n fără intervenţia utilizatorului.\n - 'ridicat' pentru elemente care nu au valori implicite\n rezonabile.\n - 'mediu' pentru elemente normale care au valori implicite \n rezonabile.\n - 'scăzut' pentru elemente triviale care au valori implicite\n care funcţionează pentru o vastă majoritate a cazurilor.\n\nDe exemplu, aceasta este o întrebare de nivel mediu, şi dacă nivelul ales este 'ridicat' sau 'critic', nu veţi vedea această întrebare. Choices-ru.UTF-8: критический, высокий, средний, низкий Description-ru.UTF-8: Пропускать вопросы менее важные чем: Extended_description-ru.UTF-8: В пакетах, настраиваемых при помощи debconf, каждому вопросу присвоен уровень его важности. Вам будут заданы лишь те вопросы, которые важнее определённого уровня. Все менее важные вопросы будут пропущены.\n\nВыберите уровень важности, начиная с которого вы хотите видеть вопросы:\n - 'критический' -- вопросы, ответы на которые без вмешательства пользователя могут привести к неработоспособности системы.\n - 'высокий' -- вопросы без приемлемого варианта по умолчанию.\n - 'средний' -- вопросы с разумным вариантом по умолчанию.\n - 'низкий' -- простейшие вопросы, для которых есть варианты по умолчанию, работающие в подавляющем большинстве случаев.\n\nНапример, этот вопрос -- вопрос среднего уровня важности, и если желаемый уровень был бы установлен в 'высокий' или 'критический', то вы бы не увидели этого вопроса. Choices-sk.UTF-8: kritická, vysoká, stredná, nízka Description-sk.UTF-8: Ignorovať otázky s prioritou menšou ako: Extended_description-sk.UTF-8: Balíky používajúce debconf pre konfiguráciu majú rôzne priority otázok, na ktoré sa vás pýtajú. Zobrazia sa iba otázky s prioritou rovnou alebo vyššou, než je zadaná priorita; všetky menej dôležité otázky sa preskočia.\n\nMôžete si vybrať najnižšiu prioritu otázok, ktoré chcete vidieť:\n - 'kritická' je pre položky, ktoré by bez zásahu používateľa\n pravdepodobne poškodili systém.\n - 'vysoká' je pre položky, ktoré nemajú rozumné štandartné hodnoty.\n - 'stredná' je pre obyčajné otázky s rozumnými predvolenými hodnotami\n - 'nízka' je pre triviálne záležitosti, ktoré budú vo veľkej väčšine\n prípadov fungovať samy od seba.\n\nNapríklad táto otázka má strednú prioritu. Keby ste už skôr nastavili prioritu na vysokú alebo kritickú, túto otázku by ste teraz nevideli. Choices-sl.UTF-8: kritična, visoka, srednja, nizka Description-sl.UTF-8: Spreglej vprašanja s prioriteto nižjo od: Extended_description-sl.UTF-8: Paketi, ki uporabljajo debconf za konfiguracijo določijo prednost vprašanjem, ki vam jih bodo morda zastavili. Samo vprašanja z določeno prednostjo ali višjo vam bodo prikazana; vsa ostala, manj pomembna vprašanja, bodo preskočena.\n\nIzberete lahko najnižjo prednost vprašanj, ki jih želite videt: - 'kritična' je za stvari, ki lahko pokvarijo sistem\n brez uporabnikove intervencije.\n- 'visoka' so za stvari, ki nimajo razumnih privzetih vrednosti. - 'srednja' je za normalne stvari, ki imajo razumne privzete vrednosti. - 'nizka' je za trivialne stvari, ki imajo privzete vrednosti, ki bodo\n delovale v večini primerov.\n\nNa primer, to vprašanje je srednje prioritete. Če bi vaša prioriteta že bila 'visoka' ali 'kritična', tega vprašanje ne bi videli. Choices-sq.UTF-8: kritike, e lartë, mesatare, e ulët Description-sq.UTF-8: Shpërfill pyetjet me një përparësi më të vogël se: Extended_description-sq.UTF-8: Paketat që përdorin debconf për konfigurim i japin përparësi pyetjeve që mund të të bëhen. Vetëm pyetjet me një përparësi të caktuar apo më të madhe do të të jepen; ato më pak të rëndësishme do kapërcehen.\n\nMund të zgjedhësh përparësinë më të ulët të pyetjes që dëshiron të shohësh:\n - 'kritike' është për paketat që ndoshta do prishin sistemin\n pa ndërhyrjen e përdoruesit.\n - 'e lartë' është për paketat që nuk kanë prezgjedhje të arsyeshme.\n - 'mesatare' është për paketa të zakonshme që kanë prezgjedhje të arsyeshme.\n - 'e ulët' është për paketa të parëndësishme që kanë prezgjedhje që do të \n funksionojnë në shumicën e rasteve.\n\nPër shembull, kjo pyetje është e përparësisë mesatare, dhe nëse përparësia jote do ishte 'e lartë' apo 'kritike', nuk do mund ta shihje këtë pyetje. Choices-sv.UTF-8: kritisk, hög, medel, låg Description-sv.UTF-8: Ignorera frågor med en lägre prioritet än: Extended_description-sv.UTF-8: Paket som använder debconf för konfigurering prioriterar de frågor som de kan komma att ställa till dig. Endast frågor med en viss prioritet eller högre visas för dig; alla mindre viktiga frågor hoppas över.\n\nDu kan välja en lägsta nivå för prioritet på frågor du vill se:\n - "kritisk" är för saker som förmodligen förstör systemet utan användarens ingripande.\n - "hög" är för saker som inte har rimliga standardvärden\n - "medel" är för vanliga saker som har rimliga standardvärden\n - "låg" är för triviala saker som har standardvärden som fungerar\n i de allra flesta fallen.\n\nSom exempel är den här frågan av medelprioritet och om din prioritet redan hade varit "hög" eller "kritisk" hade du inte sett den. Choices-ta.UTF-8: மிக முக்கியமான, உயர், நடுத்தரம், குறைவு Description-ta.UTF-8: இதைவிட முன்னுரிமை குறைந்த கேள்விகளைத் தவிர். Extended_description-ta.UTF-8: நிறுவல் வடிவமைப்பிற்கு டெப் கான்ப்ஃ ஐ பயன் படுத்தும் தொகுப்புகள் கேள்விகளுக்கு முன்னுரிமை கொடுக்கிறன. முக்கியமான கேள்விகள் மட்டும் உங்களுக்கு காண்பிக்கப் படும். அனைத்து குறைந்த முன்னுரிமை உள்ளவையும் தவிர்க்கப்படும்.\n\nநீங்கள் பார்க்க விரும்பும் கேள்விகளின் ....குறைந்த பட்ச முன்னுரிமையை தேர்ந்தெடுக்கலாம்:\n - 'மிக முக்கியமான' என்பது பயனர் தரும் தகவல் இல்லாவிடில்\n....கணினியை சிதைக்கக் கூடிய உருப்படிகளுக்கு\n - 'உயர்' என்பது சாதாரண முன்னிருப்பு இல்லாத உருப்படிகளுக்கு\n - 'நடுத்தரம்' என்பது சாதாரண முன்னிருப்பு உள்ள உருப்படிகளுக்கு\n - 'குறைவு' என்பது சாதாரண பெரும்பாலான சமயம் வேலை செய்யக் கூடிய \n...முன்னிருப்பு உள்ள உருப்படிகளுக்கு.\n\nஉதாரணமாக கேள்வி நடுத்தர முன்னுரிமை உடையதாக இருந்து உங்கள் முன்னுரிமை தேர்வு 'உயர்' அல்லது 'முக்கியம்' ஆக இருப்பின் அந்த கேள்வியை காண மாட்டீர்கள். Choices-th.UTF-8: วิกฤติ, สูง, กลาง, ต่ำ Description-th.UTF-8: ละเลยคำถามที่มีระดับความสำคัญต่ำกว่า: Extended_description-th.UTF-8: แพกเกจที่ใช้ debconf สำหรับตั้งค่า จะจัดลำดับความสำคัญของคำถามต่างๆ ที่จะถามคุณ โดยจะถามเฉพาะคำถามที่สำคัญระดับหนึ่งหรือสูงกว่าเท่านั้น คำถามที่สำคัญน้อยกว่านั้นจะถูกข้ามไป\n\nคุณสามารถเลือกระดับความสำคัญต่ำสุดของคำถามที่คุณต้องการเห็นได้:\n - 'วิกฤติ' สำหรับรายการที่อาจทำให้ระบบพังถ้าไม่มีการตอบสนองจากผู้ใช้\n - 'สูง' สำหรับรายการที่ไม่มีค่าปริยายที่สมเหตุสมผล\n - 'กลาง' สำหรับรายการปกติที่มีค่าปริยายที่สมเหตุสมผล\n - 'ต่ำ' สำหรับรายการที่ไม่สำคัญ ที่มีค่าปริยายที่ใช้ได้กับกรณีส่วนใหญ่\n\nตัวอย่างเช่น คำถามนี้มีระดับความสำคัญระดับกลาง และถ้าระดับความสำคัญที่คุณเลือก เป็นระดับ 'สูง' หรือ 'วิกฤติ' อยู่ก่อนแล้ว คุณก็จะไม่เห็นคำถามนี้ Choices-tl.UTF-8: kritikal, mataas, kainaman, mababa Description-tl.UTF-8: Laktawan ang mga tanong na mas-mababa ang antas kaysa sa: Extended_description-tl.UTF-8: Binibigyan ng iba't-ibang antas ang mga tanong ng mga pakete na gumagamit ng debconf para sa pag-configure. Ipapakita lamang ang mga tanong na may antas na pareho o mas-mataas; lahat ng tanong na mas-mababa ang halaga ay lalaktawan.\n\nMaaari mong piliin ang pinakamababang antas ng tanong na gusto mong makita:\n - 'kritikal' ay para sa mga bagay na maaaring makapinsala sa sistema\n kahit hindi pinakikialaman ng gumagamit.\n - 'mataas' ay para sa mga bagay na walang katuturan ang default.\n - 'kainaman' ay para sa mga pangkaraniwang bagay na makatuturan ang default.\n - 'mababa' ay para sa mga bagay na may default na gagana para sa karamihan.\n\nHalimbawa, ang tanong na ito ay may antas na kainaman, at kung ang napili mong antas ay 'mataas' o 'kritikal', hindi mo na makikita ang tanong na ito. Choices-tr.UTF-8: kritik, yüksek, orta, düşük Description-tr.UTF-8: Göz ardı edilecek sorular aşağıdakinden daha düşük öncelikte olacak: Extended_description-tr.UTF-8: Yapılandırma için debconf'u kullanan paketler size sorulabilecek soruları öncelik sıralamasına tâbi tutarlar. Sadece belirli bir önceliğe veya daha yükseğine sahip olanlar size sorulacak, diğerleri atlanacaktır.\n\nGörmek istediğiniz sorular için en düşük önceliği seçin:\n - 'kritik', kullanıcı müdahelesi olmadan muhtemelen sistemi\n bozabilecek öğelerdir.\n - 'yüksek', makul öntanımlı seçenekleri olmayan öğelerdir.\n - 'orta', makul öntanımlı seçenekleri olan öğelerdir.\n - 'düşük', birçok durumda geçerli öntanımlı değerleri olan\n öğelerdir.\n\nÖrneğin bu soru orta öncelikli bir sorudur. Öncelik ayarlarınız 'yüksek' veya 'kritik' ise bu soruyu görmeyeceksiniz. Choices-uk.UTF-8: критичний, високий, середній, низький Description-uk.UTF-8: Ігнорувати питання з пріоритетом меншим ніж: Extended_description-uk.UTF-8: Пакунки, що використовують debconf для налаштування розділяють по пріоритетам питання, які вони можуть задавати. Будуть відображатися лише питання з пріоритетом, що більший або рівний, ніж вказаний вами; всі менш важливі питання буде пропущено.\n\nВи можете вибрати найнижчий пріоритет питань, які бажаєте бачити: - „критичний“ - питання про речі, які можуть призвести до непрацездатності системи, якщо не втрутитися - „високий“ - питання без придатної відповіді за замовчанням - „середній“ - питання з розумними відповідями за замовчанням - „низький“ - найпростіші питання, для яких є відповіді за замовчанням, що працюють в більшості випадків.\n\nНаприклад, це питання має середній пріоритет, і якщо пріоритет був би встановлений в „високий“ або „критичний“, то ви цього питання не побачили б. Choices-vi.UTF-8: tới hạn, cao, vừa, thấp Description-vi.UTF-8: Bỏ qua các câu hỏi có ưu tiên dưới: Extended_description-vi.UTF-8: Gói cấu hình bằng debconf có ưu tiên hóa các câu hỏi cho bạn. Chỉ những câu hỏi có ưu tiên nào đó hoặc cao hơn sẽ thật được hiển thị cho bạn xem; mọi câu hỏi ít quan trọng hơn bị nhảy qua.\n\nBạn có thể chọn ưu tiên thấp nhất cho câu hỏi bạn muốn xem :\n • tới hạn mục rất có thể ngắt hệ thống nếu người sử dụng\n không sửa.\n • cao mục không có giá trị mặc định hợp lý.\n • vừa mục chuẩn có giá trị mặc định hợp lý.\n • thấp mục không đáng kể có giá trị mặc định hoạt động\n được trong hầu hết trường hợp.\n\nChẳng hạn, câu hỏi này có ưu tiên vừa, vì thế nếu ưu tiên của bạn đã « cao » hoặc « tới hạn », bạn sẽ không xem câu hỏi này. Choices-wo.UTF-8: bu garaaw, bu kawe, bu diggdóomu, bu suufe Description-wo.UTF-8: Jéllaléel laaj yi am piriyorite bu yées: Extended_description-wo.UTF-8: Paket yiy jëfandikoo debconf ci séen komfiguraasioŋ, laaj yi ñu lay laaj benn bu ne da fay am ap piriorite. Laaj yi ame yenn piriorite rekk walla yi leen kawe la ñu lay wan. Laaj yi gëna néew solo yéppu da ñu léen di tëp.\n\nMan ngaa tann laaj yi am piriyorite yi gëna suufe yi nga bëgg a giss:\n - 'bu garaaw' ñeel yëf yi nga xam ne man naa yax sistem bi\n ci ludul kikoy doxal di ci dugal loxoom.\n - 'bu kawe' ñeel yëf yi amul ay défóo yu xellu.\n - 'bu diggdóomu' ñeel yëf yu normaal yi ame ay défóo yu xellu.\n - 'bu suufe' ñeel yëf yu jappundi yi ame ay défóo yoo xam ne\n danañu dox ci li ci ëppu.\n\nCi misaal, bii laaj dafa am piriyorite bu diggdóomu, bu fekkoon nga defoon piriyorite 'bu kawe' walla 'bu garaaw', kon doo gis bii laaj. Choices-zh_CN.UTF-8: 关键, 高, 中, 低 Description-zh_CN.UTF-8: 忽略问题,如果它的优先级低于: Extended_description-zh_CN.UTF-8: 用 debconf 进行设置的软件包将按照优先级次序来安排问题。只有等于或高于指定优先级的问题才会被提出;其它不太重要的问题将被忽略。\n\n您可以选择您想回答的问题的最低级别:\n - “关键” 是指如果没有用户的介入,将可能会破坏系统的项目。\n - “高” 是指默认值不太合理的项目。\n - “中” 是指默认值较合理的普通项目。\n - “低” 是那些在绝大多数情况下都可以使用默认值的琐碎项目。\n\n例如,如果您目前的优先级已经是“高”或者“关键”,而这个问题的级别是“中”,那么您就不会看到这个问题。 Choices-zh_TW.UTF-8: 關鍵, 高, 中, 低 Description-zh_TW.UTF-8: 忽略問題,如果它的優先等級低於: Extended_description-zh_TW.UTF-8: 如果套件是使用 debconf 來進行設定時,指定在設定過程中將被提問的問題的優先等級。只有等於或高於這個優先等級的問題才會顯示並要求您回答﹔其它不太重要的問題將會被直接略過。\n\n您可以選擇您想回答的問題的最低等級:\n -【關鍵】 是指如果使用者沒有加以設定,將可能會使得系統無法正\n 常運作的項目。\n -【高】 是指預設值往往並不是很恰當的項目。\n -【中】 是指預設值適用於多數情況的一般項目。\n -【低】 是指在絕大多數情況下都可以放心使用其預設值的瑣碎項\n 目。\n\n例如,這個問題的優先等級是【中】,而您所指定的優先等級卻是【高】或是【關鍵】,那麼這個問題就會被直接略過了。 Name: debconf/showold Type: boolean Default: false Description: for internal use only Extended_description: Display again already asked questions Name: debconf/text-direction Type: text Description: LTR Description-ar.UTF-8: RTL Description-be.UTF-8: LTR Description-bg.UTF-8: LTR Description-bn.UTF-8: LTR Description-bs.UTF-8: LTR Description-ca.UTF-8: LTR Description-cs.UTF-8: LTR Description-da.UTF-8: LTR Description-de.UTF-8: LTR Description-dz.UTF-8: LTR Description-el.UTF-8: LTR Description-eo.UTF-8: LTR Description-es.UTF-8: LTR Description-et.UTF-8: LTR Description-eu.UTF-8: LTR Description-fi.UTF-8: LTR Description-fr.UTF-8: LTR Description-gl.UTF-8: LTR Description-gu.UTF-8: LTR Description-he.UTF-8: RTL Description-hi.UTF-8: एलटीआर Description-hr.UTF-8: LTR Description-hu.UTF-8: LTR Description-id.UTF-8: LTR Description-it.UTF-8: LTR Description-ja.UTF-8: LTR Description-ka.UTF-8: LTR Description-km.UTF-8: LTR Description-ko.UTF-8: LTR Description-ku.UTF-8: LTR Description-lt.UTF-8: LTR Description-lv.UTF-8: LTR Description-mk.UTF-8: LTR Description-ml.UTF-8: LTR Description-nb.UTF-8: LTR Description-ne.UTF-8: LTR Description-nl.UTF-8: LTR Description-nn.UTF-8: LTR Description-no.UTF-8: LTR Description-pa.UTF-8: LTR Description-pl.UTF-8: LTR Description-pt.UTF-8: LTR Description-pt_BR.UTF-8: LTR Description-ro.UTF-8: LTR Description-ru.UTF-8: LTR Description-sk.UTF-8: LTR Description-sl.UTF-8: LTR Description-sq.UTF-8: LTR Description-sv.UTF-8: LTR Description-ta.UTF-8: LTR Description-th.UTF-8: LTR Description-tl.UTF-8: LTR Description-tr.UTF-8: LTR Description-uk.UTF-8: LTR Description-vi.UTF-8: LTR Description-wo.UTF-8: LTR Description-zh_CN.UTF-8: LTR Description-zh_TW.UTF-8: LTR Name: debconf/text-error Type: text Description: !! ERROR: %s Description-ar.UTF-8: !! خطأ: %s Description-be.UTF-8: !! ПАМЫЛКА: %s Description-bg.UTF-8: !! ГРЕШКА: %s Description-bn.UTF-8: !! সমস্যা হয়েছে: %s Description-bs.UTF-8: !! ERROR: %s Description-ca.UTF-8: !! ERROR: %s Description-cs.UTF-8: !! CHYBA: %s Description-da.UTF-8: !! FEJL: %s Description-de.UTF-8: !! FEHLER: %s Description-dz.UTF-8: !! ERROR: %s Description-el.UTF-8: !! ΣΦΑΛΜΑ: %s Description-eo.UTF-8: !! ERARO: %s Description-es.UTF-8: !! ERROR: %s Description-et.UTF-8: !! VIGA: %s Description-eu.UTF-8: !! ERROREA: %s Description-fi.UTF-8: !! VIRHE: %s Description-fr.UTF-8: !! ERREUR : %s Description-gl.UTF-8: !! ERRO: %s Description-gu.UTF-8: !! ક્ષતિ: %s Description-he.UTF-8: שגיאה : %s !!! Description-hi.UTF-8: !! त्रुटि: %s Description-hr.UTF-8: !! POGREŠKA: %s Description-hu.UTF-8: !! HIBA: %s Description-id.UTF-8: !! KESALAHAN: %s Description-it.UTF-8: !! ERRORE: %s Description-ja.UTF-8: !! エラー: %s Description-ka.UTF-8: !! შეცდომა: %s Description-km.UTF-8: !! កំហុស ៖ %s Description-ko.UTF-8: !! 오류: %s Description-ku.UTF-8: !! ÇEWTÎ: %s Description-lt.UTF-8: !! KLAIDA: %s Description-lv.UTF-8: !! KĻŪDA: %s Description-mk.UTF-8: !! ГРЕШКА: %s Description-ml.UTF-8: !! തെറ്റ്: %s Description-nb.UTF-8: !! FEIL: %s Description-ne.UTF-8: !! त्रुटि: %s Description-nl.UTF-8: !! FOUT: %s Description-nn.UTF-8: !! FEIL: %s Description-no.UTF-8: !! FEIL: %s Description-pa.UTF-8: !! ਗਲਤੀ: %s Description-pl.UTF-8: !! BŁĄD: %s Description-pt.UTF-8: !! ERRO: %s Description-pt_BR.UTF-8: !! ERRO: %s Description-ro.UTF-8: !! EROARE: %s Description-ru.UTF-8: !! ОШИБКА: %s Description-sk.UTF-8: !! CHYBA: %s Description-sl.UTF-8: !! NAPAKA: %s Description-sq.UTF-8: !! GABIM: %s Description-sv.UTF-8: !! FEL: %s Description-ta.UTF-8: !! பிழை: %s Description-th.UTF-8: !! ผิดพลาด: %s Description-tl.UTF-8: !! ERROR: %s Description-tr.UTF-8: !! HATA: %s Description-uk.UTF-8: !! ПОМИЛКА: %s Description-vi.UTF-8: !! LỖI : %s Description-wo.UTF-8: !! NJUUMTE: %s Description-zh_CN.UTF-8: !! 错误:%s Description-zh_TW.UTF-8: [!! 錯誤]:%s Name: debconf/text-help-clear Type: text Description: Select an empty entry Description-ar.UTF-8: اختيار مُدخل فارغ Description-be.UTF-8: Пазначыць пусты радок Description-bg.UTF-8: Избиране на празен низ Description-bn.UTF-8: ফাঁকা এন্ট্রি নির্বাচন করুন Description-bs.UTF-8: Izaberite prazan unos Description-ca.UTF-8: Seleccioneu una entrada buida Description-cs.UTF-8: Vybrat prázdnou položku Description-da.UTF-8: Vælg en tom post Description-de.UTF-8: Leeren Eintrag wählen Description-dz.UTF-8: ཐོ་བཀོད་སྟོངམ་སེལ་འཐུ་འབད། Description-el.UTF-8: Επιλογή του κενής καταχώρησης Description-eo.UTF-8: Elektu malplenan registrokampon Description-es.UTF-8: Elegir una cadena vacía Description-et.UTF-8: Vali tühi kirje Description-eu.UTF-8: Hautatu sarrera huts bat Description-fi.UTF-8: Valitse tyhjä vaihtoehto Description-fr.UTF-8: Choisir une entrée vide Description-gl.UTF-8: Seleccionar unha entrada baleira Description-gu.UTF-8: ખાલી જગ્યા પસંદ કરો Description-he.UTF-8: בחירת כניסה ריקה Description-hi.UTF-8: कोई रिक्त प्रविष्टि चुनें Description-hr.UTF-8: Izaberi prazan unos Description-hu.UTF-8: Üres elem kiválasztása Description-id.UTF-8: Pilih sebuah entri kosong Description-it.UTF-8: Seleziona una stringa vuota Description-ja.UTF-8: 空のエントリを選択 Description-ka.UTF-8: ცარიელი ჩანაწერის ამორჩევა Description-km.UTF-8: ជ្រើស​ធាតុ​ទទេ​មួយ Description-ko.UTF-8: 빈 항목을 선택합니다 Description-ku.UTF-8: Nirxeke vala ji bo têketinê hilbijêre Description-lt.UTF-8: Pasirinkti tuščią eilutę Description-lv.UTF-8: Izvēlēties tukšu ierakstu Description-mk.UTF-8: Одбери празна ставка Description-ml.UTF-8: ഒരു ശൂന്യ വരി തിരഞ്ഞെടുക്കുക Description-nb.UTF-8: Velg en tom oppføring Description-ne.UTF-8: एउटा खाली प्रविष्टि चयन गर्नुहोस् Description-nl.UTF-8: Selecteer een niet-ingevulde optie Description-nn.UTF-8: Vel ei tom oppføring Description-no.UTF-8: Velg en tom oppføring Description-pa.UTF-8: ਖਾਲੀ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਚੁਣੋ Description-pl.UTF-8: Wybierz pusty wpis Description-pt.UTF-8: Seleccionar uma entrada vazia Description-pt_BR.UTF-8: Selecione uma entrada vazia Description-ro.UTF-8: Selectează o intrare goală Description-ru.UTF-8: Выбрать пустую строку Description-sk.UTF-8: Zvoliť prázdny vstup Description-sl.UTF-8: Izberi prazen niz Description-sq.UTF-8: Zgjidh një hyrje bosh Description-sv.UTF-8: Välj en tom post Description-ta.UTF-8: ஒரு காலி நுழைவை தேர்ந்தெடுங்கள் Description-th.UTF-8: เลือกรายการว่างเปล่า Description-tl.UTF-8: Pumili ng blankong punan Description-tr.UTF-8: Boş bir giriş değeri seç Description-uk.UTF-8: Вибрати порожній рядок Description-vi.UTF-8: Chọn mục nhập rỗng Description-wo.UTF-8: Tannal ab aantre bu féex Description-zh_CN.UTF-8: 选择一个空条目 Description-zh_TW.UTF-8: 選擇一個空項目 Name: debconf/text-help-goback Type: text Description: Go back to previous question Description-ar.UTF-8: العودة إلى السؤال السابق Description-be.UTF-8: Вярнуцца да папярэдняга пытання Description-bg.UTF-8: Връщане към предишния въпрос Description-bn.UTF-8: পূর্বের প্রশ্নে ফিরে যাও Description-bs.UTF-8: Vrati se na prethodno pitanje Description-ca.UTF-8: Vés enrere a la pregunta anterior Description-cs.UTF-8: Vrátí se na předchozí otázku Description-da.UTF-8: Gå tilbage til forrige spørgsmål Description-de.UTF-8: Zur vorherigen Frage zurückgehen Description-dz.UTF-8: ཧེ་མའི་དྲི་བ་ལུ་ལོག་འགྱོ། Description-el.UTF-8: Επιστροφή στην προηγούμενη ερώτηση Description-eo.UTF-8: Retroiru al la antaŭa demando Description-es.UTF-8: Volver a la pregunta anterior Description-et.UTF-8: Mine tagasi eelmise küsimuse juurde Description-eu.UTF-8: Joan aurreko galderara Description-fi.UTF-8: Palaa edelliseen kysymykseen Description-fr.UTF-8: Revenir à la question précédente Description-gl.UTF-8: Voltar á pregunta anterior Description-gu.UTF-8: પાછળનાં પ્રશ્ર્ન પર જાવ Description-he.UTF-8: חזרה לשאלה הקודמת Description-hi.UTF-8: पिछले प्रश्न पर जाएँ Description-hr.UTF-8: Natrag na prethodno pitanje Description-hu.UTF-8: Vissza az előző kérdéshez Description-id.UTF-8: Kembali ke pertanyaan sebelumnya Description-it.UTF-8: Ritorna alla domanda precedente Description-ja.UTF-8: 前の質問に戻る Description-ka.UTF-8: წინა კითხვაზე დაბრუნება Description-km.UTF-8: ត្រឡប់​ទៅ​សំណួរ​មុន Description-ko.UTF-8: 이전 질문으로 돌아갑니다 Description-ku.UTF-8: Vegere pirsa berê Description-lt.UTF-8: Grįžti į ankstesnį klausimą Description-lv.UTF-8: Atgriezties pie iepriekšējā jautājuma Description-mk.UTF-8: Врати се на претходното прашање Description-ml.UTF-8: മുന്‍പത്തെ ചോദ്യത്തിലേക്ക് തിരിച്ചു പോകുക Description-nb.UTF-8: Gå tilbake til forrige spørsmål Description-ne.UTF-8: अघिल्लो प्रश्नमा फर्केर जानुहोस् Description-nl.UTF-8: Ga terug naar de vorige vraag Description-nn.UTF-8: Gå tilbake til førre spørsmål Description-no.UTF-8: Gå tilbake til forrige spørsmål Description-pa.UTF-8: ਪਿੱਛੇ ਸਵਾਲ ਤੇ ਜਾਓ Description-pl.UTF-8: Powrót do poprzedniego pytania Description-pt.UTF-8: Voltar à questão anterior Description-pt_BR.UTF-8: Voltar a pergunta anterior Description-ro.UTF-8: Înapoi la întrebarea anterioară Description-ru.UTF-8: Вернуться к предыдущему вопросу Description-sk.UTF-8: Vrátiť sa k predchádzajúcej otázke Description-sl.UTF-8: Pojdi nazaj na prejšnje vprašanje Description-sq.UTF-8: Kthehu mbrapa në pyetjen e mëparshme Description-sv.UTF-8: Gå tillbaka till föregående fråga Description-ta.UTF-8: முந்தைய கேள்விக்கு செல்க Description-th.UTF-8: กลับไปที่คำถามก่อน Description-tl.UTF-8: Bumalik sa nakaraang tanong Description-tr.UTF-8: Önceki soruya geri dön Description-uk.UTF-8: Повернутися до попереднього питання Description-vi.UTF-8: Trở về câu hỏi trước Description-wo.UTF-8: Delluwaat ca laaj bi weesu Description-zh_CN.UTF-8: 返回上一个问题 Description-zh_TW.UTF-8: 回到上一個問題 Name: debconf/text-help-help Type: text Description: Display this help message Description-ar.UTF-8: إظهار رسالة المساعدة هذه Description-be.UTF-8: Адлюстраваць гэты дапаможнік Description-bg.UTF-8: Извеждане на това помощно съобщение Description-bn.UTF-8: এই সাহায্য বার্তাটি প্রদর্শন করো Description-bs.UTF-8: Prikaži ovu poruku pomoći Description-ca.UTF-8: Mostra aquest missatge d'ajuda Description-cs.UTF-8: Zobrazí tuto nápovědu Description-da.UTF-8: Vis denne hjælpebesked Description-de.UTF-8: Diese Nachricht anzeigen Description-dz.UTF-8: གྲོག་རམ་འཕྲིན་དོན་འདི་བཀྲམ་སྟོན་འབད། Description-el.UTF-8: Εμφάνιση αυτού του βοηθητικού μηνύματος Description-eo.UTF-8: Montru tiun helpmesaĝon Description-es.UTF-8: Mostrar este mensaje de ayuda Description-et.UTF-8: Näita seda abistavat teadet Description-eu.UTF-8: Bistaratu laguntza-mezu hau Description-fi.UTF-8: Näytä tämä ohjeteksti Description-fr.UTF-8: Afficher ce message d'aide Description-gl.UTF-8: Amosar esta mensaxe de axuda Description-gu.UTF-8: આ મદદ સંદેશો દર્શાવો Description-he.UTF-8: הצגת הודעת העזרה Description-hi.UTF-8: इस सहायता संदेश को दिखाएँ Description-hr.UTF-8: Prikaži ovu poruku pomoći Description-hu.UTF-8: E súgóüzenet megjelenítése Description-id.UTF-8: Tampilkan bantuan ini. Description-it.UTF-8: Mostra questo messaggio d'aiuto Description-ja.UTF-8: このヘルプメッセージの表示 Description-ka.UTF-8: ამ დახმარების ჩვენება Description-km.UTF-8: បង្ហាញ​សារ​ជំនួយ​នេះ Description-ko.UTF-8: 이 도움말 메세지를 표시합니다 Description-ku.UTF-8: Vê peyama alîkariyê nîşan bide Description-lt.UTF-8: Rodyti šį pagalbos pranešimą Description-lv.UTF-8: Parādīt šo palīdzības tekstu Description-mk.UTF-8: Прикажи помош Description-ml.UTF-8: ഈ സഹായ സന്ദേശം പ്രദര്‍ശിപ്പിക്കുക Description-nb.UTF-8: Vis denne hjelpeteksten Description-ne.UTF-8: यो मद्दत सन्देश प्रदर्शित गर्नुहोस् Description-nl.UTF-8: Toon dit helpbericht Description-nn.UTF-8: Viser denne hjelpeteksten Description-no.UTF-8: Vis denne hjelpeteksten Description-pa.UTF-8: ਇਹ ਸਹਾਇਤਾ ਸੁਨੇਹਾ ਵੇਖਾਓ Description-pl.UTF-8: Wyświetla te informacje Description-pt.UTF-8: Mostrar esta mensagem de ajuda Description-pt_BR.UTF-8: Exibir esta mensagem de ajuda Description-ro.UTF-8: Afişează acest mesaj de ajutor Description-ru.UTF-8: Показать это сообщение о помощи Description-sk.UTF-8: Zobraziť túto nápovedu Description-sl.UTF-8: Prikaži to besedilo pomoči Description-sq.UTF-8: Shfaq këtë mesazh ndihme Description-sv.UTF-8: Visa det här hjälpmeddelandet Description-ta.UTF-8: இந்த உதவி செய்தியை காட்டுக Description-th.UTF-8: แสดงข้อความช่วยเหลือนี้ Description-tl.UTF-8: Ipakita ang payo na ito Description-tr.UTF-8: Bu yardım iletisini göster Description-uk.UTF-8: Показати це повідомлення Description-vi.UTF-8: Hiển thị trợ giúp này Description-wo.UTF-8: Wane bataaxal u ndimbal bii Description-zh_CN.UTF-8: 显示此帮助信息 Description-zh_TW.UTF-8: 顯示這個求助資訊 Name: debconf/text-help-keystrokes Type: text Description: KEYSTROKES: Description-ar.UTF-8: ضربات المفاتيح: Description-be.UTF-8: КЛАВІШЫ: Description-bg.UTF-8: КЛАВИШИ: Description-bn.UTF-8: KEYSTROKES: Description-bs.UTF-8: KEYSTROKES: Description-ca.UTF-8: ASSIGNACIONS DE TECLES: Description-cs.UTF-8: KLÁVESY: Description-da.UTF-8: TASTEANSLAG: Description-de.UTF-8: TASTENDRÜCKE: Description-dz.UTF-8: KEYSTROKES: Description-el.UTF-8: ΠΛΗΚΤΡΑ: Description-eo.UTF-8: PULSOBATOJ: Description-es.UTF-8: PULSACIONES: Description-et.UTF-8: KLAHVIVAJUTUSED: Description-eu.UTF-8: TEKLA-SAKATZEAK: Description-fi.UTF-8: NÄPPÄINOIKOTIET: Description-fr.UTF-8: SÉQUENCES DE TOUCHES : Description-gl.UTF-8: TECLAS: Description-gu.UTF-8: કીસ્ટ્રોકસ: Description-he.UTF-8: לחיצות מקשים: Description-hi.UTF-8: कीस्ट्रोक्सः Description-hr.UTF-8: TIPRITISCI: Description-hu.UTF-8: GOMBNYOMÁSOK: Description-id.UTF-8: KEYSTROKES: Description-it.UTF-8: Tasti premuti: Description-ja.UTF-8: キーストローク: Description-ka.UTF-8: კლავიშები: Description-km.UTF-8: សង្កត់​គ្រាប់ចុច ៖ Description-ko.UTF-8: 키스트로크: Description-ku.UTF-8: BIŞKOK: Description-lt.UTF-8: SUTRUMPINIMAI: Description-lv.UTF-8: TAUSTIŅU KOMBINĀCIJAS: Description-mk.UTF-8: ТАСТЕРИ: Description-ml.UTF-8: കീസ്ട്രോക്കുകള്‍: Description-nb.UTF-8: TASTETRYKK: Description-ne.UTF-8: KEYSTROKES: Description-nl.UTF-8: TOETSEN: Description-nn.UTF-8: TASTETRYKK: Description-no.UTF-8: TASTETRYKK: Description-pa.UTF-8: ਸਵਿੱਚ ਸਟੋਕਰ: Description-pl.UTF-8: SKRÓTY KLAWIATUROWE: Description-pt.UTF-8: KEYSTROKES: Description-pt_BR.UTF-8: TECLAS DE ATALHO: Description-ro.UTF-8: TASTE: Description-ru.UTF-8: КЛАВИШИ: Description-sk.UTF-8: KLÁVESOVÉ SKRATKY: Description-sl.UTF-8: PRITISKI TIPK: Description-sq.UTF-8: SEKUENCA TASTESH: Description-sv.UTF-8: NEDSLAG: Description-ta.UTF-8: (விசைதட்டல்கள்) KEYSTROKES: Description-th.UTF-8: ปุ่มกด: Description-tl.UTF-8: KEYSTROKES: Description-tr.UTF-8: TUŞLAR: Description-uk.UTF-8: СКОРОЧЕННЯ: Description-vi.UTF-8: NHẤN PHÍM : Description-wo.UTF-8: Butoŋ yu ñuy bës: Description-zh_CN.UTF-8: 按键 Description-zh_TW.UTF-8: [鍵擊]: Name: debconf/text-prompt Type: text Description: Prompt: '%c' for help> Description-ar.UTF-8: ملقّن: '%c' للمساعدة> Description-be.UTF-8: Увод: '%c' -- дапаможнік> Description-bg.UTF-8: Подкана: '%c' за помощ> Description-bn.UTF-8: প্রম্পট: সাহায্যের জন্য '%c'> Description-bs.UTF-8: Prompt: '%c' za pomoć> Description-ca.UTF-8: Indicador: «%c» per a ajuda> Description-cs.UTF-8: Prompt: '%c' pro nápovědu> Description-da.UTF-8: Prompt: '%c' for hjælp> Description-de.UTF-8: Eingabe: »%c« für Hilfe> Description-dz.UTF-8: གྲོག་རམ་> གི་དོན་ལུ་ Prompt: '%c' Description-el.UTF-8: Προτροπή: '%c' για βοήθεια> Description-eo.UTF-8: Tajpu: '%c' por helpo> Description-es.UTF-8: Indicador: «%c» para obtener ayuda> Description-et.UTF-8: Küsimus: '%c' abi saamiseks> Description-eu.UTF-8: Gonbita: '%c' laguntzarako> Description-fi.UTF-8: Kehote: "%c" on ohje> Description-fr.UTF-8: Invite: « %c » pour l'aide> Description-gl.UTF-8: Indicativo: '%c' para axuda> Description-gu.UTF-8: પૂછો: '%c' મદદ માટે> Description-he.UTF-8: prompt: '%c' לעזרה> Description-hi.UTF-8: Prompt: मदद के लिए '%c' > Description-hr.UTF-8: Prompt: '%c' za pomoć> Description-hu.UTF-8: Kérdés: '%c' a súgóhoz> Description-id.UTF-8: Prompt: '%c' untuk bantuan> Description-it.UTF-8: Selezionare: '%c' per aiuto> Description-ja.UTF-8: プロンプト: ヘルプ '%c'> Description-ka.UTF-8: ბრძანება: '%c' დახმარება> Description-km.UTF-8: ប្រអប់​បញ្ចូល ៖ '%c' សម្រាប់​ជំនួយ> Description-ko.UTF-8: 안내: 도움말은 '%c'> Description-ku.UTF-8: Daxwaz: ji bo alikariyê '%c'> Description-lt.UTF-8: Kvietimas: '%c' pagalba> Description-lv.UTF-8: Pieprasījums: '%c' palīdzībai> Description-mk.UTF-8: Прашај: „%c“ за помош> Description-ml.UTF-8: പ്രോംപ്റ്റ്: സഹായത്തിനായി '%c'> Description-nb.UTF-8: Ledetekst: «%c» for hjelp> Description-ne.UTF-8: प्रोम्प्ट:' %c' मद्दतका लागि> Description-nl.UTF-8: Hint: '%c' voor help> Description-nn.UTF-8: Leietekst: «%c» for hjelp> Description-no.UTF-8: Ledetekst: «%c» for hjelp> Description-pa.UTF-8: ਪਰਾਉਟ: ਸਹਾਇਤਾ ਲਈ '%c'> Description-pl.UTF-8: Wpisz: '%c' by uzyskać pomoc> Description-pt.UTF-8: Prompt: '%c' para ajuda> Description-pt_BR.UTF-8: Aviso: '%c' para ajuda> Description-ro.UTF-8: Prompt: '%c' pentru ajutor> Description-ru.UTF-8: Ввод: '%c' -- помощь> Description-sk.UTF-8: Prompt: '%c' pre nápovedu> Description-sl.UTF-8: Poziv: '%c' za pomoč> Description-sq.UTF-8: Prompt: '%c' për ndihmë> Description-sv.UTF-8: Val: "%c" för hjälp> Description-ta.UTF-8: தூண்டி: உதவிக்கு '%c' Description-th.UTF-8: คำสั่ง: '%c' ดูวิธีใช้> Description-tl.UTF-8: Prompt: '%c' para sa tulong> Description-tr.UTF-8: İstem: yardım için '%c'> Description-uk.UTF-8: Ввід: „%c“ - допомога> Description-vi.UTF-8: Dấu nhắc : « %c » cho trợ giúp> Description-wo.UTF-8: Woote: '%c' ngir am ndimbal> Description-zh_CN.UTF-8: 提示:按“%c”获得帮助> Description-zh_TW.UTF-8: 提示:按 '%c' 求助> Name: debconf/text-prompt-default Type: text Description: Prompt: '%c' for help, default=%d> Description-ar.UTF-8: ملقّن: '%c' للمساعدة، الافتراضي=%d> Description-be.UTF-8: Увод: '%c' -- дапаможнік, прадвызначана=%d> Description-bg.UTF-8: Подкана: '%c' за помощ, подразбираща се стойност=%d> Description-bn.UTF-8: প্রম্পট: সাহায্যের জন্য '%c', ডিফল্ট=%d> Description-bs.UTF-8: Prompt: '%c' za pomoć, podrazumijevano=%d> Description-ca.UTF-8: Indicador: «%c» per a ajuda, predeterminat=%d> Description-cs.UTF-8: Prompt: '%c' pro nápovědu, předvoleno=%d> Description-da.UTF-8: Prompt: '%c' for hjælp, standard=%d> Description-de.UTF-8: Eingabe: »%c« für Hilfe, Standard=%d> Description-dz.UTF-8: གྲོག་རམ་གྱི་དོན་ལུ་ Prompt: '%c' སྔོན་སྒྲིག་=%d> Description-el.UTF-8: Προτροπή: '%c' για βοήθεια, προεπιλογή=%d> Description-eo.UTF-8: Tajpu: '%c' por helpo, implicita valoro=%d> Description-es.UTF-8: Indicador: «%c» para obtener ayuda, por omisión=%d> Description-et.UTF-8: Küsimus: '%c' abi saamiseks, vaikimisi=%d> Description-eu.UTF-8: Gonbita: '%c' laguntzarako, lehenetsia=%d> Description-fi.UTF-8: Kehote: "%c" on ohje, oletus=%d> Description-fr.UTF-8: Invite: « %c » pour l'aide, défaut=%d> Description-gl.UTF-8: Indicativo: '%c' para axuda, por defecto=%d> Description-gu.UTF-8: પૂછો: '%c' મદદ માટે, મૂળભૂત=%d> Description-he.UTF-8: prompt: '%c' לעזרה, ברירת מחדל '%d'> Description-hi.UTF-8: Prompt: मदद के लिए '%c' , डिफ़ॉल्ट=%d> Description-hr.UTF-8: Prompt: '%c' za pomoć, zadano=%d> Description-hu.UTF-8: Kérdés: '%c' a súgóhoz, alapérték=%d> Description-id.UTF-8: Prompt: '%c' untuk bantuan, bawaan=%d> Description-it.UTF-8: Selezionare: '%c' per aiuto, default=%d> Description-ja.UTF-8: プロンプト: ヘルプ '%c', デフォルト=%d> Description-ka.UTF-8: ბრძანება: '%c' დახმარება, ნაგულისხმევი=%d> Description-km.UTF-8: ប្រអប់​បញ្ចូល ៖ '%c' សម្រាប់​ជំនួយ, លំនាំដើម=%d> Description-ko.UTF-8: 안내: 도움말은 '%c', 기본값=%d> Description-ku.UTF-8: Daxwaz: Ji bo alîkariyê '%c', heyî=%d> Description-lt.UTF-8: Kvietimas: '%c' pagalba, numatytasis=%d> Description-lv.UTF-8: Pieprasījums: '%c' palīdzībai, pēc noklusējuma=%> Description-mk.UTF-8: Прашај: „%c“ за помош, преддефинирано=%d> Description-ml.UTF-8: പ്രോംപ്റ്റ്: സഹായത്തിനായി '%c', ഡിഫാള്‍ട്ട്=%d> Description-nb.UTF-8: Ledetekst: Trykk «%c» for hjelp, standard=%d> Description-ne.UTF-8: प्रोम्प्ट:' %c' मद्दतका लागि, पूर्वनिर्धारित=%d> Description-nl.UTF-8: Hint: '%c' voor help, standaardwaarde=%d> Description-nn.UTF-8: Leietekst: «%c» for hjelp, standard=%d> Description-no.UTF-8: Ledetekst: Trykk «%c» for hjelp, standard=%d> Description-pa.UTF-8: ਪਰਾਉਟ: '%c' ਸਹਾਇਤਾ ਲਈ, ਮੂਲ=%d> Description-pl.UTF-8: Wprowadź: '%c' by uzyskać pomoc, domyślnie=%d> Description-pt.UTF-8: Prompt: '%c' para ajuda, por omissão=%d> Description-pt_BR.UTF-8: Aviso: '%c' para ajuda, padrão=%d> Description-ro.UTF-8: Prompt: '%c' pentru ajutor, implicit=%d> Description-ru.UTF-8: Ввод: '%c' -- помощь, по умолчанию=%d> Description-sk.UTF-8: Prompt: '%c' pre nápovedu, predvolené=%d> Description-sl.UTF-8: Poziv: '%c' za pomoč, privzeto=%d> Description-sq.UTF-8: Prompt: '%c' për ndihmë, e prezgjedhur=%d> Description-sv.UTF-8: Val: "%c" för hjälp, standardvärde=%d> Description-ta.UTF-8: தூண்டி: உதவிக்கு '%c' முன்னிருப்பு=%d> Description-th.UTF-8: คำสั่ง: '%c' ดูวิธีใช้, ค่าปริยาย=%d> Description-tl.UTF-8: Prompt: '%c' para sa tulong, default=%d> Description-tr.UTF-8: İstem: yardım için '%c', varsayılan=%d> Description-uk.UTF-8: Ввід: 1 - „%c“ - допомога, за замовчанням=%d> Description-vi.UTF-8: Dấu nhắc : « %c » cho trợ giúp, mặc định=%d> Description-wo.UTF-8: Woote: '%c' ngir am ndimbal,defóo=%d> Description-zh_CN.UTF-8: 提示:按“%c”获得帮助,默认值为%d> Description-zh_TW.UTF-8: 提示:按 '%c' 求助,預設為:%d> Name: debconf/text-prompt-default-string Type: text Description: Prompt: '%c' for help, default=%s> Description-ar.UTF-8: ملقّن: '%c' للمساعدة، الافتراضي=%s> Description-be.UTF-8: Увод: '%c' -- дапаможнік, прадвызначана=%s> Description-bg.UTF-8: Подкана: '%c' за помощ, подразбираща се стойност=%s> Description-bn.UTF-8: প্রম্পট: সাহায্যের জন্য '%c', ডিফল্ট=%s> Description-bs.UTF-8: Prompt: '%c' za pomoć, podrazumijevano=%s> Description-ca.UTF-8: Indicador: «%c» per a ajuda, predeterminat=%s> Description-cs.UTF-8: Prompt: '%c' pro nápovědu, předvoleno=%s> Description-da.UTF-8: Prompt: '%c' for hjælp, standard=%s> Description-de.UTF-8: Eingabe: »%c« für Hilfe, Standard=%s> Description-dz.UTF-8: གྲོག་རམ་གྱི་དོན་ལུ་ Prompt: '%c' སྔོན་སྒྲིག་=%s> Description-el.UTF-8: Προτροπή: '%c' για βοήθεια, προεπιλογή=%s> Description-eo.UTF-8: Tajpu: '%c' por helpo, implicita valoro=%s> Description-es.UTF-8: Indicador: «%c» para obtener ayuda, por omisión=%s> Description-et.UTF-8: Küsimus: '%c' abi saamiseks, vaikimisi=%s> Description-eu.UTF-8: Gonbita: '%c' laguntzarako, lehenetsia=%s> Description-fi.UTF-8: Kehote: "%c" on ohje, oletus=%s> Description-fr.UTF-8: Invite: « %c » pour l'aide, défaut=%s> Description-gl.UTF-8: Indicativo: '%c' para axuda, por defecto=%s> Description-gu.UTF-8: પૂછો: '%c' મદદ માટે, મૂળભૂત=%s> Description-he.UTF-8: prompt: '%c' לעזרה, ברירת מחדל '%s'> Description-hi.UTF-8: Prompt: मदद के लिए '%c' , डिफ़ॉल्ट=%s> Description-hr.UTF-8: Prompt: '%c' za pomoć, zadano=%s> Description-hu.UTF-8: Kérdés: '%c' a súgóhoz, alapérték=%s> Description-id.UTF-8: Prompt: '%c' untuk bantuan, bawaan=%s> Description-it.UTF-8: Selezionare: '%c' per aiuto, default=%s> Description-ja.UTF-8: プロンプト: ヘルプ '%c', デフォルト=%s> Description-ka.UTF-8: ბრძანება: '%c' დახმარება, default=%s> Description-km.UTF-8: ប្រអប់​បញ្ចូល ៖ '%c' សម្រាប់​ជំនួយ, លំនាំដើម=%s> Description-ko.UTF-8: 안내: 도움말은 '%c', 기본값=%s> Description-ku.UTF-8: Daxwaz: ji bo alîkariyê '%c', heyî=%s> Description-lt.UTF-8: Kvietimas: '%c' pagalba, numatytasis=%s> Description-lv.UTF-8: Pieprasījums: '%c' palīdzībai, pēc noklusējuma=%s> Description-mk.UTF-8: Прашај: „%c“ за помош, преддефинирано=%s> Description-ml.UTF-8: പ്രോംപ്റ്റ്: സഹായത്തിനായി '%c', ഡിഫാള്‍ട്ട്=%s> Description-nb.UTF-8: Ledetekst: Trykk «%c» for hjelp, standard=%s> Description-ne.UTF-8: प्रोम्प्ट:' %c' मद्दतका लागि, पूर्वनिर्धारित=%d> Description-nl.UTF-8: Hint: '%c' voor help, standaardwaarde=%s> Description-nn.UTF-8: Leietekst: «%c» for hjelp, standard=%s> Description-no.UTF-8: Ledetekst: Trykk «%c» for hjelp, standard=%s> Description-pa.UTF-8: ਪਰਾਉਟ: '%c' ਸਹਾਇਤਾ ਲਈ, default=%s> Description-pl.UTF-8: Wprowadź: '%c' by uzyskać pomoc, domyślnie=%s> Description-pt.UTF-8: Prompt: '%c' para ajuda, por omissão=%s> Description-pt_BR.UTF-8: Aviso: '%c' para ajuda, padrão=%s> Description-ro.UTF-8: Prompt: '%c' pentru ajutor, implicit=%s> Description-ru.UTF-8: Ввод: '%c' -- помощь, по умолчанию=%s> Description-sk.UTF-8: Prompt: '%c' pre nápovedu, predvolené=%s> Description-sl.UTF-8: Poziv: '%c' za pomoč, privzeto=%s> Description-sq.UTF-8: Prompt: '%c' për ndihmë, e prezgjedhur=%s> Description-sv.UTF-8: Val: "%c" för hjälp, standardvärde=%s> Description-ta.UTF-8: தூண்டி: உதவிக்கு '%c', முன்னிருப்பு=%s> Description-th.UTF-8: คำสั่ง: '%c' ดูวิธีใช้, ค่าปริยาย=%s> Description-tl.UTF-8: Prompt: '%c' para sa tulong, default=%s> Description-tr.UTF-8: İstem: yardım için '%c', varsayılan=%s> Description-uk.UTF-8: Ввід: 1 - „%c“ - допомога, за замовчанням=%s> Description-vi.UTF-8: Dấu nhắc : « %c » cho trợ giúp, mặc định=%s> Description-wo.UTF-8: Woote: '%c' ngir am ndimbal, defóo=%s> Description-zh_CN.UTF-8: 提示:按“%c”获得帮助,默认值为%s> Description-zh_TW.UTF-8: 提示:按 '%c' 求助,預設為:%s> Name: debconf/yes Type: text Description: Yes Description-ar.UTF-8: نعم Description-be.UTF-8: Так Description-bg.UTF-8: Да Description-bn.UTF-8: হ্যাঁ Description-bs.UTF-8: Da Description-ca.UTF-8: Sí Description-cs.UTF-8: Ano Description-da.UTF-8: Ja Description-de.UTF-8: Ja Description-dz.UTF-8: ཨིན། Description-el.UTF-8: Ναι Description-eo.UTF-8: Jes Description-es.UTF-8: Sí Description-et.UTF-8: Jah Description-eu.UTF-8: Bai Description-fi.UTF-8: Kyllä Description-fr.UTF-8: Oui Description-gl.UTF-8: Si Description-gu.UTF-8: હા Description-he.UTF-8: כן Description-hi.UTF-8: हाँ Description-hr.UTF-8: Da Description-hu.UTF-8: Igen Description-id.UTF-8: Ya Description-it.UTF-8: Sì Description-ja.UTF-8: はい Description-ka.UTF-8: დიახ Description-km.UTF-8: បាទ/ចាស Description-ko.UTF-8: 예 Description-ku.UTF-8: Erê Description-lt.UTF-8: Taip Description-lv.UTF-8: Jā Description-mk.UTF-8: Да Description-ml.UTF-8: വേണം Description-nb.UTF-8: Ja Description-ne.UTF-8: हो Description-nl.UTF-8: Ja Description-nn.UTF-8: Ja Description-no.UTF-8: Ja Description-pa.UTF-8: ਹਾਂ Description-pl.UTF-8: Tak Description-pt.UTF-8: Sim Description-pt_BR.UTF-8: Sim Description-ro.UTF-8: Da Description-ru.UTF-8: Да Description-sk.UTF-8: Áno Description-sl.UTF-8: Da Description-sq.UTF-8: Po Description-sv.UTF-8: Ja Description-ta.UTF-8: ஆம் Description-th.UTF-8: ใช่ Description-tl.UTF-8: Oo Description-tr.UTF-8: Evet Description-uk.UTF-8: Так Description-vi.UTF-8: Có Description-wo.UTF-8: Waaw Description-zh_CN.UTF-8: 是 Description-zh_TW.UTF-8: 是 Name: debian-installer/add-kernel-opts Type: string Description: for internal use; can be preseeded Extended_description: Which extra options I should add as default? Name: debian-installer/allow_unauthenticated Type: boolean Default: false Description: for internal use; can be preseeded Name: debian-installer/apt-setup-udeb/title Type: text Description: Configure the package manager Description-ar.UTF-8: تهيئة مدير الحزم Description-be.UTF-8: Наладка мэнэджэра пакетаў Description-bg.UTF-8: Настройване на управлението на пакети Description-bn.UTF-8: 'প্যাকেজ ব্যবস্থাপককে কনফিগার করো Description-bs.UTF-8: Podesi upravitelj paketa Description-ca.UTF-8: Configura el gestor de paquets Description-cs.UTF-8: Nastavit správce balíků Description-da.UTF-8: Sætter pakkehåndteringen op Description-de.UTF-8: Den Paketmanager konfigurieren Description-dz.UTF-8: ཐུམ་སྒྲིལ་འཛུན་སྐྱོང་པ་འདི་རིམ་སྒྲིག་འབད། Description-el.UTF-8: Ρύθμιση του Διαχειριστή πακέτων Description-eo.UTF-8: Akomodu la pakan administrilon Description-es.UTF-8: Configurar el gestor de paquetes Description-et.UTF-8: Pakihalduri seadistamine Description-eu.UTF-8: Pakete Kudeatzailea Konfiguratu Description-fi.UTF-8: Tee pakettienhallintaohjelman asetukset Description-fr.UTF-8: Configurer l'outil de gestion des paquets Description-gl.UTF-8: Configurar o xestor de paquetes Description-gu.UTF-8: પેકેજ વ્યવસ્થાપર રૂપરેખાંકિત કરો Description-he.UTF-8: הגדרת מנהל החבילות Description-hi.UTF-8: पैकेज प्रबंधक कॉन्फ़िगर करें Description-hr.UTF-8: Podesi program za upravljanje paketima Description-hu.UTF-8: A csomagkezelő beállítása Description-id.UTF-8: Mengonfigurasi pengelola paket Description-it.UTF-8: Configurare il gestore dei pacchetti Description-ja.UTF-8: パッケージマネージャの設定 Description-ka.UTF-8: პაკეტების მენეჯერის კონფიგურაცია Description-km.UTF-8: កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធកម្មវិធី​​គ្រប់​​គ្រង​​កញ្ចប់​ Description-ko.UTF-8: 꾸러미 관리자 설정 Description-ku.UTF-8: Gerînendeyê paketan ava bike Description-lt.UTF-8: Paketų tvarkyklės konfigūrvimas Description-lv.UTF-8: Paku menedžera konfigurēšana Description-mk.UTF-8: Конфигурирај го менаџерот за пакети Description-ml.UTF-8: പാക്കേജ് മാനേജര്‍ ക്രമീകരിക്കുക Description-nb.UTF-8: Sett opp pakkebehandleren Description-ne.UTF-8: प्याकेज प्रबन्धक कन्फिगर गर्नुहोस् Description-nl.UTF-8: Pakketbeheer configureren Description-nn.UTF-8: Sett opp pakkehandteraren Description-no.UTF-8: Sett opp pakkebehandleren Description-pa.UTF-8: ਪੈਕੇਜ ਮੈਨੇਜਰ ਸੰਰਚਿਤ ਕਰੋ Description-pl.UTF-8: Konfiguracja menedżera pakietów Description-pt.UTF-8: Configurar o gestor de pacotes Description-pt_BR.UTF-8: Configurar o gerenciador de pacotes Description-ro.UTF-8: Configurează managerul de pachete Description-ru.UTF-8: Настройка менеджера пакетов Description-sk.UTF-8: Nastavenie správcu balíkov Description-sl.UTF-8: Nastavli upravljalnik paketov Description-sq.UTF-8: Konfiguro organizuesin e paketimit Description-sv.UTF-8: Konfigurera pakethanteraren Description-ta.UTF-8: தொகுப்பு மேலாளரை வடிவமைக்கவும் Description-th.UTF-8: ตั้งค่าโปรแกรมจัดการแพกเกจ Description-tl.UTF-8: Isaayos ang tagapamahala ng pakete Description-tr.UTF-8: Paket yöneticisini yapılandır Description-uk.UTF-8: Налаштувати менеджер пакунків Description-vi.UTF-8: Cấu hình bộ quản lý gói Description-wo.UTF-8: Komfigure doxalkatu paket yi Description-zh_CN.UTF-8: 配置软件包管理器 Description-zh_TW.UTF-8: 設定套件管理程式 Name: debian-installer/base-installer/title Type: text Description: Install the base system Description-ar.UTF-8: تثبيت النظام الأساسي Description-be.UTF-8: Усталяванне базавай сістэмы Description-bg.UTF-8: Инсталиране на основната система Description-bn.UTF-8: মূল সিস্টেমকে ইনস্টল করুন Description-bs.UTF-8: Instaliraj osnovni sistem Description-ca.UTF-8: Instal·la el sistema base Description-cs.UTF-8: Instalovat základní systém Description-da.UTF-8: Installér basissystemet Description-de.UTF-8: Grundsystem installieren Description-dz.UTF-8: གཞི་རྟེན་རིམ་ལུགས་འདི་གཞི་བཙུགས་འབད། Description-el.UTF-8: Εγκατάσταση του βασικού συστήματος Description-eo.UTF-8: Instalu la bazan sistemon Description-es.UTF-8: Instalar el sistema base Description-et.UTF-8: Paigalda alussüsteem Description-eu.UTF-8: Oinarri-sistema instalatu Description-fi.UTF-8: Asenna perusjärjestelmä Description-fr.UTF-8: Installer le système de base Description-gl.UTF-8: Instalar o sistema base Description-gu.UTF-8: પાયાની સિસ્ટમ સ્થાપિત કરે છે Description-he.UTF-8: התקנת מערכת הבסיס Description-hi.UTF-8: आधार तंत्र संस्थापित करें Description-hr.UTF-8: Instaliraj osnovni sustav Description-hu.UTF-8: Alaprendszer telepítése Description-id.UTF-8: Memasang sistem dasar Description-it.UTF-8: Installare il sistema base Description-ja.UTF-8: ベースシステムのインストール Description-ka.UTF-8: ძირითადი სისტემის ინსტალაცია Description-km.UTF-8: ដំឡើង​ប្រព័ន្ធ​គោល Description-ko.UTF-8: 베이스 시스템 설치 Description-ku.UTF-8: Pergala bingehî saz dike Description-lt.UTF-8: Diegiama bazinė sistema Description-lv.UTF-8: Bāzes sistēmas installēšana Description-mk.UTF-8: Инсталирај го основниот систем Description-ml.UTF-8: അടിസ്ഥാന സിസ്റ്റം ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുക Description-nb.UTF-8: Installer grunnsystemet Description-ne.UTF-8: आधार प्रणाली स्थापना गर्नुहोस् Description-nl.UTF-8: Basissysteem installeren Description-nn.UTF-8: Installer grunnsystemet Description-no.UTF-8: Installer grunnsystemet Description-pa.UTF-8: ਮੁੱਢਲਾ ਸਿਸਟਮ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ Description-pl.UTF-8: Zainstaluj system podstawowy Description-pt.UTF-8: Instalar o sistema base Description-pt_BR.UTF-8: Instalar o sistema básico Description-ro.UTF-8: Instalare a sistemului de bază Description-ru.UTF-8: Установка базовой системы Description-sk.UTF-8: Inštalácia základného systému Description-sl.UTF-8: Namesti osnovni sistem Description-sq.UTF-8: Duke instaluar sistemin bazë Description-sv.UTF-8: Installera grundsystemet Description-ta.UTF-8: அடிப்படை அமைப்பு நிறுவவும் Description-th.UTF-8: ติดตั้งระบบพื้นฐาน Description-tl.UTF-8: Iluklok ang base system Description-tr.UTF-8: Temel sistemi kur Description-uk.UTF-8: Встановити базову систему Description-vi.UTF-8: Cài đặt hệ thống cơ bản Description-wo.UTF-8: Istale sistem u baas bi Description-zh_CN.UTF-8: 安装基本系统 Description-zh_TW.UTF-8: 安裝 Base System Name: debian-installer/cdebconf-priority/title Type: text Description: Change debconf priority Description-ar.UTF-8: تغيير أولويّة debconf Description-be.UTF-8: Змяніць прыярытэт debconf Description-bg.UTF-8: Промяна на приоритета на debconf Description-bn.UTF-8: debconf-এর গুরুত্বমাত্রা পরিবর্তন করো Description-bs.UTF-8: Promjeni debconf nivo prioritera Description-ca.UTF-8: Canvia la prioritat de debconf Description-cs.UTF-8: Změnit prioritu otázek Description-da.UTF-8: Skift debconf-prioritet Description-de.UTF-8: Debconf-Priorität ändern Description-dz.UTF-8: debconf གཙོ་རིམ་བསྒྱུར་བཅོས་འབད། Description-el.UTF-8: Αλλαγή της προτεραιότητας του debconf Description-eo.UTF-8: Ŝanĝu debiankonfiguran prioritaton Description-es.UTF-8: Cambiar la prioridad de debconf Description-et.UTF-8: Muuda debconf'i prioriteeti Description-eu.UTF-8: Aldatu debconf-en lehentasuna Description-fi.UTF-8: Muuta debconf-prioriteettia Description-fr.UTF-8: Changer la priorité des questions de configuration Description-gl.UTF-8: Cambiar a prioridade de debconf Description-gu.UTF-8: ડેબકોન્ફ અગ્રતા બદલો Description-he.UTF-8: שינוי העדיפות של Debconf Description-hi.UTF-8: डेबकॉन्फ़ प्राथमिकता बदलें Description-hr.UTF-8: Promijeni debconf razinu važnosti Description-hu.UTF-8: Debconf-kérdések fontosságának megváltoztatása Description-id.UTF-8: Ganti prioritas debconf Description-it.UTF-8: Cambiare il livello di priorità in debconf Description-ja.UTF-8: debconf 優先度の変更 Description-ka.UTF-8: debconf პრიორიტეტის შეცვლა Description-km.UTF-8: ប្តូរ​អាទិភាព debconf Description-ko.UTF-8: debconf 우선 순위 바꾸기 Description-ku.UTF-8: Girîngiya debconf biguharîne Description-lt.UTF-8: Debconf'o prioritetiškumo keitimas Description-lv.UTF-8: Izmainīt debconf prioritāti Description-mk.UTF-8: Измени го приоритетот за debconf Description-ml.UTF-8: ഡെബ്കോണ്‍ഫ് മുന്‍ഗണന മാറ്റുക Description-nb.UTF-8: Endre debconf-prioritet Description-ne.UTF-8: debconf प्राथमिकता परिवर्तन गर्नुहोस् Description-nl.UTF-8: Debconf-prioriteit veranderen Description-nn.UTF-8: Endra debconf-prioritet Description-no.UTF-8: Endre debconf-prioritet Description-pa.UTF-8: debconf ਦਰਜਾ ਤਬਦੀਲ Description-pl.UTF-8: Zmień priorytet debconfa Description-pt.UTF-8: Mudar a prioridade do debconf Description-pt_BR.UTF-8: Mudar prioridade debconf Description-ro.UTF-8: Schimbare a priorităţii debconf Description-ru.UTF-8: Изменение уровня важности debconf Description-sk.UTF-8: Zmena priority otázok Description-sl.UTF-8: Spremeni prioriteto debconfa Description-sq.UTF-8: Ndrysho përparësinë e debconf Description-sv.UTF-8: Ändra prioritet för debconf Description-ta.UTF-8: டெப் கான்ப்ஃ முன்னுரிமையை மாற்று Description-th.UTF-8: เปลี่ยนระดับความสำคัญของคำถาม debconf Description-tl.UTF-8: Palitan ang antas ng debconf Description-tr.UTF-8: Debconf önceliğini değiştir Description-uk.UTF-8: Змінити пріоритет Debconf Description-vi.UTF-8: Thay đổi cấp ưu tiên debconf Description-wo.UTF-8: Soppi piriyorite bu debconf Description-zh_CN.UTF-8: 改变 debconf 的优先级设置 Description-zh_TW.UTF-8: 改變 debconf 的優先等級設定 Name: debian-installer/cdrom-checker/title Type: text Description: Check the CD-ROM(s) integrity Description-ar.UTF-8: فحص تكامل الأقراص المدمجة Description-be.UTF-8: Праверыць цэльнасць CD-ROM(аў) Description-bg.UTF-8: Проверка на целостта на компактдиск(овете) Description-bn.UTF-8: সিডি-রম(গুলোর) নির্ভূলতা পরীক্ষা করো Description-bs.UTF-8: Provjeri ispravnost CD-ROM-a Description-ca.UTF-8: Comprova la integritat dels CD-ROM Description-cs.UTF-8: Zkontrolovat integritu CD-ROM(ů) Description-da.UTF-8: Tjek cd-integritet Description-de.UTF-8: CD-ROM(s) überprüfen Description-dz.UTF-8: སི་ཌི་-རོམ་(ཚུ)ཆིག་སྒྲིལ་འདི་ཞིབ་དཔྱད་འབད། Description-el.UTF-8: Έλεγχος της ακεραιότητας του CD-ROM Description-eo.UTF-8: Kontrolu sendifektecon de lumdisko(j) Description-es.UTF-8: Comprobar la integridad del CD-ROM Description-et.UTF-8: Laserketta (ketaste) terviklikkuse kontrollimine Description-eu.UTF-8: Egiaztatu CD-ROM(ar)en integritatea Description-fi.UTF-8: Rompun/romppujen eheystarkistus Description-fr.UTF-8: Contrôler l'intégrité du(des) CD Description-gl.UTF-8: Comprobar a integridade do(s) CD-ROM(s) Description-gu.UTF-8: સીડી-રોમ સંપૂર્ણતા ચકાસો Description-he.UTF-8: בדיקת תקינות של תקליטור(ים) Description-hi.UTF-8: सीडी-रोम की इंटीग्रिटी जाँचें Description-hr.UTF-8: Provjeri potpunost CD-ROM-ova Description-hu.UTF-8: CD-ROM(ok) épségének ellenőrzése Description-id.UTF-8: Uji keutuhan CD-ROM Description-it.UTF-8: Verificare integrità CD-ROM Description-ja.UTF-8: CD-ROM の完全性チェック Description-ka.UTF-8: კომპაქტ-დისკის შემოწმება Description-km.UTF-8: ពិនិត្យ​ភាពត្រឹមត្រូវ​របស់​ស៊ីឌីរ៉ូម Description-ko.UTF-8: CD-ROM의 내용 확인 Description-ku.UTF-8: CD-ROM'ê erê bike Description-lt.UTF-8: Kompaktinio disko(ų) tikrinimas Description-lv.UTF-8: CD integritātes pārbaude Description-mk.UTF-8: Провери го интегритетот на ЦД-РОМ-от Description-ml.UTF-8: സിഡി-റോമുകളുടെ സമഗ്രത പരിശോധിക്കുക Description-nb.UTF-8: Sjekk CD-en(e) Description-ne.UTF-8: सी डी-रोमको विश्वासनीयता जाँच गर्नुहोस् Description-nl.UTF-8: CD(s) op mogelijke fouten controleren Description-nn.UTF-8: Sjekk integriteten til CDROMen Description-no.UTF-8: Sjekk CD-en(e) Description-pa.UTF-8: CD-ROM(s) ਪੂਰਨਤਾ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ Description-pl.UTF-8: Sprawdź integralność płyt(y) CD Description-pt.UTF-8: Verificar integridade do(s) CD-ROM(s) Description-pt_BR.UTF-8: Checar a integridade do(s) CD-ROM(s) Description-ro.UTF-8: Verifică integritatea CD-ului (CD-urilor) Description-ru.UTF-8: Проверка целостности компакт-диска(ов) Description-sk.UTF-8: Kontrola integrity CD Description-sl.UTF-8: Preverjam celovitost CD-ROM-a Description-sq.UTF-8: Kontrollo tërësinë e CD-ROM-it/ëve Description-sv.UTF-8: Kontrollera cd-rom-integriteten Description-ta.UTF-8: குறுந்தட்டின் (தட்டுகளின்) நேர்த்தியை சோதிக்க. Description-th.UTF-8: ตรวจสอบความสมบูรณ์ของซีดีรอม Description-tl.UTF-8: Suriin ang ayos ng (mga) CD-ROM Description-tr.UTF-8: CD-ROM doğrula Description-uk.UTF-8: Перевірити цілісність CD-ROM Description-vi.UTF-8: Kiểm tra tính nguyên vẹn của các đĩa CD-ROM Description-wo.UTF-8: Teste muccuk CD-ROM yi Description-zh_CN.UTF-8: 检测光盘的完整性 Description-zh_TW.UTF-8: 檢驗光碟的完整性 Name: debian-installer/cdrom-detect/title Type: text Description: Detect and mount CD-ROM Description-ar.UTF-8: فحص وتركيب قارئ الأقراص المدمجة Description-be.UTF-8: Вызначэнне і мацаванне CD-ROM Description-bg.UTF-8: Разпознаване и монтиране на компактдиск Description-bn.UTF-8: সিডি-রম সনাক্ত করে মাউন্ট করা হচ্ছে Description-bs.UTF-8: Detektiraj i montiraj CD-ROM Description-ca.UTF-8: Detecta i munta el CD-ROM Description-cs.UTF-8: Rozpoznat a připojit CD-ROM Description-da.UTF-8: Led efter cd-rom drev og montér cd Description-de.UTF-8: CD-ROM erkennen und einbinden Description-dz.UTF-8: སི་ཌི་ རོམ་སྦྱར་བརྩེགས་འམད་ནི་དང་སྐྱོན་འཛིན། Description-el.UTF-8: Ανίχνευση των μονάδων CD-ROM και προσάρτηση του CD Description-eo.UTF-8: Detektu kaj surmetu lumdiskon Description-es.UTF-8: Detectar y montar el CD-ROM Description-et.UTF-8: Avasta ja haagi CD-ROM Description-eu.UTF-8: Atzeman eta muntatu CD-ROMa Description-fi.UTF-8: Tunnista ja liitä romppu Description-fr.UTF-8: Détecter et monter le CD Description-gl.UTF-8: Detectar e montar CD-ROM Description-gu.UTF-8: સીડી-રોમ શોધો અને માઉન્ટ કરો Description-he.UTF-8: זיהוי ועגינת כונן תקליטורים Description-hi.UTF-8: सीडी-रॉम खोजें और माउंट करें Description-hr.UTF-8: Pronađi i montiraj CD-ROM Description-hu.UTF-8: CD-ROM érzékelése és csatolása Description-id.UTF-8: Mendeteksi dan mengaitkan CD-ROM Description-it.UTF-8: Rilevare ed eseguire il mount del CD-ROM Description-ja.UTF-8: CD-ROM の検出とマウント Description-ka.UTF-8: CD-ROM-ის ამოცნობა და ჩამაგრება Description-km.UTF-8: រក និង ម៉ោន​ស៊ីឌីរ៉ូម Description-ko.UTF-8: CD-ROM 찾기 및 마운트 Description-ku.UTF-8: CD-ROM bibîne û mount bike Description-lt.UTF-8: CD-ROM įrenginio aptikimas ir CD prijungimas Description-lv.UTF-8: Kompaktdiska noteikšana un montēšana Description-mk.UTF-8: Детектирање и монтирање ЦД-РОМ Description-ml.UTF-8: സിഡി-റോം തിരിച്ചറിഞ്ഞ് മൌണ്ട് ചെയ്യുക Description-nb.UTF-8: Finn og monter CD-en Description-ne.UTF-8: सी डी-रोम पत्ता लगाउनुहोस् र माउण्ट गर्नुहोस् Description-nl.UTF-8: Automatische herkenning en aankoppeling van de CD Description-nn.UTF-8: Finn og monter CDROM Description-no.UTF-8: Finn og monter CD-en Description-pa.UTF-8: CD-ROM ਖੋਜ ਅਤੇ ਮਾਊਂਟ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ Description-pl.UTF-8: Wykryj urządzenia CD-ROM i zamontuj płytę CD Description-pt.UTF-8: Detectar e montar o CD-ROM Description-pt_BR.UTF-8: Detectar e montar CD-ROM Description-ro.UTF-8: Detectează şi montează CD-ul Description-ru.UTF-8: Поиск и монтирование CD-ROM Description-sk.UTF-8: Rozpoznanie a pripojenie CD-ROM Description-sl.UTF-8: Zaznaj in priklopi CD-ROM Description-sq.UTF-8: Gjej dhe monto CD-ROM Description-sv.UTF-8: Identifiera och montera cd-rom Description-ta.UTF-8: குறுந்தட்டை கண்டறிந்து ஏற்றவும் Description-th.UTF-8: ตรวจหาและเมานท์ซีดีรอม Description-tl.UTF-8: Hanapin at mag-mount ng CD-ROM Description-tr.UTF-8: CD-ROM'u algıla ve bağla Description-uk.UTF-8: Знайти та змонтувати CD-ROM Description-vi.UTF-8: Dò tìm và lắp đĩa CD-ROM Description-wo.UTF-8: Lambutu ab CD-ROM ta monte ko Description-zh_CN.UTF-8: 探测并挂载 CD-ROM Description-zh_TW.UTF-8: 偵測並掛載光碟片 Name: debian-installer/choose-mirror/title Type: text Description: Choose a mirror of the Debian archive Description-ar.UTF-8: اختيار مرآةً لأرشيف ديبيان Description-be.UTF-8: Выберыце люстэрка архіву Debian Description-bg.UTF-8: Изберете огледален сървър с архива на Debian Description-bn.UTF-8: ডেবিয়ান আর্কাইভের একটি মিরর বেছে নিন Description-bs.UTF-8: Izaberite mirror Debian arhiva Description-ca.UTF-8: Seleccioneu una rèplica de l'arxiu de Debian Description-cs.UTF-8: Vybrat zrcadlo s archivem Debianu Description-da.UTF-8: Vælg et Debian-arkivspejl Description-de.UTF-8: Spiegelserver für das Debian-Archiv wählen Description-dz.UTF-8: ཌེ་བི་ཡཱན་ཡིག་མཛོད་ཀྱི་ངོ་འཆར་གདམ་ཁ་རྐྱབས། Description-el.UTF-8: Επιλέξτε έναν καθρέφτη της αρχειοθήκης του Debian Description-en.UTF-8: Choose a mirror of the Debian archive Description-eo.UTF-8: Elektu Debianan spegularkivon Description-es.UTF-8: Escoja una réplica de Debian Description-et.UTF-8: Vali Debiani arhiivi peegeldus Description-eu.UTF-8: Aukeratu Debian artxiboaren ispilu bat Description-fi.UTF-8: Valitse Debianin arkiston kopio: Description-fr.UTF-8: Choisir un miroir de l'archive Debian Description-gl.UTF-8: Escolla unha réplica do arquivo de Debian Description-gu.UTF-8: ડેબિયન સંગ્રહનો મિરર પસંદ કરો Description-he.UTF-8: בחירת אתר מראה של דביאן Description-hi.UTF-8: डेबियन आर्काइव का कोई मिरर चुनें Description-hr.UTF-8: Izaberi zrcalni poslužitelj Debianove arhive Description-hu.UTF-8: Válassz egy Debian-tükröt Description-id.UTF-8: Memilih mirror arsip Debian Description-it.UTF-8: Selezionare un mirror dell'archivio Debian Description-ja.UTF-8: Debian アーカイブのミラーを選択 Description-ka.UTF-8: აირჩიეთ Debian-ის არქივის მირორი Description-km.UTF-8: ជ្រើស​កញ្ចក់​មួយ​របស់​ប័ណ្ណសារ​ដេបៀន Description-ko.UTF-8: 데비안 아카이브의 미러를 선택하십시오 Description-ku.UTF-8: Neynîka arşîva Debian hilbijêre Description-lt.UTF-8: Debian'o archyvo "veidrodžio" pasirinkimas Description-lv.UTF-8: Izvēlieties Debian arhīva spoguļserveri Description-mk.UTF-8: Одбери алтернативен сервер за Дебиан архивите Description-ml.UTF-8: ഡെബിയന്‍ ശേഖര മിറര്‍ തിരഞ്ഞെടുക്കുക Description-nb.UTF-8: Velg et speil av Debian-arkivet Description-ne.UTF-8: डेबियन सङ्ग्रहको एउटा मिरर रोज्नुहोस् Description-nl.UTF-8: Te gebruiken Debian-archief-spiegelserver kiezen Description-nn.UTF-8: Vel ein av Debian-nettarkiva Description-no.UTF-8: Velg et speil av Debian-arkivet Description-pa.UTF-8: ਡੇਬੀਅਨ ਆਰਚੀਵ ਦਾ ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬ ਚੁਣੋ Description-pl.UTF-8: Wybierz serwer lustrzany z archiwum Debiana Description-pt.UTF-8: Escolha um mirror do arquivo Debian: Description-pt_BR.UTF-8: Selecione um espelho do repositório Debian Description-ro.UTF-8: Alegere a unui sit alternativ cu o arhivă Debian Description-ru.UTF-8: Выбор зеркала архива Debian Description-sk.UTF-8: Voľba zdroja Debian archívu Description-sl.UTF-8: Izberite Debian zrcalni strežnik Description-sq.UTF-8: Zgjidh një pasqyrë të arkivit Debian Description-sv.UTF-8: Välj en spegel av Debianarkivet Description-ta.UTF-8: டிபியன் காப்பக இணைப்பதிப்பை தேர்வு செய்க Description-th.UTF-8: เลือกแหล่งสำเนาแพกเกจของเดเบียน Description-tl.UTF-8: Pumili ng mirror ng arkibo ng Debian Description-tr.UTF-8: Bir Debian yansısı seç Description-uk.UTF-8: Вибрати дзеркало архіву Debian Description-vi.UTF-8: Chọn một nhân bản kho Debian Description-wo.UTF-8: Tannal ab seetu bu arsiif bu Debian Description-zh_CN.UTF-8: 选择 Debian 归档镜像 Description-zh_TW.UTF-8: 請選擇一個 Debian 檔案鏡像站 Name: debian-installer/clock-setup/title Type: text Description: Configure the clock Description-ar.UTF-8: تهيئة الساعة Description-be.UTF-8: Наладзіць гадзіннік Description-bg.UTF-8: Настройване на часовника Description-bn.UTF-8: ঘড়ি কনফিগার করুন Description-bs.UTF-8: Podesi sat Description-ca.UTF-8: Configura el rellotge Description-cs.UTF-8: Nastavit hodiny Description-da.UTF-8: Opsætning af ur Description-de.UTF-8: Uhr einstellen Description-dz.UTF-8: ཆུ་ཚོད་འདི་རིམ་སྒྲིག་འབད། Description-el.UTF-8: Ρύθμιση ρολογιού Description-eo.UTF-8: Akomodu la horloĝon Description-es.UTF-8: Configurar el reloj Description-et.UTF-8: Kella seadistamine Description-eu.UTF-8: Konfiguratu ordua Description-fi.UTF-8: Tee kellon asetukset Description-fr.UTF-8: Configurer l'horloge Description-gl.UTF-8: Configurar o reloxo Description-gu.UTF-8: ઘડિયાળ રૂપરેખાંકિત કરો Description-he.UTF-8: הגדרת שעון Description-hi.UTF-8: घड़ी व्यवस्थित करें Description-hr.UTF-8: Podesi sat Description-hu.UTF-8: Óra konfigurálása Description-id.UTF-8: Mengonfigurasi waktu Description-it.UTF-8: Configurare l'orologio Description-ja.UTF-8: 時間の設定 Description-ka.UTF-8: საათის გასწორება Description-km.UTF-8: កំណត់​​រចនា​សម្ព័ន្ធ​នាឡិកា Description-ko.UTF-8: 시간 설정 Description-ku.UTF-8: Demjimêrê saz bike Description-lt.UTF-8: Laikrodžio konfigūravimas Description-lv.UTF-8: Pulksteņa konfigurēšana Description-mk.UTF-8: Конфигурирање на часовник Description-ml.UTF-8: ഘടികാരം ക്രമീകരിക്കുക Description-nb.UTF-8: Sett opp klokka Description-ne.UTF-8: घडि कन्फिगर गर्नुहोस् Description-nl.UTF-8: Interne klok configureren Description-nn.UTF-8: Set opp klokka Description-no.UTF-8: Sett opp klokka Description-pa.UTF-8: ਘੜੀ ਸੰ ਸੰਰਚਨਾ ਕਰੋ Description-pl.UTF-8: Konfiguruj zegar Description-pt.UTF-8: Configurar o relógio Description-pt_BR.UTF-8: Configurar o relógio Description-ro.UTF-8: Configurează ceasul Description-ru.UTF-8: Настройка времени Description-sk.UTF-8: Nastavenie hodín Description-sl.UTF-8: Nastavite uro Description-sq.UTF-8: Konfiguro orën Description-sv.UTF-8: Ändra inställningar för klockan Description-ta.UTF-8: கடிகாரத்தை வடிவமைக்கவும் Description-th.UTF-8: ตั้งค่านาฬิกา Description-tl.UTF-8: Isaayos ang orasan Description-tr.UTF-8: Saati yapılandır Description-uk.UTF-8: Налаштувати годинник Description-vi.UTF-8: Cấu hình đồng hồ Description-wo.UTF-8: Komfigure montar bi Description-zh_CN.UTF-8: 时钟设置 Description-zh_TW.UTF-8: 設置時鐘 Name: debian-installer/consoledisplay Type: string Description: for internal use only Name: debian-installer/country Type: string Description: for internal use; can be preseeded Name: debian-installer/di-utils-reboot/title Type: text Description: Abort the installation Description-ar.UTF-8: إيقاف التثبيت Description-be.UTF-8: Перарваць усталяванне Description-bg.UTF-8: Прекъсване на инсталацията Description-bn.UTF-8: ইনস্টলেশন বাতিল করো Description-bs.UTF-8: Prekini instalaciju Description-ca.UTF-8: Avorta la instal·lació Description-cs.UTF-8: Přerušit instalaci Description-da.UTF-8: Afbryd installationen Description-de.UTF-8: Installation abbrechen Description-dz.UTF-8: གཞི་བཙུགས་འདི་བར་བཤོལ་འབད། Description-el.UTF-8: Ακύρωση της εγκατάστασης Description-eo.UTF-8: Ĉesigu la instaladon Description-es.UTF-8: Interrumpir la instalación Description-et.UTF-8: Paigaldamise katkestamine Description-eu.UTF-8: Instalazioa utzi Description-fi.UTF-8: Keskeytä asennus Description-fr.UTF-8: Interrompre l'installation Description-gl.UTF-8: Abortar a instalación Description-gu.UTF-8: સ્થાપન અધુરૂ છોડી દો Description-he.UTF-8: ביטול ההתקנה Description-hi.UTF-8: संस्थापना छोड़ दें Description-hr.UTF-8: Prekini instalaciju Description-hu.UTF-8: Telepítés megszakítása Description-id.UTF-8: Batalkan pemasangan Description-it.UTF-8: Interrompere l'installazione Description-ja.UTF-8: インストールの中止 Description-ka.UTF-8: ინსტალაციის შეწყვეტა Description-km.UTF-8: បោះបង់​ការ​ដំឡើង Description-ko.UTF-8: 설치 멈추기 Description-ku.UTF-8: Ji sazkirinê derkeve Description-lt.UTF-8: Nutraukti įdiegimą Description-lv.UTF-8: Instalācijas atcelšana Description-mk.UTF-8: Откажи се од инсталација Description-ml.UTF-8: ഇന്‍സ്റ്റളേഷന്‍ തടസ്സപ്പെടുത്തുക Description-nb.UTF-8: Avbryt installasjonen Description-ne.UTF-8: स्थापना परित्याग गर्नुहोस् Description-nl.UTF-8: Installatie afbreken Description-nn.UTF-8: Avbryt installasjonen Description-no.UTF-8: Avbryt installasjonen Description-pa.UTF-8: ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਨੂੰ ਛੱਡੋ Description-pl.UTF-8: Przerwij instalację Description-pt.UTF-8: Abortar a instalação Description-pt_BR.UTF-8: Abortar a instalação Description-ro.UTF-8: Abandonul instalării Description-ru.UTF-8: Отмена установки Description-sk.UTF-8: Prerušenie inštalácie Description-sl.UTF-8: Prekini namestitev Description-sq.UTF-8: Ndalo instalimin Description-sv.UTF-8: Avbryt installationen Description-ta.UTF-8: நிறுவலை கைவிடுக Description-th.UTF-8: ละทิ้งกระบวนการติดตั้ง Description-tl.UTF-8: Hintuin ang pagluklok Description-tr.UTF-8: Kurulumdan çık Description-uk.UTF-8: Перервати встановлення Description-vi.UTF-8: Hủy bỏ cài đặt Description-wo.UTF-8: Bayyi istalaasioŋ bi Description-zh_CN.UTF-8: 中止安装 Description-zh_TW.UTF-8: 中止安裝作業 Name: debian-installer/di-utils-shell/title Type: text Description: Execute a shell Description-ar.UTF-8: فتح سطر الأوامر Description-be.UTF-8: Запусціць абалонку Description-bg.UTF-8: Изпълнение на обвивка Description-bn.UTF-8: শেল খোলো Description-bs.UTF-8: Pokreni shell Description-ca.UTF-8: Executa un intèrpret d'ordres Description-cs.UTF-8: Spustit shell Description-da.UTF-8: Kør en skal Description-de.UTF-8: Eine Shell ausführen Description-dz.UTF-8: ཤལ་ཅིག་ལག་ལེན་འཐབ་ནི། Description-el.UTF-8: Εκτέλεση ενός κελύφους Description-eo.UTF-8: Lanĉu interpretilon Description-es.UTF-8: Ejecutar un intérprete de órdenes Description-et.UTF-8: Kesta käivitamine Description-eu.UTF-8: Exekutatu shell-a Description-fi.UTF-8: Käynnistä komentotulkki Description-fr.UTF-8: Exécuter un shell (ligne de commande) Description-gl.UTF-8: Executar un intérprete de ordes Description-gu.UTF-8: શૅલ ચાલુ કરો Description-he.UTF-8: הרצת מעטפת Description-hi.UTF-8: एक शेल चलाएँ Description-hr.UTF-8: Pokreni ljusku (shell) Description-hu.UTF-8: Héj futtatása Description-id.UTF-8: Menjalankan shell. Description-it.UTF-8: Avviare una shell Description-ja.UTF-8: シェルの実行 Description-ka.UTF-8: შელის გაშვება Description-km.UTF-8: ប្រតិបត្តិ​សែល​មួយ Description-ko.UTF-8: 쉘 실행 Description-ku.UTF-8: Qalikekî bixebitîne Description-lt.UTF-8: Apvalkalo (shell) vykdymas Description-lv.UTF-8: Čaulas palaišana Description-mk.UTF-8: Избрши школка Description-ml.UTF-8: ഒരു ഷെല്‍ പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക Description-nb.UTF-8: Kjør et skall Description-ne.UTF-8: शेल कार्वान्वयन गर्नुहोस् Description-nl.UTF-8: Een shell openen Description-nn.UTF-8: Køyr eit skal Description-no.UTF-8: Kjør et skall Description-pa.UTF-8: ਸ਼ੈਲ ਚਲਾਓ Description-pl.UTF-8: Uruchom powłokę Description-pt.UTF-8: Executar uma shell Description-pt_BR.UTF-8: Executar um prompt de comandos Description-ro.UTF-8: Execută o consolă (shell) Description-ru.UTF-8: Запуск оболочки Description-sk.UTF-8: Spustenie shell-u Description-sl.UTF-8: Izvedi ukazno lupino Description-sq.UTF-8: Ekzekuto një shell Description-sv.UTF-8: Starta ett skal Description-ta.UTF-8: கட்டளைச்செயலியை இயக்குக Description-th.UTF-8: เรียกเชลล์ Description-tl.UTF-8: Magpatakbo ng shell Description-tr.UTF-8: Bir kabuk çalıştır Description-uk.UTF-8: Запустити командну оболонку Description-vi.UTF-8: Chạy trình bao Description-wo.UTF-8: Doxal ab shell Description-zh_CN.UTF-8: 运行 shell Description-zh_TW.UTF-8: 呼叫 shell Name: debian-installer/disk-detect/title Type: text Description: Detect disks Description-ar.UTF-8: استكشاف الأقراص Description-be.UTF-8: Вызначыць дыскі Description-bg.UTF-8: Разпознаване на дискове Description-bn.UTF-8: ডিস্ক সনাক্ত করো Description-bs.UTF-8: Detektuj diskove Description-ca.UTF-8: Detecta els discs Description-cs.UTF-8: Rozpoznat disky Description-da.UTF-8: Find diske Description-de.UTF-8: Festplatten erkennen Description-dz.UTF-8: ཌིཀསི་སྐྱོན་འཛིན་ནི། Description-el.UTF-8: Ανίχνευση δίσκων Description-eo.UTF-8: Detektu diskojn Description-es.UTF-8: Detectar discos Description-et.UTF-8: Ketaste tuvastamine Description-eu.UTF-8: Diskoak atzeman Description-fi.UTF-8: Tunnista levyjä Description-fr.UTF-8: Détecter les disques Description-gl.UTF-8: Detectar discos Description-gu.UTF-8: ડિસ્ક ચકાસો Description-he.UTF-8: זיהוי דיסקים Description-hi.UTF-8: डिस्क्स खोजें Description-hr.UTF-8: Odredi diskove Description-hu.UTF-8: Lemezek észlelése Description-id.UTF-8: Deteksi disk Description-it.UTF-8: Rilevare i dischi Description-ja.UTF-8: ディスクの検出 Description-ka.UTF-8: დისკების ამოცნობა Description-km.UTF-8: រក​ឃើញ​ថាស Description-ko.UTF-8: 디스크 자동 검색 Description-ku.UTF-8: Dîskên dîtî Description-lt.UTF-8: Diskų aptikimas Description-lv.UTF-8: Disku meklēšana Description-mk.UTF-8: Детектирај дискови Description-ml.UTF-8: ഡിസ്ക്കുകള്‍ കണ്ടെത്താന്‍ ശ്രമിക്കുക Description-nb.UTF-8: Finn disker Description-ne.UTF-8: डिस्कहरू पत्ता लगाउनुहोस् Description-nl.UTF-8: Schijven detecteren Description-nn.UTF-8: Finn diskar Description-no.UTF-8: Finn disker Description-pa.UTF-8: ਲੱਭੀਆਂ ਡਿਸਕਾਂ Description-pl.UTF-8: Wykryj dyski Description-pt.UTF-8: Detectar discos Description-pt_BR.UTF-8: Detectar discos Description-ro.UTF-8: Detecţia discurilor Description-ru.UTF-8: Определение дисков Description-sk.UTF-8: Rozpoznanie diskov Description-sl.UTF-8: Zaznaj diske Description-sq.UTF-8: Zbulo disqet Description-sv.UTF-8: Identifiera diskar Description-ta.UTF-8: வட்டுகளை கண்டறிக Description-th.UTF-8: ตรวจหาดิสก์ Description-tl.UTF-8: Hanapin ang mga disk Description-tr.UTF-8: Diskleri algıla Description-uk.UTF-8: Розпізнати диски Description-vi.UTF-8: Dò tìm các đĩa Description-wo.UTF-8: Lambutu disk yi Description-zh_CN.UTF-8: 探测磁盘 Description-zh_TW.UTF-8: 偵測磁碟 Name: debian-installer/dummy Type: string Description: Dummy template for preseeding unavailable questions Extended_description: The answer to this question has been preseeded (${ID}). If you see this template, you've found a bug in the installer; please file a report. Name: debian-installer/elilo-installer/title Type: text Description: Install the elilo boot loader on a hard disk Description-ar.UTF-8: تثبيت محمّل الإقلاع elilo على قرصٍ صلب Description-be.UTF-8: Усталяваць загрузчык elilo на жорсткі дыск. Description-bg.UTF-8: Инсталиране на ELILO върху твърд диск Description-bn.UTF-8: একটি হার্ড ডিস্কে elilo বুট লোডার ইনস্টল করুন Description-bs.UTF-8: Instaliraj elilo boot loader na hard disk Description-ca.UTF-8: Instal·la el carregador elilo en un disc dur Description-cs.UTF-8: Instalovat zavaděč elilo na pevný disk Description-da.UTF-8: Installér opstartsindlæseren elilo på en harddisk Description-de.UTF-8: Elilo-Bootloader auf einer Festplatte Installieren Description-dz.UTF-8: ཧརཌི་ཌིཀས་ལུ་ elilo བུཊི་མངོན་གསལ་པ་གཞི་བཙུགས་འབད། Description-el.UTF-8: Εγκατάσταση του φορτωτή εκκίνησης elilo σε σκληρό δίσκο Description-eo.UTF-8: Instalu la 'elilo'-ekŝargilon sur fiksita disko Description-es.UTF-8: Instalar el cargador de arranque elilo en un disco duro Description-et.UTF-8: Elilo alglaaduri kõvakettale paigaldamine Description-eu.UTF-8: Instalatu elilo abioko kargatzailea disko gogorrean Description-fi.UTF-8: Asenna elilo-alkulatausohjelma kiintolevylle Description-fr.UTF-8: Installer le programme de démarrage elilo sur un disque dur Description-gl.UTF-8: Instalar o cargador de inicio elilo nun disco duro Description-gu.UTF-8: elilo બૂટ લોડરને હાર્ડ ડિસ્કમાં સ્થાપિત કરો Description-he.UTF-8: התקנת מנהל האתחול elilo על הדיסק הקשיח Description-hi.UTF-8: ईलिलो बूटलोडर को एक हार्ड डिस्क पर संस्थापित करें Description-hr.UTF-8: Instaliraj elilo boot učitavač na tvrdi disk Description-hu.UTF-8: Az elilo rendszerbetöltő merevlemezre telepítése Description-id.UTF-8: Install boot loader elilo pada sebuah hard disk Description-it.UTF-8: Installare il boot loader elilo su un disco fisso. Description-ja.UTF-8: ハードディスクに elilo ブートローダをインストール Description-ka.UTF-8: elilo-ს დაყენება დისკზე Description-km.UTF-8: ដំឡើង​កម្មវិធី​ចាប់ផ្ដើម​ប្រព័ន្ធ elilo លើ​ថាសរឹង Description-ko.UTF-8: elilo 부트 로더를 하드 디스크에 설치 Description-ku.UTF-8: Pêşbarkera Elilo li dîskeke sabît saz bike Description-lt.UTF-8: Pradinio įkėliklio elilo diegimas į kietąjį diską Description-lv.UTF-8: elilo sāknētāja installēšana uz cietā diska Description-mk.UTF-8: Инсталирај го elilo подигнувачот на тврд диск Description-ml.UTF-8: ഇലിലോ ബൂട്ട് ലോഡര്‍ ഒരു ഹാര്‍ഡ് ഡിസ്കില്‍ ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുക Description-nb.UTF-8: Installer oppstartslasteren Elilo på en harddisk Description-ne.UTF-8: हार्ड डिस्कमा elilo बुट लोडर स्थापना गर्नुहोस् Description-nl.UTF-8: elilo-opstartlader op een harde schijf installeren Description-nn.UTF-8: Installer oppstartslastaren elilo på ein harddisk Description-no.UTF-8: Installer oppstartslasteren Elilo på en harddisk Description-pa.UTF-8: ਹਾਰਡ ਡਿਸਕ ਤੇ elilo ਬੂਟ ਲੋਡਰ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ Description-pl.UTF-8: Zainstaluj program uruchomieniowy elilo na dysku twardym Description-pt.UTF-8: Instalar o carregador de arranque elilo num disco rígido Description-pt_BR.UTF-8: Instalar o carregador de inicialização elilo em um disco rígido Description-ro.UTF-8: Instalează încărcătorul de sistem elilo pe un disc fix Description-ru.UTF-8: Установка системного загрузчика elilo на жёсткий диск Description-sk.UTF-8: Inštalácia zavádzača elilo na pevný disk Description-sl.UTF-8: Namesti zagonski nalagalnik elilo na disk Description-sq.UTF-8: Instalo ngarkuesin e nisjes elilo në një disk të ngurtë Description-sv.UTF-8: Installera starthanteraren elilo på en hårddisk Description-ta.UTF-8: இலிலோ துவக்கியை வன் தட்டில் நிறுவு Description-th.UTF-8: ติดตั้งบูตโหลดเดอร์ elilo ลงในฮาร์ดดิสก์ Description-tl.UTF-8: Mag-install ng elilo boot loader sa hard disk Description-tr.UTF-8: Elilo önyükleyiciyi bir sabit diske kur Description-uk.UTF-8: Встановити системний завантажувач elilo на жорсткий диск Description-vi.UTF-8: Cài đặt bộ nạp khởi động elilo vào đĩa cứng Description-wo.UTF-8: Istale sëfkatu boot bii di elilo ci ab disk budëgër Description-zh_CN.UTF-8: 安装 elilo 启动引导器至硬盘 Description-zh_TW.UTF-8: 將 elilo 開機程式安裝至硬碟上 Name: debian-installer/ethdetect/title Type: text Description: Detect network hardware Description-ar.UTF-8: اكتشاف عتاد الشبكة Description-be.UTF-8: Вызначыць сеткавае абсталяванне Description-bg.UTF-8: Разпознаване на мрежов хардуер Description-bn.UTF-8: নেটওয়ার্ক হার্ডওয়্যার সনাক্ত করো Description-bs.UTF-8: Detektuj mrežni hardware Description-ca.UTF-8: Detecta el maquinari de xarxa Description-cs.UTF-8: Rozpoznat síťový hardware Description-da.UTF-8: Find netværksudstyr Description-de.UTF-8: Netzwerk-Hardware erkennen Description-dz.UTF-8: ཡོངས་འབྲེལ་སྲ་ཆས་སྐྱོན་འཛིན་ནི། Description-el.UTF-8: Ανίχνευση συσκευών δικτύου Description-eo.UTF-8: Detektu retan aparataron Description-es.UTF-8: Detección del hardware de red Description-et.UTF-8: Võrguriistvara tuvastamine Description-eu.UTF-8: Sare hardwarea atzeman Description-fi.UTF-8: Tunnista verkkolaitteisto Description-fr.UTF-8: Détecter le matériel réseau Description-gl.UTF-8: Detección do hardware de rede Description-gu.UTF-8: નેટવર્ક હાર્ડવેર ચકાસો Description-he.UTF-8: זיהוי חומרת רשת Description-hi.UTF-8: नेटवर्क हार्डवेयर खोजें Description-hr.UTF-8: Odredi mrežno sklopovlje Description-hu.UTF-8: Hálózati hardver felderítése Description-id.UTF-8: Deteksi perangkat keras jaringan Description-it.UTF-8: Rilevare la scheda di rete Description-ja.UTF-8: ネットワークハードウェアの検出 Description-ka.UTF-8: ქსელური მოწყობილობების ამოცნობა Description-km.UTF-8: រក​ឃើញ​ផ្នែក​រឹង​បណ្ដាញ Description-ko.UTF-8: 네트워크 하드웨어 찾기 Description-ku.UTF-8: Tesbîtkirina hardware ya torê Description-lt.UTF-8: Tinklo įrangos paieška Description-lv.UTF-8: Tīkla aparatūras detektēšana Description-mk.UTF-8: Најди мрежен хардвер Description-ml.UTF-8: നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക്ക് ഹാര്‍ഡ്‌വെയര്‍ കണ്ടെത്താന്‍ ശ്രമിക്കുന്നു Description-nb.UTF-8: Finn nettverksutstyr Description-ne.UTF-8: सञ्जाल हार्डवयेर पत्ता लगाउनुहोस् Description-nl.UTF-8: Automatische herkenning van netwerkhardware uitvoeren Description-nn.UTF-8: Finn nettverksutstyr Description-no.UTF-8: Finn nettverksutstyr Description-pa.UTF-8: ਨੈੱਟਵਰਕ ਜੰਤਰ ਖੋਜਿਆ Description-pl.UTF-8: Wykryj sprzęt sieciowy Description-pt.UTF-8: Detectar o hardware de rede Description-pt_BR.UTF-8: Detectar hardware de rede Description-ro.UTF-8: Detecţia componentelor de reţea Description-ru.UTF-8: Определение сетевой карты Description-sk.UTF-8: Rozpoznanie sieťových zariadení Description-sl.UTF-8: Zaznaj mrežno strojno opremo Description-sq.UTF-8: Gjej skedën e rrjetit Description-sv.UTF-8: Identifiera nätverksmaskinvara Description-ta.UTF-8: வலையமைப்பு வன்பொருளை கண்டறிக Description-th.UTF-8: ตรวจหาฮาร์ดแวร์สำหรับเครือข่าย Description-tl.UTF-8: Hanapin ang network hardware Description-tr.UTF-8: Ağ donanımını algıla Description-uk.UTF-8: Розпізнати мережеве обладнання Description-vi.UTF-8: Dò tìm phần cứng mạng Description-wo.UTF-8: Lambutu mataryeel u resóo bi Description-zh_CN.UTF-8: 探测网络设备 Description-zh_TW.UTF-8: 偵測網路硬體 Name: debian-installer/exit/always_halt Type: boolean Default: false Description: for internal use only Extended_description: Always halt the machine Name: debian-installer/exit/halt Type: boolean Default: false Description: for internal use; can be preseeded Extended_description: Halt the machine Name: debian-installer/fallbacklocale Type: select Choices: ${LOCALELIST} Description: for internal use only Name: debian-installer/file-preseed/title Type: text Description: Load debconf preconfiguration file Description-ar.UTF-8: تحميل ملف التهيئة المسبقة debconf Description-be.UTF-8: Загрузка файла папярэдніх наладак debconf Description-bg.UTF-8: Зареждане на файл с предварителни настройки Description-bn.UTF-8: ডেবকনফ প্রাক-কনফিগারেশন ফাইল লোড করো Description-bs.UTF-8: Učitaj debconf prekonfiguracionu datoteku Description-ca.UTF-8: Carrega un fitxer de preconfiguració de debconf Description-cs.UTF-8: Nahrát soubor s přednastavením Description-da.UTF-8: Indlæs debconf-prækonfigurationsfil Description-de.UTF-8: Lade Debconf-Vorkonfigurationsdatei Description-dz.UTF-8: debconfསྔ་གོང་རིམ་སྒྲིག་ཡིག་སྣོད་ མངོན་གསལ་འབད། Description-el.UTF-8: Φόρτωση του αρχείου προρυθμίσεων debconf Description-eo.UTF-8: Ŝargi antaŭagorditan 'debconf'-dosieron Description-es.UTF-8: Cargar fichero de preconfiguración de debconf Description-et.UTF-8: Debconf eelseadistusfail laadimine Description-eu.UTF-8: Debconf aurrekonfigurazio fitxategia kargatu Description-fi.UTF-8: Ladataan debconfin esiasetustiedosto Description-fr.UTF-8: Charger un fichier de préconfiguration Description-gl.UTF-8: Cargar o ficheiro de preconfiguración de debconf Description-gu.UTF-8: ડેબકોન્ફ પૂર્વરૂપરેખાંકન ફાઇલ લાવો Description-he.UTF-8: טעינת קובץ ההגדרות המוקדמות של debconf Description-hi.UTF-8: डेबकॉन्फ प्रीकॉन्फिगरेशन फाइल को लोड करे Description-hr.UTF-8: Učitaj datoteku s pred-postavkama debconfa Description-hu.UTF-8: Debconf előbeállító fájl betöltése Description-id.UTF-8: Memuat berkas prakonfigurasi debconf Description-it.UTF-8: Caricare il file di preconfigurazione di debconf Description-ja.UTF-8: debconf 事前設定ファイルのロード Description-ka.UTF-8: debconf წინასწარი კონფიგურირების ფაილის ჩატვირთვა Description-km.UTF-8: ផ្ទុក​ឯកសារ​កំណត់​ជា​មុន​របស់ debconf Description-ko.UTF-8: debconf 기본 시드 파일 읽어들이기 Description-ku.UTF-8: pela pêşveavakirina debconf bar bike Description-lt.UTF-8: Išankstinės konfigūracijos failo debconf įkėlimas Description-lv.UTF-8: Debconf prekonfigurācijas faila ielāde Description-mk.UTF-8: Вчитај ја debconf предконфигурациската датотеката Description-ml.UTF-8: ഡെബ്കോണ്‍ഫ് മുന്‍ ക്രമീകരണ ഫയല്‍ ചേര്‍ക്കുക Description-nb.UTF-8: Last inn fila med forhåndsoppsett for debconf Description-ne.UTF-8: debconf पूर्वकन्फिगरेसन फाइल लोड गर्नुहोस Description-nl.UTF-8: Debconf-voorconfiguratiebestand laden Description-nn.UTF-8: Last inn fila med førehandsoppsett av debconf Description-no.UTF-8: Last inn fila med forhåndsoppsett for debconf Description-pa.UTF-8: ਪਹਿਲਾਂ-ਸਰੰਚਿਤ debconf ਫਾਇਲ ਲੋਡ ਕਰੋ Description-pl.UTF-8: Załaduj wstępny plik debconf Description-pt.UTF-8: Carregar o ficheiro de pré-configuração debconf Description-pt_BR.UTF-8: Carregar arquivo de pré-configuração debconf Description-ro.UTF-8: Încarcă fişierul debconf anteconfigurat Description-ru.UTF-8: Загрузка файла автоматической настройки debconf Description-sk.UTF-8: Načítanie debconf 'preseed' súboru Description-sl.UTF-8: Naloži prednastavljeno debconf konfiguracijsko datoteko Description-sq.UTF-8: Ngarko skedarin e parakonfigurimit debconf Description-sv.UTF-8: Läs in förkonfigureringsfil för debconf Description-ta.UTF-8: டெப்கான்ப்ஃ (debconf) முன் வடிவமைப்பு கோப்பை ஏற்று. Description-th.UTF-8: โหลดแฟ้มค่าตั้งล่วงหน้าสำหรับ debconf Description-tl.UTF-8: Ipasok ang talaksang debconf preconfiguration Description-tr.UTF-8: Debconf önyapılandırma dosyasını yükle Description-uk.UTF-8: Завантажити файл передналаштувань debconf Description-vi.UTF-8: Nạp tập tin cấu hình sẵn debconf Description-wo.UTF-8: Sëf fiise preconfiguratio bu debconf Description-zh_CN.UTF-8: 装载 debconf 预配置文件 Description-zh_TW.UTF-8: 載入 debconf 的預先設定檔 Name: debian-installer/finish-install/title Type: text Description: Finish the installation Description-ar.UTF-8: إنهاء التثبيت Description-be.UTF-8: Скончыць устаноўку Description-bg.UTF-8: Завършване на инсталирането Description-bn.UTF-8: ইনস্টলেশন শেষ করুন Description-bs.UTF-8: Završi instalaciju Description-ca.UTF-8: Finalitza la instal·lació Description-cs.UTF-8: Dokončit instalaci Description-da.UTF-8: Afslut installationen Description-de.UTF-8: Installation beenden Description-dz.UTF-8: གཞི་བཙུགས་འབད་ནི་འདི་མཇུག་བསྡུ་ནི། Description-el.UTF-8: Ολοκλήρωση της εγκατάστασης Description-eo.UTF-8: Finu la instaladon Description-es.UTF-8: Terminar la instalación Description-et.UTF-8: aigaldamise lõpetamine Description-eu.UTF-8: Amaitu instalazioa Description-fi.UTF-8: Päätä asennus Description-fr.UTF-8: Terminer l'installation Description-gl.UTF-8: Rematar a instalación Description-gu.UTF-8: સ્થાપન પૂર્ણ કરો Description-he.UTF-8: סיום ההתקנה Description-hi.UTF-8: संस्थापना सम्पन्न करें Description-hr.UTF-8: Dovrši instalaciju Description-hu.UTF-8: Telepítés befejezése Description-id.UTF-8: Menyelesaikan instalasi. Description-it.UTF-8: Terminare l'installazione Description-ja.UTF-8: インストールの完了 Description-ka.UTF-8: ინსტალაციის დასრულება Description-km.UTF-8: បញ្ចប់​ការ​ដំឡើង​ Description-ko.UTF-8: 설치 마치기 Description-ku.UTF-8: Sazkirinê bidawî bide Description-lt.UTF-8: Baigti įdiegimą Description-lv.UTF-8: Instalācijas pabeigšana Description-mk.UTF-8: Заврши ја инсталацијата Description-ml.UTF-8: ഇന്‍സ്റ്റളേഷന്‍ പൂര്‍ത്തിയാക്കുക Description-nb.UTF-8: Fullfør installasjonen Description-ne.UTF-8: स्थापना समाप्त गर्नुहोस् Description-nl.UTF-8: De installatie afronden Description-nn.UTF-8: Fullfører installasjonen Description-no.UTF-8: Fullfør installasjonen Description-pa.UTF-8: ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਸਮਾਪਤ Description-pl.UTF-8: Zakończ instalację Description-pt.UTF-8: Terminar a instalação Description-pt_BR.UTF-8: Finalizar a instalação Description-ro.UTF-8: Finalizare a instalării Description-ru.UTF-8: Завершение установки Description-sk.UTF-8: Ukončenie inštalácie Description-sl.UTF-8: Zaključi namestitev Description-sq.UTF-8: Mbaro instalimin Description-sv.UTF-8: Slutför installationen Description-ta.UTF-8: நிறுவலை முடி Description-th.UTF-8: สิ้นสุดการติดตั้ง Description-tl.UTF-8: Tapusin ang pagluklok Description-tr.UTF-8: Kurulumu bitir Description-uk.UTF-8: Завершити встановлення Description-vi.UTF-8: Cài đặt xong Description-wo.UTF-8: Jeexal istalaasioŋ bi Description-zh_CN.UTF-8: 结束安装进程 Description-zh_TW.UTF-8: 結束安裝作業 Name: debian-installer/framebuffer Type: boolean Default: true Description: for internal use; can be preseeded Extended_description: Enable frame buffer console on boot Name: debian-installer/grub-installer/title Type: text Description: Install the GRUB boot loader on a hard disk Description-ar.UTF-8: تثبيت محمّل الإقلاع GRUB على قرصٍ صلب Description-be.UTF-8: Устаноўка загрузчыка GRUB на жорсткі дыск Description-bg.UTF-8: Инсталиране на GRUB върху твърд диск Description-bn.UTF-8: কোন একটি হার্ড ডিস্কে গ্রাব বুট লোডার ইনস্টল করো Description-bs.UTF-8: Instaliraj GRUB boot loader na hard disk Description-ca.UTF-8: Instal·la el carregador GRUB en un disc dur Description-cs.UTF-8: Instalovat zavaděč GRUB na pevný disk Description-da.UTF-8: Installér opstartsindlæseren GRUB på en harddisk Description-de.UTF-8: GRUB-Bootloader auf einer Festplatte installieren Description-dz.UTF-8: ཧརཌི་ཌིཀསི་འདི་ལུ་ GRUB་བུཊི་མངོན་གསལ་པ་འདི་གཞི་བཙུགས་འབད། Description-el.UTF-8: Εγκατάσταση του φορτωτή εκκίνησης GRUB Description-eo.UTF-8: Instalu la 'GRUB'-ekŝargilon sur fiksita disko Description-es.UTF-8: Instalar el cargador de arranque GRUB en un disco duro Description-et.UTF-8: Alglaadur GRUB kõvakettale paigaldamine Description-eu.UTF-8: Instalatu GRUB abioko kargatzailea disko gogorrean Description-fi.UTF-8: Asenna GRUB-alkulatausohjelma kiintolevylle Description-fr.UTF-8: Installer le programme de démarrage GRUB sur un disque dur Description-gl.UTF-8: Instalar o cargador de inicio GRUB nun disco duro Description-gu.UTF-8: GRUB બૂટ લોડરને હાર્ડ ડિસ્ક પર સ્થાપિત કરો Description-he.UTF-8: התקנת מנהל האתחול GRUB על הדיסק הקשיח Description-hi.UTF-8: हार्ड डिस्क में ग्रब बूट लोडर को संस्थापित करें Description-hr.UTF-8: Instaliraj GRUB boot učitavač na tvrdi disk Description-hu.UTF-8: A GRUB rendszerbetöltő merevlemezre telepítése Description-id.UTF-8: Memasang boot loader GRUB pada hard disk Description-it.UTF-8: Installare il boot loader GRUB su un disco rigido Description-ja.UTF-8: ハードディスクへの GRUB ブートローダのインストール Description-ka.UTF-8: GRUB სისტემური ჩამტვირთველის დაყენება დისკზე Description-km.UTF-8: ដំឡើង​កម្មវិធី​ចាប់ផ្ដើម​ប្រព័ន្ធ GRUB លើ​ថាស​រឹង Description-ko.UTF-8: GRUB 부트로더를 하드 디스크에 설치 Description-ku.UTF-8: Boot loader GRUB di diska sabît de saz bike Description-lt.UTF-8: Pradinio įkėliklio GRUB diegimas į kietąjį diską Description-lv.UTF-8: GRUB sāknētāja installēšana uz cietā diska Description-mk.UTF-8: Инсталирај го GRUB подигнувачот на тврд диск Description-ml.UTF-8: ഗ്രബ് ബൂട്ട് ലോഡര്‍ ഒരു ഹാര്‍ഡ് ഡിസ്കില്‍ ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുക Description-nb.UTF-8: Installer oppstartssystemet GRUB på en harddisk Description-ne.UTF-8: हार्डडिस्कमा GRUB बुट लोडर स्थापना गर्नुहोस् Description-nl.UTF-8: GRUB-opstartlader op een harde schijf installeren Description-nn.UTF-8: Installer oppstartslastaren GRUB på ein harddisk Description-no.UTF-8: Installer oppstartssystemet GRUB på en harddisk Description-pa.UTF-8: ਹਾਰਡ ਡਿਸਕ ਤੇ GRUB ਬੂਟ ਲੋਡਰ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ Description-pl.UTF-8: Zainstaluj program uruchomieniowy GRUB na dysku twardym Description-pt.UTF-8: Instalar o GRUB no disco rígido Description-pt_BR.UTF-8: Instalar o GRUB em um disco rígido Description-ro.UTF-8: Instalare a încărcătorului de sistem GRUB pe un disc fix Description-ru.UTF-8: Установка системного загрузчика GRUB на жёсткий диск Description-sk.UTF-8: Inštalácia zavádzača GRUB na pevný disk Description-sl.UTF-8: Namesti zagonski nalagalnik GRUB na trdi disk Description-sq.UTF-8: Instalo ngarkuesin e nisjes GRUB në një hard disk Description-sv.UTF-8: Installera starthanteraren GRUB på en hårddisk Description-ta.UTF-8: க்ரப் துவக்கியை ஒரு வன் தட்டில் நிறுவு Description-th.UTF-8: ติดตั้งบูตโหลดเดอร์ GRUB ลงในฮาร์ดดิสก์ Description-tl.UTF-8: Mag-install ng GRUB boot loader sa hard disk Description-tr.UTF-8: GRUB önyükleyiciyi bir sabit diske kur Description-uk.UTF-8: Встановити завантажувач GRUB на жорсткий диск Description-vi.UTF-8: Cài đặt bộ nạp khởi động GRUB vào đĩa cứng Description-wo.UTF-8: Istale sëfkatu boot bi GRUB ci ab disk budëgër Description-zh_CN.UTF-8: 将 GRUB 安装至硬盘 Description-zh_TW.UTF-8: 將 GRUB 開機程式安裝至硬碟上 Name: debian-installer/kbd-chooser/title Type: text Description: Select a keyboard layout Description-ar.UTF-8: اختيار توزيعة لوحة مفاتيح Description-be.UTF-8: Пазначце раскладку клавіятуры Description-bg.UTF-8: Избиране на клавиатурна подредба Description-bn.UTF-8: একটি কীবোর্ড বিন্যাস নির্বাচন করুন Description-bs.UTF-8: Izaberite raspored tipki Description-ca.UTF-8: Seleccioneu una disposició de teclat Description-cs.UTF-8: Vybrat rozložení klávesnice Description-da.UTF-8: Vælg en tastaturudlægning Description-de.UTF-8: Wählen Sie Ihre Tastaturbelegung aus Description-dz.UTF-8: ལྡེ་སྒྲོམ་སྒྲིག་བཀོད་སེལ་འཐུ་འབད། Description-el.UTF-8: Επιλέξτε μια διάταξη πληκτρολογίου Description-en.UTF-8: Select a keyboard layout Description-eo.UTF-8: Elektu klavaran aranĝon Description-es.UTF-8: Elija la distribución del teclado Description-et.UTF-8: Klaviatuuri paigutuse valimine Description-eu.UTF-8: Hautatu teklatu-diseinua Description-fi.UTF-8: Valitse näppäimistöasettelu Description-fr.UTF-8: Choisir la disposition du clavier Description-gl.UTF-8: Escoller un esquema de teclado Description-gu.UTF-8: કીબોર્ડ લેઆઉટ પસંદ કરો Description-he.UTF-8: בחירת פריסת מקלדת Description-hi.UTF-8: कुंजीपट ख़ाका चुनें: Description-hr.UTF-8: Izaberi tipkovnicu Description-hu.UTF-8: Válassz billentyűkiosztást Description-id.UTF-8: Pilih layout keyboard Description-it.UTF-8: Selezionare la mappa della tastiera Description-ja.UTF-8: キーボード配置の選択 Description-ka.UTF-8: კლავიატურის განლაგების ამორჩევა Description-km.UTF-8: ជ្រើស​ប្លង់​ក្ដារចុច​មួយ Description-ko.UTF-8: 키보드 레이아웃을 선택하십시오 Description-ku.UTF-8: Rengê klavyeyê hilbijêre Description-lt.UTF-8: Klaviatūros išdėstymo pasirinkimas Description-lv.UTF-8: Klaviatūras izklājuma izvēle Description-mk.UTF-8: Одбери распоред на тастатура Description-ml.UTF-8: ഒരു കീബോര്‍ഡ് വിന്യാസം തിരഞ്ഞെടുക്കുക Description-nb.UTF-8: Velg et tastaturoppsett Description-ne.UTF-8: एउटा कुञ्जीपाटी सजावट चयन गर्नुहोस् Description-nl.UTF-8: Een toetsenbordindeling kiezen Description-nn.UTF-8: Vel eit tastaturoppsett Description-no.UTF-8: Velg et tastaturoppsett Description-pa.UTF-8: ਆਪਣਾ ਕੀ-ਬੋਰਡ ਖਾਕਾ ਚੁਣੋ Description-pl.UTF-8: Wybierz układ klawiatury Description-pt.UTF-8: Seleccionar a disposição do teclado Description-pt_BR.UTF-8: Selecione um layout de teclado Description-ro.UTF-8: Alegerea unui aranjament de tastatură Description-ru.UTF-8: Выбор раскладки клавиатуры Description-sk.UTF-8: Výber rozloženia klávesnice Description-sl.UTF-8: Izberite postavitev tipkovnice Description-sq.UTF-8: Zgjidh një tastierë Description-sv.UTF-8: Välj en tangentbordslayout Description-ta.UTF-8: விசைப்பலகை இடஅமைவை தேர்வு செய்க Description-th.UTF-8: เลือกผังแป้นพิมพ์ Description-tl.UTF-8: Pumili ng tamang pagkakalatag ng tiklado Description-tr.UTF-8: Bir klavye düzeni seç Description-uk.UTF-8: Вибрати розкладку клавіатури Description-vi.UTF-8: Chọn bố trí bàn phím Description-wo.UTF-8: Tannal tërëliinu tablocaabi bi Description-zh_CN.UTF-8: 选择键盘布局 Description-zh_TW.UTF-8: 選擇鍵盤排列方式 Name: debian-installer/keymap Type: string Description: For internal use (keyboard chosen by user) Name: debian-installer/language Type: string Description: for internal use only Name: debian-installer/lilo-installer/title Type: text Description: Install the LILO boot loader on a hard disk Description-ar.UTF-8: تثبيت محمّل الإقلاع LiLo على قرصٍ صلب Description-be.UTF-8: Устаноўка загрузчыка LILO на жорсткі дыск Description-bg.UTF-8: Инсталиране на LILO върху твърд диск Description-bn.UTF-8: যেকোন একটি হার্ড ডিস্কে লিলো বুট লোডার ইনস্টল করুন Description-bs.UTF-8: Instaliraj LILO boot loader na hard disk Description-ca.UTF-8: Instal·la el carregador LILO al disc dur Description-cs.UTF-8: Instalovat zavaděč LILO na pevný disk Description-da.UTF-8: Installér opstartsindlæseren LILO på en harddisk Description-de.UTF-8: LILO-Bootloader auf einer Festplatte installieren Description-dz.UTF-8: ཧརཌི་ཌིཀསི་ལུ་ལི་ལོ་བུཊི་མངོན་གསལ་པ་འདི་གཞི་བཙུགས་འབད། Description-el.UTF-8: Εγκατάσταση του LILΟ σε σκληρό δίσκο Description-eo.UTF-8: Instalu la 'LILO'-ekŝargilon sur fiksita disko Description-es.UTF-8: Instalar el cargador de arranque de LILO en un disco duro Description-et.UTF-8: Alglaadur LILO kõvakettale paigaldamine Description-eu.UTF-8: Instalatu LILO abioko kargatzailea disko gogorrean Description-fi.UTF-8: Asenna LILO kiintolevylle Description-fr.UTF-8: Installer le programme de démarrage lilo sur le disque dur Description-gl.UTF-8: Instalar o cargador de inicio LILO nun disco duro Description-gu.UTF-8: LILO બૂટ લોડરને હાર્ડ ડિસ્ક પર સ્થાપિત કરો Description-he.UTF-8: התקנת מנהל האתחול LILO על הדיסק הקשיח Description-hi.UTF-8: हार्ड डिस्क में लिलो बूट लोडर को संस्थापित करें Description-hr.UTF-8: Instaliraj LILO boot učitavač na tvrdi disk Description-hu.UTF-8: A LILO rendszerbetöltő merevlemezre telepítése Description-id.UTF-8: Memasang boot loader LILO pada hard disk Description-it.UTF-8: Installare il boot loader LILO su un disco rigido Description-ja.UTF-8: ハードディスクへの LILO ブートローダのインストール Description-ka.UTF-8: სისტემური ჩამტვირთველის LILO boot loader დაყენება დისკზე Description-km.UTF-8: ដំឡើង​កម្មវិធី​ចាប់ផ្ដើម​ប្រព័ន្ធ LILO លើ​ថាស​រឹង​ Description-ko.UTF-8: LILO 부트 로더를 하드 디스크에 설치 Description-ku.UTF-8: boot loader LILO li hard dîskekê de saz bike Description-lt.UTF-8: Pradinio įkėliklio LILO diegimas į kietąjį diską Description-lv.UTF-8: LILO sāknētāja installēšana uz cietā diska Description-mk.UTF-8: Инсталирај го LILO подигнувачот на тврд диск Description-ml.UTF-8: ലിലോ ബൂട്ട് ലോഡര്‍ ഹാര്‍ഡ് ഡിസ്കില്‍ ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുക Description-nb.UTF-8: Installer oppstartslasteren Lilo på harddisken Description-ne.UTF-8: हार्ड डिस्कमा LILO बुट लोडर स्थापना गर्नुहोस् Description-nl.UTF-8: LILO-opstartlader op een harde schijf installeren Description-nn.UTF-8: Installer LILO-oppstartslastar på ein harddisk Description-no.UTF-8: Installer oppstartslasteren Lilo på harddisken Description-pa.UTF-8: ਹਾਰਡ ਡਿਸਕ ਤੇ LILO ਬੂਟ ਲੋਡਰ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ Description-pl.UTF-8: Zainstaluj program uruchomieniowy LILO na dysku twardym Description-pt.UTF-8: Instalar o carregador do sistema LILO num disco rígido Description-pt_BR.UTF-8: Instalar o carregador de inicialização LILO em um disco rígido Description-ro.UTF-8: Instalare a încărcătorului de sistem LILO pe un disc fix Description-ru.UTF-8: Установка системного загрузчика LILO на жёсткий диск Description-sk.UTF-8: Inštalácia zavádzača LILO na pevný disk Description-sl.UTF-8: Nameščam sistemski zaganjalnik LILO na trdi disk Description-sq.UTF-8: Instalo ngarkuesin e nisjes LILO në një hard disk Description-sv.UTF-8: Installera starthanteraren LILO på en hårddisk Description-ta.UTF-8: லிலோ துவக்கியை ஒரு வன்தட்டில் நிறுவுக. Description-th.UTF-8: ติดตั้งบูตโหลดเดอร์ LILO ลงในฮาร์ดดิสก์ Description-tl.UTF-8: Mag-install ng LILO boot loader sa hard disk Description-tr.UTF-8: LILO önyükleyiciyi bir sabit diske kur Description-uk.UTF-8: Встановити завантажувач LILO на жорсткий диск Description-vi.UTF-8: Cài đặt bộ nạp khởi động LILO vào đĩa cứng Description-wo.UTF-8: Istale sëfkatu boot bii di LILO ci ab disk budëgër Description-zh_CN.UTF-8: 将 LILO 安装至硬盘 Description-zh_TW.UTF-8: 將 LILO 開機程式安裝至硬碟上 Name: debian-installer/load-cdrom/title Type: text Description: Load installer components from CD Description-ar.UTF-8: تحميل مكونات المثبت من القرص المدمج Description-be.UTF-8: Загрузка кампанентаў праграмы ўсталявання з CD Description-bg.UTF-8: Зареждане на компонентите на инсталатора от компактдиск Description-bn.UTF-8: সিডি থেকে ইনস্টলার উপাদান লোড করো Description-bs.UTF-8: Učitaj komponente instalatera sa CD-a Description-ca.UTF-8: Carrega components de l'instal·lador des d'un CD Description-cs.UTF-8: Nahrát komponenty instalátoru z CD Description-da.UTF-8: Indlæs installationsdele fra cd Description-de.UTF-8: Installer-Komponenten von CD laden Description-dz.UTF-8: སི་ཌི་ནང་ལས་གཞི་བཙུགས་པའི་ཆ་ཤས་ཚུ་མངོན་གསལ་འབད། Description-el.UTF-8: Φόρτωση των συνιστωσών του εγκαταστάτη από το CD Description-eo.UTF-8: Ŝargu instalilajn kromprogramojn el lumdisko Description-es.UTF-8: Cargar componentes del instalador desde CD Description-et.UTF-8: Laserkettalt paigaldaja komponentide laadimine Description-eu.UTF-8: Kargatu instalatzailearen osagaiak CDtik Description-fi.UTF-8: Lataa asentimen osia rompulta Description-fr.UTF-8: Charger des composants d'installation à partir du CD Description-gl.UTF-8: Cargar os compoñentes do instalador dende o CD Description-gu.UTF-8: સીડીમાંથી સ્થાપન ભાગો લાવો Description-he.UTF-8: טעינת רכיבי תוכנית ההתקנה מתקליטור Description-hi.UTF-8: संस्थापक अवयवों को सीडी से लोड करें Description-hr.UTF-8: Učitaj dijelove instalacije s CD-a Description-hu.UTF-8: Telepítő összetevők betöltése CD-ről Description-id.UTF-8: Memuat komponen instalasi dari CD Description-it.UTF-8: Caricare i componenti del programma di installazione dal CD-ROM Description-ja.UTF-8: CD からインストーラコンポーネントをロード Description-ka.UTF-8: ინსტალაციის კომპონენტების CD-დან ჩატვირთვა Description-km.UTF-8: ផ្ទុក​សមាសភាគ​កម្មវិធី​ដំឡើង​ពី​ស៊ីឌី Description-ko.UTF-8: CD에서 설치 프로그램 구성 요소를 읽어들이기 Description-ku.UTF-8: Parçeyên sazkarê ji CD'ê bar dike Description-lt.UTF-8: Įkelti įdiegiklio komponentus iš kompaktinio disko Description-lv.UTF-8: Instalatora komponenšu ielāde no CD Description-mk.UTF-8: Вчитај ги компонентите на инсталерот од ЦД Description-ml.UTF-8: സിഡി യില്‍ നിന്ന് ഇന്‍സ്റ്റാളര്‍ ഘടകങ്ങള്‍ ലോഡ്‌ ചെയ്യുക Description-nb.UTF-8: Last installasjonskomponenter fra CD Description-ne.UTF-8: CD बाट स्थापित तत्वहरू लोड गर्नुहोस् Description-nl.UTF-8: Installatiemodules van CD laden Description-nn.UTF-8: Last installasjonskomponentar frå CD Description-no.UTF-8: Last installasjonskomponenter fra CD Description-pa.UTF-8: ਇੰਸਟਾਲ ਭਾਗ CD ਤੋਂ ਲੋਡ ਕਰੋ Description-pl.UTF-8: Załaduj składniki instalatora z płyty CD Description-pt.UTF-8: Carregar componentes do instalador do CD Description-pt_BR.UTF-8: Carregar componentes do instalador do CD Description-ro.UTF-8: Încarcă componentele programului de instalare de pe CD Description-ru.UTF-8: Загрузка компонентов программы установки с компакт-диска Description-sk.UTF-8: Načítanie súčastí inštalačného programu z CD Description-sl.UTF-8: Namesti komponente namestilnika iz CD-ja Description-sq.UTF-8: Ngarko përbërësit e instaluesit nga CD Description-sv.UTF-8: Läs in installationskomponenter från cd Description-ta.UTF-8: நிறுவி பாகங்களை குறுந் தட்டிலிருந்து ஏற்று Description-th.UTF-8: โหลดองค์ประกอบการติดตั้งจากซีดี Description-tl.UTF-8: Kunin ang mga component ng installer mula sa CD Description-tr.UTF-8: Kurulum bileşenlerini CD'den yükle Description-uk.UTF-8: Завантажити компоненти встановлювача з CD Description-vi.UTF-8: Nạp các thành phần cài đặt từ đĩa CD Description-wo.UTF-8: Sëf prograam yu istalaasioŋ yi ne ci ab CD Description-zh_CN.UTF-8: 从光盘加载安装程序组件 Description-zh_TW.UTF-8: 從光碟中載入安裝程式的元件 Name: debian-installer/locale Type: select Choices: ${LOCALELIST} Description: Choose a locale: Extended_description: Based on your language and country choices, the following locale parameters are supported. Description-ar.UTF-8: اختيار المحليّة/Choose locale: Extended_description-ar.UTF-8: وفقاً لخيارات اللغة والدولة الخاصة بك، يتوفر الدعم للمحليّات التالية. Description-be.UTF-8: Абярыце лакаль(locale): Extended_description-be.UTF-8: Паводле Вашага выбару мовы і краіны, падтрымліваюцца наступныя параметры лакалі(locale). Description-bg.UTF-8: Избиране на локал: Extended_description-bg.UTF-8: Ограничавайки се във Вашия избор на език и държава, следните параметри на локал са поддържани. Description-bn.UTF-8: একটি লোকাল বেছে নিন: Extended_description-bn.UTF-8: আপনার ভাষা ও দেশের জন্য ডেবিয়ান এই লোকাল (locale) পরামিতিগুলো সমর্থন করে। Description-bs.UTF-8: Izaberite lokal: Extended_description-bs.UTF-8: Bazirano na vašem odabiru jezika i države, sljedeći lokalni parametri su podržani. Description-ca.UTF-8: Seleccioneu un locale: Extended_description-ca.UTF-8: Els següents paràmetres de locale estan implementats per a la vostra selecció de llengua i país. Description-cs.UTF-8: Vyberte místní nastavení: Extended_description-cs.UTF-8: Na základě výběru jazyka a země jsou podporovány následující parametry místního prostředí. Description-da.UTF-8: Vælg lokalisering: Extended_description-da.UTF-8: Ud fra dine valg af sprog og land, understøttes følgende lokaliseringsindstillinger. Description-de.UTF-8: Sprache wählen: Extended_description-de.UTF-8: Basierend auf Ihren Sprach- und Ländereinstellungen werden die folgenden Locale-Parameter unterstützt. Description-dz.UTF-8: ལོ་ཀེལ་གདམ་ཁ་རྐྱབས: Extended_description-dz.UTF-8: རྒྱལ་ཁབ་ཀྱི་གདམ་ཁ་དང་ཁྱོད་ཀྱི་སྐད་ཡིག་ལུ་གཞི་བཞགཔ་ད་ འོག་གི་ལོ་ཀེལ་ཚད་བཟུང་ཚུ་རྒྱབ་སྐྱོར་ཡོད། Description-el.UTF-8: Επιλέξτε μια τοπικοποίηση: Extended_description-el.UTF-8: Βάσει των επιλογών σας για τη γλώσσα και τη χώρα, οι ακόλουθες παράμετροι τοπικοποίησης υποστηρίζονται. Description-eo.UTF-8: Elektu lokajn agordojn: Extended_description-eo.UTF-8: Laŭ viaj lingva kaj landa elektoj, la sekvantaj lokaj parametroj estas disponeblaj. Description-es.UTF-8: Escoja una localización: Extended_description-es.UTF-8: Se incluye soporte de los siguientes parámetros de localización basándose en la elección que ha realizado de idioma y país. Description-et.UTF-8: Vali lokaat: Extended_description-et.UTF-8: Sinu keele- ja riigivalikute põhjal toetab Debian järgnevaid lokaadiparameetreid. Description-eu.UTF-8: Lokala aukeratu: Extended_description-eu.UTF-8: Zure hizkuntz eta herrialde ezarpenetan oinarriturik, honako lokal parametro hauek daude onarturik. Description-fi.UTF-8: Maa-asetuston valinta: Extended_description-fi.UTF-8: Valitsemasi kielen ja maan perusteella ovat seuraavat maa-asetuston parametrit tuettuja. Description-fr.UTF-8: Paramètres régionaux : Extended_description-fr.UTF-8: D'après vos choix de langue et de pays, les paramètres régionaux suivants sont gérés. Description-gl.UTF-8: Escolla unha configuración local: Extended_description-gl.UTF-8: Segundo as súas escollas de idioma e país, os seguintes parámetros de configuracións locais están soportados. Description-gu.UTF-8: લૉકેલ પસંદ કરો: Extended_description-gu.UTF-8: તમારી ભાષા અને દેશની પસંદગીઓ પરથી, નીચેનાં લોકેલ વિકલ્પો ડેબિયનમાં આધારિત છે. Description-he.UTF-8: בחירת לוקל: Extended_description-he.UTF-8: בהתבסס על בחירות השפה והמדינה שלך, הפרמטרים הבאים של הלוקל (locale) נתמכים. Description-hi.UTF-8: लोकेल चुनें Extended_description-hi.UTF-8: आपकी भाषा व देश के चयन के आधार पर डेबियन में निम्नलिखित लोकेल प्राचल उपलब्ध हैं. Description-hr.UTF-8: Izaberi lokalne postavke: Extended_description-hr.UTF-8: Prema vašemu izboru jezika i države, sljedeći parametri lokacije (locale) su podržani. Description-hu.UTF-8: Helyi beállítás kiválasztása: Extended_description-hu.UTF-8: A választott nyelv és ország alapján az alábbi helyi paraméterek támogatottak Description-id.UTF-8: Pilih bahasa lokal: Extended_description-id.UTF-8: Berdasarkan pilihan bahasa dan negara Anda, parameter lokal berikut ini telah didukung. Description-it.UTF-8: Selezionare il «locale»: Extended_description-it.UTF-8: In base alla selezione di lingua e nazione, sono supportati i seguenti parametri di «locale». Description-ja.UTF-8: ロケールの選択: Extended_description-ja.UTF-8: 言語と国の選択に基くと、次のロケールパラメータがサポートされています。 Description-ka.UTF-8: ლოკალის ამორჩევა: Extended_description-ka.UTF-8: მხარდაჭერილია თქვენი ენისა და ქვეყნის შესაბამისი ლოკალები. Description-km.UTF-8: ជ្រើស​មូលដ្ឋាន​មួយ ៖ Extended_description-km.UTF-8: ដោយ​ផ្អែក​លើ​ការ​ជ្រើស​​ភាសា និង ប្រទេស​របស់​អ្នក ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ​មូលដ្ឋាន​ខាងក្រោម​នឹង​ត្រូវ​បាន​គាំទ្រ ។ Description-ko.UTF-8: 로케일을 고르십시오: Extended_description-ko.UTF-8: 언어와 국가 선택에 따라 데비안에서는 다음 로케일 인자를 지원합니다. Description-ku.UTF-8: Herêmekê hilbijêre: Extended_description-ku.UTF-8: Li gorî daxwazên te yên ziman û welatî, desteka ji bo van parametreyên heremî heye. Description-lt.UTF-8: Pasirinkite lokalę: Extended_description-lt.UTF-8: Remiantis Jūsų kalbos ir šalies pasirinkimu, yra palaikomi sekantys lokalės parametrai. Description-lv.UTF-8: Izvēlaties lokalizāciju: Extended_description-lv.UTF-8: Pamatojoties uz jūsu valodas un valsts izvēli, sekojoši lokālizācijas parametri ir atbalstīti. Description-mk.UTF-8: Одбери локале: Extended_description-mk.UTF-8: Врз основа на твојот јазик и држава, следните параметри за локалето се поддржани. Description-ml.UTF-8: ഒരു ലൊകേല്‍ (locale) തിരഞ്ഞെടുക്കൂ: Extended_description-ml.UTF-8: നിങ്ങള്‍ തിരഞ്ഞെടുത്ത ഭാഷയുടേയും രാജ്യത്തിന്റേയും അടിസ്ഥാനത്തില്‍ താഴെ കൊടുത്തിരിക്കുന്ന ലൊകേല്‍ (locale) പരാമീറ്ററുകള്‍ ഉള്‍പ്പെടുത്തപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു. Description-nb.UTF-8: Velg et lokale: Extended_description-nb.UTF-8: Basert på dine språk- og landvalg, er følgende lokaleparametre støttet. Description-ne.UTF-8: एउटा स्थानीयता रोज्नुहोस्: Extended_description-ne.UTF-8: तपाईँको भाषा र देशमा आधारित भएर, निम्न स्थानीय परामतिहरू समर्थन गरिन्छन् । Description-nl.UTF-8: Welke localisatie wilt u? Extended_description-nl.UTF-8: Bij de gekozen combinatie van taal en land worden de volgende localisaties ondersteund. Description-nn.UTF-8: Vel eit lokale: Extended_description-nn.UTF-8: Basert på vala dine av språk og land er følgjande lokalparameter støtta. Description-no.UTF-8: Velg et lokale: Extended_description-no.UTF-8: Basert på dine språk- og landvalg, er følgende lokaleparametre støttet. Description-pa.UTF-8: ਇੱਕ ਲੋਕੇਲ ਚੁਣੋ: Extended_description-pa.UTF-8: ਤੁਹਾਡੀ ਭਾਸ਼ਾ ਅਤੇ ਦੇਸ਼ ਚੋਣ ਦੇ ਅਧਾਰ ਤੇ, ਹੇਠਲੇ ਲੋਕੇਲ ਪੈਰਾਮੀਟਰਾਂ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਹੈ। Description-pl.UTF-8: Wybierz locale: Extended_description-pl.UTF-8: Opierając się na wyborze języka i kraju, następujące parametry locale są obsługiwane. Description-pt.UTF-8: Escolha um locale: Extended_description-pt.UTF-8: Baseado nas escolhas do seu idioma e país, os seguintes parâmetros de locale são suportados. Description-pt_BR.UTF-8: Escolha um locale: Extended_description-pt_BR.UTF-8: Com base em suas escolhas de idioma e país, os seguintes parâmetros relacionados a locales são suportados. Description-ro.UTF-8: Alegeţi o localizare: Extended_description-ro.UTF-8: Pe baza opţiunilor legate de limbă şi ţară, următorii parametri de localizare sunt prezenţi. Description-ru.UTF-8: Выберите локаль: Extended_description-ru.UTF-8: В зависимости от выбранного языка и страны, поддерживаются следующие параметры локали. Description-sk.UTF-8: Zvoliť miestne nastavenie: Extended_description-sk.UTF-8: Na základe vášho zvoleného jazyka a krajiny sú podporované tieto miestne nastavenia. Description-sl.UTF-8: Izberite krajevne nastavitve: Extended_description-sl.UTF-8: Glede na vaš jezik in izbiro države so na voljo naslednje krajevne nastavitve. Description-sq.UTF-8: Zgjidh lokalizimin: Extended_description-sq.UTF-8: Duke u bazuar në gjuhën tënde dhe në zgjedhjet e shteteve, përkrahen parametrat e mëposhtme për lokalizim. Description-sv.UTF-8: Välj lokal: Extended_description-sv.UTF-8: Baserat på dina språk- och landsval finns följande lokalparametrar stöd för. Description-ta.UTF-8: வட்டாரத்தை தேர்ந்தெடு: Extended_description-ta.UTF-8: தங்களுடைய மொழி மற்றும் நாடு தேர்வை கொண்டு பின்வரும் வட்டார அளபுருக்களை டிபியன் ஆதரிக்கும். Description-th.UTF-8: เลือกโลแคล: Extended_description-th.UTF-8: จากภาษาและประเทศที่คุณเลือก มีพารามิเตอร์สำหรับโลแคลที่สนับสนุนดังต่อไปนี้ Description-tl.UTF-8: Pumili ng lokalisasyon: Extended_description-tl.UTF-8: Batay sa napili niyong wika at bansa, ang mga sumusunod na mga lokalisasyon ay suportado. Description-tr.UTF-8: Bir yerel seçin: Extended_description-tr.UTF-8: Dil ve ülke seçimlerinize bakılacak olursa, aşağıdaki yerel değişkenleri destekleniyor. Description-uk.UTF-8: Виберіть локаль: Extended_description-uk.UTF-8: Зважаючи на ваш вибір мови та країни, підтримуються наступні параметри локалей. Description-vi.UTF-8: Chọn miền địa phương: Extended_description-vi.UTF-8: Dựa vào ngôn ngữ và quốc gia bạn đã chọn, những tham số miền địa phương sau được hỗ trợ. Description-wo.UTF-8: Tannal ab parameetar u gox: Extended_description-wo.UTF-8: Bu ñu sukkandikoo ci saw lakk ak sam réew mi nga tann, parameetar yu gox yii lañu man a doxal. Description-zh_CN.UTF-8: 选择区域 (locale): Extended_description-zh_CN.UTF-8: 根据您所选择的语言和国家来看,以下为可支持的区域参数。 Description-zh_TW.UTF-8: 選擇區域資訊(locale): Extended_description-zh_TW.UTF-8: 根據您所指定的語言及國家,以下為已被支援的區域資訊(locale)參數。 Name: debian-installer/localechooser/title Type: text Description: Choose language Description-ar.UTF-8: اختيار اللغة/Choose language Description-be.UTF-8: Выбраць мову/Choose language Description-bg.UTF-8: Избор на език/Choose language Description-bn.UTF-8: ভাষা বেছে নিন / Choose language Description-bs.UTF-8: Izaberite jezik/Choose language Description-ca.UTF-8: Seleccioneu una llengua/Choose language Description-cs.UTF-8: Vybrat jazyk/Choose language Description-da.UTF-8: Vælg sprog/Choose language Description-de.UTF-8: Sprache wählen/Choose language Description-dz.UTF-8: སྐད་ཡིག་གདམ་ཁ་རྐྱབས།/Choose language Description-el.UTF-8: Επιλογή Γλώσσας / Choose language Description-eo.UTF-8: Elektu lingvon/Choose language Description-es.UTF-8: Escoja el idioma / Choose language Description-et.UTF-8: Vali keel/Choose language Description-eu.UTF-8: Aukeratu hizkuntza/Choose language Description-fi.UTF-8: Kielen valinta/Choose language Description-fr.UTF-8: Choisir la langue/Choose language Description-gl.UTF-8: Escoller o idioma/Choose language Description-gu.UTF-8: ભાષા પસંદ કરો/Choose language Description-he.UTF-8: בחירת שפה/Choose language Description-hi.UTF-8: भाषा चुनें / Choose language Description-hr.UTF-8: Izaberi jezik/Choose language Description-hu.UTF-8: Válassz nyelvet/Choose language Description-id.UTF-8: Pilih bahasa/Choose language Description-it.UTF-8: Selezionare la lingua/Choose language Description-ja.UTF-8: 言語の選択/Choose language Description-ka.UTF-8: ენის ამორჩევა / Choose language Description-km.UTF-8: ជ្រើស​ភាសា/Choose language Description-ko.UTF-8: 언어를 고르십시오/Choose language Description-ku.UTF-8: Ziman hilbijêre/Choose language Description-lt.UTF-8: Pasirinkite kalbą / Choose language Description-lv.UTF-8: Valodas izvēle/Choose language Description-mk.UTF-8: Одбери јазик / Choose language Description-ml.UTF-8: ഭാഷ തിരഞ്ഞെടുക്കൂ/Choose language Description-nb.UTF-8: Velg språk/Choose language Description-ne.UTF-8: भाषा रोज्नुहोस्/Choose language Description-nl.UTF-8: Een taal kiezen/Choose language Description-nn.UTF-8: Vel språk/Choose language Description-no.UTF-8: Velg språk/Choose language Description-pa.UTF-8: ਭਾਸ਼ਾ ਚੁਣੋ/Choose language Description-pl.UTF-8: Wybierz język/Choose language Description-pt.UTF-8: Escolher idioma/Choose language Description-pt_BR.UTF-8: Escolher idioma/Choose language Description-ro.UTF-8: Alegeţi limba / Choose language Description-ru.UTF-8: Выбор языка / Choose language Description-sk.UTF-8: Nastavenie jazyka/Choose language Description-sl.UTF-8: Izberite jezik/Choose language Description-sq.UTF-8: Zgjidh gjuhën/Choose language Description-sv.UTF-8: Välj språk/Choose language Description-ta.UTF-8: மொழியை தேர்ந்தெடுக்கவும்/Choose language Description-th.UTF-8: เลือกภาษา/Choose language Description-tl.UTF-8: Pumili ng wika/Choose language Description-tr.UTF-8: Dil seç/Choose language Description-uk.UTF-8: Вибрати мову/Choose language Description-vi.UTF-8: Chọn ngôn ngữ/Choose language Description-wo.UTF-8: Tannal aw lakk/Choose language Description-zh_CN.UTF-8: 选择语言/Choose language Description-zh_TW.UTF-8: 選擇語言 / Choose language Name: debian-installer/main-menu Type: select Default: ${DEFAULT} Choices: ${MENU} Description: Choose the next step in the install process: Extended_description: This is the main menu for the Debian installer. Description-ar.UTF-8: اختيار الخطوة التالية من عمليّة التثبيت: Extended_description-ar.UTF-8: هذه هي القائمة الرئيسيّة لبرنامج تثبيت ديبيان. Description-be.UTF-8: Ваш наступны крок працэса ўсталявання: Extended_description-be.UTF-8: Гэта галоўнае меню праграмы ўсталявання Debian Description-bg.UTF-8: Изберете следващата стъпка от инсталационния процес: Extended_description-bg.UTF-8: Това е главното меню на инсталатора на Debian. Description-bn.UTF-8: ইনস্টল প্রক্রিয়ার পরবর্তী ধাপ বেছে নিন: Extended_description-bn.UTF-8: এটি ডেবিয়ান ইনস্টলারের প্রধান মেনু। Description-bs.UTF-8: Izaberite sljedeći korak instalacionog procesa: Extended_description-bs.UTF-8: Ovo je glavni meni Debian instalatera. Description-ca.UTF-8: Seleccioneu el següent pas en el procés d'instal·lació: Extended_description-ca.UTF-8: Aquest és el menú principal de l'instal·lador de Debian. Description-cs.UTF-8: Vyberte další krok instalace: Extended_description-cs.UTF-8: Toto je hlavní menu instalačního programu Debianu. Description-da.UTF-8: Vælg næste trin i installationsprocessen: Extended_description-da.UTF-8: Dette er Debian-installationens hovedmenu. Description-de.UTF-8: Wählen Sie den nächsten Schritt in der Installationsroutine: Extended_description-de.UTF-8: Dies ist das Hauptmenü des Debian-Installers Description-dz.UTF-8: གཞི་བཙུགས་ལས་སྦྱོར་ནང་ལུ་རིམ་པ་ཤུལ་མམ་དེ་གདམ་ཁ་རྐྱབས: Extended_description-dz.UTF-8: ཌེ་བཱན་གཞི་བཙུགས་པའི་དོན་ལུ་ འ་ནི་འདི་དཀར་ཆག་ངོ་མ་ཨིན། Description-el.UTF-8: Επιλέξτε την επόμενη εργασία της εγκατάστασης: Extended_description-el.UTF-8: Αυτό είναι το κύριο μενού επιλογών του προγράμματος εγκατάστασης του Debian. Description-eo.UTF-8: Elektu la sekvantan paŝon de la instalprocezo: Extended_description-eo.UTF-8: Tio estas la ĉefmenuo de la Debiana instalilo. Description-es.UTF-8: Elija el próximo paso en el proceso de instalación: Extended_description-es.UTF-8: Este es el menú principal del instalador de Debian. Description-et.UTF-8: Vali järgmine paigaldamise samm: Extended_description-et.UTF-8: See on Debiani paigaldaja peamenüü. Description-eu.UTF-8: Aukeratu instalatze-prozesuko hurrengo urratsa: Extended_description-eu.UTF-8: Hau da Debian instalatzeko programaren menu nagusia. Description-fi.UTF-8: Valitse asennuksen seuraava kohta: Extended_description-fi.UTF-8: Tämä on Debian-asennusohjelman eli asentimen päävalikko. Description-fr.UTF-8: Choisissez la prochaine étape : Extended_description-fr.UTF-8: Voici le menu principal du programme d'installation Debian. Description-gl.UTF-8: Seleccione o seguinte paso no proceso de instalación: Extended_description-gl.UTF-8: Este é o menú principal do instalador de Debian. Description-gu.UTF-8: સ્થાપન પક્રિયામાં આગળનું પગથિયું પસંદ કરો: Extended_description-gu.UTF-8: ડેબિયન સ્થાપન માટે આ મુખ્ય મેનુ છે. Description-he.UTF-8: בחר את השלב הבא בתהליך ההתקנה: Extended_description-he.UTF-8: זהו המסך הראשי של תוכנית ההתקנה של דביאן. Description-hi.UTF-8: संस्थापन प्रक्रिया के अगले चरण को चुनें: Extended_description-hi.UTF-8: डेबियन संस्थापक के लिए यह मुख्य मेन्यू है. Description-hr.UTF-8: Izaberite sljedeći korak instalacije: Extended_description-hr.UTF-8: Ovo je glavni izbornik Debian instalacije. Description-hu.UTF-8: Válaszd ki a telepítőfolyamat következő lépését: Extended_description-hu.UTF-8: Ez a Debian telepítő főmenüje. Description-id.UTF-8: Pilih langkah berikutnya dalam proses instalasi: Extended_description-id.UTF-8: Ini merupakan Menu Utama Instalasi Debian. Description-it.UTF-8: Scegliere il prossimo passo della procedura d'installazione: Extended_description-it.UTF-8: Questo è il menu principale del programma di installazione Debian. Description-ja.UTF-8: インストールプロセスの次のステップの選択: Extended_description-ja.UTF-8: これは Debian インストーラのメインメニューです。 Description-ka.UTF-8: ამოირჩიეთ ინსტალაციის პროცესის შემდეგი საფეხური: Extended_description-ka.UTF-8: ეს გახლავთ Debian Installer-ის მთავარი მენიუ. Description-km.UTF-8: ជ្រើស​ជំហាន​បន្ទាប់​ក្នុង​ដំណើរការ​ដំឡើង ៖ Extended_description-km.UTF-8: នេះ​ជា​ម៉ឺនុយ​មេ​របស់​កម្មវិធី​ដំឡើង​ដេបៀន ។ Description-ko.UTF-8: 설치 과정에서 다음 단계를 고르십시오: Extended_description-ko.UTF-8: 데비안 설치 프로그램의 메인 메뉴입니다. Description-ku.UTF-8: Gava piştre ya pêvajoya sazkirinê hilbijêre: Extended_description-ku.UTF-8: Ev pêşeka navîn a sazkarê Debian e. Description-lt.UTF-8: Pasirinkite tolesnį įdiegimo žingsnį: Extended_description-lt.UTF-8: Čia pagrindinis Debian'o įdiegiklio meniu. Description-lv.UTF-8: Izvēlieties nākamo soli instalācijas procesā: Extended_description-lv.UTF-8: Šī ir Debian instalātora galvenā izvēlne. Description-mk.UTF-8: Одбери го следниот чекор во инсталациониот процес: Extended_description-mk.UTF-8: Ова е главното мени за Дебиан инсталерот. Description-ml.UTF-8: ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ പ്രക്രിയയിലെ അടുത്ത നടപടിക്രമം തിരഞ്ഞെടുക്കുക: Extended_description-ml.UTF-8: ഡെബിയന്‍ ഇന്‍സ്റ്റാളറിന്റെ പ്രധാന മെനുവാണിത്. Description-nb.UTF-8: Velg neste trinn i installasjonen: Extended_description-nb.UTF-8: Dette er hovedmenyen for installeringen av Debian. Description-ne.UTF-8: स्थापना प्रक्रियामा अर्को चरण रोज्नुहोस्: Extended_description-ne.UTF-8: डेबियन स्थापनाकर्ताका लागि यो मुख्य मेनु हो । Description-nl.UTF-8: Wat is de volgende installatiestap die u wilt uitvoeren? Extended_description-nl.UTF-8: Dit is het hoofdmenu van het Debian-installatieprogramma. Description-nn.UTF-8: Vel neste steg i installasjonen: Extended_description-nn.UTF-8: Dette er hovudmenyen i installeringa av Debian. Description-no.UTF-8: Velg neste trinn i installasjonen: Extended_description-no.UTF-8: Dette er hovedmenyen for installeringen av Debian. Description-pa.UTF-8: ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਕਾਰਵਾਈ ਲਈ ਅਗਲਾ ਪਗ਼ ਚੁਣੋ: Extended_description-pa.UTF-8: ਇਹ ਡੇਬੀਅਨ ਇੰਸਟਾਲਰ ਦਾ ਮੁੱਖ ਸਫ਼ਾ ਹੈ। Description-pl.UTF-8: Wybierz następny etap instalacji: Extended_description-pl.UTF-8: To jest menu główne instalatora Debiana. Description-pt.UTF-8: Escolha o próximo passo do processo de instalação Extended_description-pt.UTF-8: Este é o menu principal do instalador Debian Description-pt_BR.UTF-8: Escolha a próxima etapa do processo de instalação: Extended_description-pt_BR.UTF-8: Este é o menu principal do instalador Debian. Description-ro.UTF-8: Alegeţi următorul pas în procesul de instalare: Extended_description-ro.UTF-8: Acesta este meniul principal al programului de instalare Debian. Description-ru.UTF-8: Выберите следующий этап установки: Extended_description-ru.UTF-8: Это главное меню программы установки Debian. Description-sk.UTF-8: Zvoľte ďalší inštalačný krok: Extended_description-sk.UTF-8: Toto je hlavné menu inštalačného programu Debianu. Description-sl.UTF-8: Izberite naslednji korak v postopku namestitve: Extended_description-sl.UTF-8: To je glavni meni Debian namestitve. Description-sq.UTF-8: Zgjidh hapin tjetër të proçesit të instalimit: Extended_description-sq.UTF-8: Kjo është menuja kryesore e instaluesit Debian. Description-sv.UTF-8: Välj nästa steg i installationsprocessen: Extended_description-sv.UTF-8: Det här är huvudmenyn i Debian-installeraren. Description-ta.UTF-8: நிறுவலின் அடுத்த படியை தேர்வு செய்க: Extended_description-ta.UTF-8: இது டிபியன் நிறுவிக்கான முதன்மை பட்டி. Description-th.UTF-8: กรุณาเลือกขั้นต่อไปของกระบวนการติดตั้ง: Extended_description-th.UTF-8: นี่คือเมนูหลักของโปรแกรมติดตั้งเดเบียน Description-tl.UTF-8: Pumili ng susunod na hakbang sa pagluklok: Extended_description-tl.UTF-8: Ito ang pangunahing menu ng tagaluklok ng Debian. Description-tr.UTF-8: Kurulumda bir sonraki adımı seçin: Extended_description-tr.UTF-8: Debian kurulum programı ana menüsündesiniz. Description-uk.UTF-8: Виберіть наступний крок процесу встановлення: Extended_description-uk.UTF-8: Це головне меню встановлювача Debian. Description-vi.UTF-8: Hãy chọn bước kế tiếp trong tiến trình cài đặt: Extended_description-vi.UTF-8: Đây là trình đơn chính của bộ cài đặt Debian. Description-wo.UTF-8: Tannal etaap bu istalaasioŋ bi ci tege: Extended_description-wo.UTF-8: Bii mooy menu bu mag bu Debian installer. Description-zh_CN.UTF-8: 请选择下一个安装步骤: Extended_description-zh_CN.UTF-8: 这是 Debian 安装程序的主菜单。 Description-zh_TW.UTF-8: 請選擇下一個安裝步驟: Extended_description-zh_TW.UTF-8: 這是 Debian 安裝程式的主選單。 Name: debian-installer/main-menu-title Type: text Description: Debian installer main menu Description-ar.UTF-8: قائمة برنامج تثبيت ديبيان الرئيسية Description-be.UTF-8: Галоўнае меню праграмы ўсталявання Debian Description-bg.UTF-8: Главно меню на инсталатор на Debian Description-bn.UTF-8: ডেবিয়ান ইনস্টলারের প্রধান মেনু Description-bs.UTF-8: Glavni meni Debian instalatera Description-ca.UTF-8: Menú principal de l'instal·lador de Debian Description-cs.UTF-8: Hlavní menu instalace Debianu Description-da.UTF-8: Debian-installationens hovedmenu Description-de.UTF-8: Debian-Installer-Hauptmenü Description-dz.UTF-8: ཌེ་བི་ཡཱན་གཞི་བཙུགས་པའི་དཀར་ཆག་ངོ་མ། Description-el.UTF-8: Κυρίως Μενού του Εγκατάστατη του Debian Description-eo.UTF-8: Ĉefmenuo de la Debiana instalilo Description-es.UTF-8: Menú principal del instalador de Debian Description-et.UTF-8: Debiani paigaldaja peamenüü Description-eu.UTF-8: Debian instalatzeko menu nagusia Description-fi.UTF-8: Debianin asentimen päävalikko Description-fr.UTF-8: Menu principal du programme d'installation Debian Description-gl.UTF-8: Menú principal da instalación de Debian Description-gu.UTF-8: ડેબિયન સ્થાપન મુખ્ય મેનુ Description-he.UTF-8: תפריט ראשי של התקנת דביאן Description-hi.UTF-8: डेबियन संस्थापक मुख्य मेन्यू Description-hr.UTF-8: Glavni izbornik Debian instalacije Description-hu.UTF-8: Debian telepítő főmenü Description-id.UTF-8: Menu Utama Instalasi Debian Description-it.UTF-8: Menu principale del programma di installazione Debian Description-ja.UTF-8: Debian インストーラメインメニュー Description-ka.UTF-8: Debian installer-ის მთავარი მენიუ Description-km.UTF-8: ម៉ឺនុយ​មេ​របស់​កម្មវិធី​ដំឡើង​ដេបៀន Description-ko.UTF-8: 데비안 설치 프로그램 메인 메뉴 Description-ku.UTF-8: Pêşeka yekemîn a sazkarê Debian Description-lt.UTF-8: Debian'o įdiegiklio pagrindinis meniu Description-lv.UTF-8: Debian instalātora galvenā izvēlne Description-mk.UTF-8: Главно мени на Дебиан инсталерот Description-ml.UTF-8: ഡെബിയന്‍ ഇന്‍സ്റ്റാളറിന്റെ പ്രധാന മെനു Description-nb.UTF-8: Hovedmenyen for installeringen av Debian Description-ne.UTF-8: डेबियन स्थापनाकर्ता मुख्य मेनु Description-nl.UTF-8: Hoofdmenu Debian-installatieprogramma Description-nn.UTF-8: Hovudmenyen i installeringa Description-no.UTF-8: Hovedmenyen for installeringen av Debian Description-pa.UTF-8: ਡੇਬੀਅਨ ਇੰਸਟਾਲਰ ਮੁੱਖ ਮੇਨੂ Description-pl.UTF-8: Menu główne instalatora Debiana Description-pt.UTF-8: Menu principal do instalador Debian Description-pt_BR.UTF-8: Menu principal do instalador Debian Description-ro.UTF-8: Meniul principal al programului de instalare Description-ru.UTF-8: Главное меню программы установки Debian Description-sk.UTF-8: Hlavné menu inštalačného programu Debianu Description-sl.UTF-8: Glavni meni Debian namestitve Description-sq.UTF-8: Menuja kryesore e instaluesit Debian Description-sv.UTF-8: Debian-installerarens huvudmeny Description-ta.UTF-8: டிபியன் நிறுவி முதன்மை பட்டி Description-th.UTF-8: เมนูหลักของโปรแกรมติดตั้งเดเบียน Description-tl.UTF-8: Pangunahing menu ng Tagaluklok ng Debian Description-tr.UTF-8: Debian kurulumu ana menüsü Description-uk.UTF-8: Головне меню встановлювача Debian Description-vi.UTF-8: Trình đơn chính của bộ cài đặt Debian Description-wo.UTF-8: Menu bu mag bu prograamu istalaasioŋ bu Debian Description-zh_CN.UTF-8: Debian 安装程序主菜单 Description-zh_TW.UTF-8: Debian 安裝程式主選單 Name: debian-installer/main-menu/item-failure Type: error Description: Installation step failed Extended_description: An installation step failed. You can try to run the failing item again from the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM} Description-ar.UTF-8: فشلت خطوة التثبيت Extended_description-ar.UTF-8: فشلت إحدى خطوات التثبيت. يمكنك محاولة تشغيل العنصر المعتل مجدّداً من القائمة أو تخطّيه و اختيار شيءٍ غير ذلك. الخطوة التي فشلت هي: ${ITEM} Description-be.UTF-8: Крок усталявання не атрымаўся Extended_description-be.UTF-8: Не атрымаўся крок усталявання "${ITEM}". Вы маеце магчымасць паспрабаваць выканаць яго яшчэ раз з галоўнага меню, або абраць замест гэтага іншы крок. Description-bg.UTF-8: Грешка в инсталационната стъпка Extended_description-bg.UTF-8: Грешка в някоя инсталационна стъпка. Може да се опитате да стартирате тази стъпка отново от менюто или да я прескочите и да изберете нещо друго. Стъпката с грешка е: ${ITEM} Description-bn.UTF-8: ইনস্টলেশন প্রক্রিয়ার এই ধাপটি ব্যর্থ হয়েছে Extended_description-bn.UTF-8: ইনস্টলেশনের একটি ধাপ ব্যর্থ হয়েছে। এ অবস্থায় মেনু থেকে ব্যর্থ ধাপটি আবার চালিয়ে দেখতে পারেন অথবা এটি এড়িয়ে যান এবং অন্য কিছু বেছে নিন। ব্যর্থ ধাপটি হল: ${ITEM} Description-bs.UTF-8: Instalacijski korak nije uspjeo Extended_description-bs.UTF-8: Instalacijski korak nije uspjeo. Možete pokušati pokrenuti stavku koja nije uspjela ponovno sa menija ili ju preskočiti i odabrati neku drugu. Neuspješna stavka je: ${ITEM} Description-ca.UTF-8: Ha fallat el pas de la instal·lació Extended_description-ca.UTF-8: Ha fallat un pas de la instal·lació. Podeu provar a executar l'element que ha fallat una altra vegada des del menú, o ometre'l i seleccionar una altra cosa. El pas que ha fallat és: ${ITEM} Description-cs.UTF-8: Krok instalace selhal Extended_description-cs.UTF-8: Krok instalace selhal. Nyní se můžete pokusit krok zopakovat, nebo jej přeskočit a vybrat z menu jiný krok. Krok, jenž selhal, je: ${ITEM} Description-da.UTF-8: Installationstrinnet mislykkedes Extended_description-da.UTF-8: Et installationstrin mislykkedes. Du kan enten prøve at køre trinnet igen fra menuen, eller springe det over og vælge noget andet. Det mislykkede trin er: ${ITEM} Description-de.UTF-8: Installationsschritt fehlgeschlagen Extended_description-de.UTF-8: Ein Teil der Installation ist fehlgeschlagen. Sie können versuchen, diesen Schritt aus dem Menü aufzurufen oder ihn überspringen und einen anderen wählen. Fehlgeschlagen: ${ITEM} Description-dz.UTF-8: གཞི་བཙུགས་ཀྱི་རིམ་པ་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ནུག Extended_description-dz.UTF-8: གཞི་བཙུགས་ཀྱི་རིམ་པ་དེ་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ནུག། ཁྱོད་ཀྱིས་དཀར་ཆག་ནང་ལས་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ནིའི་རྣམ་གྲངས་དེ་ལོག་གཡོག་བཀོལ་ནི་ལུ་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་ཚུགས་ ཡང་ན་ དེ་གོམ་འགྱོ་ནི་དང་ག་ཅི་ཅིག་གདམ་ཁ་རྐྱབས། འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ནིའི་རིམ་པ་འདི་ ${ITEM} ཨིན། Description-el.UTF-8: Απέτυχε η εργασία της εγκατάστασης Extended_description-el.UTF-8: Μια εργασία της εγκατάστασης απέτυχε. Μπορείτε να προσπαθήσετε να εκτελέσετε τη συγκεκριμένη εργασία από το μενού, ή να την προσπεράσετε και να επιλέξετε κάποια άλλη. Η εργασία που απέτυχε είναι η: ${ITEM} Description-eo.UTF-8: Malsukcesis instaletapo Extended_description-eo.UTF-8: Instaletapo malsukcesis. Vi povas denove provi ĉe la menuo, aŭ preterlasi elektante ion alian. La malsukcesinta etapo estas: ${ITEM} Description-es.UTF-8: Falló un paso de la instalación Extended_description-es.UTF-8: Falló un paso de la instalación. Puede intentar ejecutar el paso que falló de nuevo desde el menú, saltárselo o elegir otro paso. El paso que falló es: ${ITEM} Description-et.UTF-8: Paigaldamise samm nurjus Extended_description-et.UTF-8: Paigaldamise samm nurjus. Võid ebaõnnestunud sammu menüüst uuesti käivitada või ta vahele jätta ja valida midagi muud. Samm, mis ebaõnnestus: ${ITEM} Description-eu.UTF-8: Instalatzeko urratsak huts egin du Extended_description-eu.UTF-8: Instalatzeko urrats batek huts egin du. Huts egin duen elementua berriro menutik exekutatzen saia zaitezke edo hura saltatu eta beste zerbait aukera dezakezu. Huts egin duen urratsa: ${ITEM} Description-fi.UTF-8: Asennuksessa tapahtui virhe Extended_description-fi.UTF-8: Asennuksessa tapahtui virhe. Epäonnistuneen kohdan voi yrittää käynnistää uudestaan valikosta, tai ohittaa ja valita jotain muuta. Epäonnistunut kohta on: ${ITEM} Description-fr.UTF-8: Échec d'une étape de configuration Extended_description-fr.UTF-8: Une étape de l'installation a échoué. Vous pouvez essayer d'exécuter à nouveau cette étape depuis le menu ou la sauter pour en choisir une autre. L'étape qui a échoué est : ${ITEM} Description-gl.UTF-8: Fallou un paso da instalación Extended_description-gl.UTF-8: Fallou un paso da instalación. Pode probar a executar outra vez o elemento que fallou no menú, ou omitilo e probar outra cousa. O paso que fallou é: ${ITEM} Description-gu.UTF-8: સ્થાપન નિષ્ફળ ગયું Extended_description-gu.UTF-8: સ્થાપનનું પગથિયું નિષ્ફળ ગયું. તમે નિષ્ફળ ગયેલ વસ્તુને મેનુમાંથી ફરી શરૂ કરી શકો છો, અથવા તેને છોડી દઇને બીજું પસંદ કરી શકો છો. નિષ્ફળ ગયેલ પગથિયું છે: ${ITEM} Description-he.UTF-8: כישלון באחד משלבי ההתקנה Extended_description-he.UTF-8: אחד משלבי ההתקנה נכשל. ניתן לנסות להריץ מחדש את החלק שנכשל דרך התפריט הראשי או לדלג על השלב ולבחור שלב אחר. החלק שנכשל הוא: ${ITEM} Description-hi.UTF-8: संस्थापना का यह चरण असफल हो गया Extended_description-hi.UTF-8: संस्थापना का एक चरण असफल हो गया. असफल हुए चरण को आप मेन्यू में से फिर से चलाने की कोशिश कर सकते हैं या इसे छोड़कर कुछ और चुन सकते हैं. असफल हुआ चरण हैः ${ITEM} Description-hr.UTF-8: Korak instalacije nije uspio Extended_description-hr.UTF-8: Korak instalacije nije uspio. Možete ga pokušati iznova pokrenuti, ili ga preskočiti i izabrati nešto drugo. Neuspio korak je: ${ITEM} Description-hu.UTF-8: Sikertelen telepítőlépés Extended_description-hu.UTF-8: Egy telepítőlépés meghiúsult. A menüből megkísérelhető ismétlése vagy kihagyása más választással. A sikertelen lépés: ${ITEM} Description-id.UTF-8: Langkah instalasi telah gagal Extended_description-id.UTF-8: Sebuah langkah instalasi telah gagal. Anda dapat mengulangi lagi langkah yang gagal dari menu, atau mengabaikannya dan memilih yang lain. Langkah yang gagal adalah: ${ITEM} Description-it.UTF-8: Passo di installazione fallito Extended_description-it.UTF-8: Uno dei passi di installazione è fallito. È possibile provare ad eseguire nuovamente il passo, selezionandolo dal menu, oppure lasciarlo da parte e selezionarne un altro. Il passo fallito è: ${ITEM} Description-ja.UTF-8: インストールステップが失敗しました Extended_description-ja.UTF-8: インストールステップが失敗しました。メニューから失敗した項目を再度実行するか、スキップするか、別のものを選択するかできます。失敗したステップは次の項目です: ${ITEM} Description-ka.UTF-8: ინსტალაციის ეტაპი ვერ შესრულდა Extended_description-ka.UTF-8: ინსტალაციის ეს საფეხური ვერ განხორციელდა. თქვენ შეგიძლიათ მენიუდან კვლავ სცადოთ ელემენტის ინსტალაცია, ან გამოტოვოთ იგი და ამოირჩიოთ სხვა. აღნიშნული ელემენტი არის: ${ITEM} Description-km.UTF-8: ជំហាន​​ដំឡើង​បាន​បរាជ័យ Extended_description-km.UTF-8: ជំហាន​ដំឡើង​បាន​បរាជ័យ ។ អ្នក​អាច​ព្យាយាម​រត់​ធាតុ​ដែល​បរាជ័យ​ម្ដង​ទៀត​ពី​ម៉ឺនុយ ឬ រំលង​វា​ហើយ​ជ្រើស​អ្វី​ផ្សេង​ទៀត ។ ជំហាន​ដែល​បរាជ័យ​គឺ ៖ ${ITEM} Description-ko.UTF-8: 설치 단계가 실패했습니다 Extended_description-ko.UTF-8: 설치 단계가 실패했습니다. 메뉴에서 실패한 항목을 다시 실행할 수도 있고, 생략하고 다른 항목을 선택할 수도 있습니다. 실패한 단계는: ${ITEM} Description-ku.UTF-8: Gava sazkirinê bi ser neket Extended_description-ku.UTF-8: Gaveke sazkirinê bi ser neket. Tu dikarî ji pêşekê vê gavê dîsa bidî destpêkirin, an jî tu dikarî guh mediyê û derbasî gaveke din bibî. Gava biserneketî ev e: ${ITEM} Description-lt.UTF-8: Įdiegimo žingsnis nepavyko Extended_description-lt.UTF-8: Šis įdiegimo žingsnis nepavyko. Galite bandyti kartoti nepavykusį žingsnį per meniu, arba jį praleisti pasirinkdami kurį nors kitą. Nepavykęs žingsnis: ${ITEM} Description-lv.UTF-8: Instalācijas soļa izpilde neizdevās Extended_description-lv.UTF-8: Instalācijas soļa izpilde nav izdevusies. Jūs varat mēģināt vēlreiz izpildīt šo soli izvēloties to galvenajā izvēlnē vai arī izlaidiet to un pārejiet uz kādu citu soli. Neizdevās veikt: ${ITEM} Description-mk.UTF-8: Чекор од инсталацијата не успеа Extended_description-mk.UTF-8: Чекор во инсталацијата не успеа. Можеш да пробаш да го повториш неуспешниот чекор од менито или да го скокнеш и да одбереш нешто друго. Чекор кој не успеа е: ${ITEM} Description-ml.UTF-8: ഇന്‍സ്റ്റളേഷന്‍ നടപടിക്രമം പരാജയപ്പെട്ടു Extended_description-ml.UTF-8: ഒരു ഇന്‍സ്റ്റളേഷന്‍ നടപടിക്രമം പരാജയപ്പെട്ടു. പരാജയപ്പെട്ട നടപടിക്രമം മെനുവില്‍ നിന്നും വീണ്ടും പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കാന്‍ ശ്രമിക്കുകയോ മറ്റെന്തെങ്കിലും തിരഞ്ഞെടുക്കുകയോ ചെയ്യാം. ${ITEM} ആണ് പരാജയപ്പെട്ടത് Description-nb.UTF-8: Installasjonstrinnet mislyktes Extended_description-nb.UTF-8: Et trinn i installasjonen mislyktes. Du kan forsøke å kjøre dette trinnet om igjen fra menyen, eller hoppe over det og gjøre noe annet. Det som mislyktes var: ${ITEM} Description-ne.UTF-8: स्थापना चरण असफल भयो Extended_description-ne.UTF-8: स्थापना चरण असफल भयो । तपाईँले असफल वस्तुहरुलाई मुख्य मेनुबाट फेरि चलाउनका लागि कोशिस गर्न सक्नुहुन्छ वा यसलाई त्याग्नुहोस् र अन्य केहि रोज्नुहोस् । असफलता चरण यो हो: ${ITEM} Description-nl.UTF-8: Installatiestap is mislukt Extended_description-nl.UTF-8: De installatiestap ${ITEM} is mislukt. U kunt deze stap nogmaals proberen uit te voeren, of u kunt deze stap overslaan en iets anders kiezen. Description-nn.UTF-8: Installasjonssteget feila Extended_description-nn.UTF-8: Eit installasjonssteg feila. Du kan prøve å køyre steget som feila om igjen frå menyen, eller hoppa over det og velje eit anna. Steget som feilar er: ${ITEM} Description-no.UTF-8: Installasjonstrinnet mislyktes Extended_description-no.UTF-8: Et trinn i installasjonen mislyktes. Du kan forsøke å kjøre dette trinnet om igjen fra menyen, eller hoppe over det og gjøre noe annet. Det som mislyktes var: ${ITEM} Description-pa.UTF-8: ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਪਗ਼ ਅਸਫ਼ਲ Extended_description-pa.UTF-8: ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਪਗ਼ ਅਸਫਲ ਹੋਇਆ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਮੇਨੂ ਤੋਂ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਮੁੜ ਚਾਲੂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਇਸ ਨੂੰ ਛੱਡ ਸਕਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਹੋਰ ਕੁਝ ਚੁਣ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਅਸਫ਼ਲ ਪਗ਼ ਹੈ: ${ITEM} Description-pl.UTF-8: Jeden z etapów instalacji nie powiódł się Extended_description-pl.UTF-8: Ten etap instalacji nie powiódł się. Możesz spróbować uruchomić go ponownie lub pominąć go i wybrać coś innego z menu. Etap, który się nie powiódł to: ${ITEM} Description-pt.UTF-8: Falhou um passo da instalação Extended_description-pt.UTF-8: Falhou um passo da instalação. Pode tentar correr de novo o item que falhou a partir do menu, ou saltar e escolher outra opção. A falha foi em: ${ITEM} Description-pt_BR.UTF-8: Uma etapa da instalação falhou Extended_description-pt_BR.UTF-8: Uma etapa da instalação falhou. Você pode tentar executar o item que falhou novamente a partir do menu, ou pulá-lo e escolher um outro item qualquer. A etapa que falhou é: ${ITEM} Description-ro.UTF-8: Pas al procesului de instalare eşuat Extended_description-ro.UTF-8: Un pas al procesului de instalare a eşuat. Puteţi încerca să rulaţi din nou pasul eşuat, sau să-l săriţi şi să alegeţi altul. Pasul care a eşuat este: ${ITEM} Description-ru.UTF-8: Этап установки не удался Extended_description-ru.UTF-8: Не удался этап установки "${ITEM}". Вы можете попробовать запустить его ещё раз из главного меню, либо пропустить его и выбрать другой этап. Description-sk.UTF-8: Inštalačný krok zlyhal Extended_description-sk.UTF-8: Inštalačný krok zlyhal. Môžete sa pokúsiť znovu o spustenie tohto chybného kroku z menu, vynechať ho alebo zvoliť niečo iné. Chybný krok je: ${ITEM} Description-sl.UTF-8: Namestitveni korak ni uspel Extended_description-sl.UTF-8: Namestitveni korak ni uspel. Neuspeli korak lahko poskusite ponovno iz menija ali pa ga preskočite in poskusite kaj drugega. Neuspeli korak je: ${ITEM} Description-sq.UTF-8: Hapi i instalimit dështoi Extended_description-sq.UTF-8: Një hap instalimi dështoi. Mund ta provosh sërish nga menuja, ose ta anashkalosh dhe të zgjedhësh diçka tjetër. Hapi që dështoi është ${ITEM} Description-sv.UTF-8: Installationssteget misslyckades Extended_description-sv.UTF-8: Ett installationssteg misslyckades. Du kan försöka att köra det krånglande steget igen från menyn eller hoppa över det och välja något annat. Det steg som krånglar är: ${ITEM}. Description-ta.UTF-8: நிறுவல் படி தோல்வியடைந்தது Extended_description-ta.UTF-8: ஒரு நிறுவல் படி தோல்வியடைந்தது. மீண்டும் அதை பட்டியிலிருந்து தேர்வு செய்து முயற்சிசெய்யலாம். அல்லது அதை விடுத்து வேறொன்றை தேர்வு செய்யலாம். தோல்வியுற்ற படி: ${ITEM} Description-th.UTF-8: ขั้นตอนการติดตั้งล้มเหลว Extended_description-th.UTF-8: มีขั้นตอนการติดตั้งขั้นตอนหนึ่งล้มเหลว คุณอาจพยายามทำขั้นตอนที่ล้มเหลวนั้นจากเมนู หรืออาจจะข้ามขั้นตอนไปเลือกทำอย่างอื่นก็ได้ ขั้นตอนที่ล้มเหลวคือ: ${ITEM} Description-tl.UTF-8: Bigo ang hakbang na ito sa pagluluklok Extended_description-tl.UTF-8: May nabigong hakbang sa pagluklok. Maaari mong subukang paganahin muli ang nabigong hakbang mula sa menu, o laktawan ito at pumili ng ibang hakbang. Ang nabigong hakbang ay: ${ITEM} Description-tr.UTF-8: Kurulum adımı başarısız Extended_description-tr.UTF-8: Bir kurulum adımı başarısızlıkla sonuçlandı. Bu adımı menüden seçerek tekrar deneyebilir veya bunu atlayarak bir başka adım seçebilirsiniz. Başarısız adım: ${ITEM} Description-uk.UTF-8: Помилка кроку встановлення Extended_description-uk.UTF-8: Виникла помилка при виконанні кроку встановлення. Ви можете спробувати запустити цей крок знову із головного меню або пропустити його та вибрати щось інше. Крок, на якому виникла помилка: ${ITEM} Description-vi.UTF-8: Bước cài đặt bị lỗi Extended_description-vi.UTF-8: Một bước cài đặt không thành công. Bạn có thể thử chạy lại mục bị lỗi từ trình đơn, hoặc bỏ qua nó và chọn một điều khác. Bước cài đặt bị lỗi là : ${ITEM} Description-wo.UTF-8: Etaap bu istalaasioŋ bi antuwul Extended_description-wo.UTF-8: Amna ab etaap bu istalaasioŋ bu antuwul. Man ngaa jéema demaat ca menu ba defaat etaap bu istalaasiŋ bi antuwul, walla nga tëbko tann baneen. Etaap bi antuwul moodi: ${ITEM} Description-zh_CN.UTF-8: 安装步骤失败 Extended_description-zh_CN.UTF-8: 执行某个安装步骤失败。您可以尝试从菜单中选择并重新运行这个失败的项目,或跳过它并选择其它的步骤。失败的步骤是:${ITEM} Description-zh_TW.UTF-8: 安裝步驟失敗 Extended_description-zh_TW.UTF-8: 有個安裝步驟失敗了。您可以從選單中再次試著執行那個失敗的項目,或略過它並選擇其它步驟。該失敗的步驟為:${ITEM} Name: debian-installer/mdcfg/title Type: text Description: Configure MD devices Description-ar.UTF-8: تهيئة أجهزة MD Description-be.UTF-8: Наладка прыладаў MD Description-bg.UTF-8: Настройка на MD устройства Description-bn.UTF-8: MD ডিভাইস কনফিগার করুন Description-bs.UTF-8: Podesi MD uređaje Description-ca.UTF-8: Configura els dispositius MD Description-cs.UTF-8: Nastavit MD zařízení Description-da.UTF-8: Sæt MD-enheder op Description-de.UTF-8: MD-Geräte konfigurieren Description-dz.UTF-8: MDཐབས་འཕྲུལ་ཚུ་ རིམ་སྒྲིག་འབད། Description-el.UTF-8: Ρύθμιση μονάδων MD Description-eo.UTF-8: Akomodu la multdiskajn 'MD'-adaptilojn Description-es.UTF-8: Configurar dispositivos MD Description-et.UTF-8: MD seadmete seadistamine Description-eu.UTF-8: Konfiguratu MD gailuak Description-fi.UTF-8: Tee MD-laitteiden asetukset Description-fr.UTF-8: Configurer les périphériques multidisque Description-gl.UTF-8: Configurar dispositivos MD Description-gu.UTF-8: MD ઉપકરણો રૂપરેખાંકિત કરો Description-he.UTF-8: הגדרת התקנים מרובי דיסקים (MD) Description-hi.UTF-8: एमडी उपकरण कॉन्फ़िगर करें Description-hr.UTF-8: Podesi VD uređaje Description-hu.UTF-8: MD eszközök konfigurálása Description-id.UTF-8: Mengonfigurasi perangkat MD Description-it.UTF-8: Configurare i device multidisk (MD) Description-ja.UTF-8: MD デバイスの設定 Description-ka.UTF-8: MD მოწყობილობების კონფიგურაცია Description-km.UTF-8: កំណត់​រចនា​សម្ព័ន្ធឧបករណ៍ MD Description-ko.UTF-8: 멀티디스크 장치 설정 Description-ku.UTF-8: Amûrên MD saz dike Description-lt.UTF-8: MD įrenginių konfigūravimas Description-lv.UTF-8: Konfigurēt MD iekārtas Description-mk.UTF-8: Конфигурање на MD уредите Description-ml.UTF-8: MD ഉപകരണങ്ങള്‍ ക്രമീകരിക്കുക Description-nb.UTF-8: Sett opp MD-enheter Description-ne.UTF-8: MD यन्त्रहरू कन्फिगर गर्नुहोस् Description-nl.UTF-8: MD-apparaten instellen Description-nn.UTF-8: Set opp MD-einingar Description-no.UTF-8: Sett opp MD-enheter Description-pa.UTF-8: MD ਜੰਤਰ ਸੰਰਚਿਤ ਕਰੋ Description-pl.UTF-8: Konfiguruj urządzenia wielodyskowe (MD) Description-pt.UTF-8: Configurar dispositivos MD Description-pt_BR.UTF-8: Configurar dispositivos MD Description-ro.UTF-8: Configurează dispozitivele MD Description-ru.UTF-8: Настройка MD устройств Description-sk.UTF-8: Nastavenie multidisk (MD) zariadení Description-sl.UTF-8: Nastavi naprave MD Description-sq.UTF-8: Konfiguro dispozitivët MD Description-sv.UTF-8: Konfigurera MD-enheter Description-ta.UTF-8: எம்டி சாதனங்களை வடிவமைக்க Description-th.UTF-8: ปรับแต่งอุปกรณ์ MD Description-tl.UTF-8: Isaayos ng mga MD device Description-tr.UTF-8: MD aygıtlarını yapılandır Description-uk.UTF-8: Налаштувати багатодискові пристрої Description-vi.UTF-8: Cấu hình các thiết bị đa đĩa Description-wo.UTF-8: Mi ngi komfigure periferik yu MD Description-zh_CN.UTF-8: 配置 MD 设备 Description-zh_TW.UTF-8: 設定 MD 裝置 Name: debian-installer/missing-provide Type: select Default: ${DEFAULT} Choices: ${CHOICES} Description: Choose an installation step: Extended_description: This installation step depends on one or more other steps that have not yet been performed. Description-ar.UTF-8: اختيار خطوة تثبيت: Extended_description-ar.UTF-8: خطوة التثبيت هذه تعتمد على خطوةٍ واحدة أو أكثر غيرها لم تنفّذ بعد. Description-be.UTF-8: Абраць крок усталявання: Extended_description-be.UTF-8: Гэты крок усталявання залежыць ад аднаго ці больш іншых крокаў, якія не былі пройдзены. Description-bg.UTF-8: Изберете инсталационна стъпка: Extended_description-bg.UTF-8: Тази инсталационна стъпка зависи от една или повече други стъпки, които все още не са изпълнени. Description-bn.UTF-8: ইনস্টলেশনের কোন একটি ধাপ বেছে নিন: Extended_description-bn.UTF-8: এই ইনস্টলেশন ধাপটি এমন এক বা একাধিক ধাপের ওপর নির্ভরশীল, যাদের এখনো চালানো হয় নি। Description-bs.UTF-8: Odaberite instalacijski korak: Extended_description-bs.UTF-8: Ovaj instalacijski korak zavisi o jednom ili više prethodnih koraka koji još nisu obavljeni. Description-ca.UTF-8: Seleccioneu un pas de la instal·lació: Extended_description-ca.UTF-8: Aquest pas de la configuració depèn d'un o més passos addicionals que encara no s'han dut a terme. Description-cs.UTF-8: Vyberte krok instalace: Extended_description-cs.UTF-8: Tento instalační krok závisí na jednom nebo více krocích, které ještě nebyly provedeny. Description-da.UTF-8: Vælg et installationstrin: Extended_description-da.UTF-8: Dette installationstrin afhænger af et eller flere andre opsætningstrin, der endnu ikke er udført. Description-de.UTF-8: Wählen Sie einen Konfigurationsschritt: Extended_description-de.UTF-8: Dieser Konfigurationsschritt benötigt einen oder mehrere Konfigurationsschritte, die noch nicht durchgeführt wurden. Description-dz.UTF-8: གཞི་བཙུགས་ཀྱི་རིམ་པ་ཅིག་གདམ་ཁ་རྐྱབས: Extended_description-dz.UTF-8: གཞི་བཙུགས་ཀྱི་རིམ་པ་དེ་ ད་ཚུན་ལཱ་མ་འབད་བར་ཡོད་མི་ རིམ་པ་གཅིག་དང་ཡང་ན་ དེ་ལས་མངམ་ལུ་བརྟེནམ་ཨིན། Description-el.UTF-8: Επιλέξτε μια εργασία Extended_description-el.UTF-8: Η συγκεκριμένη εργασία εξαρτάται από μία άλλη ή περισσότερες εργασίες που δεν έχουν ολοκληρωθεί. Description-eo.UTF-8: Elektu instaletapon: Extended_description-eo.UTF-8: Tiu ĉi instaletapo dependas de unu aŭ pli aliaj etapoj, kiuj ankoraŭ ne estas plenumitaj. Description-es.UTF-8: Elija un paso de instalación: Extended_description-es.UTF-8: Este paso de la configuración depende de uno o varios pasos que aún no se han realizado. Description-et.UTF-8: Vali paigaldamise samm: Extended_description-et.UTF-8: See paigaldamise samm sõltub ühest või enamast veel läbimata sammust. Description-eu.UTF-8: Aukeratu instalatzeko urrats bat: Extended_description-eu.UTF-8: Instalatzeko urrats hau oraindik egin ez diren beste urrats batzuen mende dago. Description-fi.UTF-8: Valitse asennuksen kohta: Extended_description-fi.UTF-8: Tämä asennuskohta riippuu yhdestä tai useammasta muusta kohdasta joita ei ole vielä tehty. Description-fr.UTF-8: Choisissez une étape de configuration : Extended_description-fr.UTF-8: Cette étape de configuration dépend d'une ou de plusieurs étapes préalables que vous n'avez pas encore traitées. Description-gl.UTF-8: Escolla un paso da instalación: Extended_description-gl.UTF-8: Este paso da instalación depende de outro ou outros que aínda non se fixeron. Description-gu.UTF-8: સ્થાપન પગથિયું પસંદ કરો: Extended_description-gu.UTF-8: આ સ્થાપન પગથિયું એક અથવા વધુ બીજાં પગથિયાંઓ પર આધારિત છે જે હજી સુધી પૂરા કરવામાં આવેલ નથી. Description-he.UTF-8: בחירת שלב התקנה: Extended_description-he.UTF-8: שלב ההתקנה הזה תלוי בשלב או שלבי התקנה אחרים שעדיין לא בוצעו. Description-hi.UTF-8: संस्थापना का कोई चरण चुनें: Extended_description-hi.UTF-8: यह संस्थापना चरण एकाधिक अन्य चरणों पर निर्भर करता है, जो अभी तक पूरे नहीं हुए हैं. Description-hr.UTF-8: Izaberite korak instalacije: Extended_description-hr.UTF-8: Ovaj korak instalacije ovisi o jednom ili više drugih koraka koji još nisu učinjeni. Description-hu.UTF-8: Válassz egy telepítőlépést: Extended_description-hu.UTF-8: Ez a telepítőlépés egy vagy több még meg nem történt lépés eredményére épít. Description-id.UTF-8: Pilih sebuah langkah instalasi: Extended_description-id.UTF-8: Langkah instalasi ini bergantung pada satu atau lebih langkah lain yang belum dilakukan. Description-it.UTF-8: Scegliere un passo dell'installazione: Extended_description-it.UTF-8: Questo passo dell'installazione dipende da uno o più passi che non sono ancora stati effettuati. Description-ja.UTF-8: インストールステップの選択: Extended_description-ja.UTF-8: このインストールステップはまだ行われていない 1 つ以上のほかのステップを必要とします。 Description-ka.UTF-8: ინსტალაციის ეტაპის ამორჩევა: Extended_description-ka.UTF-8: ინსტალაციის ეს საფეხური ერთ ან მეტ სხვა საფეხურზეა დამოკიდებული, რომლებიც ჯერ არ შესრულებულა. Description-km.UTF-8: ជ្រើស​ជំហាន​ដំឡើង​មួយ ៖ Extended_description-km.UTF-8: ជំហាន​ដំឡើង​នេះ​ពឹង​ផ្អែក​លើ​ជំហាន​មួយ ឬ ច្រើន ដែល​មិន​ទាន់​បាន​ប្រតិបត្តិ​នៅ​ឡើយ ។ Description-ko.UTF-8: 설치 단계를 선택하십시오: Extended_description-ko.UTF-8: 설치 단계는 어떤 단계를 아직 수행하지 않았느냐에 따라 결정됩니다. Description-ku.UTF-8: Gaveke sazkirinê hilbijêre: Extended_description-ku.UTF-8: Ji bo vê gava sazkirinê gavek an jî bêhtir gavên ku nehatine pêkanîn divên. Description-lt.UTF-8: Pasirinkite įdiegimo žingsnį: Extended_description-lt.UTF-8: Šis diegimo žingsnis priklauso nuo vieno ar kelių kitų, kol kas dar neatliktų žingsnių. Description-lv.UTF-8: Izvēlieties instalācijas soli: Extended_description-lv.UTF-8: Šī instalācijas soļa izpilde ir atkarīga no citu instalācijas soļu izpildes, kas vēl nav veikti. Description-mk.UTF-8: Одбери чекор од инсталацијата: Extended_description-mk.UTF-8: Инсталациониот чекор зависи од еден или повеќе чекори кои сеуште не биле извршени. Description-ml.UTF-8: ഒരു ഇന്‍സ്റ്റളേഷന്‍ നടപടി തിരഞ്ഞെടുക്കുക: Extended_description-ml.UTF-8: ഈ ഇന്‍സ്റ്റളേഷന്‍ നടപടിക്രമം ഇതു വരെ ചെയ്യാത്ത ഒന്നോ അതിലധികമോ നടപടിക്രമങ്ങളെ ആശ്രയിക്കുന്നു. Description-nb.UTF-8: Velg et installasjonstrinn: Extended_description-nb.UTF-8: Dette trinnet av installasjonen forutsetter ett eller flere trinn som ennå ikke er blitt utført. Description-ne.UTF-8: एउटा स्थापना चरण रोज्नुहोस् : Extended_description-ne.UTF-8: यो स्थापना चरण एउटा अथवा अरू अन्य चरणहरुमा निर्भर गर्दछ जुन अहिले सम्म गरिएको छैन । Description-nl.UTF-8: Welke installatiestap wilt u uitvoeren? Extended_description-nl.UTF-8: Deze installatiestap is afhankelijk van één of meer nog niet uitgevoerde installatiestappen. Description-nn.UTF-8: Vel eit installasjonssteg: Extended_description-nn.UTF-8: Dette installasjonssteget krev eitt eller fleire steg som ikkje er utførte enno. Description-no.UTF-8: Velg et installasjonstrinn: Extended_description-no.UTF-8: Dette trinnet av installasjonen forutsetter ett eller flere trinn som ennå ikke er blitt utført. Description-pa.UTF-8: ਇੱਕ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਪਗ਼ ਚੁਣੋ: Extended_description-pa.UTF-8: ਇਹ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਉਹਨਾਂ ਪਗ਼ਾਂ ਤੇ ਨਿਰਭਰ ਕਰਦੀ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਹਾਲ਼ੇ ਕੀਤੇ ਨਹੀਂ ਗਏ ਹਨ। Description-pl.UTF-8: Wybierz etap instalacji: Extended_description-pl.UTF-8: Ten etap instalacji zależy od jednego lub większej ilości innych etapów, które nie zostały jeszcze wykonane. Description-pt.UTF-8: Escolha um passo da instalação: Extended_description-pt.UTF-8: Este passo da instalação depende de um ou mais passos que ainda não foram executados. Description-pt_BR.UTF-8: Escolha uma etapa da instalação: Extended_description-pt_BR.UTF-8: Esta etapa de instalação depende de uma ou mais etapas que ainda não foram executadas. Description-ro.UTF-8: Alegeţi un pas al procesului de instalare: Extended_description-ro.UTF-8: Acest pas al instalării depinde de unul sau mai mulţi alţi paşi care nu au fost parcurşi. Description-ru.UTF-8: Выберите этап установки: Extended_description-ru.UTF-8: Этот этап установки требует завершения другого, ещё не выполненного этапа. Description-sk.UTF-8: Zvoľte inštalačný krok: Extended_description-sk.UTF-8: Tento inštalačný krok závisí na jednom alebo viacerých krokoch, ktoré sa ešte nevykonali. Description-sl.UTF-8: Izberite korak namestitve: Extended_description-sl.UTF-8: Ta korak nastavitev je odvisen od enega ali več drugih korakov, ki jih še niste izvedli. Description-sq.UTF-8: Zgjidh një hap instalimi: Extended_description-sq.UTF-8: Ky hap instalimi varet nga një apo më tepër hapa të tjerë që nuk janë ndërmarrë akoma. Description-sv.UTF-8: Välj ett installationssteg: Extended_description-sv.UTF-8: Det här installationssteget kräver ett eller flera andra steg som ännu inte har utförts. Description-ta.UTF-8: ஒரு நிறுவல் படியை தேர்ந்தெடு: Extended_description-ta.UTF-8: இந்த நிறுவல் படி, இன்னமும் செயல்படுத்தப் படாத ஒன்று அல்லது மேற்பட்ட மற்ற படிகளை, சார்ந்துள்ளது. Description-th.UTF-8: กรุณาเลือกขั้นตอนการติดตั้ง: Extended_description-th.UTF-8: ขั้นตอนการติดตั้งนี้ ต้องอาศัยขั้นตอนอื่นมาก่อน ซึ่งยังไม่ได้ทำ Description-tl.UTF-8: Pumili ng hakbang sa pagluluklok: Extended_description-tl.UTF-8: Kailangan munang tapusin ang isa o mahigit pang hakbang bago maisakatuparan ang hakbang na ito sa pagluklok. Description-tr.UTF-8: Bir kurulum adımı seçin: Extended_description-tr.UTF-8: Bu kurulum adımı henüz geçilmemiş diğer bazı adımları gerektiriyor. Description-uk.UTF-8: Виберіть крок встановлення: Extended_description-uk.UTF-8: Цей крок потребує завершення іншого, що ще не виконувався. Description-vi.UTF-8: Hãy chọn một bước cài đặt: Extended_description-vi.UTF-8: Bước cài đặt này phụ thuộc vào một hoặc nhiều bước khác chưa được thực hiện. Description-wo.UTF-8: Tannal ab etaap bu istalaasioŋ: Extended_description-wo.UTF-8: Jéego bu istalaasioŋ bii dafa sukkandiku ci baneen walla yaneen etaap yu ñu defagul ba leegi. Description-zh_CN.UTF-8: 请选择一个安装步骤: Extended_description-zh_CN.UTF-8: 这一安装步骤依赖于另外的一个或多个尚未进行的步骤。 Description-zh_TW.UTF-8: 請選擇一個安裝步驟: Extended_description-zh_TW.UTF-8: 這一個安裝步驟相依於另外一個或多個尚未進行的步驟。 Name: debian-installer/netcfg-static/title Type: text Description: Configure a network using static addressing Description-ar.UTF-8: تهيئة الشبكة باستخدام العنونة ساكنة Description-be.UTF-8: Наладка сеткі са статычнай адрасацыяй. Description-bg.UTF-8: Настройване на мрежа чрез статично адресиране Description-bn.UTF-8: স্ট্যাটিক অ্যাড্রেসিং ব্যবহার করে নেটওয়ার্ক কনফিগার করো Description-bs.UTF-8: Podesi mrežu koristeći statičko adresiranje Description-ca.UTF-8: Configura una xarxa utilitzant adreçament estàtic Description-cs.UTF-8: Nastavit síť se statickými adresami Description-da.UTF-8: Sæt netværket op med statisk adressering Description-de.UTF-8: Das Netzwerk unter Verwendung statischer Adressierung konfigurieren Description-dz.UTF-8: རྟག་བརྟན་ཁ་བྱང་བཏགས་ནི་ལག་ལེན་འཐབ་འདི་ཡོངས་འབྲེལ་རིམ་སྒྲིག་འབད་ནི། Description-el.UTF-8: Ρύθμιση δικτύου με απόδοση στατικής διεύθυνης Description-eo.UTF-8: Memakomodu la reton per statika adresado Description-es.UTF-8: Configurar la red usando direccionamiento estático Description-et.UTF-8: Seadista võrk, kasutades staatilist adresseerimist Description-eu.UTF-8: Konfiguratu sarea helbide estatikoa erabiliz Description-fi.UTF-8: Tee verkkoasetukset kiinteälle osoitteelle Description-fr.UTF-8: Configurer manuellement le réseau Description-gl.UTF-8: Configurar unha rede empregando direccionamento estático Description-gu.UTF-8: સ્થિત સરનામું ઉપયોગ કરી નેટવર્ક રૂપરેખાંકિત કરો Description-he.UTF-8: הגדרת רשת בעזרת הגדרות קבועות. Description-hi.UTF-8: स्थैतिक एड्रेसिंग के उपयोग से नेटवर्क कॉन्फ़िगर करें Description-hr.UTF-8: Podesi mrežu rabeći statičko adresiranje Description-hu.UTF-8: Hálózat konfigurálása statikus címzéssel Description-id.UTF-8: Mengkonfigurasi jaringan dengan alamat statis. Description-it.UTF-8: Configura la rete usando indirizzi statici Description-ja.UTF-8: 静的アドレスを使ってネットワークを設定 Description-ka.UTF-8: ქსელის სტატიკური ადრესაციით კონფიგურირება Description-km.UTF-8: ​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​បណ្ដាញ​ដោយ​ប្រើ​អាសយដ្ឋាន​ថេរ Description-ko.UTF-8: 고정 주소를 사용해 네트워크를 설정합니다 Description-ku.UTF-8: Toreyê bi navnîşankirina statîk veava bike Description-lt.UTF-8: Tinklo konfigūravimas naudojant statinį adresavimą Description-lv.UTF-8: Tīkla konfigurēšana izmantojot statisko adresāciju Description-mk.UTF-8: Конфигурирај мрежа користејќи статични адреси Description-ml.UTF-8: സ്ഥിര വിലാസമുപയോഗിച്ച് ഒരു നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് ക്രമീകരിക്കുക Description-nb.UTF-8: Sett opp et nettverk ved hjelp av statisk adressering Description-ne.UTF-8: स्थिर ठेगाना प्रयोग गरेर एउटा सञ्जाल कन्फिगर गर्नुहोस् Description-nl.UTF-8: Netwerk instellen met statische adressen Description-nn.UTF-8: Set opp eit nettverk ved hjelp av statisk adressering Description-no.UTF-8: Sett opp et nettverk ved hjelp av statisk adressering Description-pa.UTF-8: ਸਥਿਰ ਸਿਰਨਾਵੇਂ ਵਰਤ ਕੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸੰਰਚਿਤ ਕਰੋ Description-pl.UTF-8: Konfiguruj sieć opartą na adresach statycznych Description-pt.UTF-8: Configurar a rede utilizando endereçamento estático Description-pt_BR.UTF-8: Configurar a rede usando endereçamento estático Description-ro.UTF-8: Configurează reţeaua folosind adresare statică Description-ru.UTF-8: Настройка сети со статической адресацией. Description-sk.UTF-8: Nastavenie siete so statickými adresami Description-sl.UTF-8: Nastavi omrežje z uporabo statičnega naslavljanja Description-sq.UTF-8: Konfiguro një rrjet duke përdorur adresimin static Description-sv.UTF-8: Konfigurera ett nätverk genom statisk adressering Description-ta.UTF-8: வலையமைப்பை நிலையான முகவரி கொண்டு வடிவமை Description-th.UTF-8: ตั้งค่าเครือข่ายโดยระบุที่อยู่ตายตัว Description-tl.UTF-8: Isaayos ang network sa pamamagitan ng static address Description-tr.UTF-8: Ağı statik adresleme ile yapılandır Description-uk.UTF-8: Налаштувати мережу із статичним адресуванням Description-vi.UTF-8: Cấu hình mạng bằng khả năng gán địa chỉ tĩnh Description-wo.UTF-8: Komfigure ab resóo bi ak loxo Description-zh_CN.UTF-8: 使用静态地址配置网络 Description-zh_TW.UTF-8: 使用靜態位址來設定網路 Name: debian-installer/netcfg/title Type: text Description: Configure the network Description-ar.UTF-8: تهيئة الشبكة Description-be.UTF-8: Наладка сеткі Description-bg.UTF-8: Настройване на мрежата Description-bn.UTF-8: নেটওয়ার্ক কনফিগার করুন Description-bs.UTF-8: Podesi mrežu Description-ca.UTF-8: Configura la xarxa Description-cs.UTF-8: Nastavit síť Description-da.UTF-8: Sæt netværket op Description-de.UTF-8: Netzwerk einrichten Description-dz.UTF-8: ཡོངས་འབྲེལ་རིམ་སྒྲིག་འབད། Description-el.UTF-8: Ρύθμιση του δικτύου Description-eo.UTF-8: Akomodu la reton Description-es.UTF-8: Configurar la red Description-et.UTF-8: Seadista võrk Description-eu.UTF-8: Sarea konfiguratu Description-fi.UTF-8: Tee verkkoasetukset Description-fr.UTF-8: Configurer le réseau Description-gl.UTF-8: Configurar a rede Description-gu.UTF-8: નેટવર્ક રૂપરેખાંકિત કરો Description-he.UTF-8: הגדרות רשת Description-hi.UTF-8: नेटवर्क कॉन्फ़िगर करें Description-hr.UTF-8: Podesi mrežu Description-hu.UTF-8: Hálózat konfigurálása Description-id.UTF-8: Mengonfigurasi jaringan Description-it.UTF-8: Configurare la rete Description-ja.UTF-8: ネットワークの設定 Description-ka.UTF-8: ქსელის კონფიგურაცია Description-km.UTF-8: កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​​បណ្ដាញ Description-ko.UTF-8: 네트워크 설정 Description-ku.UTF-8: Torê Saz bike Description-lt.UTF-8: Tinklo konfigūravimas Description-lv.UTF-8: Tīkla konfigurēšana Description-mk.UTF-8: Конфигурирај мрежа Description-ml.UTF-8: നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് ക്രമീകരിക്കുക Description-nb.UTF-8: Sett opp nettverket Description-ne.UTF-8: सञ्जाल कन्फिगर गर्नुहोस् Description-nl.UTF-8: Het netwerk configureren Description-nn.UTF-8: Set opp nettverket Description-no.UTF-8: Sett opp nettverket Description-pa.UTF-8: ਨੈੱਟਵਰਕ ਸੰਰਚਨਾ ਕਰੋ Description-pl.UTF-8: Konfiguruj sieć Description-pt.UTF-8: Configurar a rede Description-pt_BR.UTF-8: Configurar a rede Description-ro.UTF-8: Configurarea reţelei Description-ru.UTF-8: Настройка сети Description-sk.UTF-8: Nastavenie siete Description-sl.UTF-8: Nastavi omrežje Description-sq.UTF-8: Konfiguro rrjetin Description-sv.UTF-8: Konfigurera nätverket Description-ta.UTF-8: வலையமைப்பை வடிவமை Description-th.UTF-8: ตั้งค่าเครือข่าย Description-tl.UTF-8: Isaayos ang network Description-tr.UTF-8: Ağı yapılandır Description-uk.UTF-8: Налаштувати мережу Description-vi.UTF-8: Cấu hình mạng Description-wo.UTF-8: Komfigure resóo bi Description-zh_CN.UTF-8: 配置网络 Description-zh_TW.UTF-8: 網路設定 Name: debian-installer/network-preseed/title Type: text Description: Download debconf preconfiguration file Description-ar.UTF-8: تنزيل ملف debconf للتهيئة المسبقة Description-be.UTF-8: Спампоўка файла папярэдніх наладак debconf Description-bg.UTF-8: Изтегляне на файл с предварителни настройки Description-bn.UTF-8: ডেবকনফ এর প্রাক-কনফিগারেশন ফাইলটি ডাউনলোড করো Description-bs.UTF-8: Preuzmi debconf prekonfiguracionu datoteku Description-ca.UTF-8: Descarrega un fitxer de preconfiguració de debconf Description-cs.UTF-8: Stáhnout soubor s přednastavením Description-da.UTF-8: Hent debconf-prækonfigurationsfil Description-de.UTF-8: Debconf-Vorkonfigurationsdatei herunterladen Description-dz.UTF-8: debconf སྔ་གོང་རིམ་སྒྲིག་ཡིག་སྣོད་ ཕབ་ལེན་འབད། Description-el.UTF-8: Κατεβάστε από το δίκυο το αρχείο προρυθμίσεων debconf Description-eo.UTF-8: Elŝutu antaŭagorditan 'debconf'-dosieron Description-es.UTF-8: Descargando el fichero de preconfiguración de debconf Description-et.UTF-8: Debconfi eelseadistusfail allalaadimine Description-eu.UTF-8: Debconf aurrekonfigurazio fitxategia deskargatu Description-fi.UTF-8: Noudetaan debconfin esiasetustiedosto Description-fr.UTF-8: Télécharger un fichier de préconfiguration Description-gl.UTF-8: Descargar o ficheiro de preconfiguración de debconf Description-gu.UTF-8: ડેબકોન્ફ પૂર્વરૂપરેખાંકન ફાઇલ ડાઉનલોડ કરો Description-he.UTF-8: הורדת קובץ הגדרות המוקדמות של debconf Description-hi.UTF-8: डेबकॉन्फ प्रीकॉन्फिगरेशन फाइल को डाउनलोड करे Description-hr.UTF-8: Skini datoteku s pred-postavkama debconfa Description-hu.UTF-8: Debconf előbeállító fájl letöltése Description-id.UTF-8: Mengunduh berkas prakonfigurasi debconf Description-it.UTF-8: Scaricare il file di preconfigurazione di debconf Description-ja.UTF-8: debconf 事前設定ファイルのダウンロード Description-ka.UTF-8: debconf წინასწარი კონფიგურირების ფაილის ჩამოტვირთვა Description-km.UTF-8: ទាញយក​ឯកសារ​កំណត់​ជា​មុន​​របស់ debconf Description-ko.UTF-8: debconf 기본 시드 파일 내려받기 Description-ku.UTF-8: pela pêşveavakirina debconf daxe Description-lt.UTF-8: Išankstinės konfigūracijos failo debconf atsisiuntimas Description-lv.UTF-8: Debconf prekonfigurācijas faila lejuplāde Description-mk.UTF-8: Преземи ја debconf предконфигурациската датотеката Description-ml.UTF-8: ഡെബ്കോണ്‍ഫ് മുന്‍ ക്രമീകരണ ഫയല്‍ ഡൌണ്‍ലോഡ് ചെയ്യുക Description-nb.UTF-8: Last ned fila med forhåndsoppsett for debconf Description-ne.UTF-8: debconf पूर्वकन्फिगरेसन फाइल डाउनलोड गर्नुहोस् Description-nl.UTF-8: Het voorconfiguratie-bestand voor debconf ophalen Description-nn.UTF-8: Last ned fila med førehandsoppsett av debconf Description-no.UTF-8: Last ned fila med forhåndsoppsett for debconf Description-pa.UTF-8: ਪਹਿਲਾਂ-ਸੰਰਚਨਾ debconf ਫਾਇਲ ਡਾਊਨਲੋਡ Description-pl.UTF-8: Pobierz wstępny plik debconf Description-pt.UTF-8: Fazer o download do ficheiro de pré-configuração debconf Description-pt_BR.UTF-8: Fazer download do arquivo de pré-configuração debconf Description-ro.UTF-8: Descarcă fişierul debconf anteconfigurat Description-ru.UTF-8: Получение файла автоматической настройки debconf Description-sk.UTF-8: Stiahnutie debconf 'preseed' súboru Description-sl.UTF-8: Prenesite debconf prednastavljeno konfiguracijsko datoteko Description-sq.UTF-8: Shkarko skedarin e parakonfigurimit debconf Description-sv.UTF-8: Hämta förkonfigureringsfil för debconf Description-ta.UTF-8: டெப்கான்ப்ஃ (debconf) முன் வடிவமைப்பு கோப்பை தரவிறக்கு Description-th.UTF-8: ดาวน์โหลดแฟ้มค่าตั้งล่วงหน้าสำหรับ debconf Description-tl.UTF-8: Kunin ang debconf talaksang preconfiguration Description-tr.UTF-8: Debconf önyapılandırma dosyasını indir Description-uk.UTF-8: Отримати файл передналаштувань debconf Description-vi.UTF-8: Tải về tập tin cấu hình sẵn debconf Description-wo.UTF-8: Sippi fiise preconfiguration bu debconf Description-zh_CN.UTF-8: 下载 debconf 预配置文件 Description-zh_TW.UTF-8: 下載 debconf 的預先設定檔 Name: debian-installer/nobootloader/title Type: text Description: Continue without boot loader Description-ar.UTF-8: المتابعة دون محمّل إقلاع Description-be.UTF-8: Працягваць без загрузчыка Description-bg.UTF-8: Продължаване без програма за начално зареждане Description-bn.UTF-8: বুট লোডার ছাড়াই এগিয়ে যাও Description-bs.UTF-8: Nastavi bez boot loadera Description-ca.UTF-8: Continua sense un carregador Description-cs.UTF-8: Pokračovat bez zavaděče Description-da.UTF-8: Fortsæt uden opstartsindlæser Description-de.UTF-8: Ohne Bootloader fortfahren Description-dz.UTF-8: བུཊི་མངོན་གསལ་པ་མེདཔ་སྦེ་འཕྲོ་མཐུད། Description-el.UTF-8: Συνέχιση χωρίς φορτωτή εκκίνησης Description-eo.UTF-8: Daŭrigu sen ekŝargilo Description-es.UTF-8: Continuar sin cargador de arranque Description-et.UTF-8: Alglaadurita jätkamine Description-eu.UTF-8: Jarraitu abioko kargatzailerik gabe Description-fi.UTF-8: Jatketaan ilman alkulatausohjelmaa Description-fr.UTF-8: Continuer sans programme de démarrage Description-gl.UTF-8: Seguir sen cargador de inicio Description-gu.UTF-8: બૂટ લોડર વગર આગળ વધો Description-he.UTF-8: המשך ללא מנהל אתחול Description-hi.UTF-8: बिना बूटलोडर के जारी रखें Description-hr.UTF-8: Nastavi bez boot učitavača Description-hu.UTF-8: Rendszerbetöltő nélküli továbblépés Description-id.UTF-8: Teruskan tanpa boot loader Description-it.UTF-8: Continuare senza un boot loader Description-ja.UTF-8: ブートローダなしで続ける Description-ka.UTF-8: ინსტალაციის გაგრძელება პირველადი ჩამტვირთველის გარეშე Description-km.UTF-8: បន្ត​ដោយ​គ្មាន​កម្មវិធី​ចាប់ផ្ដើម​ប្រព័ន្ធ Description-ko.UTF-8: 부트 로더 없이 계속 Description-ku.UTF-8: Bêyî pêşbarkerê bidomîne Description-lt.UTF-8: Tęsti be pradinio įkėliklio Description-lv.UTF-8: Turpināt bez sāknētāja Description-mk.UTF-8: Продолжи без подигнувач Description-ml.UTF-8: ബൂട്ട് ലോഡര്‍ ഇല്ലാതെ തുടരുക Description-nb.UTF-8: Fortsett uten oppstartslaster Description-ne.UTF-8: बुट लोडर बिना निरन्तर गर्नुहोस् Description-nl.UTF-8: Verder gaan zonder opstartlader Description-nn.UTF-8: Gå vidare utan oppstartslastar Description-no.UTF-8: Fortsett uten oppstartslaster Description-pa.UTF-8: ਬੂਟ ਲੋਡਰ ਨਾਲ ਜਾਰੀ ਕਰੋ Description-pl.UTF-8: Kontynuuj bez programu uruchomieniowego Description-pt.UTF-8: Continuar sem carregador do sistema Description-pt_BR.UTF-8: Continuar sem carregador de inicialização Description-ro.UTF-8: Continuare fără încărcător de sistem Description-ru.UTF-8: Продолжение установки без системного загрузчика Description-sk.UTF-8: Pokračovanie bez zavádzača Description-sl.UTF-8: Nadaljuj brez zagonskega nalagalnika Description-sq.UTF-8: Vazhdo pa ngarkues nisjeje Description-sv.UTF-8: Fortsätt utan starthanterare Description-ta.UTF-8: பூட் துவக்கி இல்லாமல் தொடர்க. Description-th.UTF-8: ติดตั้งต่อโดยไม่มีบูตโหลดเดอร์ Description-tl.UTF-8: Magpatuloy na walang boot loader Description-tr.UTF-8: Önyükleyicisiz devam et Description-uk.UTF-8: Продовжити без завантажувача Description-vi.UTF-8: Tiếp tục không có bộ nạp khởi động Description-wo.UTF-8: Kontine ci ludul sëfkatu boot bi Description-zh_CN.UTF-8: 不安装启动引导器,继续 Description-zh_TW.UTF-8: 不安裝開機程式,繼續進行 Name: debian-installer/partman-base/title Type: text Description: Partition disks Description-ar.UTF-8: تجزيء الأقراص Description-be.UTF-8: Падзяліць дыскі Description-bg.UTF-8: Редактиране на дяловете на дисковете Description-bn.UTF-8: ডিস্ক পার্টিশন কর Description-bs.UTF-8: Particioniši diskove Description-ca.UTF-8: Parteix els discs Description-cs.UTF-8: Rozdělit disky Description-da.UTF-8: Partitionér diske Description-de.UTF-8: Festplatten partitionieren Description-dz.UTF-8: བར་བཅད་ཌིཀསི་ཚུ། Description-el.UTF-8: Διαμέριση δίσκων Description-eo.UTF-8: Diskpartigu diskojn Description-es.UTF-8: Particionado de discos Description-et.UTF-8: Partitsioneeri kettaid Description-eu.UTF-8: Partizio-diskoak Description-fi.UTF-8: Tee levyosiot Description-fr.UTF-8: Partitionner les disques Description-gl.UTF-8: Particionar discos Description-gu.UTF-8: પાર્ટિશન ડિસ્ક Description-he.UTF-8: חלוקה למחיצות Description-hi.UTF-8: पार्टीशन डिस्क Description-hr.UTF-8: Particioniraj diskove Description-hu.UTF-8: Lemezek particionálása Description-id.UTF-8: Partisi hard disk Description-it.UTF-8: Partizionare i dischi Description-ja.UTF-8: ディスクのパーティショニング Description-ka.UTF-8: დისკების დაყოფა Description-km.UTF-8: ចែក​ថាស​ជា​ភាគ Description-ko.UTF-8: 디스크 파티션하기 Description-ku.UTF-8: Partîsiyonkirina diskan Description-lt.UTF-8: Diskų dalijimas Description-lv.UTF-8: Disku sadalīšana partīcijās Description-mk.UTF-8: Партиционирај дискови Description-ml.UTF-8: ഡിസ്കുകള്‍ വിഭജിക്കുക Description-nb.UTF-8: Partisjoner harddisker Description-ne.UTF-8: विभाजन डिस्कहरू Description-nl.UTF-8: Schijven indelen Description-nn.UTF-8: Partisjonering av harddiskar Description-no.UTF-8: Partisjoner harddisker Description-pa.UTF-8: ਭਾਗ ਡਿਸਕ Description-pl.UTF-8: Partycjonuj dyski Description-pt.UTF-8: Particionar discos Description-pt_BR.UTF-8: Particionar discos Description-ro.UTF-8: Partiţionează discuri Description-ru.UTF-8: Разметка дисков Description-sk.UTF-8: Rozdelenie diskov Description-sl.UTF-8: Diski razdelkov Description-sq.UTF-8: Disqet e ndarjes Description-sv.UTF-8: Partitionera hårddiskar Description-ta.UTF-8: வட்டுகளை பகிர் Description-th.UTF-8: แบ่งพาร์ทิชันในดิสก์ Description-tl.UTF-8: Hatiin ang mga disk Description-tr.UTF-8: Diskleri bölümle Description-uk.UTF-8: Розбити диски на розділи Description-vi.UTF-8: Phân vùng đĩa Description-wo.UTF-8: Xaajale disk yi Description-zh_CN.UTF-8: 磁盘分区 Description-zh_TW.UTF-8: 磁碟分割作業 Name: debian-installer/partman-lvm/title Type: text Description: Configure the Logical Volume Manager Description-ar.UTF-8: تهيئة مدير الكتل المنطقيّة Description-be.UTF-8: Наладка Logical Volume Manager Description-bg.UTF-8: Настройване на Logical Volume Manager Description-bn.UTF-8: 'লজিকাল ভলিউম ম্যানেজার'-কে কনফিগার করো Description-bs.UTF-8: Podesi Logical Volume Manager Description-ca.UTF-8: Configura el gestor de volums lògics Description-cs.UTF-8: Nastavit manažer logických svazků (LVM) Description-da.UTF-8: Opsætning af den logiske bindhåndtering (LVM) Description-de.UTF-8: Logical Volume Manager konfigurieren Description-dz.UTF-8: གཏན་ཚིག་ཅན་གྱི་སྐད་ཤུགས་འཛུན་སྐྱོང་པ་འདི་རིམ་སྒྲིག་འབད། Description-el.UTF-8: Ρύθμιση του Διαχειριστή Λογικών Τόμων Description-eo.UTF-8: Akomodu la logikan datumportilan administranton ('LVM') Description-es.UTF-8: Configurar el Gestor de Volúmenes Lógicos (LVM) Description-et.UTF-8: Loogiliste volüümide halduri (LVH) seadistamine Description-eu.UTF-8: Konfiguratu Bolumen Logikoen Kudeatzailea Description-fi.UTF-8: Tee levyniteiden hallintaohjelman asetukset. Description-fr.UTF-8: Configurer le gestionnaire de volumes logiques (LVM) Description-gl.UTF-8: Configurar o xestor de volumes lóxicos (LVM) Description-gu.UTF-8: તાર્કિક કદ વ્યવસ્થાપક રૂપરેખાંકિત કરો Description-he.UTF-8: הגדרת מנהל הנפחים הלוגיים (LVM) Description-hi.UTF-8: लॉज़िकल वॉल्यूम प्रबंधक कॉन्फ़िगर करें Description-hr.UTF-8: Podesi Upravljač logičkim prostorom Description-hu.UTF-8: Logikaikötet-kezelő konfigurálása Description-id.UTF-8: Mengonfigurasi Logical Volume Manager Description-it.UTF-8: Configurare il Logical Volume Manager Description-ja.UTF-8: 論理ボリュームマネージャの設定 Description-ka.UTF-8: ლოგიკური ტომების მენეჯერის (LVM) კონფოგურირება Description-km.UTF-8: កំណត់​រចនា​សម្ព័ន្ធ​ Logical Volume Manager Description-ko.UTF-8: 논리 볼륨 관리자 (LVM) 설정 Description-ku.UTF-8: Logical Volume Manager saz dike Description-lt.UTF-8: Loginių tomų tvarkyklės (LVM) konfigūracija Description-lv.UTF-8: Loģisko Sējumu Menedžera (LVM) konfigurēšana Description-mk.UTF-8: Конфигурирај го Logical Volume Manager (Управувачот со логички простори) Description-ml.UTF-8: ലോജിക്കല്‍ വാള്യം മാനേജര്‍ ക്രമീകരിക്കുക Description-nb.UTF-8: Sett opp logiske dataområder (LVM) Description-ne.UTF-8: लोजिकल भोल्युम प्रबन्धक कन्फिगर गर्नुहोस् Description-nl.UTF-8: Logisch volumebeheer (LVM) instellen Description-nn.UTF-8: Set opp den logiske volumstyringa Description-no.UTF-8: Sett opp logiske dataområder (LVM) Description-pa.UTF-8: ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ ਮੈਨੇਜਰ ਸੰਰਚਿਤ ਕਰੋ Description-pl.UTF-8: Konfiguruj menedżera woluminów logicznych Description-pt.UTF-8: Configurar o Gestor de Volumes Lógicos Description-pt_BR.UTF-8: Configurar o Gerenciador de Volumes Lógicos Description-ro.UTF-8: Configurează Managerul de volume logice (LVM) Description-ru.UTF-8: Настройка менеджера логических томов (LVM) Description-sk.UTF-8: Nastavenie správcu logických zväzkov (LVM) Description-sl.UTF-8: Nastavite upravljalnik logičnih nosilcev (LVM) Description-sq.UTF-8: Konfiguro Organizuesin e Volumit Logjik Description-sv.UTF-8: Konfigurera den logiska volymhanteraren Description-ta.UTF-8: தர்க்க ரீதியான தொகுதி மேலாளரை வடிவமை Description-th.UTF-8: ตั้งค่า Logical Volume Manager Description-tl.UTF-8: Isaayos ang Logical Volume Manager Description-tr.UTF-8: Mantıksal Disk Yöneticisini (LVM) yapılandır Description-uk.UTF-8: Налаштувати менеджер логічних томів Description-vi.UTF-8: Cấu hình bộ quản lý khối tin hợp lý Description-wo.UTF-8: Mi ngi komfigure Logical Volume Manager Description-zh_CN.UTF-8: 配置逻辑卷管理器 Description-zh_TW.UTF-8: 設定 Logical Volume Manager Name: debian-installer/pkgsel/title Type: text Description: Select and install software Description-ar.UTF-8: اختيار الحزم و تثبيتها Description-be.UTF-8: Пазначыць і ўсталяваць праграмы Description-bg.UTF-8: Избиране и инсталиране на софтуер Description-bn.UTF-8: সফটওয়্যার বাছাই ও ইনস্টল করুন Description-bs.UTF-8: Odabir i instaliranje softvera Description-ca.UTF-8: Selecciona i instal·la programari Description-cs.UTF-8: Vybrat a nainstalovat software Description-da.UTF-8: Udvælg og installér programmer Description-de.UTF-8: Software auswählen und installieren Description-dz.UTF-8: མཉེན་ཆས་གཞི་བཙུགས་ནི་དང་སེལ་འཐུ་འབད། Description-el.UTF-8: Επιλέξτε και εγκαταστήστε λογισμικό Description-eo.UTF-8: Elektu kaj instalu pakojn Description-es.UTF-8: Seleccionar e instalar programas Description-et.UTF-8: Tarkvara valimine ja paigaldamine Description-eu.UTF-8: Softwarea aukeratu eta instalatu Description-fi.UTF-8: Valitse ja asenna ohjelmia Description-fr.UTF-8: Choisir et installer des logiciels Description-gl.UTF-8: Escoller e instalar software Description-gu.UTF-8: સોફ્ટવેર પસંદ અને સ્થાપિત કરો Description-he.UTF-8: בחירה והתקנת תוכנות Description-hi.UTF-8: सॉफ्टवेयर चुनें व संस्थापित करें Description-hr.UTF-8: Izaberi i instaliraj programe Description-hu.UTF-8: Szoftverválasztás és telepítés Description-id.UTF-8: Memilih dan memasang perangkat lunak Description-it.UTF-8: Selezionare ed installare il software Description-ja.UTF-8: ソフトウェアの選択とインストール Description-ka.UTF-8: პროგრამების ამორჩევა და დაყენება Description-km.UTF-8: ជ្រើស និង ដំឡើងកម្មវិធី Description-ko.UTF-8: 프로그램 선택 및 설치 Description-ku.UTF-8: Nivîsbariyê hilbijêre û saz bike Description-lt.UTF-8: Pasirinkti ir įdiegti programinę įrangą Description-lv.UTF-8: Programmatūras izvēle un installācija Description-mk.UTF-8: Избери и инсталирај програми Description-ml.UTF-8: സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ തിരഞ്ഞെടുത്ത് ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുക Description-nb.UTF-8: Velg og installer programvare Description-ne.UTF-8: सफ्टवेयर चयन गरेर स्थापना गर्नुहोस् Description-nl.UTF-8: Te installeren programmatuur uitkiezen en installeren Description-nn.UTF-8: Installasjon av programvare Description-no.UTF-8: Velg og installer programvare Description-pa.UTF-8: ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਚੁਣੋ ਅਤੇ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ Description-pl.UTF-8: Wybierz i zainstaluj oprogramowanie Description-pt.UTF-8: Seleccionar e instalar software Description-pt_BR.UTF-8: Selecionar e instalar software Description-ro.UTF-8: Selecţie şi instalare de aplicaţii Description-ru.UTF-8: Выбор и установка программного обеспечения Description-sk.UTF-8: Voľba a inštalácia softvéru Description-sl.UTF-8: Izberite in namestite programsko opremo Description-sq.UTF-8: Zgjidh dhe instalo programe Description-sv.UTF-8: Välj och installera programvara Description-ta.UTF-8: மென்பொருளை தேர்வு செய்து நிறுவு Description-th.UTF-8: เลือกและติดตั้งซอฟต์แวร์ Description-tl.UTF-8: Pumili at magluklok ng software Description-tr.UTF-8: Yazılım seç ve kur Description-uk.UTF-8: Вибрати та встановити програмне забезпечення Description-vi.UTF-8: Chọn và cài đặt phần mềm Description-wo.UTF-8: Tann ay prograam ak istale leen Description-zh_CN.UTF-8: 选择并安装软件 Description-zh_TW.UTF-8: 選擇並安裝軟體 Name: debian-installer/probe/usb Type: boolean Default: true Description: for internal use; can be preseeded Extended_description: Probe for USB devices? Name: debian-installer/save-logs/title Type: text Description: Save debug logs Description-ar.UTF-8: حفظ سجلات التّنقيح Description-be.UTF-8: Захоўваць пратаколы для адладкі Description-bg.UTF-8: Запазване на журнала от анализа Description-bn.UTF-8: ডিবাগ লগ সংরক্ষণ করো Description-bs.UTF-8: Spremi debug logove Description-ca.UTF-8: Desa els registres de depuració Description-cs.UTF-8: Uložit záznamy pro pozdější ladění Description-da.UTF-8: Gem fejlsporings-logfiler Description-de.UTF-8: Debug-Logs speichern Description-dz.UTF-8: རྐྱེན་སེལ་དྲན་དེབ་ཚུ་སྲུང་བཞག། Description-el.UTF-8: Αποθήκευση των αρχείων καταγραφής για αποσφαλμάτωση Description-eo.UTF-8: Savu ĝustigajn ĵurnalojn Description-es.UTF-8: Guardar los registros de depuración Description-et.UTF-8: Silumislogide salvestamine Description-eu.UTF-8: Gorde arazketa-egunkariak Description-fi.UTF-8: Tallenna vianetsinnän lokit Description-fr.UTF-8: Sauvegarder les journaux de débogage Description-gl.UTF-8: Grabar os rexistros de depuración Description-gu.UTF-8: ડિબગ લૉગ સંગ્રહો Description-he.UTF-8: שמירת תיעוד ניפוי באגים Description-hi.UTF-8: डिबग लॉग सहेजें Description-hr.UTF-8: Spremi debub zabilješke Description-hu.UTF-8: Hibakereső naplók mentése Description-id.UTF-8: Menyimpan log-log debug. Description-it.UTF-8: Salvare i log per il debug Description-ja.UTF-8: デバッグログを保存 Description-ka.UTF-8: ხარვეზების გამართვის ჟურნალის შენახვა Description-km.UTF-8: រក្សាទុក​កំណត់ហេតុ​កំហុស Description-ko.UTF-8: 디버깅용 기록 저장 Description-ku.UTF-8: Logên debug tomar bike Description-lt.UTF-8: "Debug logs" failų įrašymas Description-lv.UTF-8: Protokolu saglabāšana atkļūdošanai Description-mk.UTF-8: Зачувај ги логовите за дебагирање Description-ml.UTF-8: ഡിബഗ് ലോഗുകള്‍ സൂക്ഷിച്ച് വക്കുക Description-nb.UTF-8: Lagre feilsøkingslogger Description-ne.UTF-8: डिबग लगहरू बचत गर्नुहोस् Description-nl.UTF-8: Debug-logbestanden bewaren Description-nn.UTF-8: Lagra feilsøkjingsloggar Description-no.UTF-8: Lagre feilsøkingslogger Description-pa.UTF-8: ਡੀਬੱਗ ਲਾਗ ਸੰਭਾਲੋ Description-pl.UTF-8: Zapisz dzienniki debugowania Description-pt.UTF-8: Gravar logs de debug Description-pt_BR.UTF-8: Gravar logs de depuração Description-ro.UTF-8: Salvare a jurnalelor de depanare Description-ru.UTF-8: Сохранение файлов журнала с отладочной информацией Description-sk.UTF-8: Uloženie ladiacich záznamov Description-sl.UTF-8: Shrani dnevnike za potrebe razhroščevanja Description-sq.UTF-8: Shpëto shënimet(log) e korrigjimeve të gabimeve Description-sv.UTF-8: Spara felsökningsloggar Description-ta.UTF-8: வழு நீக்கு பதிவுகளை சேமி Description-th.UTF-8: เก็บบันทึกข้อมูลดีบั๊ก Description-tl.UTF-8: Mag-ipon ng talaan na pang-debug Description-tr.UTF-8: Hata ayıklama bilgilerini kaydet Description-uk.UTF-8: Зберегти журнали відлагоджування Description-vi.UTF-8: Lưu các bản ghi gỡ lỗi Description-wo.UTF-8: Aariste log yu debag Description-zh_CN.UTF-8: 保存调试日志 Description-zh_TW.UTF-8: 儲存 debug logs Name: debian-installer/serial-console Type: boolean Default: false Description: For internal use (Is a serial console in use?) Name: debian-installer/theme Type: string Description: for internal use; can be preseeded Extended_description: Theme to use for the (newt or gtk) frontend Name: debian-installer/tzsetup-udeb/title Type: text Description: Configure time zone Description-ar.UTF-8: تهيئة المنطقة الزمنية Description-be.UTF-8: Наладка часавога поясу Description-bg.UTF-8: Настройване на часови пояс Description-bn.UTF-8: সময়-অঞ্চল কনফিগার করুন Description-bs.UTF-8: Podesi vremensku zonu Description-ca.UTF-8: Configura el fus horari Description-cs.UTF-8: Nastavit časové pásmo Description-da.UTF-8: Indstil tidszone Description-de.UTF-8: Zeitzone einrichten Description-dz.UTF-8: ཆུ་ཚོད་གླིང་སྡེ་རིམ་སྒྲིག་འབད། Description-el.UTF-8: Ρύθμιση ζώνης ώρας Description-eo.UTF-8: Akomodu horozonon Description-es.UTF-8: Configurar la zona horaria Description-et.UTF-8: Ajavööndi seadistamine Description-eu.UTF-8: Konfiguratu ordu-zona Description-fi.UTF-8: Tee aikavyöhykkeen asetukset Description-fr.UTF-8: Configurer le fuseau horaire Description-gl.UTF-8: Configurar o fuso horario Description-gu.UTF-8: સમય વિસ્તાર રૂપરેખાંકિત કરો Description-he.UTF-8: הגדרת אזור זמן Description-hi.UTF-8: समय-मण्डल व्यवस्थित करें Description-hr.UTF-8: Podesi vremensku zonu Description-hu.UTF-8: Időzóna beállítása Description-id.UTF-8: Mengonfigurasi zona waktu Description-it.UTF-8: Configurare il fuso orario Description-ja.UTF-8: 時間帯の設定 Description-ka.UTF-8: დროის სარტყელის მითითება Description-km.UTF-8: កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​តំបន់​ពេលវេលា Description-ko.UTF-8: 시간대 설정 Description-ku.UTF-8: Herêma demê saz bike Description-lt.UTF-8: Laiko zonos konfigūravimas Description-lv.UTF-8: Laika joslas konfigurēšana Description-mk.UTF-8: Конфигурирај временска зона Description-ml.UTF-8: സമയ സീമ ക്രമീകരിക്കുക Description-nb.UTF-8: Sett opp tidssone Description-ne.UTF-8: टाइमजोन कन्फिगर गर्नुहोस् Description-nl.UTF-8: Tijdzone configureren Description-nn.UTF-8: Set opp tidssone Description-no.UTF-8: Sett opp tidssone Description-pa.UTF-8: ਸਮਾਂ ਜ਼ੋਨ ਕ ਸੰਰਚਨਾ ਕਰੋ Description-pl.UTF-8: Konfiguruj strefę czasową Description-pt.UTF-8: Configurar fuso horário Description-pt_BR.UTF-8: Configurar fuso horário Description-ro.UTF-8: Configurează fusul orar Description-ru.UTF-8: Настройка часового пояса Description-sk.UTF-8: Nastavenie časového pásma Description-sl.UTF-8: Nastavite vaš časovni pas Description-sq.UTF-8: Konfiguro zonën kohore Description-sv.UTF-8: Konfigurera tidszon Description-ta.UTF-8: நேரப் பகுதியை வடிவமைக்கவும் Description-th.UTF-8: ตั้งค่าเขตเวลา Description-tl.UTF-8: Isaayos ang zonang orasan Description-tr.UTF-8: Saat dilimini yapılandır Description-uk.UTF-8: Налаштувати часовий пояс Description-vi.UTF-8: Cấu hình múi giờ Description-wo.UTF-8: Komfigure gox u waxt wi Description-zh_CN.UTF-8: 时区设置 Description-zh_TW.UTF-8: 設定時區 Name: debian-installer/uml-console Type: boolean Default: false Description: For internal use (Is a User Mode Linux console in use?) Name: debian-installer/user-setup-udeb/title Type: title Description: Set up users and passwords Description-ar.UTF-8: إعداد المستخدمين وكلمات السر Description-be.UTF-8: Наладзіць карыстальнікаў і паролі Description-bg.UTF-8: Добавяне на потребители и задаване на пароли Description-bn.UTF-8: ব্যবহারকারী ও পাসওয়ার্ড নির্ধারণ করো Description-bs.UTF-8: Postavi korisnike i šifre Description-ca.UTF-8: Configura els usuaris i les contrasenyes Description-cs.UTF-8: Nastavit uživatele a hesla Description-da.UTF-8: Sæt brugere og adgangskoder op Description-de.UTF-8: Benutzer und Passwörter einrichten Description-dz.UTF-8: ལག་ལེན་པ་ཚུ་དང་ཆོག་ཡིག་ཚུ་གཞི་སྦྱོར་འབད་ནི། Description-el.UTF-8: Ρύθμιση χρηστών και κωδικών πρόσβασης Description-eo.UTF-8: Agordu uzulojn kaj pasvortojn Description-es.UTF-8: Configurar usuarios y contraseñas Description-et.UTF-8: Seadistada kasutajad ja paroolid Description-eu.UTF-8: erabiltzaile eta pasahitzak konfiguratu Description-fi.UTF-8: Luo käyttäjätunnukset ja salasanat Description-fr.UTF-8: Créer les utilisateurs et choisir les mots de passe Description-gl.UTF-8: Configurar usuarios e contrasinais Description-gu.UTF-8: વપરાશકર્તાઓ અને પાસવર્ડો ગોઠવો Description-he.UTF-8: קביעת משתמשים וסיסמאות Description-hi.UTF-8: उपयोक्ता व पासशब्द सेटअप करें Description-hr.UTF-8: Postavi korisnike i lozinke Description-hu.UTF-8: Felhasználók és jelszavaik felvétele Description-id.UTF-8: Menata pengguna dan kata sandi Description-it.UTF-8: Selezionare utenti e password Description-ja.UTF-8: ユーザーとパスワードのセットアップ Description-ka.UTF-8: ანგარიშებისა და პაროლების კონფიგურაცია Description-km.UTF-8: រៀប​ចំ​អ្នក​ប្រើ និង ពាក្យ​សម្ងាត់​ Description-ko.UTF-8: 사용자 및 열쇠글 설정 Description-ku.UTF-8: Bikarhêner û şîfreyan çêbike Description-lt.UTF-8: Naudotojų ir slaptažodžių nustatymas Description-lv.UTF-8: Lietotāju un paroļu uzstādīšana Description-mk.UTF-8: Постави корисници и лозинки Description-ml.UTF-8: ഉപയോക്താക്കളും അടയാള വാക്കുകളും ഒരുക്കുക Description-nb.UTF-8: Sett opp brukere og passord Description-ne.UTF-8: प्रयोगकर्ताहरू र पासवर्डहरू सेट गर्नुहोस् Description-nl.UTF-8: Gebruikers en wachtwoorden instellen Description-nn.UTF-8: Set opp brukarar og passord Description-no.UTF-8: Sett opp brukere og passord Description-pa.UTF-8: ਉਪਭੋਗੀ ਅਤੇ ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਦਰਸਾਓ Description-pl.UTF-8: Ustaw użytkowników i hasła Description-pt.UTF-8: Definir utilizadores e passwords Description-pt_BR.UTF-8: Configurar usuários e senhas Description-ro.UTF-8: Pregătire utilizatori şi parole Description-ru.UTF-8: Настройка учётных записей пользователей и паролей Description-sk.UTF-8: Nastavenie používateľov a hesiel Description-sl.UTF-8: Nastavite uporabnike in gesla Description-sq.UTF-8: Përgatit përdoruesit dhe fjalëkalimet Description-sv.UTF-8: Skapa användare och lösenord Description-ta.UTF-8: பயனர்கள் மற்றும் கடவுச்சொற்களை அமை Description-th.UTF-8: ตั้งบัญชีผู้ใช้และรหัสผ่าน Description-tl.UTF-8: Ihanda ang mga gagamit at mga kontrasenyas Description-tr.UTF-8: Kullanıcıları ve parolaları oluştur Description-uk.UTF-8: Налаштувати користувачів та паролі Description-vi.UTF-8: Thiết lập người dùng và mật khẩu Description-wo.UTF-8: Sampu jëfandikookat yi ak baatijall yi Description-zh_CN.UTF-8: 设置用户和密码 Description-zh_TW.UTF-8: 設定使用者及密碼 Name: di-utils-reboot/really_reboot Type: boolean Default: false Description: Are you sure you want to exit now? Extended_description: If you have not finished the install, your system may be left in an unusable state. Description-ar.UTF-8: هل أنت متأكّد أنّك تريد الخروج الآن؟ Extended_description-ar.UTF-8: إن لم تنته من التثبيت، قد يترك نظامك بوضع لا يسمح باستخدامه. Description-be.UTF-8: Ці вы ўпэўненыя, што хочаце выйсці зараз? Extended_description-be.UTF-8: Калі Вы не скончылі працэс усталявання, Вашая сістэма можа застацца ў непрыдатным да працы стане. Description-bg.UTF-8: Сигурен ли сте, че искате да излезете веднага? Extended_description-bg.UTF-8: Ако не сте довършили инсталацията, Вашата система може да се окаже в неизползваемо състояние. Description-bn.UTF-8: আপনি কি প্রস্থান করার ব্যাপারে নিশ্চিত? Extended_description-bn.UTF-8: আপনি যদি ইনস্টলেশন শেষ না করে থাকেন, তবে আপনার সিস্টেম অব্যবহারযোগ্য অবস্থায় পড়ে থাকবে। Description-bs.UTF-8: Da li sigurno želite sada izaći? Extended_description-bs.UTF-8: Ako niste završili instalaciju, vaš sistem može biti u neupotrebljivom stanju. Description-ca.UTF-8: Esteu segur de voler eixir ara? Extended_description-ca.UTF-8: Si no heu finalitzat la instal·lació, el sistema pot quedar en un estat inusable. Description-cs.UTF-8: Jste si jisti, že chcete skončit? Extended_description-cs.UTF-8: Pokud jste instalaci nedovedli do konce, váš systém může zůstat v nepoužitelném stavu. Description-da.UTF-8: Er du sikker på, at du vil afslutte nu? Extended_description-da.UTF-8: Hvis du ikke har afsluttet installationen, kan dit system være ubrugeligt. Description-de.UTF-8: Sind Sie sicher, dass Sie die Installation beenden möchten? Extended_description-de.UTF-8: Wenn Sie Ihre Installation nicht abgeschlossen haben, könnte Ihr System nicht bootfähig sein. Description-dz.UTF-8: ཁྱོད་ད་ལྟོ་ཕྱིར་ཐོན་འབད་ནི་འདི་ངེས་ཏིག་ཨིན་ན? Extended_description-dz.UTF-8: ཁྱོད་ཀྱིས་གཞི་བཙུགས་དེ་མ་རྫོགས་པ་ཅིན་ ཁྱོད་ཀྱི་རིམ་ལུགས་འདི་ ལག་ལེན་འཐབ་མ་བཏུབ་པའི་གནས་ལུགས་ནང་ལུས་འོང་། Description-el.UTF-8: Είστε σίγουρος/η ότι θέλετε να εγκαταλείψετε τώρα; Extended_description-el.UTF-8: Αν δεν έχετε ολοκληρώσει την εγκατάσταση, το σύστημα πιθανόν να αφεθεί σε μη χρησιμοποιήσιμη κατάσταση. Description-eo.UTF-8: Ĉu vere vi volas maldaŭri nun? Extended_description-eo.UTF-8: Se vi ne finis la instaladon, tiam via sistemo estas eble neuzebla. Description-es.UTF-8: ¿Seguro que quiere salir ahora? Extended_description-es.UTF-8: El sistema podría quedar inutilizable si todavía no ha finalizado la instalación. Description-et.UTF-8: Kas oled kindel, et soovid väljuda? Extended_description-et.UTF-8: Kui sa pole paigaldamist lõpetanud, võib su süsteem kasutuskõlbmatusse olekusse jääda. Description-eu.UTF-8: Ziur zaude orain irten nahi duzula? Extended_description-eu.UTF-8: Instalazioa amaitu ez baduzu, sistema erabilezin gera daiteke. Description-fi.UTF-8: Haluatko varmasti lopettaa nyt? Extended_description-fi.UTF-8: Jos et ole päättänyt asennusta, järjestelmäsi voi jäädä käyttökelvottomaan tilaan. Description-fr.UTF-8: Voulez-vous vraiment quitter maintenant ? Extended_description-fr.UTF-8: Si l'installation n'est pas terminée, votre système peut être inutilisable. Description-gl.UTF-8: ¿Está seguro de querer saír agora? Extended_description-gl.UTF-8: Se non rematou a instalación, o seu sistema pode quedar nun estado non utilizable. Description-gu.UTF-8: તમે અત્યારે બહાર નીકળવા માટે ચોક્કસ છો? Extended_description-gu.UTF-8: જો તમે સ્થાપન પૂર્ણ નહિ કર્યું હોય તો, તમારી સિસ્ટમ કદાચ અસ્થાયી સ્થિતિમાં રહી જશે. Description-he.UTF-8: האם אתה בטוח שברצונך לצאת עכשיו? Extended_description-he.UTF-8: אם לא סיימת את ההתקנה, יתכן שהמערכת תישאר במצב לא שמיש. Description-hi.UTF-8: क्या आप सुनिश्चित हैं कि आप अब बाहर होना चाहते हैं? Extended_description-hi.UTF-8: यदि आपने संस्थापन पूरा नहीं किया है तो आपका सिस्टम अनुपयोगी अवस्था में छूट सकता है. Description-hr.UTF-8: Jeste li sigurni da sada želite izaći? Extended_description-hr.UTF-8: Ako niste završili instalaciju, sustav će vam možda ostati neupotrebljiv. Description-hu.UTF-8: Biztosan kilépsz? Extended_description-hu.UTF-8: A telepítés vége előtt a rendszer használhatatlan maradhat. Description-id.UTF-8: Anda yakin ingin keluar sekarang? Extended_description-id.UTF-8: Bila Anda tidak menyelesaikan pemasangan, sistem Anda bisa jadi tidak dapat digunakan. Description-it.UTF-8: Si è sicuri di voler terminare adesso? Extended_description-it.UTF-8: Se l'installazione non è stata completata il sistema potrebbe essere non utilizzabile. Description-ja.UTF-8: 本当に今すぐ終了しますか? Extended_description-ja.UTF-8: インストールをまだ終えていないのであれば、あなたのシステムは不安定な状態に置かれている可能性があります。 Description-ka.UTF-8: ნამდვილად გნებავთ გამოსვლა? Extended_description-ka.UTF-8: თუ თქვენ ინსტალაცია არ დაგისრულებიათ, თქვენი სისტემა შესაძლოა არასტაბილურ მდგომარეობაში დარჩეს. Description-km.UTF-8: តើ​អ្នក​ពិត​ជា​ចង់​ចេញ​ឥឡូវ​ឬ ? Extended_description-km.UTF-8: បើ​អ្នក​មិន​ទាន់​បាន​បញ្ចប់​ការ​ដំឡើង ប្រព័ន្ធ​របស់​អ្នក​អាច​នឹង​ស្ថិត​ក្នុង​សភាព​មិន​អាច​ប្រើ​បាន ។ Description-ko.UTF-8: 정말로 지금 끝내시겠습니까? Extended_description-ko.UTF-8: 설치를 끝마치지 않았으면, 시스템이 불안정한 상태로 남아 있게 됩니다. Description-ku.UTF-8: Ji dil dixwazî niha derkevî? Extended_description-ku.UTF-8: Heke te sazkirin temam nekiribe, dibe ku pergala te neyê bikaranîn. Description-lt.UTF-8: Ar įsitikinę, kad norite išeiti (nutraukti) dabar? Extended_description-lt.UTF-8: Jei nebaigėte įdiegimo, sistema gali likti nepanaudojamoje būsenoje. Description-lv.UTF-8: Vai tiešām vēlaties iziet? Extended_description-lv.UTF-8: Ja vēl neesat pabeiguši instalācijas procesu, Jūsu sistēma var atrasties nelietojamā stāvoklī. Description-mk.UTF-8: Дали си сигурен дека сакаш да излезеш сега? Extended_description-mk.UTF-8: Ако не заврши со инсталацијата, твојот систем може да биде остане неупотреблив. Description-ml.UTF-8: ഇപ്പോള്‍ പുറത്തു കടക്കണമെന്ന് നിങ്ങള്‍ക്കുറപ്പുണ്ടോ? Extended_description-ml.UTF-8: നിങ്ങള്‍ ഇന്‍സ്റ്റളേഷന്‍ പൂര്‍ത്തിയാക്കിയില്ലെങ്കില്‍, നിങ്ങളുടെ സിസ്റ്റം ഉപയോഗശൂന്യമായ അവസ്ഥയില്‍ കിടന്നേക്കാം. Description-nb.UTF-8: Er du sikker på at du vil avslutte nå? Extended_description-nb.UTF-8: Hvis du ikke fullførte installasjonen, så kan systemet ditt være ubrukelig. Description-ne.UTF-8: के तपाईँ निस्कनका लागि यकिन हुनुहुन्छ ? Extended_description-ne.UTF-8: यदि तपाईँले स्थापना समाप्त गरिसक्नुभएको छैन भने,तपाईँको प्रणाली उपयोगिता विहिन अवस्थामा रहेको हुन सक्छ । Description-nl.UTF-8: Weet u zeker dat u wilt afsluiten? Extended_description-nl.UTF-8: Het niet afwerken van de installatie kan uw systeem in een onbruikbare staat achterlaten. Description-nn.UTF-8: Vil du verkeleg avslutte no? Extended_description-nn.UTF-8: Viss du ikkje fullførte installasjonen, så kan systemet ditt vere i ein ubrukeleg tilstand. Description-no.UTF-8: Er du sikker på at du vil avslutte nå? Extended_description-no.UTF-8: Hvis du ikke fullførte installasjonen, så kan systemet ditt være ubrukelig. Description-pa.UTF-8: ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਹੁਣ ਬੰਦ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? Extended_description-pa.UTF-8: ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇੰਸਟਾਲ ਖਤਮ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ, ਤੁਹਾਡਾ ਸਿਸਟਮ ਨਾ-ਵਰਤਣ ਯੋਗ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਚਲਾ ਜਾਵੇਗਾ। Description-pl.UTF-8: Na pewno chcesz teraz zakończyć? Extended_description-pl.UTF-8: Jeżeli instalacja nie została ukończona, twój system może okazać się bezużyteczny. Description-pt.UTF-8: Tem a certeza que quer terminar agora? Extended_description-pt.UTF-8: Caso ainda não tenha finalizado a instalação o seu sistema pode ficar num estado em que não seja possível iniciá-lo. Description-pt_BR.UTF-8: Você têm certeza que deseja sair agora? Extended_description-pt_BR.UTF-8: Caso você não tenha finalizado a instalação seu sistema pode ter estar em um estado em que não seja possível iniciá-lo. Description-ro.UTF-8: Sunteţi sigur(ă) că doriţi să ieşiţi acum? Extended_description-ro.UTF-8: Dacă nu aţi terminat instalarea, sistemul dumneavoastră ar putea fi lăsat într-o stare inutilizabilă. Description-ru.UTF-8: Вы уверены, что хотите выйти прямо сейчас? Extended_description-ru.UTF-8: Если вы не закончили установку, система может оказаться в неработоспособном состоянии. Description-sk.UTF-8: Ste si istí, že to chcete ukončiť? Extended_description-sk.UTF-8: Ak ste neukončili inštaláciu, váš systém môže zostať v nepoužiteľnom stave. Description-sl.UTF-8: Ali ste prepričani, da želite končati zdaj? Extended_description-sl.UTF-8: Če niste dokončali namestitve bo vaš sistem morda ostal v neuporabnem stanju. Description-sq.UTF-8: Je i sigurtë që do të dalësh tani? Extended_description-sq.UTF-8: Nëse nuk ke mbaruar instalimin, sistemi mund të ketë mbetur në një gjendje të papërdorshme. Description-sv.UTF-8: Är du säker på att du vill avsluta nu? Extended_description-sv.UTF-8: Om du inte har slutfört installationen kan ditt system ha lämnats ett oanvändbart tillstånd. Description-ta.UTF-8: தாங்கள் உறுதியாக வெளியேற விரும்புகிறீர்களா? Extended_description-ta.UTF-8: நீங்கள் நிறுவலை முடிக்கவில்லையெனில் தங்களது கணிணி உபயோகிக்க இயலாத நிலையில் விடப்படும். Description-th.UTF-8: คุณแน่ใจหรือไม่ว่าจะออกจากโปรแกรม? Extended_description-th.UTF-8: ถ้าคุณยังไม่จบกระบวนการติดตั้ง ระบบของคุณอาจอยู่ในสถานะที่ใช้การไม่ได้ Description-tl.UTF-8: Talaga bang gusto niyo nang lumabas ngayon? Extended_description-tl.UTF-8: Kung hindi pa natatapos ang pagluklok, maaaring hindi magamit ang inyong kompyuter. Description-tr.UTF-8: Şimdi çıkmak istediğinize emin misiniz? Extended_description-tr.UTF-8: Eğer kurulumu bitirmediyseniz sisteminiz kullanılamaz bir durumda kalabilir. Description-uk.UTF-8: Ви впевнені, що хочете вийти зараз? Extended_description-uk.UTF-8: Якщо ви не закінчили встановлення, система може виявитися в непрацездатному стані. Description-vi.UTF-8: Bạn có chắc muốn thoát ra ngay bây giờ không? Extended_description-vi.UTF-8: Nếu bạn chưa cài đặt xong, hệ thống của bạn có thể còn lại vô ích. Description-wo.UTF-8: Ndax wóorna la ne bëgg ngaa génn leegi? Extended_description-wo.UTF-8: Bu fukkee jeexala goo istalaasioŋ bi, amaana sa sistem nekk ci ab etaa bu ko kenn dul mana jëfandikoo. Description-zh_CN.UTF-8: 您确定现在就要退出吗? Extended_description-zh_CN.UTF-8: 如果您没有完成安装过程,系统将可能处于无法使用的状态。 Description-zh_TW.UTF-8: 您是否確定要在此時退出? Extended_description-zh_TW.UTF-8: 如果安裝未能完成,系統將可能會處於不可使用的狀態。 Name: di-utils-shell/do-shell Type: note Description: Interactive shell Extended_description: After this message, you will be running "ash", a Bourne-shell clone. \n\nThe root file system is a RAM disk. The hard disk file systems are mounted on "/target". The editor available to you is nano. It's very small and easy to figure out. To get an idea of what Unix utilities are available to you, use the "help" command.\n\nUse the "exit" command to return to the installation menu. Description-ar.UTF-8: سطر أوامر تفاعلي Extended_description-ar.UTF-8: بعد هذه الرسالة، ستكون تعمل على "ash"، وهو شبيه Bourne-shell.\n\nنظام الملفات الجذري هو قرص ذاكرة مؤقتة. أنظمة ملفات القرص الصلب مركّبة على "target". المحرّر المتوفّر لك هو نانو. إنه صغير جداً وسهل الاستخدام. لتحصل على فكرة عن أدوات يونكس المتوفرة لك استخدم الأمر "help".\n\nاستخدم أمر "خروج" للرجوع لقائمة التثبيت. Description-be.UTF-8: Камандная абалонка Extended_description-be.UTF-8: Пасля гэтага паведамлення Вы запусціце "ash", клон Bourne-shell. \n\nКаранёвая файлавая сістэма ёсць дыскам RAM. Файлавыя сыстэмы жорсткага дыска прымацаваныя да "/target". Даступны рэдактар nano, вельмі лёгкі і інтуітыўна зразумелы. Каб зразумець, якія прылады Unix даступныя ў сеансе, ужывайце каманду "help".\n\nСкарыстайце каманду "Выхад", каб вярнуцца да меню ўсталявання. Description-bg.UTF-8: Интерактивна обвивка Extended_description-bg.UTF-8: След това съобщение ще сте вътре в „ash“, клонинг на обвивката bash.\n\nКореновата файлова система е RAM диск. Файловите системи на твърдия диск са монтирани в „/target“. Наличният редактор е nano. Той е много малък и лесен за употреба. За да получите представа какви Unix инструменти са налични, изпълнете командата „help“.\n\nИзползвайте командата „exit“, за да се върнете в инсталационното меню. Description-bn.UTF-8: ইন্টারএকটিভ শেল Extended_description-bn.UTF-8: এই বার্তাটির পর আপনি "ash" চালাবেন, যা বর্ন-শেল এর একটি ক্লোন।\n\nমূল ফাইল সিস্টেমটি একটি র্যাম ডিস্ক। হার্ড ডিস্কের ফাইল সিস্টেমগুলোকে "/target"-এ মাউন্ট করা হয়। আপনি nano নামের টেক্সট সম্পাদক ব্যবহার করতে পারবেন। এটি খুবই ছোট এবং এর ব্যবহার পদ্ধতিও বেশ সহজ। এখন যে ইউনিক্স ইউটিলিটিগুলো ব্যবহার করতে পারবেন, তাদের সম্পর্কে ধারনা পেতে, "সহায়িকা"কমান্ড ব্যবহার করুন।\n\nইনস্টলেশন মেনুতে ফিরে আসতে "প্রস্থান" কমান্ড ব্যবহার করুন। Description-bs.UTF-8: Interaktivni shell Extended_description-bs.UTF-8: Nakon ove poruke, vi ćete raditi pod "ash" shellom, klonom Bourne-shella.\n\nRoot datotečni sistem je RAM disk. Datotečni sistemi hard diska su montirani na "/target". Editor koji vam je dostupan je nano. On je veoma mali i lagan za upotrebu. Da biste stekli sliku o Unix korisnim programima koji su vam dostupni, pokrenite naredbu "help".\n\nKoristite se "exit" naredbom da bi ste se vratili u instalacioni meni. Description-ca.UTF-8: Intèrpret d'ordres interactiu Extended_description-ca.UTF-8: Després d'aquest missatge, estareu executant «ash», un clon de Bourne-shell.\n\nEl sistema de fitxers arrel és un disc RAM. Els sistemes de fitxers del disc dur estan muntats a «/target». L'editor disponible és nano. És molt petit i fàcil d'entendre. Per a fer-vos una idea de les utilitats de Unix que estan disponibles, feu servir l'ordre «help».\n\nEmpreu l'ordre «exit» per a tornar al menú d'instal·lació. Description-cs.UTF-8: Interaktivní shell Extended_description-cs.UTF-8: Po této zprávě budete mít spuštěn "ash", klon Bourne shellu.\n\nKořenový souborový systém leží na RAMdisku, souborové systémy z pevného disku jsou připojeny pod "/target". K dispozici máte malý a jednoduchý editor nano. Seznam všech dostupných unixových utilit získáte příkazem "help".\n\nDo instalačního menu se vrátíte příkazem "exit". Description-da.UTF-8: Interaktiv skal Extended_description-da.UTF-8: Efter denne besked, kører du "ash", en klon af Bourne-skallen.\n\nRodfilsystemet er en ramdisk. Harddisk-filsystemerne er monteret på "/target". Den tilgængelige tekstbehandler hedder nano. Den er meget lille og nem at finde ud af. For at få en idé om, hvilke Unix-værktøjer, du har til rådighed, kan du bruge kommandoen "help".\n\nBrug kommandoen "exit" for at komme tilbage til installationsmenuen. Description-de.UTF-8: Interaktive Shell Extended_description-de.UTF-8: Nach dieser Nachricht wird »ash«, ein Bourne-Shell-Klon ausgeführt.\n\nDas Root-Dateisystem ist eine RAM-Disk. Die Festplatten-Dateisysteme sind unter »/target« eingehängt. Der zur Verfügung stehende Editor ist »nano«. Er ist sehr klein und sehr einfach zu verwenden. Um herauszufinden, welche UNIX-Werkzeuge zur Verfügung stehen, können Sie das Kommando »help« verwenden.\n\nBenutzen Sie das »exit«-Kommando, um zum Installationsmenü zurück zu gelangen. Description-dz.UTF-8: ཕན་ཚུན་འབྲེལ་བའི་ཤལ། Extended_description-dz.UTF-8: འཕྲིན་དོན་འདི་གི་ཤུལ་ལས་ ཁྱོད་ཀྱིས་ "ash" བོ་རན་ཤལ་ངོ་འདྲ་འདི་གཡོག་བཀོལ་དགོ\n\nརྩ་བའི་ཡིག་སྣོད་རིམ་ལུགས་འདི་རེམ་ཌིཀས་ཨིན།ཧརཌི་ཌིཀིསི་ཡིག་སྣོད་རིམ་ལུགས་ཚུ་"/target"གུ་ལུ་སྦྱར་བརྩེགས་འབད་ནུག། ཁྱོད་ལུ་ཐོབ་ཚུགས་པའི་ཞུན་དགཔ་འདི་ན་ནོ་ཨིན། ན་ནོ་འདི་ན་མེད་ས་མེད་ཆུང་ཀུ་འབད་ནི་འདི་གི་འཇམ་ཏོང་ཏོ་འབད་ཐོབ་ཚུགས། ཡུནིཀིསི་ཡུཏིལིཏིས་ཐོབ་ནིའི་དོན་ལས་བརྡ་བཀོད ་"help" འདི་ལག་ལན་འཐབ།\n\nགཞི་བཙུགས་རིམ་པ་ནང་ལོག་ནིའི་དོན་ལས་བརྡ་བཀོད་ "exit" དེ་ལག་ལེན་འཐབ། Description-el.UTF-8: Διαδραστικό κέλυφος Extended_description-el.UTF-8: Μετά το μήνυμα αυτό, θα σας παρουσιαστεί το "ash", ένα κέλυφος τύπου Bourne. \n\nΤο ριζικό σύστημα αρχείων βρίσκεται σε ένα δίσκο μνήμης (RAM disk). Τα συστήματα αρχείων του σκληρού δίσκου βρίσκονται προσαρτημένα στο "/target". Σας είναι διαθέσιμος ο nano, ένας εύκολος και συμπαγής κειμενογράφος. Για να αποκτήσετε μια ιδέα των εργαλείων που είναι διαθέσιμα προς χρήση, χρησιμοποιήστε την εντολή "help" στο κέλυφος.\n\nΔώστε την εντολή "exit" για επιστροφή στο μενού της εγκατάστασης. Description-eo.UTF-8: Dialoga laboradministra interpretilo (ŝelo). Extended_description-eo.UTF-8: Post tiu ĉi mesaĝo, vi uzos 'ash'-on, 'Bourne'-interpretilan klonon.\n\nLa radikdosiera sistemo estas memordisko. La dosiersistemoj de la fiksdisko estas muntitaj ĉe '/target'. La disponebla redaktilo nomiĝas 'nano' kaj estas malampleksa kaj facile uzebla. Por ekhavi ideon pri la uniksaj util-resursoj, kiujn vi disponas, uzu la komandon 'help'.\n\nUzu la 'exit'-an ordonon por reveni al la instalada menuo. Description-es.UTF-8: Intérprete de órdenes interactivo Extended_description-es.UTF-8: Después de este mensaje, estará ejecutando «ash», un clon del intérprete de órdenes Bourne.\n\nEl sistema de ficheros raíz es un disco RAM. Los sistemas de ficheros del disco duro están montados en «target». Puede utilizar «nano» como editor. Se trata de un editor muy pequeño y sencillo de usar. Para hacerse una idea de las utilidades de Unix que tiene disponibles, ejecute la orden «help».\n\nUtilice la orden «exit» para volver al menú de instalación. Description-et.UTF-8: Interaktiivne kest Extended_description-et.UTF-8: Peale seda teadet jooksutad sa "ash"-i, Bourne-kesta klooni.\n\nJuurfailisüsteem on RAM ketas. Kõvaketta failisüsteemid on haagitud "/target" alla. Saadaval on tekstitoimeti nano. See on väike ja väga kergesti kasutatav. Mingi idee saadaval olevatest Unix utiliitidest annab käsk "help".\n\nPaigaldaja menüüsse naasmiseks kasuta käsku "exit" Description-eu.UTF-8: Shell interaktiboa Extended_description-eu.UTF-8: Mezu honen ondoren, "ash" exekutatuko duzu, Bourne-shell-aren klona.\n\nErro fitxategi sistema RAM diska bat da. Diska gogorreko fitxategi sistemak /target-en muntaturik daude. Erabilgarri duzun editorea "nano" da. Berau oso txiki eta eta erabilpen errazekoa da. Erabilgarri dauden Unix lanabesak jakin nahi izanez gero "help" komandoa erabili.\n\nErabili "irten" komandoa instalatzeko menura itzultzeko. Description-fi.UTF-8: Vuorovaikutteinen komentotulkki Extended_description-fi.UTF-8: Tämän viestin jälkeen käytössäsi on "ash", Bourne-komentotulkin klooni.\n\nJuuritiedostojärjestelmä on muistilevy, "RAM-levy". Kiintolevyn tiedostojärjestelmät ovat liitettyinä hakemistossa "/target". Käytettävissä on nano-editori. Se on erittäin pieni ja helppo oppia. Käytettävissäsi olevat Unix-työkalut selviävät "help"-komennolla.\n\nKomennolla "exit" palaat asennusvalikkoon. Description-fr.UTF-8: Ligne de commande interactive Extended_description-fr.UTF-8: Après ce message, vous utiliserez « ash », un clone du Bourne-shell.\n\nLe système de fichiers racine est un disque mémoire. Les systèmes de fichiers qui se trouvent sur le disque dur sont montés sur « /target ». L'éditeur de texte disponible est nano, un petit éditeur facile à utiliser. Pour vous faire une idée des utilitaires Unix dont vous disposez, utilisez la commande « help ». \n\nVous pouvez utiliser la commande « exit » pour revenir au menu d'installation. Description-gl.UTF-8: Intérprete de ordes interactivo Extended_description-gl.UTF-8: Despois desta mensaxe ha estar dentro de "ash", un clon do Bourne-shell.\n\nO sistema de ficheiros raíz é un disco RAM. Os sistemas de ficheiros do disco duro están montados en "/target". O editor que hai dispoñible é nano; é moi pequeno e fácil de empregar. Para ter unha idea das utilidades de Unix que hai dispoñibles, empregue a orde "help".\n\nEmpregue a orde "exit" para voltar ao menú de instalación. Description-gu.UTF-8: ઇન્ટરએક્ટિવ શૅલ Extended_description-gu.UTF-8: આ સંદેશા પછી, તમે બૉર્ન-શૅલનાં જેવું "ash" ચલાવશો.\n\nરૂટ ફાઇલ સિસ્ટમ રેમ ડિસ્ક છે. હાર્ડડિસ્કની ફાઇલ સિસ્ટમો "/target" પર માઉન્ટ કરેલ છે. તમારી પાસે નેનો સંપાદક ઉપલબ્ધ છે. તે ઘણું નાનું છે અને વાપરવામાં સરળ છે. કઇ યુનિક્સ સવલતો તમને પ્રાપ્ત છે તે જાણવા માટે તમે, "help" આદેશ વાપરી શકો છો.\n\nસ્થાપન મેનુમાં પાછા આવવા માટે "બહાર નીકળો" આદેશ વાપરો. Description-he.UTF-8: מעטפת אינטראקטיבית Extended_description-he.UTF-8: לאחר הודעה זו יורץ "ash" - מעטפת דמוית Bourne-shell.\n\nשורש מערכת הקבצים הוא כונן RAM. מערכות הקבצים של הדיסק הקשיח מעוגנות על-גבי "/target". עורך הטקסט הזמין לרשותך הוא nano. זהו עורך טקסט קטן מאד ונוח לשימוש. כדי להבין אילו כלי יוניקס נוספות זמינות לרשותך הרץ את הפקודה "help".\n\nהשתמש בפקודת "exit" על-מנת לחזור לתפריט ההתקנה. Description-hi.UTF-8: इंटरेक्टिव शैल Extended_description-hi.UTF-8: इस संदेश के पश्चात आप बॉर्न शैल का क्लोन "ऐश" चलता हुआ पाएँगे.\n\nरूट फाइलसिस्टम एक रैम (RAM) डिस्क है. हार्ड डिस्क फाइलसिस्टम "/target" पर स्थापित है. फाइल सम्पादन के लिए आपको nano उपलब्ध है. यह बहुत ही छोटा और उपयोग में आसान है. अन्य उपलब्ध यूनिक्स अनुप्रयोगों की जानकारी के लिए "help" कमान्ड का प्रयोग करें.\n\nसंस्थापना मेन्यू में वापस जाने के लिए "exit" कमांड का प्रयोग करें. Description-hr.UTF-8: Interaktivna ljuska (shell) Extended_description-hr.UTF-8: Nakon ove poruke, naći ćete se u "ash" shellu, klonu Bourne shella.\n\nKorijenski datotečni sustav je RAM disk. Datotečni sustavi tvrdih diskova montirani su na "/target". Na raspolaganju vam je uređivač teksta nano, koji bi je vrlo malen ali jednostavan za shvatiti. Da doznate koji su vam Unix alati na raspolaganju, upišite "help".\n\nRabite naredbu "exit" da se vratite u instalacijski izbornik. Description-hu.UTF-8: Interaktív héj Extended_description-hu.UTF-8: Ezen üzenet után az "ash", egy Bourne-héj másolat indul.\n\nA gyökér fájlrendszer egy RAM lemez. A merevlemez fájlrendszerek a "/target"-ben vannak. Az elérhető szerkesztő a nano. Ez igen apró és könnyen felfedezhető. Az elérhető eszközök megismerését a "help" parancs segíti.\n\nA telepítő menüjébe az "exit" paranccsal lehet visszatérni. Description-id.UTF-8: Shell interaktif Extended_description-id.UTF-8: Setelah pesan ini, Anda akan berada dalam "ash", klon dari Bourne-Shell.\n\nSistem berkas root adalah sebuah disk RAM. Sistem berkas hard disk dikaitkan pada "/target". Editor yang tersedia adalah nano. Nano sangat kecil dan mudah digunakan. Untuk mengetahui utilitas Unix apa saja yang tersedia, gunakan perintah "help".\n\nGunakan perintah "exit" untuk kembali ke menu instalasi. Description-it.UTF-8: Shell interattiva Extended_description-it.UTF-8: Dopo questo messaggio, si userà «ash», un clone della Bourne-shell.\n\nIl file system di root è un disco RAM. I file system dei dischi sono montati in «/target». È disponibile «nano», un editor molto piccolo e facile da usare. Per conoscere i programmi Unix disponibili è possibile usare il comando «ls /bin /sbin /usr/bin /usr/sbin».\n\nUsare il comando «exit» per tornare al menu di installazione. Description-ja.UTF-8: インタラクティブシェル Extended_description-ja.UTF-8: このメッセージのあと、Bourne シェルクローンの "ash" が実行されます。\n\nルートファイルシステムは RAM ディスクです。ハードディスクファイルシステムは "/target" にマウントされています。利用できるエディタは nano です。これは非常に小さく理解するのが簡単なものです。利用可能な Unix ユーティリティが何か知りたいときは、"help" コマンドを使ってください。\n\nインストールメニューに戻るには "exit" コマンドを使います。 Description-ka.UTF-8: ინტერაქტიული გარსი, შელი Extended_description-ka.UTF-8: ამ შეტყობინების შემდეგ თქვენ იხილავთ „ash”-ს, რომელიც Bourne შელის კლონია.\n\nძირეული (root) ფაილური სისტემა RAM-დისკია. მყარი დისკის ფაილური სისტემები „/target”-ზე აირს ჩამაგრებული. თქვნი რედაქტორია nano. ეს გახლავთ ძალიან პატარა და მარტივი ტექსტური რედაქტორი. თქვენს ხელთ არსებული Unix-ის ხელსაწყოთა ჩამონათვალისათვის აკრიფეთ ბრძანება „help”.\n\nგამოიყენეთ „exit„ ბრძანება ინსტალაციის მენიუში დასაბრუნებლად. Description-km.UTF-8: សែលអន្តរសកម្ម Extended_description-km.UTF-8: បន្ទាប់​ពី​សារនេះ អ្នក​នឹង​ត្រូវ​រត់ "ash" ដែល​ជា​ក្លូន​សែល Bourne មួយ ។\n\nប្រព័ន្ធ​ឯកសារ​ root គឺ​ជា​ថាស​សតិ ។ ប្រព័ន្ធ​ឯកសារថាសរឹង​ត្រូវ​បាន​ម៉ោន​លើ​ "/target" ។ កម្មវិធី​និពន្ធ​ដែល​អ្នក​អាច​ប្រើ​បាន​គឺ​ nano ។ វា​តូច​បំផុត ហើយ​ងាយស្រួល​ប្រើ​ទៀត​ផង ។ ដើម្បី​អាច​ដឹង​ថា ឧបករណ៍​ប្រើប្រាស់​នៅ​ក្នុង​យូនីក​មាន​អ្វី​ខ្លះ អ្នក​អាច​ប្រើ​ពាក្យបញ្ជា "help" ។\n\nប្រើ​ពាក្យ​បញ្ជា "exit" ដើម្បី​ត្រឡប់​មកកាន់​​ម៉ឺនុយ​ដំឡើង​វិញ ។ Description-ko.UTF-8: 인터랙티브 쉘 Extended_description-ko.UTF-8: 이 메세지가 없어진 다음에, 본 쉘의 클론인 "ash"를 실행하게 됩니다.\n\n루트 파일 시스템은 램디스크입니다. 하드 디스크의 파일 시스템은 "/target"에 마운트되어 있습니다. 사용할 수 있는 에디터는 nano입니다. nano는 크기가 아주 작고 사용법을 쉽게 배울 수 있는 에디터입니다. 어떤 유닉스 명령을 사용할 수 있는 지 알려면, "help" 명령을 실행하십시오.\n\n설치 메뉴로 다시 돌아오려면 "exit" 명령을 사용하십시오. Description-ku.UTF-8: Qalikê înteraktîf Extended_description-ku.UTF-8: Piştî vê peyamê, tu dê "ash" a ku kopiyeke Bourne-shell' ê ye bi kar bînî\n\nPergala pelan a rootê dîskeke RAM e. Pergalên pelên hard dîskê li bin "/target" girêdayî ne. Pergalkarê nivîsê yê tu dê bi kar bînî nano ye. Ev pergalkarekî nivîsê yê gelekî biçûk û bikaranîna wê hêsan e. Der barê amûrên Unix de heke tu agahiyan bixwazî, fermana "help" binivîse.\n\nJi bo tu vegerî pêşeka sazkirinê fermana "exit" bi kar bîne. Description-lt.UTF-8: Interaktyvi aplinka (shell) Extended_description-lt.UTF-8: Po šio pranešimo, vykdysite "ash" apvalkalą, Bourne-shell'o kloną.\n\nŠakninė (root) failų sistema yra RAM diskas. Kietojo disko failų sistemos yra prijungtos prie "/target". Jums prieinamas redaktorius - nano. Jis labai mažas ir paprastas naudoti. Kad sužinotumėte, kokios dar pagalbinės Unix programos Jums prieinamos, naudokite komandą "help".\n\nGrįžimui į įdiegiklio meniu naudokite "exit" komandą. Description-lv.UTF-8: Interaktīvā čaula Extended_description-lv.UTF-8: Pēc šī paziņojuma Jums tiks piedāvāts "ash", Bourne čaulas klons.\n\nSakne ir RAM disks. Cieto disku failu sistēmas ir piemontētas pie "/target". Jums ir pieejams teksta redaktors nano, tas ir ļoti mazs un viegli apgūstams. Lai apjaustu, kādas vēl Unix utilītas Jums ir pieejamas, lietojiet "help" komandu.\n\nLietojiet "exit" komandu, lai atgrieztos pie instalācijas izvēlnes. Description-mk.UTF-8: Интерактивна конзола Extended_description-mk.UTF-8: По оваа порака ќе се стартува „ash“, клон на Bourne школката.\n\nРут датотечниот систем е РАМ диск. Датотечните системи на тврдиот диск се монтирани на „/target“. Уредувачот кој ти е достапен е nano. Тоа е многу мал и лесен за употреба. За да видиш кои Уних алатки ти се достапни, користи ја „help“ командата.\n\nКористи ја „exit“ командата за да се вратиш во инсталционото мени. Description-ml.UTF-8: ഇന്ററാക്റ്റീവ് ഷെല്‍ Extended_description-ml.UTF-8: ഈ സന്ദേശത്തിനു ശേഷം നിങ്ങളോടിക്കാന്‍ പോകുന്നത് ബോണി ഷെല്ലിന്റെ (Bourne-shell) പകര്‍പ്പായ "ash" ആയിരിക്കും.\n\nറൂട്ട് ഫയല്‍ സിസ്റ്റം ഒരു റാം ഡിസ്കാണ്. ഹാര്‍ഡ് ഡിസ്ക് ഫയല്‍ സിസ്റ്റങ്ങള്‍ ചേര്‍ത്തിരിക്കുന്നത് "/target" ലാണ്. നാനോ (nano) ആണ് നിങ്ങള്‍ക്ക് ലഭ്യമായിട്ടുള്ള എഡിറ്റര്‍. ഇത് വളരെ ചെറുതും എളുപ്പത്തില്‍ മനസ്സിലാക്കാവുന്നതുമാണ്. നിങ്ങള്‍ക്ക് ലഭ്യമായിട്ടുള്ള യുണിക്സ് സഹായോപകരണങ്ങളെക്കുറിച്ച് ഏകദേശ ധാരണ കിട്ടാന്‍ "help" ആജ്ഞ ഉപയോഗിക്കാം.\n\nഇന്‍സ്റ്റളേഷന്‍ മെനുവിലേക്ക് തിരിച്ചു പോകാന്‍ "exit" ആജ്ഞ ഉപയോഗിക്കുക. Description-nb.UTF-8: Interaktivt skall Extended_description-nb.UTF-8: Etter denne meldinga startes «ash», en klone av Bourne-skallet.\n\nRotfilsystemet er en RAM-disk. Filsystemene på harddisken er montert på «/target». Skriveprogrammet nano er tilgjengelig. Det er lite og enkelt å bruke. For å få et overblikk over hvilke Unix-verktøy du har tilgjengelig kan du bruke kommandoen «help».\n\nBruk kommandoen «exit» for å komme tilbake til installasjonsmenyen. Description-ne.UTF-8: अन्तर्क्रियात्मक शेल Extended_description-ne.UTF-8: यो सन्देश पछि, तपाईँ एउटा बउर्न-शेल क्लोन ,"ash" चलाउनु हुनेछ ।\n\nमूल फाइल प्रणाली RAM डिस्क हो । हार्ड डिस्क फाइल प्रणालीहरू "/target" मा माउन्ट हुन्छन् । तपाईँ सँग उपलब्ध सम्पादक चाँहि नानो हो । यो निकै सानो भएकाले फिगर आउट गर्न सजिलो छ । तपाईँ सँग कस्ता युनिक्स युटिलिटिहरू उपलब्ध छन् भन्ने जानकारि प्राप्त गर्नका लागि "help" आदेशको प्रयोग गर्नुहोस् ।\n\nस्थापना मेनुमा फर्कनका लागि "exit" आदेशको प्रयोग गर्नुहोस् । Description-nl.UTF-8: Interactieve shell Extended_description-nl.UTF-8: Na deze boodschap maakt u gebruik van "ash", een Bourne-shell-kloon.\n\nHet basisbestandssysteem is een RAM-schijf. De harde-schijf-bestandssystemen zijn op 'target' aangekoppeld. De erg kleine en eenvoudig te gebruiken editor nano is beschikbaar. Meer informatie betreffende de beschikbare Unix-hulpprogramma's vindt u via het commando 'help'.\n\nVia het 'exit'-commando kunt u naar het installatiemenu terugkeren. Description-nn.UTF-8: Interaktivt skal. Extended_description-nn.UTF-8: Etter denne meldinga så køyrer du «ash», ein klone av Bourne-skalet.\n\nRotfilsystemet er ein RAM-disk. Filsystema på harddisken er montert på «/target». Skriveprogrammet nano er tilgjengeleg. Det er lite og enkelt å bruka. For å få eit overblikk over kva for Unix-verktøy du har tilgjengeleg kan du bruke «help»-kommandoen.\n\nBruk kommandoen «exit» for å koma tilbake til installasjonsmenyen. Description-no.UTF-8: Interaktivt skall Extended_description-no.UTF-8: Etter denne meldinga startes «ash», en klone av Bourne-skallet.\n\nRotfilsystemet er en RAM-disk. Filsystemene på harddisken er montert på «/target». Skriveprogrammet nano er tilgjengelig. Det er lite og enkelt å bruke. For å få et overblikk over hvilke Unix-verktøy du har tilgjengelig kan du bruke kommandoen «help».\n\nBruk kommandoen «exit» for å komme tilbake til installasjonsmenyen. Description-pa.UTF-8: ਪ੍ਰਭਾਵੀ ਸ਼ੈੱਲ Extended_description-pa.UTF-8: ਇਸ ਸੁਨੇਹੇ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਤੁਸੀਂ "ash" ਚਲਾਉਗੇ, ਬੌਰਨ-ਸ਼ੈੱਲ ਕਲੋਨ।\n\nroot ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ RAM ਡਿਸਕ ਹੈ। ਹਾਰਡ ਡਿਸਕ ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ "/target" ਤੇ ਮਾਊਂਟ ਕੀਤੇ ਹਨ। ਉਪਲੱਬਧ ਸੰਪਾਦਕ nano ਹੈ। ਇਹ ਬਹੁਤ ਛੋਟਾ ਹੈ ਅਤੇ ਵਰਤਣ ਲਈ ਸੌਖਾ ਹੈ। ਵੇਖਣ ਲਈ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਕੀ ਯੂਨੈਕਸ ਸਹੂਲਤ ਉਪਲੱਬਧ ਹੈ, "help" ਕਮਾਂਡ ਵਰਤੋਂ।\n\nਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਸੂਚੀ ਉੱਤੇ ਵਾਪਸ ਜਾਣ ਲਈ "exit" ਕਮਾਂਡ ਵਰਤੋਂ। Description-pl.UTF-8: Powłoka interaktywna Extended_description-pl.UTF-8: Po tym komunikacie, uruchomiony zostanie "ash", klon powłoki Bourne'a.\n\nGłówny system plików znajduje się w RAM dysku. Dyskowe systemy plików zamontowane są w "/target". Dostępnym edytorem jest nano. Jest bardzo mały i prosty do zrozumienia. Aby dowiedzieć się jakie narzędzia uniksowe są dostępne, użyj polecenia "help".\n\nPo tym komunikacie, uruchomiony zostanie "ash", klon powłoki Bourne'a. Description-pt.UTF-8: Shell interactiva Extended_description-pt.UTF-8: Após esta mensagem estará executando o "ash" , um clone do Bourne-shell\n\nO sistema de ficheiros raiz é um disco RAM. Os sistemas de ficheiros dos discos rígidos encontram-se montados em "/target". O editor disponível para si é o nano. É muito pequeno e fácil de utilizar. Para ter uma ideia de quais as utilidades de Unix que tem disponíveis para si utilize o comando "help".\n\nPara voltar ao menu de instalação use o comando "exit". Description-pt_BR.UTF-8: Prompt de comandos interativo Extended_description-pt_BR.UTF-8: Após esta mensagem, você estará executando o "ash", um clone do Bourne-shell\n\nO sistema de arquivos raiz é um disco em RAM. Os sistemas de arquivos em disco rígido estão montados em "/target". O editor disponível para você é o nano. Ele é bem pequeno e é fácil de se compreender. Para ter uma idéia de quais utilitários Unix estão disponíveis, use o comando "help".\n\nUse o comando "exit" para retornar ao menu de instalação. Description-ro.UTF-8: Consolă interactivă Extended_description-ro.UTF-8: După acest mesaj, veţi rula "ash", o clonă a consolei Bourne-shell.\n\nSistemul de fişiere rădăcină este un disc RAM. Sistemele de fişiere de pe disc(-uri) sunt montate la "/target". Editorul disponibil este nano. Este foarte mic şi uşor de înţeles. Pentru a vă face o idee despre ce utilitare Unix vă sunt puse la dispoziţie, rulaţi comanda "help".\n\nFolosiţi comanda "exit" pentru a vă întoarce la meniul de instalare. Description-ru.UTF-8: Интерактивная оболочка Extended_description-ru.UTF-8: После этого сообщения вы окажетесь в "ash", клоне Bourne-shell.\n\nКорневая файловая система расположена на RAM диске. Файловые системы жёстких дисков смонтированы в "/target". В вашем распоряжении очень маленький и простой редактор nano. Команда "help" расскажет вам о доступных командах и утилитах Unix.\n\nДля возврата в меню установки, используйте команду "exit". Description-sk.UTF-8: Interaktívny shell Extended_description-sk.UTF-8: Po tejto správe budete mať spustený "ash", klon Bourne shellu.\n\nKoreňový súborový systém leží na RAMdisku. Súborové systémy z pevného disku sú pripojené pod "/target". K dispozícii máte malý a jednoduchý editor nano. Zoznam všetkých dostupných Unixových nástrojov získate príkazom "help".\n\nDo inštalačného menu sa vrátite príkazom "exit". Description-sl.UTF-8: Interaktivna lupina Extended_description-sl.UTF-8: Po tem sporočilu boste poganjali "ash", klon lupine Bourne.\n\nZagonski datotečni sistem je RAM disk. Datotečni sistemi trdega diska so priklopljeni na "/target". Urejevalnik, ki vam je na voljo je nano. Je zelo majhen in nezahteven za uporabo. Če želite videti katera Unixova orodja so vam na voljo, uporabite ukaz "help".\n\nUporabite ukaz "exit" za vrnitev v namestitveni meni. Description-sq.UTF-8: Shell ndërveprues Extended_description-sq.UTF-8: Pas këtij mesazhi, do jesh duke përdorur "ash", një shell klon i Bourne.\n\nFilesistemi i root është disku RAM. Filesistemet e hard-diskut janë montuar mbi "/target". Editori në dispozicion është nano. Është shumë i vogël dhe i thjeshtë për ta kuptuar. Për të patur një ide çfarë veglash të Unix ke në dispozicion, përdor komandën "ls /bin /sbin /usr/bin /usr/sbin".\n\nPërdor komandën "exit" për tu kthyer tek menuja e intalimit. Description-sv.UTF-8: Interaktivt skal Extended_description-sv.UTF-8: Efter det här meddelandet kommer du att köra "ash", en klon av Bourne-skalet.\n\nRotfilsystemet är en RAM-disk. Hårddiskens filsystem är monterade på "/target". Den tillgängliga textredigeraren är nano. Den är mycket liten och enkel att förstå sig på. Använd "help"-kommandot för att få en uppfattning om vilka Unixverktyg du har tillgång till.\n\nAnvänd "exit"-kommandot för att återvända till installationsmenyn. Description-ta.UTF-8: ஊடாடு கட்டளைச்செயலி Extended_description-ta.UTF-8: இந்த செய்திக்குப்பின், போர்ன் கட்டளைச்செயலியை போன்ற, "ash" இயக்கப்படும்.\n\nமூல கோப்பு அமைப்பு ஒரு நினைவக வட்டு (ரேம் டிஸ்க்) ஆகும். நிலைவட்டில் உள்ள கோப்பு அமைப்புகள் "/target"-ல் ஏற்றப்பட்டிருக்கும். உங்களுக்கு கிடைக்கும் தொகுப்பி நானோ. அது எளிதில் கற்றுக்கொள்ளக்கூடிய சிறிய தொகுப்பி. யுனிக்ஸ் பயன்நிரல்களை பற்றி அறிந்துகொள்ள "help" ஆணையை உபயோகிக்கவும்.\n\nநிறுவல் பட்டிக்கு செல்ல "exit" ஆணையை உபயோகிக்கவும். Description-th.UTF-8: เชลล์โต้ตอบ Extended_description-th.UTF-8: หลังจากข้อความนี้ คุณจะเข้าสู่ "ash" เชลล์เลียนแบบ Bourne shell ชนิดหนึ่ง\n\nระบบแฟ้มรากเป็นแรมดิสก์ ระบบแฟ้มในดิสก์จะถูกเมานท์ไว้ที่ "/target" โปรแกรมแก้ไขข้อความที่คุณจะใช้ได้คือ nano ซึ่งเป็นโปรแกรมเล็กๆ และใช้ง่าย หากต้องการทราบข้อมูลของเครื่องมือยูนิกซ์ที่มีให้ใช้ คุณสามารถใช้คำสั่ง "help" เพื่อดูได้\n\nใช้คำสั่ง "exit" เพื่อกลับเข้าสู่เมนูติดตั้ง Description-tl.UTF-8: Interactive shell Extended_description-tl.UTF-8: Matapos nito, tatakbo ang "ash", isang clone ng Bourne-shell.\n\nAng root file system ay RAM disk. Ang mga file system sa hard disk ay naka-mount sa "/target". Ang editor na magagamit niyo ay nano. Ito ay maliit at madaling magamit. Gamitin ang "help" upang malaman kung anong mga UNIX utility ang maaari niyong gamitin.\n\nGamitin ang "exit" upang bumalik sa menu ng pagluklok. Description-tr.UTF-8: Etkileşimli kabuk Extended_description-tr.UTF-8: Bu iletiden sonra bir tür Bourne kabuğu olan "ash"i kullanıyor olacaksınız.\n\nKök dosya sistemi bir RAM disk. Sabit disk dosya sistemleri "/target" altında bağlı. Kullanacağınız metin düzenleyici "nano". Bu, çok küçük ve kullanımı kolay bir metin düzenleyicisidir. Yararlanabileceğiniz Unix araçları hakkında bir fikir edinmek isterseniz "help" komutunu kullanın.\n\n"exit" komutu ile kurulum menüsüne dönebilirsiniz. Description-uk.UTF-8: Інтерактивний командний процесор Extended_description-uk.UTF-8: Після цього повідомлення ви опинитесь в „ash“, клоні Bourne-shell.\n\nКоренева файлова система знаходиться на RAM-диску. Файлові системи жорстких дисків змонтовані в „/target“. У вашому розпорядженні - редактор nano. Він дуже маленький та простий. Щоб мати уяву про те, які програми Unix доступні, запустіть команду „help“.\n\nДля повернення до меню встановлення, використовуйте команду „exit“. Description-vi.UTF-8: Trình bao tương tác Extended_description-vi.UTF-8: Sau khi xem thông điệp này, bạn sẽ chạy « ash », một bộ nhái trình bao Bourne-shell.\n\nHệ thống tập tin gốc là một đĩa RAM. Các hệ thống tập tin đĩa cứng được lắp vào « /target ». Trình chỉnh sửa có sẵn cho bạn là « nano ». Nó rất nhỏ và dễ hiểu. Để xem các tiện ích UNIX có sẵn, hãy sử dụng lệnh « help » (trợ giúp).\n\nHãy dùng lệnh « exit » (thoát) để trở về trình đơn cài đặt. Description-wo.UTF-8: Shell bu interaktiif Extended_description-wo.UTF-8: Gannaaw bii bataaxal, yaa ngi nara doxal "ash", ab koloon bu Bourne-shell.\n\nSistem u fiise root ab disk u RAM la. Sistem u fiise bu disk budëgër bi ñi ngi leen monte ci "/target". Editóor bi nga mana am mooy nano. Dafa tuuti lool Ta yumba xam. Ngir nga mana xama dara ci jumtukaay yu Unix yi nga mana am, da ngay jëfandikoo komaande "help".\n\nJëfandikool komaande "exit" ngir dello ci menu bu istalaasiŋ ba. Description-zh_CN.UTF-8: 交互式 shell Extended_description-zh_CN.UTF-8: 在这条信息之后,您将进入“ash”,它是一个 Bourne-shell 克隆。\n\n根文件系统是一个 RAM 盘。硬盘文件系统被挂载到“/target”上。可用的编辑器是 nano。它很小,也很容易使用。要找到其他可用的工具,请使用“help”命令。\n\n使用“exit”命令返回到安装菜单。 Description-zh_TW.UTF-8: 互動式 shell Extended_description-zh_TW.UTF-8: 在本訊息之後,您將進入 ash,一個 Bourne-shell 的類似品。\n\nRoot 檔案系統是一個 RAM 磁碟。硬碟的檔案系統則是掛載於 /target。您可使用的文書編輯器是 nano﹔它非常得短小輕快且易於使用。如果想知道有那些 Unix 工具程式可用,請執行 help 指令。\n\n使用 exit 指令來回到安裝程序選單。 Name: directfb/hw-accel Type: boolean Default: false Description: for internal use; can be preseeded Extended_description: Enable directfb hardware acceleration Name: disk-detect/cannot_find Type: error Description: No partitionable media Extended_description: No partitionable media were found.\n\nPlease check that a hard disk is attached to this machine. Description-ar.UTF-8: لا توجد أوساط قابلة للتجزيء Extended_description-ar.UTF-8: لم يعثر على أيّة أوساطٍ قابلة للتجزئة.\n\nالرجاء التحقق من وجود قرصٍ صلب موصول بهذا الجهاز. Description-be.UTF-8: Няма прыдатных для падзелу носьбітаў Extended_description-be.UTF-8: Не знойдзена ніводнага носьбіту, прыдатнага для падзелу.\n\nКалі ласка, праверце,каб да машыны быў падключаны жорсткі дыск. Description-bg.UTF-8: Няма носител, който може да се разделя Extended_description-bg.UTF-8: Не е намерен носител, който да може да се разделя.\n\nМоля, проверете дали е прикачен твърд диск към тази машина. Description-bn.UTF-8: পার্টিশনযোগ্য মিডিয়া নেই Extended_description-bn.UTF-8: কোন পার্টিশনযোগ্য মিডিয়া খুঁজে পাওয়া যায় নি।\n\nঅনুগ্রহপূর্বক এই কম্পিউটারে কোন হার্ডডিস্ক সংযুক্ত আছে কিনা তা নিশ্চিত হন। Description-bs.UTF-8: Nema medija za particionisanje Extended_description-bs.UTF-8: Medij za particionisanje nije pronađen.\n\nMolim provjerite da li je hard disk priključen na ovu mašinu. Description-ca.UTF-8: No hi ha cap medi que es puga partir Extended_description-ca.UTF-8: No s'ha trobat cap medi que es puga partir.\n\nSi us plau, comproveu que hi ha un disc dur connectat a aquest ordinador. Description-cs.UTF-8: Žádné rozdělitelné médium Extended_description-cs.UTF-8: Nebylo nalezeno žádné rozdělitelné médium.\n\nZkontrolujte, zda je k tomuto počítači připojen pevný disk. Description-da.UTF-8: Ingen partitionérbare medier Extended_description-da.UTF-8: Der blev ikke fundet nogen partitionérbare medier.\n\nTjek at der er en harddisk forbundet til denne maskine. Description-de.UTF-8: Kein partitionierbares Medium Extended_description-de.UTF-8: Es wurde kein Medium gefunden, das partitioniert werden kann.\n\nBitte prüfen Sie, ob eine Festplatte angeschlossen ist. Description-dz.UTF-8: བརྡ་ལམ་བར་བཅད་མིན་འདུག Extended_description-dz.UTF-8: བཅད་མཚམས་བཅད་བཏུབ་པའི་བརྡ་ལམ་ཅི་ཡང་འཚོལ་མ་ཐོབ\n\nཧརཊི་ཌིཀིསི་དེ་གློག་འཕྲུལ་འདི་ལུ་མཉམ་སྦྲགས་འབད་ནུག་ག་ཞིབ་དཔྱད་འབད་གནང་། Description-el.UTF-8: Δεν υπάρχουν μέσα που να μπορούν να διαμεριστούν Extended_description-el.UTF-8: Δεν βρέθηκαν μέσα που να μπορούν να διαμεριστούν\n\nΠαρακαλώ βεβαιωθείτε ότι υπάρχει δίσκος τοποθετημένος σ' αυτό το μηχάνημα. Description-eo.UTF-8: Neniu dispartigebla amasinformilo Extended_description-eo.UTF-8: Neniu dispartigebla amasinformilo estis trovita.\n\nBonvolu kontroli ĉu la fiksita disko estas ligita al ĉi maŝino. Description-es.UTF-8: No hay medios particionables Extended_description-es.UTF-8: No se encontraron medios que se puedan particionar.\n\nPor favor, asegúrese de que se ha conectado un disco duro a este equipo. Description-et.UTF-8: Pole partitsioneeritavat andmekandjat Extended_description-et.UTF-8: Ei leitud ühtki partitsioneeritavat andmekandjat.\n\nPalun veendu, et arvutis on kõvaketas. Description-eu.UTF-8: Ez dago partizioetan bana daitekeen euskarririk Extended_description-eu.UTF-8: Ez da aurkitu partizioetan bana daitekeen euskarririk.\n\nEgiaztatu disko gogor bat makina honi konektatuta dagoela. Description-fi.UTF-8: Ei yhtään osioitavissa olevaa taltiota Extended_description-fi.UTF-8: Ei löytynyt yhtään osioitavissa olevaa taltiota.\n\nTarkista, että laitteistossa on kiintolevy asennettuna. Description-fr.UTF-8: Aucun périphérique disponible pour le partitionnement Extended_description-fr.UTF-8: Aucun périphérique pouvant être partitionné n'a été trouvé.\n\nVeuillez vérifier qu'un disque dur est bien présent sur cette machine. Description-gl.UTF-8: Non hai soportes particionables Extended_description-gl.UTF-8: Non se atopou ningún soporte que se poida particionar.\n\nComprobe que teña un disco duro conectado á máquina. Description-gu.UTF-8: પાર્ટિશન કરાય તેવું કોઇ માધ્યમ નથી Extended_description-gu.UTF-8: પાર્ટિશન કરાય તેવું કોઇ માધ્યમ મળ્યું નથી.\n\nમહેરબાની કરી તપાસો કે હાર્ડ ડિસ્ક મશીન જોડે જોડાયેલ છે. Description-he.UTF-8: אין מדיה שניתנת לחלוקה למחיצות Extended_description-he.UTF-8: לא נמצאה מדיה שניתנת לחלוקה למחיצות.\n\nבדוק שדיסק קשיח מחובר למחשב זה. Description-hi.UTF-8: कोई पार्टिशन योग्य मीडिया नहीं Extended_description-hi.UTF-8: कोई पार्टीशन योग्य मीडिया नहीं मिला.\n\nकृपया जाँचें कि इस मशीन में हार्ड डिस्क जुड़ी है. Description-hr.UTF-8: Neodgovarajući medij Extended_description-hr.UTF-8: Nema medija kojeg se može particionirati.\n\nMolim provjerite je li tvrdi disk spojen na ovo računalo. Description-hu.UTF-8: Nincs particionálható média Extended_description-hu.UTF-8: Nem találtam particionálható médiát.\n\nEllenőrizd a merevlemez és gép tényleges csatlakozását! Description-id.UTF-8: Tak ada media yang bisa dipartisi Extended_description-id.UTF-8: Tidak ditemukan adanya media yang bisa dipartisi.\n\nSilakan periksa bahwa pada komputer ini terpasang sebuah Hard Disk. Description-it.UTF-8: Supporto non partizionabile Extended_description-it.UTF-8: Non è stato trovato nessun supporto partizionabile.\n\nVerificare che il disco rigido sia collegato alla macchina. Description-ja.UTF-8: パーティション可能なメディアがありません Extended_description-ja.UTF-8: パーティション可能なメディアが見つかりませんでした。\n\nこのマシンに接続されているハードディスクがあるかどうか確認してください。 Description-ka.UTF-8: არავითარი დასაყოფი მოწყობილობა Extended_description-ka.UTF-8: დაყოფადი მედია ვერ მოიძებნა.\n\nგთხოვთ გადაამოწმოთ, რომ ამ კომპიუტერს მყარი დისკი მიერთებული აქვს. Description-km.UTF-8: គ្មាន​មេឌៀ​ដែល​អាច​ចែក​ជា​ភាគ​​បាន Extended_description-km.UTF-8: រក​មិន​ឃើញ​មេឌៀ​ដែល​អាច​ចែក​ជា​ភាគ​បាន ។\n\nសូមពិនិត្យ​មើល​ថា បាន​ភ្ជាប់​ថាស​រឹង​ទៅ​ម៉ាស៊ីន​នេះ​ហើយ​ឬ​នៅ ។ Description-ko.UTF-8: 파티션할 수 있는 미디어 없음 Extended_description-ko.UTF-8: 파티션할 수 있는 미디어가 없습니다.\n\n이 컴퓨터에 하드 디스크가 있는 지 확인하십시오. Description-ku.UTF-8: Tu mediayeke ji bo dabeşkirinê tune Extended_description-ku.UTF-8: Mediaya were dabeşkirin nehat dîtin.\n\nKontol bike ka hard dîskek girêdayî vê makînayê ye yan na. Description-lt.UTF-8: Nėra dalintino įrenginio Extended_description-lt.UTF-8: Nerasta įrenginių, kuriuos galima būtų dalyti skirsniais.\n\nPatikrinkite ar kietas diskas prijungtas prie šio kompiuterio. Description-lv.UTF-8: Šim datu nesējam partīcijas izveidot nav iespējams Extended_description-lv.UTF-8: Nav atrasts neviens disks ko varētu sadalīt partīcijās.\n\nLūdzu pārliecinieties vai šai mašīnai ir pievienots cietais disks Description-mk.UTF-8: Нема медиум кој може да се партиционира Extended_description-mk.UTF-8: Нема медиум кој може да се партиционира.\n\nПровери дали хард-дискот е поврзан со компјутерот. Description-ml.UTF-8: വിഭജിക്കാവുന്ന മീഡിയ ഒന്നും ലഭ്യമല്ല Extended_description-ml.UTF-8: വിഭജിക്കാവുന്ന മീഡിയ ഒന്നും കണ്ടുകിട്ടിയില്ല.\n\nഈ കമ്പ്യൂട്ടറില്‍ ഒരു ഹാര്‍ഡ് ഡിസ്‌ക്ക് ഘടിപ്പിച്ചിട്ടുണ്ടെന്ന്‌ ഉറപ്പുവരുത്തുക. Description-nb.UTF-8: Ingen partisjonerbare media Extended_description-nb.UTF-8: Fant ingen partisjonerbare media.\n\nSe etter at det er koblet til en harddisk til denne maskinen. Description-ne.UTF-8: कुनै पनि बिभाजन योग्य मेडिया छैन Extended_description-ne.UTF-8: कुनै पनि बिभाजन योग्य मेडिया फेला परेन ।\n\nकृपया एउटा हार्ड डिस्क यो मेसिन सँग सलग्न छ भन्ने कुरा जाँच गर्नुहोस् । Description-nl.UTF-8: Geen indeelbare media Extended_description-nl.UTF-8: Er zijn geen indeelbare media gevonden.\n\nControleer a.u.b. of er een harde schijf is aangesloten op deze machine. Description-nn.UTF-8: Ingen partisjonerbare media Extended_description-nn.UTF-8: Fann ingen partisjonerbare media.\n\nSjå etter at det er kobla til ein harddisk til denne maskina. Description-no.UTF-8: Ingen partisjonerbare media Extended_description-no.UTF-8: Fant ingen partisjonerbare media.\n\nSe etter at det er koblet til en harddisk til denne maskinen. Description-pa.UTF-8: ਕੋਈ ਭਾਗਯੋਗ ਮਾਧਿਅਮ ਨਹੀਂ ਹੈ Extended_description-pa.UTF-8: ਕੋਈ ਭਾਗਯੋਗ ਮਾਧਿਅਮ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ।\n\nਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਹਾਰਡ ਡਿਸਕ ਇਸ ਮਸ਼ੀਨ ਨਾਲ ਜੁੜੀ ਹੈ ਜੀ। Description-pl.UTF-8: Brak urządzenia zdatnego do partycjonowania Extended_description-pl.UTF-8: Nie znaleziono urządzenia zdatnego do partycjonowania.\n\nProszę sprawdzić czy twardy dysk jest podłączony do komputera. Description-pt.UTF-8: Sem media particionável Extended_description-pt.UTF-8: Não foi encontrada media particionável.\n\nPor favor verifique se um disco rígido está ligado a esta máquina. Description-pt_BR.UTF-8: Nenhuma mídia particionável Extended_description-pt_BR.UTF-8: Nenhuma mídia particionável foi encontrada.\n\nPor favor, confira se realmente existe um disco rígido conectado em seu computador Description-ro.UTF-8: Nu există mediu partiţionabil Extended_description-ro.UTF-8: Nu s-a găsit nici un mediu partiţionabil.\n\nVă rugăm sa verificaţi că aveţi un disc fix ataşat la acestă maşină. Description-ru.UTF-8: Нет устройств, которые можно разметить Extended_description-ru.UTF-8: Не найдено устройств, которые можно разметить.\n\nПроверьте, подключён ли к компьютеру жёсткий диск. Description-sk.UTF-8: Žiadne rozdeliteľné médium Extended_description-sk.UTF-8: Nebolo nájdené žiadne rozdeliteľné médium.\n\nSkontrolujte pripojenie pevného disku k počítaču. Description-sl.UTF-8: Ni medija, ki bi ga lahko razdelil Extended_description-sl.UTF-8: Medija za razdeljevanje ni mogoče najti.\n\nPreverite, ali je trdi disk priključen. Description-sq.UTF-8: Asnjë mjet i ndashëm Extended_description-sq.UTF-8: Nuk u gjet asnjë mjet i ndashëm.\n\nTë lutem kontrollo nëse ky kompjuter ka një disk të ngurtë të lidhur. Description-sv.UTF-8: Inget partitioneringsbart media Extended_description-sv.UTF-8: Hittade inget partitioneringsbart media.\n\nKontrollera att en hårddisk är ansluten till den här maskinen. Description-ta.UTF-8: பகுக்கக்கூடிய ஊடகம் ஏதுமில்லை Extended_description-ta.UTF-8: பகுக்கக்கூடிய ஊடகம் எதும் கண்டறியப்படவில்லை.\n\nவட்டு இந்த சாதனத்துடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளதா என்பதை சரிபார்க்கவும். Description-th.UTF-8: ไม่มีสื่อที่สามารถแบ่งพาร์ทิชันได้ Extended_description-th.UTF-8: ไม่พบสื่อที่สามารถแบ่งพาร์ทิชันได้\n\nกรุณาตรวจสอบให้แน่ใจว่าได้ต่อฮาร์ดดิสก์เข้ากับเครื่อง Description-tl.UTF-8: Walang media na maaaring i-partisyon Extended_description-tl.UTF-8: Walang nahanap na media na maaaring i-partisyon.\n\nPakisuri na may hard disk na nakakabit sa makinang ito. Description-tr.UTF-8: Bölümlenebilir ortam yok Extended_description-tr.UTF-8: Bölümlenebilir bir ortam bulunamadı.\n\nLütfen bu makineye bir sabit disk takılı olduğundan emin olun. Description-uk.UTF-8: Немає пристрою для розбивки Extended_description-uk.UTF-8: Не знайдений жодний пристрій, який можна розбити.\n\nПеревірте, чи приєднаний жорсткий диск до цієї машини. Description-vi.UTF-8: Không có vật chứa nào phân vùng được Extended_description-vi.UTF-8: Không tìm thấy vật chứa nào có khả năng phân vùng.\n\nHãy kiểm tra xem có đĩa cứng được kết nối đến máy này. Description-wo.UTF-8: Amul benn periferik bu ñu mana partisoŋ Extended_description-wo.UTF-8: Giseeful benn periferik bu ñu mana partisoŋ.\n\nWóorlul ba xam masin bii amna ab disk budëgër. Description-zh_CN.UTF-8: 无可分区的介质 Extended_description-zh_CN.UTF-8: 未找到任何可分区的介质。\n\n请您检查这台计算机是否接有硬盘。 Description-zh_TW.UTF-8: 沒有可進行分割的媒體 Extended_description-zh_TW.UTF-8: 找不到可以進行分割的媒體。\n\n請確認在該機器上是否有安裝硬碟。 Name: disk-detect/detect_progress_title Type: text Description: Detecting disks and all other hardware Description-ar.UTF-8: اكتشاف الأقراص و كل ما سواها من العتاد Description-be.UTF-8: Вызначэнне дыскаў і астатняга абсталявання Description-bg.UTF-8: Разпознаване на дискове и друг хардуер Description-bn.UTF-8: ডিস্ক ও অন্যান্য সকল হার্ডওয়্যার সনাক্ত করছি Description-bs.UTF-8: Detektujem diskove i sav drugi hardware Description-ca.UTF-8: S'estan detectant els discs i la resta de maquinari Description-cs.UTF-8: Rozpoznávají se disky a další hardware Description-da.UTF-8: Søger efter diske og alt andet udstyr Description-de.UTF-8: Erkenne Festplatten und andere Hardware Description-dz.UTF-8: སྲ་ཆས་གཞན་ཆ་མཉམ་དང་ཌིཀསི་སྐྱོན་འཛིན་ནི། Description-el.UTF-8: Ανίχνευση δίσκων και υπόλοιπου υλικού Description-eo.UTF-8: Detektado de la diskoj kaj ĉiu alia aparataro Description-es.UTF-8: Detectando los discos y todo el demás hardware Description-et.UTF-8: Ketaste ja kogu riistvara tuvastamine Description-eu.UTF-8: Diskoak eta bestelako hardwarea atzematen Description-fi.UTF-8: Tunnistetaan kiintolevyjä ja muuta laitteistoa Description-fr.UTF-8: Détection des disques et des autres périphériques Description-gl.UTF-8: A detectar os discos e o resto do hardware Description-gu.UTF-8: ડિસ્ક અને બીજા બધા હાર્ડવેર ચકાસે છે Description-he.UTF-8: זיהוי דיסקים וסוגי חומרה נוספים Description-hi.UTF-8: डिस्क तथा अन्य हार्डवेयर खोज रहे हैं Description-hr.UTF-8: Tražim diskove i sve ostalo sklopovlje Description-hu.UTF-8: Lemezek és más eszközök észlelése Description-id.UTF-8: Sedang mendeteksi hard disk dan perangkat keras lainnya Description-it.UTF-8: Rilevamento dei dischi e del restante hardware in corso Description-ja.UTF-8: ディスクとその他のハードウェアを検出しています Description-ka.UTF-8: დისკების და ყველა სხვა აპარატურის ამოცნობა Description-km.UTF-8: កំពុង​រក​ថាស និង ផ្នែករឹង​ផ្សេង​ទៀត Description-ko.UTF-8: 디스크 및 기타 하드웨어를 찾는 중입니다 Description-ku.UTF-8: Dîsk û hardware ya din tê tesbît kirin Description-lt.UTF-8: Diskų ir visos kitos aparatinės įrangos paieška Description-lv.UTF-8: Detektēju diskus un visu pārējo aparatūru Description-mk.UTF-8: Детектирање на дискови и сиот останат хардвер Description-ml.UTF-8: ഡിസ്ക്കുകളും മറ്റെല്ലാ ഹാര്‍ഡ്‌വെയറുകളും കണ്ടെത്താന്‍ ശ്രമിക്കുന്നു Description-nb.UTF-8: Ser etter harddisker og annen maskinvare Description-ne.UTF-8: सबै डिस्कहरू र अन्य सबै हार्डवयेर पत्ता लगाउदै Description-nl.UTF-8: Automatische hardwareherkenning wordt uitgevoerd (schijven+rest) Description-nn.UTF-8: Ser etter harddiskar og anna maskinvare Description-no.UTF-8: Ser etter harddisker og annen maskinvare Description-pa.UTF-8: ਡਿਸਕਾਂ ਅਤੇ ਹੋਰ ਜੰਤਰ ਖੋਜੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ Description-pl.UTF-8: Wykrywanie dysków i innego sprzętu Description-pt.UTF-8: A detectar discos e o restante hardware Description-pt_BR.UTF-8: Detectando discos e todo o restante do hardware Description-ro.UTF-8: Se detectează discurile şi toate celelalte componente Description-ru.UTF-8: Определение дисков и прочего оборудования Description-sk.UTF-8: Rozpoznávajú sa disky a ďalšie zariadenia Description-sl.UTF-8: Zaznavam diske in ostalo strojno opremo Description-sq.UTF-8: Duke zbuluar disqet dhe të tjera pjesë të kompjuterit Description-sv.UTF-8: Identifierar hårddiskar och all annan maskinvara Description-ta.UTF-8: வட்டுகள் மற்றும் இதர வன்பொருள்கள் கண்டறியப்படுகின்றன Description-th.UTF-8: กำลังตรวจหาดิสก์และฮาร์ดแวร์อื่นๆ Description-tl.UTF-8: Hinahanap ang mga disk at iba pang hardware Description-tr.UTF-8: Diskler ve diğer donanım algılanıyor Description-uk.UTF-8: Розпізнавання дисків та іншого обладнання Description-vi.UTF-8: Đang dò tìm các đĩa và các phần cứng khác Description-wo.UTF-8: Mi ngi lambutu disk yi ak yaneeni mataryeel Description-zh_CN.UTF-8: 正在探测磁盘和其它硬件 Description-zh_TW.UTF-8: 正在偵測磁碟及所有其它硬體 Name: disk-detect/module_select Type: select Default: continue with no disk drive Choices: continue with no disk drive, ${CHOICES}, none of the above Description: Driver needed for your disk drive: Extended_description: No disk drive was detected. If you know the name of the driver needed by your disk drive, you can select it from the list. Choices-ar.UTF-8: الاستمرار دون قرص, ${CHOICES}, ليس أياً مما سبق Description-ar.UTF-8: بحاجة إلى مُعرّف للقرص: Extended_description-ar.UTF-8: لم يتم اكتشاف أي قرص. إن كنت تعرف اسم المُعرّف المطلوب لقرصك، يمكنك اختياره من القائمة. Choices-be.UTF-8: працягнуць без дыскавай прылады, ${CHOICES}, ніводнага з пералічаных Description-be.UTF-8: Драйвер, патрэбны для Вашай дыскавай прылады: Extended_description-be.UTF-8: Не знойдзена ніводнай дыскавай прылады. Калі Вы ведаеце імя патрэбнага драйвера, можна пазначыць яго ў спісе. Choices-bg.UTF-8: без дисково утройство, ${CHOICES}, никой от горните Description-bg.UTF-8: Драйвер, изискван от Вашия твърд диск: Extended_description-bg.UTF-8: Не беше открит твърд диск. Ако знаете името на драйвера за Вашия твърд диск, можете да го изберете от списъка. Choices-bn.UTF-8: কোনরকম ডিস্ক ছাড়াই চালিয়ে যাও, ${CHOICES}, উপরের কোনটিও নয় Description-bn.UTF-8: আপনার ডিস্ক ড্রাইভের জন্য ড্রাইভার প্রয়োজন: Extended_description-bn.UTF-8: কোন ডিস্ক ড্রাইভ সনাক্ত করা যায় নি। আপনার ডিস্ক ড্রাইভের জন্য প্রয়োজনীয় ড্রাইভারটির নাম যদি আপনার জানা থাকে, তবে তালিকা থেকে সেটি বেছে নিন। Choices-bs.UTF-8: nastaviti bez hard diska, ${CHOICES}, nijedan od gornjih Description-bs.UTF-8: Upravljački program potreban za Vaš hard disk: Extended_description-bs.UTF-8: Hard disk nije pronađen. Ako znate naziv modula potrebnog za Vaš hard disk, možete ga odabrati sa liste. Choices-ca.UTF-8: continuar sense cap unitat de disc, ${CHOICES}, cap de les anteriors Description-ca.UTF-8: Mòdul requerit per la vostra unitat de disc: Extended_description-ca.UTF-8: No s'ha detectat cap unitat de disc. Si sabeu el nom del controlador que requereix el vostre disc, podeu seleccionar-lo de la llista. Choices-cs.UTF-8: pokračovat bez disku, ${CHOICES}, nic z uvedeného Description-cs.UTF-8: Ovladač vyžadovaný řadičem pevného disku: Extended_description-cs.UTF-8: Nebyly rozpoznány žádné řadiče pevných disků. Pokud znáte název ovladače vyžadovaného vaším řadičem pevného disku, můžete jej vybrat ze seznamu. Choices-da.UTF-8: fortsæt uden diskdrev, ${CHOICES}, ingen af ovenstående Description-da.UTF-8: Den driver, som dit diskdrev skal bruge: Extended_description-da.UTF-8: Der blev ikke fundet noget diskdrev. Hvis du kender navnet på den driver, dit diskdrev skal bruge, kan du vælge den fra listen. Choices-de.UTF-8: ohne Laufwerk fortfahren, ${CHOICES}, keines der obigen Description-de.UTF-8: Treiber werden für Ihr Laufwerk benötigt: Extended_description-de.UTF-8: Es wurde kein Laufwerk erkannt. Falls Sie den Namen des Treibers für Ihr Laufwerk kennen, können Sie ihn aus der Liste wählen. Choices-dz.UTF-8: ཌིཀསི་འདྲེན་འཕྲུལ་མེད་པར་འཕྲོ་མཐུད་འབད, ${CHOICES}, གོང་གི་འགྲལ་ལས་ཅི་ཡང་མེདཔ། Description-dz.UTF-8: ཁྱོད་ཀྱི་ཌིཀསི་འདྲེན་འཕྲུལ་ལུ་འདྲེན་བྱེད་དགོ། Extended_description-dz.UTF-8: ཌིཀསི་འདྲེན་འཕྲུལ་སྐྱོན་འཛིན་མ་འབྱུང་ ཁྱོད་ཀྱི་ཌིཀསི་འདྲེན་འཕྲུལ་ལུ་དགོ་པའི་འདྲེན་བྱེད་ཀྱི་མིང་ཤེས་པ་ཅིན་ ཁྱོད་ཀྱིས་ཐོ་ཡིག་ནང་ལས་སེལ་འཐུ་འབད་ཚུགས། Choices-el.UTF-8: συνέχιση χωρίς δίσκο, ${CHOICES}, κανένα από τα παραπάνω Description-el.UTF-8: Οδηγός που απαιτείται από το δίσκο σας: Extended_description-el.UTF-8: Δεν ανιχνεύτηκε δίσκος. Αν γνωρίζετε το όνομα του οδηγού που χρειάζεται ο δίσκος σας, επιλέξτε τον από τη λίστα. Choices-eo.UTF-8: pluigu sen disko, ${CHOICES}, neniu inter antaŭaj Description-eo.UTF-8: Via disko bezonas aparatadaptilon: Extended_description-eo.UTF-8: Neniu disko estas detektita. Se vi konas la nomon de la aparatadaptilo bezonata de via disko, vi povos elekti ĝin el ĉi tiu listo. Choices-es.UTF-8: continuar sin unidad de disco, ${CHOICES}, ninguna de las anteriores Description-es.UTF-8: Controladores que necesita su unidad de disco: Extended_description-es.UTF-8: No se detectó ninguna unidad de disco. Puede seleccionar el controlador de la lista si conoce el nombre del que necesita la unidad de disco. Choices-et.UTF-8: jätka ilma kettaseadmeteta, ${CHOICES}, mitte ükski nimetatuist Description-et.UTF-8: Kettaseadmele vajaminev draiver: Extended_description-et.UTF-8: Ühtki kettaseadet ei avastatud. Kui sa tead, millist draiverit su kettaseade vajab, vali ta nimekirjast: Choices-eu.UTF-8: diska gailu gabe jarraitu, ${CHOICES}, hauetako bat ere ez Description-eu.UTF-8: Diska gailuarentzat kontrolatzailea behar da: Extended_description-eu.UTF-8: Diskorik ez da atzeman. Zure Ethernet txartelak behar duen kontrolatzailearen izena badakizu, zerrendan hauta dezakezu. Choices-fi.UTF-8: jatka ilman levyä, ${CHOICES}, ei mikään edellisistä Description-fi.UTF-8: Levyn tarvitsema ajuri: Extended_description-fi.UTF-8: Levyä ei löytynyt. Jos tiedät levyasemasi tarvitseman ajurin nimen, voit valita sen listalta. Choices-fr.UTF-8: Continuer sans disque dur, ${CHOICES}, Aucun de ces choix Description-fr.UTF-8: Module nécessaire pour votre disque dur : Extended_description-fr.UTF-8: Aucune disque dur n'a été trouvé. Si vous connaissez le nom du pilote nécessaire pour le fonctionnement de votre disque dur, veuillez le choisir dans la liste. Choices-gl.UTF-8: continuar sen disco, ${CHOICES}, ningunha das anteriores Description-gl.UTF-8: Módulo necesario para o seu disco duro: Extended_description-gl.UTF-8: Non se detectou ningún disco duro. Se coñece o nome do controlador que precisa o disco duro, pode escollelo na lista. Choices-gu.UTF-8: ડિસ્ક ડ્રાઇવ વગર ચાલુ રાખો, ${CHOICES}, ઉપરમાંથી કશું નહી Description-gu.UTF-8: તમારા ડિસ્ક ડ્રાઇવ માટે જોઇતા ડ્રાઇવર: Extended_description-gu.UTF-8: કોઇ ડિસ્ક ડ્રાઇવ મળી નહી. જો તમને તમારી ડિસ્ક ડ્રાઇવને જોઇતા ડ્રાઇવરનું નામ ખબર હોય તો, તમે તેને યાદીમાંથી પસંદ કરી શકો છો. Choices-he.UTF-8: המשך ללא כונן דיסקים, ${CHOICES}, אף אחת מהאפשרויות למעלה Description-he.UTF-8: מנהל התקן שנדרש עבור כונן הדיסקים שלך: Extended_description-he.UTF-8: לא זוהה כונן דיסקים. אם אתה יודע את שם מנהל ההתקן שנדרש עבור כונן הדיסקים שלך, תוכל לבחור אותו מהרשימה. Choices-hi.UTF-8: बिना किसी डिस्क ड्राइव के जारी रखें, ${CHOICES}, उपरोक्त में से कोई भी नहीं Description-hi.UTF-8: आपकी डिस्क ड्राइव के लिए आवश्यक ड्राइवरः Extended_description-hi.UTF-8: कोई भी डिस्क ड्राइव नहीं मिली. यदि आप अपनी डिस्क ड्राइव के ड्राइवर का नाम जानते हैं तो आप सूची में से उसे चुन सकते हैं. Choices-hr.UTF-8: nastavi bez diskovnog uređaja, ${CHOICES}, ništa od navedenog Description-hr.UTF-8: Pogonitelj za vaš diskovni uređaj: Extended_description-hr.UTF-8: Diskovni uređaj nije pronađen. Ako znate naziv upravljačkog programa za vaš diskovni uređaj, izaberite ga s popisa. Choices-hu.UTF-8: lemezmeghajtó nélkül, ${CHOICES}, egyik sem Description-hu.UTF-8: Lemez meghajtóhoz szükséges meghajtómodul: Extended_description-hu.UTF-8: Nem érzékeltem lemezmeghajtót. A szükséges meghajtómodul nevének ismeretében kiválasztható a listából Choices-id.UTF-8: lanjutkan tanpa penggerak disk, ${CHOICES}, tak satupun di atas Description-id.UTF-8: Driver yang dibutuhkan penggerak disk Anda: Extended_description-id.UTF-8: Penggerak disk tidak ditemukan. Jika Anda tahu nama driver yang dibutuhkan oleh hard disk Anda, silakan pilih dari daftar. Choices-it.UTF-8: continuare senza dischi, ${CHOICES}, nessuna delle precedenti Description-it.UTF-8: Driver richiesto per l'accesso ai dischi: Extended_description-it.UTF-8: Non è stato trovato alcun disco. Se si conosce il nome del driver richiesto per accedere ai dischi allora lo si selezioni dalla lista. Choices-ja.UTF-8: ディスクドライブなし, ${CHOICES}, 該当なし Description-ja.UTF-8: ディスクドライブに必要なドライバ: Extended_description-ja.UTF-8: ディスクドライブが検出されませんでした。あなたのディスクドライブに必要なドライバの名前がわかっているなら、リストからそれを選択できます。 Choices-ka.UTF-8: გაგრძელება დისკწამყვანის გარეშე, ${CHOICES}, არცერთი მათგანი Description-ka.UTF-8: თქვენი დისკწამყვანი დრაივერს საჭიროებს: Extended_description-ka.UTF-8: დისკის დრაივერი ვერ იქნა ამოცნობილი. თუ იცით, რომელ დრაივერს საჭიროებს თქვენი დისკწამყვანი, ამოირჩიეთ იგი სიიდან. Choices-km.UTF-8: បន្ដ​ដោយ​គ្មាន​ដ្រាយ​ថាស​, ${CHOICES}, ខាងលើ​សុទ្ធ​តែ​មិន​មែន Description-km.UTF-8: ដ្រាយ​ដែល​ត្រូវការ​សម្រាប់​ដ្រាយ​ថាស​របស់​អ្នក ៖ Extended_description-km.UTF-8: រក​មិន​ឃើញ​ដ្រាយ​ថាស​ឡើយ ។ បើ​អ្នក​ស្គាល់​ឈ្មោះ​ដ្រាយ​ដែល​ត្រូវការ​ដោយ​​ដ្រាយ​ថាស​របស់​អ្នក អ្នក​អាចជ្រើស​វា​ពី​បញ្ជី ។ Choices-ko.UTF-8: 디스크 드라이브 없음, ${CHOICES}, 위에 없음 Description-ko.UTF-8: 디스크 드라이브에 필요한 드라이버: Extended_description-ko.UTF-8: 디스크 드라이브를 찾을 수 없습니다. 지금 사용하고 있는 디스크 드라이브에필요한 드라이버의 이름을 알고 있다면, 다음 목록에서 고르십시오. Choices-ku.UTF-8: bê ajokara dîskê bidomîne, ${CHOICES}, ne yek ji van Description-ku.UTF-8: Ajokara ji bo ajokara te ya dîskê pêwist e: Extended_description-ku.UTF-8: Tu ajokara dîskan nehate nasîn. Heke tu navê ajokara ku ji ajokara te ya dîskê re pêwist e dizanî, tu dikarî ji lîsteyê hilbijêrî. Choices-lt.UTF-8: be disko įrenginio, ${CHOICES}, niekas iš paminėtų Description-lt.UTF-8: Valdyklė (driver) reikalinga diskui: Extended_description-lt.UTF-8: Neaptiktas disko įrenginys . Jei žinote disko įrenginiui reikiamos valdyklės pavadinimą, galite išsirinkti ją iš sąrašo. Choices-lv.UTF-8: turpināt neizmantojot cieto disku, ${CHOICES}, neviens no augstāk minētajiem Description-lv.UTF-8: Jūsu cietā diska draiveri: Extended_description-lv.UTF-8: Cietā diska draiveris nav atrasts. Ja Jūs zināt savam cietajam diskam nepieciešamā draivera nosaukumu, Jūs varat izvēlēties to no saraksta. Choices-mk.UTF-8: продолжи без диск уред, ${CHOICES}, ниедна од наведените Description-mk.UTF-8: Управувач кој е потребен за твојот диск уред: Extended_description-mk.UTF-8: Не беше детектиран мрежна карта. Ако го знаеш името на управувачот за твојата мрежна карта, можеш да го одбереш од листата. Choices-ml.UTF-8: ഡിസ്ക്ക്‌ ഡ്രൈവുകള്‍ ഒന്നും ഇല്ലാതെ തന്നെ തുടരുക, ${CHOICES}, മുകളില്‍ പറഞ്ഞവയില്‍ ഒന്നുമല്ല Description-ml.UTF-8: താങ്കളുടെ ഡിസ്ക്ക്‌ ഡ്രൈവിനാവശ്യമായ പ്രവര്‍ത്തകം: Extended_description-ml.UTF-8: ഡിസ്ക്ക്‌ ഡ്രൈവുകള്‍ ഒന്നും കണ്ടെത്താനായില്ല. ഡിസ്ക്ക് ഡ്രൈവിന്റെ പ്രവര്‍ത്തകത്തിന്റെ പേര്‌ താങ്കള്‍ക്ക്‌ അറിയാമെങ്കില്‍ അത് ഈ ശ്രേണിയില്‍ നിന്ന്‌ തിരഞ്ഞെടുക്കാവുന്നതാണ്‌. Choices-nb.UTF-8: fortsett uten harddisk, ${CHOICES}, ingen av de ovenfor Description-nb.UTF-8: Driver som trengs for din harddisk: Extended_description-nb.UTF-8: Fant ingen harddisk. Hvis du vet navnet på driveren som din harddisk trenger, så kan du velge den fra lista. Choices-ne.UTF-8: डिस्क ड्राइभ बेगर निरन्तरता दिनुहोस्, ${CHOICES}, तलको मध्ये कुनै Description-ne.UTF-8: तपाईँको डिस्क ड्राइभलाई आवश्यक पर्ने ड्राइभर: Extended_description-ne.UTF-8: कुनै पनि डिस्क ड्राइभ पत्ता लागेन । यदि तपाईँलाई तपाईँको डिस्क ड्राइभलाई आवश्यक पर्ने ड्राइभरको नाम थाहा छ भने तपाईँले यसलाई सूचीबाट चयन गर्न सक्नुहुन्छ । Choices-nl.UTF-8: verder gaan zonder harde schijf, ${CHOICES}, geen van bovenstaande Description-nl.UTF-8: Module vereist voor uw harde schijf: Extended_description-nl.UTF-8: Er is geen harde schijf gedetecteerd. Als u de naam weet van het door uw harde schijf vereiste stuurprogramma kunt u het in de lijst selecteren. Choices-nn.UTF-8: halda fram utan harddisk, ${CHOICES}, ingen av dei ovanfor Description-nn.UTF-8: Drivar som trengs for harddisken din: Extended_description-nn.UTF-8: Fann ingen harddisk. Viss du veit namnet på drivaren som trengst for harddisken din, kan du velje han frå lista. Choices-no.UTF-8: fortsett uten harddisk, ${CHOICES}, ingen av de ovenfor Description-no.UTF-8: Driver som trengs for din harddisk: Extended_description-no.UTF-8: Fant ingen harddisk. Hvis du vet navnet på driveren som din harddisk trenger, så kan du velge den fra lista. Choices-pa.UTF-8: ਕੋਈ ਵੀ ਡਿਸਕ ਡਰਾਈਵ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂਂ ਜਾਰੀ ਰਹੋਨਹੀ, ${CHOICES}, ਉਪਰਲਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੋਈ ਨਹੀਂ Description-pa.UTF-8: ਤੁਹਾਡੀ ਡਿਸਕ ਡਰਾਈਵ ਲਈ ਲਈ ਲਂੋੜੀਦਾ ਡਰਾਇਵਰ: Extended_description-pa.UTF-8: ਕੋਈ ਡਿਸਕ ਡਰਾਈਵਾਰਡ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ। ਜੇ ਤੁਸਡਿਸਕ ਡਰਾਈਵਟ ਕਾਰਡ ਦੇ ਡਰਾਈਵਰ ਦਾ ਨਾਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚੋਂ ਚੁਣ ਸਕਦੇ ਹੋ। Choices-pl.UTF-8: kontynuuj bez dysku twardego, ${CHOICES}, żaden z powyższych Description-pl.UTF-8: Sterownik wymagany przez Twój dysk twardy: Extended_description-pl.UTF-8: Nie wykryto żadnego dysku twardego. Jeśli znasz nazwę wymaganego sterownika, możesz wybrać go z listy. Choices-pt.UTF-8: continuar sem nenhum disco, ${CHOICES}, nenhuma das acima Description-pt.UTF-8: Driver necessário para o seu disco: Extended_description-pt.UTF-8: Não foi detectado nenhum disco. Se sabe o nome do driver necessário para o seu disco, pode seleccioná-lo a partir da lista. Choices-pt_BR.UTF-8: continuar sem nenhum controlador de disco, ${CHOICES}, nenhuma das anteriores Description-pt_BR.UTF-8: Módulo necessário para seu disco: Extended_description-pt_BR.UTF-8: Nenhum disco foi detectada. Caso você saiba o nome do módulo necessário para seu disco, você pode selecioná-lo a partir da lista. Choices-ro.UTF-8: continuare fără unitate de disc, ${CHOICES}, nici una de mai sus Description-ro.UTF-8: Module de nucleu necesar plăcii unităţii de disc: Extended_description-ro.UTF-8: Nu s-a detectat nici o unitate de disc. Dacă cunoaşteţi numele modulului de nucleu necesar unităţii dumneavoastră de disc, îl puteţi selecta din listă. Choices-ru.UTF-8: продолжить без дисков, ${CHOICES}, ни одно из перечисленных Description-ru.UTF-8: Драйвер, необходимый для диска: Extended_description-ru.UTF-8: Программа установки не обнаружила дисков. Если вы знаете имя драйвера, нужного для вашего диска, то можете выбрать его из списка. Choices-sk.UTF-8: pokračovať bez diskovej jednotky, ${CHOICES}, nič z uvedeného Description-sk.UTF-8: Ovládač potrebný pre vašu diskovú jednotku: Extended_description-sk.UTF-8: Nebola rozpoznaná žiadna disková jednotka. Ak viete názov ovládača, ktorý je potrebný pre vašu diskovú jednotku, môžete si ho zvoliť zo zoznamu. Choices-sl.UTF-8: nadaljuj brez diska, ${CHOICES}, nič od tega Description-sl.UTF-8: Gonilnik za vaš disk: Extended_description-sl.UTF-8: Nisem zaznal nobenega diska. Če poznate ime gonilnika, ki ga potrebuje vaš disk, ga lahko izberete iz seznama. Choices-sq.UTF-8: vazhdo pa disk, ${CHOICES}, asnjë e të mësipërmëve Description-sq.UTF-8: Nevojitet drejtues për diskun tënd: Extended_description-sq.UTF-8: Nuk u gjet asnjë disk. Nëse e njeh emrin e drejtuesit që i nevojitet diskut tënd, mund ta zgjedhësh nga lista. Choices-sv.UTF-8: fortsätt utan diskettenhet, ${CHOICES}, ingen av ovanstående Description-sv.UTF-8: Drivrutin som behövs för din diskettenhet: Extended_description-sv.UTF-8: Hittade ingen diskettenhet. Om du vet namnet på den drivrutin som krävs för din diskettenhet kan du välja den från listan. Choices-ta.UTF-8: வட்டு இயக்கி இல்லாமல் தொடருக, ${CHOICES}, மேலுள்ளவை எவையும் அல்ல Description-ta.UTF-8: வட்டிற்கு தேவையான இயக்கு நிரல்கள்: Extended_description-ta.UTF-8: எந்தவொரு வட்டையும் கண்டறிய இயலவில்லை. தங்கள் வட்டிற்கு தேவையான இயக்கு நிரலை பட்டியலிலிருந்து தேர்வு செய்க. Choices-th.UTF-8: ดำเนินการต่อโดยไม่มีดิสก์, ${CHOICES}, ไม่ใช่ตัวเลือกข้างต้น Description-th.UTF-8: ไดรเวอร์ที่ต้องการสำหรับดิสก์ไดรว์ของคุณ: Extended_description-th.UTF-8: ตรวจไม่พบดิสก์ไดรว์ ถ้าคุณทราบชื่อของไดรเวอร์สำหรับดิสก์ไดรว์ของคุณ คุณสามารถเลือกได้จากรายการนี้ Choices-tl.UTF-8: magpatuloy na walang disk drive, ${CHOICES}, wala sa itaas Description-tl.UTF-8: Driver na kailangan ng inyong disk drive: Extended_description-tl.UTF-8: Walang disk drive na nakita. Kung alam niyo ang pangalan ng driver na kailangan ng inyong disk drive ay maaari niyong piliin mula sa talaan. Choices-tr.UTF-8: disk sürücü olmadan devam et, ${CHOICES}, yukarıdakilerden hiçbiri Description-tr.UTF-8: Diskiniz için gerekli sürücü: Extended_description-tr.UTF-8: Herhangi bir disk algılanamadı. Diskiniz için gerekli olan sürücünün ismini biliyorsanız, bunu listeden seçebilirsiniz. Choices-uk.UTF-8: продовжити без диска, ${CHOICES}, жоден з перерахованих Description-uk.UTF-8: Драйвер, що потрібний для вашого сталого: Extended_description-uk.UTF-8: Сталий диск не знайдено. Якщо ви знаєте назву драйвера, що потрібен для вашого диска, виберіть його зі списку. Choices-vi.UTF-8: tiếp tục lại mà không có ổ đĩa, ${CHOICES}, không có cái nào ở trên Description-vi.UTF-8: Trình điều khiển cần cho ổ đĩa của bạn: Extended_description-vi.UTF-8: Không có ổ đĩa nào được tìm ra. Nếu bạn biết tên trình điều khiển cần bởi ổ đĩa trong máy tính này, hãy chọn nó trong danh sách. Choices-wo.UTF-8: kontine ci ludul ab lektóor u disk, ${CHOICES}, du benn ci yi ci kaw Description-wo.UTF-8: Piloot bi ñu soxla ngir sa lektóor u disk bi: Extended_description-wo.UTF-8: Giseeful benn lektóor u disk. Bu fekkee xamnga tur u piloot bi sa disk di soxla, man nga koo tanne ci list bi. Choices-zh_CN.UTF-8: 无磁盘驱动器并继续, ${CHOICES}, 以上都不是 Description-zh_CN.UTF-8: 您的磁盘驱动器所需的驱动程序: Extended_description-zh_CN.UTF-8: 未探测到磁盘驱动器。如果您知道其所需的驱动程序的名称,请从以下列表中选择。 Choices-zh_TW.UTF-8: 在沒有磁碟裝置的狀況下繼續進行, ${CHOICES}, 以上都不是 Description-zh_TW.UTF-8: 您的磁碟裝置所需的驅動程式: Extended_description-zh_TW.UTF-8: 無法偵測到任何磁碟裝置。如果您知道您的磁碟裝置所使用的驅動程式的名稱,您可以在列表中加以選取。 Name: elilo-installer/apt-install-failed Type: boolean Default: true Description: ELILO installation failed. Continue anyway? Extended_description: The elilo package failed to install into /target/. Installing ELILO as a boot loader is a required step. The install problem might however be unrelated to ELILO, so continuing the installation may be possible. Description-ar.UTF-8: فشل تثبيت ELILO. الاستمرار على أي حال؟ Extended_description-ar.UTF-8: فشل تثبيت حزمة إيليو على /target/. تثبيت ELILO كمحمّل إقلاع خطوة مطلوبة. مع ذلك، فإنّ مشكلة التثبيت قد لا تكون متعلّقةً ELILO، لذا فإنّ الاستمرار بالتثبيت قد يكون ممكناً. Description-be.UTF-8: Усталёўка ELILO не атрымалася. Працягнуць, не зважаючы на гэта? Extended_description-be.UTF-8: Пакет elilo не атрымалася ўсталяваць у /target/. Усталяванне ELILO як загрузчыка - неабходны крок. Аднак, напатканая праблема можа не датычыцца ўласна ELILO, тады ў Вас ёсць шанц працягнуць. Description-bg.UTF-8: Грешка при инсталирането на ELILO. Продължение? Extended_description-bg.UTF-8: Грешка при инсталиране на пакета elilo върху /target/. Инсталирането на ELILO като програма за начално зареждане е необходима стъпка. Проблемът при инсталирането обаче може да не е свързан с ELILO, така че продължаването на инсталацията може и да е възможно. Description-bn.UTF-8: ELILO ইনস্টলেশন ব্যর্থ হল। তবুও এগিয়ে যাব কি? Extended_description-bn.UTF-8: elilo প্যাকেজকে /target/-এ ইনস্টল করা যায় নি। ELILO-কে বুট লোডার হিসেবে ইনস্টল করা একটি প্রয়োজনীয় ধাপ। তবে ইনস্টলেশনের সমস্যাটি হয়তো ELILO'র সাথে সম্পর্কিত নয়। সুতরাং এ অবস্থাতেও হয়তো ইনস্টলেশন চালিয়ে যাওয়া সম্ভব। Description-bs.UTF-8: ELILO instalacija nije uspjela. Nastaviti dalje? Extended_description-bs.UTF-8: Paket elilo se nije uspio instalirati na /target/. Instaliranje ELILO-a kao boot loadera je zahtijevani korak. Moguće da instalacijski problem nije vezan za ELILO i da je moguće da nastavite instalaciju. Description-ca.UTF-8: Ha fallat la instal·lació d'ELILO. Voleu continuar de totes maneres? Extended_description-ca.UTF-8: No s'ha pogut instal·lar el paquet elilo a /target/. Instal·lar ELILO com a carregador és un pas requerit. El problema d'instal·lació pot no estar relacionat amb ELILO, així doncs continuar amb la instal·lació potser serà possible. Description-cs.UTF-8: Instalace ELILa selhala. Přesto pokračovat? Extended_description-cs.UTF-8: Balík elilo se nedokázal nainstalovat do /target. Instalace zavaděče (tedy elila) je vyžadována. Nastalý problém ale nutně nemusí souviset s elilem a možná lze v instalaci pokračovat. Description-da.UTF-8: Installationen af ELILO mislykkedes. Vil du fortsætte alligevel? Extended_description-da.UTF-8: Elilo-pakken kunne ikke installeres på /target/. Installering af ELILO som opstartsindlæser er et krævet trin. Det er dog muligt at installationsproblemet ikke havde noget med ELILO at gøre, så installationen kan muligvis lade sig gøre alligevel. Description-de.UTF-8: ELILO-Installation fehlgeschlagen. Dennoch fortfahren? Extended_description-de.UTF-8: Das Elilo-Paket konnte nicht nach /target/ installiert werden. Die Installation von Elilo als Bootloader ist unbedingt erforderlich. Es könnte allerdings sein, dass Elilo von diesem Problem nicht betroffen ist, deshalb ist das Fortsetzen der Installation vielleicht möglich. Description-dz.UTF-8: ELILO གཞི་བཙུགས་འབད་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོད། གང་རུང་སྦེ་འཕྲོ་མཐུད? Extended_description-dz.UTF-8: elilo ཐུམ་སྒྲིལ་འདི་ /target/ ནང་ལུ་གཞི་བཙུགས་འབད་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོད། བུཊི་མངོན་གསལ་པ་བཟུམ་སྦེ་ ELILO གཞི་བཙུགས་འབད་ནི་འདི་དགོས་མཁོ་ཅན་གྱི་རིམ་པ་ཨིན། ག་དེ་སྦེ་རང་ཨིན་རུང་གཞི་བཙུགས་དཀའ་ངལ་འདི་ ELILO ལུ་འབྲེལ་བ་ཅན་མེདཔ་འོང་ དེ་འབདཝ་ལས་གཞི་བཙུགས་འབད་ནི་ལུ་འཕྲོ་མཐུད་འབད་མི་འདི་གིས་འབད་ཚུགས་འོང་། Description-el.UTF-8: Η εγκατάσταση του ELILΟ απέτυχε. Θέλετε να συνεχίσετε; Extended_description-el.UTF-8: Το πακέτο elilo απέτυχε να εγκατασταθεί στο /target/. Η εγκατάσταση του ELILO είναι αναγκαίο βήμα. Ωστόσο, το πρόβλημα της εγκατάστασης μπορεί να είναι ανεξάρτητο του ELILO και ίσως να είναι δυνατή η συνέχιση της εγκατάστασης. Description-eo.UTF-8: 'ELILO'-instalado malsukcesis. Ĉu tamen daŭrigi? Extended_description-eo.UTF-8: La 'ELILO'-pakon ne eblas instali en '/target/'-o. Instalu 'ELILO'-on tiel ekŝargilo estas bezonata ago. Tamen se la problemo ne dependus de 'ELILO'-o, nu eblus daŭrigi la instaladon. Description-es.UTF-8: La instalación de ELILO ha fallado. ¿Desea continuar de todos modos? Extended_description-es.UTF-8: No se pudo instalar el paquete «elilo» en «/target/». La instalación de ELILO como cargador de arranque es un paso necesario. El problema de instalación puede no estar relacionado con ELILO así que es posible continuar la instalación. Description-et.UTF-8: ELILO paigaldamine nurjus. Jätkata sellele vaatamata? Extended_description-et.UTF-8: Paketi elilo /target/ peale paigaldamine nurjus. Alglaaduri ELILO paigaldamine on küll vajalik samm, kuid ilmnenud probleem ei pruugi üldse ELILO'ga seotud olla, mistõttu võib osutuda võimalikuks jätkata. Description-eu.UTF-8: Ezin izan da ELILO instalatu. Jarraitu nahi duzu hala ere? Extended_description-eu.UTF-8: Ezin izan da elilo paketea /tartet/en instalatu. ELILO abioko kargatzaile gisa instalatzea ezinbesteko urratsa da. Instalatzeko arazoa, ordea, baliteke ELILOrekin lotuta ez egotea; beraz, agian instalatzen jarrai daiteke. Description-fi.UTF-8: ELILO:n asennus epäonnistui. Jatketaanko silti? Extended_description-fi.UTF-8: Ohjelmapaketin elilo asennus hakemistoon /target/ epäonnistui. ELILO:n asentaminen alkulatausohjelmaksi on välttämätöntä. Asennusvika ei ehkä kuitenkaan liity ELILO:on, joten asennuksen jatkaminen saattaa olla mahdollista. Description-fr.UTF-8: Échec de l'installation d'elilo. Continuer malgré tout ? Extended_description-fr.UTF-8: Le paquet elilo n'a pas pu être installé dans /target/. L'installation du programme de démarrage elilo est une étape indispensable. Ce problème n'est peut-être pas lié à elilo ; il est peut-être possible de continuer l'installation. Description-gl.UTF-8: Non se puido instalar ELILO. ¿Continuar igualmente? Extended_description-gl.UTF-8: Non se puido instalar o paquete elilo en /target/. Instalar ELILO coma cargador de inicio é un paso necesario. O problema de instalación podería, nembargantes, non estar relacionado con ELILO, polo que podería continuarse a instalación. Description-gu.UTF-8: ELILO સ્થાપન નિષ્ફળ. તેમ છતાં આગળ વધશો? Extended_description-gu.UTF-8: elilo પેકેજ /target/ પર સ્થાપિત થવામાં નિષ્ફળ. ELILO ને બુટ લોડર તરીકે સ્થાપિત કરવું એ જરુરી પગથિયું છે. સ્થાપન મુશ્કેલી કદાચ ELILO ને સંબંધિત ન પણ હોઇ શકે, એટલે સ્થાપનમાં આગળ વધવું એ કદાચ શક્ય થઇ શકે છે. Description-he.UTF-8: ההתקנה של ELILO נכשלה. להמשיך בכל זאת? Extended_description-he.UTF-8: החבילה elilo נכשלה בהתקנה לתוך /target/. התקנת ELILO כמנהל אתחול היא שלב חיוני. בעיית ההתקנה לא בהכרח קשורה להתקנת ELILO, כך שאולי ניתן להמשיך בהתקנה. Description-hi.UTF-8: इलिलो का संस्थापन असफल रहा. जैसे भी हो जारी रखें? Extended_description-hi.UTF-8: /target/ में ईलिलो का संस्थापन असफल रहा. बूटलोडर की भाँति ईलिलो का संस्थापन एक आवश्यक चरण है. संस्थापन की यह समस्या ईलिलो से संबद्ध नहीं भी हो सकती है, अतः संस्थापन को जारी रखना संभव हो सकता है. Description-hr.UTF-8: Instalacija ELILO nije uspjela. Da ipak nastavim? Extended_description-hr.UTF-8: Nije uspjela instalacija elilo paketa na /target/. Instalacija elilo-a kao boot učitavača je zahtijevani korak. Međutim, problem može biti nevezan za elilo, pa ćete možda moći nastaviti instalaciju. Description-hu.UTF-8: Az ELILO telepítése sikertelen. Mégis folytatod? Extended_description-hu.UTF-8: Az elilo csomag /target/-be telepítése meghiúsult. Az ELILO telepítése pedig szükséges. Lehet, hogy e gond nem az ELILO-hoz kötődik és a telepítés folytatása mégis lehetséges. Description-id.UTF-8: Instalasi ELILO gagal. Tetap melanjutkan? Extended_description-id.UTF-8: Paket elilo gagal diinstal pada /target/. Memasang ELILO sebagai boot loader merupakan tahap penting. Namun masalah instalasi mungkin tidak bersangkutan dengan ELILO, jadi Anda dapat melanjutkan instalasi. Description-it.UTF-8: L'installazione di Elilo è fallita. Continuare egualmente? Extended_description-it.UTF-8: L'installazione del pacchetto Elilo in /target/ non ha funzionato. Installare Elilo come boot loader è un passo essenziale. Il problema riscontrato potrebbe però non essere relativo a Elilo, nel qual caso sarebbe proseguire l'installazione. Description-ja.UTF-8: ELILO のインストールに失敗しました。続けますか? Extended_description-ja.UTF-8: elilo パッケージを /target/ にインストールするのに失敗しました。ブートローダー ELILO のインストールは必須のステップです。インストールの問題は ELILO と直接関係するものではないかもしれないので、インストールを続けることは可能です。 Description-ka.UTF-8: elilo-ს ინსტალაცია შეფერხდა. მაინც გავაგრძელოთ? Extended_description-ka.UTF-8: elilo-პაკეტი ვერ დადგა /target/-ში. სისტემურ ჩამტვირთველად ELILO-ს დაყენება აუცილებელი ეტაპია, მაგრამ რადგანაც არ არის აუცილებელი, რომ პრობლემა ELILO-ს გამოწვეული იყოს, შეიძლება ინსტალაციის გაგრძელება. Description-km.UTF-8: ការ​ដំឡើង​ ELILO បាន​បរាជ័យ​ហើយ ។​ យ៉ាង​ណា​ក៏​ដោយ បន្ត ? Extended_description-km.UTF-8: បាន​បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​ដំឡើង​កញ្ចប់ elilo ទៅ​ក្នុង /target/ ។ ដាច់​ខាត​អ្នក​ត្រូវ​តែ​ដំឡើង ELILO ជា​កម្មវិធី​ចាប់ផ្ដើម​ប្រព័ន្ធ ។ ទោះ​យ៉ាង​ណា បញ្ហា​ការ​ដំឡើង​ប្រហែល​ជា​មិន​ទាក់ទង​នឹង ELILO ឡើយ ដូច្នេះ​អ្នក​ប្រហែល​ជា​អាច​បន្ត​ការ​ដំឡើង​បាន ។ Description-ko.UTF-8: ELILO 설치가 실패했습니다. 그래도 계속 하시겠습니까? Extended_description-ko.UTF-8: elilo 꾸러미를 /target/에 설치하는 데 실패했습니다. elilo를 부트 로더로 설치하는 일은 꼭 필요한 단계입니다. 하지만 이 문제가 elilo와는 관계없는 문제일 수도 있으므로, 설치를 계속할 수도 있습니다. Description-ku.UTF-8: Sazkirina ELILO serneket. Dîsa bidomîne? Extended_description-ku.UTF-8: Pakêta elilo li /target/ê nehate sazkirin. Wekî pêşbarkerekê divê ELILO were sazkirin. Ji ber ku pirsgirêka sazkirinê ne têkildarî ELILO ye, tu dikarî sazkirina xwe bidomînî. Description-lt.UTF-8: Nepavyko įdiegti ELILO. Tęsti nepaisant to? Extended_description-lt.UTF-8: Nepavyko įdiegti elilo paketo į /target/. Pradinio įkėliklio įdiegimas yra būtinas žingsnis. Tačiau diegimo problema galbūt nesusijusi su ELILO, taigi įdiegimo tęsimas galbūt galimas. Description-lv.UTF-8: ELILO instalācija neizdevās. Turpināt? Extended_description-lv.UTF-8: ELILO pakas instalācija beidzās neveiksmīgi. ELILO kā sāknētāja instalācija ir nepieciešams solis. Taču instalācijas problēma varētu būt nesaistīta ar ELILO un tāpēc ir iespējams, ka instalāciju var turpināt. Description-mk.UTF-8: ELILO инсталацијата не успеа. Сепак да продолжам? Extended_description-mk.UTF-8: Пакетот elilo не успеа да се инсталира на /target/. Инсталирањето на elilo подигнувачот е задолжителен чекор. Сепак инсталационите проблем може да не поврзан со elilo, па инсталацијата може да продолжи. Description-ml.UTF-8: ഇലിലോ ഇന്‍സ്റ്റളേഷന്‍ പരാജയപ്പെട്ടു. എന്നാലും തുടരണമോ? Extended_description-ml.UTF-8: ഇലിലോ പാക്കേജ് /target/ ലേക്ക് ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു. ഇലിലോ ബൂട്ട് ലോഡറായി ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുന്നത് ഒരു അവശ്യ നടപടിക്രമമാണ്. എന്നിരുന്നാലും ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ പ്രശ്നം ഇലിലോയുമായി ബന്ധമില്ലാത്തതാകാം, അതു കൊണ്ട് തന്നെ ഇന്‍സ്റ്റളേഷന്‍ തുടരാന്‍ സാധ്യമായേക്കാം. Description-nb.UTF-8: Klarte ikke å installere Elilo. Vil du fortsette likevel? Extended_description-nb.UTF-8: Klarte ikke å installere Elilo-pakken i /target. Å installere Elilo som oppstartssystem er et nødvendig steg. Men det kan likevel hende at problemet er uavhengig av Elilo, så kanskje det går an å fortsette installasjonen. Description-ne.UTF-8: ELILO स्थापना असफल भयो । जे भए पनि निरन्तरता दिनुहुन्छ? Extended_description-ne.UTF-8: elilo प्याकेज /target/ मा स्थापना गर्न असफल भयो । बुट लोडरको रुपमा ELILO स्थापना गर्नु आवश्यक चरण हो । ELILO सँग सम्बन्धित नभएता पनि स्थापना समस्या देखापर्दछ, त्यसैले स्थापना निरन्तरता दिन सम्भव हुनेछ । Description-nl.UTF-8: ELILO installatie is mislukt. Toch verdergaan? Extended_description-nl.UTF-8: Installeren van het 'elilo'-pakket in /target/ is mislukt. Het installeren van LILO als opstartlader is een verplichte stap. Mogelijk is dit installatieprobleem niet gerelateerd aan LILO, in dat geval is verdergaan misschien mogelijk. Description-nn.UTF-8: Installering av ELILO feila. Vil du likevel halde fram? Extended_description-nn.UTF-8: Klarte ikkje installere elilo-pakka på /target/. Å installere ELILO som oppstartslastar er eit påkrevd steg. Installeringsproblemet kan vere uavhengig av ELILO, så det kan vere det er mogeleg å halde fram. Description-no.UTF-8: Klarte ikke å installere Elilo. Vil du fortsette likevel? Extended_description-no.UTF-8: Klarte ikke å installere Elilo-pakken i /target. Å installere Elilo som oppstartssystem er et nødvendig steg. Men det kan likevel hende at problemet er uavhengig av Elilo, så kanskje det går an å fortsette installasjonen. Description-pa.UTF-8: ELILO ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਅਸਫਲ ਹੋਈ। ਕਿਸੇ ਤਰਾਂ ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ? Extended_description-pa.UTF-8: /target/ ਉੱਪਰ elilo ਪੈਕੇਜ ਦੀ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਅਸਫਲ ਹੋਈ। ELILO ਨੂੰ ਬੂਟ ਲੋਡਰ ਤੌਰ ਤੇ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨਾ ਲੋੜੀਂਦਾ ਪਗ ਹੈ। ਭਾਵੇਂ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਸਮੱਸਿਆ ਦਾ ELILO ਨਾਲ ਕੋਈ ਸੰਬੰਧ ਨਹੀਂ, ਇਸ ਲਈ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਜਾਰੀ ਕਰਨਾ ਸੰਭਵ ਹੈ। Description-pl.UTF-8: Instalacja ELILO nie powiodła się. Kontynuować mimo tego? Extended_description-pl.UTF-8: Instalacja pakietu elilo w /target/ nie powiodła się. Instalacja ELILO jako programu uruchomieniowego jest etapem wymaganym. Możliwe jednak, że błąd jest niezwiązany z ELILO i kontynuacja instalacji będzie możliwa. Description-pt.UTF-8: A instalação do ELILO falhou. Continuar à mesma? Extended_description-pt.UTF-8: A instalação do pacote elilo em /target/ falhou. É necessário que o ELILO seja instalado como carregador do sistema. No entanto o problema de instalação pode não estar relacionado com o ELILO, e poderá assim ser possível continuar com a instalação. Description-pt_BR.UTF-8: A instalação do ELILO falhou. Continuar mesma assim? Extended_description-pt_BR.UTF-8: A instalação do pacote ELILO em /target/ falhou. A instalação do ELILO como um carregador de inicialização é uma etapa necessária. Porém, o problema de instalação pode não estar relacionado ao ELILO e, nesse caso, continuar a instalação pode ser possível. Description-ro.UTF-8: Instalarea ELILO a eşuat. Mai continuaţi? Extended_description-ro.UTF-8: Instalarea pachetului ELILO pe /target/ s-a soldat cu eşec. Instalarea ELILO ca încărcător de sistem este un pas necesar. Problema instalării ar putea, totuşi, să nu aibă legătură cu ELILO, deci continuarea instalării ar putea fi posibilă. Description-ru.UTF-8: Не удалось установить ELILO. Продолжить установку? Extended_description-ru.UTF-8: Пакет elilo не удалось установить в /target/. Установка ELILO в качестве системного загрузчика является необходимым этапом установки. Тем не менее, ошибки при установке могут быть не связаны собственно с ELILO, поэтому продолжение установки возможно. Description-sk.UTF-8: Inštalácia ELILO zlyhala. Napriek tomu pokračovať? Extended_description-sk.UTF-8: Inštalácia balíka elilo do /target/ zlyhala. Inštalácia ELILO zavádzača je nutná. Problém pri inštalácii možno nesúvisí s ELILO zavádzačom, takže môžete pokračovať. Description-sl.UTF-8: Namestitev ELILA ni uspela. Kljub temu nadaljujem? Extended_description-sl.UTF-8: Namestitev paketa elilo v /target/ ni uspela. Namestitev ELILA kot zagonskega nalagalnika je obvezen korak. Za težavo pri namestitvi morda ni kriv ELILO, torej je morda vseeno mogoče nadaljevati z namestitvijo. Description-sq.UTF-8: Instalimi i ELILO-s dështoi. Të vazhdoj sidoqoftë? Extended_description-sq.UTF-8: Instalimi i paketit elilo në /target/ dështoi. Instalimi i ELILO-s si një ngarkues nisjeje është një hap i detyrueshëm. Megjithatë problemi i instalimit mund të mos varet nga ELILO, kështu që mund të vazhdosh me instalimin. Description-sv.UTF-8: ELILO-installationen misslyckades. Fortsätt ändå? Extended_description-sv.UTF-8: Installationen av elilo-paketet på /target/ misslyckades. Att installera ELILO som starthanterare är ett obligatoriskt steg. Problemet kan dock var orelaterat till ELILO så det kan ändå vara möjligt att fortsätta installationen. Description-ta.UTF-8: இலிலோ நிறுவல் தோல்வியடைந்தது. எப்படியும் தொடரவா? Extended_description-ta.UTF-8: /target/ இல் இலிலோ தொகுப்பு நிறுவப் படவில்லை. இலிலோ ஐ நிறுவுதல் அவசியமான படி. நிறுவல் பிரச்சினை இலிலோ க்கு சம்பந்தம் இல்லாததாக இருக்கலாம். ஆகவே நிறுவலை தொடர்தல் கை கூடலாம். Description-th.UTF-8: ติดตั้ง ELILO ไม่สำเร็จ จะดำเนินการต่อไปหรือไม่? Extended_description-th.UTF-8: ติดตั้งแพกเกจ elilo ลงใน /target/ ไม่สำเร็จ การติดตั้ง ELILO เป็นบูตโหลดเดอร์ เป็นขั้นตอนที่จำเป็น แต่ปัญหาของการติดตั้งอาจไม่เกี่ยวกับ ELILO ก็ได้ ดังนั้น การดำเนินการติดตั้งต่อไปก็อาจทำได้ Description-tl.UTF-8: Bigo ang pagluklok ng ELILO. Magpatuloy pa rin? Extended_description-tl.UTF-8: Bigo ang pagluklok ng elilo pakete sa /target/. Kinakailangan ang pag-install ng ELILO. Ang problema sa pagluklok ay maaaring walang kinalaman sa ELILO, kaya maaaring magpatuloy ng pagluklok. Description-tr.UTF-8: ELILO kurulumu başarısız. Yine de devam etmek istiyor musunuz? Extended_description-tr.UTF-8: Elilo paketi /target/'a kurulamadı. Bir önyükleyici olarak ELILO'nun kurulması gerekiyor. Kurulum problemi ELILO ile ilgili olmayabileceğinden, kuruluma devam etmeniz mümkün olabilir. Description-uk.UTF-8: Не вдалося встановити ELILO. Всерівно продовжувати? Extended_description-uk.UTF-8: Не вдалося встановити пакунок elilo в /target/. Встановлення ELILO як системного завантажувача - це необхідний крок. Проте, ця проблема може і не мати відношення до ELILO, таким чином продовжити встановлення може бути реально. Description-vi.UTF-8: Việc cài đặt ELILO bị lỗi. Vẫn cứ tiếp tục không? Extended_description-vi.UTF-8: Gói elilo không cài đặt được vào « /target/ ». Việc cài đặt ELILO như là bộ nạp khởi động là bước bắt buộc phải làm. Tuy nhiên, vấn đề cài đặt có thể không liên quan đến ELILO, vậy có thể thử tiếp tục lại cài đặt. Description-wo.UTF-8: Istalaasioŋ bu ELILO antuwul. Nu jall ak lu mana xew? Extended_description-wo.UTF-8: Paket u elilo manula istalewu ci /target/. Istale ELILO muy sa sëfkatu boot jéego bu nuy laaj la. Waaye porobaleem u istalaasioŋ bi, amaana jotewul dara ak ELILO, ba taxna istalaasioŋ bi amaana mu mana kontine. Description-zh_CN.UTF-8: 安装 ELILO 失败。仍然继续安装? Extended_description-zh_CN.UTF-8: 试图把 elilo 软件包安装到 /target/ 失败。安装 ELILO 作为启动程序是一个必需步骤。但是这个安装中的问题可能和 ELILO 并不相关,所以继续安装是可能的。 Description-zh_TW.UTF-8: ELILO 的安裝作業失敗了。是否無論如何仍然繼續? Extended_description-zh_TW.UTF-8: 無法將 elilo 套件安裝至 /target/。安裝 ELILO 以作為開機程式乃是不可或缺的步然而,安裝失敗的原因可能並不是出在 ELILO 身上,所以繼續進行安裝作業或許也是無妨的。 Name: elilo-installer/bootpart Type: select Choices: ${BOOTPARTS} Description: Partition for boot loader installation: Extended_description: Partitions currently available in your system are listed. Please choose the one you want elilo to use to boot your new system. Description-ar.UTF-8: الجزء المطلوب تثبيت محمّل الإقلاع عليه: Extended_description-ar.UTF-8: الأجزاء المتوفّرة حاليّاً في نظامك مسردة. الرجاء اختيار الذي تريد من elilo استخدامه لإقلاع نظامك الجديد. Description-be.UTF-8: Падзел для ўсталявання загрузчыка: Extended_description-be.UTF-8: У спісе пералічаныя падзелы, што даступныя ў Вашай сістэме. Калі ласка, выберыце той, які elilo мусіць выкарыстоўваць для загрузкі Вашай новай сістэмы. Description-bg.UTF-8: Дял, в който да се инсталира програмата за начално зареждане: Extended_description-bg.UTF-8: Достъпните дялове във Вашата система са изброени. Изберете този, който elilo да използва, за да зарежда Вашата нова система. Description-bn.UTF-8: বুট লোডার ইনস্টলেশনের জন্য পার্টিশন: Extended_description-bn.UTF-8: আপনার সিস্টেমের বর্তমান পার্টিশনগুলোর একটি তালিকা দেওয়া হল। আপনার নতুন সিস্টেমকে বুট করার জন্য elilo যে পার্টিশন ব্যবহার করবে, অনুগ্রহপূর্বক তাকে বেছে নিন। Description-bs.UTF-8: Particija za instalaciju boot loadera: Extended_description-bs.UTF-8: Popisane su particije koje su trenutno dostupne na vašem sistemu. Molim odaberite jednu koju želite da koristi elilo kako bi podigao Vaš novi sistem. Description-ca.UTF-8: Partició on instal·lar el carregador: Extended_description-ca.UTF-8: S'han llistat les particions que estan actualment disponibles al sistema. Seleccioneu la que voleu que utilitze elilo per a arrencar el sistema nou. Description-cs.UTF-8: Oblast pro instalaci zavaděče: Extended_description-cs.UTF-8: Vypsány jsou všechny dostupné oblasti v systému. Vyberte tu, kterou má elilo použít k zavedení nového systému. Description-da.UTF-8: Partition hvorpå opstartsindlæseren skal installeres: Extended_description-da.UTF-8: De partitioner, der er tilgængelige på dit system er vist. Vælg den, du vil have elilo skal bruge til at starte dit nye system op. Description-de.UTF-8: Partition für die Installation des Bootloaders: Extended_description-de.UTF-8: Die vorhandenen Partitionen Ihres Systems sind hier aufgelistet. Bitte wählen Sie die Partition, die elilo zum Booten Ihres neuen Systems benutzen soll. Description-dz.UTF-8: བུཊི་མངོན་གསལ་པ་གཞི་བཙུགས་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་རབ་བཅད། Extended_description-dz.UTF-8: ད་ལྟོ་ཐོབ་ཚུགས་ནི་ཨིན་མི་བར་བཅད་ཚུ་ཁྱོད་ཀྱི་རིམ་ལུགས་ནང་ཐོ་བཀོད་འདི་ཡོད། ཁྱོད་དགོ་པའི་elilo འདི་ཁྱོད་ཀྱི་རིམ་ལུགས་གསརཔ་བུཊི་འབད་ནི་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ལུ་གཅིག་གདམ་ཁ་རྐྱབས་གནང་། Description-el.UTF-8: Τμήμα για εγκατάσταση του φορτωτή εκκίνησης: Extended_description-el.UTF-8: Καταγράφονται οι διαθέσιμες αυτή την στιγμή κατατμήσεις στο σύστημά σας. Παρακαλώ διαλέξτε αυτήν που θέλετε να χρησιμοποιήσει το elilo για την εκκίνηση του συστήματός σας. Description-eo.UTF-8: Diskpartigo kie instalota ekŝargilo: Extended_description-eo.UTF-8: Nuntempe disponeblaj diskpartigoj en via sistemo estas menciitaj. Bonvolu elekti tiun, kiun la 'elilo' programo uzos por ekŝargi vian novan Debianan sitemon. Description-es.UTF-8: Partición donde instalar el cargador de arranque: Extended_description-es.UTF-8: Están listadas las particiones disponibles actualmente en el sistema. Por favor, elija la que quiera para que «elilo» arranque su nuevo sistema. Description-et.UTF-8: Partitsioon alglaaduri paigaldamiseks: Extended_description-et.UTF-8: Nimekirjas on hetkel kättesaadavad süsteemi partitsioonid. Vali, millist elilo alglaadimiseks kasutada võib. Description-eu.UTF-8: Abioko kargatzailea instalatzeko partizioa: Extended_description-eu.UTF-8: Sisteman une honetan erabilgarri dauden partizioak zerrendan daude. Aukeratu elilo-k sistema berria abiarazteko erabiltzea nahi duzuna. Description-fi.UTF-8: Mihin levyosioon alkulatausohjelma asennetaan: Extended_description-fi.UTF-8: Järjestelmäsi käytettävissä olevat levyosiot ovat luettelossa. Valitse mitä elilo käyttää uuden järjestelmän käynnistämiseen. Description-fr.UTF-8: Partition où sera installé le programme de démarrage : Extended_description-fr.UTF-8: Les partitions actuellement disponibles sur votre système sont affichées. Veuillez choisir celle que le programme elilo utilisera pour démarrer votre nouveau système. Description-gl.UTF-8: Partición na que se instalará o cargador de inicio: Extended_description-gl.UTF-8: Na lista amósanse as particións dispoñibles no seu sistema. Escolla a partición que quere que empregue elilo para iniciar o seu novo sistema. Description-gu.UTF-8: બૂટ લોડર સ્થાપન માટે પાર્ટિશન: Extended_description-gu.UTF-8: તમારી સિસ્ટમમાં પ્રાપ્ત પાર્ટિશનોની યાદી આપેલ છે. મહેરબાની કરી તેમાંથી એક elilo વડે તમારી નવી સિસ્ટમ બૂટ કરવા માટે પસંદ કરો. Description-he.UTF-8: התקן להתקנת מנהל אתחול: Extended_description-he.UTF-8: המחיצות שזמינות כרגע רשומות ברשימה. בחר את המחיצה שאתה רוצה שממנה elilo יאתחל את המערכת החדשה שלך. Description-hi.UTF-8: बूटलोडर के संस्थापन के लिए पार्टिशन: Extended_description-hi.UTF-8: आपके तंत्र पर अभी जो पार्टिशन उपलब्ध हैं, यह उनकी सूची है. कृपया वह एक पार्टिशन चुनें जिसे आप ईलिलो द्वारा अपना नया तंत्र बूट करने के लिए प्रयोग करने देना चाहते हैं. Description-hr.UTF-8: Particija za instalaciju boot učitavača: Extended_description-hr.UTF-8: Popisane su dostupne particije vašega sustava. Molim odredite koju će elilo rabiti da podiže vaš novi sustav. Description-hu.UTF-8: A rendszerbetöltő e partícióra kerül: Extended_description-hu.UTF-8: Partíciók kilistázva. Itt kell kiválasztani, melyiket használja az elilo az új rendszer indításához Description-id.UTF-8: Partisi untuk pemasangan boot loader: Extended_description-id.UTF-8: Partisi yang tersedia pada sistem Anda ada dalam daftar. Silakan memilih satu yang akan digunakan elilo untuk booting sistem baru anda. Description-it.UTF-8: Partizione per l'installazione del boot loader: Extended_description-it.UTF-8: Vengono elencate le partizioni al momento disponibili sul sistema. Scegliere quella da fare usare a Elilo per avviare il nuovo sistema. Description-ja.UTF-8: ブートローダをインストールするパーティション: Extended_description-ja.UTF-8: あなたのシステムで現在利用可能なパーティションをリストします。新しいシステムをブートするのに使う elilo のパーティションを選択してください。 Description-ka.UTF-8: სისტემური ჩამტვირთველის დანაყოფი: Extended_description-ka.UTF-8: თქვენი სისტემის დანაყოფთა სია. აირჩიეთ, რომელზე ჩატვირთოს elilo-მ ახალი სისტემა. Description-km.UTF-8: ភាគថាស​សម្រាប់​ដំឡើង​កម្មវិធី​ចាប់ផ្ដើម​ប្រព័ន្ធ ៖ Extended_description-km.UTF-8: ភាគថាស​ដែល​បច្ចុប្បន្ន​មាន​នៅ​ក្នុង​ប្រព័ន្ធ​របស់​អ្នក ត្រូវ​បាន​រាយ ។ សូម​ជ្រើស​ភាគថាស​មួយ ដែល​អ្នក​ចង់​ឲ្យ elilo ប្រើ​ដើម្បី​ចាប់ផ្ដើម​ប្រព័ន្ធ​ថ្មី​របស់​អ្នក ។ Description-ko.UTF-8: 부트 로더를 설치할 파티션: Extended_description-ko.UTF-8: 다음 목록은 현재 시스템에서 사용할 수 있는 파티션입니다. 데비안을 부팅할 때 elilo가 사용할 파티션을 선택하십시오. Description-ku.UTF-8: partîsiyon ji bo sazkirina boot loader: Extended_description-ku.UTF-8: Beşên di pergala te de yên ku mirov dikare wan bikar bîne dî lîsteyê de dixuye.Ji kerema xwe re ji bo pêşbarkirina pergala te temîn bike eliloleyekê hilbijêrî. Description-lt.UTF-8: Disko skirsnis pradinio įkėliklio diegimui: Extended_description-lt.UTF-8: Sąraše pateikti sistemoje esami disko skirsniai. Prašau pasirinkti vieną, kurį norite, kad elilo naudotų naujosios sistemos įkrovimui. Description-lv.UTF-8: Partīcija sāknētāja instalācijai: Extended_description-lv.UTF-8: Šeit ir visas jūsu sistēmā pieejamās partīcijas. Izvēlieties to, kuru elilo izmantot, lai sāknētu Jūsu jauno sistēmu. Description-mk.UTF-8: Партиција за инсталација на подигнувач: Extended_description-mk.UTF-8: Партициите моментално достапни на твојот систем се излистани. Те молам одбери една од која што сакаш elilo да го бутира твојот нов систем. Description-ml.UTF-8: ബൂട്ട് ലോഡര്‍ ഇന്‍സ്റ്റലേഷന് വേണ്ട ഭാഗം: Extended_description-ml.UTF-8: നിങ്ങളുടെ സിസ്റ്റത്തില്‍ ഇപ്പോള്‍ ലഭ്യമായിട്ടുള്ള ഭാഗങ്ങള്‍ പട്ടികയിലുണ്ട്. ദയവായി നിങ്ങളുടെ സിസ്റ്റം ബൂട്ട് ചെയ്യുന്നതിനായി ഇലിലോ ഉപയോഗിക്കണമെന്ന് നിങ്ങളാഗ്രഹിക്കുന്ന ഒരെണ്ണം തിരഞ്ഞെടുക്കുക. Description-nb.UTF-8: Partisjonen der oppstartsprogrammet skal installeres: Extended_description-nb.UTF-8: Her er en liste over tilgjengelige partisjoner på systemet ditt. Velg den partisjonen du vil at elilo skal bruke for å starte det nye systemet ditt. Description-ne.UTF-8: बुट लोडर स्थापनाका लागि विभाजन: Extended_description-ne.UTF-8: हालै तपाईँको प्रणालीमा उपलब्ध विभाजनहरू सूचीकृत छन् । कृपया तपाईँको नयाँ प्रणाली बुट गर्नका लागि elilo प्रयोग गर्न एउटा रोज्नुहोस् । Description-nl.UTF-8: Partitie voor opstartlader-installatie: Extended_description-nl.UTF-8: De momenteel op uw systeem beschikbare partities zijn hier opgesomd. Vanaf welke partitie dient elilo uw nieuwe systeem op te starten? Description-nn.UTF-8: Partisjon for installasjon av oppstartsprogrammet: Extended_description-nn.UTF-8: Her er ei liste over tilgjengelege partisjonar på systemet. Vel partisjonen du vil at Elilo skal bruke for å starte det nye systemet ditt. Description-no.UTF-8: Partisjonen der oppstartsprogrammet skal installeres: Extended_description-no.UTF-8: Her er en liste over tilgjengelige partisjoner på systemet ditt. Velg den partisjonen du vil at elilo skal bruke for å starte det nye systemet ditt. Description-pa.UTF-8: ਬੂਟ ਲੋਡਰ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਲਈ ਭਾਗ Extended_description-pa.UTF-8: ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਸਟਮ ਤੇ ਮੌਜੂਦਾ ਉਪਲੱਬਧ ਭਾਗ ਵਿਖਾਏ ਹਨ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਚੁਣੋ ਜਿਸ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ elilo ਦੁਆਰਾ ਨਵੇਂ ਸਿਸਟਮ ਤੇ ਵਰਤਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ। Description-pl.UTF-8: Partycja do instalacji programu uruchomieniowego: Extended_description-pl.UTF-8: Partycje aktualnie dostępne w Twoim systemie są wyświetlone na ekranie. Wybierz tę której elilo ma używać do uruchamiania systemu. Description-pt.UTF-8: Partição para a instalação do gestor de arranque: Extended_description-pt.UTF-8: As partições actualmente disponíveis no seu sistema estão listadas. Por favor escolha a que quer que o elilo use para arrancar o seu novo sistema. Description-pt_BR.UTF-8: Partição a ser usada para a instalação do carregador de inicialização: Extended_description-pt_BR.UTF-8: As partições disponíveis em seu sistema no momento estão listadas. Por favor, selecione qual delas você deseja que o elilo use para iniciar seu novo sistema. Description-ro.UTF-8: Partiţia folosită pentru instalarea încărcătorului de sistem: Extended_description-ro.UTF-8: Partiţiile care sunt disponibile acum în sistemul dumneavoastră sunt afişate. Vă rugăm să o alegeţi pe aceea pe care doriţi să fie folosită de elilo pentru a porni noul sistem. Description-ru.UTF-8: Раздел для установки системного загрузчика: Extended_description-ru.UTF-8: Ниже перечислены доступные разделы жёсткого диска. Выберите тот, с которого elilo будет загружать новую систему. Description-sk.UTF-8: Oblasť na inštaláciu zavádzača: Extended_description-sk.UTF-8: Zoznam obsahuje všetky dostupné oblasti v systéme. Vyberte si tú, ktorú má elilo použiť na zavedenie vášho nového systému. Description-sl.UTF-8: Razdelek za namestitev zagonskega nalagalnika: Extended_description-sl.UTF-8: Izpisani so razdelki, ki so trenutno na voljo na vašem sistemu. Prosim izberite tistega za katerega želite, da ga elilo uporabi za zagon. Description-sq.UTF-8: Ndarja për instalimin e ngarkuesit të nisjes: Extended_description-sq.UTF-8: Ndarjet në dispozicion në sistemin janë në listë. Të lutem zgjidh atë ku elilo duhet të nisë sistemin tënd të ri. Description-sv.UTF-8: Partition för installation av starthanteraren: Extended_description-sv.UTF-8: Partitioner som för närvarande finns tillgängliga i ditt system är listade. Välj den du vill att elilo ska använda för att starta upp ditt nya system. Description-ta.UTF-8: துவக்கியை நிறுவ பகிர்வு: Extended_description-ta.UTF-8: கணினியில் இப்போதுள்ள பகிர்வுகள் பட்டியலிடப் பட்டுள்ளன. உங்கள் புதிய இயங்கு தளத்தை இலிலோ துவக்குவதற்கு வேண்டிய பகிர்வை தேர்ந்தெடுங்கள். Description-th.UTF-8: พาร์ทิชันที่จะติดตั้งบูตโหลดเดอร์: Extended_description-th.UTF-8: ต่อไปนี้เป็นรายการของพาร์ทิชันที่มีในระบบของคุณ กรุณาเลือกพาร์ทิชันที่ต้องการให้ elilo ใช้บูตระบบของคุณ Description-tl.UTF-8: Partisyon kung saan magluluklok ng boot loader: Extended_description-tl.UTF-8: Nakalista ang mga partisyon na kasalukuyang magagamit sa inyong sistema. Pumili ng isa na gagamitin ng elilo sa pag-boot ng bago ninyong sistema. Description-tr.UTF-8: Önyükleyici kurulacak bölüm: Extended_description-tr.UTF-8: Sisteminizdeki kullanılabilir bölümler listede görünüyor. Lütfen yeni sisteminiz olarak önyüklenmesini sağlayacak elilo için bunlardan birini seçin. Description-uk.UTF-8: Розділ для встановлення завантажувача: Extended_description-uk.UTF-8: Розділи що зараз доступні на вашій системі вказано нижче. Виберіть той, з якого elilo буде завантажувати вашу нову систему. Description-vi.UTF-8: Phân vùng nơi cần cài đặt bộ nạp khởi động: Extended_description-vi.UTF-8: Các phân vùng hiện thời sẵn sàng trong hệ thống của bạn được liệt kê ở đây. Hãy chọn điều mà bạn muốn trình elilo sử dụng để khởi động hệ thống mới. Description-wo.UTF-8: Partisoŋ bi nuy istale sëfkatu boot bi: Extended_description-wo.UTF-8: Partisoŋ yi am ci sa sistem bi ñi ngi ci list bi. Tannal bi nga bëgg elilo jëfandikoo ko ngir tambule (boot) sa sistem bu beesbi. Description-zh_CN.UTF-8: 可供安装引导管理器的分区: Extended_description-zh_CN.UTF-8: 以下是您的系统中可用的分区。请选择其中之一用来安装 elilo 以引导新系统。 Description-zh_TW.UTF-8: 用來安裝開機程式的磁碟分割區: Extended_description-zh_TW.UTF-8: 以下列出的是您的系統中可供使用的磁碟分割區。請選擇其中之一給 elilo 使用來讓您的新系統能夠開機。 Name: elilo-installer/failed Type: error Description: ELILO installation failed Extended_description: Running "/usr/sbin/elilo" failed with error code "${ERRCODE}". Description-ar.UTF-8: فشل تثبيت ELILO Extended_description-ar.UTF-8: فشل تشغيل "/usr/sbin/elilo" مع رمز الخطأ "${ERRCODE}". Description-be.UTF-8: Усталяванне ELILO не атрымалася Extended_description-be.UTF-8: Запуск "/usr/sbin/elilo" перарваўся з кодам памылкі "${ERRCODE}". Description-bg.UTF-8: Грешка при инсталирането на ELILO Extended_description-bg.UTF-8: Грешка при изпълнението на „/usr/sbin/elilo“ с код за грешка „${ERRCODE}“. Description-bn.UTF-8: ELILO ইনস্টলেশন ব্যর্থ হল Extended_description-bn.UTF-8: "${ERRCODE}" ত্রুটি কোডের সাথে "/usr/sbin/elilo" চলতে ব্যর্থ। Description-bs.UTF-8: ELILO instalacija nije uspjela Extended_description-bs.UTF-8: Pokretanje "/usr/sbin/elilo" nije uspjelo, kôd greške "${ERRCODE}". Description-ca.UTF-8: Ha fallat la instal·lació d'ELILO Extended_description-ca.UTF-8: L'execució de «/sbin/elilo» ha fallat amb el codi d'error «${ERRCODE}». Description-cs.UTF-8: Instalace ELILa selhala Extended_description-cs.UTF-8: Příkaz "/usr/sbin/elilo" skončil s chybou "${ERRCODE}". Description-da.UTF-8: Installationen af ELILO mislykkedes Extended_description-da.UTF-8: Kørsel af "/usr/sbin/elilo" fejlede med fejlkoden "${ERRCODE}". Description-de.UTF-8: ELILO-Installation fehlgeschlagen Extended_description-de.UTF-8: Ausführen von »/usr/sbin/elilo« fehlgeschlagen. Fehler-Code: ${ERRCODE} Description-dz.UTF-8: ELILO གཞི་བཙུགས་འབད་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོད། Extended_description-dz.UTF-8: འཛོལ་བའི་ཨང་རྟགས་ "${ERRCODE}".མཉམ་ "/usr/sbin/elilo"གཡོག་བཀོལ་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོད། Description-el.UTF-8: Η εγκατάσταση του ELILΟ απέτυχε Extended_description-el.UTF-8: Η εκτέλεση του "/usr/sbin/elilo" απέτυχε με κωδικό λάθους "${ERRCODE}". Description-eo.UTF-8: 'ELILO'-instalado malsukcesis Extended_description-eo.UTF-8: Lanĉado de "/usr/sbin/elilo" malsukcesis kun erara kodo "${ERRCODE}". Description-es.UTF-8: La instalación de ELILO ha fallado Extended_description-es.UTF-8: La ejecución de «/usr/sbin/elilo» falló con el código de error «${ERRCODE}». Description-et.UTF-8: ELILO paigaldamine nurjus Extended_description-et.UTF-8: "/usr/sbin/elilo" käivitamine andis veateate "${ERRCODE}". Description-eu.UTF-8: Ezin izan da ELILO instalatu Extended_description-eu.UTF-8: Ezin izan da "/usr/sbin/elilo" exekutatu, errore-kodea: "${ERRCODE}". Description-fi.UTF-8: ELILO:n asennus epäonnistui Extended_description-fi.UTF-8: Komennon "/usr/sbin/elilo" suorittaminen epäonnistui, paluuarvona "${ERRCODE}". Description-fr.UTF-8: L'installation d'elilo a échoué Extended_description-fr.UTF-8: L'exécution de « /usr/sbin/elilo » a échoué avec le code d'erreur « ${ERRCODE} ». Description-gl.UTF-8: Non se puido instalar ELILO Extended_description-gl.UTF-8: A execución de "/usr/sbin/elilo" devolveu o código de erro "${ERRCODE}". Description-gu.UTF-8: ELILO સ્થાપન નિષ્ફળ Extended_description-gu.UTF-8: "/usr/sbin/elilo" ચલાવવાની ક્ષતિ સંજ્ઞા "${ERRCODE}" સાથે નિષ્ફળ. Description-he.UTF-8: התקנת ELILO נכשלה Extended_description-he.UTF-8: הרצת "/usr/sbin/elilo" נכשלה עם קוד שגיאה "${ERRCODE}". Description-hi.UTF-8: इलिलो का संस्थापन असफल हो गया Extended_description-hi.UTF-8: "/usr/sbin/elilo" का क्रियान्वयन त्रुटि कोड "${ERRCODE}" के साथ असफल हुआ. Description-hr.UTF-8: Instalacija ELILO nije uspjela Extended_description-hr.UTF-8: Izvršenje /usr/sbin/elilo nije uspjelo uz pogrešku "${ERRCODE}". Description-hu.UTF-8: Az ELILO telepítése sikertelen Extended_description-hu.UTF-8: A "/usr/sbin/elilo" futtatása "${ERRCODE}" hibakóddal kilépett. Description-id.UTF-8: Instalasi ELILO gagal Extended_description-id.UTF-8: Jalannya "/usr/sbin/elilo" gagal dengan kode kesalahan "${ERRCODE}". Description-it.UTF-8: L'installazione di Elilo è fallita Extended_description-it.UTF-8: L'esecuzione di «/usr/sbin/elilo» è fallita e ha restituito il codice d'errore «${ERRCODE}». Description-ja.UTF-8: ELILO のインストールに失敗しました Extended_description-ja.UTF-8: "/sbin/lilo" の実行中にエラーコード "${ERRCODE}" で失敗しました。 Description-ka.UTF-8: ELILO-ს პაკეტის დაყენება ვერ მოხერხდა Extended_description-ka.UTF-8: შეცდომა "/usr/sbin/elilo"-ს გაშვებისას კოდით: "${ERRCODE}". Description-km.UTF-8: ការ​ដំឡើង ELILO បាន​បរាជ័យ Extended_description-km.UTF-8: ការ​រត់ "/usr/sbin/elilo" បាន​បរាជ័យ​ជាមួយ​នឹង​កូដ​កំហុស "${ERRCODE}" ។​ Description-ko.UTF-8: ELILO 설치가 실패했습니다 Extended_description-ko.UTF-8: "/usr/bin/elilo" 실행이 오류 코드 "${ERRCODE}"번으로 실패했습니다. Description-ku.UTF-8: Sazkirina ELILO serneket Extended_description-ku.UTF-8: Dema "/usr/sbin/elilo" hate xebitandin bi koda çewtiyan ya "${ERRCODE}" hate bidawîkirin. Description-lt.UTF-8: ELILO įdiegimas nepavyko Extended_description-lt.UTF-8: "/usr/sbin/elilo" vykdymas nepavyko. Gauta klaida "${ERRCODE}". Description-lv.UTF-8: ELILO instalācija neidevās Extended_description-lv.UTF-8: "/usr/sbin/elilo" sāknēšana beidzās neveiksmīgi ar kļūdu: "${ERRCODE}". Description-mk.UTF-8: Не успеа инсталацијата на ELILO Extended_description-mk.UTF-8: Извршувањето на „/usr/sbin/elilo“ не успеа со грешка „${ERRCODE}“. Description-ml.UTF-8: ഇലിലോ ഇന്‍സ്റ്റളേഷന്‍ പരാജയപ്പെട്ടു Extended_description-ml.UTF-8: "/usr/sbin/elilo" പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നത് "${ERRCODE}" എന്ന തെറ്റ് കോഡോടുകൂടി പരാജയപ്പെട്ടു. Description-nb.UTF-8: Klarte ikke å installere Elilo Extended_description-nb.UTF-8: Kjøringen av «/sbin/elilo» mislyktes, feilkoden var «${ERRCODE}». Description-ne.UTF-8: ELILO स्थापना असफल भयो Extended_description-ne.UTF-8: त्रुटि कोड "${ERRCODE}" सँगै चलाइएको "/usr/sbin/elilo" असफल भयो । Description-nl.UTF-8: ELILO installatie is mislukt Extended_description-nl.UTF-8: Uitvoeren van '/usr/sbin/elilo' is mislukt met foutcode '${ERRCODE}'. Description-nn.UTF-8: Installering av ELILO feila. Extended_description-nn.UTF-8: Køyring av kommandoen «/usr/sbin/elilo» feila med feilkode «${ERRCODE}». Description-no.UTF-8: Klarte ikke å installere Elilo Extended_description-no.UTF-8: Kjøringen av «/sbin/elilo» mislyktes, feilkoden var «${ERRCODE}». Description-pa.UTF-8: ELILO ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਅਸਫਲ ਹੋਈ Extended_description-pa.UTF-8: "/usr/sbin/elilo" ਨੂੰ ਚਲਾਉਣ ਸਮੇਂ "${ERRCODE}" ਗਲਤੀ ਕੋਡ ਨਾਲ ਅਸਫਲ ਹੋਇਆ। Description-pl.UTF-8: Instalacja ELILO nie powiodła się Extended_description-pl.UTF-8: Uruchomienie "/usr/sbin/elilo" nie powiodło się - błąd nr "${ERRCODE}". Description-pt.UTF-8: A instalação do ELILO falhou Extended_description-pt.UTF-8: A execução de "/usr/bin/elilo" falhou com o código de erro "${ERRCODE}". Description-pt_BR.UTF-8: A instalação do ELILO falhou Extended_description-pt_BR.UTF-8: A execução de "/usr/sbin/elilo" falhou com o código de erro "${ERRCODE}". Description-ro.UTF-8: Instalarea ELILO a eşuat Extended_description-ro.UTF-8: Rularea "/usr/sbin/elilo" a eşuat cu codul de eroare "${ERRCODE}". Description-ru.UTF-8: Не удалось установить ELILO Extended_description-ru.UTF-8: Запуск "/sbin/elilo" завершился неудачей. Код возврата - "${ERRCODE}". Description-sk.UTF-8: Inštalácia ELILO zlyhala Extended_description-sk.UTF-8: Spustenie "/usr/sbin/elilo" zlyhalo s chybovým kódom "${ERRCODE}". Description-sl.UTF-8: Namestitev ELILA ni uspela Extended_description-sl.UTF-8: Zagon "/usr/sbin/elilo" je spodletel, koda napake je "${ERRCODE}". Description-sq.UTF-8: Instalimi i ELILO-s dështoi Extended_description-sq.UTF-8: Ekzekutimi i "/usr/sbin/elilo" dështoi me kod gabimi "${ERRCODE}". Description-sv.UTF-8: ELILO-installationen misslyckades Extended_description-sv.UTF-8: Körningen av "/usr/sbin/elilo" misslyckades med felkoden "${ERRCODE}". Description-ta.UTF-8: இலிலோ நிறுவல் தோல்வியடைந்தது. Extended_description-ta.UTF-8: "/usr/sbin/elilo" இயக்குதல் தோல்வியடைந்தது. பிழை அறிவிப்பு குறியீடு "${ERRCODE}". Description-th.UTF-8: ติดตั้ง ELILO ไม่สำเร็จ Extended_description-th.UTF-8: การทำงานคำสั่ง "/usr/sbin/elilo" ไม่สำเร็จ โดยมีรหัสข้อผิดพลาด "${ERRCODE}" Description-tl.UTF-8: Bigo ang pagluklok ng ELILO Extended_description-tl.UTF-8: Naghudyat ng error code "${ERRCODE}" ang bigong pagtakbo ng "/usr/sbin/elilo". Description-tr.UTF-8: ELILO kurulumu başarısız Extended_description-tr.UTF-8: "/usr/sbin/elilo" çalıştırılırken "${ERRCODE}" hata kodu ile sonlandı. Description-uk.UTF-8: Не вдалося встановити ELILO Extended_description-uk.UTF-8: Запуск „/usr/sbin/elilo“ завершився з помилкою „${ERRCODE}“. Description-vi.UTF-8: Việc cài đặt ELILO bị lỗi Extended_description-vi.UTF-8: Việc chạy « /usr/sbin/elilo » bị lỗi với mã lỗi « ${ERRCODE} ». Description-wo.UTF-8: Istalaasioŋ u ELILO antuwul Extended_description-wo.UTF-8: Doxal "/usr/sbin/elilo" antuwul, mi ngi génn ak kod bu njuumte "${ERRCODE}". Description-zh_CN.UTF-8: 安装 ELILO 失败 Extended_description-zh_CN.UTF-8: 运行“/usr/sbin/elilo”失败,返回错误代码“${ERRCODE}”。 Description-zh_TW.UTF-8: ELILO 的安裝作業失敗了 Extended_description-zh_TW.UTF-8: 在執行 "/usr/sbin/elilo" 時失敗了,錯誤代碼為 "${ERRCODE}"。 Name: elilo-installer/no-bootpart Type: error Description: No boot partitions detected Extended_description: There were no suitable partitions found for elilo to use. Elilo needs a partition with a FAT file system, and the boot flag set. Description-ar.UTF-8: لم يُعثر على أجزاء إقلاع Extended_description-ar.UTF-8: لا توجد أيّة أجزاء مناسبة ليستخدمها elilo. يحتاج elilo إلى جزء عليه نظام FAT، وعلامة الإقلاع ممكّنة. Description-be.UTF-8: Не вызначана ніводнага загрузачнага падзела. Extended_description-be.UTF-8: Няма падзелаў, прыдатных да выкарыстання загрузчыкам elilo. Загрузчыку Elilo патрэбны падзел з файлавай сістэмай FAT і знакам "загрузачны". Description-bg.UTF-8: Не бяха открити зареждащи дялове Extended_description-bg.UTF-8: Не са намерени подходящи дялове за използване от elilo. Elilo изисква дял с файлова система FAT и отбелязан като зареждащ дял. Description-bn.UTF-8: কোনো বুট পার্টিশন সনাক্ত করা যায় নি Extended_description-bn.UTF-8: elilo'র ব্যবহারের জন্য সুবিধাজনক কোন পার্টিশন পাওয়া যায় নি। Elilo'র এমন একটি পার্টিশন প্রয়োজন, যার FAT ফাইল সিস্টেম আছে এবং বুটযোগ্য ফ্ল্যাগটি সক্রিয় অবস্থায় রয়েছে। Description-bs.UTF-8: Boot particije nisu pronađene Extended_description-bs.UTF-8: Nisu pronađene prikladne particije koje bi elilo koristio. Elilo treba particiju sa FAT datotečnim sistemom koja ima postavljenu boot oznaku. Description-ca.UTF-8: No s'ha detectat cap partició d'arrencada Extended_description-ca.UTF-8: No s'ha trobat cap partició que l'elilo puga utilitzar. L'Elilo necessita una partició amb un sistema de fitxers FAT, i el senyalador d'arrencable establert. Description-cs.UTF-8: Nebyly rozpoznány žádné zaváděcí oblasti Extended_description-cs.UTF-8: Nebyly nalezeny žádné vhodné oblasti pro zavaděč. Elilo potřebuje oblast se souborovým systémem FAT a nastaveným příznakem zavádění. Description-da.UTF-8: Fandt ingen opstartspartitioner Extended_description-da.UTF-8: Der blev ikke fundet nogen partitioner, som elilo kunne bruge. Elilo kræver en partition med et FAT-filsystem og opstartsflaget sat. Description-de.UTF-8: Keine Bootpartitionen erkannt Extended_description-de.UTF-8: Es wurden keine passenden Partitionen für die Benutzung mit elilo gefunden. Elilo benötigt eine Partition mit dem FAT-Dateisystem und mit gesetztem Bootflag. Description-dz.UTF-8: བུཊི་བར་བཅད་ཚུ་སྐྱོན་འཛིན་མ་བྱུང་པས། Extended_description-dz.UTF-8: elilo གིས་ལག་ལེན་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ་འོས་འབབ་ཅན་གྱི་བར་བཅད་ཚུ་འཚོལ་མ་ཐོབ། elilo ལུ་བུཊི་ཟུར་རྟགས་གཞི་སྒྲིག་འབད་འབདཝ་དང་ FAT ཡིག་སྣོད་རིམ་ལུགས་མཉམ་བར་བཅད་ཅིག་དགོ། Description-el.UTF-8: Δεν ανιχνεύθηκαν εκκινήσιμες κατατμήσεις Extended_description-el.UTF-8: Δεν ανιχνεύθηκαν κατατμήσεις κατάλληλες για χρήση από το elilo. Το elilo χρειάζεται μια κατάτμηση με σύστημα αρχείων FAT και ενεργοποιημένη τη δυνατότητα εκκίνησης. Description-eo.UTF-8: Neniu ekŝarga subdisko estas detektita Extended_description-eo.UTF-8: Neniu diskpartigo taŭgas la 'elilo'-uzadon. Elilo bezonas diskpartigon kun 'FAT'-dosiersistemo kaj ekŝarga flago. Description-es.UTF-8: No se han encontrado particiones de arranque Extended_description-es.UTF-8: No se han encontrado particiones adecuadas para el funcionamiento de elilo. Elilo necesita una partición con un sistema de ficheros FAT y la opción de arrancable activada. Description-et.UTF-8: Ei avastatud ühtki alglaaduripartitsiooni Extended_description-et.UTF-8: Ei leitud ühtki elilo jaoks sobivat partitsiooni. Elilo vajab püstise alglaadimislipuga FAT failisüsteemi. Description-eu.UTF-8: Ez da abioko partiziorik atzeman Extended_description-eu.UTF-8: Ez da elilo-k erabiltzeko partizio egokirik aurkitu. Elilo-k behar duen partizioak FAT fitxategi-sistema eta abioko bandera ezarrira izan behar du. Description-fi.UTF-8: Käynnistysosioita ei löytynyt Extended_description-fi.UTF-8: Elilo:lle käyttökelpoisia levyosioita ei löytynyt. Elilo tarvitsee osion jossa on FAT-tiedostojärjestelmä ja joka on merkitty käynnistysosioksi. Description-fr.UTF-8: Aucune partition de démarrage détectée Extended_description-fr.UTF-8: Aucune partition ne convient à l'utilisation d'elilo. Celui-ci a besoin d'une partition avec un système de fichiers FAT et dotée d'un drapeau de type « boot ». Description-gl.UTF-8: Non se detectou ningunha partición de inicio Extended_description-gl.UTF-8: Non hai particións axeitadas para que empregue elilo. Elilo precisa dunha partición cun sistema de ficheiros FAT e o indicador de inicio activo. Description-gu.UTF-8: કોઇ બૂટ પાર્ટિશનો મળ્યા નહી Extended_description-gu.UTF-8: elilo ને ઉપયોગ કરવા માટે યોગ્ય પાર્ટિશનો મળ્યાં નહીં. Elilo ને ફેટ ફાઇલ સિસ્ટમ સાથેનાં પાર્ટિશન જોઇએ છે, અને બૂટ નિશાની ગોઠવેલ હોવી જરૂરી છે. Description-he.UTF-8: לא נמצאו מחיצות אתחול Extended_description-he.UTF-8: לא נמצאו מחיצות מתאימות לשימוש של elilo. Elilo צריך מחיצה עם מערכת קבצים מסוג FAT ודגל מסוג boot. Description-hi.UTF-8: कोई बूट पार्टीशन नहीं मिला Extended_description-hi.UTF-8: ईलिलो को प्रयोग करने योग्य कोई भी पार्टिशन नहीं मिले. ईलिलो को एफएटी फाइलतंत्र युक्त पार्टिशन चाहिए जिसका कि बूट फ्लैग सेट हो. Description-hr.UTF-8: Nema boot particija Extended_description-hr.UTF-8: Nema particija koje bi elilo mogao koristiti. Elilo treba particiju s FAT datotečnim sustavom i podešenom boot zastavicom. Description-hu.UTF-8: Nincs rendszerbetöltő partíció Extended_description-hu.UTF-8: Nincs az elilo számára megfelelő partíció. Az elilo FAT fájlrendszerű, boot zászlóval ellátott partíciót igényel. Description-id.UTF-8: Tidak ditemukan adanya partisi boot Extended_description-id.UTF-8: Partisi yang cocok untuk digunakan elilo belum ada. Elilo memerlukan sebuah partisi dengan sistem berkas FAT yang tanda bootnya dihidupkan. Description-it.UTF-8: Non sono state trovate partizioni di avvio. Extended_description-it.UTF-8: Non è stata trovata alcuna partizione utilizzabile da Elilo. Elilo necessita di una partizione con un file system FAT che sia marcata come avviabile. Description-ja.UTF-8: ブートパーティションが検出されませんでした Extended_description-ja.UTF-8: elilo に使うための適切なパーティションがありませんでした。elilo は FAT ファイルシステムでブートフラグの付いているパーティションを必要とします。 Description-ka.UTF-8: ვერ მოინახა ჩატვირთვის დანაყოფები Extended_description-ka.UTF-8: ვერ მოინახა დანაყოფები, რომელსაც elilo გამოიყენებდა. elilo-ს სჭირდება FAT სისტემიანი დანაყოფი ჩატვირთვის დაყენებული ალმით. Description-km.UTF-8: រក​មិន​ឃើញ​ភាគ​ថាស​ចាប់ផ្តើម ។​ Extended_description-km.UTF-8: រក​មិន​ឃើញ​ភាគថាស​សមរម្យ​សម្រាប់​ឲ្យ elilo ប្រើ​ឡើយ ។ Elilo ត្រូវការ​ភាគថាស​មួយ​ដែល​មាន​ប្រភេទ​ឯកសារ​ជា FAT ហើយ​បាន​កំណត់​ទង់​ចាប់ផ្ដើម ។ Description-ko.UTF-8: 부트 파티션을 찾을 수 없습니다 Extended_description-ko.UTF-8: elilo가 사용할 적당한 파티션을 찾을 수 없습니다. elilo는 부팅 플래그가 설정된 FAT 파일 시스템이 하나 필요합니다. Description-ku.UTF-8: Tu partîsiyona boot nehat dîtin Extended_description-ku.UTF-8: Ti beşên ji bo xebitandina elilo nehate dîtin. Hewcedariya Elilo bi perçeyê pergala pelê FAT heye. Description-lt.UTF-8: Nėra aptikta įkrovimo (boot) skirsnių Extended_description-lt.UTF-8: Nerasta disko skirsnio, tinkamo elilo naudojimui. Pradiniam įkėlikliui elilo reikia skirsnio su FAT failų sistema, ir su nustatyta įkrovos vėlevėle (boot flag). Description-lv.UTF-8: Sāknējamas partīcijas nav atrastas Extended_description-lv.UTF-8: Nav atrasta neviena piemērota partīcija, kuru elilo varētu izmantot. Ir nepieciešama partīcija ar FAT failu sistēmu un uzstādītu sāknēšanas karodziņu. Description-mk.UTF-8: Не беа детектирани партиции Extended_description-mk.UTF-8: Не беа беа најдени соодветни партиции за elilo. На Elilo му е потреба партиција со FAT датотечен систем и означена како бутабилна. Description-ml.UTF-8: ബൂട്ട് ഭാഗങ്ങളൊന്നും കണ്ടുപിടിക്കപ്പെട്ടിട്ടില്ല Extended_description-ml.UTF-8: ഇലിലോയ്ക്ക് ഉപയോഗിക്കാനനുയോജ്യമായ ഭാഗങ്ങളൊന്നും അവിടെയുണ്ടായിരുന്നില്ല. ഇലിലോയ്ക്ക് ബൂട്ട് കൊടി സെറ്റ് ചെയ്ത ഒരു FAT ഫയല്‍ സിസ്റ്റമാവശ്യമുണ്ട്. Description-nb.UTF-8: Fant ingen oppstartspartisjoner Extended_description-nb.UTF-8: Fant ingen egnede partisjoner for Elilo. Elilo trenger en partisjon med filsystemet FAT og oppstartsflagget slått på. Description-ne.UTF-8: कुनै बुट विभाजनहरू पत्ता लगाइएको छैन Extended_description-ne.UTF-8: त्यहाँ elilo प्रयोग गर्न कुनै उचित विभाजनहरू फेला परेन । Elilo लाई FAT फाइल प्रणाली सँगै विभाजन गर्न, र बुट झन्डा सेट गर्न आवश्यक पर्दछ । Description-nl.UTF-8: Er zijn geen opstartpartities gevonden Extended_description-nl.UTF-8: Er zijn geen voor elilo geschikte partities gevonden. Elilo vereist een FAT-partitie met actieve opstartvlag. Description-nn.UTF-8: Fann ingen oppstartspartisjonar Extended_description-nn.UTF-8: Det er ingen eigna partisjonar for Elilo. Elilo treng ein partisjon med eit FAT-filsystem og oppstartsflagget sett. Description-no.UTF-8: Fant ingen oppstartspartisjoner Extended_description-no.UTF-8: Fant ingen egnede partisjoner for Elilo. Elilo trenger en partisjon med filsystemet FAT og oppstartsflagget slått på. Description-pa.UTF-8: ਕੋਈ ਬੂਟ ਭਾਗ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ Extended_description-pa.UTF-8: ਇੱਥੇ elilo ਦੇ ਵਰਤਣ ਲਈ ਕੋਈ ਜਾਇਜ਼ ਭਾਗ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ। Elilo ਨੂੰ FAT ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਵਾਲਾ ਭਾਗ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਬੂਟ ਚਿੰਨ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। Description-pl.UTF-8: Nie wykryto partycji uruchomieniowych Extended_description-pl.UTF-8: Nie znaleziono odpowiednich dla elilo partycji. Elilo potrzebuje partycji z systemem plików FAT oraz ustawioną flagą uruchomieniową. Description-pt.UTF-8: Não foram detectadas partições de arranque Extended_description-pt.UTF-8: Não foram encontradas partições indicadas para o elilo usar. Elilo necessita de uma partição com um sistema de ficheiros FAT, e a flag boot activada. Description-pt_BR.UTF-8: Nenhuma partição de inicialização detectada Extended_description-pt_BR.UTF-8: Nenhuma partição adequada para ser usada pelo elilo foi encontrada. O elilo precisa de uma partição com o sistema de arquivos FAT e com a flag de inicialização ativada. Description-ro.UTF-8: Nu s-au găsit partiţii de pornire Extended_description-ro.UTF-8: Nu a fost găsită nici o partiţie potrivită pentru a fi folosită de elilo. Elilo are nevoie de o partiţie cu un sistem de fişiere FAT, şi cu fanionul de pornire activate. Description-ru.UTF-8: Загрузочные разделы не найдены Extended_description-ru.UTF-8: Не было найдено ни одного раздела, пригодного для использования elilo. Для elilo необходим раздел с файловой системой FAT и с установленным флагом загрузки. Description-sk.UTF-8: Neboli nájdené žiadne štartovacie oblasti. Extended_description-sk.UTF-8: Nie sú tu žiadne oblasti vhodné pre zavádzač elilo. Elilo potrebuje oblasť so súborovým systémom FAT a nastaveným príznakom štartovania. Description-sl.UTF-8: Nisem zaznal nobenih zagonskih razdelkov Extended_description-sl.UTF-8: Nisem našel nobenih primernih razdelkov, ki bi jih lahko elilo uporabil. Elilo potrebuje razdelek z FAT datotečnim sistemom in nastavljeno zagonsko zastavico. Description-sq.UTF-8: Nuk u gjet asnjë ndarje nisëse Extended_description-sq.UTF-8: Nuk u gjet asnjë ndarje e përshtatshme për të përdorur elilo. Elilo ka nevojë për një ndarje më filesistem FAT dhe me flag të nisjes. Description-sv.UTF-8: Hittade inga startpartitioner Extended_description-sv.UTF-8: Hittade inga lämpliga partitioner som elilo kan använda. Elilo behöver en partition med FAT-filsystem och startflaggan satt. Description-ta.UTF-8: துவக்க ஏதுவான பகிர்வு ஏதும் இல்லை Extended_description-ta.UTF-8: உங்கள் புதிய இயங்கு தளத்தை இலிலோ துவக்குவதற்கு ஏதுவான பகிர்வு ஏதும் இல்லை. இலிலோவிற்கு வேண்டியது ஒரு துவக்கி குறியிட்ட பேட்-16 (FAT-16) கோப்பு அமைப்பு உள்ள பகிர்வு. Description-th.UTF-8: ไม่พบพาร์ทิชันสำหรับบูต Extended_description-th.UTF-8: ไม่มีพาร์ทิชันที่เหมาะสมสำหรับให้ elilo ใช้ elilo ต้องใช้พาร์ทิชันที่มีระบบแฟ้มแบบ FAT และกำหนดแฟล็กให้บูตได้เอาไว้ Description-tl.UTF-8: Walang boot partisyon na makita Extended_description-tl.UTF-8: Walang magamit na partisyon ng elilo. Kailangan ng elilo ang isang partisyon na may FAT file system, at nakatakda ang boot flag. Description-tr.UTF-8: Herhangi bir açılış bölümü tespit edilemedi Extended_description-tr.UTF-8: Elilo için kullanılabilir bir bölüm bulunamadı. Elilo FAT dosya sistemli bir bölüme ve önyüklenebilir bayrağının etkinleştirilmesine ihtiyaç duyar. Description-uk.UTF-8: Не знайдено жодного завантажувального розділу Extended_description-uk.UTF-8: Не знайдено жодного розділу для використання elilo. Elilo потребує розділ з файловою системою FAT, що помічений як завантажувальний. Description-vi.UTF-8: Không có phân vùng khởi động nào được tìm ra Extended_description-vi.UTF-8: Không tìm thấy phân vùng nào thích hợp với elilo, mà cần phân vùng có hệ thống tập tin FAT và cờ khởi động được đã đặt. Description-wo.UTF-8: Dajeeful benn partisoŋ u boot Extended_description-wo.UTF-8: Giseeful benn partisoŋ bu elilo mana jëfandikoo. Elilo dafa soxla partisoŋ bu yore sistem u fiise FAT, tañu defko mu mana boot (sampu falaag bu boot bi). Description-zh_CN.UTF-8: 没有探测到启动分区 Extended_description-zh_CN.UTF-8: 没有找到 elilo 适用的分区。Elilo 需要一个使用 FAT 文件系统的分区,并且要设有 boot 标志。 Description-zh_TW.UTF-8: 沒有偵測到啟動分割區 Extended_description-zh_TW.UTF-8: 未能找到適用於 elilo 的分割區。Elilo 需要一個使用 FAT 檔案系統且設定為【啟動】的分割區。 Name: elilo-installer/progress_installing Type: text Description: Installing the ELILO package Description-ar.UTF-8: تثبيت حزمة ELILO Description-be.UTF-8: Усталяванне пакета ELILO Description-bg.UTF-8: Инсталиране на пакета ELILO Description-bn.UTF-8: ELILO প্যাকেজ ইনস্টল হচ্ছে Description-bs.UTF-8: Instaliram ELILO paket Description-ca.UTF-8: S'està instal·lant el paquet ELILO Description-cs.UTF-8: Instaluje se balík ELILO Description-da.UTF-8: Installerer ELILO-pakken Description-de.UTF-8: Installiere das ELILO-Paket Description-dz.UTF-8: ELILO ཐུམ་སྒྲིལ་གཞི་བཙུགས་འབད་དོ། Description-el.UTF-8: Εγκατάσταση του πακέτου ELILO Description-eo.UTF-8: Instalado de 'ELILO'-a pako Description-es.UTF-8: Instalando el paquete ELILO Description-et.UTF-8: Paketi ELILO Paigaldamine Description-eu.UTF-8: ELILO paketea instalatzen Description-fi.UTF-8: Asennetaan ELILO-paketti Description-fr.UTF-8: Installation du paquet elilo Description-gl.UTF-8: A instalar o paquete ELILO Description-gu.UTF-8: ELILO પેકેજ સ્થાપિત કરે છે Description-he.UTF-8: מתקין את החבילה ELILO Description-hi.UTF-8: ईलिलो पैकेज संस्थापित किया जा रहा है Description-hr.UTF-8: Instaliram ELILO paket Description-hu.UTF-8: Az ELILO csomag telepítése Description-id.UTF-8: Sedang memasang paket ELILO Description-it.UTF-8: Installazione del pacchetto Elilo Description-ja.UTF-8: ELILO パッケージをインストールしています Description-ka.UTF-8: მიმდინარეობს ELILO-ს პაკეტის დაყენება Description-km.UTF-8: កំពុង​ដំឡើង​កញ្ចប់ ELILO Description-ko.UTF-8: ELILO 꾸러미를 설치하는 중입니다 Description-ku.UTF-8: Paketa ELILO saz dike Description-lt.UTF-8: Diegiamas paketas ELILO Description-lv.UTF-8: Instalēju ELILO paku Description-mk.UTF-8: Инсталирање на ELILO пакетот Description-ml.UTF-8: ഇലിലോ പാക്കേജ് ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്തു കൊണ്ടിരിക്കുന്നു Description-nb.UTF-8: Installerer Elilo-pakka Description-ne.UTF-8: ELILO प्याकेज स्थापना गरिदैछ Description-nl.UTF-8: ELILO-pakket wordt geïnstalleerd Description-nn.UTF-8: Installerer ELILO-pakka Description-no.UTF-8: Installerer Elilo-pakka Description-pa.UTF-8: ELILO ਪੈਕੇਜ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ Description-pl.UTF-8: Instalacja pakietu ELILO Description-pt.UTF-8: A instalar o pacote ELILO Description-pt_BR.UTF-8: Instalando o pacote ELILO Description-ro.UTF-8: Se instalează pachetul ELILO Description-ru.UTF-8: Установка пакета ELILO Description-sk.UTF-8: Inštaluje sa balík ELILO Description-sl.UTF-8: Nameščanje paketa ELILO Description-sq.UTF-8: Duke instaluar paketin ELILO Description-sv.UTF-8: Installerar ELILO-paketet Description-ta.UTF-8: இலிலோ தொகுப்பு நிறுவப் படுகிறது. Description-th.UTF-8: กำลังติดตั้งแพกเกจ ELILO Description-tl.UTF-8: Nagluluklok ng ELILO pakete Description-tr.UTF-8: ELILO paketi kuruluyor Description-uk.UTF-8: Встановлення пакунку ELILO Description-vi.UTF-8: Đang cài đặt gói ELILO Description-wo.UTF-8: Mi ngi istale paket u ELILO Description-zh_CN.UTF-8: 正在安装 ELILO 软件包 Description-zh_TW.UTF-8: 正在安裝 ELILO 套件 Name: elilo-installer/progress_running Type: text Description: Running ELILO for ${bootdev} Description-ar.UTF-8: تشغيل ELILO من أجل ${bootdev} Description-be.UTF-8: Запуск ELILO дзеля ${bootdev} Description-bg.UTF-8: Изпълнение на ELILO върху ${bootdev} Description-bn.UTF-8: ${bootdev}-এর জন্য ELILO চালানো হচ্ছে Description-bs.UTF-8: Pokrećem ELILO za ${bootdev} Description-ca.UTF-8: S'està executant ELILO per a ${bootdev} Description-cs.UTF-8: Spouští se ELILO pro ${bootdev} Description-da.UTF-8: Kører ELILO for ${bootdev} Description-de.UTF-8: Führe ELILO für ${bootdev} aus Description-dz.UTF-8: ${bootdev} གི་དོན་ལུ་ ELILO གཡོག་བཀོལ་བའི་བསྒང་། Description-el.UTF-8: Εκτέλεση του ELILO για το ${bootdev} Description-eo.UTF-8: Lanĉi 'ELILO'-programon por ${bootdev} Description-es.UTF-8: Ejecutando ELILO para ${bootdev} Description-et.UTF-8: ELILO käivitamine ${bootdev} jaoks Description-eu.UTF-8: ELILO ${bootdev}(e)rako exekutatzen Description-fi.UTF-8: Käynnistetään ELILO laitteelle ${bootdev} Description-fr.UTF-8: Exécution d'elilo pour ${bootdev} Description-gl.UTF-8: A executar ELILO para ${bootdev} Description-gu.UTF-8: ${bootdev} માટે ELILO ચલાવે છે Description-he.UTF-8: מריץ את ELILO על ${bootdev} Description-hi.UTF-8: ${bootdev} हेतु इलिलो चलाया जा रहा है Description-hr.UTF-8: Izvršavam ELILO na ${bootdev} Description-hu.UTF-8: ELILO futtatása: ${bootdev} Description-id.UTF-8: Menjalankan ELILO untuk ${bootdev} Description-it.UTF-8: Esecuzione di Elilo per ${bootdev} Description-ja.UTF-8: ${bootdev} で ELILO を実行しています Description-ka.UTF-8: elilo-გაშვება ${bootdev}-სათვის Description-km.UTF-8: កំពុង​រត់​ ELILO សម្រាប់​ ${bootdev} Description-ko.UTF-8: ELILO를 ${bootdev}에 대해 실행하는 중입니다 Description-ku.UTF-8: ELILO ji bo ${bootdev} dimeşîne Description-lt.UTF-8: ELILO vykdymas dėl ${bootdev} Description-lv.UTF-8: Sāknēju ELILO priekš ${bootdev} Description-mk.UTF-8: Извршување на ELILO за ${bootdev} Description-ml.UTF-8: ${bootdev} നു വേണ്ടി ഇലിലോ പ്രവര്‍ത്തിപ്പിച്ചു കൊണ്ടിരിക്കുന്നു Description-nb.UTF-8: Kjører Elilo for ${bootdev} Description-ne.UTF-8: ${bootdev} का लागि ELILO चलाइदैछ Description-nl.UTF-8: ELILO wordt uitgevoerd voor ${bootdev} Description-nn.UTF-8: Køyrer ELILO for ${bootdev} Description-no.UTF-8: Kjører Elilo for ${bootdev} Description-pa.UTF-8: ${bootdev} ਲਈ ELILO ਨੂੰ ਚਲਾ ਰਿਹਾ ਹੈ Description-pl.UTF-8: Uruchamianie ELILO dla ${bootdev} Description-pt.UTF-8: A correr o ELILO para ${bootdev} Description-pt_BR.UTF-8: Executando ELILO para ${bootdev} Description-ro.UTF-8: Se rulează ELILO pentru ${bootdev} Description-ru.UTF-8: Запуск ELILO для ${bootdev} Description-sk.UTF-8: ELILO sa spúšťa na ${bootdev} Description-sl.UTF-8: Zagon ELILA za ${bootdev} Description-sq.UTF-8: Duke ekzekutuar ELILO për ${bootdev} Description-sv.UTF-8: Kör ELILO på ${bootdev} Description-ta.UTF-8: ${bootdev} க்கான இலிலோ இயக்கப் படுகிறது. Description-th.UTF-8: กำลังทำงาน ELILO สำหรับ ${bootdev} Description-tl.UTF-8: Pinapatakbo ang ELILO para sa ${bootdev} Description-tr.UTF-8: ELILO ${bootdev} için çalıştırılıyor Description-uk.UTF-8: Запуск ELILO для ${bootdev} Description-vi.UTF-8: Đang chạy ELILO cho ${bootdev} Description-wo.UTF-8: Mi ngi doxal ELILO ñeel ${bootdev} Description-zh_CN.UTF-8: 为 ${bootdev} 运行 ELILO Description-zh_TW.UTF-8: 正在 ${bootdev} 上執行 ELILO Name: ethdetect/cannot_find Type: error Description: Ethernet card not found Extended_description: No Ethernet card was found on the system. Description-ar.UTF-8: لم يعثر على بطاقة Ethernet Extended_description-ar.UTF-8: لم يعثر على بطاقة Ethernet على النظام. Description-be.UTF-8: Не знойдзена картак Ethernet Extended_description-be.UTF-8: У сістэме не знойдзена ніводнай Ethernet карткі. Description-bg.UTF-8: Не е открита мрежова карта Extended_description-bg.UTF-8: Не беше открита мрежова карта в системата. Description-bn.UTF-8: কোন ইথারনেট কার্ড পাওয়া যায় নি Extended_description-bn.UTF-8: সিস্টেমে কোন ইথারনেট কার্ড পাওয়া যায় নি। Description-bs.UTF-8: Mrežna kartica nije pronađena Extended_description-bs.UTF-8: Mrežna kartica nije pronađena na sistemu. Description-ca.UTF-8: No s'ha trobat la targeta ethernet Extended_description-ca.UTF-8: No s'han detectat targetes ethernet al sistema. Description-cs.UTF-8: Ethernetová karta nebyla nalezena. Extended_description-cs.UTF-8: V systému nebyla nalezena žádná ethernetová karta. Description-da.UTF-8: Fandt ikke ethernetkortet Extended_description-da.UTF-8: Fandt intet ethernetkort på systemet. Description-de.UTF-8: Es wurde keine Ethernet-Karte erkannt. Extended_description-de.UTF-8: In Ihrem Computer wurde keine Ethernet-Karte gefunden. Description-dz.UTF-8: ཨི་ཐར་ནེཊི་ཤོག་བྱང་འཚོལ་མ་འཐོབ། Extended_description-dz.UTF-8: རིམ་ལུགས་ནང་ལུ་ཨི་ཐར་ནེཏི་ཤོག་བྱང་འདི་འཚོལ་མ་ཐོབ། Description-el.UTF-8: Δεν ανιχνεύτηκε κάρτα δικτύου Extended_description-el.UTF-8: Δεν ανιχνεύτηκε κάρτα δικτύου στον υπολογιστή σας. Description-eo.UTF-8: Neniu trovita eterreta karto Extended_description-eo.UTF-8: Neniu eterreta karto estas trovita en la sistemo. Description-es.UTF-8: No se ha detectado ninguna tarjeta de red Extended_description-es.UTF-8: No se ha detectado ninguna tarjeta de red en el sistema. Description-et.UTF-8: Võrgukaarti ei leitud. Extended_description-et.UTF-8: Süsteemist ei leitud ühtki võrgukaarti. Description-eu.UTF-8: Ez da Ethernet txartelik aurkitu Extended_description-eu.UTF-8: Ez da Ethernet txartelik aurkitu sisteman. Description-fi.UTF-8: Ethernet-korttia ei löytynyt Extended_description-fi.UTF-8: Ethernet-korttia ei löytynyt laitteistosta. Description-fr.UTF-8: Aucune carte Ethernet détectée Extended_description-fr.UTF-8: Aucune carte Ethernet n'a été détectée sur le système. Description-gl.UTF-8: Non se atopou unha tarxeta Ethernet Extended_description-gl.UTF-8: Non se atopou no sistema ningunha tarxeta ethernet. Description-gu.UTF-8: ઈથરનેટ કાર્ડ મળ્યું નહી Extended_description-gu.UTF-8: સિસ્ટમમાં કોઇ ઈથરનેટ કાર્ડ મળ્યું નહી. Description-he.UTF-8: לא נמצא כרטיס רשת Extended_description-he.UTF-8: לא נמצא כרטיס רשת במערכת שלך. Description-hi.UTF-8: इथरनेट कार्ड नहीं मिला Extended_description-hi.UTF-8: कम्प्यूटर में कोई ईथरनेट कार्ड नहीं मिला Description-hr.UTF-8: Mrežna kartica nije pronađena Extended_description-hr.UTF-8: Na sustavu nije pronađena mrežna karica. Description-hu.UTF-8: Nem találtam Ethernet kártyát Extended_description-hu.UTF-8: Nem találtam Ethernet kártyát a gépen. Description-id.UTF-8: Kartu ethernet tidak ditemukan Extended_description-id.UTF-8: Kartu Ethernet tidak ditemukan pada sistem. Description-it.UTF-8: Non è stata rilevata alcuna scheda di rete Extended_description-it.UTF-8: Non è stata rilevata alcuna scheda di rete. Description-ja.UTF-8: イーサネットカードは見つかりませんでした Extended_description-ja.UTF-8: システムにイーサネットカードは見つかりませんでした。 Description-ka.UTF-8: შეუძლებელია ქსელის ბარათის პოვნა Extended_description-ka.UTF-8: Ethernet ქსელის ბარათი ამ სისტემაზე ვერ მოიძებნა. Description-km.UTF-8: រក​មិន​ឃើញ​កាត​អ៊ីសឺរណិត​ Extended_description-km.UTF-8: រក​មិន​ឃើញកាត​អ៊ីសឺរណិត​នៅ​ក្នុង​​ប្រព័ន្ធ​ ។ Description-ko.UTF-8: 이더넷 카드를 찾을 수 없습니다 Extended_description-ko.UTF-8: 시스템에서 이더넷 카드를 찾을 수 없습니다. Description-ku.UTF-8: Karta Ethernetê nehat dîtin Extended_description-ku.UTF-8: Di pergala te de karteke Ethernetê nehat dîtin. Description-lt.UTF-8: Tinklo plokštė nerasta Extended_description-lt.UTF-8: Šioje sistemoje nerasta tinklo plokščių. Description-lv.UTF-8: Ethernet tīkla karte nav atrasta Extended_description-lv.UTF-8: Uz šī datora nav atrasta neviena Ethernet tīkla karte. Description-mk.UTF-8: Не најдов мрежна карта Extended_description-mk.UTF-8: Не најдов мрежна карта во системот. Description-ml.UTF-8: ഈഥര്‍നെറ്റ്‌ കാര്‍ഡ് കണ്ടെത്താനായില്ല Extended_description-ml.UTF-8: ഈ സിസ്റ്റത്തില്‍ ഈഥര്‍നെറ്റ്‌ കാര്‍ഡ് കണ്ടെത്താനായില്ല. Description-nb.UTF-8: Fant intet nettverkskort Extended_description-nb.UTF-8: Fant intet nettverkskort på systemet. Description-ne.UTF-8: इथरनेट कार्ड फेला परेन Extended_description-ne.UTF-8: प्रणालीमा कुनै पनि इथरनेट कार्ड फेला परेन । Description-nl.UTF-8: Uw ethernetkaart is niet gevonden. Extended_description-nl.UTF-8: Er is op dit systeem geen ethernetkaart gevonden. Description-nn.UTF-8: Fann ingen nettverkskort Extended_description-nn.UTF-8: Fann ingen nettverkskort på systemet. Description-no.UTF-8: Fant intet nettverkskort Extended_description-no.UTF-8: Fant intet nettverkskort på systemet. Description-pa.UTF-8: ਈਥਰਨੈੱਟ ਕਾਰਡ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ ਹੈ Extended_description-pa.UTF-8: ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਸਟਮ ਤੇ ਕੋਈ ਈਥਰਨੈੱਟ ਕਾਰਡ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ ਹੈ। Description-pl.UTF-8: Nie znaleziono karty sieciowej Extended_description-pl.UTF-8: Nie znaleziono karty sieciowej w systemie. Description-pt.UTF-8: Placa ethernet não foi encontrada Extended_description-pt.UTF-8: Não foi encontrada nenhuma placa Ethernet neste sistema. Description-pt_BR.UTF-8: Placa de rede não encontrada Extended_description-pt_BR.UTF-8: Nenhuma placa de rede foi encontrada no sistema. Description-ro.UTF-8: Placă de reţea Ethernet negăsită Extended_description-ro.UTF-8: Nu s-a găsit nici o placă de reţea Ethernet în sistem. Description-ru.UTF-8: Сетевая карта не найдена. Extended_description-ru.UTF-8: В системе не найдено ни одной сетевой карты. Description-sk.UTF-8: Nebola nájdená žiadna ethernetová karta Extended_description-sk.UTF-8: V systéme nebola nájdená žiadna ethernetová karta. Description-sl.UTF-8: Nisem našel mrežne kartice Extended_description-sl.UTF-8: Nobena mrežna kartica ni bila najdena na sistemu. Description-sq.UTF-8: Karta Ethernet nuk u gjet Extended_description-sq.UTF-8: Nuk u gjet asnjë karte Ethernet në sistem. Description-sv.UTF-8: Hittade inget Ethernetkort Extended_description-sv.UTF-8: Inget ethernetkort hittades i systemet. Description-ta.UTF-8: ஈதெர்நெட் அட்டை ஏதுமில்லை Extended_description-ta.UTF-8: தங்கள் கணிணியில் ஈதெர்நெட் அட்டையை கண்டறிய இயலவில்லை. Description-th.UTF-8: ไม่พบการ์ดอีเทอร์เน็ต Extended_description-th.UTF-8: ไม่พบการ์ดอีเทอร์เน็ตในระบบ Description-tl.UTF-8: Walang nakitang Ethernet card Extended_description-tl.UTF-8: Walang nakitang Ethernet card sa makina. Description-tr.UTF-8: Ethernet kartı bulunamadı Extended_description-tr.UTF-8: Sisteminizde herhangi bir Ethernet kartı bulunamadı. Description-uk.UTF-8: Мережева карта не знайдена Extended_description-uk.UTF-8: Не знайдено жодної мережевої карти. Description-vi.UTF-8: Không tìm thấy thẻ Ethernet Extended_description-vi.UTF-8: Không tìm thấy thẻ Ethernet nào trong hệ thống. Description-wo.UTF-8: Giseeful kart u Ethernet Extended_description-wo.UTF-8: Giseeful benn kart u Ethernet ci sistem bi. Description-zh_CN.UTF-8: 未找到以太网卡 Extended_description-zh_CN.UTF-8: 未在系统中找到以太网卡。 Description-zh_TW.UTF-8: 無法找到網路卡 Extended_description-zh_TW.UTF-8: 在系統中無法找到任何的網路卡。 Name: ethdetect/detect_progress_title Type: text Description: Detecting network hardware Description-ar.UTF-8: اكتشاف عتاد الشبكة Description-be.UTF-8: Вызначэнне сеткавага абсталявання Description-bg.UTF-8: Разпознаване на мрежов хардуер Description-bn.UTF-8: নেটওয়ার্ক হার্ডওয়্যার সনাক্ত করছি Description-bs.UTF-8: Detektiram mrežni hardware Description-ca.UTF-8: S'està detectant el maquinari de xarxa Description-cs.UTF-8: Rozpoznává se síťový hardware Description-da.UTF-8: Søger efter netværksudstyr Description-de.UTF-8: Erkenne Netzwerk-Hardware Description-dz.UTF-8: ཡོངས་འབྲེལ་སྲ་ཆས་སྐྱོན་འཛིན་འབད་དོ། Description-el.UTF-8: Ανίχνευση δικτύου Description-eo.UTF-8: Detektado de la reta aparataro Description-es.UTF-8: Detectando el hardware de red Description-et.UTF-8: Võrguriistvara avastamine Description-eu.UTF-8: Sare hardwarea atzematen Description-fi.UTF-8: Tunnistetaan verkkolaitteistoa Description-fr.UTF-8: Détection du matériel réseau Description-gl.UTF-8: A detectar o hardware de rede Description-gu.UTF-8: નેટવર્ક હાર્ડવેર ચકાસે છેે Description-he.UTF-8: זיהוי חומרת רשת Description-hi.UTF-8: नेटवर्क हार्डवेयर खोज रहे हैं Description-hr.UTF-8: Tražim mrežno sklopovlje Description-hu.UTF-8: Hálózati hardver felderítése Description-id.UTF-8: Sedang mendeteksi perangkat keras jaringan Description-it.UTF-8: Rilevamento della scheda di rete in corso Description-ja.UTF-8: ネットワークハードウェアを検出しています Description-ka.UTF-8: მიმდინარეობს ქსელური მოწყობილობების ამოცნობა Description-km.UTF-8: កំពុង​រក​ឃើញ​ផ្នែក​រឹង​បណ្ដាញ Description-ko.UTF-8: 네트워크 하드웨어 찾기 Description-ku.UTF-8: Hardware ya torê tesbît dike Description-lt.UTF-8: Tinklo įrangos paieška Description-lv.UTF-8: Detektēju tīkla aparatūru Description-mk.UTF-8: Детектирање на мрежниот хардвер Description-ml.UTF-8: നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് ഹാര്‍ഡ്‌വെയര്‍ കണ്ടെത്താന്‍ ശ്രമിക്കുന്നു Description-nb.UTF-8: Ser etter nettverksutstyr Description-ne.UTF-8: सञ्जाल हार्डवयेर पत्ता लगाउदै Description-nl.UTF-8: Automatische herkenning van netwerkhardware wordt uitgevoerd Description-nn.UTF-8: Ser etter nettverksutstyr Description-no.UTF-8: Ser etter nettverksutstyr Description-pa.UTF-8: ਨੈੱਟਵਰਕ ਜੰਤਰ ਖੋਜਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ Description-pl.UTF-8: Wykrywanie sprzętu sieciowego Description-pt.UTF-8: A detectar o hardware de rede Description-pt_BR.UTF-8: Detectando hardware de rede Description-ro.UTF-8: Se detectează componentele de reţea Description-ru.UTF-8: Определение сетевого оборудования Description-sk.UTF-8: Rozpoznávajú sa sieťové zariadenia Description-sl.UTF-8: Zaznavam omrežno opremo Description-sq.UTF-8: Duke zbuluar skedën e rrjetit Description-sv.UTF-8: Identifierar nätverksmaskinvara Description-ta.UTF-8: வலையமைப்பு வன்பொருள் கண்டறியப்படுகிறது Description-th.UTF-8: กำลังตรวจหาฮาร์ดแวร์สำหรับเครือข่าย Description-tl.UTF-8: Hinahanap ang network hardware Description-tr.UTF-8: Ağ donanımı algılanıyor Description-uk.UTF-8: Розпізнавання мережевого обладнання Description-vi.UTF-8: Đang dò tìm phần cứng mạng Description-wo.UTF-8: Mi ngi lambutu mataryeel yu resóo bi Description-zh_CN.UTF-8: 正在探测网络硬件 Description-zh_TW.UTF-8: 正在偵測網路硬體 Name: ethdetect/module_select Type: select Default: no ethernet card Choices: no ethernet card, ${CHOICES}, none of the above Description: Driver needed by your Ethernet card: Extended_description: No Ethernet card was detected. If you know the name of the driver needed by your Ethernet card, you can select it from the list. Choices-ar.UTF-8: لا يوجد بطاقة Ethernet, ${CHOICES}, ليس أياً مما سبق Description-ar.UTF-8: المُعرّف الذي تحتاجه بطاقة Ethernet الخاصّة بك: Extended_description-ar.UTF-8: لم تكتشف أيّة بطاقة Ethernet. إذا كنت تعرف اسم المُعرّف الذي تحتاجه بطاقة Ethernet يمكنك اختياره من القائمة. Choices-be.UTF-8: няма ethernet картак, ${CHOICES}, ніводнага з пералічаных Description-be.UTF-8: Драйвер, патрэбны для Вашай Ethernet карткі: Extended_description-be.UTF-8: Не вызначана ніводнай Ethernet карткі. Калі Вы ведаеце імя драйвера, які патрэбны для Вашай карткі, Вы можаце пазначыць яго ў спісе. Choices-bg.UTF-8: без Ethernet карта, ${CHOICES}, никой от горните Description-bg.UTF-8: Драйвер, изискван от Вашата мрежова карта: Extended_description-bg.UTF-8: Не беше открита Ethernet карта. Ако знаете името на драйвера за Вашата Ethernet карта, можете да го изберете от списъка. Choices-bn.UTF-8: কোন ইথারনেট কার্ড নেই, ${CHOICES}, উপরের কোনটিও নয় Description-bn.UTF-8: আপনার ইথারনেট কার্ডের জন্য যে ড্রাইভার প্রয়োজন: Extended_description-bn.UTF-8: কোন ইথারনেট কার্ড সনাক্ত করা যায় নি। আপনার ইথারনেট কার্ডের জন্য প্রয়োজনীয় ড্রাইভারটির নাম যদি আপনার জানা থাকে, তবে তালিকা থেকে সেটি বেছে নিন। Choices-bs.UTF-8: nema mrežne kartice, ${CHOICES}, nijedan od gornjih Description-bs.UTF-8: Upravljački program potreban za vašu mrežnu karticu: Extended_description-bs.UTF-8: Mrežna kartica nije pronađena. Ako znate naziv modula potrebnog za vašu mrežnu karticu, možete ga odabrati sa liste. Choices-ca.UTF-8: cap targeta ethernet, ${CHOICES}, cap de les anteriors Description-ca.UTF-8: Mòdul requerit per la vostra targeta Ethernet: Extended_description-ca.UTF-8: No s'ha detectat cap targeta Ethernet. Si sabeu el nom del controlador que requereix la vostra targeta Ethernet, podeu seleccionar-lo de la llista. Choices-cs.UTF-8: žádná ethernetová karta, ${CHOICES}, nic z uvedeného Description-cs.UTF-8: Ovladač vyžadovaný vaší ethernetovou kartou: Extended_description-cs.UTF-8: Nebyly rozpoznány žádné ethernetové karty. Pokud znáte název ovladače vyžadovaného vaší ethernetovou kartou, můžete jej vybrat ze seznamu. Choices-da.UTF-8: intet ethernetkort, ${CHOICES}, ingen af ovenstående Description-da.UTF-8: Den driver, som dit ethernetkort skal bruge: Extended_description-da.UTF-8: Der blev ikke fundet noget ethernetkort. Hvis du kender navnet på den driver, dit ethernetkort skal bruge, kan du vælge den fra listen. Choices-de.UTF-8: keine Ethernet-Karte, ${CHOICES}, keines der obigen Description-de.UTF-8: Von Ihrer Ethernet-Karte benötigter Treiber: Extended_description-de.UTF-8: Es wurde keine Ethernet-Karte gefunden. Wenn Sie den Namen des Treibers Ihrer Ethernet-Karte kennen, können Sie ihn in der Liste auswählen. Choices-dz.UTF-8: ཨི་ཐར་ནེཊི་ཤོག་བྱང་མིན་འདུག, ${CHOICES}, གོང་གི་འགྲལ་ལས་ཅི་ཡང་མེདཔ། Description-dz.UTF-8: ཁྱོད་ཀྱི་ཨི་ཐར་ནེཊི་ཤོག་བྱང་གི་དོན་ལུ་འདྲེན་བྱེད་དགོཔ། Extended_description-dz.UTF-8: ཨི་ཐར་ནེཊི་ཤོག་བྱང་སྐྱོན་འཛིན་འབད་འདི་མིན་འདུག་ ཁྱོད་ཀྱི་ཨི་ཐར་ནེཊི་ཤོག་བྱང་ལུ་དགོ་པའི་འདྲེན་བྱེད་ཀྱི་མིང་ཤེས་པ་ཅིན་ ཁྱོད་ཀྱིས་ཐོ་ཡིག་ནང་ལས་སེལ་འཐུ་འབད་ཚུགས། Choices-el.UTF-8: δεν υπάρχει κάρτα δικτύου, ${CHOICES}, κανένα από τα παραπάνω Description-el.UTF-8: Οδηγός που απαιτείται από την κάρτα δικτύου σας: Extended_description-el.UTF-8: Δεν ανιχνεύτηκε κάρτα δικτύου. Αν γνωρίζετε το όνομα του οδηγού που χρειάζεται η κάρτα δικτύου σας, επιλέξτε τον από τη λίστα. Choices-eo.UTF-8: neniu reta karto, ${CHOICES}, neniu inter antaŭaj Description-eo.UTF-8: Via eterreta karto bezonas aparatadaptilon: Extended_description-eo.UTF-8: Neniu eterreta karto estas detektita. Se vi konas la nomon de la aparatadaptilo bezonata de via eterreta karto, vi povas elekti ĝin el ĉi tiu listo. Choices-es.UTF-8: sin tarjeta de red, ${CHOICES}, ninguna de las anteriores Description-es.UTF-8: Controladores que necesita la tarjeta Ethernet: Extended_description-es.UTF-8: No se detectó ninguna tarjeta de red. Puede seleccionar el controlador de la lista si conoce el nombre del que necesita la tarjeta de red. Choices-et.UTF-8: pole võrgukaarti, ${CHOICES}, mitte ükski nimetatuist Description-et.UTF-8: Võrgukaardile vajaminev draiver: Extended_description-et.UTF-8: Ühtki võrgukaarti ei avastatud. Kui sa tead, millist draiverit su võrgukaart vajab, vali ta nimekirjast: Choices-eu.UTF-8: ez dago ethernet txartelik, ${CHOICES}, hauetako bat ere ez Description-eu.UTF-8: Ethernet txartelak behar duen kontrolatzailea: Extended_description-eu.UTF-8: Ethernet txartelik ez da atzeman. Ethernet txartelak behar duen kontrolatzailearen izena badakizu, zerrendan hauta dezakezu. Choices-fi.UTF-8: ethernetkorttia ei ole, ${CHOICES}, ei mikään edellisistä Description-fi.UTF-8: Ethernet-kortin tarvitsema ajuri: Extended_description-fi.UTF-8: Ethernet-korttia ei löytynyt. Jos tiedät Ethernet-korttisi tarvitseman ajurin nimen, voit valita sen listalta. Choices-fr.UTF-8: Aucune carte Ethernet, ${CHOICES}, Aucun de ces choix Description-fr.UTF-8: Module nécessaire pour votre carte Ethernet : Extended_description-fr.UTF-8: Aucune carte réseau Ethernet n'a été trouvée. Si vous connaissez le nom du pilote nécessaire pour le fonctionnement de votre carte réseau, veuillez le choisir dans la liste. Choices-gl.UTF-8: ningunha tarxeta ethernet, ${CHOICES}, ningunha das anteriores Description-gl.UTF-8: Módulo necesario para a súa tarxeta Ethernet: Extended_description-gl.UTF-8: Non se detectou ningunha tarxeta Ethernet. Se coñece o nome do controlador que precisa, pode escollelo na lista. Choices-gu.UTF-8: કોઇ ઈથરનેટ કાર્ડ નથી, ${CHOICES}, ઉપરમાંથી કશું નહી Description-gu.UTF-8: તમારા ઇથરનેટ કાર્ડને જોઇતાં ડ્રાઇવર: Extended_description-gu.UTF-8: કોઇ ઈથરનેટ કાર્ડ મળ્યું નહી. જો તમને તમારા ઈથરનેટ કાર્ડને જોઇતા ડ્રાઇવરનું નામ ખબર હોય તો, તમે તેને યાદીમાંથી પસંદ કરી શકો છો. Choices-he.UTF-8: אין כרטיס רשת, ${CHOICES}, אף אחת מהאפשרויות למעלה Description-he.UTF-8: מנהל התקן שנדרש על ידי כרטיס הרשת שלך: Extended_description-he.UTF-8: לא זוהה כרטיס רשת. אם אתה יודע את שם מנהל ההתקן הדרוש לכרטיס הרשת שלך, תוכל לבחור אותו מהרשימה. Choices-hi.UTF-8: कोई ईथर्नेंट कार्ड नहीं, ${CHOICES}, उपरोक्त में से कोई भी नहीं Description-hi.UTF-8: आपके इथरनेट कार्ड के लिए आवश्यक ड्राइवरः Extended_description-hi.UTF-8: कोई इथरनेट कार्ड नहीं मिला. यदि आप अपने इथरनेट कार्ड के ड्राइवर का नाम जानते हैं तो आप सूची में से उसे चुन सकते हैं. Choices-hr.UTF-8: nema mrežne kartice, ${CHOICES}, ništa od navedenog Description-hr.UTF-8: Pogonitelj za vašu mrežnu karticu: Extended_description-hr.UTF-8: Mrežna kartica nije pronađena. Ako znate naziv upravljačkog programa za vašu mrežnu karticu, izaberite ga s popisa. Choices-hu.UTF-8: ethernet-kártya nélkül, ${CHOICES}, egyik sem Description-hu.UTF-8: Az Ethernet kártya meghajtója: Extended_description-hu.UTF-8: Nem észleltem Ethernet kártyát. Ha tudod az Ethernet kártyához szükséges meghajtó nevét, kiválaszthatod a listából. Choices-id.UTF-8: tanpa kartu ethernet, ${CHOICES}, tak satupun di atas Description-id.UTF-8: Driver yang dibutuhkan kartu ethernet Anda: Extended_description-id.UTF-8: Kartu ethernet tidak ditemukan. Jika Anda tahu nama driver yang dibutuhkan oleh kartu ethernet Anda, silakan pilih dari daftar. Choices-it.UTF-8: nessuna scheda di rete, ${CHOICES}, nessuna delle precedenti Description-it.UTF-8: Modulo da utilizzare per la scheda ethernet: Extended_description-it.UTF-8: Non sono state trovate schede ethernet. Se si conosce il nome del driver allora lo si selezioni dalla lista. Choices-ja.UTF-8: イーサネットカードなし, ${CHOICES}, 該当なし Description-ja.UTF-8: イーサネットカードに必要なドライバ: Extended_description-ja.UTF-8: イーサネットカードが検出されませんでした。あなたのイーサネットカードに必要なドライバの名前がわかっているなら、リストからそれを選択できます。 Choices-ka.UTF-8: არავითარი ქსელის კარტა, ${CHOICES}, არცერთი მათგანი Description-ka.UTF-8: თქვენი Ethernet ქსელის ბარათის დრაივერი: Extended_description-ka.UTF-8: Ethernet ქსელის ბარათი ვერ მოიძებნა. თუ იცითი თქვენი Ethernet ქსელის ბარათის დრაივერის სახელი, ამოირჩიეთ სიიდან. Choices-km.UTF-8: គ្មានកាត​អ៊ីសឺរណិត, ${CHOICES}, ខាងលើ​សុទ្ធ​តែ​មិន​មែន Description-km.UTF-8: កម្មវិធី​បញ្ជា​ដែល​ត្រូវ​ការ​ដោយ​កាត​អ៊ីសឺរណិត​របស់​អ្នក ៖ Extended_description-km.UTF-8: រក​មិន​ឃើញ​កាត​អ៊ីសឺរណិត​ឡើយ ។ បើ​អ្នក​ស្គាល់​ឈ្មោះ​កម្មវិធី​បញ្ជា​ដែល​ត្រូវការ​ដោយ​​បន្ទះ​អ៊ីសឺរណិត​របស់​អ្នក អ្នក​អាចជ្រើស​វា​ពី​បញ្ជី ។ Choices-ko.UTF-8: 이더넷 카드 없음, ${CHOICES}, 위에 없음 Description-ko.UTF-8: 이더넷 카드에 필요한 드라이버: Extended_description-ko.UTF-8: 이더넷 카드를 찾을 수 없습니다. 지금 사용하고 있는 이더넷 카드에 필요한 드라이버의 이름을 알고 있다면, 다음 목록에서 고르십시오. Choices-ku.UTF-8: karta ethernet tune, ${CHOICES}, ne yek ji van Description-ku.UTF-8: Ajokara ji bo karta te ya Enternetê pêwist e: Extended_description-ku.UTF-8: Tu karta Enternetê nehate nasîn. Heke tu navê ajokara ku ji karta te ya Enternetê re pêwist e dizanî, tu dikarî ji lîsteyê hilbijêrî. Choices-lt.UTF-8: be tinklo plokštės, ${CHOICES}, niekas iš paminėtų Description-lt.UTF-8: Valdyklė (driver) reikalinga tinklo plokštei: Extended_description-lt.UTF-8: Tinklo plokštė neaptikta. Jei žinote tinklo plokštei reikiamos valdyklės pavadinimą, galite išsirinkti ją iš sąrašo. Choices-lv.UTF-8: nav Ethernet kartes, ${CHOICES}, neviens no augstāk minētajiem Description-lv.UTF-8: Jūsu Ethernet kartei nepieciešamie draiveri: Extended_description-lv.UTF-8: Ethernet karte nav atrasta. Ja Jūs zināt Jūsu Ethernet kartei nepieciešamā draivera nosaukumu, Jūs varat izvēlēties to no saraksta. Choices-mk.UTF-8: нема мрежна карта, ${CHOICES}, ниедна од наведените Description-mk.UTF-8: Управувач кој е потребен за твојата мрежна карта: Extended_description-mk.UTF-8: Не беше детектирана мрежна карта. Ако го знаеш името на управувачот за твојата мрежна карта, можеш да го одбереш од листата. Choices-ml.UTF-8: ഈഥര്‍നെറ്റ്‌ കാര്‍ഡ് ലഭ്യമല്ല, ${CHOICES}, മുകളില്‍ പറഞ്ഞവയില്‍ ഒന്നുമല്ല Description-ml.UTF-8: ഈഥര്‍നെറ്റ്‌ കാര്‍ഡിനാവശ്യമായ പ്രവര്‍ത്തകം‍: Extended_description-ml.UTF-8: ഈഥര്‍നെറ്റ്‌ കാര്‍ഡ് കണ്ടെത്താനായില്ല. ഈഥര്‍നെറ്റ്‌ കാര്‍ഡിനാവശ്യമായ പ്രവര്‍ത്തകത്തിന്റെ പേര്‌താങ്കള്‍ക്ക്‌ അറിയാമെങ്കില്‍ അത് ഈ ശ്രേണിയില്‍ നിന്ന്‌ തിരഞ്ഞെടുക്കാവുന്നതാണ്‌. Choices-nb.UTF-8: intet ethernet-kort, ${CHOICES}, ingen av de ovenfor Description-nb.UTF-8: Modul som nettverkskortet skal bruke: Extended_description-nb.UTF-8: Fant ikke et nettverskort. Velg fra listen om driveren til kortet er kjent. Choices-ne.UTF-8: इथरनेट कार्ड छैन, ${CHOICES}, तलको मध्ये कुनै Description-ne.UTF-8: तपाईँको इथरनेट कार्डका लागि आवश्यक पर्ने ड्राइभर: Extended_description-ne.UTF-8: कुनै पनि इथरनेट कार्ड पत्ता लागेन । यदि तपाईँलाई तपाईँको इथरनेट कार्डलाई आवश्यक पर्ने ड्राइभरको नाम थाहा भएमा, तपाईँले यसलाई सूची बाट चयन गर्न सक्नुहुन्छ । Choices-nl.UTF-8: geen ethernetkaart, ${CHOICES}, geen van bovenstaande Description-nl.UTF-8: Module vereist voor uw ethernetkaart: Extended_description-nl.UTF-8: Er is geen ethernetkaart gedetecteerd. Als u de naam weet van het door uw ethernetkaart vereiste stuurprogramma kunt u het in de lijst selecteren. Choices-nn.UTF-8: ingen ethernet-kort, ${CHOICES}, ingen av dei ovanfor Description-nn.UTF-8: Drivar som Ethernet-kortet ditt treng: Extended_description-nn.UTF-8: Fann ingen Ethernet-kort. Viss du veit namnet på drivaren som trengst for Ethernet-kortet ditt, kan du velje han frå lista. Choices-no.UTF-8: intet ethernet-kort, ${CHOICES}, ingen av de ovenfor Description-no.UTF-8: Modul som nettverkskortet skal bruke: Extended_description-no.UTF-8: Fant ikke et nettverskort. Velg fra listen om driveren til kortet er kjent. Choices-pa.UTF-8: ਕੋਈ ਈਥਰਨੈੱਟ ਕਾਰਡ ਨਹੀ, ${CHOICES}, ਉਪਰਲਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੋਈ ਨਹੀਂ Description-pa.UTF-8: ਤੁਹਾਡੇ ਈਥਰਨੈੱਟ ਕਾਰਡ ਲਈ ਲੋੜੀਦਾ ਡਰਾਇਵਰ: Extended_description-pa.UTF-8: ਕੋਈ ਈਥਰਨੈੱਟ ਕਾਰਡ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਈਥਰਨੈੱਟ ਕਾਰਡ ਦੇ ਡਰਾਈਵਰ ਦਾ ਨਾਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚੋਂ ਚੁਣ ਸਕਦੇ ਹੋ। Choices-pl.UTF-8: brak karty ethernet, ${CHOICES}, żaden z powyższych Description-pl.UTF-8: Sterownik wymagany przez Twoją kartę Ethernet: Extended_description-pl.UTF-8: Nie wykryto żadnej karty Ethernet. Jeśli znasz nazwę wymaganego sterownika, możesz wybrać go z listy. Choices-pt.UTF-8: nenhuma placa ethernet, ${CHOICES}, nenhuma das acima Description-pt.UTF-8: Driver necessário pela sua placa Ethernet: Extended_description-pt.UTF-8: Não foi detectada nenhuma placa Ethernet. Se sabe o nome do driver necessário para a sua placa Ethernet, pode seleccioná-lo a partir da lista. Choices-pt_BR.UTF-8: nenhuma placa de rede, ${CHOICES}, nenhuma das anteriores Description-pt_BR.UTF-8: Módulo necessário para sua placa Ethernet: Extended_description-pt_BR.UTF-8: Nenhuma placa Ethernet foi detectada. Caso você saiba o nome do módulo necessário para sua placa Ethernet você pode selecioná-lo a partir da lista. Choices-ro.UTF-8: fără placă Ethernet, ${CHOICES}, nici una de mai sus Description-ro.UTF-8: Modul de nucleu necesar plăcii dumneavoastră Ethernet: Extended_description-ro.UTF-8: Nu s-a detectat nici o placă de reţea Ethernet. Dacă cunoaşteţi numele modulului necesar plăcii dumneavoastră Ethernet, îl puteţi selecta din listă. Choices-ru.UTF-8: нет сетевых карт, ${CHOICES}, ни одно из перечисленных Description-ru.UTF-8: Драйвер, необходимый для вашей сетевой карты: Extended_description-ru.UTF-8: Программа установки не обнаружила сетевую карту. Если вы знаете имя драйвера, нужного для вашей сетевой карты, то можете выбрать его из списка. Choices-sk.UTF-8: žiadna ethernetová karta, ${CHOICES}, nič z uvedeného Description-sk.UTF-8: Ovládač potrebný pre vašu ethernetovú kartu: Extended_description-sk.UTF-8: Nebola rozpoznaná žiadna ethernetové karta. Ak viete názov ovládača, ktorý je potrebný pre vašu ethernetovú kartu, môžete si ho zvoliť zo zoznamu. Choices-sl.UTF-8: ni mrežne kartice, ${CHOICES}, nič od tega Description-sl.UTF-8: Gonilnik za vašo mrežno kartico: Extended_description-sl.UTF-8: Nisem zaznal nobene Ethernet kartice. Če poznate ime gonilnika, ki ga potrebuje vaša Ethernet kartica, ga lahko izberete iz seznama. Choices-sq.UTF-8: asnjë kartë rrjeti, ${CHOICES}, asnjë e të mësipërmëve Description-sq.UTF-8: Driver i duhur nga karta tënde Ethernet: Extended_description-sq.UTF-8: Nuk u gjet asnjë kartë Ethernet. Nëse e njeh emrin e drejtuesit që i nevojitet kartës tënde Ethernet, mund ta zgjedhësh nga lista e mëposhtme. Choices-sv.UTF-8: inget ethernetkort, ${CHOICES}, ingen av ovanstående Description-sv.UTF-8: Drivrutin som behövs för ditt ethernetkort: Extended_description-sv.UTF-8: Hittade inget ethernetkort. Om du vet namnet på drivrutinen som krävs av ditt ethernetkort kan du välja den från listan. Choices-ta.UTF-8: ஈதெர்நெட் அட்டை இல்லை, ${CHOICES}, மேலுள்ளவை எவையும் அல்ல Description-ta.UTF-8: தங்கள் ஈதெர்நெட் அட்டைக்கான இயக்கு நிரல்: Extended_description-ta.UTF-8: ஈதெர்நெட் அட்டை ஏதும் கண்டறிய இயலவில்லை. தங்களுக்கு அதற்கு உண்டான இயக்குநிரலின் பெயர் தெரிந்தால் பட்டியலில் இருந்து தேர்வு செய்யவும். Choices-th.UTF-8: ไม่มีการ์ดอีเทอร์เน็ต, ${CHOICES}, ไม่ใช่ตัวเลือกข้างต้น Description-th.UTF-8: ไดรเวอร์ที่การ์ดอีเทอร์เน็ตของคุณต้องการ: Extended_description-th.UTF-8: ตรวจไม่พบการ์ดอีเทอร์เน็ต ถ้าคุณทราบชื่อไดรเวอร์สำหรับการ์ดอีเทอร์เน็ตของคุณ คุณสามารถเลือกได้จากรายการนี้ Choices-tl.UTF-8: walang ethernet card, ${CHOICES}, wala sa itaas Description-tl.UTF-8: Driver na kailangan ng inyong Ethernet card: Extended_description-tl.UTF-8: Walang Ethernet card na nakita. Kung alam niyo ang pangalan ng driver na kailangan ng inyong Ethernet card ay maaari niyong piliin mula sa talaan. Choices-tr.UTF-8: ethernet kartı yok, ${CHOICES}, yukarıdakilerden hiçbiri Description-tr.UTF-8: Ethernet kartınız için gerekli sürücü: Extended_description-tr.UTF-8: Herhangi bir Ethernet kartı algılanamadı. Ethernet kartınız için gerekli olan sürücünün ismini biliyorsanız, bunu listeden seçebilirsiniz. Choices-uk.UTF-8: без мережевої карти, ${CHOICES}, жоден з перерахованих Description-uk.UTF-8: Драйвер, що потрібний для вашої мережевої карти: Extended_description-uk.UTF-8: Ethernet карти не знайдені. Якщо ви знаєте назву драйвера, що потрібний для вашої мережевої карти, то ви можете вибрати його із списку. Choices-vi.UTF-8: không có thẻ Ethernet, ${CHOICES}, không có cái nào ở trên Description-vi.UTF-8: Trình điều khiển cần bởi thẻ Ethernet của bạn: Extended_description-vi.UTF-8: Không có thẻ Ethernet nào được tìm ra. Nếu biết tên trình điều khiển cần bởi thẻ Ethernet trong máy tính này, hãy chọn nó trong danh sách. Choices-wo.UTF-8: Amul benn kart u ethernet, ${CHOICES}, du benn ci yi ci kaw Description-wo.UTF-8: Piloot bi sa kart u Ethernet soxla: Extended_description-wo.UTF-8: Dajeeful benn kart u Ethernet. Bu fekkee xam nga tur u piloot bi sa kart u Ethernet di soxla, kon man nga koo tanne ci list bi. Choices-zh_CN.UTF-8: 无网卡, ${CHOICES}, 以上都不是 Description-zh_CN.UTF-8: 您的以太网卡所需的驱动模块: Extended_description-zh_CN.UTF-8: 未探测到以太网卡。如果您知道其所需的驱动程序的名称,请从以下列表中选择。 Choices-zh_TW.UTF-8: 無法找到網路卡, ${CHOICES}, 以上都不是 Description-zh_TW.UTF-8: 您的網路卡所需的驅動程式: Extended_description-zh_TW.UTF-8: 無法偵測到任何網路卡。如果您知道您的網路卡所使用的驅動程式的名稱,您可以在列表中加以選取。 Name: ethdetect/use_firewire_ethernet Type: boolean Default: false Description: Do you intend to use FireWire Ethernet? Extended_description: No Ethernet card was detected, but a FireWire interface is present. It's possible, though unlikely, that with the right FireWire hardware connected to it, this could be your primary Ethernet interface. Description-ar.UTF-8: هل تنوي استخدام FireWire Ethernet؟ Extended_description-ar.UTF-8: لم يتم العثور على أية بطاقة Ethernet، إلا أن هناك واجهة FireWire. من المحتمل مع وجود عتاد FireWire المناسب متصلاً بهذه الواجهة، أن تكون هذه واجهة Ethernet الأولية لديك. Description-be.UTF-8: Ці будзеце Вы карыстацца FireWire Ethernet? Extended_description-be.UTF-8: Не знойдзена ніводнай Ethernet карткі, але прысутнічае інтэрфэйс FireWire.Магчыма, хоць і малаверагодна, што гэта Ваш першасны інтэрфэйс Ethernet (пры ўмове, што да яго падключана адпаведнае абсталяванне FireWire). Description-bg.UTF-8: Възнамерявате ли да използвате FireWire Ethernet? Extended_description-bg.UTF-8: Не е открита Ethernet карта, но е открит интерфейс FireWire. Възможно е, но малко вероятно, този интерфейс да е свързан към хардуер, който да е главният Ethernet интерфейс. Description-bn.UTF-8: আপনি কি ফায়ারওয়্যার ইথারনেট ব্যবহার করতে চান? Extended_description-bn.UTF-8: কোন ইথারনেট কার্ড সনাক্ত করা যায় নি, তবে একটি ফায়ারওয়্যার ইন্টারফেস পাওয়া গিয়েছে। সম্ভাবনা কম হলেও এমনটি হতে পারে যে, উপযুক্ত ফায়ারওয়্যার হার্ডওয়্যার সংযুক্ত থাকায় এটিই আপনার মূল ইথারনেট ডিভাইস। Description-bs.UTF-8: Da li želite koristiti FireWire Ethernet? Extended_description-bs.UTF-8: Mrežna kartica nije detektovana, ali je prisutan FireWire interfejs. Moguće je iako neuobičajeno, da sa odgovarajućim FireWire hardverom priključenim na njega, ovo može biti vaš primarni mrežni interfejs. Description-ca.UTF-8: Voleu utilitzar Ethernet FireWire? Extended_description-ca.UTF-8: No s'ha trobat cap targeta Ethernet, però sí que hi ha una interfície FireWire. És possible, encara que poc probable, que amb el maquinari FireWire adequat connectat a la interfície, aquesta puga ser la vostra interfície Ethernet primària. Description-cs.UTF-8: Zamýšlíte použít FireWire Ethernet? Extended_description-cs.UTF-8: Nebyla rozpoznána ethernetová karta, avšak je přítomno rozhraní FireWire. Je možné, nicméně málo pravděpodobné, že s vhodným FireWire zařízením by to mohlo být vaše hlavní ethernetové rozhraní. Description-da.UTF-8: Har du planer om at bruge FireWire-Ethernet? Extended_description-da.UTF-8: Det blev ikke fundet noget Ethernet-kort, men der er en FireWire-forbindelse. Det er muligt, omend usandsynligt, at den kan udgøre dit primære netkort, hvis du har det rigtige udstyr tilsluttet. Description-de.UTF-8: Beabsichtigen Sie, Fire-Wire-Ethernet zu benutzen? Extended_description-de.UTF-8: Es wurde keine Netzwerkkarte gefunden, jedoch ist eine FireWire-Schnittstelle vorhanden. Es ist möglich, wenn auch unwahrscheinlich, dass die entsprechende Hardware, die mit diesem Gerät verbunden ist, als primäre Netzwerkschnittstelle dient. Description-dz.UTF-8: ཁྱོད་ཕ་ཡར་ཝ་ཡར་ཨི་ཐར་ནེཊི་ལག་ལེན་འཐབ་ནིའི་མནེ་བསམ་ཡོད་ག? Extended_description-dz.UTF-8: ཨི་ཐར་ནེཊི་ཤོག་བྱང་ལུ་སྐྱོན་འཛིན་མ་འབྱུང་ དེ་འབདཝ་ད་ཕ་ཡར་ཝ་ཡར་ངོས་འདྲ་འདི་གནས་འདི་འདུག་ དེ་ལུ་བདེན་པའི་ཕ་ཡར་ཝ་ཡར་སྲ་ཆས་འཕྲོ་མཐུད་ནི་འདི་གིས ་མ་འདྲ་འདི་འབད་རུང་དེ་སྦེ་འོང་སྲིད་ འདི་ཁྱོད་ཀྱི་གཞི་རིམ་གྱི་ཨི་ཐར་ནེཊི་ངོས་འདྲ་ཨིནམ་འོང་། Description-el.UTF-8: Σκοπεύετε να χρησιμοποιήσετε Ethernet μέσω Firewire; Extended_description-el.UTF-8: Δεν ανιχνεύτηκε κάρτα δικτύου Ethernet αλλά βρέθηκε διασύνδεση Firewire. Είναι δυνατόν, αν και όχι εύκολα, να χρησιμοποιήσετε αυτή τη διασύνδεση ως κύρια σύνδεση Ethernet με την κατάλληλη σύνδεση με άλλο υλικό Firewire. Description-eo.UTF-8: Ĉu vi uzos 'FireWire'-eterreton? Extended_description-eo.UTF-8: Neniu eterreta karto estas detektita, sed 'FireWire'-aparatadaptilo ĉeestas.Eble, ĝi povas iĝi via unuagrada aparatadaptilo, se eterreta aparato estas konektita. Description-es.UTF-8: ¿Va a utilizar Ethernet Firewire? Extended_description-es.UTF-8: No se detectó ninguna tarjeta de red pero sí se ha encontrado una interfaz Firewire. Es posible, aunque no probable, que pueda utilizarla como una su interfaz Ethernet primaria si el hardware Firewire correcto está conectado a éste. Description-et.UTF-8: Kas plaanid kasutada FireWire ethernet'i? Extended_description-et.UTF-8: Ühtki võrgukaarti ei leitud, küll aga leiti FireWire liides. Kuigi see on vähelevinud, siis põhimõtteliselt saab sobilikku FireWire seadet kasutada peamise võrguliidesena. Description-eu.UTF-8: FireWire Ethernet erabiltzen saiatu nahi al duzu? Extended_description-eu.UTF-8: Ez da Ethernet txartelik atzeman, baina fireWire interfaze bat dago. Posible da, nahi ez gomendatua, hardware zuzena konektatuaz hau zure Ethernet interfaze nagusia izatea. Description-fi.UTF-8: Aiotko käyttää Firewire Ethernettiä? Extended_description-fi.UTF-8: Ethernet-korttia ei löytynyt, mutta Firewire-liitäntä löytyi. On mahdollista, tosin epätodennäköistä, että oikeanlaisen laitteen ollessa siihen kytkettynä se olisi tämän koneen ensisijainen Ethernet-liitäntä. Description-fr.UTF-8: Voulez-vous utiliser l'Ethernet FireWire ? Extended_description-fr.UTF-8: Aucune carte Ethernet n'a été détectée mais une interface FireWire existe. Il est possible, quoiqu'improbable, qu'elle puisse devenir votre interface Ethernet principale si un périphérique Ethernet y est connecté. Description-gl.UTF-8: ¿Pretende empregar Ethernet por FireWire? Extended_description-gl.UTF-8: Non se detectou unha tarxeta Ethernet, pero hai unha interface FireWire. É posible, aínda que pouco probable, que tendo conectado a ela o hardware FireWire axeitado, este sexa a súa interface Ethernet primaria. Description-gu.UTF-8: શું તમે ફાયરવાયર ઇથરનેટ વાપરવા માંગો છો? Extended_description-gu.UTF-8: કોઇ ઇથરનેટ કાર્ડ મળ્યું નહી, પણ ફર્મવેર ઇન્ટરફેસ હાજર છે. તે શક્ય છે કે તેની સાથે યોગ્ય ફર્મવેર હાર્ડવેર જોડાયેલ નથી, આ કદાચ તમારું પ્રાથમિક ઇથરનેટ હોઇ શકે છે. Description-he.UTF-8: האם יש בכוונתך להשתמש ב-FireWire Ethernet? Extended_description-he.UTF-8: לא זוהה כרטיס רשת, אבל נמצא ממשק FireWire. ייתכן, אם כי זה לא סביר, שיחד עם חיבור חומרת FireWire מתאימה, זהו ממשק הרשת העיקרי שלך. Description-hi.UTF-8: क्या आप फायरवायर ईथरनेट प्रयोग करने की इच्छा रखते हैं? Extended_description-hi.UTF-8: कोई ईथरनेट कार्ड नहीं पाया गया, हालाँकि एक फायरवायर इंटरफेस उपलब्ध है. संभवतः यदि सही फायरवायर हार्डवेयर इससे जुड़ा हुआ है तो वो आपका प्राथमिक ईथरनेट इंटरफेस हो सकता है. Description-hr.UTF-8: Planirate li koristiti FireWire Ethernet? Extended_description-hr.UTF-8: Nije pronađena nijedna Ethernet kartica, ali dostupno je FireWire sučelje. Moguće je, iako nije vjerojatno, da s priključenim odgovarajućim FireWire sklopovljem, ovo može biti vaše primarno Ethernet sučelje. Description-hu.UTF-8: FireWire Ethernetet használatát tervezed? Extended_description-hu.UTF-8: Nem érzékeltem Ethernet kártyát, de egy FireWire csatolót igen. Lehet, bár nem valószínű, hogy a helyes FireWire eszköz csatlakoztatásával ez lehet az elsődleges Ethernet csatoló. Description-id.UTF-8: Anda ingin menggunakan Ethernet FireWire? Extended_description-id.UTF-8: Kartu Ethernet tak ditemukan, tapi terdapat antarmuka FireWire. Mungkin saja, ada perangkat ethernet yang terhubung ke FireWire anda. Description-it.UTF-8: Si vuole utilizzare l'interfaccia FireWire Ethernet? Extended_description-it.UTF-8: Non sono state rilevate interfacce di rete Ethernet, ma è presente una interfaccia FireWire. È possibile, anche se poco probabile, utilizzare questa interfaccia come interfaccia di rete, se è stata collegata all'hardware adeguato. Description-ja.UTF-8: FireWire イーサネットを使いますか? Extended_description-ja.UTF-8: イーサネットカードが検出されませんでしたが、FireWire インターフェイスが提供されています。あまりないことですが、FireWire ハードウェアが正しく接続されているなら、プライマリのイーサネットインターフェイスとして利用できます。 Description-ka.UTF-8: FireWire Ethernet ქსელის გამოყენებას ხომ არ შეეცადეთ? Extended_description-ka.UTF-8: Ethernet ქსელის ბარათი ვერ იქნა ამოცნობილი, თუმცა ადგილზეა FireWire ინტერფეისი. შესაძლებელია, თუმცა ნაკლებად სავარაუდო, რომ FireWire-ზე სწორი აპარატურის მიერთების შემთხვევაში, ეს თქვენი ძირითადი Ethernet ქსელის ინტერფეისია. Description-km.UTF-8: តើ​អ្នក​មាន​បំណង​នឹង​ប្រើ​អ៊ីសឺរណិត FireWire ដែរឬទេ ? Extended_description-km.UTF-8: រក​មិន​ឃើញ​កាត​អ៊ីសឺរណិត​ឡើយ ប៉ុន្តែ​មានចំណុច​ប្រទាក់ FireWire មួយ ។ វា​អាច​ទៅ​រួច (ទោះ​បី​មិន​ទំនង​ក៏​ដោយ) ដែល​ផ្នែករឹង FireWire បាន​ភ្ជាប់​ទៅ​អ៊ីសឺរណិត​របស់​អ្នក ដែល​អ៊ីសឺរណិត Description-ko.UTF-8: FireWire 이더넷을 사용하시겠습니까? Extended_description-ko.UTF-8: 이더넷 카드가 없지만, FireWire 인터페이스가 있습니다. 보통 그렇지 않겠지만, FireWire에 네트워크 하드웨어가 연결되어 있을 수도 있으면, 그 하드웨어를 주요 이더넷 인터페이스로 쓸 수 있습니다. Description-ku.UTF-8: Dixwazî Ethnerneta FireWire bi kar bînî? Extended_description-ku.UTF-8: Karta Ethernet nehat dîtin, lê belê interface a FireWire heye. Îhtimaleke biçûk heye ku interface ya Ethernet a te bi hardware a FireWire dixebite. Description-lt.UTF-8: Ar ketinate naudoti FireWire tinklą? Extended_description-lt.UTF-8: Neaptikta tinklo plokštė, bet yra FireWire sąsaja. Gali būti, nors mažai tikėtina, kad esant prie jos prijungtai tinkamai FireWire įrangai, ši sąsaja gali būti naudojama kaip pirminė tinklo sąsaja. Description-lv.UTF-8: Vai plānojat lietot FireWire Ethernet? Extended_description-lv.UTF-8: Tīklakarte nav atrasta, taču ir konstatēta FireWire saskarne. Iespējams, kaut gan maz ticams, ka izmantojot pareizu FireWire aparatūru, šī varētu būt jūsu galvenā tīklakarte. Description-mk.UTF-8: Дали намерувате да користите FireWire етернет? Extended_description-mk.UTF-8: Не е најдена етернет мрежна карта, но е присутен FireWire интерфејст. Можно е, но тешко веројатно, дека со вистински Firewire хардвер поврзан на него, тоа да биде главен етернет интерфејст. Description-ml.UTF-8: ഫയര്‍വയര്‍ (FireWire) ഈഥര്‍നെറ്റ്‌ ആണോ താങ്കള്‍ ഉപയോഗിക്കാന്‍ പോകുന്നത്‌? Extended_description-ml.UTF-8: ഈഥര്‍നെറ്റ്‌ കാര്‍ഡ് കണ്ടെത്താനായില്ല, എന്നാല്‍ ഒരു ഫയര്‍വയര്‍ (FireWire) ഇന്റര്‍ഫേസ് ലഭ്യമാണ്‌. ശരിയായ ഹാര്‍ഡ്‌വെയര്‍ ഈ ഇന്റര്‍ഫേസില്‍ ഘടിപ്പിച്ചാല്‍ ഇത്‌ പ്രഥാന ഈഥര്‍നെറ്റ്‌ ഇന്റര്‍ഫേസ് ആയി ഉപയോഗിക്കാന്‍ പറ്റേണ്ടതാണ്‌. എന്നാല്‍ ഇതിനുള്ള സാധ്യത കുറവാണെന്ന്‌ ഓര്‍ക്കുക. Description-nb.UTF-8: Akter du å bruke Firewire Ethernet? Extended_description-nb.UTF-8: Fant ikke noe Ethernet-kort, men det finnes et FireWire grensesnitt. Det er mulig, men lite sannsynlig, at dette kan være din hovedtilkobling til Ethernet med rett FireWire-utstyr på plass. Description-ne.UTF-8: के तपाईँ फायरवायर इथरनेट प्रयोग गर्न प्रयत्न गर्नुहुन्छ ? Extended_description-ne.UTF-8: कुनै पनि इथरनेट कार्ड पत्ता लागेन, तर फायरवायर इन्टरफेस उपस्थित छ । तथापी भिन्न रुपमा यो संभव छ कि, तपाईँको ठीक फायरवायर हार्डवयेर सँग यसमा जडान गरिएको तपाईँको प्राथमिक इथरनेट इन्टरफेस् हुन सक्छ । Description-nl.UTF-8: Bent u van plan om FireWire Ethernet te gebruiken? Extended_description-nl.UTF-8: Er is geen ethernetkaart gevonden, maar er is wel een FireWire-interface aanwezig. Het is mogelijk (doch onwaarschijnlijk) dat, eens de juiste FireWire-hardware aaneengesloten, dit uw primaire Ethernet-interface is. Description-nn.UTF-8: Har du planar om å bruke FireWire Ethernet? Extended_description-nn.UTF-8: Ingen Ethernet-kort blei funne, men det finst eit FireWire-grensesnitt. Det er mogeleg, sjølv om det er lite truleg, at dette kan vere di hovudtilkopling til Ethernet med rett FireWire-utstyr på plass. Description-no.UTF-8: Akter du å bruke Firewire Ethernet? Extended_description-no.UTF-8: Fant ikke noe Ethernet-kort, men det finnes et FireWire grensesnitt. Det er mulig, men lite sannsynlig, at dette kan være din hovedtilkobling til Ethernet med rett FireWire-utstyr på plass. Description-pa.UTF-8: ਕੀ ਤੁਸੀਂ FireWire ਈਥਰਨੈੱਟ ਵਰਤਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ? Extended_description-pa.UTF-8: ਕੋਈ ਈਥਰਨੈੱਟ ਕਾਰਡ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ, ਪਰ FireWire ਇੰਟਰਫੇਸ ਮੌਜੂਦ ਹੈ। ਇਹ ਸੰਭਵ ਹੈ ਕਿ ਇਸ ਨਾਲ ਸਹੀ FireWire ਹਾਰਡਵੇਅਰ ਜੁੜਿਆ ਹੈ, ਇਹ ਤੁਹਾਡਾ ਮੁੱਖ ਈਥਰਨੈੱਟ ਇੰਟਰਫੇਸ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ। Description-pl.UTF-8: Chcesz użyć FireWire Ethernet? Extended_description-pl.UTF-8: Nie wykryto karty Ethernet, ale interfejs FireWire jest dostępny. Możliwe, ale mało prawdopodobne, że jest do niego podpięty odpowiedni sprzęt będący podstawowym interfejsem Ethernet. Description-pt.UTF-8: Você tenciona utilizar Ethernet por FireWire? Extended_description-pt.UTF-8: Não foi detectada nenhuma placa Ethernet, mas está presente um interface FireWire. É possível, mas pouco provável, que tendo o hardware FireWire correctamente ligado, este possa ser o seu interface primário de Ethernet. Description-pt_BR.UTF-8: Você planeja utilizar FireWire Ethernet? Extended_description-pt_BR.UTF-8: Nenhuma placa Ethernet foi detectada, mas uma interface FireWire está presente. É possível, embora improvável, que, com o hardware FireWire correto conectado a ela, essa possa ser sua interface Ethernet primária. Description-ro.UTF-8: Intenţionaţi să folosiţi Ethernet Firewire? Extended_description-ro.UTF-8: Nu s-a detectat nici o placă Ethernet, dar o interfaţă Firewire este prezentă. Este posibil, deşi puţin probabil, ca, împreună cu componentele Firewire potrivite conectate la ea, aceasta să reprezinte interfaţa primară Ethernet. Description-ru.UTF-8: Хотите использовать FireWire Ethernet? Extended_description-ru.UTF-8: Во время поиска Ethernet карт обнаружено не было, но в машине есть FireWire интерфейс. Возможно, хотя и маловероятно, использовать его в качестве первичного Ethernet интерфейса к правильно поключённому FireWire оборудованию. Description-sk.UTF-8: Uvažujete o použití FireWire Ethernetu? Extended_description-sk.UTF-8: Nebola rozpoznaná žiadna ethernet karta, ale je prítomné FireWire rozhranie. S funkčným FireWire hardvérom pripojeným do tohto rozhrania je možné, hoci veľmi nepravdepodobné, jeho použitie ako primárneho Ethernet rozhrania. Description-sl.UTF-8: Ali boste uporabljali FireWire Ethernet? Extended_description-sl.UTF-8: Nisem zaznal Ethernet kartice, vendar je prisoten FireWire vmesnik. Možno je, čeprav malo verjetno, da je z ustrezno FireWire priključeno strojno opremo to vaš primarni Ethernet vmesnik. Description-sq.UTF-8: Synon të përdorësh Ethernet nga FireWire? Extended_description-sq.UTF-8: Nuk u gjet asnjë kartë Ethernet, por gjendet një ndërfaqe FireWire. Edhe pse pak e mundshme, me mjetin e duhur FireWire lidhur në të, mund të kihet ndërfaqja kryesore e kartës Ethernet. Description-sv.UTF-8: Har du planerat att använda Ethernet över FireWire? Extended_description-sv.UTF-8: Inget Ethernetkort hittades men ett FireWire-gränssnitt hittades. Det är möjligt, kanske inte normalt, att med rätt FireWire-tillbehör ansluten till det att det här är ditt primära Ethernet-gränssnitt. Description-ta.UTF-8: ஃபயர்வயர் ஈதெர்நெட் உபயோகிக்க விரும்புகிறீர்களா? Extended_description-ta.UTF-8: ஈதெர்நெட் அட்டை இல்லை. ஆனால் ஃபயர்வயர் இடைமுகம் உள்ளது.சரியான ஃபயர்வயர் வன்பொருள் இணைக்கப்பட்டுள்ள நிலையில் அதையே முதன்மை ஈதெர்நெட் இடைமுகமாக பயன்படுத்த வாய்ப்பு உள்ளது. Description-th.UTF-8: คุณเจตนาจะใช้อีเทอร์เน็ตผ่าน FireWire หรือไม่? Extended_description-th.UTF-8: ตรวจไม่พบการ์ดอีเทอร์เน็ต แต่มีอินเทอร์เฟซแบบ FireWire อยู่ เป็นไปได้เหมือนกัน แต่ไม่มาก ที่จะมีฮาร์ดแวร์ FireWire เชื่อมต่ออยู่จริงๆ อินเทอร์เฟซดังกล่าวอาจเป็นอินเทอร์เฟซหลักแบบอีเทอร์เน็ตของคุณก็ได้ Description-tl.UTF-8: May balak ba kayong gumamit ng FireWire ethernet? Extended_description-tl.UTF-8: Walang Ethernet card na nahanap, ngunit may FireWire interface na narito. Maaari, bagama't di ito tiyak, na kung may akmang kagamitang FireWire na nakakabit dito ay pwedeng ito ang inyong pangunahing ethernet interface. Description-tr.UTF-8: FireWire Ethernet kullanmayı düşünür müsünüz? Extended_description-tr.UTF-8: Herhangi bir Ethernet kartı algılanamadı, fakat bir FireWire arayüzü mevcut. Uygun bir FireWire donanımının takılı olması halinde bu arayüzün birincil Ethernet arayüzü olarak işlev görmesi (sık rastlanılır bir durum olmamakla birlikte) mümkün. Description-uk.UTF-8: Чи збираєтесь ви використовувати FireWire Ethernet? Extended_description-uk.UTF-8: Карти Ethernet не визначені, проте присутній інтерфейс FireWire. Можливо, хоча й малоймовірно, що, якщо до нього під'єднане потрібне обладнання, це може бути ваш первинний інтерфейс Ethernet. Description-vi.UTF-8: Bạn có định sử dụng FireWire Ethernet không? Extended_description-vi.UTF-8: Không có thẻ Ethernet nào được tìm ra, nhưng mà có một giao diện FireWire. Có thể, còn không rất có thể là giao diện này, với phần cứng Firewire đúng được kết nối đến nó, có thể hoạt động như là giao diện Ethernet chính. Description-wo.UTF-8: Ndax da ngaa bëgg a jëfandikoo FireWire Ethernet? Extended_description-wo.UTF-8: Dajeeful benn kart u Ethernet, waaye amna ab interfaas u FireWire bu fi nekk. Amaana, doonte sax jorteesuko, ne bu fekkee mataryeel u FireWire bi baax mi ngi ñu konekte ci, amaana muy sa interfaasu Ethernet bi jiitu. Description-zh_CN.UTF-8: 您准备使用 FireWire 以太网吗? Extended_description-zh_CN.UTF-8: 未探测到以太网卡,但系统提供了一个 FireWire 接口。如果连接了合适的 FireWire 硬件,该接口也可能成为您的主网络接口。 Description-zh_TW.UTF-8: 您是否將要使用 FireWire 介面的網路卡? Extended_description-zh_TW.UTF-8: 無法偵測到網路卡,但卻找到了一個 FireWire 介面。雖然似乎不是,但在那上面還是可能接了個 FireWire 硬體裝置;它可能正是您主要的網路卡介面。 Name: exim4/exim4-config-title Type: title Description: メールサーバの設定: Name: finish-install/progress/cdrom-detect Type: text Description: Unmounting and ejecting CD-ROM... Description-ar.UTF-8: فك وإخراج القرص المدمج... Description-be.UTF-8: Адмацаванне і вызваленне CD-ROM... Description-bg.UTF-8: Демонтиране и изваждане на компактдиска... Description-bn.UTF-8: সিডি-রম আনমাউন্ট করে বের করে দেওয়া হচ্ছে... Description-bs.UTF-8: Demontiram i izbacujem CD-ROM... Description-ca.UTF-8: S'està desmuntant i expulsant el CD-ROM... Description-cs.UTF-8: Odpojuje se CD-ROM... Description-da.UTF-8: Afmonterer cd og skubber den ud ... Description-de.UTF-8: Unmounten und Auswerfen der CD-ROM ... Description-dz.UTF-8: སྦྱར་བརྩེགས་མི་འབད་ནི་དང་སི་ཌི་ རོམ་ཕྱིར་བཏོན་ནི... Description-el.UTF-8: Αποπροσάρτηση και εξαγωγή του δίσκου CD-ROM... Description-eo.UTF-8: Malmunti kaj elmeti lumdiskon... Description-es.UTF-8: Desmontando y expulsando el CD-ROM... Description-et.UTF-8: Laserketta lahtihaakimine ja väljastamine... Description-eu.UTF-8: CD-ROMa desmuntatzen eta egozten... Description-fi.UTF-8: Irrotetaan ja poistetaan romppu... Description-fr.UTF-8: Démontage du CD et éjection... Description-gl.UTF-8: A desmontar e extraer o CD-ROM... Description-gu.UTF-8: સીડી-રોમને અન્માઉન્ટ કરે છે અને બહાર કાઢે છે... Description-he.UTF-8: מסיר עגינה ומוציא את התקליטור... Description-hi.UTF-8: सीडी-रॉम को अनमाउंट करके निकाल रहे हैं... Description-hr.UTF-8: Demontiram i izbacujem CD-ROM... Description-hu.UTF-8: CD-ROM lecsatolása és kiadása... Description-id.UTF-8: Melepas dan mengeluarkan CD-ROM... Description-it.UTF-8: Umount ed espulsione del CD-ROM in corso. Description-ja.UTF-8: CD-ROM のアンマウントと取り出しをしています ... Description-ka.UTF-8: CD-ROM-ის მოხსნა და ამოღება... Description-km.UTF-8: កំពុង​អាន់ម៉ោន និង ច្រាន​ស៊ីឌីរ៉ូម​ចេញ... Description-ko.UTF-8: CD-ROM을 마운트 해제하고 뺍니다 ... Description-ku.UTF-8: CD-ROM tê unmountkirin û avêtin... Description-lt.UTF-8: CD-ROM'o atjungimas ir įrenginio atidarymas ... Description-lv.UTF-8: Atmontēju un izsviežu CD-ROM... Description-mk.UTF-8: Демонтирање и вадење на ЦД-РОМ... Description-ml.UTF-8: സിഡി-റോം അണ്‍മൌണ്ട് ചെയ്ത് പുറംതള്ളുന്നു... Description-nb.UTF-8: Avmonterer og løser ut CD-en ... Description-ne.UTF-8: सी डी-रोम अनमाउण्ट गरेर बाहिर निकाल्दैछ... Description-nl.UTF-8: CD wordt losgekoppeld en uitgeworpen ... Description-nn.UTF-8: Avmonterer og løyser ut CD ... Description-no.UTF-8: Avmonterer og løser ut CD-en ... Description-pa.UTF-8: CD-ROM ਅਨ-ਮਾਊਂਟ ਅਤੇ ਬਾਹਰ ਕੱਢ ਰਿਹਾ ਹੈ... Description-pl.UTF-8: Odmontowywanie i wysuwanie CD-ROMu... Description-pt.UTF-8: Desmontar e ejectar o CD-ROM... Description-pt_BR.UTF-8: Desmontando e ejetando o CD-ROM... Description-ro.UTF-8: Se demontează şi se scoate CD-ul... Description-ru.UTF-8: Размонтирование и выброс компакт-диска... Description-sk.UTF-8: CD-ROM sa odpája a vysúva... Description-sl.UTF-8: Poskušam odklopiti in izvreči CD-ROM... Description-sq.UTF-8: Duke çmontuar dhe nxjerrë CD-ROM-in ... Description-sv.UTF-8: Avmonterar och matar ut cd-skivan ... Description-ta.UTF-8: குறுந்தட்டு படிநினைவகம் வெளித்தள்ளப்படுகிறது... Description-th.UTF-8: กำลังเลิกเมานท์และดันแผ่นซีดีรอมออก... Description-tl.UTF-8: Ina-unmount at iluluwa ang CD-ROM... Description-tr.UTF-8: CD ayrılıyor ve çıkarılıyor... Description-uk.UTF-8: Розмонтування та виведення CD-ROM... Description-vi.UTF-8: Đang tháo lắp và đẩy ra đĩa CD-ROM... Description-wo.UTF-8: Mi ngi demonte ta sanni CD-ROM bi... Description-zh_CN.UTF-8: 卸载并弹出 CD-ROM... Description-zh_TW.UTF-8: 正在卸載並退出光碟片... Name: finish-install/progress/clock-setup Type: text Description: Saving UTC setting... Description-ar.UTF-8: حفظ تعيين التوقيت العالمي UTC... Description-be.UTF-8: Захаванне наладак UTC... Description-bg.UTF-8: Записване на настройката UTC... Description-bn.UTF-8: ইউ.টি.সি.-র বৈশিষ্ট্য সংরক্ষণ করা হচ্ছে... Description-bs.UTF-8: Spremam UTC postavku... Description-ca.UTF-8: S'està desant el paràmetre UTC... Description-cs.UTF-8: Ukládá se nastavení UTC... Description-da.UTF-8: Gemmer universaltids-indstilling... Description-de.UTF-8: Speichere UTC-Einstellungen ... Description-dz.UTF-8: སྲུང་བཞག་UTCགཞི་སྒྲིག་འབད་དོ... Description-el.UTF-8: Αποθήκευση ρυθμίσεων UTC... Description-eo.UTF-8: Konservi tutmondan kunordigan horozonon ('UTC')... Description-es.UTF-8: Guardando configuración UTC... Description-et.UTF-8: UTC määrangu salvestamine... Description-eu.UTF-8: UTC ezarpenak gordetzen... Description-fi.UTF-8: Tallennetaan UTC-asetukset... Description-fr.UTF-8: Sauvegarde des réglages UTC... Description-gl.UTF-8: A gravar a configuración de UTC... Description-gu.UTF-8: UTC ગોઠવણીઓ સંગ્રહ કરે છે... Description-he.UTF-8: שומר הגדרות UTC... Description-hi.UTF-8: यूटीसी योजना को सुरक्षित कर रहे हैं... Description-hr.UTF-8: Spremam postavku o UTC-u... Description-hu.UTF-8: UTC beállítás mentése... Description-id.UTF-8: Menyimpan aturan UTC... Description-it.UTF-8: Salvataggio delle impostazioni UTC in corso Description-ja.UTF-8: UTC の設定を保存しています... Description-ka.UTF-8: UTC პარამეტრების დამახსოვრება... Description-km.UTF-8: កំពុង​រក្សាទុក​ការ​កំណត់ UTC​... Description-ko.UTF-8: UTC 설정 중입니다... Description-ku.UTF-8: Mîhengên UTC tomar dike... Description-lt.UTF-8: Išsaugojami UTC nustatymai... Description-lv.UTF-8: Saglabāju UTC iestatījumus... Description-mk.UTF-8: Снимање на UTC поставки... Description-ml.UTF-8: UTC സെറ്റിങ്ങ് രക്ഷിച്ചു കൊണ്ടിരിക്കുന്നു... Description-nb.UTF-8: Lagrer UTC-innstilling ... Description-ne.UTF-8: UTC सेटिङ् बचत गरिदै... Description-nl.UTF-8: UTC-instelling wordt bewaard... Description-nn.UTF-8: Lagrar UTC-innstillilng ... Description-no.UTF-8: Lagrer UTC-innstilling ... Description-pa.UTF-8: UTC ਵਿਵਸਥਾ ਸੰਭਾਲ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ... Description-pl.UTF-8: Zapisywanie ustawień UTC... Description-pt.UTF-8: A guardar a definição de UTC... Description-pt_BR.UTF-8: Gravando configuração UTC... Description-ro.UTF-8: Se salvează mediul UTC... Description-ru.UTF-8: Запись данных об UTC... Description-sk.UTF-8: Ukladá sa nastavenie univerzálneho času... Description-sl.UTF-8: Shranjujem UTC nastavitve... Description-sq.UTF-8: Duke rregullimin e orës UTC... Description-sv.UTF-8: Sparar UTC inställning... Description-ta.UTF-8: யுடிசி( UTC). அமைப்பை சேமிக்கிறது.... Description-th.UTF-8: กำลังบันทึกค่าตั้ง UTC... Description-tl.UTF-8: Iniimbak ang takdang UTC... Description-tr.UTF-8: UTC ayarı kaydediliyor... Description-uk.UTF-8: Збереження налаштувань UTC... Description-vi.UTF-8: Đang lưu thiết lập UTC... Description-wo.UTF-8: Mi ngi deñci reglaas yu UTC... Description-zh_CN.UTF-8: 正在保存 UTC 设定... Description-zh_TW.UTF-8: 正在儲存 UTC 設定... Name: finish-install/progress/config-target-network Type: text Description: Configuring network... Description-ar.UTF-8: تهيئة الشبكة... Description-be.UTF-8: Наладка сеткі... Description-bg.UTF-8: Настройване на мрежа... Description-bn.UTF-8: নেটওয়ার্ক কনফিগার করা হচ্ছে... Description-bs.UTF-8: Podešavam mrežu... Description-ca.UTF-8: S'està configurant la xarxa... Description-cs.UTF-8: Nastavuje se síť... Description-da.UTF-8: Sætter netværket op... Description-de.UTF-8: Konfiguriere das Netzwerk ... Description-dz.UTF-8: ཡོངས་འབྲེལ་རིམ་སྒྲིག་འབད་དོ... Description-el.UTF-8: Ρύθμιση δικτύου... Description-eo.UTF-8: Akomodi reton... Description-es.UTF-8: Configurando la red... Description-et.UTF-8: Võrgu seadistamine... Description-eu.UTF-8: Sarea konfiguratzen... Description-fi.UTF-8: Tehdään verkkoasetukset... Description-fr.UTF-8: Configuration du réseau... Description-gl.UTF-8: A configurar a rede... Description-gu.UTF-8: નેટવર્ક રૂપરેખાંકિત કરે છે... Description-he.UTF-8: מגדיר רשת... Description-hi.UTF-8: नेटवर्क कॉन्फ़िगर किया जा रहा है... Description-hr.UTF-8: Podešavam mrežu... Description-hu.UTF-8: Hálózat konfigurálása... Description-id.UTF-8: Sedang mengonfigurasi jaringan... Description-it.UTF-8: Configurazione della rete in corso. Description-ja.UTF-8: ネットワークを設定しています... Description-ka.UTF-8: მიმდინარეობს ქსელის კონფიგურაცია... Description-km.UTF-8: កំពុង​កំណត់​រចនា​សម្ព័ន្ធ​បណ្តាញ... Description-ko.UTF-8: 네트워크를 설정하는 중입니다... Description-ku.UTF-8: Tor tê avakirin... Description-lt.UTF-8: Konfigūruojamas tinklas... Description-lv.UTF-8: Konfigurēju tīklu... Description-mk.UTF-8: Конфигурирање на мрежа... Description-ml.UTF-8: നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് ക്രമീകരിച്ചു കൊണ്ടിരിക്കുന്നു... Description-nb.UTF-8: Setter opp nettverk ... Description-ne.UTF-8: सञ्जाल कन्फिगर गरिदै... Description-nl.UTF-8: Netwerk wordt geconfigureerd... Description-nn.UTF-8: Set opp nettverk ... Description-no.UTF-8: Setter opp nettverk ... Description-pa.UTF-8: ਨੈੱਟਵਰਕ ਸੰਰਚਿਤ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ... Description-pl.UTF-8: Konfigurowanie sieci... Description-pt.UTF-8: A configurar a rede... Description-pt_BR.UTF-8: Configurando a rede... Description-ro.UTF-8: Se configurează reţeaua... Description-ru.UTF-8: Настройка сети... Description-sk.UTF-8: Nastavuje sa sieť... Description-sl.UTF-8: Nastavljam omrežje... Description-sq.UTF-8: Duke konfiguruar rrjetin... Description-sv.UTF-8: Konfigurerar nätverket... Description-ta.UTF-8: வலைப்பின்னல் வடிவமைக்கப்படுகிறது ... Description-th.UTF-8: กำลังตั้งค่าเครือข่าย... Description-tl.UTF-8: Isinasaayos ng network... Description-tr.UTF-8: Ağ yapılandırılıyor... Description-uk.UTF-8: Налаштування мережі... Description-vi.UTF-8: Đang cấu hình mạng... Description-wo.UTF-8: Mi ngi komfigure resóo bi... Description-zh_CN.UTF-8: 正在设置网络... Description-zh_TW.UTF-8: 正在設定網路... Name: finish-install/progress/fallback Type: text Description: Running ${SCRIPT}... Description-ar.UTF-8: تشغيل ${SCRIPT}... Description-be.UTF-8: Запуск ${SCRIPT}... Description-bg.UTF-8: Изпълнение на ${SCRIPT}... Description-bn.UTF-8: ${SCRIPT} চলছে... Description-bs.UTF-8: Pokrećem ${SCRIPT}... Description-ca.UTF-8: S'està executant ${SCRIPT}... Description-cs.UTF-8: Spouští se ${SCRIPT}... Description-da.UTF-8: Udfører ${SCRIPT}... Description-de.UTF-8: Führe ${SCRIPT} aus ... Description-dz.UTF-8: ${SCRIPT}...འདི་གཡོག་བཀོལ་དོ། Description-el.UTF-8: Εκτελείται το ${SCRIPT}... Description-eo.UTF-8: Interpretado de ${SCRIPT}... Description-es.UTF-8: Ejecutando ${SCRIPT}... Description-et.UTF-8: Jookseb ${SCRIPT}... Description-eu.UTF-8: ${SCRIPT} exekutatzen... Description-fi.UTF-8: Suoritetaan ${SCRIPT}... Description-fr.UTF-8: Exécution du script ${SCRIPT}... Description-gl.UTF-8: A executar ${SCRIPT}... Description-gu.UTF-8: ${SCRIPT} ચલાવે છે... Description-he.UTF-8: מריץ את ${SCRIPT}... Description-hi.UTF-8: ${SCRIPT} प्रक्रिया में है... Description-hr.UTF-8: Izvršavam ${SCRIPT}... Description-hu.UTF-8: ${SCRIPT} futtatása... Description-id.UTF-8: Sedang menjalankan ${SCRIPT}... Description-it.UTF-8: Esecuzione di ${SCRIPT} in corso. Description-ja.UTF-8: ${SCRIPT} を実行しています... Description-ka.UTF-8: ${SCRIPT}-ის გაშვება... Description-km.UTF-8: កំពុង​រត់​ ${SCRIPT}... Description-ko.UTF-8: ${SCRIPT} 스크립트를 실행하는 중입니다... Description-ku.UTF-8: Dixebitîne ${SCRIPT}... Description-lt.UTF-8: Vykdomas ${SCRIPT}... Description-lv.UTF-8: Palaižu ${SCRIPT}... Description-mk.UTF-8: Извршувам ${SCRIPT}... Description-ml.UTF-8: ${SCRIPT} പ്രവര്‍ത്തിപ്പിച്ചു കൊണ്ടിരിക്കുന്നു... Description-nb.UTF-8: Kjører ${SCRIPT} ... Description-ne.UTF-8: ${SCRIPT} चालु भइरहेको छ... Description-nl.UTF-8: ${SCRIPT} wordt uitgevoerd... Description-nn.UTF-8: Køyrer ${SCRIPT} ... Description-no.UTF-8: Kjører ${SCRIPT} ... Description-pa.UTF-8: ${SCRIPT} ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ... Description-pl.UTF-8: Uruchamianie ${SCRIPT}... Description-pt.UTF-8: A correr ${SCRIPT}... Description-pt_BR.UTF-8: Executando ${SCRIPT}... Description-ro.UTF-8: Se rulează ${SCRIPT}... Description-ru.UTF-8: Запуск ${SCRIPT}... Description-sk.UTF-8: Spúšťa sa ${SCRIPT}... Description-sl.UTF-8: Poganjam ${SCRIPT}... Description-sq.UTF-8: Duke ekzekutuar ${SCRIPT}... Description-sv.UTF-8: Kör ${SCRIPT}... Description-ta.UTF-8: ${SCRIPT} இயக்கப்படுகிறது... Description-th.UTF-8: กำลังดำเนินการ ${SCRIPT}... Description-tl.UTF-8: Pinapatakbo ang ${SCRIPT}... Description-tr.UTF-8: ${SCRIPT} çalıştırılıyor... Description-uk.UTF-8: Запуск ${SCRIPT}... Description-vi.UTF-8: Đang chạy ${SCRIPT}... Description-wo.UTF-8: Mi ngi doxal ${SCRIPT}... Description-zh_CN.UTF-8: 正在运行 ${SCRIPT}... Description-zh_TW.UTF-8: 正在執行 ${SCRIPT}... Name: finish-install/progress/framebuffer-module-linux-i386 Type: text Description: Setting up frame buffer... Description-ar.UTF-8: إعداد جعبة الأطر... Description-be.UTF-8: Наладка frame buffer... Description-bg.UTF-8: Настройване на frame buffer... Description-bn.UTF-8: ফ্রেম বাফার স্থাপন করা হচ্ছে... Description-bs.UTF-8: Podešavam frame buffer... Description-ca.UTF-8: S'està configurant el frame buffer... Description-cs.UTF-8: Nastavuje se frame buffer... Description-da.UTF-8: Sætter framebuffer op... Description-de.UTF-8: Richte den Frame-Buffer ein ... Description-dz.UTF-8: གཞི་ཁྲམ་གནད་ཁོངས་གཞི་སྒྲིག་འབད་དོ... Description-el.UTF-8: Ρύθμιση πλαισίου μνήμης (framebuffer)... Description-eo.UTF-8: Akomodado de kadrobufro... Description-es.UTF-8: Configurando el «frame buffer»... Description-et.UTF-8: Videomälu häälestamine... Description-eu.UTF-8: Marko-bufferra konfiguratzen... Description-fi.UTF-8: Tehdään kuvapuskurin asetukset... Description-fr.UTF-8: Configuration du tampon vidéo... Description-gl.UTF-8: A preparar o frame buffer... Description-gu.UTF-8: ફ્રેમ બફર ગોઠવે છે... Description-he.UTF-8: מפעיל חוצץ מסגרת... Description-hi.UTF-8: फ्रेम बफर सेटअप किया जा रहा है... Description-hr.UTF-8: Postavljam frame buffer... Description-hu.UTF-8: Képpufferes kijelzés beállítása... Description-id.UTF-8: Sedang mengatur frame buffer... Description-it.UTF-8: Configurazione del frame buffer in corso. Description-ja.UTF-8: フレームバッファを設定しています... Description-ka.UTF-8: frame buffer-ის დაყენება... Description-km.UTF-8: កំពុង​រៀបចំ frame buffer... Description-ko.UTF-8: 프레임 버퍼를 준비하는 중입니다... Description-ku.UTF-8: Frame buffer tê sazkirin... Description-lt.UTF-8: Nustatomas "frame" buferis... Description-lv.UTF-8: Uzstrādu freimu buferi... Description-mk.UTF-8: Поставување на frame buffer... Description-ml.UTF-8: ഫ്രെയിം ബഫര്‍ ഒരുക്കി കൊണ്ടിരിക്കുന്നു... Description-nb.UTF-8: Setter opp skjermbuffer ... Description-ne.UTF-8: फ्रेम बफर सेट गरिदै... Description-nl.UTF-8: Framebuffer wordt ingesteld... Description-nn.UTF-8: Set opp skjermbuffer ... Description-no.UTF-8: Setter opp skjermbuffer ... Description-pa.UTF-8: ਫਰੇਮ ਰਾਖਵਾਂ ਸਥਾਪਤ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ... Description-pl.UTF-8: Ustawianie bufora ramki... Description-pt.UTF-8: A definir o frame buffer... Description-pt_BR.UTF-8: Configurando frame buffer... Description-ro.UTF-8: Se pregăteşte memoria tampon de cadre... Description-ru.UTF-8: Настройка кадрового буфера (frame buffer)... Description-sk.UTF-8: Nastavuje sa frame buffer... Description-sl.UTF-8: Pripravljam pomnilnik okvirjev... Description-sq.UTF-8: Duke rregulluar frame buffer... Description-sv.UTF-8: Konfigurerar grafikkort... Description-ta.UTF-8: சட்டக வைப்பகம் அமைக்கப்படுகிறது Description-th.UTF-8: กำลังตั้งค่าเฟรมบัฟเฟอร์... Description-tl.UTF-8: Hinahanda ang frame buffer... Description-tr.UTF-8: Kare tamponu ayarlanıyor... Description-uk.UTF-8: Налаштування буфера зображення... Description-vi.UTF-8: Đang thiết lập bộ đệm khung... Description-wo.UTF-8: Mi ngi regle frame buffer... Description-zh_CN.UTF-8: 正在设置帧缓存 (frame buffer)... Description-zh_TW.UTF-8: 正在設定 Frame Buffer... Name: finish-install/progress/localechooser Type: text Description: Storing language... Description-ar.UTF-8: لغة التخزين... Description-be.UTF-8: Захоўванне мовы... Description-bg.UTF-8: Запазване на езика... Description-bn.UTF-8: ভাষা সংরক্ষণ করা হচ্ছে... Description-bs.UTF-8: Spremam jezik... Description-ca.UTF-8: S'està desant la llengua... Description-cs.UTF-8: Ukládá se jazyk... Description-da.UTF-8: Gemmer sprog... Description-de.UTF-8: Speichere Sprache ... Description-dz.UTF-8: སྐད་ཡིག་གསོག་འཇོག་འབད་དོ་་་་་ Description-el.UTF-8: Αποθήκευση γλώσσας... Description-eo.UTF-8: Lingvo alprenita... Description-es.UTF-8: Guardando el idioma... Description-et.UTF-8: Salvestan keele... Description-eu.UTF-8: Hizkuntza biltegiratzen... Description-fi.UTF-8: Tallennetaan kieli... Description-fr.UTF-8: Enregistrement de la langue... Description-gl.UTF-8: A gardar o idioma... Description-gu.UTF-8: ભાષાનો સંગ્રહ કરે છે... Description-he.UTF-8: שומר שפה... Description-hi.UTF-8: भाषा स्टोर किया जा रहा है... Description-hr.UTF-8: Spremam jezik... Description-hu.UTF-8: Nyelv eltárolása... Description-id.UTF-8: Menyimpan bahasa... Description-it.UTF-8: Memorizzazione della lingua in corso. Description-ja.UTF-8: 言語を保存しています... Description-ka.UTF-8: ენის დამახსოვრება... Description-km.UTF-8: កំពុង​ទុក​ភាសា​... Description-ko.UTF-8: 언어 정보를 저장하는 중입니다... Description-ku.UTF-8: Ziman tê tomar kirin... Description-lt.UTF-8: Kalbos išsaugojimas... Description-lv.UTF-8: Saglabāju valodu... Description-mk.UTF-8: Го зачувувам јазикот... Description-ml.UTF-8: ഭാഷ ശേഖരിക്കുന്നു... Description-nb.UTF-8: Lagrer språkvalget ... Description-ne.UTF-8: भाषा क्रमबद्ध गर्दैछ... Description-nl.UTF-8: Taalkeuze wordt opgeslagen... Description-nn.UTF-8: Lagrar språk ... Description-no.UTF-8: Lagrer språkvalget ... Description-pa.UTF-8: ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਕ੍ਰਮਬੱਧ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾ ਰਹੀਆਂ ਹਨ Description-pl.UTF-8: Zapisywanie języka... Description-pt.UTF-8: A guardar o idioma... Description-pt_BR.UTF-8: Armazenando idioma... Description-ro.UTF-8: Se stochează limba... Description-ru.UTF-8: Сохранение параметров языка... Description-sk.UTF-8: Nastavuje sa jazyk... Description-sl.UTF-8: Shranjujem jezik ... Description-sq.UTF-8: Duke shpëtuar gjuhën e zgjedhur... Description-sv.UTF-8: Lagrar språk... Description-ta.UTF-8: மொழி சேமிக்கப்படுகிறது... Description-th.UTF-8: กำลังเติมภาษา... Description-tl.UTF-8: Iniimbak ang wika... Description-tr.UTF-8: Dil ayarı kaydediliyor... Description-uk.UTF-8: Збереження мови... Description-vi.UTF-8: Đang ghi lưu ngôn ngữ... Description-wo.UTF-8: Mingi deñc lakkwi... Description-zh_CN.UTF-8: 正在保存语言设置... Description-zh_TW.UTF-8: 正在儲存語系設定... Name: finish-install/progress/reboot Type: text Description: Rebooting into your new system... Description-ar.UTF-8: إعادة التشغيل إلى نظامك الجديد... Description-be.UTF-8: Перазагрузка ў новую сістэму... Description-bg.UTF-8: Рестартиране във Вашата нова система... Description-bn.UTF-8: আপনার নতুন সিস্টেমকে রিবুট করা হচ্ছে... Description-bs.UTF-8: Podižem Vaš novi sistem... Description-ca.UTF-8: S'està reiniciant al vostre nou sistema... Description-cs.UTF-8: Restartuje se do nového systému... Description-da.UTF-8: Genstarter dit nye system... Description-de.UTF-8: Starte in Ihr neues System ... Description-dz.UTF-8: ཁྱོད་ཀྱི་རིམ་ལུགས་གསརཔ་ནང་ལུ་རི་བུ་ཊིང་འབད་དོ... Description-el.UTF-8: Επανεκκίνηση στο νέο σας σύστημα... Description-eo.UTF-8: Restartigi vian novan sistemon... Description-es.UTF-8: Reiniciando al nuevo sistema... Description-et.UTF-8: Sinu uue süsteemi alglaadimine... Description-eu.UTF-8: Sistema berria berrabiarazten... Description-fi.UTF-8: Käynnistetään uuteen järjestelmään... Description-fr.UTF-8: Redémarrage de votre nouveau système... Description-gl.UTF-8: A reiniciar ao seu novo sistema... Description-gu.UTF-8: તમારી નવી સિસ્ટમમાં કમ્પ્યુટર ફરી શરૂ કરે છે... Description-he.UTF-8: מבצע אתחול למערכת החדשה שלך... Description-hi.UTF-8: आपके नए डेबियन तंत्र में रीबूट किया जा रहा है... Description-hr.UTF-8: Ponovo podižem vaš novi sustav... Description-hu.UTF-8: Az új rendszer indítása... Description-id.UTF-8: Rebooting ke sistem Anda yang baru... Description-it.UTF-8: Riavvio del nuovo sistema in corso Description-ja.UTF-8: あなたの新しいシステムへと再起動しています... Description-ka.UTF-8: ახალ სისტემაში გადატვირთვა... Description-km.UTF-8: កំពុង​ចាប់ផ្ដើម​ប្រព័ន្ធ​ថ្មី​របស់​អ្នក... Description-ko.UTF-8: 새 데비안 시스템으로 다시 시작합니다... Description-ku.UTF-8: Pergala te ya nû boot dike... Description-lt.UTF-8: Perkrovimas (rebooting) į naująją Jūsų sistemą... Description-lv.UTF-8: Pārsāknējos Jūsu jaunajā sistēmā... Description-mk.UTF-8: Ресетирање во твојот нов систем... Description-ml.UTF-8: നിങ്ങളുടെ പുതിയ സിസ്റ്റത്തിലേക്ക് റീബൂട്ട് ചെയ്യുന്നു... Description-nb.UTF-8: Starter på nytt med det nye systemet... Description-ne.UTF-8: तपाईँको नयाँ प्रणालीमा पुन: बुट गरिदै... Description-nl.UTF-8: Er wordt herstart naar uw nieuwe systeem... Description-nn.UTF-8: Startar på nytt med det nye systemet ditt ... Description-no.UTF-8: Starter på nytt med det nye systemet... Description-pa.UTF-8: ਤੁਹਾਡੇ ਨਵੇਂ ਨੂੰ ਸਿਸਟਮ ਮੁੜ-ਚਲਾਇਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ... Description-pl.UTF-8: Ponowne uruchamianie nowego systemu... Description-pt.UTF-8: A reiniciar para o seu novo sistema... Description-pt_BR.UTF-8: Reiniciando em seu novo sistema... Description-ro.UTF-8: Repornim în noul dumneavoastră sistem... Description-ru.UTF-8: Перезагрузка в вашу новую систему... Description-sk.UTF-8: Reštartuje sa do vášho nového systému... Description-sl.UTF-8: Zaganjam računalnik v vaš novi sistem... Description-sq.UTF-8: Duke rinisur në sistemin tënd të ri... Description-sv.UTF-8: Startar om ditt nya system... Description-ta.UTF-8: கணினி திரும்பத் துவக்கப்படுகிறது Description-th.UTF-8: กำลังบูตเครื่องเข้าระบบใหม่ของคุณ... Description-tl.UTF-8: Nag-re-reboot sa inyong bagong sistema... Description-tr.UTF-8: Yeni sisteminiz yeniden başlatılıyor... Description-uk.UTF-8: Перезавантаження до вашої нової системи... Description-vi.UTF-8: Đang khởi động lại vào hệ thống mới... Description-wo.UTF-8: Mi ngi demaarewaat (reboot) sa sistem bu beesbi... Description-zh_CN.UTF-8: 正在重启进入您的新系统... Description-zh_TW.UTF-8: 正在重新開機進入您的新系統... Name: finish-install/progress/save-logs Type: text Description: Gathering information for installation report... Description-ar.UTF-8: جمع المعلومات لتقرير التثبيت... Description-be.UTF-8: Збор звестак для справаздачы аб усталяванні... Description-bg.UTF-8: Събиране на информация за доклада за инсталацията... Description-bn.UTF-8: ইনস্টলেশন রিপোর্ট তৈরির জন্য তথ্য সংগ্রহ করা হচ্ছে... Description-bs.UTF-8: Prikupljam informacije za izvještaj o instalaciji... Description-ca.UTF-8: S'està recollint la informació per a l'informe d'instal·lació... Description-cs.UTF-8: Sbírají se informace pro zprávu o instalaci... Description-da.UTF-8: Indsamler oplysninger til installationsrapporten ... Description-de.UTF-8: Sammle Informationen für den Installationsbericht ... Description-dz.UTF-8: གཞི་བཙུགས་སྙན་ཞུ་གི་དོན་ལུ་བརྡ་དོན་བསྡུ་སྤུངས་འབད་དོ། Description-el.UTF-8: Συγκέντρωση πληροφοριών για την αναφορά εγκατάστασης ... Description-eo.UTF-8: Regrupiĝaj informoj por la instalada raporto... Description-es.UTF-8: Recogiendo los datos necesarios para el informe de instalación ... Description-et.UTF-8: Paigaldamisraporti jaoks informatsiooni kogumine... Description-eu.UTF-8: Instalazioaren berri emateko informazioa biltzen... Description-fi.UTF-8: Kerätään tietoa asennusraporttia varten... Description-fr.UTF-8: Regroupement des informations pour le rapport d'installation... Description-gl.UTF-8: A recoller información para o informe de instalación... Description-gu.UTF-8: સ્થાપન રીપોર્ટ માટે માહિતી ભેગી કરે છે... Description-he.UTF-8: אוסף מידע לדוח ההתקנה Description-hi.UTF-8: संस्थापन रिपोर्ट के लिए जानकारी एकत्रित कर रहे हैं... Description-hr.UTF-8: Skupljam obavijesti za instalacijsko izviješće... Description-hu.UTF-8: Telepítési napló információnak összegyűjtése... Description-id.UTF-8: Sedang mengumpulkan informasi untuk laporan instalasi ... Description-it.UTF-8: Raccolta delle informazioni per il rapporto sull'installazione in corso. Description-ja.UTF-8: インストールレポートの情報を集めています ... Description-ka.UTF-8: მზადდება ინსტალაციის ანგარიში... Description-km.UTF-8: កំពុង​ប្រមូល​ព័ត៌មាន​សម្រាប់​របាយការណ៍​ការ​ដំឡើង... Description-ko.UTF-8: 설치 보고서를 만들 정보를 모으는 중입니다 ... Description-ku.UTF-8: Ji bo rapora sazkirinê agahî tê berhevkirin... Description-lt.UTF-8: Informacijos surinkimas įdiegimo raportui ... Description-lv.UTF-8: Savācu informāciju instalācijas atskaitei... Description-mk.UTF-8: Собирање на информации за инсталациониот извештај... Description-ml.UTF-8: ഇന്‍സ്റ്റളേഷന്‍ റിപോര്‍ട്ടിനു വേണ്ട വിവരങ്ങള്‍ ശേഖരിച്ചു കൊണ്ടിരിക്കുന്നു... Description-nb.UTF-8: Henter informasjon til en installasjonsrapport ... Description-ne.UTF-8: स्थापना समर्थनका लागि सूचना जम्मा गरिदैछ... Description-nl.UTF-8: Informatie voor installatierapport wordt verzameld ... Description-nn.UTF-8: Samlar saman informasjon til installasjonsrapport ... Description-no.UTF-8: Henter informasjon til en installasjonsrapport ... Description-pa.UTF-8: ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਰਿਪੋਟਰਟ ਲਈ ਜਾਣਕਾਰੀ ਇਕੱਠੀ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ... Description-pl.UTF-8: Pobieranie informacji dla celów raportu instalacyjnego... Description-pt.UTF-8: Recolhendo informação para o relatório de instalação ... Description-pt_BR.UTF-8: Obtendo informação para relatório de instalação... Description-ro.UTF-8: Se strâng informaţii pentru crearea raportului de instalare ... Description-ru.UTF-8: Сбор информации для отчёта об установке... Description-sk.UTF-8: Získavajú sa údaje na hlásenie o inštalácii ... Description-sl.UTF-8: Zbiram informacije za poročilo o namestitvi... Description-sq.UTF-8: Duke mbledhur informacione rreth raportit të instalimit .. Description-sv.UTF-8: Samlar information till installationsrapporten ... Description-ta.UTF-8: நிறுவல் அறிக்கைக்கு தகவல் சேகரிக்கப் படுகிறது.... Description-th.UTF-8: กำลังรวบรวมข้อมูลสำหรับรายงานสรุปการติดตั้ง... Description-tl.UTF-8: Tinitipon ang impormasyon para sa ulat tungkol sa pagluklok... Description-tr.UTF-8: Kurulum raporu için bilgi toplanıyor... Description-uk.UTF-8: Збір інформації для звіту про встановлення... Description-vi.UTF-8: Đang thu thập thông tin để ghi báo cáo quá trình cài đặt... Description-wo.UTF-8: Mi ngi dajale imformaasioŋ ngir raappoor bu istalaasioŋ bi... Description-zh_CN.UTF-8: 正在为安装报告收集信息 ... Description-zh_TW.UTF-8: 正在收集安裝程式所回報的資訊 ... Name: finish-install/progress/title Type: text Description: Finishing the installation Description-ar.UTF-8: إنهاء التثبيت Description-be.UTF-8: Заканчэнне ўстаноўкі Description-bg.UTF-8: Завършване на инсталацията Description-bn.UTF-8: ইনস্টলেশন সম্পন্ন করা হচ্ছে Description-bs.UTF-8: Završavam instalaciju Description-ca.UTF-8: S'està finalitzant la instal·lació Description-cs.UTF-8: Dokončuje se instalace Description-da.UTF-8: Afslutter installationen Description-de.UTF-8: Beende die Installation Description-dz.UTF-8: གཞི་བཙུགས་འབད་ནི་ལུ་མཇུག་བསྡུ་ནི་འབད་དོ Description-el.UTF-8: Ολοκλήρωση της εγκατάστασης Description-eo.UTF-8: Plenumita instalado Description-es.UTF-8: Finalizando la instalación Description-et.UTF-8: Paigaldamise lõpetamine Description-eu.UTF-8: Instalazioa amaitzen Description-fi.UTF-8: Päätetään asennus Description-fr.UTF-8: Fin de l'installation Description-gl.UTF-8: A rematar a instalación Description-gu.UTF-8: સ્થાપન પૂર્ણ કરે છે Description-he.UTF-8: מסיים את ההתקנה Description-hi.UTF-8: संस्थापना पूरी की जा रही है Description-hr.UTF-8: Dovršavam instalaciju Description-hu.UTF-8: Telepítés befejezése Description-id.UTF-8: Sedang menyelesaikan instalasi Description-it.UTF-8: Completamento dell'installazione in corso. Description-ja.UTF-8: インストールを終了しています Description-ka.UTF-8: ინსტალაციის დასრულება Description-km.UTF-8: កំពុង​បញ្ចប់​ការ​ដំឡើង​ Description-ko.UTF-8: 설치를 마칩니다 Description-ku.UTF-8: Sazkirin tê temamkirin Description-lt.UTF-8: Diegimo pabaigimas Description-lv.UTF-8: Pabeidzu instalāciju Description-mk.UTF-8: Завршување на инсталацијата Description-ml.UTF-8: ഇന്‍സ്റ്റളേഷന്‍ പൂര്‍ത്തിയാക്കി കൊണ്ടിരിക്കുന്നു Description-nb.UTF-8: Fullfører installasjonen Description-ne.UTF-8: स्थापना समाप्त गरिदै Description-nl.UTF-8: Installatie wordt beëindigd Description-nn.UTF-8: Fullfører installasjonen Description-no.UTF-8: Fullfører installasjonen Description-pa.UTF-8: ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਸਮਾਪਤ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ Description-pl.UTF-8: Kończenie instalacji Description-pt.UTF-8: A terminar a instalação Description-pt_BR.UTF-8: Finalizando a instalação Description-ro.UTF-8: Se finalizează instalarea Description-ru.UTF-8: Завершение программы установки Description-sk.UTF-8: Dokončuje sa inštalácia Description-sl.UTF-8: Zaključujem namestitev Description-sq.UTF-8: Duke mbaruar instalimin Description-sv.UTF-8: Slutför installationen Description-ta.UTF-8: நிறுவல் முடிக்கப்படுகிறது Description-th.UTF-8: กำลังสิ้นสุดการติดตั้ง Description-tl.UTF-8: Tinatapos ang pagluklok Description-tr.UTF-8: Kurulum bitiriliyor Description-uk.UTF-8: Завершення встановлення Description-vi.UTF-8: Đang cài đặt xong Description-wo.UTF-8: Mi ngiy jeexal istalaasioŋ bi Description-zh_CN.UTF-8: 正在结束安装进程 Description-zh_TW.UTF-8: 正在結束安裝作業 Name: finish-install/progress/tzsetup Type: text Description: Saving time zone... Description-ar.UTF-8: حفظ المنطقة الزمنية... Description-be.UTF-8: Захаванне часавога поясу... Description-bg.UTF-8: Записване на часови пояс... Description-bn.UTF-8: সময়-অঞ্চল সংরক্ষণ করা হচ্ছে... Description-bs.UTF-8: Spremam vremensku zonul... Description-ca.UTF-8: S'està desant el fus horari... Description-cs.UTF-8: Ukládá se časové pásmo... Description-da.UTF-8: Gemmer tidszonen... Description-de.UTF-8: Speichere Zeitzone ... Description-dz.UTF-8: ཆུ་ཚོད་གླིང་སྡེ་སྲུང་བཞག་ Description-el.UTF-8: Αποθήκευση ζώνης ώρας... Description-eo.UTF-8: Konservi horozonon... Description-es.UTF-8: Guardando la zona horaria... Description-et.UTF-8: Ajavööndi salvestamine... Description-eu.UTF-8: Ordu-zona gordetzen... Description-fi.UTF-8: Tallennetaan aikavyöhyke... Description-fr.UTF-8: Sauvegarde du fuseau horaire... Description-gl.UTF-8: A gravar o fuso horario... Description-gu.UTF-8: સમય વિસ્તાર સંગ્રહ કરે છે... Description-he.UTF-8: שומר אזור זמן... Description-hi.UTF-8: समय-मण्डल सुरक्षित किया जा रहा है... Description-hr.UTF-8: Spremam vremensku zonu... Description-hu.UTF-8: Időzóna mentése... Description-id.UTF-8: Menyimpan zona waktu... Description-it.UTF-8: Salvataggio del fuso orario in corso. Description-ja.UTF-8: 時間帯を保存しています... Description-ka.UTF-8: დამახსოვრება... Description-km.UTF-8: កំពុង​រក្សាទុក​តំបន់​ពេលវេលា... Description-ko.UTF-8: 시간대를 설정하는 중입니다... Description-ku.UTF-8: Herêma demê tomar dike... Description-lt.UTF-8: Išsaugojama laiko zona... Description-lv.UTF-8: Saglabāju laika joslas informāciju... Description-mk.UTF-8: Снимање на временската зона... Description-ml.UTF-8: സമയ സീമ രക്ഷിച്ചു കൊണ്ടിരിക്കുന്നു... Description-nb.UTF-8: Lagrer tidssone ... Description-ne.UTF-8: टाइमजोन बचत गरिदै... Description-nl.UTF-8: Tijdzone wordt bewaard... Description-nn.UTF-8: Lagrar tidssone ... Description-no.UTF-8: Lagrer tidssone ... Description-pa.UTF-8: ਸਮਾਂ ਜ਼ੋਨ ਸੰਭਾਲ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ... Description-pl.UTF-8: Zapisywanie strefy czasowej... Description-pt.UTF-8: A guardar o fuso horário... Description-pt_BR.UTF-8: Gravando fuso horário... Description-ro.UTF-8: Se salvează fusul orar... Description-ru.UTF-8: Запись данных о часовом поясе... Description-sk.UTF-8: Ukladá sa časové pásmo... Description-sl.UTF-8: Shranjujem časovni pas... Description-sq.UTF-8: Duke ruajtur zonën kohore... Description-sv.UTF-8: Sparar tidszon... Description-ta.UTF-8: நேரப் பகுதியை சேமிக்கிறது.... Description-th.UTF-8: กำลังบันทึกเขตเวลา... Description-tl.UTF-8: Iniimbak ang zonang orasan... Description-tr.UTF-8: Saat dilimi kaydediliyor... Description-uk.UTF-8: Збереження часового поясу... Description-vi.UTF-8: Đang lưu múi giờ... Description-wo.UTF-8: Mi ngi deenñci gox u waxtuwi... Description-zh_CN.UTF-8: 正在保存时区... Description-zh_TW.UTF-8: 正在儲存時區... Name: finish-install/progress/umount Type: text Description: Unmounting file systems... Description-ar.UTF-8: فك أنظمة الملفّات... Description-be.UTF-8: Адмацаванне файлавых сістэмаў... Description-bg.UTF-8: Демонтиране на файловите системи... Description-bn.UTF-8: ফাইল সিস্টেম আনমাউন্ট করা হচ্ছে... Description-bs.UTF-8: Demontiram datotečne sisteme... Description-ca.UTF-8: S'estan desmuntant els sistemes de fitxers... Description-cs.UTF-8: Odpojují se souborové systémy... Description-da.UTF-8: Afmonterer filsystemer... Description-de.UTF-8: Hänge Dateisysteme aus ... Description-dz.UTF-8: ཡིག་སྣོད་རིམ་ལུགས་ཚུ་སྦྱར་བརྩེགས་མི་འབད... Description-el.UTF-8: Αποσύνδεση των συστημάτων αρχείων... Description-eo.UTF-8: Malmuntado de la dosiersistemoj... Description-es.UTF-8: Desmontando los sistemas de ficheros... Description-et.UTF-8: Failisüsteemide lahtihaakimine... Description-eu.UTF-8: Fitxategi-sistemak desmuntatzen... Description-fi.UTF-8: Irrotetaan tiedostojärjestelmät... Description-fr.UTF-8: Démontage des systèmes de fichiers... Description-gl.UTF-8: A desmontar os sistemas de ficheiros Description-gu.UTF-8: ફાઇલ સિસ્ટમ અન્માઉન્ટ કરે છે... Description-he.UTF-8: מבטל את עיגון מערכות הקבצים... Description-hi.UTF-8: फ़ाइल सिस्टम अनमाउन्ट किया जा रहा है... Description-hr.UTF-8: Demontiram datotečne sustave... Description-hu.UTF-8: Fájlrendszerek lecsatolása... Description-id.UTF-8: Sedang melepas sistem-sistem berkas.... Description-it.UTF-8: Smontaggio dei file system in corso. Description-ja.UTF-8: ファイルシステムをアンマウントしています... Description-ka.UTF-8: ფაილურ სისტემათა დემონტაჟი... Description-km.UTF-8: កំពុង​អាន់ម៉ោន​ប្រព័ន្ធ​ឯកសារ... Description-ko.UTF-8: 파일시스템 마운트를 해제하는 중입니다... Description-ku.UTF-8: Pergalên pelan tên unmountkirin... Description-lt.UTF-8: Atjungiamos failų sistemos... Description-lv.UTF-8: Atmontēju failu sistēmas... Description-mk.UTF-8: Одмонтирање на датотечните системи... Description-ml.UTF-8: ഫയല്‍ സിസ്റ്റങ്ങള്‍ അണ്‍മൌണ്ട് ചെയ്തു കൊണ്ടിരിക്കുന്നു... Description-nb.UTF-8: Avmonterer filsystemer ... Description-ne.UTF-8: फाइल प्रणालीहरू अनमाउन्ट गरिदै... Description-nl.UTF-8: Bestandssystemen worden afgekoppeld... Description-nn.UTF-8: Avmonterer filsystem ... Description-no.UTF-8: Avmonterer filsystemer ... Description-pa.UTF-8: ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਅਨ-ਮਾਊਂਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ... Description-pl.UTF-8: Odmontowywanie systemów plików... Description-pt.UTF-8: A desmontar os sistemas de ficheiros... Description-pt_BR.UTF-8: Desmontando sistemas de arquivos... Description-ro.UTF-8: Se demontează sistemele de fişiere... Description-ru.UTF-8: Размонтирование файловых систем... Description-sk.UTF-8: Odpájajú sa súborové systémy... Description-sl.UTF-8: Odklapljam datotečne sisteme... Description-sq.UTF-8: Duke çmontuar filesistemet... Description-sv.UTF-8: Avmonterar filsystem... Description-ta.UTF-8: கோப்பு அமைப்புகள் இறக்கப்படுகின்றன... Description-th.UTF-8: กำลังเลิกเมานท์ระบบแฟ้ม... Description-tl.UTF-8: Ina-unmount ang mga file system... Description-tr.UTF-8: Bağlanan dosya sistemleri ayrılıyor... Description-uk.UTF-8: Розмотування файлових систем... Description-vi.UTF-8: Đang tháo lắp các hệ thống tập tin... Description-wo.UTF-8: Mi ngi demonte sistem u fiise yi... Description-zh_CN.UTF-8: 正在卸载文件系统... Description-zh_TW.UTF-8: 正在卸載檔案系統... Name: finish-install/progress/user-setup Type: text Description: Setting users and passwords... Description-ar.UTF-8: تعيين المستخدمين وكلمات المرور... Description-be.UTF-8: Наладка карыстальнікаў і пароляў... Description-bg.UTF-8: Задаване на потребители и пароли... Description-bn.UTF-8: ব্যবহারকারী ও পাসওয়ার্ড নির্ধারণ করা হচ্ছে... Description-bs.UTF-8: Postavljam korisnike i šifre... Description-ca.UTF-8: S'estan establint els usuaris i les contrasenyes... Description-cs.UTF-8: Nastavují se uživatelé a hesla... Description-da.UTF-8: Sætter brugere og adgangskoder op... Description-de.UTF-8: Benutzer und Passwörter einrichten ... Description-dz.UTF-8: ལག་ལེན་པ་ཚུ་དང་ཆོག་ཡིག་ཚུ་གཞི་སྦྱོར་འབད་དོ... Description-el.UTF-8: Ρύθμιση χρηστών και κωδικών πρόσβασης... Description-eo.UTF-8: Krei uzantojn kaj pasvortojn... Description-es.UTF-8: Configurando usuarios y contraseñas... Description-et.UTF-8: Kasutajate ja paroolide seadistamine Description-eu.UTF-8: Erabiltzaile eta pasahitzak ezartzen... Description-fi.UTF-8: Tehdään käyttäjätunnukset ja salasanat... Description-fr.UTF-8: Création des utilisateurs et mise en place des mots de passe... Description-gl.UTF-8: A configurar usuarios e contrasinais... Description-gu.UTF-8: વપરાશકર્તાઓ અને પાસવર્ડો ગોઠવે છે... Description-he.UTF-8: קובע משתמשים וסיסמאות... Description-hi.UTF-8: उपयोक्ता व पासशब्द सेटअप कर रहे हैं... Description-hr.UTF-8: Postavljanje korisnika i lozinki... Description-hu.UTF-8: Felhasználók és jelszavaik beállítása... Description-id.UTF-8: Sedang menata pengguna dan kata sandi... Description-it.UTF-8: Impostazione di utenti e password in corso. Description-ja.UTF-8: ユーザーとパスワードをセットアップ中... Description-ka.UTF-8: მომხმარებლების და პაროლების დაყენება... Description-km.UTF-8: កំពុង​កំណត់​អ្នក​ប្រើ និង ពាក្យ​សម្ងាត់​... Description-ko.UTF-8: 사용자 및 열쇠글 설정 중... Description-ku.UTF-8: Bikarhêner û şîfre têne mîhengkirin... Description-lt.UTF-8: Nustatomi naudotojai ir slaptažodžiai... Description-lv.UTF-8: Uzstādu lietotājus un paroles... Description-mk.UTF-8: Поставување корисници и лозинки... Description-ml.UTF-8: ഉപയോക്താക്കളും അടയാള വാക്കുകളും ഒരുക്കികൊണ്ടിരിക്കുന്നു... Description-nb.UTF-8: Setter opp brukere og passord ... Description-ne.UTF-8: प्रयोगकर्ताहरू र पासवर्डहरू सेट गरिदै... Description-nl.UTF-8: Gebruikers en wachtwoorden instellen... Description-nn.UTF-8: Set opp brukarar og passord ... Description-no.UTF-8: Setter opp brukere og passord ... Description-pa.UTF-8: ਉਪਭੋਗੀ ਅਤੇ ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਦਰਸਾ ਰਿਹਾ ਹੈ... Description-pl.UTF-8: Ustawianie użytkowników i haseł... Description-pt.UTF-8: A definir utilizadores e passwords... Description-pt_BR.UTF-8: Configurando usuários e senhas... Description-ro.UTF-8: Se pregătesc utilizatori şi parole... Description-ru.UTF-8: Настройка учётных записей пользователей и паролей... Description-sk.UTF-8: Nastavenie používateľov a hesiel... Description-sl.UTF-8: Pripravljam uporabnike in gesla... Description-sq.UTF-8: Duke rregulluar përdoruesit dhe fjalëkalimet... Description-sv.UTF-8: Ställer in användare och lösenord... Description-ta.UTF-8: பயனர்கள் மற்றும் கடவுச்சொற்கள் அமைக்கப் படுகின்றன..... Description-th.UTF-8: กำลังตั้งบัญชีผู้ใช้และรหัสผ่าน... Description-tl.UTF-8: Ihanda ang mga gagamit at mga kontrasenyas... Description-tr.UTF-8: Kullanıcılar ve parolalar ayarlanıyor... Description-uk.UTF-8: Налаштування користувачів і паролів... Description-vi.UTF-8: Đang đặt các người dùng và mật khẩu... Description-wo.UTF-8: Sos jëfandikookat yi ak baatijall yi... Description-zh_CN.UTF-8: 正在设置用户和密码... Description-zh_TW.UTF-8: 正在設定使用者及密碼... Name: finish-install/reboot_in_progress Type: note Description: Installation complete Extended_description: Installation is complete, so it is time to boot into your new system. Make sure to remove the installation media (CD-ROM, floppies), so that you boot into the new system rather than restarting the installation. Description-ar.UTF-8: اكتمل التثبيت Extended_description-ar.UTF-8: اكتمل التثبيت، والآن هو الوقت لتشغيل نظامك الجديد. تأكّد من إزالة أيّة أقراص (مدمجة، مرنة)، كي تستطيع تشغيل النظام الجديد بدلاً من إعادة تشغيل التثبيت. Description-be.UTF-8: Устаноўка скончаная Extended_description-be.UTF-8: Устаноўка скончаная і надыйшоў час загрузіць Вашу новую сістэму. Пераканайцеся, што Вы дасталі ўстановачныя носьбіты (CD-ROM, дыскеты), каб не патрапіць зноў у пачатак інсталяцыі замест уваходу ў новую сістэму. Description-bg.UTF-8: Завършване на инсталацията Extended_description-bg.UTF-8: Инсталацията е завършена, така че е време за зареждане на Вашата нова система. Уверете се, че сте извадили инсталационния носител (компактдиск, флопидиск), така че да се зареди Вашата нова система вместо инсталацията да започне наново. Description-bn.UTF-8: ইনস্টলেশন সম্পূর্ণ হয়েছে Extended_description-bn.UTF-8: ইনস্টলেশন সম্পন্ন হয়েছে এবং এখন নতুন ইনস্টলকৃত সিস্টেমটি বুট করার সময়। তবে প্রথমে ইনস্টলেশন মাধ্যম (সিডি-রম, ফ্লপি), সরাতে ভুলবেন না; অন্যথায় নতুন সিস্টেম বুট হওয়ার পরিবর্তে ইনস্টলেশন প্রক্রিয়াটিই পুনরায় আরম্ভ হবে। Description-bs.UTF-8: Instalacija završena Extended_description-bs.UTF-8: Instalacija je završena, tako da je vrijeme za podizanje vašeg novog sistema. Provjerite da li ste uklonili instalacioni medij (CD-ROM, floppy diskete), kako bi Vaš novi sistem bio podignut, a ne instalater. Description-ca.UTF-8: Instal·lació completa Extended_description-ca.UTF-8: La instal·lació s'ha completat, i és el moment d'arrencar el nou sistema. Assegureu-vos que lleveu els medis d'instal·lació (CD-ROM, disquets), per a que el sistema arrenque del disc on s'ha instal·lat el nou sistema en comptes de començar de nou la instal·lació. Description-cs.UTF-8: Instalace je kompletní Extended_description-cs.UTF-8: Instalace je kompletní, takže nastal čas zavést váš nový systém. Ujistěte se, že v mechanikách nezůstala instalační média (CD-ROM, disketa). Tím zajistíte, že se spustí váš nový systém a ne opětovná instalace. Description-da.UTF-8: Installation fuldført Extended_description-da.UTF-8: Installationen er færdig, så nu er det tid at starte dit nye system op. Sørg for at fjerne installationsmediet (cd, disketter), så du starter op i det nye system frem for for at starte installationen igen. Description-de.UTF-8: Installation abgeschlossen Extended_description-de.UTF-8: Die Installation ist abgeschlossen und es ist an der Zeit, Ihr neues System zu starten. Achten Sie darauf, das Installationsmedium zu entfernen (CD-ROM, Disketten), so dass Sie das neue System, statt erneut die Installation, starten. Description-dz.UTF-8: གཞི་བཙུགས་མཇུག་བསྡུ་ཡོདཔ། Extended_description-dz.UTF-8: གཞི་བཙུགས་མཇུག་བསྡུ་ཡོད་ དེ་འབདཝ་ལས་ འདི་ཁྱོད་ཀྱི་རིམ་ལུགས་གསརཔ་ནང་ལུ་བུཊི་འབད་ནིའི་ཆུ་ཚོད་ཨིན། གཞི་བཙུགས་འབད་ནིའི་བརྡ་ལམ་(སི་ཌི-རོམ་ ཕོལོ་པི་ཚུ་) རྩ་བསྐྲོད་གཏང་ནི་ལུ་ངེས་བདེན་བཟོ་ གཞི་བཙུགས་འབད་ནི་ལུ་འགོ་བཙུགས་ནི་ལས་འདི་ཁྱོད་ཀྱིས་རིམ་ལུགས་གསརཔ་ནང་ལུ་བུཊི་འབད། Description-el.UTF-8: Η εγκατάσταση ολοκληρώθηκε Extended_description-el.UTF-8: Η εγκατάσταση ολοκληρώθηκε και μπορείτε πλέον να εκκινήσετε στο νέο σας σύστημα Debian. Βεβαιωθείτε ότι έχετε απομακρύνει το μέσο εγκατάστασης (CD-ROM, δισκέτες) από τις αντίστοιχες μονάδες, ώστε να εκκινήσετε στο καινούριο σύστημά σας αντί να ξαναρχίσετε την διαδικασία εγκατάστασης. Description-eo.UTF-8: Finita instalado Extended_description-eo.UTF-8: La instalado estas finita, nun vi povos startigi vian novan sistemon. Bonvolu kontroli ĉu la amasinformila materialo estas forprenita (lumdiskoj, disketoj, ktp.) por ke la nova sistemo funkciu, kaj por ne restartigi la instaladon. Description-es.UTF-8: Instalación completada Extended_description-es.UTF-8: La instalación se ha completado. Ahora podrá arrancar el nuevo sistema. Asegúrese de extraer el disco de instalación (CD-ROM o disquetes) para que el sistema arranque del disco en lugar de reiniciar la instalación. Description-et.UTF-8: Paigaldamine on lõppenud Extended_description-et.UTF-8: Paigaldamine on lõppenud. On aeg arvuti taaskäivitada ja su uus süsteem käima lasta. Veendu, et paigaldamiseks kasutatud admekandjad (laserketas, flopid) oleks välja võetud - et arvuti laeks uue paigaldatud süteemi, mitte ei alustaks paigaldamisega taas algusest. Description-eu.UTF-8: Instalazioa egin da Extended_description-eu.UTF-8: Instalazioa egin da; beraz, sistema berrian abiarazteko unea da. Ziurtatu instalatzeko euskarria (CD-ROM, disketeak) kendu duzula, sistema instalatutako diskotik abiarazi dadin. Description-fi.UTF-8: Asennus on valmis Extended_description-fi.UTF-8: Asennus on valmis. On aika käynnistää uusi järjestelmä. Varmista poistaneesi asennustaltio (romppu, korput), jotta uusi järjestelmä käynnistyy eikä käynnistetä asennusta uudelleen. Description-fr.UTF-8: Installation terminée Extended_description-fr.UTF-8: L'installation est terminée et vous allez pouvoir maintenant démarrer votre nouveau système. Veuillez vérifier que le support d'installation (CD, disquettes) est bien retiré afin que le nouveau système puisse démarrer et éviter de relancer la procédure d'installation. Description-gl.UTF-8: Instalación completa Extended_description-gl.UTF-8: Rematou a instalación, polo que é o momento de iniciar o seu novo sistema. Asegúrese de extraer os soportes de instalación (CD-ROM, disquetes) para arrincar o novo sistema e non reiniciar a instalación. Description-gu.UTF-8: સ્થાપન પૂર્ણ Extended_description-gu.UTF-8: સ્થાપન પૂર્ણ થયું, એટલે હવે તમારી નવી સિસ્ટમમાં બૂટ થવાનો સમય છે. ખાતરી કરો કે તમે સ્થાપન મીડિયા (સીડી-રોમ, ફ્લોપી) કાઢી નાખેલ છે, એટલે તમે જ્યારે બૂટ કરોત્યારે ફરી સ્થાપન ચાલુ થવાની જગ્યાએ નવી સિસ્ટમ ચાલુ થાય. Description-he.UTF-8: ההתקנה הסתיימה Extended_description-he.UTF-8: ההתקנה הסתיימה, והגיע הזמן לאתחל לתוך המערכת החדשה שלך. נא לוודא שמדיית ההתקנה (תקליטור או דיסקט) הוצאה מהכונן, כך שניתן לאתחל למערכת החדשה שלך, ולא להתחיל מחדש את ההתקנה. Description-hi.UTF-8: संस्थापना सम्पन्न Extended_description-hi.UTF-8: संस्थापना सम्पन्न हो चुकी है, यह समय है आपके नये तंत्र में बूट करने का। कृपया सभी संस्थापन माध्यम (सीडी-रॉम, फ्लॉपी) निकाल लें, ताकि आप नये तंत्र में बूट करें और नकि संस्थापन दोबारा प्रारंभ हो जाए। Description-hr.UTF-8: Instalacija potpuna Extended_description-hr.UTF-8: Instalacija je dovršena i vrijeme je da podignete svoj novi sustav. Provjerite da nema instalacijskih medija (CD-a, disketa) u pogonima, tako da se podigne novi sustav a ne ponovo instalacija. Description-hu.UTF-8: Telepítés befejeződött Extended_description-hu.UTF-8: A telepítés befejeződött, ideje indítani az új rendszert. A telepítő médiumokat (CD-ROM, flopi) el kell távolítani a meghajtókból, így nem a telepítő indul újra, hanem az új rendszer indul el. Description-id.UTF-8: Instalasi selesai. Extended_description-id.UTF-8: Instalasi telah selesai, sekarang saatnya boot ke sistem baru Anda. Pastikan mengeluarkan media instalasi (CD-ROM, disket), sehingga booting dilakukan dari disk dimana sistem baru diinstall. Description-it.UTF-8: Installazione completata Extended_description-it.UTF-8: L'installazione è completata, quindi è ora di riavviare il nuovo sistema. Assicurarsi di avere rimosso il supporto di installazione (CD-ROM, floppy), in modo da riavviare il nuovo sistema piuttosto che iniziare nuovamente l'installazione. Description-ja.UTF-8: インストール完了 Extended_description-ja.UTF-8: インストールは完了し、新しいシステムを起動する時となりました。あなたのシステムが新しいシステムをインストールしたディスクから起動するよう、インストールメディア (CD-ROM、フロッピー) が除かれていることを確認してください。 Description-ka.UTF-8: ინსტალაცია დასრულდა Extended_description-ka.UTF-8: ინსტალაცია დასრულდა, დადგა დრო თქვენი სისტემის ჩატვირთვისა. გთხოვთ ამოიღოთ საინსტალაციო მედია (CD-ROM, ფლოპი დისკები), რათა ახალი სისტემა ჩაიტვირთოს და არა კვლავ ინსტალაცია. Description-km.UTF-8: ដំឡើង​រួចរាល់​ហើយ Extended_description-km.UTF-8: ដំឡើង​បាន​រួចរាល់​ហើយ ដូច្នេះ​ដល់​ពេល​ចាប់​ផ្តើម​ប្រព័ន្ធ​ថ្មី​របស់​អ្នក​ហើយ ។ សូម​ធ្វើ​ឲ្យ​ប្រាកដ​ថា​បាន​ដក​មេឌៀ​ដំឡើង (ស៊ីឌីរ៉ូម, ថាសទន់) ដូច្នេះ​ទើប​អាច​ចាប់ផ្ដើម​ប្រព័ន្ធ​ថ្មី​បាន បើ​មិន​អញ្ចឹង​ទេ អ្នក​នឹង​ចាប់ផ្ដើម​ការ​ដំឡើង​ម្ដង​ទៀត​ហើយ ។ Description-ko.UTF-8: 설치를 마쳤습니다 Extended_description-ko.UTF-8: 설치를 마쳤습니다. 이제 새 데비안 시스템으로 부팅하게 됩니다. CD-ROM, 플로피등의 설치 미디어를 반드시 빼십시오. 그래야 데비안이 설치된 디스크에서 부팅할 수 있습니다. Description-ku.UTF-8: Sazkirin temam e Extended_description-ku.UTF-8: Sazkirin temam e, niha dema bootkirina pergala te ya nu hat. Hemû medyayên sazkirinê (CD-ROM, floppy) derxe, daku pergala nû boot bike û sazkirin ji nû ve dest pê neke. Description-lt.UTF-8: Įdiegimas užbaigtas Extended_description-lt.UTF-8: Įdiegimas baigtas, taigi atėjo laikas įkelti (boot) naująją sistemą. Įsitikinkite, kad esate išėmę įdiegimo priemones (CD-ROM, diskelius), kad įsikeltų Jūsų nauja sistema, o nebūtų vėl pradėtas įdiegimo procesas. Description-lv.UTF-8: Instalācija pabeigta Extended_description-lv.UTF-8: Instalācija ir pabeigta, varat ielādēt savu jauno sistēmu. Pārliecinieties, ka instalācijas datu nesējs (CD, diskete vai tamlīdzīgi) ir izņemti, lai ielādētu jauno sistēmu nevis atkārtotu instāciju. Description-mk.UTF-8: Инсталацијата успешно заврши Extended_description-mk.UTF-8: Инсталирањето заврши, па време е да се бутира твојот нов систем. Претходно не заборавај да ги извадиш инсталационите медиуми (ЦД-РОМ, дискети), за да може новиот систем да се бутира т.е. да не се повтори инсталацијата. Description-ml.UTF-8: ഇന്‍സ്റ്റളേഷന്‍ പൂര്‍ത്തിയായി Extended_description-ml.UTF-8: ഇന്‍സ്റ്റളേഷന്‍ പൂര്‍ത്തിയായി, അതു കൊണ്ട് തന്നെ നിങ്ങളുടെ പുതിയ സിസ്റ്റത്തിലേക്ക് ബൂട്ട് ചെയ്യാന്‍ സമയമായി. പുതിയ സിസ്റ്റത്തിലേക്ക് ബൂട്ട് ചെയ്യുന്നതിന് പകരം ഇന്‍സ്റ്റളേഷന്‍ വീണ്ടും തുടങ്ങാതിരിക്കാനായി ഇന്‍സ്റ്റളേഷന്‍ മീഡിയ (സിഡിറോം, ഫ്ലോപ്പികള്‍) മാറ്റി എന്ന് ഉറപ്പു വരുത്തുക. Description-nb.UTF-8: Installasjonen er ferdig Extended_description-nb.UTF-8: Installasjonen er ferdig. Nå er det på tide å starte opp det nye systemet ditt. Husk å ta ut installasjonsmediet (CD, diskett), slik at systemet starter opp fra den harddisken du har installert på. Description-ne.UTF-8: स्थापना पूरा भयो Extended_description-ne.UTF-8: स्थापना पूरा भयो, त्यसैले यो समय तपाईँको नयाँ प्रणालीमा बुट गर्ने हो । स्थापना माध्यम (सी डी-रोम, फ्लपीहरू) हटाउन निश्चिन्त बन्नुहोस्, जसले गर्दा तपाईँ स्थापनालाई पुन:सुरू गर्नु सट्टा नयाँ प्रणालीमा बुट गर्नुहुन्छ । Description-nl.UTF-8: Installatie is voltooid Extended_description-nl.UTF-8: De installatie is voltooid, en dus is het tijd om uw nieuwe systeem op te starten. Om te verzekeren dat uw nieuwe systeem wordt opgestart en niet nogmaals de installatie wordt gestart, dient u het installatiemedium (CD, diskette) uit het station te verwijderen. Description-nn.UTF-8: Installasjon ferdig Extended_description-nn.UTF-8: Installasjonen er ferdig. No er det tid for å starte opp det nye systemet ditt. Hugs å fjerna installasjonsmediet (CDROM, diskett), slik at du startar det nye systemet i staden for å starte opp installasjonen igjen. Description-no.UTF-8: Installasjonen er ferdig Extended_description-no.UTF-8: Installasjonen er ferdig. Nå er det på tide å starte opp det nye systemet ditt. Husk å ta ut installasjonsmediet (CD, diskett), slik at systemet starter opp fra den harddisken du har installert på. Description-pa.UTF-8: ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਸਮਾਪਤ ਹੋਈ Extended_description-pa.UTF-8: ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਸਮਾਪਤ ਹੈ, ਹੁਣ ਸਮਾਂ ਹੈ ਤੁਹਾਡੇ ਨਵੇਂ ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਬੂਟ ਕਰਨ ਦਾ ਸਮਾਂ ਹੈ। ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਓ ਕਿ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਮਾਧਿਅਮ (CD-ROM, ਫਲਾਪੀ) ਬਾਹਰ ਹਨ, ਤਾਂ ਕਿ ਤੁਹਾਡਾ ਸਿਸਟਮ ਡਿਸਕ ਜਿਸ ਤੇ ਡੇਬੀਅਨ ਇੰਸਟਾਲ ਹੈ, ਤੋਂ ਬੂਟ ਕਰ ਸਕੇ। Description-pl.UTF-8: Instalacja zakończona Extended_description-pl.UTF-8: Instalacja zakończona, więc to czas na uruchomienie Twojego nowego systemu. Upewnij się, że usunąłeś wszelkie media instalacyjne (płyty CD, dyskietki), tak by system uruchomił się z dysku twardego, a nie zaczął instalację od początku. Description-pt.UTF-8: Instalação completa Extended_description-pt.UTF-8: A instalação está completa, chegou o momento de arrancar para o seu novo sistema. Certifique-se que retira o meio de instalação (CD-ROM, disquetes), de modo a que o seu sistema arranque para o seu novo sistema em vez de reiniciar a instalação. Description-pt_BR.UTF-8: Instalação finalizada Extended_description-pt_BR.UTF-8: A instalação terminou, portanto é hora de iniciar em seu novo sistema. Certifique-se de remover a mídia de instalação (CD-ROM, disquetes) para que seu sistema possa iniciar a partir do novo sistema ao invés de reiniciar a instalação. Description-ro.UTF-8: Instalare completă Extended_description-ro.UTF-8: Instalarea este completă, deci este momentul să pornim noul sistem. Asiguraţi-vă că aţi înlăturat mediul de instalare (CD, dischetă), astfel încât sistemul dumneavoastră să pornească de pe discul pe care s-a instalat nu să se iniţieze din nou instalarea. Description-ru.UTF-8: Установка завершена Extended_description-ru.UTF-8: Установка завершена, пришло время в первый раз загрузить вашу новую систему. Убедитесь, что носители, с которых производилась установка (компакт-диски, гибкие диски), извлечены, чтобы ваша система загрузилась с диска, на который производилась установка. Description-sk.UTF-8: Inštalácia je kompletná Extended_description-sk.UTF-8: Inštalácia je kompletná, takže je čas na spustenie vášho nového systému. Uistite sa, či ste odstránili vaše inštalačné médiá (CD-ROM, diskety), aby ste namiesto novej inštalácie mohli systém spustiť z disku. Description-sl.UTF-8: Namestitev je končana Extended_description-sl.UTF-8: Namestitev je končana tako, da je sedaj čas da zaženete vaš novi sistem. Poskrbite za odstranitev vseh namestitvenih medijev (CD-ROM, diskete), tako da se bo lahko vaš sistem zagnal iz diska in ne bo ponovno pognal namestitve. Description-sq.UTF-8: Instalimi përfundoi Extended_description-sq.UTF-8: Instalimi përfundoi, është momenti të nisësh në sistemin tënd të ri. Sigurohu që ke hequr mjetet e instalimit (CD-ROM, disketa), në mënyrë që të niset sistemi i ri e jo të rinisë instalimi. Description-sv.UTF-8: Installationen slutförd Extended_description-sv.UTF-8: Installationen är slutförd, så det är dags att starta upp ditt nya system. Se till att ta ur installationsmediet (cd-rom, disketter) så att du startar upp ditt nya system istället för att starta upp installationen igen. Description-ta.UTF-8: நிறுவல் முடிந்தது Extended_description-ta.UTF-8: நிறுவல் முடிந்தது. தற்போது தங்க'ளது புதிய இயங்குதளத்தை துவக்கலாம். நிறுவல் ஊடகத்தை (CD-ROM, நெகிழ்வட்டு) வெளியில் எடுத்துவிட்டீர்களா என்பதை உறுதி செய்யவும். இல்லையெனில் மீண்டும் நிறுவல் தொடக்கப்படும். Description-th.UTF-8: การติดตั้งเสร็จสมบูรณ์ Extended_description-th.UTF-8: การติดตั้งเสร็จสมบูรณ์แล้ว ได้เวลาบูตเครื่องเข้าระบบใหม่ของคุณ กรุณาแน่ใจว่าคุณได้เอาแผ่นติดตั้ง (ซีดีรอม, ฟลอปปี้) ออกจากไดรว์ เพื่อที่คุณจะได้บูตเข้าระบบของคุณ ไม่ใช่เริ่มกระบวนการติดตั้งอีกรอบ Description-tl.UTF-8: Kumpleto ang pagluklok Extended_description-tl.UTF-8: Kumpleto ang pagluklok, kaya oras na upang mag-boot sa inyong bagong sistema. Paki-tiyak na tanggalin ang media na ginamit sa pagluklok (CD-ROM, floppy) upang mag-boot ang inyong makina mula sa disk kung saan nakaluklok at hindi magumpisa muli ang pagluklok. Description-tr.UTF-8: Kurulum tamamlandı Extended_description-tr.UTF-8: Kurulum tamamlandı ve şimdi sıra yeni sisteminizden önyükleme yapmaya geldi. Kurulum programının yeniden başlamaması ve yeni sisteminizden açılış yapılması için kurulumda kullandığınız medyayı (CD-ROM veya disketler) ilgili sürücülerden çıkarmayı unutmayın. Description-uk.UTF-8: Встановлення завершено Extended_description-uk.UTF-8: Встановлення завершено, отже саме час перезавантажитися до вашої нової системи. Впевніться, що ви вийняли носій, з якого проводилося встановлення (CD-ROM, дискети), щоб завантажилася ваша нова система а не було перезапущено встановлення. Description-vi.UTF-8: Cài đặt hoàn tất Extended_description-vi.UTF-8: Cài đặt hoàn tất, vì thế giờ này nên khởi động vào hệ thống mới. Hãy chắc là bạn đã đầy ra các vật chứa (đĩa CD-ROM, đĩa mềm) cài đặt, để khởi động vào hệ thống mới, hơn khởi chạy lại tiến trình cài đặt này. Description-wo.UTF-8: Istalaasioŋ bi matna Extended_description-wo.UTF-8: Istalaasioŋ bi matna, leegi jotna nu boot sa sistem u bu bees bi. Wóorlul ne dindi nga li nga doon istalee (CD-ROM, disket), bu ko defee sa sistem bi demaare (boot) ci disk bi nga istale Debian. Description-zh_CN.UTF-8: 安装完成 Extended_description-zh_CN.UTF-8: 安装过程已经完成,该是重启进入您的新系统的时候了。请确认已经取出了安装介质 (光盘,软盘),以使您能够启动到新系统而非重新开始安装。 Description-zh_TW.UTF-8: 安裝作業完成 Extended_description-zh_TW.UTF-8: 安裝作業完成了,因而該是開機進入您的新系統的時刻了。請確認是否已取出安裝媒體 (光碟片、磁碟片) ,讓系統可以從您的新系統開機,而不是又重新進入安裝程式。 Name: floppy/device Type: select Choices: Cancel, ${DEVS} Description: Select your floppy device: Extended_description: No standard floppy drive was found. If you have a USB floppy drive or some other unusual type of floppy drive, select it from the list. Note that the list may also include devices that are not floppy drives. Choices-ar.UTF-8: إلغاء, ${DEVS} Description-ar.UTF-8: اختيار جهاز القرص المرن: Extended_description-ar.UTF-8: لم يعثر على سواقة أقراص مرنة قياسية. إذا كنت تمتلك سواقة أقراص مرنة من نوع USB أو نوع مغاير، فاخترها من القائمة. لاحظ أن القائمة قد تحتوي أيضا على أجهزة غير سواقات الأقراص المرنة. Choices-be.UTF-8: Скасаваць, ${DEVS} Description-be.UTF-8: Пазначце Ваш дыскавод: Extended_description-be.UTF-8: Не знойдзена стандартнага дыскавода. Калі Вы маеце USB-дыскавод альбо іншы незвычайны тып дыскавода, пазначце яго ў спісе. Майце на ўвазе, што спіс можа таксама ўключаць прылады, якія не ёсць дыскаводамі. Choices-bg.UTF-8: Прекъсване, ${DEVS} Description-bg.UTF-8: Изберете вашето флопидисково устройство: Extended_description-bg.UTF-8: Не беше открито стандартно флопидисково устройство. Ако имате USB флопидисково устройство или друг необичаен вид, изберете го от списъка. Обърнете внимание, че списъкът може да съдържа и устройства, които не са флопидискови устройства. Choices-bn.UTF-8: বাতিল, ${DEVS} Description-bn.UTF-8: আপনার ফ্লপি ডিভাইস নির্বাচন করুন: Extended_description-bn.UTF-8: কোন স্ট্যান্ডার্ড ফ্লপি ড্রাইভ খুঁজে পাওয়া যায় নি। আপনার কম্পিউটারে যদি ইউ.এস.বি. ফ্লপি ড্রাইভ বা অন্য কোন বিরল ফ্লপি ড্রাইভ থাকে, তবে তালিকা থেকে তা বেছে নিন। তবে তালিকায় ফ্লপি ড্রাইভ ছাড়াও অন্যান্য ধরনের ডিভাইস থাকতে পারে। Choices-bs.UTF-8: Prekini, ${DEVS} Description-bs.UTF-8: Odaberite vaš floppy uređaj: Extended_description-bs.UTF-8: Standardni floppy pogon nije pronađen. Ako imate USB floppy pogon ili neki drugi neuobičajeni tip floppy pogona, odaberite ga sa liste. Primjetite da lista može sadržavati uređaje koji nisu floppy pogoni. Choices-ca.UTF-8: Cancel·la, ${DEVS} Description-ca.UTF-8: Seleccioneu la vostra disquetera: Extended_description-ca.UTF-8: No s'ha trobat cap disquetera estàndard. Si teniu una disquetera USB o alguna altra disquetera inusual, seleccioneu-la a la llista. Teniu en compte que la llista pot incloure unitats que no són disqueteres. Choices-cs.UTF-8: Zrušit, ${DEVS} Description-cs.UTF-8: Vyberte svou disketovou mechaniku: Extended_description-cs.UTF-8: Nebyla nalezena běžná disketová mechanika. Pokud máte mechaniku připojenou přes USB, nebo jinou neobvyklou variantu, vyberte ji ze seznamu. Seznam může obsahovat i zařízení, která nejsou disketovými mechanikami. Choices-da.UTF-8: Afbryd, ${DEVS} Description-da.UTF-8: Vælg dit diskettedrev: Extended_description-da.UTF-8: Der blev ikke fundet noget standard-diskettedrev. Hvis du har et USB-diskettedrev eller en anden usædvanligt type diskettedrev, så vælg det fra listen. Bemærk at listen også kan indeholde drev, der ikke er diskettedrev. Choices-de.UTF-8: Abbrechen, ${DEVS} Description-de.UTF-8: Wählen Sie Ihr Diskettenlaufwerk: Extended_description-de.UTF-8: Es wurde kein Standard-Diskettenlaufwerk gefunden. Falls Sie ein USB-Laufwerk oder ein anderes untypisches Diskettenlaufwerk haben, wählen Sie es bitte aus der Liste. Beachten Sie, dass auch Geräte aufgelistet sein können, die keine Diskettenlaufwerke sind. Choices-dz.UTF-8: ཆ་མེད་གཏང་།, ${DEVS} Description-dz.UTF-8: ཁྱོད་ཀྱི་ཕོལོ་པི་ཐབས་འཕྲུལ་སེལ་འཐུ་འབད། Extended_description-dz.UTF-8: ཚད་ལྡན་གྱི་ཕོལོ་པི་འདྲེན་འཕྲུལ་འཚོལ་མ་ཐོབ་ ཁྱོད་ལུ་ཡུ་ཨེས་བི་ཕོལོ་པི་འདྲེན་འཕྲུལ་ཡང་ན་ཨ་རྟག་མ་ཡིན་པའི་གཞན་ཕོལོ་པི་འདྲེན་འཕྲུལ་ ཐོ་ཡིག་ནང་ལས་སེལ་འཐུ་འབད་ ཐོ་ཡིག་ནང་ལུ་ཕོལོ་པི་འདྲེན་འཕྲུལ་ཚུ་མེན་པའི་ཐབས་འཕྲུལ་ཚུ་ཡང་གྲངས་སུ་བཙུགས་འདི་ཡོདཔ་དྲན་འཛིན་འབད། Choices-el.UTF-8: Ακύρωση, ${DEVS} Description-el.UTF-8: Επιλέξτε τη μονάδα δισκέτας: Extended_description-el.UTF-8: Δε βρέθηκε κάποια τυπική μονάδα δισκέτας. Αν έχετε κάποια μονάδα δισκέτας USB ή άλλου μη συνηθισμένου τύπου, επιλέξτε την από τη λίστα. Σημειώστε ότι η λίστα μπορεί να περιέχει και συσκευές που δεν είναι μονάδες δισκέτας. Choices-eo.UTF-8: Nuligu, ${DEVS} Description-eo.UTF-8: Elektu vian diskilon: Extended_description-eo.UTF-8: Neniu norma diskilo estis trovita. Se vi uzas 'USB'-an diskilon aŭ aliajn malkutimajn diskilojn, elektu ĝin el la listo. Notu ke la listo povas ankaŭ enhavi legilojn kiuj ne estas diskturniloj. Choices-es.UTF-8: Cancelar, ${DEVS} Description-es.UTF-8: Seleccione el dispositivo de disco flexible: Extended_description-es.UTF-8: No se ha encontrado una unidad de disco flexible estándar. Si tiene una unidad de disco USB o algún otro dispositivo de disco inusual, elijalo de la lista. Tenga en cuenta que la lista puede incluir dispositivos que no son de disco flexible. Choices-et.UTF-8: Loobu, ${DEVS} Description-et.UTF-8: Vali oma flopiseade: Extended_description-et.UTF-8: Ei leitud ühtki standartset flopidraivi. Kui sul on USB flopidraiv või mõni muu ebatavaline flopidraivi tüüp, vali ta nimekirjast. Pane tähele, et nimekirjas võib olla ka seadmeid, mis pole üldse flopidraivid. Choices-eu.UTF-8: Utzi, ${DEVS} Description-eu.UTF-8: Hautatu diskete-gailua: Extended_description-eu.UTF-8: Ez da diskete unitate estandarrik aurkitu. USB diskete unitatea edo ohizkoa ez den diskete unitatea baduzu aukeratu zerrendatik. Kontutan izan zerrendak diskete unitateak ez diren beste gailuak ere erakutsi ditzakeela. Choices-fi.UTF-8: Peru, ${DEVS} Description-fi.UTF-8: Valitse levykeasema: Extended_description-fi.UTF-8: Standardia levykeasemaa ei löytynyt. Jos sinulla on USB-levykeasema tai jokin muu epätavallinen levykeasematyyppi, valitse se luettelosta. Huomaa, että luettelossa voi olla asemia, jotka eivät ole levykeasemia. Choices-fr.UTF-8: Annuler, ${DEVS} Description-fr.UTF-8: Lecteur de disquettes : Extended_description-fr.UTF-8: Aucun lecteur de disquettes standard n'a été trouvé. Si vous possédez un lecteur de disquettes USB ou un autre type de lecteur de disquettes exotique, choisissez-le dans la liste. Notez que la liste contient également des lecteurs qui ne sont pas des lecteurs de disquettes. Choices-gl.UTF-8: Cancelar, ${DEVS} Description-gl.UTF-8: Escolla a unidade de disquete Extended_description-gl.UTF-8: Non se atopou ningunha unidade de disquete estándar. Se ten unha unidade de disquete USB ou outro tipo non habitual de unidade de disquete, escóllaa na lista. Teña en conta que a lista tamén pode incluír dispositivos que non son unidades de disquete. Choices-gu.UTF-8: રદ કરો, ${DEVS} Description-gu.UTF-8: તમારૂ ફ્લોપી ઉપકરણ પસંદ કરો: Extended_description-gu.UTF-8: કોઇ પ્રમાણભુત ફ્લોપી સાધન મળ્યું નહીં. જો તમારી પાસે યુએસબી ફ્લોપી ડ્રાઇવ અથાવા બીજું કોઇ અસામાન્ય ફ્લોપી ડ્રાઇવ હોય તો, તેને યાદીમાંથી પસંદ કરો. ધ્યાનમાં રાખો કે યાદી ઉપકરણો કે જે ફ્લોપી ડ્રાઇવ નથી તેનો પણ સમાવેશ કરે છે. Choices-he.UTF-8: בטל, ${DEVS} Description-he.UTF-8: בחירת כונן דיסקטים: Extended_description-he.UTF-8: לא נמצא כונן דיסקטים סטנדרטי. אם יש לך כונן דיסקטים בחיבור USB או כונן דיסקטים בחיבור אחר, בחר אותם מהרשימה. שים לב שהרשימה יכולה להכיל התקנים שאינם כונני דיסקטים. Choices-hi.UTF-8: रद्द करें, ${DEVS} Description-hi.UTF-8: अपना फ़्लॉपी उपकरण चुनें: Extended_description-hi.UTF-8: कोई सामान्य फ़्लॉपी ड्राइव नहीं मिली। यदि आपके पास यूएसबी या कोई अन्य असाधारण फ़्लॉपी ड्राइव है तो इस सूची में से चुनें। ध्यान रहे की सूची में वे उपकरण भी हैं जोकि फ़्लॉपी ड्राइव नहीं हैं। Choices-hr.UTF-8: Otkaži, ${DEVS} Description-hr.UTF-8: Izaberite disketni uređaj: Extended_description-hr.UTF-8: Nije pronađen standardni disketni pogon. Ako imate USB disketni pogon ili koji drugi neobični disketni uređaj, izaberite ga s popisa. Primijetite da popis može sadržavati i pogone koji nisu disketni. Choices-hu.UTF-8: Mégsem, ${DEVS} Description-hu.UTF-8: Válaszd ki a flopi-meghajtót: Extended_description-hu.UTF-8: Nem találtam szabványos flopi meghajtót. USB vagy pár szokatlan flopi meghajtó esetén a listából kell kiválasztani. E lista nem csak flopi meghajtókat tartalmaz. Choices-id.UTF-8: Batal, ${DEVS} Description-id.UTF-8: Pilih piranti penggerak disket Anda: Extended_description-id.UTF-8: Pengerak disket standar tidak ditemukan. Jika anda menggunakan penggerak disket USB atau jenis lain yang tidak biasa, silakan pilih dari daftar. Perhatikan bahwa daftar ini tidak hanya berisi penggerak disket. Choices-it.UTF-8: Annulla, ${DEVS} Description-it.UTF-8: Selezionare il device del dischetto: Extended_description-it.UTF-8: Non è stato trovato alcun lettore di dischetti standard. Se si possiede un lettore di dischetti USB o un altro lettore non standard, selezionarlo dall'elenco. Si noti che l'elenco potrebbe contenere anche driver che non sono per i lettori di dischetti. Choices-ja.UTF-8: キャンセル, ${DEVS} Description-ja.UTF-8: フロッピーデバイスを選択してください: Extended_description-ja.UTF-8: 標準的なフロッピードライブが見つかりませんでした。USB フロッピードライブまたはその他の特別な形式のフロッピードライブを持っている場合には、リストからそれを選んでください。このリストはフロッピードライブではないデバイスも含んでいる可能性があることに注意してください。 Choices-ka.UTF-8: გაუქმება, ${DEVS} Description-ka.UTF-8: აირჩიეთ ფლოპი-მოწყობილობა: Extended_description-ka.UTF-8: სტანდარტული ფლოპი-დისკამძრავი ვერ მოიძებნა. თუ თქვენ USB-ფლოპი ან სხვა რაიმე განსაკუთრებული ფლოპი გაქვთ, ამოირჩიეთ იგი სიიდან. გაითვალისწინეთ, რომ სია ფლოპი-დისკის მოწყობილობების გარდა სხვა მოწყობილობებსაც შეიძლება შეიცავდეს. Choices-km.UTF-8: បោះបង់, ${DEVS} Description-km.UTF-8: ជ្រើស​ឧបករណ៍​ថាសទន់របស់​អ្នក ៖ Extended_description-km.UTF-8: រក​មិន​ឃើញ​ដ្រាយ​ថាសទន់​​ខ្នាត​គំរូ​ឡើយ ។ បើ​អ្ន​កមានដ្រាយ​ថាសទន់ USBឬ ប្រភេទ​ថាស​ទន់​ចម្លែក​ផ្សេង​ទៀត សូម​ជ្រើស​វា​ពី​បញ្ជី ។ សូម​ចំណាំ​ថា​ បញ្ជី​ក៏​នឹង​មាន​ឧបករណ៍​ដែល​មិន​មែន​ជា​ដ្រាយ​ថាសទន់​ផង​ដែរ ។​ Choices-ko.UTF-8: 취소, ${DEVS} Description-ko.UTF-8: 플로피 장치를 선택하십시오: Extended_description-ko.UTF-8: 표준 플로피 장치를 찾을 수 없습니다. USB 플로피 장치나 기타 특이한플로피 장치일 경우에는 목록에서 선택하십시오. 이 목록에는 플로피 장치가 아닌 드라이버도 있을 수 있으니 주의하십시오. Choices-ku.UTF-8: Betal, ${DEVS} Description-ku.UTF-8: Cîhaza floppya xwe hilbijêre: Extended_description-ku.UTF-8: Amûra floppy a standart nehat dîtin. Heke amûra floppy a te USB an tiştekî din be, ji lîsteyê hilbijêre. Têbînî: dibe ku di lîsteyê de amûrên hêbin ku nê floppy ne. Choices-lt.UTF-8: Atsisakyti, ${DEVS} Description-lt.UTF-8: Pasirinkite lankstaus diskelio įrenginį: Extended_description-lt.UTF-8: Standartinio lankstaus diskelio įrenginio nerasta. Jei turite USB ar kitokį, ne tipinį lanksčių diskelių įrenginį, pasirinkite jį iš sąrašo. Pastebėkite, kad sąraše taip pat gali būti įrenginių, kurie nėra lanksčių diskelių įrenginiai. Choices-lv.UTF-8: Atcelt, ${DEVS} Description-lv.UTF-8: Izvēlieties Jūsu diskešu dziņa iekārtu: Extended_description-lv.UTF-8: Neviena standarta diskešu iekārta nav atrasta. Izmantojot USB diskešu dzini vai kādu citu netradicionālu iekārtu, lūdzu izvēlieties to no saraksta. Piezīme: šajā sarakstā var parādīties arī iekārtas, kas nav diskešu dziņi. Choices-mk.UTF-8: Откажи, ${DEVS} Description-mk.UTF-8: Одбери го твојот уред за дискета: Extended_description-mk.UTF-8: Не беше најдена стандардна дискета. Ако имаш USB дискета или некоја друга невообичаена дискетна единица, одбери ја од листата. Имај на ум дека на листата може да има уреди кои не се за дискета. Choices-ml.UTF-8: റദ്ദാക്കുക, ${DEVS} Description-ml.UTF-8: നിങ്ങളുടെ ഫ്ലോപ്പി ഉപകരണം തിരഞ്ഞെടുക്കുക: Extended_description-ml.UTF-8: സാധാരണ ഫ്ലോപ്പി ഡ്രൈവ്‌ ഒന്നും കണ്ടില്ല. നിങ്ങളുടേത്‌ യുഎസ്‌ബി ഫ്ലോപ്പി ഡ്രൈവോ അസാധാരണ തരത്തിലുള്ള ഏതെങ്കിലും ആണെങ്കില്‍ പട്ടികയില്‍ നിന്നും തിരഞ്ഞെടുക്കുക. ഫ്ലോപ്പി ഡ്രൈവ്‌ അല്ലാത്ത ഉപകരണങ്ങളും പട്ടികയിലുള്‍പ്പെട്ടേയ്ക്കാം എന്ന് പ്രത്യേകം ശ്രദ്ധിയ്ക്കുക. Choices-nb.UTF-8: Avbryt, ${DEVS} Description-nb.UTF-8: Velg diskettstasjons-enheten: Extended_description-nb.UTF-8: Fant ingen standard diskettstasjon. Hvis du har en USB-diskettstasjon eller en annen uvanlig type diskettstasjon, velg den fra lista. Merk at lista også kan inneholde enheter som ikke er diskettstasjoner. Choices-ne.UTF-8: रद्द गर्नुहोस्, ${DEVS} Description-ne.UTF-8: तपाईँको फ्लपी यन्त्र चयन गर्नुहोस्: Extended_description-ne.UTF-8: मानक फ्लपी ड्राइभ फेला पर्न सकेन । यदि तपाईँ सँग USB फ्लपी ड्राइभ वा अरू केहि असाधारण प्रकारको फ्लपी ड्राइभ छ भने, यसलाई सूचीबाट चयन गर्नुहोस् । याद गर्नुहोस् कि त्यो सूचीमा पनि यन्त्रहरू समाविष्ट हुन सक्छ जुन फ्लपी ड्राइभहरू होइन । Choices-nl.UTF-8: Annuleren, ${DEVS} Description-nl.UTF-8: Selecteer uw diskette apparaat: Extended_description-nl.UTF-8: Er is geen standaard diskettestation gevonden. Als u een USB-diskettestation of een ander ongebruikelijk type diskettestation heeft, kunt u dit selecteren uit de lijst. Merk op dat de lijst ook andere apparaten dan diskettestations kan bevatten. Choices-nn.UTF-8: Avbryt, ${DEVS} Description-nn.UTF-8: Vel eininga for diskettstasjonen: Extended_description-nn.UTF-8: Fann ingen standard diskettstasjon. Viss du har ein USB-diskettstasjon eller ein anna uvanleg type diskettstasjon, vel frå lista. Merk at lista kan innehalda stasjonar som ikkje er diskettstasjonar. Choices-no.UTF-8: Avbryt, ${DEVS} Description-no.UTF-8: Velg diskettstasjons-enheten: Extended_description-no.UTF-8: Fant ingen standard diskettstasjon. Hvis du har en USB-diskettstasjon eller en annen uvanlig type diskettstasjon, velg den fra lista. Merk at lista også kan inneholde enheter som ikke er diskettstasjoner. Choices-pa.UTF-8: ਰੱਦ ਕਰੋ, ${DEVS} Description-pa.UTF-8: ਆਪਣਾ ਫਲਾਪੀ ਜੰਤਰ ਚੁਣੋ: Extended_description-pa.UTF-8: ਕੋਈ ਮਿਆਰੀ ਫਲਾਪੀ ਡਰਾਈਵ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ। ਜੇ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ USB ਫਲਾਪੀ ਡਰਾਈਵ ਜਾਂ ਕੁਝ ਹੋਰ ਫਲਾਪੀ ਡਰਾਈਵ ਕਿਸਮਾਂ ਹਨ, ਇਸ ਨੂੰ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਚੁਣੋ। ਯਾਦ ਰੱਖੋ ਕਿ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਜੰਤਰ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ ਜੋ ਫਲਾਪੀ ਡਰਾਈਵਾਂ ਨਹੀਂ ਹਨ।ਂ ਤੋਂ ਪੜੇਗਾ। Choices-pl.UTF-8: Anuluj, ${DEVS} Description-pl.UTF-8: Wybierz stację dyskietek: Extended_description-pl.UTF-8: Nie znaleziono standardowej stacji dyskietek. Jeśli posiadasz stację USB lub jakiś inny niestandardowy rodzaj stacji, wybierz go z listy. Zwróć uwagę, że lista może zawierać także sterowniki do innych urządzeń niż stacje dyskietek. Choices-pt.UTF-8: Cancelar, ${DEVS} Description-pt.UTF-8: Seleccione o leitor de disquetes: Extended_description-pt.UTF-8: Não foi encontrada nenhum leitor de disquetes standard. Se possuí um leitor de disquetes USB ou algum outro tipo pouco comum de leitor de disquetes, seleccione-o a partir da lista. Note que essa lista pode também incluir dispositivos que não sejam leitores de disquetes. Choices-pt_BR.UTF-8: Cancelar, ${DEVS} Description-pt_BR.UTF-8: Selecione seu leitor de disquetes: Extended_description-pt_BR.UTF-8: Nenhum leitor de disquetes padrão foi encontrado. Caso você possua um leitor de disquetes USB ou algum outro tipo de leitor de disquetes não comum, selecione-o na listagem exibida. Note que a listagem pode também incluir dispositivos que na verdade não são leitores de disquetes. Choices-ro.UTF-8: Anulează, ${DEVS} Description-ro.UTF-8: Selectaţi unitatea dumneavoastră de dischetă: Extended_description-ro.UTF-8: Nu a fost găsită nici o unitate de dischetă standard. Dacă aveţi o unitate de dischetă pe USB sau alt tip neobişnuit de unitate de dischetă, selectaţi-o din listă. A se observa că lista poate include şi dispozitive care nu sunt unităţi de dischetă. Choices-ru.UTF-8: Отмена, ${DEVS} Description-ru.UTF-8: Выберите ваш дисковод: Extended_description-ru.UTF-8: Стандартный дисковод не обнаружен. Если у вас внешний дисковод USB или другой "необычный" дисковод, то выберите его из списка. Обратите внимание на то, что в списке могут быть устройства, которые не являются дисководами как таковыми. Choices-sk.UTF-8: Zrušiť, ${DEVS} Description-sk.UTF-8: Zvoľte disketovú mechaniku: Extended_description-sk.UTF-8: Nebola nájdená žiadna štandartná disketová mechanika. Ak máte USB disketovú mechaniku alebo iný nezvyčajný typ disketovej mechaniky, zvoľte daný typ v zozname. Uvedomte si, že zoznam môže obsahovať zariadenia, ktoré nie sú disketovými mechanikami. Choices-sl.UTF-8: Prekliči, ${DEVS} Description-sl.UTF-8: Izberite disketno napravo: Extended_description-sl.UTF-8: Nisem našel nobenega standardnega disketnika. Če imate USB disketnik ali kateri drugi nenavadni tip disketnika, ga izberite na seznamu. Bodite pozorni na to, da so na seznamu lahko tudi pogoni, ki niso disketni. Choices-sq.UTF-8: Anullo, ${DEVS} Description-sq.UTF-8: Zgjidh dispozitivin e disketës: Extended_description-sq.UTF-8: Nuk u gjend asnjë lexues diskete standard. Nëse përdor një lexues diskete USB apo ndonjë lloj tjetër të pazakontë, zgjidhe nga lista. Kujdes pasi lista mund të përfshijë dispozitiva që nuk janë lexues diskete. Choices-sv.UTF-8: Avbryt, ${DEVS} Description-sv.UTF-8: Välj din diskettenhet: Extended_description-sv.UTF-8: Ingen standardiserad diskettenhet hittades. Om du har en USB-diskettenhet eller av någon annan ovanlig typ av diskettenhet, välj den från listan. Observera att listan också kan inkludera enheter som inte är diskettenheter. Choices-ta.UTF-8: கைவிடுக, ${DEVS} Description-ta.UTF-8: தங்களுடைய நெகிழ்வட்டு சாதனத்தை தேர்வு செய்க: Extended_description-ta.UTF-8: வழக்கமான நெகிழ்வட்டு சாதனம் இல்லை. யுஎஸ்பி நெகிழ்வட்டு சாதனமாகவோ வேறி அசாதாரண வகைநெகிழ்வட்டு சாதனமாகவோ இருப்பின் பட்டியலில் இருந்து தேர்ந்தெடுங்கள். பட்டியலில் நெகிழ்வட்டு சாதனம் அல்லாத சாதனங்களும் இருக்கலாம் என அறியவும். Choices-th.UTF-8: ยกเลิก, ${DEVS} Description-th.UTF-8: เลือกอุปกรณ์สำหรับแผ่นฟลอปปี้: Extended_description-th.UTF-8: ไม่พบไดรว์ฟลอปปี้มาตรฐาน ถ้าคุณใช้ไดรว์ฟลอปปี้แบบ USB หรือไดรว์ฟลอปปี้แบบพิเศษอื่นๆ กรุณาเลือกอุปกรณ์ดังกล่าวจากรายการ สังเกตว่ารายการนี้อาจรวมอุปกรณ์ที่ไม่ใช่ไดรว์ฟลอปปี้เข้ามาด้วย Choices-tl.UTF-8: Kanselahin, ${DEVS} Description-tl.UTF-8: Piliin ang inyong floppy device: Extended_description-tl.UTF-8: Walang nahanap na standard floppy drive. Kung mayroon kayong USB floppy drive o ibang klaseng floppy drive na kakaiba, piliin ito mula sa listahan. Unawain na maaaring may kasamang mga drive na hindi floppy drive sa listahan. Choices-tr.UTF-8: İptal et, ${DEVS} Description-tr.UTF-8: Disket sürücünüzü seçin: Extended_description-tr.UTF-8: Standart türde bir disket sürücü bulunamadı. Eğer bir USB disket sürücü veya alışılmadık tipte başka bir disket sürücüye sahipseniz bu sürücüyü listeden seçin. Listede disket sürücü olmayan aygıtlara ait sürücülerin de bulunabileceğini unutmayın. Choices-uk.UTF-8: Скасувати, ${DEVS} Description-uk.UTF-8: Виберіть ваш дисковод: Extended_description-uk.UTF-8: Стандартний дисковод не знайдений. Якщо у вас USB-дисковод або якийсь інший незвичайний тип дисководу, виберіть його зі списку. Зверніть увагу, що список може містити пристрої, які не є дисководами. Choices-vi.UTF-8: Thôi, ${DEVS} Description-vi.UTF-8: Chọn thiết bị đĩa mềm: Extended_description-vi.UTF-8: Không tìm thấy ổ đĩa mềm chuẩn. Nếu bạn có một ổ đĩa mềm USB hoặc kiểu không thường khác, hãy chọn nó trong danh sách này. Ghi chú rằng danh sách cũng có thể chứa các thiết bị không phải là ổ đĩa mềm. Choices-wo.UTF-8: Neenal, ${DEVS} Description-wo.UTF-8: Tannal sa periferik u disket: Extended_description-wo.UTF-8: Giseeful benn lektóor u disket bu estandaar. Boo yore disket bu USB walla baneen fasoŋ lektóor bu nu miinul, tann ko ci list bi. Nga seetlu ne list bi amaana mu am ay lektóor yu dul yu disket. Choices-zh_CN.UTF-8: 取消, ${DEVS} Description-zh_CN.UTF-8: 选择软驱设备: Extended_description-zh_CN.UTF-8: 未找到标准的软驱设备。如果您的软驱是 USB 接口或者其他不常见的类型,请从列表中选择。注意,列表中还包括一些非软驱的设备。 Choices-zh_TW.UTF-8: 取消, ${DEVS} Description-zh_TW.UTF-8: 選擇軟碟機: Extended_description-zh_TW.UTF-8: 找不到標準的軟碟機。如果您的軟碟機是 USB 介面或者其他罕見的類型,請於列表中選取。注意,列表中可能還包括了一些非軟碟機的裝置。 Name: grub-installer/apt-install-failed Type: boolean Default: true Description: GRUB installation failed. Continue anyway? Extended_description: The grub package failed to install into /target/. Installing GRUB as a boot loader is a required step. The install problem might however be unrelated to GRUB, so continuing the installation may be possible. Description-ar.UTF-8: فشل تثبيت GRUB. المتابعة على كلّ حال؟ Extended_description-ar.UTF-8: فشل تثبيت حزمة GRUB على /target/. تثبيت GRUB كمحمّل إقلاع هي خطوة مطلوبة. مع ذلك، فإنّ مشكلة التثبيت قد لا تكون متعلّقةً بGRUB، لذا فإنّ الاستمرار بالتثبيت قد يكون ممكناً. Description-be.UTF-8: Не атрымалася ўсталяваць GRUB. Працягваць, не зважаючы на гэта? Extended_description-be.UTF-8: Не атрымалася ўсталяваць пакет grub у /target/. Устаноўка GRUB у якасці загрузчыка - неабходны крок. Аднак, напатканая праблема можа не датычыцца ўласна GRUB, і тады ў Вас ёсць шанц працягнуць. Description-bg.UTF-8: Инсталацията на GRUB завърши неуспешно. Продължение? Extended_description-bg.UTF-8: Пакетът grub не успя да се инсталира върху /target/. Инсталирането на GRUB като програма за начално зареждане е необходима стъпка. Проблемът с инсталирането обаче може да не е свързан с GRUB, така че продължаването на инсталацията е възможно. Description-bn.UTF-8: গ্রাব ইনস্টলেশন ব্যর্থ হয়েছে। তারপরও চালিয়ে যাব কি? Extended_description-bn.UTF-8: গ্রাব প্যাকেজকে /target/-এ ইনস্টল করার প্রচেষ্টা ব্যর্থ হয়েছে। বুট লোডার হিসেবে গ্রাব-কে ইনস্টল করা একটি প্রয়োজনীয় ধাপ। তবে ইনস্টলেশনের সমস্যাটি গ্রাব-এর সাথে সম্পর্কিত নাও হতে পারে। সুতরাং এ অবস্থায়ও হয়তো ইনস্টলেশন চালিয়ে যাওয়া সম্ভব। Description-bs.UTF-8: Instaliranje GRUB-a nije uspjelo. Nastaviti dalje? Extended_description-bs.UTF-8: grub paket se nije uspio instalirati na /target/. Potrebno je instalirati GRUB kao boot loader. Moguće da instalacijski problem nije vezan za GRUB i da je moguće da nastavite instalaciju. Description-ca.UTF-8: Ha fallat la instal·lació de GRUB. Voleu continuar igualment? Extended_description-ca.UTF-8: No s'ha pogut instal·lar el paquet grub a /target/. Instal·lar GRUB com el carregador és un pas requerit. El problema d'instal·lació pot no estar relacionat amb GRUB, així doncs continuar amb la instal·lació potser serà possible. Description-cs.UTF-8: Instalace GRUBu selhala. Přesto pokračovat? Extended_description-cs.UTF-8: Balík grub se nedokázal nainstalovat do /target. Instalace zavaděče (tedy GRUBu) je vyžadována. Nastalý problém ale nutně nemusí souviset s grubem a možná lze v instalaci pokračovat. Description-da.UTF-8: Kunne ikke installere GRUB. Fortsæt alligevel? Extended_description-da.UTF-8: Grub-pakken kunne ikke installeres i /target/. Dette kræves for at installere GRUB som opstartsindlæser. Installationsproblemet er muligvis ikke GRUB-relateret, så det vil muligvis virke alligevel. Description-de.UTF-8: GRUB konnte nicht installiert werden. Trotzdem fortfahren? Extended_description-de.UTF-8: Das Grub-Paket konnte nicht nach /target/ installiert werden. Die Installation von Grub als Bootloader ist jedoch erforderlich. Das Problem muss allerdings Grub nicht zwangsläufig betreffen, deshalb könnte es möglich sein, die Installation fortzusetzen. Description-dz.UTF-8: GRUB གཞི་བཙུགས་འབད་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ཡོདཔ། གང་རུང་སྦེ་འཕྲོ་མཐུད་འབད? Extended_description-dz.UTF-8: /target/ ནང་ལུ་གཞི་བཙུགས་ནི་ལུ་ཇི་ཨར་ཡུ་བི་ཐུམ་སྒྲིལ་འདི་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ། བུཊི་མངོན་གསལ་པ་བཟུམ་སྦེ་ GRUB གཞི་བཙུགས་འབད་ནི་འདི་དགོས་མཁོ་ཡོད་པའི་རིམ་པ་ཨིན། ག་དེ་འབད་རང་ཨིན་རུང་གཞི་བཙུགས་དཀའ་ངལ་འདི་ GRUB ལུ་འདྲེལ་བ་མེདཔ་སྦེ་འགྱོ་ནི་འོང་ དེ་འབདཝ་ལས་གཞི་བཙུགས་ནི་ལུ་འཕྲོ་མཐུད་འབད་ནི་འདི་གིས་འབད་ཚུགསཔ་འོང་ Description-el.UTF-8: Αδύνατη η εγκατάσταση του GRUB. Θέλετε να συνεχίσετε ούτως ή άλλως; Extended_description-el.UTF-8: Η εγκατάσταση του grub στο /target/ απέτυχε. Η εγκατάσταση του grub ως φορτωτή εκκίνησης είναι απαραίτητη. Ίσως το πρόβλημα να μην έχει σχέση με το grub και να μπορείτε να συνεχίσετε με την εγκατάσταση. Description-eo.UTF-8: 'GRUB'-instalado malsukcesis. Ĉu oni tamen daŭrigas? Extended_description-eo.UTF-8: Neeblas instali la 'grub'-pakon en '/target/'-o. Instalo de la 'GRUB'-a ekŝargprogramo estas nemalhavigebla ŝtupo. Eble la problemo ne dependas de 'GRUB'-o, nu eblas daŭrigi la instaladon. Description-es.UTF-8: La instalación de GRUB ha fallado. ¿Desea continuar de todas formas? Extended_description-es.UTF-8: No se pudo instalar el paquete «grub» en «/target/». Es necesario instalar GRUB como cargador de arranque. No obstante, este problema de instalación podría no estar relacionado con GRUB, luego quizá sea posible continuar la instalación. Description-et.UTF-8: GRUB'i paigaldamine nurjus. Jätkata sellele vaatamata? Extended_description-et.UTF-8: Paketi grub /target/ peale paigaldamine nurjus. Alglaaduri GRUB paigaldamine on küll vajalik samm, kuid ilmnenud probleem ei pruugi üldse GRUB'ga seotud olla, mistõttu võib osutuda võimalikuks jätkata. Description-eu.UTF-8: Ezin izan da GRUB instalatu. Jarraitu egin nahi duzu hala ere? Extended_description-eu.UTF-8: Ezin izan da grub paketea /target/en instalatu. GRUB abioko kargatzaile gisa instalatzea ezinbesteko urratsa da. Instalatzeko arazoa, ordea, baliteke GRUBekin lotuta ez egotea; beraz, agian instalatzen jarrai dezakezu. Description-fi.UTF-8: GRUB:n asennus epäonnistui. Jatketaanko silti? Extended_description-fi.UTF-8: Grub-pakettia ei voitu asentaa hakemistoon /target/. GRUB:n asentaminen alkulatausohjelmaksi on välttämätöntä. Asennuspulma saattaa kuitenkin olla muualla kuin GRUB:ssa, joten asennuksen jatkaminen voi olla mahdollista. Description-fr.UTF-8: Échec de l'installation de GRUB. Continuer malgré tout ? Extended_description-fr.UTF-8: Le paquet GRUB n'a pas pu être installé dans /target/. L'installation du programme de démarrage GRUB est une étape indispensable. Ce problème n'est peut-être pas lié à GRUB ; il est peut-être possible de continuer l'installation. Description-gl.UTF-8: Non se puido instalar GRUB. ¿Continuar igualmente? Extended_description-gl.UTF-8: Non se puido instalar o paquete grub en /target/. Instalar GRUB coma cargador de inicio é un paso necesario. O problema de instalación podería, nembargantes, non estar relacionado con GRUB, polo que pode ser posible continuar coa instalación. Description-gu.UTF-8: GRUB સ્થાપન નિષ્ફળ. આગળ વધશો? Extended_description-gu.UTF-8: grub પેકેજ /target/ પર સ્થાપિત થવામાં નિષ્ફળ. GRUB ને બુટ લોડર તરીકે સ્થાપિત કરવું એ જરુરી પગથિયું છે. સ્થાપન મુશ્કેલી કદાચ GRUB ને સંબંધિત ન પણ હોઇ શકે, એટલે સ્થાપનમાં આગળ વધવું એ કદાચ શક્ય બની શકે છે. Description-he.UTF-8: התקנת GRUB נכשלה. להמשיך בכל זאת? Extended_description-he.UTF-8: התקנת החבילה grub נכשלה בהתקנה לתוך /target/. התקנת GRUB כמנהל אתחול היא שלב חיוני. בעיית ההתקנה לא בהכרח קשורה להתקנת GRUB, כך שאולי ניתן להמשיך בהתקנה. Description-hi.UTF-8: ग्रब का संस्थापन असफल. फिर भी जारी रखें? Extended_description-hi.UTF-8: ग्रब पैकेज को /target में संस्थापित करना असफल रहा. ग्रब को बूटलोडर की तरह संस्थापित करना एक आवश्यक चरण है. यह संस्थापन समस्या ग्रब से संबंधित नहीं भी हो सकती है, अतः संस्थापन जारी रखना संभव हो सकता है. Description-hr.UTF-8: Instalacija GRUB-a nije uspjela. Da ipak nastavim? Extended_description-hr.UTF-8: Nije uspjela instalacija GRUB paketa na /target/. Instalacija GRUB-a kao boot učitavača je nužan korak. Međutim, problem može biti nevezan za GRUB, pa ćete možda moći nastaviti instalaciju. Description-hu.UTF-8: A GRUB telepítése sikertelen. Mégis továbblépsz? Extended_description-hu.UTF-8: A grub csomag /target/-be telepítése meghiúsult. A GRUB telepítése pedig szükséges. Lehet, hogy e gond nem a GRUB-hoz kötődik és a telepítés folytatása mégis lehetséges. Description-id.UTF-8: Pemasangan GRUB gagal. Tetap melanjutkan? Extended_description-id.UTF-8: Paket grub gagal dipasang ke /target/. Memasang GRUB sebagai boot loader merupakan langkah yang diperlukan. Namun, masalah instalasi mungkin tidak berhubungan dengan GRUB, jadi Anda tetap dapat melanjutkan instalasi. Description-it.UTF-8: Installazione di GRUB fallita. Continuare comunque? Extended_description-it.UTF-8: L'installazione del pacchetto «GRUB» su /target/ è fallita. Installare GRUB come boot loader è un passo necessario. Ad ogni modo questo problema potrebbe non aver relazioni con GRUB, quindi potrebbe essere comunque possibile continuare con l'installazione. Description-ja.UTF-8: grub のインストールに失敗しました。続けますか? Extended_description-ja.UTF-8: grub パッケージを /target/ にインストールするのに失敗しました。GRUB をブートローダとしてインストールすることは必須のステップです。インストールの問題が GRUB に関係ないのであれば、可能な限りのインストール作業を続けることができます。 Description-ka.UTF-8: GRUB-ის ინსტალაცია შეფერხდა. მაინც გავაგრძელოთ? Extended_description-ka.UTF-8: GRUB-ის პაკეტი ვერ ინსტალირდება /target/-ში. GRUB-ის დაყენება სისტემურ ჩამტვირთველად - აუცილებელი ეტაპია, მაგრამ რადგანაც შეფერხება არ არის აუცილებელი გამოწვეული იყოს თვით GRUB-ის მიერ, ინსტალაცია შეიძლება გაგრძელდეს. Description-km.UTF-8: ការ​ដំឡើង​ GRUB បាន​បរាជ័យ​ហើយ ។​ យ៉ាង​ណា​ក៏​ដោយ បន្ត ? Extended_description-km.UTF-8: បាន​បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​ដំឡើង​កញ្ចប់ grub ទៅ​ក្នុង /target/ ។ ដាច់​ខាត​អ្នក​ត្រូវ​តែ​ដំឡើង GRUB ជា​កម្មវិធី​ចាប់ផ្ដើម​ប្រព័ន្ធ ។ ទោះ​យ៉ាង​ណា បញ្ហា​ការ​ដំឡើង​ប្រហែល​ជា​មិន​ទាក់ទង​នឹង GRUB ឡើយ ដូច្នេះ​អ្នក​ប្រហែល​ជា​អាច​បន្ត​ការ​ដំឡើង​បាន ។ Description-ko.UTF-8: GRUB 설치가 실패했습니다. 그래도 계속 하시겠습니까? Extended_description-ko.UTF-8: grub 꾸러미를 /target/에 설치하는 데 실패했습니다. GRUB을 부트 로더로 설치하는 일은 꼭 필요한 단계입니다. 하지만 이 문제가 GRUB과는 관계없는 문제일 수도 있으므로, 설치를 계속할 수도 있습니다. Description-ku.UTF-8: Sazkirina GRUB serneket. Dîsa bidomîne? Extended_description-ku.UTF-8: Paketa grubê di sazkirina di nava /target/ de bi ser neket. GRUB wekî barkereke boot a pêwîst tê sazkirin. Dibe ku pirsgirêka sazkirinê ne derbarê GRUB'ê de be, ji ber vê yekê dibe ku sazkirin bidome. Description-lt.UTF-8: GRUB'o įdiegti nepavyko. Vistiek tęsti? Extended_description-lt.UTF-8: Nepavyko įdiegti GRUB'o paketo į /target/. Pradinio įkėliklio įdiegimas yra būtinas žingsnis, tačiau ši problema galbūt nesusijusi su GRUB'u ir įdiegimą galbūt galima tęsti. Description-lv.UTF-8: GRUB instalācija neizdevās. Turpināt? Extended_description-lv.UTF-8: GRUB pakas instalācija beidzās neveiksmīgi. GRUB kā sāknētāja instalācija ir nepieciešams solis. Taču instalācijas problēma varētu būt nesaistīta ar GRUB un tāpēc ir iespējams, ka instalāciju var turpināt. Description-mk.UTF-8: Инсталацијата на GRUB не успеа. Сепак да продолжам? Extended_description-mk.UTF-8: Пакетот GRUB не успеа да се инсталира на /target/. Инсталирањето на GRUB бут вчитувачот е задолжителен чекор. Сепак инсталационите проблем може да не e поврзан со GRUB, па инсталацијата може да продолжи. Description-ml.UTF-8: ഗ്രബ് ഇന്‍സ്റ്റളേഷന്‍ പരാജയപ്പെട്ടു. എന്നാലും തുടരണമോ? Extended_description-ml.UTF-8: ഗ്രബ് പാക്കേജ് /target/ ല്‍ ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുന്നത് പരാജയപ്പെട്ടു. ഗ്രബ് ഒരു ബൂട്ട് ലോഡറായി ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുന്നത് ഒരു അവശ്യ നടപടിക്രമമാണ്. എന്നിരുന്നാലും ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ പ്രശ്നം ഗ്രബുമായി ബന്ധമൊന്നുമില്ലാത്തതാകാം, അത് കൊണ്ടു തന്നെ ഇന്‍സ്റ്റളേഷന്‍ തുടരുന്നതിന് സാധിച്ചേക്കാം. Description-nb.UTF-8: Klarte ikke å installere GRUB. Vil du fortsette likevel? Extended_description-nb.UTF-8: Klarte ikke å installere grub-pakka i /target. Å installere GRUB som oppstartssystem er et nødvendig steg. Men det kan likevel hende at problemet er uavhengig av GRUB, så kanskje det går an å fortsette installasjonen. Description-ne.UTF-8: GRUB स्थापना असफल भयो । जसरी पनि निरन्तरता दिनु हुन्छ? Extended_description-ne.UTF-8: /target/ मा grub प्याकेज स्थापना गर्न असफल भयो । बुट लोडरको रुपमा GRUB स्थापना गरिनु आवश्यक चरण हो । GRUB मा असम्बन्धित भए पनि स्थपना समस्या हुन्छ, त्यसैले स्थापनाको निरन्तरता सम्भव हुनेछ । Description-nl.UTF-8: GRUB-installatie is mislukt. Toch doorgaan? Extended_description-nl.UTF-8: De installatie van het grub-pakket in /target/ is mislukt. De installatie van GRUB als opstartlader is een vereiste stap. Mogelijk heeft het installatieprobleem niks te maken met GRUB; in dat geval kunt u de installatie voortzetten. Description-nn.UTF-8: Installeringa av GRUB feila. Vil du halde fram likevel? Extended_description-nn.UTF-8: Klarte ikkje installere grub-pakka i /target/. Å installere GRUB som oppstartslastar er eit påkrevd steg. Det kan vere at installasjonsproblemet ikkje er knytt til GRUB, og du likevel kan halde fram. Description-no.UTF-8: Klarte ikke å installere GRUB. Vil du fortsette likevel? Extended_description-no.UTF-8: Klarte ikke å installere grub-pakka i /target. Å installere GRUB som oppstartssystem er et nødvendig steg. Men det kan likevel hende at problemet er uavhengig av GRUB, så kanskje det går an å fortsette installasjonen. Description-pa.UTF-8: GRUB ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਅਸਫਲ ਹੋਈ। ਕਿਸੇ ਵੀ ਤਰਾਂ ਜਾਰੀ ਰਹੋ? Extended_description-pa.UTF-8: grub ਪੈਕੇਜ /traget/ ਤੇ ਇੰਸਟਾਲ ਹੋਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ। GRUB ਨੂੰ ਬੂਟ ਲੋਡਰ ਤੌਰ ਤੇ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ। ਇੰਸਟਾਲ ਸਮੱਸਿਆ ਦਾ ਭਾਵੇਂ GRUB ਨਾਲ ਕੋਈ ਸੰਬੰਧ ਨਹੀਂ ਹੋਣਾ, ਇਸ ਲਈ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਜਾਰੀ ਕਰਨਾ ਸੰਭਵ ਹੈ। Description-pl.UTF-8: Instalacja GRUBa nie powiodła się. Kontynuować mimo tego? Extended_description-pl.UTF-8: Instalacja pakietu grub w /target/ nie powiodła się. Instalacja GRUBa jako programu uruchomieniowego jest etapem wymaganym. Możliwe jednak, że błąd jest niezwiązany z GRUBem i kontynuacja instalacji będzie możliwa. Description-pt.UTF-8: A instalação do GRUB falhou. Continuar mesmo assim ? Extended_description-pt.UTF-8: A instalação do pacote grub em /target/ falhou. É necessário que o GRUB seja instalado como carregador do sistema. No entanto o problema de instalação pode não estar relacionado com o GRUB, e poderá assim ser possível continuar com a instalação. Description-pt_BR.UTF-8: A instalação do GRUB falhou. Continuar mesmo assim? Extended_description-pt_BR.UTF-8: A instalação do pacote grub em /target/ falhou. É requerido que o GRUB seja instalado como um carregador de inicialização. O problema de instalação pode porém não ser relacionado ao GRUB, portanto continuar com a instalação pode ser possível. Description-ro.UTF-8: Instalarea GRUB a eşuat. Mai continuaţi? Extended_description-ro.UTF-8: Instalarea pachetului grub pe /target/ s-a soldat cu eşec. Instalarea GRUB ca şi încărcător de sistem este un pas necesar. Problema instalării ar putea, totuşi, să nu aibă legătură cu GRUB, deci continuarea instalării ar putea fi posibilă. Description-ru.UTF-8: Установка GRUB завершилась неудачно. Продолжить ? Extended_description-ru.UTF-8: Не удалось установить пакет GRUB в /target/. Установка GRUB в качестве системного загрузчика является необходимым шагом. Однако, эта проблема может быть не связана с GRUB, так что продолжение установки может оказаться возможным. Description-sk.UTF-8: Inštalácia GRUB-u zlyhala. Napriek tomu pokračovať? Extended_description-sk.UTF-8: Balík grub sa nedokázal nainštalovať do /target. Inštalácia GRUB-u ako zavádzača je nutná. Tento problém možno nesúvisí s GRUB-om, takže je možné pokračovať v inštalácii. Description-sl.UTF-8: GRUB namestitev ni uspela. Naj vseeno nadaljujem? Extended_description-sl.UTF-8: Paketa GRUB ni bilo mogoče namestiti v /target/. To je nujno, če želite GRUB namesti kot zagonski nalagalnik. Za težavo pri namestitvi morda ni kriv GRUB, torej je morda vseeno mogoče nadaljevati z namestitvijo. Description-sq.UTF-8: Instalimi i GRUB dështoi. Të vazhdoj sidoqoftë? Extended_description-sq.UTF-8: Grub nuk arriti të instalohej në /target/. Instalimi i GRUB si një ngarkues nisjeje është një hap i detyrueshëm. Gjithsesi problemi i instalimit mund të mos ketë lidhje me GRUB, pra mund të vazhdohet me instalimin e përgjithshëm. Description-sv.UTF-8: Installationen av GRUB misslyckades. Fortsätt ändå? Extended_description-sv.UTF-8: Misslyckades med att installera paketet grub i /target/. Att installera GRUB som starthanterare är ett obligatoriskt steg. Installationsproblemet behöver inte vara relaterat till GRUB så det kan ändå vara möjligt att fortsätta. Description-ta.UTF-8: க்ரப் நிறுவல் தோல்வியடைந்தது. எப்படியும் தொடரவா? Extended_description-ta.UTF-8: /target/ இல் க்ரப் தொகுப்பு நிறுவப் படவில்லை. க்ரப் ஐ நிறுவுதல் அவசியமான படி. நிறுவல் பிரச்சினை க்ரப்புக்கு சம்பந்தம் இல்லாததாக இருக்கலாம். ஆகவே நிறுவலை தொடர்தல் கை கூடலாம். Description-th.UTF-8: ติดตั้ง GRUB ไม่สำเร็จ จะดำเนินการต่อไปหรือไม่? Extended_description-th.UTF-8: ติดตั้งแพกเกจ grub ลงใน /target/ ไม่สำเร็จ การติดตั้ง GRUB เป็นบูตโหลดเดอร์ เป็นขั้นตอนที่จำเป็น แต่ปัญหาของการติดตั้งอาจไม่เกี่ยวกับ GRUB ก็ได้ ดังนั้น การดำเนินการติดตั้งต่อไปก็อาจทำได้ Description-tl.UTF-8: Bigo ang pagluklok ng GRUB. Magpatuloy pa rin? Extended_description-tl.UTF-8: Bigo ang pagluklok ng grub pakete sa /target/. Kinakailangan na mag-install ng GRUB bilang boot loader. Ang problema sa pagluklok ay maaaring walang kinalaman sa GRUB, kaya maaaring magpatuloy ng pagluklok. Description-tr.UTF-8: GRUB kurulumu başarısız. Yine de devam edilsin mi? Extended_description-tr.UTF-8: GRUB paketi /target/'a kurulamadı. Bir önyükleyici olarak GRUB'ın kurulması gerekiyor. Kurulum problemi GRUB ile ilgili olmayabileceğinden, kuruluma devam etmeniz mümkün olabilir. Description-uk.UTF-8: Не вдалося встановити GRUB. Всерівно продовжувати? Extended_description-uk.UTF-8: Не вдалося встановити пакунок grub в /target/. Встановлення GRUB як системного завантажувача - це необхідний крок. Проте, ця проблема може і не мати відношення до GRUB, таким чином продовжити встановлення може бути реально. Description-vi.UTF-8: Việc cài đặt GRUB bị lỗi. Vẫn cứ tiếp tục lại không? Extended_description-vi.UTF-8: Gói GRUB không cài đặt được vào « /target/ ». Việc cài đặt GRUB như là bộ nạp khởi động là bước bắt buộc phải làm. Tuy nhiên, lỗi cài đặt có thể không liên quan đến GRUB thì có thể thử tiếp tục lại cài đặt. Description-wo.UTF-8: Islataasioŋ bu GRUB antuwul. Ndax nu eggale ak lu mana xew? Extended_description-wo.UTF-8: Istale paket bu bu GRUB ca /target/ antuwul. Instale GRUB nak muy ab sëfkatu boot jéegu bu nuy laaj la. Waaye amaana porobaleem bu istalaasioŋ bi ajuwul ci GRUB, moo tax amaana maneesnaa eggale istalaasioŋ bi. Description-zh_CN.UTF-8: GRUB 安装失败。仍然继续吗? Extended_description-zh_CN.UTF-8: 无法将 grub 软件包安装到 /target/ 中。这是将 GRUB 安装为启动引导器的必要步骤。此安装问题可能跟 GRUB 本身并无关系,因此继续进行安装也是可行的。 Description-zh_TW.UTF-8: GRUB 的安裝作業失敗了。是否無論如何仍然繼續? Extended_description-zh_TW.UTF-8: 無法將 grub 套件安裝至 /target/。安裝 GRUB 以作為開機程式乃是不可或缺的步驟﹔然而,安裝失敗的原因可能並不是出在 GRUB 身上,所以繼續進行安裝作業或許也是無妨的。 Name: grub-installer/bootdev Type: string Description: Device for boot loader installation: Extended_description: You need to make the newly installed system bootable, by installing the GRUB boot loader on a bootable device. The usual way to do this is to install GRUB on the master boot record of your first hard drive. If you prefer, you can install GRUB elsewhere on the drive, or to another drive, or even to a floppy.\n\nThe device can be specified using GRUB's "(hdn,m)" notation, or as a device in /dev. Below are some examples:\n - "(hd0)" or "/dev/hda" will install GRUB to the master boot record\n of your first hard drive (IDE);\n - "(hd0,1)" or "/dev/hda2" will use the second partition of your\n first IDE drive;\n - "(hd2,4)" or "/dev/sdc5" will use the first extended partition of\n your third drive (SCSI here);\n - "(fd0)" or "/dev/fd0" will install GRUB to a floppy.\n\n Description-ar.UTF-8: جهاز تثبيت محمّل الإقلاع: Extended_description-ar.UTF-8: عليك أن تجعل النظام المُثبّت الجديد قابلاً للإقلاع بتثبيت محمّل الإقلاع GRUB على جهازٍ قابل للإقلاع. الطريقة الشائعة لذلك هي تثبيت محمّل الإقلاع على سجلّ الإقلاع الرئيسي من أول قرصٍ صلب. إن شئت يمكنك تثبيت GRUB في مكانٍ آخر على القرص أو على قرصٍ آخر أو حتّى على قرصٍ مرن.\n\nيمكن تحديد الجهاز بعلامة GRUB "(hdn,m)"، أو كجهازٍ في /dev. إليك بعض الأمثلة أدناه:\n - "(hd0)" أو "/dev/hda" سيثبّت GRUB على سجلّ الإقلاع الرّئيسي من\n قرصك الصّلب الأوّل (IDE)؛\n - "(hda0,1)" أو "/dev/hda2" سيستعمل الجزء الثّاني من\n قرص IDE الأوّل؛\n - "(hd2,4)" أو "/dev/sdc5" سيستعمل الجزء الممدّد الأوّل من\n قرصك الثّالث (SCSI هنا)؛\n - "(fd0)" أو "/dev/fd0" سيثبّت GRUB على قرصٍ مرن.\n\n Description-be.UTF-8: Прылада, куды трэба ўсталяваць загрузчык: Extended_description-be.UTF-8: Вам трэба зрабіць, каб новая сістэма магла загружацца. Для гэтага трэба ўсталяваць загрузчык на загрузачную прыладу. Звычайна ў гэтых мэтах робяць устаноўку GRUB у асноўны загрузачны запіс (MBR) на першым жорсткім дыску. Калі Вам больш даспадобы, можаце ўсталяваць GRUB у іншае месца дыска, альбо на іншы дыск, ці нават (калі хочаце) на асобную дыскету.\n\nПрыладу можна пазначыць у натацыі GRUB "(hdn,m)", альбо як файл прылады ў каталогу /dev. Далей прыведзеныя прыклады:\n - "(hd0)" ці "(/dev/hda/)" адпавядае ўстаноўцы GRUB у асноўны \n загрузачны запіс (MBR) першага жорсткага дыска (на шыне IDE);\n - "(hd0,1)" ці "/dev/hda2" адпавядае выкарыстанню другога падзелу на \n першым жорсткім дыску шыны IDE;\n - "(hd2,4)" ці "/dev/sdc5/" адпавядае выкарыстанню першага пашыранага падзелу на трэцім дыску (у гэтым прыкладзе - на шыне SCSI);\n - "(fd0)" ці "/dev/fd0" адпавядае ўстаноўцы GRUB на дыскету.\n\n Description-bg.UTF-8: Устройство, в което да се инсталира програмата за начално зареждане: Extended_description-bg.UTF-8: Сега е време да бъде направена новоинсталираната система способна за зареждане, като бъде инсталирана програмата за начално зареждане GRUB. Обикновено GRUB се инсталира в първия сектор на твърдия диск (master boot record, MBR). Ако предпочитате, може да инсталирате GRUB някъде другаде в устройството, а може и в друго устройство или на флопидиск.\n\nУстройството може да бъде зададено чрез означението „(hdn,m)“ на GRUB или като устройство в /dev. Следват няколко примера:\n - „(hd0)“ или „/dev/hda“ ще инсталира GRUB в главния блок\n за начално зареждане (MBR) на Вашия първи твърд диск (IDE);\n - „(hd0,1)“ или „/dev/hda2“ ще използват втория дял на\n Вашето първо IDE устройство;\n - „(hd2,4)“ или „/dev/sdc5“ ще използват първия разширен (extended) дял\n на Вашето първо устройство (SCSI);\n - „(fd0)“ или „/dev/fd0“ ще инсталира GRUB върху флопидиск.\n\n Description-bn.UTF-8: বুট লোডার ইনস্টলেশনের জন্য ডিভাইস: Extended_description-bn.UTF-8: নতুন ইনস্টলকৃত সিস্টেমটিকে বুটযোগ্য করার জন্য কোন একটি বুটযোগ্য ডিভাইসে গ্রাব বুট লোডার ইনস্টল করতে হবে। সাধারণত এজন্য কম্পিউটারের প্রথম হার্ড ড্রাইভের মাস্টার বুট রেকর্ডে গ্রাব ইনস্টল করা হয়। তবে আপনি চাইলে গ্রাবকে হার্ড ড্রাইভের অন্য কোথাও, বা অন্য কোন ড্রাইভে, বা এমনকি ফ্লপিতেও ইনস্টল করতে পারেন।\n\nডিভাইস উল্লেখ করার জন্য গ্রাব-এর "(hdn,m)" পদ্ধতি, বা /dev-এ অবস্থিত কোন ডিভাইসের নাম লিখতে পারেন। নিচে কিছু উদাহরণ দেওয়া হল:\n - "(hd0)" বা "/dev/hda" আপনার কম্পিউটারের প্রথম হার্ড ড্রাইভের (আই.ডি.ই.) মাস্টার বুট রেকর্ডে গ্রাবকে ইনস্টল করবে;\n - "(hd0,1)" বা "/dev/hda2" আপনার কম্পিউটারের প্রথম আই.ডি.ই. ড্রাইভের দ্বিতীয় পার্টিশন ব্যবহার করবে;\n - "(hd2,4)" বা "/dev/sdc5" আপনার কম্পিউটারের তৃতীয় ড্রাইভের (স্কাজি) প্রথম এক্সটেন্ডেড পার্টিশন ব্যবহার করবে;\n - "(fd0)" বা "/dev/fd0" ফ্লপিতে গ্রাব ইনস্টল করবে।\n\n Description-bs.UTF-8: Uređaj za instalaciju boot loadera: Extended_description-bs.UTF-8: Trebate učiniti novo instalirani sistem bootabilnim, tako što ćete instalirati GRUB boot loader na bootabilan uređaj. Uobičajeni način za instalaciju GRUB-a jeste instalacija na master boot record vašeg prvom hard diska. Ako preferirate, možete instalirati GRUB drugdje na disku ili na drugi disk ili čak na floppy disketu.\n\nUređaj se može navesti koristeći GRUB-ovu "(hdn,m)" notaciju, ili kao uređaj u /dev direktoriju. Ispod su navedeni neki primjeri:\n - "(hd0)" ili "/dev/hda" će instalirati GRUB na master boot record\n vašeg prvog hard diska (IDE);\n - "(hd0,1)" ili "/dev/hda2" će instalirati GRUB na drugu particiju\n vašeg prvog IDE hard diska;\n - "(hd2,4)" ili "/dev/sdc5" će instalirati GRUB na prvo proširenu particiju vašeg\n trećeg diska (u ovom slučaju SCSI diska);\n - "(fd0)" ili "/dev/fd0" će instalirati GRUB na floppy disketu.\n\n Description-ca.UTF-8: Dispositiu on instal·lar el carregador: Extended_description-ca.UTF-8: Heu de fer arrencable el nou sistema instal·lat, instal·lant el carregador GRUB en un dispositiu arrencable. La manera normal de fer això és instal·lar GRUB en el registre mestre d'arrencada del primer disc dur. Si ho preferiu, podeu instal·lar GRUB en un altre lloc de la unitat, o en una altra unitat, o fins i tot en un disquet.\n\nEs pot especificar el dispositiu utilitzant la notació de GRUB «(hdn,m)», o com un dispositiu a /dev. A continuació teniu alguns exemples:\n - «(hd0)» o «/dev/hda» instal·larà GRUB al registre mestre d'arrencada del\n vostre primer disc dur (IDE);\n - «(hd0,1)» o «/dev/hda2» utilitzarà la segona partició de la vostra primera\n unitat IDE;\n - «(hd2,4)» o «/dev/sdc5» utilitzarà la primera partició estesa de la vostra\n tercera unitat (en aquest cas SCSI);\n - «(fd0)» o «/dev/fd0» instal·larà GRUB en un disquet.\n\n Description-cs.UTF-8: Zařízení pro instalaci zavaděče: Extended_description-cs.UTF-8: Nyní musíte připravit zavádění nově instalovaného systému. K tomu stačí nainstalovat zavaděč GRUB na zaveditelné zařízení. Obvyklá cesta je instalovat GRUB do hlavního zaváděcího záznamu (MBR) prvního disku. Pokud si přejete, můžete GRUB samozřejmě nainstalovat na jinou část disku, jiný disk, nebo dokonce na disketu.\n\nZařízení můžete zadat buď GRUBovým zápisem "(hdn,m)", nebo jako zařízení v /dev. Například:\n - "(hd0)" nebo "/dev/hda" nainstaluje GRUB do hlavního zaváděcího\n záznamu prvního pevného disku.\n - "(hd0,1)" nebo "/dev/hda2" použije druhou oblast prvního IDE disku.\n - "(hd2,4)" nebo "/dev/sdc5" použije první logickou oblast třetího \n SCSI disku.\n - "(fd0)" nebo "/dev/fd0" nainstaluje GRUB na disketu.\n\n Description-da.UTF-8: Enhed hvorpå opstartsindlæseren skal installeres: Extended_description-da.UTF-8: Du skal sætte dit nyinstallerede system i stand til at starte op, ved at installere opstartsindlæseren GRUB på en enhed som computeren kan starte op fra. Det gøres normalt ved at installere GRUB på din første harddisks opstartsspor ("master boot record"). Hvis du foretrækker det, kan du installere GRUB andre steder på drevet, på et andet drev eller sågar på en diskette.\n\nEnheden kan angives i GRUBs "(hdn,m)"-notation eller som en enhed i /dev. Herunder vises nogle eksempler:\n - "(hd0)" eller "/dev/hda" installerer GRUB i "master boot record" på\n din første harddisk (IDE);\n - "(hd0,1)" eller "/dev/hda2" benytter den anden partition på dit første\n IDE-drev;\n - "(hd2,4)" eller "/dev/sdc5" benytter den første udvidede partition på dit\n tredje SCSI-drev;\n - "(fd0)" eller "/dev/fd0" installerer GRUB på en diskette.\n\n Description-de.UTF-8: Gerät für die Bootloader-Installation: Extended_description-de.UTF-8: Das neu installierte System muss bootfähig gemacht werden, indem der GRUB-Bootloader auf einem bootfähigen Medium installiert wird. Gewöhnlich wird dazu GRUB im Master Boot Record Ihrer ersten Festplatte installiert. Wenn Sie möchten, können Sie GRUB auch auf einer anderen Partition, Laufwerk oder auch auf einer Diskette installieren.\n\nDas Gerät kann mit den »(hdn,m)« Bezeichnungen von GRUB oder als Gerätedatei in /dev angegeben werden. Im Folgenden sind einige Beispiele:\n - »(hd0)« oder »/dev/hda« installiert GRUB in den Master Boot Record\n Ihrer ersten Festplatte (IDE);\n - »(hd0,1)« oder »/dev/hda2« installiert GRUB auf die zweite\n Partition Ihrer ersten IDE-Festplatte;\n - »(hd2,4)« oder »/dev/sdc5« installiert GRUB auf die erste\n erweiterte Partition Ihrer dritten Festplatte (in diesem Fall\n SCSI);\n - »(fd0)« oder »/dev/fd0« installiert GRUB auf einer Diskette.\n\n Description-dz.UTF-8: བུཊི་མངོན་གསལ་པ་གཞི་བཙུགས་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ཐབས་འཕྲུལ། Extended_description-dz.UTF-8: བུཊི་འབད་བཏུབ་མིའི་ཐབས་འཕྲུལ་ལུ་ GRUB བུཊི་མངོན་གསལ་པ་གཞི་བཙུགས་འབད་བའི་ཐོག་ལས་ ཁྱོད་ཀྱིས་གཞི་བཙུགས་འབད་ཡོད་པའི་རིམ་ལུགས་གསརཔ་བུཊི་འབད་བཏུབ་བཟོ་དགོ། འདི་འབད་ནི་ལུ་ཨ་རྟག་གི་ཐབས་ལམ་འདི་ཁྱོད་ཀྱི་ཧརཌི་ཌའབི་དང་པ་གི་བུཊི་ཨམ་དྲན་ཐོ་ལུ་GRUB གཞི་བཙུགས་ནི་འདི་ཨིན། ཁྱོད་དགའ་བ་ཅིན་ ཐབས་འཕྲུལ་གྱི་ག་སྟེ་ཅིག་ཁར་ལུ་དང་ ཡང་ན་ ཐབས་འཕྲུལ་གཞན་ཅིག་ལུ་དང་དེ་མ་ཚད་ཕོལོ་པི་ལུ་ཁྱོད་ཀྱིས་ GRUB གཞི་བཙུགས་འབད་ཚུགས།ཕྲུལ་ལུ་\n\n /dev ནང་གི་ཐབས་འཕྲུལ་བཟུམ་སྦེ་དང་ ཡང་ན་GRUB's "(hdn,m)"དབྱངས་རྟགས་ལག་ལེན་འཐབ་འདི་ཐབས་འཕྲུལ་འདི་དམིགས་བསལ་འབད་ཚུགས། དཔེར་བརྗོད་ལ་ལུ་ཅིག་འོག་ལུ་བཀོད་དེ་ཡོད: - "(hd0)" ཡང་ན་ "/dev/hda"གིས་ ཁྱོད་རའི་ཧརཌི་ཌའིབ་(IDE);དང་པམ་གྱི་ བུཊི་དྲན་ཐོའི་ཨམ་ལུ་ GRUB་གཞི་བཙུགས་འབད་འོང་།\n - "(hd0,1)" or "/dev/hda2"གིས་ ཁྱོད་རའི་ ཨའི་ཌི་ཧརཌི་ཌའབི་དང་པམ་གྱི་\n བར་བཅད་གཉིས་པམ་དེ་ལག་ལེན་འཐབ་འོང་།\n - "(hd2,4)" or "/dev/sdc5"ཁྱོད་རའི་ཌའིབ་གསུམ་པམ་གྱི་ (SCSI here);\nགི་ རྒྱ་བསྐྱེད་འབད་ཡོད་པའི་བར་བཅད་དང་པམ་དེ་ལག་ལལེན་འཐབ་འོང་།\n - "(fd0)" or "/dev/fd0" གིས་ GRUB་དེ་ ཕོལོ་པི་ནང་ལུ་གཞི་བཙུགས་འབད་འོང་།\n\n Description-el.UTF-8: Μονάδα για εγκατάσταση του φορτωτή εκκίνησης: Extended_description-el.UTF-8: Θα πρέπει να κάνετε το νέο σας σύστημα εκκινήσιμο, εγκαθιστώντας το φορτωτή εκκίνησης GRUB σε μια εκκινήσιμη συσκευή. Ο συνήθης τρόπος είναι να εγκαταστήσετε το GRUB στο master boot record του πρώτου σκληρού δίσκου. Αν επιθυμείτε, μπορείτε να εγκαταστήσετε το GRUB σε κάποιο άλλο σημείο του δίσκου, ή σε κάποιο άλλο δίσκο ή ακόμη και σε μια δισκέτα.\n\nΗ συσκευή μπορεί να καθοριστεί χρησιμοποιώντας τον συμβολισμό του GRUB "(hdn,m)" ή σαν συσκευή στον κατάλογο /dev. Ακολουθούν μερικά παραδείγματα \n - "(hd0)" ή "/dev/hda" θα εγκαταστήσει το GRUB στο master boot record\n του πρώτου σκληρού δίσκου (IDE).\n - "(hd0,1)" ή "/dev/hda2" θα το εγκαταστήσει στην δεύτερη κατάτμηση\n του πρώτου σκληρού δίσκου IDE.\n - "(hd2,4)" ή "/dev/sdc5" θα χρησιμοποιήσει την πρώτη εκτεταμένη κατάτμηση\n του τρίτου σας δίσκου (σ' αυτήν την περίπτωση SCSI);\n - "(fd0)" ή "/dev/fd0" θα εγκαταστήσει το GRUB σε μια δισκέττα.\n\n Description-eo.UTF-8: Periferia aparato kie instaliĝos la ekŝargilo: Extended_description-eo.UTF-8: Vi bezonas aktivigi la novan sistemon per la instalado de 'GRUB'-ekŝargilo sur periferia startigaparato. La kutima metodo estas la instalado de 'GRUB'-o sur la ĉefekŝargrikordo de via unua fiksa disko. Vi povos instali ĝin aliloke en la disko aŭ sur alia disko aŭ eĉ sur disketo.\n\nLa periferia aparato povas esti indikita per 'GRUB'-a "(hdn,m)" notacio aŭ la nomo de perifia aparato '/dev'. Ekzemple :\n - "(hd0)" aŭ "/dev/hda" instalos 'GRUB'-o en la ĉefekŝargrikordo de\n via unua fiksa 'IDE'-disko ;\n - "(hd0,1)" aŭ "/dev/hda2" instalos 'GRUB'-o en la dua diskpartigo de\n via unua IDE disko ;\n - "(hd2,4)" aŭ "/dev/sdc5" instalos 'GRUB'-o en unua ampleksigita diskpartigo de\n via tria disko (tie SCSI) ;\n - "(fd0)" aŭ "/dev/fd0" instalos 'GRUB'-o en disketo.\n\n Description-es.UTF-8: Dispositivo donde instalar el cargador de arranque: Extended_description-es.UTF-8: Ahora debe configurar el sistema recién instalado para que sea arrancable, instalando para ello el cargador GRUB en un dispositivo del que se pueda arrancar. La forma habitual de hacerlo es instalar GRUB en el registro principal de arranque («master boot record») del primer disco duro. Si lo prefiere, puede instalar GRUB en cualquier otro punto del disco duro, en otro disco duro, o incluso en un disquete.\n\nPuede especificar el dispositivo con la notación «(hdn,m)» de GRUB, o como un dispositivo bajo /dev. A continuación se muestran algunos ejemplos:\n - «(hd0)» ó «/dev/hda» instalará GRUB en el registro principal de arranque \n del primer disco duro (IDE);\n - «(hd0,1)» ó «/dev/hda2» utilizará la segunda partición de la primera unidad\n de disco IDE;\n - «(hd2,4)» ó «/dev/sdc5» utilizará la primera partición extendida de su\n tercer disco duro (SCSI en este caso);\n - «(fd0)» ó «/dev/fd0» instalará GRUB en un disquete.\n\n Description-et.UTF-8: Seade, kuhu alglaadur paigaldada: Extended_description-et.UTF-8: Sa pead oma äsjapaigaldatud süsteemi käivitatavaks muutma. Selleks on vaja käivitatavale seadmele paigaldada alglaadur GRUB. Tavaliselt paigaldatakse GRUB esimese kõvaketta MBR'i, kuid soovi korral võid ta ka kettal piires mujale paigaldada, samuti kas üldse teisele kõvakettale või lausa flopile.\n\nPaigaldamiseks kasutatavat seadet saab määrata GRUB'i "(hdn,m)" märgistuse abil või ka /dev all asuva seadmena. Järgnevalt mõned näited:\n - "(hd0)" või "/dev/hda" paigaldab GRUB'i su esimese (IDE) kõvaketta MBR'i.\n - "(hd0,1)" või "/dev/hda2" kasutab su esimese kõvaketta teist partitsiooni.\n - "(hd2,4)" või "/dev/sdc5" kasutab kolmanda kõvaketta esimest\n laiendpartitsiooni (antud juhul SCSI).\n - "(fd0)" või "/dev/fd0" intalleerib GRUB'i flopile.\n\n Description-eu.UTF-8: Abioko kargatzailea instalatzeko gailua: Extended_description-eu.UTF-8: Instalatu berria den sistema abiagarri egin behar duzu, GRUB abioko kargatzailea gailu abiagarri batean instalatuz. Horretarako modurik ohikoena GRUB zure lehenengo disko gogorreko abioko erregistro maisuan instalatzea da. Nahi izanez gero, GRUB unitateko beste leku batean, beste unitate batean, edo baita diskete batean ere instala dezakezu.\n\nGailua GRUBen "(hdn,m)" notazioa erabiliz edo /dev-eko gailu baten gisa zehatz dezakezu. Hona hemen adibide batzuk:\n - "(hd0)"k edo "/dev/hda"k lehen disko gogorreko (IDE) abioko\n erregistro maisuan instalatuko du GRUB;\n - "(hd0,1)"ek edo "/dev/hda2"k zure lehen IDE unitateko bigarren\n partizioa erabiliko du;\n - "(hd2,4)"k edo "/dev/sdc5"ek zure hirugarren unitateko lehen\n partizio hedatua\n erabiliko du (hemen SCSI);\n - "(fd0)"-k edo "/dev/fd0"k GRUB diskete batean instalatuko du.\n\n Description-fi.UTF-8: Laite johon alkulatausohjelma asennetaan: Extended_description-fi.UTF-8: Asennettu järjestelmä on tehtävä käynnistyväksi asentamalla GRUB-alkulatausohjelma käynnistyskelpoiselle laitteelle. Tämä tehdään tavallisesti asentamalla GRUB ensimmäisen kiintolevyn pääkäynnistyslohkoon. Halutessasi voit asentaa GRUB:n muualle levylle, toiselle kiintolevylle tai jopa levykkeelle.\n\nLaite voidaan määrittää käyttäen GRUB:n "(hdn,m)"-merkintää tai laitteena hakemistossa /dev. Muutamia esimerkkejä:\n - "(hd0)" tai "/dev/hda" asentaa GRUB:n ensimmäisen kiintolevyn\n pääkäynnistyslohkoon (IDE);\n - "(hd0,1)" tai "/dev/hda2" käyttää ensimmäisen IDE-levyn toista\n levyosiota;\n - "(hd2,4)" tai "/dev/sdc5" käyttää kolmannen levyn ensimmäistä\n jatkettua osiota (tässä SCSI);\n - "(fd0)" tai "/dev/fd0" asentaa GRUB:n levykkeelle.\n\n Description-fr.UTF-8: Périphérique où sera installé le programme de démarrage : Extended_description-fr.UTF-8: Le système nouvellement installé doit pouvoir être démarré. Cette opération consiste à installer le programme de démarrage GRUB sur un périphérique de démarrage. La méthode habituelle pour cela est de l'installer sur le secteur d'amorçage principal de votre premier disque dur. Vous pouvez, si vous le souhaitez, l'installer ailleurs sur le disque, sur un autre disque ou même sur une disquette.\n\nLe périphérique peut être indiqué avec la notation de GRUB (« (hdn) ») ou avec le nom d'un périphérique dans /dev. Quelques exemples :\n - « (hd0) » ou « /dev/hda » utiliseront le secteur principal d'amorçage du\n premier disque dur ;\n - « (hd0,1) » ou « /dev/hda2 » utiliseront la deuxième partition du premier\n disque IDE ;\n - « (hd2,4) » ou « /dev/sdc5 » utiliseront la première partition étendue\n du troisième disque (SCSI, ici) ;\n - « (fd0) » ou « /dev/fd0 » installeront GRUB sur une disquette.\n\n Description-gl.UTF-8: Dispositivo para a instalación do cargador de inicio: Extended_description-gl.UTF-8: Ten que facer que o novo sistema se poida iniciar, instalando o cargador de inicio GRUB nun dispositivo de inicio. O xeito máis habitual de o facer é instalando GRUB no rexistro mestre de inicio do seu primeiro disco duro. Se o prefire, pode instalar GRUB noutra parte do disco, ou noutro disco, ou incluso nun disquete.\n\nPódese especificar o dispositivo empregando a notación "(hdn,m)" de GRUB, ou coma un dispositivo de /dev. Embaixo aparecen algúns exemplos:\n - "(hd0)" ou "/dev/hda" han instalar GRUB no rexistro mestre de inicio do\n seu primeiro disco duro (IDE);\n - "(hd0,1)" ou "/dev/hda2" han empregar a segunda partición do seu\n primeiro disco IDE;\n - "(hd2,4)" ou "/dev/sdc5" han empregar a primeira partición extendida do\n seu terceiro disco (que aquí é SCSI);\n - "(fd0)" ou "/dev/fd0" han instalar GRUB nun disquete.\n\n Description-gu.UTF-8: બૂટ લોડર સ્થાપન માટેનું ઉપકરણ: Extended_description-gu.UTF-8: તમારે નવી સ્થાપિત કરેલી સિસ્ટમને, બૂટ લોડર બૂટ કરી શકાય તેવા ઉપકરણ પર GRUB સ્થાપિત કરીને શરુ કરવી પડશે. આમ કરવાનો સામાન્ય રસ્તો GRUB ને તમારા પ્રથમ હાર્ડ ડ્રાઇવનાં મુખ્ય બૂટ રેકોર્ડમાં સ્થાપિત કરવાનો છે. જો તમે ઇચ્છતાં હોવ તો, તમે GRUB બીજે ક્યાંય પણ સ્થાપિત કરી શકો છો, બીજાં ડ્રાઇવમાં, કે ફ્લોપી પર પણ.\n\nઉપકરણ GRUBની "(hdn,m)" પધ્ધતિનો ઉપયોગ કરી, /dev માંનાં ઉપકરણ વડે અથવા સ્પષ્ટ કરી શકાય છે.નીચે કેટલાંક ઉદાહરણો આપેલાં છે:\n - "(hd0)" અથવા "/dev/hda" મુખ્ય બૂટ રેકોર્ડમાં GRUB તમારી પ્રથમ હાર્ડડિસ્ક (IDE) માં\n સ્થાપિત કરશે;\n - "(hd0,1)" અથવા "/dev/hda2" તમારી પ્રથમ હાર્ડડિસ્ક IDE નાં બીજા પાર્ટિશનનો\n ઉપયોગ કરશે;\n - "(hd2,4)" અથવા "/dev/sdc5" તમારી ત્રીજી હાર્ડડિસ્ક (અહીં SCSI)નું પ્રથમ વિસ્તૃત \n પાર્ટિશનનો ઉપયોગ કરશે;\n - "(fd0)" અથવા "/dev/fd0" GRUB ને ફ્લોપીમાં સંગ્રહ કરશે.\n\n Description-he.UTF-8: התקן עבור התקנת מנהל האתחול: Extended_description-he.UTF-8: צריך להפוך את המערכת החדשה שהותקנה לברת אתחול על ידי התקנה של מנהל האתחול GRUB על התקן ניתן לאתחול. הדרך הרגילה לעשות זאת היא להתקין את GRUB על ה-master boot record של הדיסק הקשיח הראשון שלך. אם תעדיף, תוכל להתקין את GRUB במקום אחר על הדיסק הקשיח, או לדיסק קשיח אחר, או לדיסקט.\n\nניתן לציין את ההתקן על ידי השיטה של GRUB לציון כוננים (hdn,m), או על ידי התקן ב-/dev. מספר דוגמאות:\n - "(hd0)" או /dev/hda יתקין את GRUB על ה-master-boot-record של הדיסק הראשון (IDE);\n - "(hd0,1)" או "/dev/hda2" יתקין את ישתמש במחיצה השנייה של הדיסק IDE הראשון שלך;\n - "(hd2,4)"·או·"/dev/sdc5"·ישתמש במחיצה המורחבת הראשונה של הדיסק השלישי (בחיבור SCSI במקרה זה);\n - "(fd0)"·או·"/dev/fd0"·יתקין את GRUB על דיסקט.\n\n Description-hi.UTF-8: बूटलोडर के संस्थापन के लिए उपकरण: Extended_description-hi.UTF-8: आपको बूटयोग्य उपकरण में ग्रब बूटलोडर संस्थापित करके अपने नये तंत्र को बूटयोग्य बनाना है. आमतौर पर इसके लिए ग्रब को प्रथम हार्ड ड्राइव के मास्टर बूट रिकॉर्ड में संस्थापित किया जाता है. यदि आप चाहें तो ग्रब को ड्राइव में किसी और स्थान पर संस्थापित कर सकते हैं, या फिर किसी और ड्राइव, यहाँ तक कि एक फ्लॉपी में भी संस्थापित कर सकते हैं.\n\nउपकरणों को ग्रब की संकेत पद्धति "(hdn,m)" या फिर /dev में एक उपकरण के द्वारा वर्णित किया जा सकता है. नीचे कुछ उदाहरण दिए गए हैं: \n - "(hd0)" या "/dev/hda" ग्रब को प्रथम हार्डड्राइव (आईडीई) के\n मास्टर बूट रिकॉर्ड में संस्थापित करेंगे;\n - "(hd0,1)" या "/dev/hda2" आपकी प्रथम आईडीई ड्राइव के दूसरे\n पार्टिशन को प्रयोग करेंगे;\n - "(hd2,4)" या "/dev/sdc5" आपकी तीसरी ड्राइव (यहाँ पर एससीएसआई)\n के प्रथम एक्सटेंडेड पार्टिशन को प्रयोग करेंगे;\n - "(fd0)" या "/dev/fd0" ग्रब को एक फ्लॉपी में संस्थापित करेंगे.\n\n Description-hr.UTF-8: Uređaj za instalaciju boot učitavača: Extended_description-hr.UTF-8: Trebate učiniti vaš novoinstalirani sustav sposobnim da se podiže, i to tako da instalirate GRUB boot učitavač na odgovarajući diskovni uređaj. Uobičajeno je staviti ga u osnovni boot zapis (master boot record) vašeg prvog tvrdog diska. Možete ga staviti i drugdje na tome disku, ili na drugi disk, ili čak i na disketu.\n\nUređaj možete odrediti na GRUB-ov "(hdn,m)" način, ili kao uređaj iz /dev. Evo nekoliko primjera:\n - "(hd0)" ili "/dev/hda" instalirat će GRUB u osnovni boot zapis\n vašeg prvog tvrdog diska (IDE);\n - "(hd0,1)" ili "/dev/hda2" označava drugu particiju vašeg\n prvog IDE diska;\n - "(hd2,4)" ili "/dev/sdc5" označava prvu logičku particiju\n vašeg trećeg diska (u ovom slučaju SCSI);\n - "(fd0)" ili "/dev/fd0" instalirat će GRUB na disketu.\n\n Description-hu.UTF-8: A rendszerbetöltő erre az eszközre kerül: Extended_description-hu.UTF-8: Az újonnan telepített Debian rendszert a GRUB boot betöltő egy indítható eszközre telepítésével indíthatóvá kell tenni. Általában az 1. merevlemez MBR-jébe telepítjük a GRUB-ot, de a meghajtó más helyére vagy más meghajtóra vagy akár flopira is telepíthető.\n\nAz eszközt a GRUB "(hdn,m)" leírásával vagy a /dev-ben lévő eszközként kell megadni. Alább pár példa:\n - "(hd0)" vagy "/dev/hda" az 1. merevlemez MBR-jébe telepít.\n- "(hd0,1)" vagy "/dev/hda2" az 1. IDE meghajtó 2. partíciója- "(hd2,4)" vagy "/dev/sdc5" a 3. meghajtó (itt SCSI) 1. kiterjesztett partícióját fogja használni - "(fd0)" or "/dev/fd0" a GRUB-ot egy flopira fogja telepíteni Description-id.UTF-8: Piranti untuk pemasangan boot loader: Extended_description-id.UTF-8: Anda perlu membuat sistem yang baru dipasang dapat di-boot dengan memasang boot loader GRUB pada piranti bootable. Biasanya ini dilakukan dengan memasang GRUB pada master boot record dari hard disk pertama. Anda juga dapat memasang GRUB pada bagian lain dari hard disk, pada hard disk lain atau bahkan pada disket.\n\nPiranti dapat dituliskan menggunakan notasi GRUB "(hdn,m)", atau sebagai nama piranti pada /dev. Berikut ini beberapa contoh\n - "(hd0)" atau "/dev/hda" akan memasang GRUB pada master boot record dari penggerak hard disk IDE Anda yang pertama;\n - "(hd0,1)" atau "/dev/hda2" akan memasang GRUB pada partisi kedua dari hard disk IDE Anda yang pertama;\n - "(hd2,4)" atau "/dev/sdc5" akan memasang GRUB pada partisi extended pertama dari hard disk SCSI yang ketiga;\n - "(fd0)" atau "/dev/fd0" akan memasang GRUB pada sebuah disket.\n\n Description-it.UTF-8: Device per l'installazione del boot loader: Extended_description-it.UTF-8: Bisogna rendere avviabile il nuovo sistema installato, installando il boot loader GRUB nel device di avvio. Il modo normale di fare questo è installare GRUB nel master boot record del primo disco fisso. Se si preferisce, si può installare GRUB altrove sul disco, oppure su un altro disco o eventualmente su un floppy.\n\nIl device può essere specificato utilizzando la notazione di GRUB «(hdn,m)», oppure come un device in /dev. Ecco alcuni esempi:\n - «(hd0)» o «/dev/hda» installerà GRUB nel master boot record del primo\n disco fisso (IDE);\n - «(hd0,1)» o «/dev/hda2» userà la seconda partizione del primo disco\n IDE;\n - «(hd2,4)» o «/dev/sdc5» userà la prima partizione estesa del terzo\n disco SCSI;\n - «(fd0)» o «/dev/fd0» installerà GRUB su dischetto.\n\n Description-ja.UTF-8: ブートローダをインストールするデバイス: Extended_description-ja.UTF-8: GRUB ブートローダを起動可能デバイスにインストールして、新しくインストールされたシステムを起動可能にするときがきました。通常のやり方は、GRUB をあなたの 1 番目のハードドライブのマスターブートレコードにインストールするというものです。望むなら、GRUB をドライブの別の場所や別のドライブ、あるいはフロッピーにインストールすることもできます。\n\nデバイスは、GRUB の "(hdn,m)" 記法を使うかまたは /dev のデバイスとして指定できます。例を以下に示します:\n - "(hd0)" または "/dev/hda" は GRUB を 1 番目のハードドライブ (IDE) のマスターブートレコードにインストールします。\n - "(hd0,1)" または "/dev/hda2" は 1 番目の IDE ドライブの 2 番目のパーティションを使います。\n - "(hd2,4)" または "/dev/sdc5" は 3 番目のドライブ (ここでは SCSI) の最初の拡張パーティションを使います。\n - "(fd0)" または "/dev/fd0" は GRUB をフロッピーにインストールします。\n\n Description-ka.UTF-8: მოწყობილობა სისტემური ჩამტვირთველის დასაყენებლად: Extended_description-ka.UTF-8: იმისათვის, რომ ახალდაყენებული სისტემა ჩატვირთვადი გახდეს, საჭიროა GRUB-ჩამტვირთველის დაყენება ჩატვირთვის მოწყობილობაზე. როგორც წესი, ამისათვის GRUB დგება თქვენი პირველი დისკის ჩატვირთვის მთავარ ჩანაწერში (MBR, Master Boot Record). სურვილისამებრ, თქვენ შეგიძლიათ იგი დააყენოთ დისკის სხვა ადგილზე, ან სხვა დისკზეც, თუნდაც ფლოპიზე.\n\nმოწყობილობის მითითება შეიძლება როგორც GRUB-ის ჩანაწერით "(hdn,m)", ასევე /dev-ში მითითებით. აი რამდენიმე მაგალითი:\n - "(hd0)" ან "/dev/hda" GRUB დადგება MBR-ში↵\n პირველ მყარ დისკზე (IDE);↵\n - "(hd0,1)" ან "/dev/hda2" გამოიყენება მეორე დანაყოფი↵\n პირველი IDE დისკისა;↵\n - "(hd2,4)" ან "/dev/sdc5" გამოიყენება პირველი დამატებითი დანაყოფი↵\n მესამე დისკისა (SCSI);↵\n - "(fd0)" ან "/dev/fd0" GRUB დადგება ფლოპიზე.\n\n Description-km.UTF-8: ឧបករណ៍​សម្រាប់​ដំឡើង​កម្មវិធី​ចាប់ផ្ដើម​ប្រព័ន្ធ ៖ Extended_description-km.UTF-8: អ្នក​ត្រូវ​តែ​ធ្វើ​ឲ្យ​ប្រព័ន្ធ​ដែល​បាន​ដំឡើង​ថ្មី​អាច​ចាប់ផ្ដើម​បាន ដោយ​ដំឡើង​កម្មវិធី​ចាប់ផ្ដើម GRUB លើ​ឧបករណ៍​ដែល​អាច​ចាប់ផ្ដើម​បាន ។ វិធី​ធម្មតា​ក្នុង​ការ​ធ្វើ​ដូច្នេះ​គឺ​ត្រូវ​ដំឡើង GRUB លើ master boot record របស់​ដ្រាយ​ថាស​រឹង​ទីមួយ​របស់​អ្នក ។ បើ​អ្នក​ចង់ អ្នក​អាច​ដំឡើង GRUB នៅ​លើ​ដ្រាយ​ក៏​បាន​ដែរ ឬ​លើ​ដ្រាយ​ផ្សេង​ទៀត ឬ​សូម្បី​តែ​ថាសទន់ ។\n\nអ្នក​អាច​បញ្ជាក់​ឧបករណ៍​ដោយ​ប្រើ​ការ​កំណត់​របស់ GRUB "(hdn,m)" ឬ បញ្ជាក់​ជា​ឧបករណ៍​នៅ​ក្នុង /dev ក៏​បាន​ដែរ ។ ខាង​ក្រោម​ជា​ឧទាហរណ៍​ខ្លះៗ ៖\n - "(hd0)" ឬ "/dev/hda" នឹង​ដំឡើង GRUB ទៅ master boot record\n នៃ​ដ្រាយ​ថាសរឹង​របស់​អ្នក (IDE) ។\n - "(hd0,1)" ឬ "/dev/hda2" នឹង​ប្រើ​ភាគថាស​ទី​ពីរ​នៃ​ដ្រាយ\n IDE ទីមួយ​របស់​អ្នក ។\n - "(hd2,4)" ឬ "/dev/sdc5" នឹង​ប្រើ​ភាគថាស extended ទីមួយ​នៃ\n ដ្រាយ​ទីបី​របស់​អ្នក (នៅ​ទីនេះ​គឺ SCSI) ។\n - "(fd0)" ឬ "/dev/fd0" នឹង​ដំឡើង GRUB ទៅ​ថាស​ទន់ ។\n\n Description-ko.UTF-8: 부트 로더를 설치할 장치: Extended_description-ko.UTF-8: 새로 설치한 데비안 시스템을 부팅 가능하게 만들 차례입니다. GRUB 부트로더를 부팅 가능한 장치에 설치하면 됩니다. 일반적으로 GRUB을 첫 번째 하드 드라이브의 마스터 부트 레코드에 설치합니다. 원한다면 GRUB을 드라이브의 다른 위치나, 다른 하드 드라이브, 심지어 플로피에라도 설치할 수 있습니다.\n\n해당 장치는 GRUB 방식의 "(hdn,m)" 형식으로 지정할 수도 있고, 아니면 /dev 아래 있는 장치 이름으로도 지정할 수 있습니다. 예를 들어:\n - "(hd0)"나 "/dev/hda"는 첫 번째 (IDE) 하드 드라이브의 마스터 부트 레코드에\n GRUB을 설치합니다.\n - "(hd0,1)"나 "/dev/hda2"는 첫 번째 (IDE) 드라이브의 두 번째 파티션에\n 설치합니다.\n - "(hd2,4)"나 "/dev/sdc5"는 세 번째 (이 예에선 SCSI) 드라이브의 첫 번째 확장 파티션에\n 설치합니다.\n - "(fd0)"나 "/dev/fd0"는 GRUB을 플로피에 설치합니다.\n\n Description-ku.UTF-8: Amûra ji bo sazkirina boot loader: Extended_description-ku.UTF-8: Divê tu ji hêla barkera GRUM bootê a li ser cîhaza bootable, pergaleke din a sazbûyî bootable bikî. A baş ew e ku tu GRUB'ê li ser cîhaza reqalava yekem saz bikî. Heke bixwazî dikarî GRUB'ê li ser cîhazeke din an jî li ser floppyê saz bikî.\n\nCîhaz dikare tîp û reqemên GRUB'ê "(hdn,m)" bi kar bîne an jî dikare bibe wekî di nava /dev de. Li jêt hinek mînak hene:\n - "(hd0)" or "/dev/hda" dê GRUB'ê wekî boota rêveber saz biked\n of your first hard drive (IDE);\n - "(hd0,1)" or "/dev/hda2" dê beşa duyemîn a\n ajokera IDE a yekem bi kar bîne;\n - "(hd2,4)" or "/dev/sdc5" dê beşa yekem a pêşkêşbûyî\n ya li ser ajokera te ya çaremîn bi kar bîne (SCSI li vir);\n - "(fd0)" or "/dev/fd0" dê GRUBê di dîsketekê de saz bike.\n\n Description-lt.UTF-8: Įrenginys pradinio įkėliklio diegimui: Extended_description-lt.UTF-8: Naujai įdiegtą sistemą turite padaryti įkeliama įdiegdami pradinį įkėliklį GRUB į pradinei įkelčiai tinkantį įrenginį. Paprastai tai daroma įdiegiant GRUB'ą į pirmojo kietojo disko pagrindinį įkelties įrašą (master boot record). Galite įdiegti GRUB'ą ir kitoje disko vietoje, ar kitame diske, ar net lanksčiame diskelyje.\n\nĮrenginys gali būti nurodytas naudojant GRUB'o žymėjimą "(hdn,m)", arba kaip įrenginys kataloge /dev. Žemiau yra keletas pavyzdžių:\n - "(hd0)" ar "/dev/hda" atveju GRUB'as bus diegiamas į pirmojo kietojo\n disko (IDE) pagrindinį įkelties įrašą (master boot record);\n - "(hd0,1)" ar "/dev/hda2" naudos pirmojo IDE disko antrąjį skirsnį;\n - "(hd2,4)" ar "/dev/sdc5" naudos trečiojo SCSI disko pirmąjį loginį\n skirsnį;\n - "(fd0)" ar "/dev/fd0" diegs GRUB'ą į lankstųjį diskelį.\n\n Description-lv.UTF-8: Iekārta sāknētāja instalācijai: Extended_description-lv.UTF-8: Jums jāpadara jaunā sistēma sāknējama instalējot GRUB sāknētāju uz kadas sāknējamas iekārtas. Parasti to dara instalējot GRUB uz pirmā cietā diska galvenā sāknēšanas ieraksta. Taču Jūs varat instalēt GRUB arī citur uz diska, vai pat uz disketes.\n\nIekārtu ir jāspecificē lietojot GRUB "(hdn,m)" notāciju, vai arī kā iekartu /dev direktorijā. Piemēri:\n - "(hd0)" vai "/dev/hda" instalēs GRUB uz pirmā IDE diska MBR;\n - "(hd0,1)" vai "/dev/hda2" lietos pirmā IDE diska otro partīciju;\n - "(hd2,4)" vai "/dev/sdc5" lietos treša SCSI diska pirmo paplašināto partīciju;\n - "(fd0)" vai "/dev/fd0" instalēs GRUB uz disketes.\n\n Description-mk.UTF-8: Уред на кој ќе се инсталира подигнувачот: Extended_description-mk.UTF-8: Треба да го направиш ново инсталираниот систем бутабилен, инсталирајќи го GRUB подигнувачот на бутабилен уред. Вообичаениот начин да се направи ова е да се инсталира GRUB на MBR од првиот тврд диск. Ако преферираш, може да го инсталираш GRUB и на друго место на дискот или на друг диск, па и на дискета.\n\nУредот може да биде специфициран користејќи ги GRUB ознаките „(hdn,m)“, или како уред во /dev. Долу се неколку примери:\n - „(hd0)“ or „/dev/hda“ ќе го инсталира GRUB во главниот бут запис(MBR)\n од твојот прв тврд диск (IDE);\n - „(hd0,1)“ or „/dev/hda2“ ќе ја користи втората партиција од твојот прв\n IDE уред;\n - „(hd2,4)“ or „/dev/sdc5“ ќе ја користи првата extended партиција\n од твојот трет уред (SCSI тука);\n - „(fd0)“ or „/dev/fd0“ ќе го инсталира GRUB на дискета.\n\n Description-ml.UTF-8: ബൂട്ട് ലോഡര്‍ ഇന്‍സ്റ്റലേഷനു വേണ്ട ഉപകരണം: Extended_description-ml.UTF-8: ബൂട്ട് ചെയ്യാവുന്ന ഉപകരണത്തില്‍ ഗ്രബ് ബൂട്ട് ലോഡര്‍ ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്തു കൊണ്ട് നിങ്ങള്‍ പുതിയതായി ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്ത സിസ്റ്റം ബൂട്ട് ചെയ്യാവുന്നതാക്കേണ്ടതുണ്ട്. സാധാരണയായി ഇത് ചെയ്യുന്നത് നിങ്ങളുടെ ആദ്യത്തെ ഹാര്‍ഡ് ഡിസ്കിന്റെ മാസ്റ്റര്‍ ബൂട്ട് റെകാര്‍ഡില്‍ ഗ്രബ് ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്തു കൊണ്ടാണ്. നിങ്ങള്‍ക്ക് വേണമെങ്കില്‍ ഡ്രൈവില്‍ വേറെ എവിടെയെങ്കിലുമോ മറ്റൊരു ഡ്രൈവിലോ ഒരു ഫ്ലോപ്പിയില്‍ കൂടിയോ നിങ്ങള്‍ക്ക് ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യാവുന്നതാണ്.\n\nഉപകരണം ഗ്രബിന്റെ "(hdn,m)" നൊട്ടേഷന്‍ വഴിയോ അല്ലെങ്കില്‍ /dev ലെ ഒരു ഉപകരണമായോ നല്കാവുന്നതാണ്. ചില ഉദാഹരണങ്ങള്‍ താഴെ കൊടുത്തിരിക്കുന്നു:\n - "(hd0)" അല്ലെങ്കില്‍ "/dev/hda" ഗ്രബ് നിങ്ങളുടെ ആദ്യത്തെ ഹാര്‍ഡ് ഡ്രൈവിന്റെ (IDE)\nമാസ്റ്റര്‍ ബൂട്ട് റെകാര്‍ഡില്‍ ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യും;\n - "(hd0,1)" അല്ലെങ്കില്‍ "/dev/hda2" നിങ്ങളുടെ ആദ്യത്തെ IDE ഡ്രൈവിന്റെ \nരണ്ടാമത്തെ ഭാഗം ഉപയോഗിക്കും ;\n - "(hd2,4)" അല്ലെങ്കില്‍ "/dev/sdc5" നിങ്ങളുടെ മൂന്നാമത്തെ ഡ്രൈവിന്റെ (ഇവിടെ SCSI)\nആദ്യത്തെ എക്സ്റ്റന്റഡ് ഭാഗം ഉപയോഗിക്കും;\n - "(fd0)" അല്ലെങ്കില്‍ "/dev/fd0" ഗ്രബ് ഫ്ലോപ്പിയില്‍ ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യും .\n\n Description-nb.UTF-8: Enheten oppstartslasteren skal installeres på: Extended_description-nb.UTF-8: Du må gjøre det mulig å starte opp det nyinstallerte systemet, ved å installere oppstartslasteren Grub på en enhet som er oppstartbar. Den vanlige måten å gjøre dette på, er å installere Grub på hovedoppstartssporet (MBR) på den første harddisken. Hvis du foretrekker det kan du installere Grub andre steder på harddisken, eller på en annen harddisk, eller til og med på en diskett.\n\nEnheten kan oppgis ved å bruke GRUBs notasjon «(hdn, m)», eller som en enhet i /dev. Nedenfor er noen eksempler: \n - «(hd0)» eller «/dev/hda» vil installere GRUB på hovedoppstartsporet på \n den første harddisken (IDE);\n - «(hd0, 1)» eller «/dev/hda2» vil bruke den andre partisjonen på\n den første harddisken (IDE);\n - «(hd2,4)» eller «/dev/sdc5» vil bruke den første utvidede partisjonen på \n den tredje harddisken (SCSI);\n - «(fd0)» or «/dev/fd0» vil installere GRUB på en diskett.\n\n Description-ne.UTF-8: बुट लोडरका लागि यन्त्र स्थापना गर्नुहोस्: Extended_description-ne.UTF-8: तपाईँले बुटेवल यन्त्रमा GRUB बुटेवल लोडरको स्थापना द्वारा, नयाँ स्थापित प्रणाली बुटेवल बनाउनु आवश्यक छ । यो गर्नका लागि व्यवहारिक बाटो तपाईँको पहिलो हार्ड ड्राइभको मास्टर बुट रेकर्डमा GRUB स्थापना गर्नु हो । यदि तपाईँले रुचाउनु भयो भने, तपाईँ GRUB लाई ड्राइभमा कुनै ठाउँमा , वा अर्को ड्राइभमा वा फ्लपीमा पनि स्थापना गर्नु सक्नुहुन्छ ।\n\nयन्त्र GRUB को "(hdn,m)" नोटेसन प्रयोग गरेर वा /dev मा भएको यन्त्र जसरी निर्दिष्ट गर्न सकिन्छ । तल केही उदाहरणहरू छन: \n - "(hd0)" वा "/dev/hda" ले GRUB लाई तपाईँको पहिलो हार्ड ड्राइभ (IDE) को मास्टर बुट रेकर्ड मा स्थापना गर्नेछ\n ; n - "(hd0,1)" वा "/dev/hda2" ले तपाईँको पहिलो IDE ड्राइभ को दोस्रो विभाजनलाई प्रयोग गर्नेछ; \n - "(hd2,4)" वा "/dev/sdc5" ले तपाईँको तेस्रो ड्राइभ (SCSI here) को पहिलो विस्तारित विभाजनलाई प्रयोग गर्नेछ\n ; \n - "(fd0)" वा "/dev/fd0" ले GRUB लाई फ्लपीमा स्थापना गर्दछ ।\n\n Description-nl.UTF-8: Apparaat voor opstartlader-installatie: Extended_description-nl.UTF-8: Uw net geïnstalleerde systeem dient nu opstartbaar gemaakt te worden, door de GRUB-opstartlader te installeren op een opstartbaar apparaat. Gewoonlijk wordt hiervoor het 'master boot record' van uw eerste harde schijf gebruikt. Desgewenst kunt u GRUB ergens anders op de schijf, op een andere schijf, of zelfs op een diskette plaatsen.\n\nHet apparaat kan aangegeven worden met GRUB's '(hdn,m)' notatie, of met het apparaatbestand in /dev. Enkele voorbeelden:\n - '(hd0)' of '/dev/hda' installeert GRUB in het 'master boot record'\n van de eerste IDE-harde schijf;\n - '(hd0,1) of '/dev/hda2' installeert GRUB in de tweede partitie\n van uw eerste IDE-harde schijf;\n - '(hd2,4) of '/dev/sdc5' installeert GRUB in de eerste 'extended' partitie\n van uw derde SCSI-harde schijf;\n - '(fd0)' of '/dev/fd0' installeert GRUB op een diskette.\n\n Description-nn.UTF-8: Eining som oppstartaren skal installerast på: Extended_description-nn.UTF-8: No er det tid for å gjere det mogeleg å starte opp det nyinstallerte systemet. Den vanlege måten å gjere dette på er å installere GRUB på hovudoppstartssporet (MBR) på den første harddisken. Viss du vil kan du installere GRUB ein anna stad på harddisken, på ein anna harddisk eller til og med på ein diskett.\n\nEininga kan oppgjevast ved å bruke GRUB sin notasjon «(hdn,m)», eller som ei eining i /dev. Her er nokre dømer:\n - «(hd0)» eller «/dev/hda» vil installere GRUB på hovudoppstartsporet\n på den første harddisken (IDE);\n - «hd0,1» eller «/dev/hda2» vil installere det på den andre partisjonen\n på den første IDE-disken.\n - «hd2,4» eller «/dev/sdc5» vil installere det på den første utvida\n partisjonen på den tredje eininga (SCSI i dette tilfellet);\n - «(fd0)» eller «/dev/fd0» vil installere GRUB på ein diskett.\n\n Description-no.UTF-8: Enheten oppstartslasteren skal installeres på: Extended_description-no.UTF-8: Du må gjøre det mulig å starte opp det nyinstallerte systemet, ved å installere oppstartslasteren Grub på en enhet som er oppstartbar. Den vanlige måten å gjøre dette på, er å installere Grub på hovedoppstartssporet (MBR) på den første harddisken. Hvis du foretrekker det kan du installere Grub andre steder på harddisken, eller på en annen harddisk, eller til og med på en diskett.\n\nEnheten kan oppgis ved å bruke GRUBs notasjon «(hdn, m)», eller som en enhet i /dev. Nedenfor er noen eksempler: \n - «(hd0)» eller «/dev/hda» vil installere GRUB på hovedoppstartsporet på \n den første harddisken (IDE);\n - «(hd0, 1)» eller «/dev/hda2» vil bruke den andre partisjonen på\n den første harddisken (IDE);\n - «(hd2,4)» eller «/dev/sdc5» vil bruke den første utvidede partisjonen på \n den tredje harddisken (SCSI);\n - «(fd0)» or «/dev/fd0» vil installere GRUB på en diskett.\n\n Description-pa.UTF-8: ਬੂਟ ਲੋਡਰ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਲਈ ਜੰਤਰ: Extended_description-pa.UTF-8: ਤੁਹਾਨੂੰ ਬੂਟ-ਹੋਣ-ਯੋਗ ਜੰਤਰ ਤੇ GRUB ਬੂਟਲੋਡਰ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਕੇ, ਨਵਾਂ ਇੰਸਟਾਲ ਕੀਤਾ ਸਿਸਟਮ ਬੂਟ ਹੋਣ ਯੋਗ ਬਣਾਉਣ ਦੀ ਜਰੂਰਤ ਹੈ। ਅਜਿਹਾ ਕਰਨ ਲਈ GRUB ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਪਹਿਲੀ ਹਾਰਡ ਡਰਾਈਵ ਦੇ ਮਾਸਟਰ ਬੂਟ ਰਿਕਾਰਡ ਤੇ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਤੁਸੀਂ ਡਰਾਈਵ ਤੇ GRUB ਕਿਤੇ ਵੀ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਜਾਂ ਹੋਰ ਡਰਾਈਵ ਤੇ, ਜਾਂ ਫਲਾਪੀ ਤੇ।\n\nਜੰਤਰ GRUB ਦੀ "(hdn,m)" ਅੰਕ-ਲਿਪੀ ਵਰਤ ਕੇ, ਜਾਂ /dev ਵਿੱਚ ਜੰਤਰ ਤੌਰ ਤੇ ਦਰਸਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਹੇਠਾਂ ਕੁਝ ਉਦਾਹਰਨਾ ਹਨ:\n - "(hd0)" ਜਾਂ "/dev/hda" GRUB ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਪਹਿਲੀ ਹਾਰਡ ਡਰਾਈਵ (IDE) ਦੇ ਮਾਸਟਰ\n ਬੂਟ ਰਿਕਾਰਡ ਤੇ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੇਗਾ;\n - "(hd0,1)" ਜਾਂ "/dev/hda2" ਤੁਹਾਡੀ ਪਹਿਲੀ IDE ਡਰਾਈਵ ਦਾ ਦੂਜਾ ਭਾਗ\n ਵਰਤੇਗਾ;\n - "(hd2,4)" ਜਾਂ "/dev/sdc5" ਤੁਹਾਡੀ ਤੀਜੀ ਡਰਾਈਵ (ਇੱਥੇ SCSI) ਦੇ ਪਹਿਲੇ ਵਧਾਏ\n ਨੂੰ ਵਰਤੇਗੀ;\n - "(fd0)" ਜਾਂ "/dev/fd0" GRUB ਨੂੰ ਫਲਾਪੀ ਤੇ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੇਗਾ।\n\n Description-pl.UTF-8: Urządzenie do instalacji programu uruchomieniowego: Extended_description-pl.UTF-8: Poprzez instalację programu uruchomieniowego GRUB, na uruchomieniowym urządzeniu, musisz umożliwić samoczynne uruchamianie zainstalowanego systemu. Najpopularniejszym sposobem by to osiągnąć, jest instalacja GRUBa w głównym rekordzie uruchomieniowym pierwszego dysku twardego. Możesz jednakże użyć innego miejsca na dysku, innego dysku czy nawet dyskietki jeśli chcesz.\n\nUrządzenie może zostać określone używając notacji GRUBa "(hdn,m)" lub jako urządzenie w /dev. Poniżej kilka przykładów:\n - "(hd0)" lub "/dev/hda" zainstaluje GRUBa w głównym rekordzie \n uruchomieniowym pierwszego dysku twardego (IDE);\n - "(hd0,1)" lub "/dev/hda2" użyje drugiej partycji pierwszego dysku IDE;\n - "(hd2,4)" lub "/dev/sdc5" użyje pierwszej rozszerzonej partycji \n trzeciego dysku (SCSI);\n - "(fd0)" lub "/dev/fd0" zainstaluje GRUBa na dyskietce.\n\n Description-pt.UTF-8: Dispositivo para a instalação do gestor de arranque: Extended_description-pt.UTF-8: Necessita fazer com que a nova instalação do sistema arranque, instalando o gestor de arranque GRUB num dispositivo de arranque. Normalmente instala-se o GRUB no master boot record do disco primário. Se preferir, pode instalar o GRUB noutro local do disco, ou noutro disco, ou mesmo numa disquete.\n\nO dispositivo pode ser especificado utilizando a notação GRUB "(hdn,m)", ou como um dispositivo em /dev. Abaixo estão alguns exemplos:\n - "(hd0)" ou "/dev/hda" irá instalar o GRUB no master boot record do\n primeiro disco rígido (IDE);\n - "(hd0,1)" ou "/dev/hda2" irá utilizar a segunda partição da sua\n primeira drive IDE;\n - "(hd2,4)" ou "/dev/sdc5" irá utilizar a primeira partição extendida\n da sua terceira drive (aqui SCSI);\n - "(fd0)" ou "/dev/fd0" irá instalar o GRUB numa disquete.\n\n Description-pt_BR.UTF-8: Dispositivo onde instalar o carregador de inicialização: Extended_description-pt_BR.UTF-8: Você precisa fazer com que seu novo sistema recém-instalado seja inicializável, instalando o carregador de inicialização GRUB em um dispositivo inicializável. A maneira usual de fazer isso é instalar o GRUB no setor de inicialização principal de seu primeiro disco rígido. Caso prefira, você pode instalar o GRUB em outro local de seu disco rígido, em outro disco ou até mesmo em um disquete.\n\nO dispositivo pode ser especificado usando a notação "(hdn,m)" do GRUB ou como um dispositivo em /dev. Alguns exemplos são:\n - "(hd0)" ou "/dev/hda" instalará o GRUB no registro de inicialização \n principal de seu primeiro disco rígido (IDE);\n - "(hd0,1)" ou "/dev/hda2" utilizará a segunda partição de seu primeiro \n disco IDE;\n - "(hd2,4)" ou "/dev/hda" utilizará a primeira partição extendida de \n seu terceiro disco (aqui SCSI);\n - "(fd0)" ou "/dev/fd0" instalará o GRUB em um disquete.\n\n Description-ro.UTF-8: Dispozitivul folosit pentru instalarea încărcătorului de sistem: Extended_description-ro.UTF-8: Este necesar să permiteţi sistemului proaspăt instalat să poată porni prin instalarea încărcătorului de sistem GRUB. Modul uzual este de a face acest lucru este să instalaţi GRUB în zona înregistrării master boot a primului disc fix. Dacă preferaţi, puteţi instala GRUB în altă parte pe disc, pe un alt dispozitiv, sau chiar pe o dischetă.\n\nDispozitivul poate fi indicat folosind notaţia GRUB "(hdn,m)", sau ca un dispozitiv în /dev. În continuare sunt câteva exemple: \n - "(hd0)" sau "/dev/hda" va instala GRUB în înregistrarea master boot \n a primului disc fix(IDE);\n - "(hd0,1)" sau "/dev/hda2" va utiliza a doua partiţie a primului\n disc fix(IDE);\n - "(hd2,4)" sau "/dev/sdc5" va utiliza a prima partiţie extinsă a celui \n de-al treilea disc fix (aici, de tip SCSI);\n - "(fd0)" sau "/dev/fd0" va instala GRUB pe o dischetă.\n\n Description-ru.UTF-8: Устройство для установки системного загрузчика: Extended_description-ru.UTF-8: Пришло время научить только что установленную систему загружаться. Для этого на загрузочное устройство будет установлен системный загрузчик GRUB. Обычно он устанавливается в главную загрузочную запись (MBR, Master Boot Record) первого жёсткого диска. При желании можно установить GRUB в любое другое место на диске, либо на другой диск, либо вообще на дискету.\n\nУстройство можно задать как в нотации GRUB -- "(hdn,m)", так и по имени устройства в каталоге /dev. Вот несколько примеров: \n - "(hd0)" или "/dev/hda" GRUB будет установлен в главную загрузочную\n запись вашего первого жёсткого диска (IDE);\n - "(hd0,1)" или "/dev/hda2" GRUB будет установлен во второй раздел\n первого жёсткого диска IDE;\n - "(hd2,4)" или "/dev/sdc5" GRUB будет установлен в первый\n расширенный раздел третьего диска (SCSI);\n - "(fd0)" или "/dev/fd0" GRUB будет установлен на дискету.\n\n Description-sk.UTF-8: Zariadenie na inštaláciu zavádzača: Extended_description-sk.UTF-8: Teraz nastal čas umožniť čerstvo nainštalovanému systému štartovanie z disku, a to nainštalovaním GRUB zavádzača na štartovacie zariadenie. Väčšinou sa to dosiahne inštaláciou GRUB zavádzača na hlavný štartovací záznam (MBR) vášho prvého pevného disku. Samozrejme, GRUB môžete inštalovať hocikde na tento alebo aj na iný disk, prípadne aj na disketu. \n\nZariadenie môže byť určené použitím GRUB označenia "(hdn)" alebo použitím zariadenia v /dev. Nasleduje niekoľko príkladov:\n - "(hd0)" alebo "/dev/hda" nainštaluje GRUB na hlavný štartovací záznam (MBR)\n vášho prvého pevného disku (IDE);\n - "(hd0,1) alebo "/dev/hda2" použije druhú oblasť vášho prvého IDE disku;\n - "(hd2,4) alebo "/dev/sdc5" použije prvú rozšírenú oblasť vášho tretieho\n disku (v tomto prípade SCSI alebo SATA disku);\n - "(fd0)" alebo "/dev/fd0" nainštaluje GRUB na disketu.\n\n Description-sl.UTF-8: Naprava za namestitev zagonskega nalaganika: Extended_description-sl.UTF-8: Sedaj je čas, da omogočite zagon novo nameščenega sistema z namestitvijo zagonskega nalagalnika GRUB na zagonsko napravo. Navadno to lahko storite tako, da namestite GRUB na glavni zagonski sektor vašega trdega diska. Če želite, lahko namestite GRUB drugam na trdi disk, na drugi disk ali celo na disketo.\n\nNaprava je lahko določena z uporabo GRUB-ove "(hdn,m)" oznake ali pa kot naprava v /dev. Na primer:\n - "(hd0)" ali "/dev/hda" bo namestil GRUB v glavni zagonski zapis\n vašega prvega trdega diska (IDE);\n - "(hd0,1)" ali "/dev/hda2" bo uporabil drug razdelek vaše prve\n enote IDE;\n - "(hd2,4)" ali "/dev/sdc5" bo uporabil prvi razširjen razdelek vaše\n tretje enote (tukaj SCSI);\n - "(fd0)" ali "/dev/fd0" bo namestil GRUB na disketo.\n\n Description-sq.UTF-8: Dispozitivi për instalimin e ngarkuesit të nisjes: Extended_description-sq.UTF-8: Për të nisur sistemin tënd të ri, duhet instaluar ngarkuesin e nisjes GRUB në një dispozitiv nisjeje. Zakonisht për të kryer këtë veprim, duhet instaluar GRUB në MBR (master boot record) e hard diskut tënd të parë.Nëse preferon, mund ta instalosh GRUB gjëkund tjetër në disk, ose në një disk tjetër, madje edhe në një disketë.\n\nDispozitivi mund të përcaktohet duke përdorur shënimin e GRUB-it "(hdn,m)", ose si një dispozitiv në /dev. Ja disa shembuj më poshtë:\n - "(hd0)" ose "/dev/hda" do të instalojë GRUB në MBR(master boot record)\n e diskut tënd të parë (IDE);\n - "(hd0,1)" ose "/dev/hda2" do të përdorë ndarjen e dytë të diskut tënd\n të parë IDE;\n - "(hd2,4)" ose "/dev/sdc5" do të përdorë ndarjen e parë të zgjeruar të\n diskut tënd të tretë (në këtë rast SCSI);\n - "(fd0)" ose "/dev/fd0" do të instalojë GRUB në një disketë.\n\n Description-sv.UTF-8: Enhet för installation av starthanteraren: Extended_description-sv.UTF-8: Du måste göra det nyligen installerade systemet startbart genom att installera starthanteraren GRUB på en startbar enhet. Det vanliga sättet att göra det här på är att installera GRUB i huvudstartsektorn på din första hårddisk. Om du föredrar det så kan du installera GRUB någon annanstans på hårddisken, på en annan hårddisk eller till och med på en diskett.\n\nEnheten kan anges genom GRUB:s "(hdn,m)"-notation eller som en enhet i /dev. Nedan finns några exempel:\n - "(hd0)" eller "/dev/hda" installerar GRUB i huvudstartsektorn på din\n första hårddisk (IDE);\n - "(hd0,1)" eller "/dev/hda2" väljer den andra partitionen på din första\n IDE-enhet;\n - "(hd2,4)" eller "/dev/sdc5" väljer den första utökade partitionen på\n din tredje disk (SCSI här);\n - "(fd0)" eller "/dev/fd0" installerar GRUB på en diskett.\n\n Description-ta.UTF-8: துவக்கி நிறுவ சாதனம்: Extended_description-ta.UTF-8: நீங்கள் நிறுவிய புதிய இயங்கு தளத்தை துவக்க, க்ரப் துவக்கியை துவக்க ஏதுவான சாதனத்தில் நிறுவ வேண்டும். வழக்கம் எதுவென்றால் இதை முதல் வன்வட்டின் முதன்மை துவக்கி பதிவேட்டில் நிறுவுதல். அல்லது உங்களுக்கு விருப்பமானால் இதை வன் வட்டில் வேறு இடத்திலோ, வேறு வன் வட்டிலோ, நெகிழ்வட்டடலோ கூட நிறுவலாம்.\n\nசாதனத்தைக் குறிக்க க்ரப்பின் குறிமானமான "(hdn,m)" யில் அல்லது /dev என்ற சாதனத்தின் குறிமானத்திலோ குறிப்பிடலாம். கீழே சில உதாரணங்கள் தரப் படுகின்றன:\n - "(hd0)" அல்லது "/dev/hda" க்ரப்பை உங்கள் முதல் வன்வட்டில் (IDE)\n முதன்மை துவக்கப் பதிவேட்டில் நிறுவும்;\n - "(hd0,1)" அல்லது "/dev/hda2" உங்கள் முதல் வன்வட்டில் (IDE)\n இரண்டாம் பகிர்வை பயன் படுத்தும்;\n - "(hd2,4)" அல்லது "/dev/sdc5" உங்கள் மூன்றாம் வன்வட்டில் (இங்கு SCSI)\n முதல் விரிவாக்கப் பட்ட பகிர்வை பயன் படுத்தும்;\n - "(fd0)" அல்லது "/dev/fd0" க்ரப்பை நெகிழ்வட்டில் நிறுவும்.\n\n Description-th.UTF-8: อุปกรณ์สำหรับติดตั้งบูตโหลดเดอร์: Extended_description-th.UTF-8: คุณต้องทำให้ระบบที่เพิ่งติดตั้งใหม่นี้บูตได้ โดยติดตั้งบูตโหลดเดอร์ GRUB ในอุปกรณ์ที่บูตได้ วิธีปกติก็คือ ติดตั้ง GRUB ลงในมาสเตอร์บูตเรคอร์ดของฮาร์ดดิสก์ตัวแรกของคุณ หรือถ้าคุณต้องการ คุณสามารถติดตั้ง GRUB ในที่อื่นในไดรว์ ในไดรว์อื่น หรือกระทั่งในแผ่นฟลอปปี้ก็ได้\n\nอุปกรณ์สามารถระบุได้โดยอาศัยรูปแบบ "(hdn,m)" ของ GRUB หรือโดยอ้างอุปกรณ์ใน /dev ดังตัวอย่างข้างล่าง:\n - "(hd0)" หรือ "/dev/hda" จะติดตั้ง GRUB ลงในมาสเตอร์บูตเรคอร์ดของฮาร์ดดิสก์\n IDE ตัวแรกของคุณ\n - "(hd0,1)" หรือ "/dev/hda2" จะใช้พาร์ทิชันที่สองของฮาร์ดดิสก์ IDE ตัวแรกของคุณ\n - "(hd2,4)" หรือ "/dev/sdc5" จะใช้พาร์ทิชันขยายพาร์ทิชันแรกของฮาร์ดดิสก์ SCSI\n ตัวที่สามของคุณ\n - "(fd0)" หรือ "/dev/fd0" จะติดตั้ง GRUB ลงในแผ่นฟลอปปี้\n\n Description-tl.UTF-8: Device sa pagluklok ng boot loader: Extended_description-tl.UTF-8: Kailangan ninyong gawing bootable ang bago na iniluklok na sistema sa pamamagitan ng pagluklok ng GRUB boot loader sa isang device na bootable. Ang madalas na ginagamit na paraan ay ang pagluklok ng GRUB sa master boot record ng unang hard drive. Kung inyong marapatin, maaari din ninyong installin ang GRUB sa ibang bahagi ng drive, o sa ibang drive, at maaari din sa floppy.\n\nAng device ay maaaring ibigay gamit ang notasyon ng GRUB na "(hdn,m)", o bilang device sa /dev. Halimbawa nito ang mga sumusunod:\n - "(hd0)" o "/dev/hda" magluluklok ng GRUB sa master boot record ng\n una niyong hard drive (IDE);\n - "(hd0,1)" o "/dev/hda2" gagamitin ang pangalawang partisyon ng\n una ninyong IDE drive;\n - "(hd2,4)" o "/dev/sdc5" gagamitin ang unang extended na partisyon ng\n pangatlo ninyong drive (SCSI dito);\n - "(fd0)" o "/dev/fd0" magluluklok ng GRUB sa floppy.\n\n Description-tr.UTF-8: Önyükleyici kurulacak aygıt: Extended_description-tr.UTF-8: Şimdi, önyükleme yapılabilecek bir aygıta GRUB önyükleyici kurularak yeni kurulan sistem açılabilir hale getirilecek. Bunu yapmanın alışılmış yolu, GRUB'ı birincil sabit diskinizin ana önyükleme kaydına (MBR) kurmaktır. İsterseniz, GRUB'ı diskte başka bir yere, başka bir diske, hatta bir diskete de kurabilirsiniz.\n\nAygıtı, "(hdn,m)" şeklindeki GRUB biçemiyle veya /dev dizininde bir aygıt olarak belirtebilirsiniz. Aşağıda bazı örnekler verilmiştir:\n - "(hd0)" veya "/dev/hda", GRUB'ı ilk sabit diskin (IDE) ana önyükleme\n kaydına (MBR) kuracaktır;\n - "(hd0,1)" veya "/dev/hda2", birinci IDE sürücünün ikinci bölümünü\n kullanacaktır;\n - "(hd2,4)" veya "/dev/sdc5", üçüncü sürücünün ilk uzatılmış\n bölümünü kullanacaktır (örnek SCSI için);\n - "(fd0)" veya "/dev/fd0", GRUB'ı bir diskete kuracaktır.\n\n Description-uk.UTF-8: Пристрій для встановлення системного завантажувача: Extended_description-uk.UTF-8: Вам потрібно зробити можливим завантаження щойно встановленої системи шляхом встановлення завантажувача GRUB на завантажувальний пристрій. Звичайно це робиться шляхом встановлення GRUB в головний завантажувальний запис (MBR) вашого першого жорсткого диску. Якщо бажаєте, ви можете встановити GRUB в іншому місті жорсткого диску, на іншому диску або навіть на дискеті.\n\nПристрій може бути вказаний використовуючи „(hdn,m)“ нотацію GRUB або як пристрій в /dev. Декілька прикладів: - „(hd0)“ або „/dev/hda“ встановить GRUB в головний завантажувальний запис\n вашого першого жорсткого диску (IDE);\n- „(hd0,1)“ або „/dev/hda2“ буде використовувати другий розділ вашого\n першого IDE-диску;\n- „(hd2,4)“ або „/dev/sdc5“ буде використовувати перший логічний розділ\n вашого третього диску (тут - SCSI);\n- „(fd0)“ або „/dev/fd0“ встановить GRUB на дискету. Description-vi.UTF-8: Thiết bị nơi cần cài đặt bộ nạp khởi động: Extended_description-vi.UTF-8: Bạn cần phải làm cho hệ thống mới cài đặt có khả năng khởi động, bằng cách cài đặt bộ nạp khởi động GRUB vào một thiết bị khởi động được. Phương pháp thường là cài đặt GRUB vào mục ghi khởi động chủ trên đĩa cứng thứ nhất. Nếu bạn muốn, cũng có thể cài đặt GRUB vào nơi khác trên đĩa đó, hoặc vào đĩa khác, hoặc ngay cả vào đĩa mềm.\n\nThiết bị này có thể được ghi rõ bằng kiểu ghi « (hdn,m) » của GRUB, hoặc dạng thiết bị trong « /dev ». Bên dưới có vài mẫu :\n • « (hd0) » hay « /dev/hda » sẽ cài đặt GRUB vào mục ghi\n khởi động chủ trên đĩa cứng (IDE) thứ nhất;\n • « (hd0,1) » hay « /dev/hda2 » sẽ chiếm phân vùng thứ hai\n trên đĩa cứng IDE thứ nhất;\n • « (hd2,4) » hay « /dev/sdc5 » sẽ chiếm phân vùng kéo dài\n thứ nhất trên đĩa cứng thứ ba (SCSI trong mẫu này)\n • « (fd0) » hay « /dev/fd0 » sẽ cài đặt GRUB vào một đĩa mềm.\n\n Description-wo.UTF-8: Periferik u istalaasioŋ bu sëfkatu boot bi: Extended_description-wo.UTF-8: Sa sistem bii ngay door a istlale dafa wara man a demaare (boot), ngir loolu man a am da ngay istale sëfkatu boot bii di GRUB ci ab periferik bu mana demaare (boot). Li ñu baaxoo def moodi istale GRUB ci MBR bu sa disk budëgër bu jëkk bi. Bula gënalee nak man nga koo istale faneen ci disk bi, walla ci baneen disk, walla sax ci ab disket.\n\nMan ngaa joxee turu periferik bi niko GRUB di binde "(hdn,m)", walla niki periferik yi ci /dev. Ay misaal ñi ngi ci suuf: - "(hd0)" walla "/dev/hda" dana istale GRUB ci MBR bi\n ci sa disk budëgër bu jëkk (IDE);\n - "(hd0,1)" walla "/dev/hda2"dana jëfandikoo ñareel u partisoŋbu sa disk\n IDE bu jëkk;\n - "(hd2,4)" walla "/dev/sdc5" dana jëfandikoo bi jëkk ci sa partisoŋ yiñu yaatal yi ne ci\n ñatteel u disk (SCSI fii);\n - "(fd0)" walla "/dev/fd0" dana istale GRUB ci ab disket.\n\n Description-zh_CN.UTF-8: 安装启动引导器的设备: Extended_description-zh_CN.UTF-8: 您需要通过将 GRUB 启动引导器安装到可启动设备上以使新安装的系统能够启动。通常的作法是将 GRUB 安装到您第一块硬盘的主引导记录 (MBR) 上。如果您愿意,也可以将 GRUB 安装到驱动器的其它地方,或者其它的驱动器上,甚至还可以安装到一张软盘上。\n\n设备可以使用 GRUB 的“(hdn,m)”标记方式,或者是 /dev 目录下的设备名称。举例如下:\n - “(hd0)”或“/dev/hda”将会把 GRUB 安装到您的第一块 (IDE) 硬盘的主引导\n 记录 (MBR) 上;\n - “(hd0,1)”或“/dev/hda2”将安装到您的第一个 IDE 驱动器的第二分区上;\n - “(hd2,4)”或“/dev/sdc5”将安装到您的第三个驱动器 (这里是 SCSI) 的第一\n 扩展分区上;\n - “(fd0)”或“/dev/fd0”将会把 GRUB 安装到软盘上。\n\n Description-zh_TW.UTF-8: 用來安裝開機程式的裝置: Extended_description-zh_TW.UTF-8: 必須把 GRUB 開機程式安裝至可開機裝置上,才能讓這個新安裝的系統能夠開機。一般作法是將 GRUB 安裝至您第一顆硬碟的主要開機磁區 (MBR) 上。而或者,也可以依您喜好將 GRUB 安裝至磁碟的其它地方,或安裝至另一顆磁碟上,或甚至也可以將它安裝至磁碟片上。\n\n可以使用 GRUB 的 (hdn,m) 表示法,或是以 /dev 裡的裝置來指定磁碟。範例如下:\n - (hd0) 或 /dev/hda 將會把 GRUB 安裝至第一顆 (IDE) 硬碟的\n 主要開機記錄 (MBR) 上﹔\n - (hd0,1) 或 /dev/hda2 將安裝至第一顆 IDE 硬碟的第二個分割區﹔\n - (hd2,4) 或 /dev/sdc5 將安裝至第三顆(在此為 SCSI)硬碟的第一個\n 延伸分割區﹔\n - (fd0) 或 /dev/fd0 則會將 GRUB 安裝至磁碟片上。\n\n Name: grub-installer/grub-install-failed Type: error Description: Unable to install GRUB in ${BOOTDEV} Extended_description: Executing 'grub-install ${BOOTDEV}' failed.\n\nThis is a fatal error. Description-ar.UTF-8: تعذّر تثبيت GRUB في ${BOOTDEV} Extended_description-ar.UTF-8: فشل تنفيذ 'grub-install ${BOOTDEV}'\n\nهذا خطأٌ فادح. Description-be.UTF-8: Немагчыма ўсталяваць GRUB у ${BOOTDEV} Extended_description-be.UTF-8: Не атрымалася выканаць 'grub-install ${BOOTDEV}'.\n\nГэта фатальная памылка. Description-bg.UTF-8: Невъзможност за инсталиране на GRUB в ${BOOTDEV} Extended_description-bg.UTF-8: Изпълнението на „grub-install ${BOOTDEV}“ завърши неуспешно.\n\nТова е фатална грешка. Description-bn.UTF-8: গ্রাবকে ${BOOTDEV}-এ ইনস্টল করা যাচ্ছে না Extended_description-bn.UTF-8: 'grub-install ${BOOTDEV}' কমান্ডটি চালানোর চেষ্টা ব্যর্থ হয়েছে।\n\nএটি একটি মারাত্মক ত্রুটি। Description-bs.UTF-8: Nemogu instalirati GRUB na ${BOOTDEV} Extended_description-bs.UTF-8: Izvršavanje 'grub-install ${BOOTDEV}' nije uspjelo.\n\nOvo je fatalna greška. Description-ca.UTF-8: No s'ha pogut instal·lar GRUB a ${BOOTDEV} Extended_description-ca.UTF-8: Ha fallat l'execució de «grub-install ${BOOTDEV}».\n\nAquest és un error fatal. Description-cs.UTF-8: Nelze nainstalovat GRUB na ${BOOTDEV} Extended_description-cs.UTF-8: Příkaz 'grub-install ${BOOTDEV}' selhal.\n\nToto je kritická chyba. Description-da.UTF-8: Kunne ikke installere GRUB i ${BOOTDEV} Extended_description-da.UTF-8: Kørsel af 'grub-install ${BOOTDEV}' mislykkedes.\n\nDette er en fatal fejl. Description-de.UTF-8: GRUB konnte nicht nach ${BOOTDEV} installiert werden. Extended_description-de.UTF-8: Die Ausführung von »grub install ${BOOTDEV}« ist fehlgeschlagen.\n\nDies ist ein schwerwiegender Fehler. Description-dz.UTF-8: ${BOOTDEV} ནང་ GRUB གཞི་བཙུགས་ནི་ལུ་མི་ཚུགས་པ། Extended_description-dz.UTF-8: 'grub-install ${BOOTDEV}'ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ།\n\nའདི་འཚུབ་ཆེན་འཛོལ་བ་ཨིན། Description-el.UTF-8: Αδύνατη η εγκατάσταση του grub στη μονάδα ${BOOTDEV} Extended_description-el.UTF-8: Η εκτέλεση του 'grub-install ${BOOTDEV}' απέτυχε.\n\nΑυτό είναι ένα μοιραίο σφάλμα. Description-eo.UTF-8: Neebla instalado de 'GRUB'-o en ${BOOTDEV} Extended_description-eo.UTF-8: Plenumado de 'grub-install ${BOOTDEV}' malsukcesis.\n\nTio estas fatala eraro. Description-es.UTF-8: No se pudo instalar GRUB en ${BOOTDEV} Extended_description-es.UTF-8: La ejecución de «grub-install ${BOOTDEV}» falló.\n\nÉsto es un error fatal. Description-et.UTF-8: GRUB'i paigaldamine seadmele ${BOOTDEV} nurjus Extended_description-et.UTF-8: 'grub-install ${BOOTDEV}' käivitamine nurjus.\n\nSee on saatuslik viga. Description-eu.UTF-8: Ezin da GRUB ${BOOTDEV}(e)n instalatu Extended_description-eu.UTF-8: Ezin izan da 'grub-install ${BOOTDEV}' exekutatu.\n\nHau errore larria da. Description-fi.UTF-8: GRUB:ia ei voitu asentaa laitteelle ${BOOTDEV} Extended_description-fi.UTF-8: Komennon "grub-install ${BOOTDEV}" suoritus epäonnistui.\n\nTämä on vakava virhe. Description-fr.UTF-8: Impossible d'installer GRUB dans ${BOOTDEV} Extended_description-fr.UTF-8: L'exécution de « grub-install ${BOOTDEV} » a échoué.\n\nCette erreur est fatale. Description-gl.UTF-8: Non se puido instalar GRUB en ${BOOTDEV} Extended_description-gl.UTF-8: Non se puido executar 'grub-install ${BOOTDEV}'.\n\nEste é un erro moi grave. Description-gu.UTF-8: ${BOOTDEV} માં GRUB સ્થાપિત કરવામાં નિષ્ફળ Extended_description-gu.UTF-8: 'grub-install ${BOOTDEV}' ચલાવવાનું નિષ્ફળ.\n\nઆ ઘાતક ક્ષતિ છે. Description-he.UTF-8: לא ניתן להתקין את GRUB ב-${BOOTDEV} Extended_description-he.UTF-8: הרצת 'grub-install ${BOOTDEV}' נכשלה\n\nזאת שגיאה קטלנית Description-hi.UTF-8: ${BOOTDEV} में ग्रब को संस्थापित करने में असमर्थ Extended_description-hi.UTF-8: 'grub-install ${BOOTDEV}' का कार्यान्वयन असफल\n\nयह गंभीर त्रुटि है Description-hr.UTF-8: Ne mogu instalirati GRUB na ${BOOTDEV} Extended_description-hr.UTF-8: Izvršenje 'grub-install ${BOOTDEV}' nije uspjelo.\n\nOvo je kobna pogreška. Description-hu.UTF-8: A GRUB ${BOOTDEV} eszközre telepítése sikertelenül zárult Extended_description-hu.UTF-8: A 'grub-install ${BOOTDEV}' hibát adott.\n\nEz egy végzetes hiba. Description-id.UTF-8: Tidak dapat memasang GRUB pada ${BOOTDEV} Extended_description-id.UTF-8: Eksekusi 'grub-install ${BOOTDEV}' gagal.\n\nIni merupakan kesalahan fatal. Description-it.UTF-8: Impossibile installare GRUB su ${BOOTDEV} Extended_description-it.UTF-8: Esecuzione di 'grub-install ${BOOTDEV}' fallita.\n\nQuesto è un errore fatale. Description-ja.UTF-8: GRUB を ${BOOTDEV} にインストールできません Extended_description-ja.UTF-8: 'grub-install ${BOOTDEV}' の実行に失敗しました。\n\nこれは致命的なエラーです。 Description-ka.UTF-8: ვერ ხერხდება GRUB-ის ინსტალირება ${BOOTDEV}-ში Extended_description-ka.UTF-8: ვერ შესრულდა 'grub-install ${BOOTDEV}'\n\nეს გამოუსწორობელი შეცდომაა. Description-km.UTF-8: មិន​អាច​ដំឡើង​ GRUB ក្នុង​ ${BOOTDEV} បាន​ឡើយ Extended_description-km.UTF-8: ការ​ប្រតិបត្តិ 'grub-install ${BOOTDEV}' បាន​បរាជ័យ​ហើយ ។\n\nនេះ​ជា​កំហុស​ធ្ងន់ធ្ងរ​បំផុត ។ Description-ko.UTF-8: GRUB을 ${BOOTDEV}에 설치할 수 없습니다 Extended_description-ko.UTF-8: 'grub-install ${BOOTDEV}' 실행이 실패했습니다.\n\n치명적인 오류입니다. Description-ku.UTF-8: Nikare GRUB di ${BOOTDEV} ava bike Extended_description-ku.UTF-8: Meşandina 'grub-install·${BOOTDEV}' serneket.\n\nEv çewtiyeke cidî ye. Description-lt.UTF-8: GRUB'o įdiegti į ${BOOTDEV} nepavyksta Extended_description-lt.UTF-8: 'grub-install ${BOOTDEV}' vykdymas nepavyko.\n\nTai lemtinga klaida. Description-lv.UTF-8: Nevaru instalēt GRUB uz ${BOOTDEV} Extended_description-lv.UTF-8: Kļūda palaižot 'grub-install ${BOOTDEV}'.\n\nŠī ir fatāla kļūda. Description-mk.UTF-8: Неможам да го инсталирам GRUB во ${BOOTDEV} Extended_description-mk.UTF-8: Извршувањето на „grub-install ${BOOTDEV}“ не успеа.\n\nОва е фатална грешка. Description-ml.UTF-8: ${BOOTDEV} ല്‍ ഗ്രബ് ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യാന്‍ സാധിച്ചില്ല Extended_description-ml.UTF-8: 'grub-install ${BOOTDEV}' പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു.\n\nഇതൊരു അതീവ ഗുരുതരമായ പിഴവാണ്. Description-nb.UTF-8: Klarte ikke å installere GRUB på ${BOOTDEV} Extended_description-nb.UTF-8: Kommandoen «grub-install ${BOOTDEV}» mislyktes.\n\nDette er en kritisk feil. Description-ne.UTF-8: ${BOOTDEV} मा GRUB स्थापना गर्न असक्षम छ Extended_description-ne.UTF-8: 'grub-install ${BOOTDEV}' मा कार्यान्वयन असफल भयो ।\n\nयो घातक त्रुटि हो । Description-nl.UTF-8: Kon GRUB niet op ${BOOTDEV} installeren Extended_description-nl.UTF-8: Uitvoeren van 'grub-install ${BOOTDEV}' is mislukt.\n\nDit is een fatale fout. Description-nn.UTF-8: Klarer ikkje å installere GRUB på ${BOOTDEV} Extended_description-nn.UTF-8: Køyring av kommandoen «grub-install ${BOOTDEV}» feila.\n\nDette er ein fatal feil. Description-no.UTF-8: Klarte ikke å installere GRUB på ${BOOTDEV} Extended_description-no.UTF-8: Kommandoen «grub-install ${BOOTDEV}» mislyktes.\n\nDette er en kritisk feil. Description-pa.UTF-8: ${BOOTDEV} ਵਿੱਚ GRUB ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ Extended_description-pa.UTF-8: 'grub-install ${BOOTDEV}' ਚਲਾਉਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ।\n\nਇਹ ਘਾਤਕ ਗਲਤੀ ਹੈ। Description-pl.UTF-8: Nie można zainstalować GRUBa w ${BOOTDEV} Extended_description-pl.UTF-8: Uruchomienie 'grub install ${BOOTDEV}' nie powiodło się.\n\nBłąd krytyczny. Description-pt.UTF-8: Não é possível instalar o GRUB em ${BOOTDEV} Extended_description-pt.UTF-8: A execução de 'grub-install ${BOOTDEV}' falhou.\n\nEste é um erro fatal. Description-pt_BR.UTF-8: Impossível instalar o GRUB em ${BOOTDEV} Extended_description-pt_BR.UTF-8: A execução de 'grub-install ${BOOTDEV}' falhou.\n\nEsse é um erro fatal. Description-ro.UTF-8: Nu s-a putut instala GRUB în ${BOOTDEV} Extended_description-ro.UTF-8: Execuţia 'grub-install ${BOOTDEV}' a eşuat.\n\nAceasta este o eroare fatală. Description-ru.UTF-8: Не удалось установить GRUB на ${BOOTDEV} Extended_description-ru.UTF-8: Не удалось выполнить команду 'grub-install ${BOOTDEV}'.\n\nЭто неисправимая ошибка. Description-sk.UTF-8: GRUB sa nedá nainštalovať na ${BOOTDEV} Extended_description-sk.UTF-8: Zlyhalo vykonanie 'grub-install ${BOOTDEV}'.\n\nToto je kritická chyba. Description-sl.UTF-8: GRUB-a ne morem namestiti na ${BOOTDEV} Extended_description-sl.UTF-8: Izvajanje 'grub-install ${BOOTDEV}' ni uspelo.\n\nTo je usodna napaka. Description-sq.UTF-8: GRUB nuk mund të instalohet në ${BOOTDEV} Extended_description-sq.UTF-8: Ekzekutimi i 'grub-install' ${BOOTDEV}' dështoi.\n\nGabim fatal. Description-sv.UTF-8: Kunde inte installera GRUB på ${BOOTDEV} Extended_description-sv.UTF-8: Misslyckades med att köra "grub-install ${BOOTDEV}".\n\nDet här är ett allvarligt fel. Description-ta.UTF-8: ${BOOTDEV}-இல் GRUB-ஐ நிறுவ இயலவில்லை Extended_description-ta.UTF-8: 'grub-install ${BOOTDEV}' கட்டளை தோல்வியுற்றது.\n\nஉயிர் கொல்லி தவறு. Description-th.UTF-8: ไม่สามารถติดตั้ง GRUB ลงใน ${BOOTDEV} Extended_description-th.UTF-8: การทำงานคำสั่ง 'grub-install ${BOOTDEV}' ล้มเหลว\n\nถือเป็นความผิดพลาดร้ายแรง Description-tl.UTF-8: Hindi na-install ang GRUB sa ${BOOTDEV} Extended_description-tl.UTF-8: Bigo ang pagpapatakbo ng 'grub-install ${BOOTDEV}'.\n\nIto ay error na walang ligtas. Description-tr.UTF-8: GRUB ${BOOTDEV} aygıtına kurulamadı Extended_description-tr.UTF-8: 'grub-install ${BOOTDEV}' komutu başarısız.\n\nBu ölümcül bir hata. Description-uk.UTF-8: Не можливо встановити GRUB в ${BOOTDEV} Extended_description-uk.UTF-8: Не вдалося виконати команду „grub-install ${BOOTDEV}“.\n\nЦе фатальна помилка. Description-vi.UTF-8: Không thể cài đặt GRUB vào ${BOOTDEV} Extended_description-vi.UTF-8: Việc thực thi lệnh « grub-install ${BOOTDEV} » (cài đặt GRUB) bị lỗi.\n\nĐây là lỗi trầm trọng. Description-wo.UTF-8: Manula istale GRUB ci ${BOOTDEV} Extended_description-wo.UTF-8: Doxal 'grub-install ${BOOTDEV}' antuwul.\n\nLii ab njuumte buy faat la. Description-zh_CN.UTF-8: 无法将 GRUB 装到 ${BOOTDEV} Extended_description-zh_CN.UTF-8: 执行 'grub-install ${BOOTDEV}' 失败。\n\n这是一个严重错误。 Description-zh_TW.UTF-8: 無法將 GRUB 安裝至 ${BOOTDEV} Extended_description-zh_TW.UTF-8: 在執行 grub-install ${BOOTDEV} 時失敗了。\n\n這是一個嚴重錯誤。 Name: grub-installer/grub2_instead_of_grub_legacy Type: boolean Default: false Description: Install GRUB 2 instead of GRUB Legacy? Extended_description: GRUB 2 is the next generation of GNU GRUB. It has interesting new features but is still experimental software. If you choose to install it, you should be prepared for breakage, and have an idea on how to recover your system if it becomes unbootable. You're advised not to try this in production environments. Name: grub-installer/install_to_xfs Type: boolean Default: false Description: Install the GRUB boot loader to XFS file system? Extended_description: The GRUB boot loader installation often fails or hangs when /boot is on a XFS file system. Using LILO in this situation is recommended. Description-ar.UTF-8: تثبيت محمّل الإقلاع GRUB على نظام ملفّات XFS؟ Extended_description-ar.UTF-8: غالباً ما يفشل مُحمّل الإقلاع GRUB أو يتوقّف عن العمل عندما يكون /boot على نظام ملفّات XFS. استخدام LILO في هذه الحالة مُستحسن. Description-be.UTF-8: Усталяваць загрузчык GRUB на файлавую сістэму XFS? Extended_description-be.UTF-8: Усталяванне загрузчыка GRUB часта скончваецца памылкай або працэс падвісае, калі для /boot выкарыстоўваецца файлавая сістэма тыпу XFS. Лепш ужыць LILO. Description-bg.UTF-8: Инсталиране на GRUB върху XFS? Extended_description-bg.UTF-8: Инсталирането на програмата за начално зареждане GRUB често се проваля или зависва, когато /boot е върху файлова система XFS. Използването на LILO при този случай е препоръчително. Description-bn.UTF-8: XFS ফাইল সিস্টেমে GRUB boot লোডার ইনস্টল করুন? Extended_description-bn.UTF-8: /boot কোন এক্স.এফ.এস. ফাইল সিস্টেমে থাকলে গ্রাব বুট লোডার প্রায়শই ব্যর্থ হয় বা আটকে যায়। এ অবস্থায় লিলো ব্যবহারের পরামর্শ দেওয়া যাচ্ছে। Description-bs.UTF-8: Instalirati GRUB boot loader na XFS datotečni sistem? Extended_description-bs.UTF-8: Instalacija GRUB boot loadera često ne uspijeva ili zastane kada je /boot na XFS datotečnom sistemu. Preporučuje se korištenje LILO-a u ovoj situaciji. Description-ca.UTF-8: Voleu instal·lar el carregador GRUB en un sistema de fitxers XFS? Extended_description-ca.UTF-8: El carregador GRUB sovint falla o es penja quan /boot és en un sistema de fitxers XFS. Es recomana la utilització de LILO en aquesta situació. Description-cs.UTF-8: Instalovat zavaděč GRUB na souborový systém XFS? Extended_description-cs.UTF-8: Instalace zavaděče GRUB často selže nebo zamrzne, pokud je /boot na souborovém systému XFS. V této situaci je doporučeno použití zavaděče LILO. Description-da.UTF-8: Installér opstartsindlæseren GRUB på XFS-filsystem? Extended_description-da.UTF-8: Installationen af opstartsindlæseren GRUB fejler eller hænger ofte når /boot ligger på et XFS-filsystem. I denne situation anbefales det at bruge LILO. Description-de.UTF-8: GRUB-Bootloader in ein XFS-Dateisystem installieren? Extended_description-de.UTF-8: Die GRUB-Installation schlägt oft fehl, wenn /boot ein XFS-Dateisystem ist. In diesem Fall wird LILO empfohlen. Description-dz.UTF-8: XFS ཡིག་སྣོད་རིམ་ལུགས་ལུ་ GRUB བུཊི་མངོན་གསལ་པ་འདི་གཞི་བཙུགས་འབད? Extended_description-dz.UTF-8: GRUB བུཊི་མངོན་གསལ་པ་གཞི་བཙུགས་འབད་ནི་འདི་འཕྲལ་འཕྲལ་རང་འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ནི་ ཡང་ན་ /boot འདི་XFS ཡིག་སྣོད་རིམ་ལུགས་ལུ་ཡོདཔ་ད་ཐོགས་ནི། འ་ནི་དུས་སྐབས་ལུ་LILO ལག་ལེན་འཐབ་ནི་འདི་འོས་སྦྱོར་འབད་ཡོདཔ། Description-el.UTF-8: Εγκατάσταση του φορτωτή εκκίνησης GRUB σε σύστημα αρχείων XFS; Extended_description-el.UTF-8: O φορτωτής εκκίνησης GRUB συχνά αποτυγχάνει την εκκίνηση όταν ο κατάλογος/boot βρίσκεται σε σύστημα αρχείων XFS. Σε αυτήν την περίπτωση συνιστάται η χρήση του LILO. Description-eo.UTF-8: Instalu la 'GRUB'-ekŝargilon sur 'XFS'-dosiersistemo? Extended_description-eo.UTF-8: La 'GRUB'-ekŝargilo ofte fiaskas kiam '/boot'-o estas metita sur 'XFS'-dosiersitemo. En ĉi tiu situacio, la uzado de 'LILO'-ekŝargilo estas preskibita. Description-es.UTF-8: ¿Desea instalar el cargador de arranque GRUB en un sistema de ficheros XFS? Extended_description-es.UTF-8: La instalación del cargador de arranque GRUB fallará generalmente cuando «/boot» está ubicado en un sistema de ficheros XFS. Se recomienda utilizar LILO en estas situaciones. Description-et.UTF-8: Paigaldada alglaadur GRUB XFS failisüsteemile? Extended_description-et.UTF-8: XFS failisüsteemile paigaldatud GRUB alglaadur hangub või tõrgub tihtilugu. Sellistes olukordades oleks soovitatav kasutada LILO alglaadurit. Description-eu.UTF-8: GRUB abiarazlea XFS fitxategi sisteman instalatu? Extended_description-eu.UTF-8: GRUB abio kargatzailearen instalazioa uts egin dezake /boot XFS fitxategi sistema batetan dagoenean. Egoera honetan LILO erabiltzea gomendatzen da. Description-fi.UTF-8: Asenna GRUB-alkulatausohjelma XFS-tiedostojärjestelmään? Extended_description-fi.UTF-8: GRUB-alkulatausohjelman asennus epäonnistuu tai jumittuu usein jos hakemisto /boot on XFS-tiedostojärjestelmässä. Tässä tilanteessa suositellaan LILO:n käyttöä. Description-fr.UTF-8: Installer le programme de démarrage GRUB sur un système de fichiers XFS ? Extended_description-fr.UTF-8: L'installation du programme de démarrage GRUB échoue ou se fige souvent lorsque /boot est placé sur un système de fichiers XFS. Il est recommandé d'utiliser LILO dans cette situation. Description-gl.UTF-8: ¿Instalar o cargador de inicio GRUB no sistema de ficheiros XFS? Extended_description-gl.UTF-8: A instalación do cargador de inicio GRUB adoita fallar ou colgarse cando /boot está nun sistema de ficheiros XFS. Recoméndase empregar LILO nestas situacións. Description-gu.UTF-8: GRUB બૂટ લોડરને XFS ફાઇલ સિસ્ટમમાં સ્થાપિત કરશો? Extended_description-gu.UTF-8: જ્યારે /boot XFS ફાઇલ સિસ્ટમ પર હોય ત્યારે GRUB બૂટ લોડર સ્થાપન મોટાભાગે નિષ્ફળ અથવા સ્થિગત થઇ જાય છે. આ સ્થિતિમાં LILO વાપરવાનું સલાહભર્યુ છે. Description-he.UTF-8: להתקין את מנהל האתחול GRUB על מערכת קבצים מסוג XFS? Extended_description-he.UTF-8: התקנת מנהל האתחול GRUB נכשלת לעתים קרובות או נתקעת כאשר /boot נמצא על מערכת קבצים מסוג XFS. במצב זה, מומלץ להשתמש ב-LILO. Description-hi.UTF-8: ग्रब बूट लोडर को एक्स एफ एस फाइलसिस्टम पर संस्थापित करें? Extended_description-hi.UTF-8: कई बार ग्रब बूटलोडर का संस्थापन या तो असफल हो जाता है या फिर अटक जाता है यदि /boot एक एक्सएफएस फाइलतंत्र पर है तो. ऐसी स्थिति में LILO का प्रयोग करने की संस्तुति का जाती है. Description-hr.UTF-8: Instaliraj GRUB boot učitavač na XFS datotečni sustav? Extended_description-hr.UTF-8: Instalacija GRUB boot učitavača obično ne uspije kada je /boot na XFS datotečnom sustavu. U tome slučaju preporučamo rabiti LILO. Description-hu.UTF-8: A GRUB rendszerbetöltőt XFS fájlrendszerre telepíted? Extended_description-hu.UTF-8: A GRUB boot betöltő telepítése gyakran sikertelen, néha lefagy, ha a /boot XFS-en van. Ilyen beállításnál a LILO ajánlott. Description-id.UTF-8: Memasang boot loader GRUB pada sistem berkas XFS? Extended_description-id.UTF-8: Boot loader GRUB terkadang gagal atau hang bila /boot merupakan sistem berkas XFS. Disarankan menggunakan LILO untuk situasi ini. Description-it.UTF-8: Installare il boot loader GRUB sul file system XFS? Extended_description-it.UTF-8: L'installazione del boot loader GRUB spesso fallisce o rimane appesa quando /boot su un file system XFS. L'utilizzo di LILO in questa situazione raccomandato. Description-ja.UTF-8: XFS ファイルシステムに GRUB ブートローダをインストールしますか? Extended_description-ja.UTF-8: /boot が XFS ファイルシステムのとき、GRUB ブートローダのインストールにときどき失敗したりハングすることがあります。この状況では LILO が推奨されます。 Description-ka.UTF-8: დავაყენოთ GRUB-ჩამტვირთველი XFS ფაილურ სისტემაზე? Extended_description-ka.UTF-8: GRUB-ჩამტვირთველის დაყენებისას ხშირია შეფერხება ან სისტემის დაკიდება, თუ /boot არის XFS ფაილურ სისტემაზე. ამ სიტუაციაში რეკომენდებულია LILO-ს გამოყენება. Description-km.UTF-8: ដំឡើង​កម្មវិធី​ចាប់ផ្ដើម​ប្រព័ន្ធ GRUB ទៅ​ប្រព័ន្ធ​ឯកសារ XFS ? Extended_description-km.UTF-8: ការ​ដំឡើង​កម្មវិធី​ចាប់ផ្ដើម​ប្រព័ន្ធ GRUB តែងតែ​បរាជ័យ ឬ គាំង ពេល​ដែល /boot ស្ថិត​នៅ​លើ​ប្រព័ន្ធ​ឯកសារ XFS ។ ក្នុង​ករណី​នេះ​សូម​ប្រើ LILO ។ Description-ko.UTF-8: GRUB 부트로더를 XFS 파일시스템에 설치하시겠습니까? Extended_description-ko.UTF-8: /boot가 XFS 파일시스템에 들어 있는 경우 GRUB 부트로더 설치가 실패하거나 설치하다가 죽어 버립니다. 이 경우에는 LILO를 사용하시길 추천합니다. Description-ku.UTF-8: Boot loader a GRUB di pergala pelan XFS de saz bike? Extended_description-ku.UTF-8: Dema ku /boot li ser pergala pelan a XFS hat kirin sazkirina barkera FRUB'ê bi ser neket an jî pêşde neçû. Bikaranîna LILO ya li ser vê cihî tê pêşnirakirin. Description-lt.UTF-8: Ar diegti pradinį įkėliklį GRUB į XFS failų sistemą? Extended_description-lt.UTF-8: Katalogui /boot esant XFS failų sistemoje, pradinio įkėliklio GRUB diegimas tankiai baigiasi nesėkme arba sistemos pakibimu. Šiuo atveju rekomenduojama naudoti LILO. Description-lv.UTF-8: Instalēt GRUB sāknētāju uz XFS failu sistēmas? Extended_description-lv.UTF-8: GRUB sāknētāja instalācija nereti uzkaras vai beidzas neveiksmīgi, ja /boot partīcija ir uz XFS failu sistēmas. Šādos gadījumos ir ieteicams lietot LILO sāknētāju. Description-mk.UTF-8: Инсталирај го GRUB подигнувачот на XFS датотечен систем? Extended_description-mk.UTF-8: Инсталацијата на GRUB подигнувачот често се замрзнува или откажува ако /boot е на XFS датотечен систем. Препорачливо е користење на LILO во вакви ситуации. Description-ml.UTF-8: ഗ്രബ് ബൂട്ട് ലോഡര്‍ XFS ഫയല്‍ സിസ്റ്റത്തില്‍ ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യാമോ? Extended_description-ml.UTF-8: /boot XFS ഫയല്‍ സിസ്റ്റത്തിലാണെങ്കില്‍ ഗ്രബ് ബൂട്ട് ലോഡര്‍ ഇന്‍സ്റ്റളേഷന്‍ പലപ്പേഴും പരാജയപ്പെടുകയോ അല്ലെങ്കില്‍ സ്തംഭിക്കുകയോ ചെയ്യാറുണ്ട്. ഈ സന്ദര്‍ഭത്തില്‍ ലിലോ ഉപയോഗിക്കുന്നതാണ് ശുപാര്‍ശ ചെയ്യുന്നത്. Description-nb.UTF-8: Installer oppstartssystemet Grub på et XFS-filsystem? Extended_description-nb.UTF-8: Oppstartslasteren GRUB mislykkes eller henger ofte hvis /boot ligger på et XFS-filsystem. Det anbefales å bruke LILO i denne situasjonen. Description-ne.UTF-8: XFS फाइल प्रणालीमा GRUB बुट लोडर स्थापना गर्ने कि? Extended_description-ne.UTF-8: जब /boot XFS फाइल प्रणाली हुन्छ GRUB बुट लोडरको स्थापना कहिल्यै पनि असफल र ह्याङ हुदैन । यो अवास्थामा LILO प्रयोग गर्न सिफारिश गरिन्छ । Description-nl.UTF-8: GRUB-opstartlader op XFS-bestandssysteem installeren? Extended_description-nl.UTF-8: Wanneer '/boot' zich op een XFS-bestandssysteem bevindt blijft de installatie van de de GRUB-opstartlader vaak hangen, of mislukt helemaal. Het is daarom aan te raden om in deze situatie LILO te gebruiken. Description-nn.UTF-8: Installer oppstartslastaren GRUB på XFS-filsystem? Extended_description-nn.UTF-8: Installasjonen av oppstartslastaren GRUB kan feila eller henga seg når /boot er eit XFS-filsystem. Bruk av LILO er tilrådd i denne situasjonen. Description-no.UTF-8: Installer oppstartssystemet Grub på et XFS-filsystem? Extended_description-no.UTF-8: Oppstartslasteren GRUB mislykkes eller henger ofte hvis /boot ligger på et XFS-filsystem. Det anbefales å bruke LILO i denne situasjonen. Description-pa.UTF-8: XFS ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਤੇ GRUB ਬੂਟ ਲੋਡਰ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ? Extended_description-pa.UTF-8: GRUB ਬੂਟ ਲੋਡਰ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਜਾਂ ਤਾਂ ਅਸਫਲ ਹੋ ਗਈ ਜਾਂ ਲਟਕ ਗਈ ਜਦੋਂ /boot, XFS ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਤੇ ਹੈ। ਇਸ ਮੌਕੇ LILO ਵਰਤਣ ਦਾ ਉਦੇਸ਼ ਹੈ। Description-pl.UTF-8: Zainstalować program uruchomieniowy GRUB na systemie plików XFS? Extended_description-pl.UTF-8: Instalacja programu uruchomieniowego GRUB często nie udaje się gdy /boot znajduje się na systemie plików XFS. Zalecane jest używanie LILO w takich przypadkach. Description-pt.UTF-8: Instalar o gestor de arranque GRUB no sistema de ficheiros XFS? Extended_description-pt.UTF-8: A instalação do gestor de arranque GRUB por vezes falha ou pára quando /boot está num sistema de ficheiros XFS. É recomendado utilizar o LILO nesta situação. Description-pt_BR.UTF-8: Instalar o gerenciador de inicialização GRUB em um sistema de arquivos XFS? Extended_description-pt_BR.UTF-8: A instalação do gerenciador de inicialização GRUB geralmente trava quando o /boot está localizado em um sistema de arquivos XFS. Utilizar o LILO em uma situação dessas é recomendado. Description-ro.UTF-8: Se instalează încărcătorul de sistem GRUB pe sistem de fişiere XFS? Extended_description-ro.UTF-8: Instalarea încărcătorului de sistem GRUB adesea eşuează sau se blochează atunci când /boot este situat pe un sistem de fişiere XFS. Folosirea LILO în această situaţie este recomandată. Description-ru.UTF-8: Установить системный загрузчик GRUB на файловую систему XFS? Extended_description-ru.UTF-8: Если /boot расположен в файловой системе XFS, то установка системного загрузчика GRUB нередко заканчивается неудачно или зависанием компьютера. В этой ситуации рекомендуется использовать системный загрузчик LILO. Description-sk.UTF-8: Nainštalovať zavádzač GRUB na súborový systém XFS? Extended_description-sk.UTF-8: Inštalácia zavádzača GRUB často zlyháva, ak sa /boot nachádza na súborovom systéme XFS. V takomto prípade sa odporúča použitie zavádzača LILO. Description-sl.UTF-8: Namestim zagonski nalagalnik GRUB na XFS datotečni sistem? Extended_description-sl.UTF-8: Namestitev zagonskega nalagalnika GRUB pogosto ni uspešna ali obvisi, če je /boot na XFS datotečnem sistemu. V tem primeru je priporočena uporaba LILO nalagalnika. Description-sq.UTF-8: Ta instaloj ngarkuesin e nisjes GRUB në një filesistem XFS? Extended_description-sq.UTF-8: Instalimi i ngarkuest të nisjes GRUB ndonjëherë dështon ose ngec kur /boot ndodhet në një filesistem XFS. Në këtë rast këshillohet përdorimi i LILO-s. Description-sv.UTF-8: Installera starthanteraren GRUB på ett XFS-filsystem? Extended_description-sv.UTF-8: Installation av starthanteraren GRUB misslyckas ofta och låser sig när /boot är ett XFS-filsystem. I den här situationen rekommenderas att LILO används i stället. Description-ta.UTF-8: க்ரப் துவக்கியை எக்ஸ்எப்எஸ் கோப்பு அமைப்புக்கு நிறுவலாமா? Extended_description-ta.UTF-8: /boot கோப்பு எக்ஸ்எப்எஸ் கோப்பு அமைப்பில் உள்ள போது க்ரப் துவக்கி நிறுவல் அடிக்கடி தோல்வியடைகிறது அல்லது நின்று போகிறது. இந்த நேரத்தில் லிலோ ஐ பயன் படுத்த பரிந்துரைக்கப் படுகிறது. Description-th.UTF-8: จะติดตั้งบูตโหลดเดอร์ GRUB ลงในระบบแฟ้ม XFS หรือไม่? Extended_description-th.UTF-8: บูตโหลดเดอร์ GRUB มักจะบูตไม่ขึ้นหรือค้างเมื่อ /boot อยู่ในระบบแฟ้ม XFS ขอแนะนำให้ใช้ LILO ในสถานการณ์นี้ Description-tl.UTF-8: Mag-install ng GRUB boot loader sa file system na XFS? Extended_description-tl.UTF-8: Ang pagluklok ng GRUB boot loader ay minsan nabibigo o nag-ha-hang kapag ang /boot ay nasa file system na XFS. Ang paggamit ng LILO sa pagkakataon na ito ay minumungkahi. Description-tr.UTF-8: GRUB önyükleyici XFS dosya sistemine kurulsun mu? Extended_description-tr.UTF-8: GRUB önyükleyici kurulumu, /boot dizini bir XFS dosya sistemi üzerinde olduğunda sıklıkla başarısızlığa uğrar veya takılır. Bu tür bir durumda LILO kullanılması önerilmektedir. Description-uk.UTF-8: Встановити завантажувач GRUB на файлову систему XFS? Extended_description-uk.UTF-8: Встановлення завантажувача GRUB часто не вдається або зависає, якщо /boot знаходиться на файловій системі XFS. В таких ситуаціях рекомендується використовувати LILO. Description-vi.UTF-8: Cài đặt bộ nạp khởi động GRUB vào hệ thông tập tin XFS không? Extended_description-vi.UTF-8: Việc cài đặt bộ nạp khởi động GRUB thường bị lỗi hoặc treo cứng khi « /boot » nằm trên hệ thống tập tin kiểu XFS. Như thế thì khuyên bạn sư dụng LILO. Description-wo.UTF-8: Ndax nu istale sëfkatu boot bii di GRUB ci sistem u fiise XFS? Extended_description-wo.UTF-8: Istale sëfkatu boot bii di GRUB lu ci ëpp du antu, walla dafay kal bu fekkee /boot dafa ne ci ab sistem u fiise XFS. Fu mel nooni, danu fiy laybiire ñu jëfandikoo LILO. Description-zh_CN.UTF-8: 在 XFS 文件系统上安装 GRUB 吗? Extended_description-zh_CN.UTF-8: 当 /boot 位于 XFS 文件系统时,安装 GRUB 启动引导器通常都会失败。在这种情况下我们推荐您使用 LILO。 Description-zh_TW.UTF-8: 是否將 GRUB 開機程式安裝至 XFS 檔案系統上? Extended_description-zh_TW.UTF-8: 如果 /boot 所使用的是 XFS 檔案系統,常會導致 GRUB 開機程式在安裝時失敗或當掉。在此狀況下,建議替而使用 LILO。 Name: grub-installer/only_debian Type: boolean Default: true Description: Install the GRUB boot loader to the master boot record? Extended_description: It seems that this new installation is the only operating system on this computer. If so, it should be safe to install the GRUB boot loader to the master boot record of your first hard drive.\n\nWarning: If the installer failed to detect another operating system that is present on your computer, modifying the master boot record will make that operating system temporarily unbootable, though GRUB can be manually configured later to boot it. Description-ar.UTF-8: تثبيت محمّل الإقلاع GRUB على سجلّ الإقلاع الرّئيسي؟ Extended_description-ar.UTF-8: يبدو أن هذا التثبيت الجديد هو نظام التشغيل الوحيد على هذا الحاسب. إن كان كذلك، فسيكون من الآمن تثبيت محمّل الإقلاع GRUB على سجلّ الإقلاع الرئيسي من أولّ قرصٍ صلب.\n\nتحذير: إن كان برنامج التثبيت قد فشل باكتشاف نظام تشغيلٍ آخر موجودٍ على حاسوبك، فإن تعديل سجلّ الإقلاع الرّئيسي سوف يجعل نظام التّشغيل ذاك غير قابلٍ للإقلاع مؤقّتاً، إلّا أنّه من الممكن تهيئة GRUB يدويّاً لإقلاعه لاحقاً. Description-be.UTF-8: Ці ўсталяваць загрузчык GRUB у асноўны загрузачны запіс (MBR)? Extended_description-be.UTF-8: Здаецца, на кампутары не ўсталяваны іншыя аперацыйныя сістэмы. Калі так, Вы ,можаце смела ўсталёўваць загрузчык GRUB у асноўны загрузачны запіс (MBR) на першым жорсткім дыску.\n\nУвага: калі праграма ўсталявання не здолела вызначыць якуюсьці аперацыйную сістэму, што дакладна прысутнічае на гэтай машыне, тады змена асноўнага загрузачнага запісу (MBR) можа часова пазбавіць гэтую сістэму здольнасці загружацца. Пазней можна будзе самастойна наладзіць яе загрузку з дапамогай GRUB. Description-bg.UTF-8: Инсталиране на програмата за начално зареждане GRUB върху MBR? Extended_description-bg.UTF-8: Изглежда тази нова инсталация е единствената операционна система на този компютър. Ако е така, инсталирането на програмата за начално зареждане GRUB в MBR (master boot record) на Вашия първи твърд диск е безопасно.\n\nВнимание: Ако инсталаторът не успее да разпознае друга операционна система, която я има на Вашия компютър, промяната на MBR (master boot record) ще направи тази операционна система временно неспособна да бъде заредена, но GRUB може по-късно ръчно да бъде настроен да я зарежда. Description-bn.UTF-8: মাস্টার বুট রেকর্ডে গ্রাব বুট লোডারকে ইনস্টল করবো কি? Extended_description-bn.UTF-8: মনে হচ্ছে যে, নতুন ইনস্টলকৃত এই সিস্টেমটিই এই কম্পিউটারের একমাত্র অপারেটিং সিস্টেম। যদি তাই হয়, তবে আপনি নিরাপদেই কম্পিউটারের প্রথম হার্ড ড্রাইভের মাস্টার বুট রেকর্ডে গ্রাব বুট লোডারকে ইনস্টল করতে পারেন।\n\nসতর্কবাণী: ইনস্টলার যদি আপনার কম্পিউটারে বিদ্যমান কোন অপারেটিং সিস্টেমকে সনাক্ত করতে ব্যর্থ হয়, তবে মাস্টার বুট রেকর্ডকে এখন পরিবর্তন করলে উক্ত অপারেটিং সিস্টেমকে সাময়িকভাবে বুট করা যাবে না, তবে গ্রাবকে পরে নিজ হাতে কনফিগার করে আপনি তাকেও বুট করতে পারবেন। Description-bs.UTF-8: Instalirati GRUB boot loader na master boot record? Extended_description-bs.UTF-8: Izgleda da je ova nova instalacija jedini operativni sistem na ovom računaru. Ako je tako, trebalo bi biti sigurno instalirati GRUB boot loader na master boot record vašeg prvog hard diska.\n\nUpozorenje: Ako instalater nije uspio detektovati drugi operativni sistem koji je prisutan na vašem računaru, mijenjanje master boot recorda će privremeno onemogućiti podizanje tog operativnog sistema, mada se GRUB može ručno podesiti kasnije kako bi se mogao podizati. Description-ca.UTF-8: Voleu instal·lar el carregador GRUB al registre mestre d'arrencada? Extended_description-ca.UTF-8: Sembla que aquesta nova instal·lació és l'únic sistema operatiu en aquest ordinador. Si és així, hauria de ser segur instal·lar el carregador GRUB al registre mestre d'arrencada del primer disc dur.\n\nAvís: Si l'instal·lador no ha detectat un altre sistema operatiu que està present a l'ordinador, modificar el registre mestre d'arrencada farà que aquest sistema operatiu no es puga arrencar temporalment, encara que es pot configurar GRUB manualment més tard per a arrencar-lo. Description-cs.UTF-8: Instalovat zavaděč GRUB do hlavního zaváděcího záznamu? Extended_description-cs.UTF-8: Zdá se, že tato nová instalace je jediným operačním systémem na tomto počítači. Pokud je to pravda, mělo by být bezpečné instalovat zavaděč GRUB do hlavního zaváděcího záznamu (MBR) vašeho prvního disku.\n\nVarování: Jestliže instalační program nerozpoznal typ stávajícího operačního systému na tomto počítači, je možné, že zásahem do hlavního zaváděcího záznamu dočasně ztratíte možnost zavádět tento neznámý operační systém. Zavádění neznámého systému pak budete muset nastavit v GRUBu ručně. Description-da.UTF-8: Installér opstartsindlæseren GRUB på opstartssporet? Extended_description-da.UTF-8: Det lader til at denne nye installation bliver det eneste styresystem på computeren. Hvis det er tilfældet, skulle det være sikkert at installere opstartsindlæseren i din første harddisks opstartsspor.\n\nAdvarsel: Hvis der er et andet styresystem på din computer, som installationsprogrammet ikke opdagede, kan du risikere at dette system bliver ude af stand til at starte, hvis du overskriver master boot record. GRUB kan dog senere indstilles manuelt til at starte det op. Description-de.UTF-8: Den GRUB-Bootloader in den Master Boot Record installieren? Extended_description-de.UTF-8: Es scheint, als ob diese Installation von Debian das einzige Betriebssystem auf diesem Computer ist. Wenn dies der Fall ist, sollte es kein Problem sein, den Bootloader in den Master Boot Record Ihrer ersten Festplatte zu installieren.\n\nWarnung: Wenn der Installer ein anderes Betriebssystem auf Ihrem Computer nicht richtig erkennt, Sie aber den Master Boot Record verändern, werden Sie dieses vorläufig nicht mehr starten können. Allerdings kann GRUB im Nachhinein manuell konfiguriert werden, so dass das Betriebssystem wieder startet. Description-dz.UTF-8: GRUB བུཊིཨམ་དྲན་ཐོ་ལུ་ བུཊི་མངོན་གསལ་པ་གཞི་བཙུགས་འབད? Extended_description-dz.UTF-8: གློག་རིག་འདི་ལུ་འ་ནི་གཞི་བཙུགས་གསརཔ་འདི་རྐྱངམ་ཅིག་བཀལ་སྤྱོད་འབད་ནིའི་རིམ་ལུགས་འབད་མཐོངམ་མས་ དེ་སྦེ་ཨིན་པ་ཅིན་ ཁྱོད་ཀྱི་ཧརཌི་ཌའབི་དང་པ་གི་བུཊི་ཨམ་དྲན་ཐོ་ལུ་GRUB བུཊི་མངོན་གསལ་པ་འདི་གཞི་བཙུགས་འབད་ནི་ལུ་ཉེན་མེད་འབད་དགོ།\n\nཉེན་བརྡ་ ཁྱོད་ཀྱི་གློག་རིག་ནང་ལུ་ཡོད་པའི་གཞན་བཀལ་སྤྱོད་འབད་ནིའི་རིམ་ལུགས་སྐྱོན་འཛིན་ནི་ལུ་གཞི་བཙུགས་པ་འཐུས་ཤོར་འབྱུང་པ་ཅིན་ བུཊི་ཨམ་དྲན་ཐོ་ལེགས་བཅོས་འབད་མི་འདི་གིས་བཀལ་སྤྱོད་འབད་ནིའི་རིམ་ལུགས་གནས་སྐབས་ཅིག་བུཊི་འབད་མ་བཏུབ་སྦེ་བཟོ་འོང་ ཨིན་རུང་ཤུལ་ལས་འ་ནི་འདི་བུཊི་འབད་ནི་ལུ་GRUBའདི་ལག་ཐོག་ལས་རིམ་སྒྲིག་འབད་བཏུབ། Description-el.UTF-8: Να εγκατασταθεί ο φορτωτής εκκίνησης GRUB στο master boot record; Extended_description-el.UTF-8: Από ό,τι φαίνεται, αυτή η νέα εγκατάσταση είναι το μόνο λειτουργικό σύστημα στον υπολογιστή αυτό. Αν είναι όντως έτσι, η εγκατάσταση του φορτωτή εκκίνησης GRUB στο master boot record του πρώτου δίσκου σας είναι ασφαλής.\n\nΠΡΟΣΟΧΗ: Αν ο εγκαταστάτης δεν βρήκε άλλο λειτουργικό σύστημα, το οποίο υπάρχει στον υπολογιστή σας, τότε η τροποποίηση του master boot record θα καταστήσει αυτό το λειτουργικό σύστημα απροσπέλαστο. Το GRUB θα μπορεί φυσικά να ρυθμιστεί για να το εκκινεί χειροκίνητα. Description-eo.UTF-8: Instalu la 'GRUB'-ekŝargilon sur la ĉefekŝargrikordo ('MBR')? Extended_description-eo.UTF-8: Ŝajnas ke tiu nova instalaĵo estas la sola ĉeestanta operaciumo sur ĉi komputilo. Se tio pravas, eblas instali la 'GRUB'-ekŝargilon sur la ĉefa ekŝargsektoro ('MBR') de via unua fiksa disko.\n\nAtentu: se la instalilo ne detektas operaciumon en ĉi komputilo, la ŝanĝo de la ĉefan ekŝargsektoron ('MBR') provizore malhelpos la sisteman ekfunkcion. Tamen, pli poste eblos mane konfiguri la 'GRUB'-ekŝargilon por ebligi tiun starton. Description-es.UTF-8: ¿Desea instalar el cargador de arranque GRUB en la registro principal de arranque? Extended_description-es.UTF-8: Parece que esta instalación es el único sistema operativo en el ordenador. Si esto es así, puede instalar sin riesgos el cargador de arranque GRUB en el registro principal de arranque del primer disco duro.\n\nAviso: Si el instalador no pudo detectar otro sistema operativo instalado en el sistema, la modificación del registro principal de arranque hará que ese sistema operativo no puede arrancarse. Sin embargo, podrá configurar GRUB manualmente más adelante para arrancarlo. Description-et.UTF-8: Paigaldada GRUB alglaadur MBR'i? Extended_description-et.UTF-8: Paistab, et käesolev paigaldus on selle arvuti ainus operatsioonisüsteem. Kui see on nii, peaks alglaaduri GRUB esimese kõvaketta MBR'i salvestamine ohutu olema.\n\nHoiatus: Kui paigaldaja ei suutnud mõnd arvutis paiknevat operatsioonisüsteemi avastada, siis MBR'i muutmisel muutuvad avastamata operatsioonisüsteemid ajutiselt alglaetamatuteks, kuigi hiljem saab GRUB'i seadistada ka neid laadima. Description-eu.UTF-8: GRUB abioko kargatzailea abioko erregistro maisuan instalatu nahi duzu? Extended_description-eu.UTF-8: Instalazio berri hau ordenagailu honetako sistema eragile bakarra dela dirudi. Hala bada, segurua litzateke GRUB abioko kargatzailea zure lehen disko gogorreko abioko erregistro maisuan instalatzea.\n\nKontuz: instalatzaileak ordenagailuan dagoen beste sistema eragile bat atzeman ez badu, abioko erregistro maisua aldatzean sistema eragile hori ez abiarazteko moduan utziko du, nahiz eta gero GRUB eskuz konfiguratu ahal izango duzun hura abiarazteko. Description-fi.UTF-8: Asennetaanko GRUB-alkulatausohjelma pääkäynnistyslohkoon? Extended_description-fi.UTF-8: Nähtävästi tämä uusi asennus on tämän tietokoneen ainoa käyttöjärjestelmä. Mikäli näin on, pitäisi olla turvallista asentaa GRUB-alkulatausohjelma ensimmäisen kiintolevyn pääkäynnistyslohkoon.\n\nVaroitus: Jos asennin ei löytänyt koneeseen asennettua toista käyttöjärjestelmää, pääkäynnistyslohkon muokkaaminen estää tilapäisesti tuon toisen käyttöjärjestelmän käynnistämisen. GRUB:n asetuksia voidaan myöhemmin muokata käynnistämään myös se. Description-fr.UTF-8: Installer le programme de démarrage GRUB sur le secteur d'amorçage ? Extended_description-fr.UTF-8: Il semble que cette nouvelle installation soit le seul système d'exploitation existant sur cet ordinateur. Si c'est bien le cas, il est possible d'installer le programme de démarrage GRUB sur le secteur d'amorçage du premier disque dur.\n\nAttention : si le programme d'installation ne détecte pas un système d'exploitation installé sur votre ordinateur, la modification du secteur principal d'amorçage empêchera temporairement ce système de démarrer. Toutefois, le programme de démarrage GRUB pourra être manuellement reconfiguré plus tard pour permettre ce démarrage. Description-gl.UTF-8: ¿Instalar o cargador de inicio GRUB no rexistro mestre de inicio? Extended_description-gl.UTF-8: Semella que esta nova instalación é o único sistema operativo deste ordenador. Se é así, debería ser seguro instalar o cargador de inicio GRUB no rexistro mestre de inicio do seu primeiro disco duro.\n\nAviso: Se o instalador non puido detectar outro sistema operativo presente no seu ordenador, modificar o rexistro mestre de inicio ha facer que, de xeito temporal, non se poida iniciar ese outro sistema operativo, aínda que despois se pode configurar GRUB para que o inicie. Description-gu.UTF-8: GRUB બૂટ લોડરને માસ્ટર બૂટ લોડરમાં સ્થાપિત કરશો? Extended_description-gu.UTF-8: તેવું લાગે છે કે આ નવું સ્થાપન એ આ કમ્પ્યુટરમાં એક માત્ર ઓપરેટિંગ સિસ્ટમ છે. જો તેવું હોય તો, GRUB બૂટ લોડરને તમારી પ્રથમ હાર્ડ ડ્રાઇવનાં માસ્ટર બૂટ લોડરમાં લખવો સલામત છે.\n\nચેતવણી: જો તમારા કમ્પ્યુટરમાં રહેલ ઓપરેટિંગ સિસ્ટમને શોધવામાં સ્થાપક નિષ્ફળ ગયું તો, માસ્ટર બૂટ રેકોર્ડને બદલવામાં આવે તો, ઓપરેટિંગ સિસ્ટમ કામચલાઉ રીતે પ્રાપ્ત થશે નહી, જો કે GRUB માં જાતે ફેરફાર કરીને પછી તેને શરુ કરી શકાશે. Description-he.UTF-8: להתקין את מנהל האתחול GRUB על הדיסק הקשיח? Extended_description-he.UTF-8: נראה שההתקנה החדשה היא המערכת ההפעלה היחידה על המחשב זה. אם כך, אפשר להתקין בבטחה את מנהל האתחול GRUB על ה-master boot record של הדיסק הקשיח הראשון.\n\nאזהרה: אם תוכנית ההתקנה תיכשל בזיהוי מערכת הפעלה נוספת שנמצאת על המחשב שלך, התאמה של ה-master boot record יהפוך את אותה מערכת הפעלה ללא ניתנת לאתחול באופן זמני, למרות שניתן להגדיר את GRUB באופן ידני כדי שיאתחל אותה. Description-hi.UTF-8: ग्रब बूट लोडर को मास्टर बूट रिकॉर्ड पर संस्थापित करें? Extended_description-hi.UTF-8: ऐसा प्रतीत होता है कि यह नया संस्थापन ही इस सिस्टम पर एक प्रचालन तंत्र है. यदि ऐसा है, तो ग्रब बूटलोडर को आपकी प्रथम हार्ड ड्राइव के मास्टर बूट रिकॉर्ड में संस्थापित करना सुरक्षत होना चाहिए.\n\nचेतावनी: यदि संस्थापक इस कम्प्यूटर पर उपस्थित अन्य प्रचालन तंत्र का पता लगाने में असफल रहा है, तो मास्टर बूट रिकॉर्ड परिवर्तित होने से वह प्रचालन तंत्र अस्थाई रूप से बूट नहीं हो पायेगा, हालाँकि आप बाद में उसे बूट करने के लिए ग्रब कॉन्फिगरेशन को ठीक कर सकते हैं. Description-hr.UTF-8: Instalirati GRUB boot učitavač u osnovni boot zapis? Extended_description-hr.UTF-8: Čini se da je ova instalacija Debiana jedini operacijski sustav na ovom računalu. Ako je tako, sigurno vam je instalirati GRUB boot učitavač u osnovni boot zapis vašeg prvog tvrdog diska.\n\nPozor: ako instalacija nije pronašla druge operacijske sustave koji se nalaze na ovom računalu, izmjena osnovnog boot zapisa učinit će te sustave privremeno nedostupnim. GRUB možete kasnije ručno podesiti da ih podiže. Description-hu.UTF-8: A GRUB rendszerbetöltőt a fő boot rekordba telepíted? Extended_description-hu.UTF-8: Úgy tűnik, e gépen a most telepített Debian lesz az egyetlen operációs rendszer. Ha így van, a GRUB boot betöltő célszerűen telepíthető az első merevlemez MBR-jébe.\n\nFigyelem: Ha a telepítő nem lelte meg a gépen lévő más operációs rendszert, az MBR módosításával az átmenetileg nem lesz indítható, de a GRUB-bal ez már beállítható. Description-id.UTF-8: Memasang boot loader GRUB pada master boot record? Extended_description-id.UTF-8: Tampaknya instalasi ini merupakan satu-satunya sistem operasi pada komputer ini. Jika demikian, cukup aman memasang boot loader GRUB pada master boot record dari hard disk pertama.\n\nPerhatian: Jika penginstal gagal mendeteksi Sistem Operasi lain yang ada pada komputer Anda, mengubah master boot record akan membuat Sistem Operasi tersebut untuk sementara tidak dapat diboot, walaupun nantinya GRUB dapat dikonfigurasi secara manual untuk dapat memboot Sistem Operasi itu. Description-it.UTF-8: Installare il boot loader GRUB nel master boot record? Extended_description-it.UTF-8: Sembra che questa nuova installazione sia l'unico sistema operativo su questo computer. Se così fosse, sarebbe buona norma installare il boot loader GRUB sul master boot record del primo disco fisso.\n\nAttenzione: se il programma di installazione fallisce nel riconoscimento di un altro sistema operativo presente su questo computer, la modifica del master boot record renderà il sistema operativo temporaneamente non avviabile, sebbene GRUB possa essere configurato successivamente per avviarlo. Description-ja.UTF-8: マスターブートレコードに GRUB ブートローダをインストールしますか? Extended_description-ja.UTF-8: ここでインストールされるものは、このコンピュータの唯一のオペレーティングシステムのように見えます。もしそうであれば、あなたの 1 番目のハードドライブのマスターブートレコードにブートローダをインストールするのが無難でしょう。\n\n警告: インストーラがあなたのコンピュータに存在するほかのオペレーティングシステムを検出するのに失敗すると、マスターブートレコードの変更は、(ブートしたあとで GRUB を手動で変更できるものの) そのオペレーティングシステムを一時的に起動不可能にすることになります。 Description-ka.UTF-8: დავაყენოთ სისტემური ჩამტვირთველი GRUB ჩატვირთვის მთავარ ჩანაწერში? Extended_description-ka.UTF-8: როგორც სჩანს, ახლად ინსტალირებული სისტემა ერთადერთია კომპიუტერში. თუ ასეა, შეგიძლიათ უკვე დააყენოთ სისტემური ჩამტვირთველი GRUB პირველი დისკის ჩატვირთვის მთავარ ჩანაწერში.\n\nყურადღება! თუ კომპიუტერზე აყენია ოპერაციული სისტემა, რომელიც ვერ აღმოაჩინა ინსტალერმა, მაშინ ჩატვირთვის მთავარ ჩანაწერში ცვლილების შეტანამ შეიძლება დროებით შეუძლებელი გახადოს ამ სისტემის ჩატვირთვა. შემდგომში GRUB-ის კონფიგურირებით ეს გამოსწორდება. Description-km.UTF-8: ដំឡើង​កម្មវិធី​ចាប់ផ្ដើម​ប្រព័ន្ធ GRUB ទៅ master boot record ? Extended_description-km.UTF-8: ការ​ដំឡើង​ថ្មី​ទំនង​ជា​ប្រព័ន្ធ​ប្រតិបត្តិការ​តែ​មួយ​គត់​នៅ​លើ​កុំព្យូទ័រ​នេះ ។ នោះ​អ្នក​គួរ​តែ​អាច​ដំឡើង​កម្មវិធី​ចាប់ផ្ដើម​ប្រព័ន្ធ​ទៅ master boot record របស់​ដ្រាយ​ថាស​រឹង​ទីមួយ​របស់​អ្នក​ដោយ​សុវត្ថិភាព​ហើយ ។\n\nព្រមាន ៖ បើ​កម្មវិធី​ដំឡើង​មិន​អាច​រកឃើញ​ប្រព័ន្ធ​ប្រតិបត្តិការ​ផ្សេង​ទៀត​ដែល​មាន​នៅ​លើ​កុំព្យូទ័រ​របស់​អ្នក ការ​កែប្រែ master boot record នឹង​ធ្វើ​ឲ្យ​អ្នក​មិន​អាច​ចាប់ផ្ដើម​ប្រព័ន្ធ​ប្រតិបត្តិការ​នោះ​បាន​ឡើយ ប៉ុន្តែ​អ្នក​អាច​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ GRUB ដោយ​ដៃ​នៅ​ពេល​ក្រោយ ដើម្បី​ចាប់ផ្ដើម​វា ។ Description-ko.UTF-8: GRUB 부트로더를 마스터 부트 레코드에 설치하시겠습니까? Extended_description-ko.UTF-8: 이 컴퓨터에 설치된 운영체제는 지금 설치하고 있는 데비안이 유일한 것 같습니다.사실이라면, 부트 로더를 첫 번째 하드 드라이브의 마스터 부트 레코드에 설치해도안전합니다.\n\n경고: 이 컴퓨터에 들어 있는 운영 체제중에 이 설치 프로그램에서 찾아내지 못한 운영 체제가 있는 경우, 마스터 부트 레코드를 고치면 일시적으로 그 운영 체제가 부팅하지 못할 것입니다. 하지만 나중에 GRUB을 수동으로 설정하면 부팅하도록 만들 수 있습니다. Description-ku.UTF-8: boot loader GRUB di master boot record'ê de were sazkirin? Extended_description-ku.UTF-8: Xuya ye ku ev sazkirineke nû ya pergaleke xebatê ye li ser vê komputerê.Ji ber vê yekê divê barkera GRUB bootê bi ewlehî li ser cîhaza reqalava yekem saz bikî.\n\nHişyarî: Heke sazkar di gerîna pergaleke din a xebatê de bi ser nekeve, ev dê bê pêşkêşkirin, guhartina tomarkirina boot a gerînendeyî, heya ku GRUB bi destan bê guhartin an jî ji nû ve bê destpêkirin, dê vê pergala xebatê wekî demdemî unbootable bike. Description-lt.UTF-8: Ar įdiegti pradinį įkėliklį GRUB į pagrindinį įkelties įrašą? Extended_description-lt.UTF-8: Atrodo, kad ši naujai diegiama ir yra vienintelė operacinė sistema šiame kompiuteryje. Jei taip, tuomet bus saugu įdiegti pradinį įkėliklį GRUB į pirmojo kietojo disko pagrindinį įkelties įrašą (master boot record).\n\nĮspėjimas: Jei įdiegikliui nepavyko aptikti kompiuteryje esančios kitos operacinės sistemos, pakeitus pagrindinį įkelties įrašą (master boot record), ši operacinė sistema taps laikinai neįkeliama. Vėliau galima rankiniu būdu konfigūruoti GRUB'ą, kad ji taptų įkeliama. Description-lv.UTF-8: Instalēt GRUB sāknēšanas lādētaju uz galvenā sāknēšanas ieraksta? Extended_description-lv.UTF-8: Škiet ka, šī instalācija ir vienīgā operētājsistēma uz Jūsu datora. Ja tas tā patiešām ir, Jūs varat droši instalēt sāknētāju uz datora pirmā cietā diska galvenā sāknēšanas ieraksta.\n\nUzmanību: Ja instalātors nespēja nodetektēt kādu no operētājsistēmām, kas atrodas uz Jūsu datora cietajiem diskiem, tad galvenā sāknēšanas ieraksta izmainīšana padarīs šo operētājsistēmu par īslaicīgi nasasniedzamu, lai to iesāknētu, Jums vēlāk būs jāpārkonfigurē GRUB. Description-mk.UTF-8: Инсталирај го GRUB подигнувачот во главниот бут(MBR)? Extended_description-mk.UTF-8: Изгледа дека оваа нова инсталација е единствениот оперативен систем на овој компјутер. Ако е така, безбедно е да се инсталира GRUB подигнувачот на главниот бут запис(MBR) од твојот прв тврд диск.\n\nВнимание: Ако инсталерот не успеал да детектира друг оперативен систем присутен на твојот компјутер, измената на MBR може да го направи тој оперативен систем привремено небутабилен. Иако подоцна GRUB може рачно да се конфигурира за да се може да се бутира. Description-ml.UTF-8: ഗ്രബ് ബൂട്ട് ലോഡര്‍ മാസ്റ്റര്‍ ബൂട്ട് റെകാര്‍ഡില്‍ ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യട്ടേ? Extended_description-ml.UTF-8: ഈ പുതിയ ഇന്‍സ്റ്റളേഷന്‍ മാത്രമാണ് ഈ കമ്പ്യൂട്ടറിലുള്ള ഏക ഓപറേറ്റിങ്ങ് സിസ്റ്റം എന്ന് തോന്നുന്നു. അങ്ങനെയാണെങ്കില്‍ ഗ്രബ് ബൂട്ട് ലോഡര്‍ ആദ്യത്തെ ഹാര്‍ഡ് ഡ്രൈവിന്റെ മാസ്റ്റര്‍ ബൂട്ട് റെകാര്‍ഡില്‍ ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുന്നത് സുരക്ഷിതമായിരിക്കും.\n\nമുന്നറിയിപ്പ്: നിങ്ങളുടെ സിസ്റ്റത്തിലുള്ള വേറൊരു ഓപറേറ്റിങ്ങ് സിസ്റ്റം കണ്ടുപിടിക്കുന്നതില്‍ ഇന്‍സ്റ്റാളര്‍ പരാജയപ്പെട്ടിട്ടുണ്ടെങ്കില്‍, മാസ്റ്റര്‍ ബൂട്ട് റെകാര്‍ഡ് തിരുത്തുന്നത് ആ ഓപറേറ്റിങ്ങ് സിസ്റ്റം താത്കാലികമായി ബൂട്ട് ചെയ്യാന്‍ പറ്റാത്തതാക്കും, എങ്കിലും പിന്നീട് ഗ്രബ് മാന്വലായി ക്രമീകരിച്ച് ബൂട്ട് ചെയ്യാവുന്നതാണ്. Description-nb.UTF-8: Vil du installere oppstartslasteren Grub på hovedoppstartssporet (MBR)? Extended_description-nb.UTF-8: Det ser ut til at denne Debian-installasjonen er det eneste operativsystemet på denne maskinen. Hvis det er riktig, skulle det være trygt å installere oppstartslasteren Grub på hovedoppstartssporet på den første harddisken.\n\nAdvarsel: Hvis installasjonsprogrammet ikke oppdaget et annet operativsystem som finnes på maskinen, så blir det midlertidig umulig å starte dette andre systemet hvis hovedoppstartssporet endres, mens Grub senere kan settes opp manuelt slik at det andre systemet kan startes. Description-ne.UTF-8: मास्टर बुट रेकर्डमा GRUB बुट लोडर स्थापना गर्नुहुन्छ कि? Extended_description-ne.UTF-8: यो स्थापना यो कम्प्युटरमा सञ्चालन प्रणाली मात्र देखिन्छ । यदि यसो हो भने, यो तपाईँको पहिलो हार्ड ड्राइभको मास्टर बुट रेकर्डमा GRUB बुट लोडर स्थापना गर्न सुरक्षित हुनेछ ।\n\nचेतावनी: यदि तपाईँको कम्प्युटरमा देखा परेको सञ्चालन प्रणाली पत्ता लगाउन स्थापनाकर्ता असफल भयो भने, मास्टर बुट रेकर्ड परिमार्जन गर्नाले सञ्चालन प्रणालीलाई अस्थायी रुपमा अनबुटेबल पार्दछ, यद्यपि यसलाई बुट गर्नका लागि पछि GRUB म्यानुअल तरिकाले कन्फिगर हुन सक्छ । Description-nl.UTF-8: GRUB-opstartlader in het MBR (master boot record) installeren? Extended_description-nl.UTF-8: Het lijkt erop dat deze nieuwe installatie het enige besturingssystemen op deze computer is. Als dit klopt kunt u de GRUB-opstartlader zonder problemen in het 'master boot record' van uw eerste harde schijf installeren.\n\nWaarschuwing: Indien het installatieprogramma er niet in geslaagd is om de andere besturingssystemen op uw computer te detecteren, maakt het aanpassen van het 'master boot record' deze besturingssystemen niet-opstartbaar (al kunt u GRUB later altijd zelf instellen zodat deze weer opstartbaar worden). Description-nn.UTF-8: Installera oppstartslastaren GRUB på hovudoppstartssporet? Extended_description-nn.UTF-8: Det ser ut til at denne installasjonen er det einaste operativsystemet på denne maskina. Viss det er rett, skal det vere trygt å installere oppstartslastaren GRUB på hovudoppstartssporet på den første harddisken.\n\nÅtvaring: Viss installasjonsprogrammet ikkje klarer å finne andre operativsystem som faktisk er installerte på maskina di, vil endringar på hovudoppstartsporet gjere at andre operativsystem mellombels ikkje kan startast opp. GRUB kan derimot setjast opp seinare til å starte opp andre operativsystem. Description-no.UTF-8: Vil du installere oppstartslasteren Grub på hovedoppstartssporet (MBR)? Extended_description-no.UTF-8: Det ser ut til at denne Debian-installasjonen er det eneste operativsystemet på denne maskinen. Hvis det er riktig, skulle det være trygt å installere oppstartslasteren Grub på hovedoppstartssporet på den første harddisken.\n\nAdvarsel: Hvis installasjonsprogrammet ikke oppdaget et annet operativsystem som finnes på maskinen, så blir det midlertidig umulig å starte dette andre systemet hvis hovedoppstartssporet endres, mens Grub senere kan settes opp manuelt slik at det andre systemet kan startes. Description-pa.UTF-8: ਮਾਸਟਰ ਬੂਟ ਰਿਕਾਰਡ ਵਿੱਚ GRUB ਬੂਟ ਲੋਡਰ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ? Extended_description-pa.UTF-8: ਅਜਿਹਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਦੀ ਨਵੀਂ ਇਹ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਇਸ ਕੰਪਿਊਟਰ ਤੇ ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮ ਹੈ। ਜੇ ਅਜਿਹਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡੀ ਹਾਰਡ ਡਰਾਈਵ ਦੇ ਮਾਸਟਰ ਬੂਟ ਰਿਕਾਰਡ ਵਿੱਚ GRUB ਬੂਟ ਲੋਡਰ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨਾ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਹੈ।\n\nਚੇਤਾਵਨੀ: ਜੇ ਇੰਸਟਾਲਰ ਹੋਰ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਕੰਪਿਊਟਰ ਤੇ ਮੌਜੂਦ ਹੈ, ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ ਹੋਇਆ, ਮਾਸਟਰ ਬੂਟ ਰਿਕਾਰਡ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਨਾਲ ਇਹ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮ ਆਰਜੀ ਤੌਰ ਤੇ ਨਾ-ਬੂਟ ਹੋਣ ਯੋਗ ਬਣ ਜਾਵੇਗਾ, GRUB ਰਾਹੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਬੂਟ ਕਰਨ ਲਈ ਸੰਰਚਿਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। Description-pl.UTF-8: Zainstalować program uruchomieniowy GRUB w głównym rekordzie uruchomieniowym? Extended_description-pl.UTF-8: Wygląda na to, że ta instalacja jest jedynym systemem operacyjnym w tym komputerze. Jeśli tak jest to instalacja programu uruchomieniowego w głównym rekordzie uruchomieniowym pierwszego dysku twardego powinna być bezpieczna.\n\nOstrzeżenie: Jeśli instalatorowi nie uda się wykryć innego systemu operacyjnego dostępnego w tym komputerze, modyfikacja głównego rekordu uruchomieniowego sprawi, że nie będzie można tego systemu uruchomić. Można jednakże w późniejszym czasie ręcznie skonfigurować GRUBa odpowiednio. Description-pt.UTF-8: Instalar o gestor de arranque GRUB no master boot record? Extended_description-pt.UTF-8: Parece que esta nova instalação é o único sistema operativo neste computador. Se assim for, então deve ser seguro instalar o gestor de arranque GRUB no master boot record do seu primeiro disco rígido.\n\nAviso: Se o instalador falhou a detecção de outro sistema operativo que esteja presente no seu computador, modificar o master boot record vai deixar esse sistema operativo temporariamente não iniciável, embora o GRUB possa ser posteriormente configurado manualmente para o iniciar. Description-pt_BR.UTF-8: Instalar o carregador de inicialização GRUB no registro de inicialização principal? Extended_description-pt_BR.UTF-8: Parece que esta nova instalação será o único sistema operacional neste computador. Caso isso seja verdade, deverá ser seguro instalar o carregador de inicialização GRUB no registro de inicialização principal de seu primeiro disco rígido.\n\nAviso: Caso o instalador falhe ao detectar outro sistema operacional que esteja presente em seu computador, modificar o registro de inicialização principal fará com que os sistemas operacionais não detectados não possam ser iniciados temporariamente, porém o GRUB poderá ser configurado posteriormente para permitir a inicialização dos outros sistemas operacionais. Description-ro.UTF-8: Instalează încărcătorul de sistem GRUB în înregistrarea master boot? Extended_description-ro.UTF-8: Se pare că acestă nouă instalare este singurul sistem de operare pe acest calculator. Dacă este cazul, ar trebui să nu fie nici o problemă la instalarea încărcătorul de sistem GRUB în înregistrarea master boot a primului disc fix.\n\nAtenţie: Dacă programul de instalare nu s-a reuşit detectarea unui alt sistem de operare care este prezent pe calculatorul dumneavoastră, modificarea înregistrării master boot poate duce, temporar, la imposibilitatea de a mai porni acel sistem, dar ulterior GRUB poate fi configurat manual pentru a-l putea porni. Description-ru.UTF-8: Установить системный загрузчик GRUB в главную загрузочную запись? Extended_description-ru.UTF-8: Похоже, что данная система будет единственной на этом компьютере. Если это действительно так, то можно спокойно устанавливать системный загрузчик GRUB в основную загрузочную запись первого жёсткого диска.\n\nВнимание! Если программе установки не удалось обнаружить другую операционную систему, имеющуюся на компьютере, то изменение основной загрузочной записи приведёт к тому, что эту операционную систему некоторое время нельзя будет загрузить. Позднее можно будет настроить GRUB для её загрузки. Description-sk.UTF-8: Nainštalovať zavádzač GRUB na hlavný štartovací záznam (MBR)? Extended_description-sk.UTF-8: Vyzerá to tak, že táto inštalácia je jediným operačným systémom na tomto počítači. V takomto prípade by mala bez problémov prebehnúť inštalácia zavádzača GRUB na hlavný štartovací záznam (MBR) vášho prvého pevného disku.\n\nUpozornenie: Ak inštalačný program nerozpozná na vašom počítači ďalší operačný systém, zmena hlavného štartovacieho záznamu (MBR) bude mať za následok to, že tento systém sa dočasne nebude môcť spustiť. Neskôr sa však môže GRUB manuálne nastaviť tak, aby sa tento systém mohol spustiť. Description-sl.UTF-8: Namestim zagonski nalagalnik GRUB na glavni zagonski zapis? Extended_description-sl.UTF-8: Izgleda, da bo ta namestitev edini operacijski sistem na tem računalniku. Če je temu tako je verjetno varno namestiti zagonski nalagalnik GRUB v glavni zagonski zapis prvega trdega diska.\n\nOpozorilo: Če namestitev ni zaznala drugega operacijskega sistema, ki je na voljo na vašem računalniku, bo sprememba glavnega zagonskega zapisa naredila ta operacijski sistem začasno nezaganljiv, čeprav je mogoče GRUB kasneje ročno nastaviti, da omogoča njegov zagon. Description-sq.UTF-8: Ta instaloj ngarkuesin e nisjes GRUB në MBR (master boot record)? Extended_description-sq.UTF-8: Mesa duket ky instalim i ri është sistemi i vetëm operativ në këtë kompjuter. Nëse është kështu, do ishte mirë që ngarkuesi i nisjes GRUB të instalohej në MBR-në (master boot record) e diskut tënd të parë.\n\nKujdes: Nëse instaluesi dështoi në gjetjen e një sistemi tjetër operativ që ndodhet në kompjuter, duke ndryshuar MBR(master boot record) do ta bëjë atë sistem operativ të mos niset përkohësisht, megjithatë GRUB mund tëkonfigurohet më vonë për ta nisur atë sistem. Description-sv.UTF-8: Installera starthanteraren GRUB i huvudstartsektorn? Extended_description-sv.UTF-8: Det verkar som om den här installationen av Debian är det enda operativsystemet på den här datorn. I så fall bör det vara säkert att installera starthanteraren GRUB i huvudstartsektorn (Master Boot Record, MBR) på din första hårddisk.\n\nVarning: Installeraren kan ha misslyckats med att hitta de andra operativsystem som finns installerade på datorn. Om så är fallet kommer de inte att kunna startas i fall GRUB installeras i huvudstartsektorn. Det är dock bara temporärt, GRUB kan senare konfigureras för att starta upp de här operativsystemen. Description-ta.UTF-8: முதன்மை துவக்கி பதிவேட்டில் க்ரப் துவக்கியை நிறுவலாமா? Extended_description-ta.UTF-8: உங்கள் புதிய நிறுவல் மட்டுமே கணினியில் உள்ள ஒரே இயங்கு தளம் எனத் தெரிகிறது. அப்படியானால் க்ரப் துவக்கியை முதல் வன்வட்டின் முதன்மை துவக்கி பதிவேட்டில் நிறுவுதல் பாது காப்பானது.\n\nஎச்சரிக்கை: கணினியில் உள்ள மற்ற அனைத்து இயங்கு தளங்களும் கண்டு பிடிக்கப் படவில்லையானால் முதன்மை துவக்கி பதிவேட்டை மாற்றுதல், கணினியில் அந்த இயங்கு தளத்தை தற்காலிகமாக துவக்க முடியாமல் செய்யக் கூடும். ஆனால் க்ரப்பை பின்னால் கைமுறையாக வடிவமைத்து அதை துவங்கும் படி செய்ய இயலும். Description-th.UTF-8: จะติดตั้งบูตโหลดเดอร์ GRUB ลงในมาสเตอร์บูตเรคอร์ดหรือไม่? Extended_description-th.UTF-8: ดูเหมือนว่า ระบบที่ติดตั้งใหม่นี้ จะเป็นเพียงระบบปฏิบัติการเดียวที่มีในคอมพิวเตอร์นี้ หากเป็นเช่นนั้น ก็น่าจะปลอดภัยที่จะติดตั้งบูตโหลดเดอร์ GRUB ลงในมาสเตอร์บูตเรคอร์ดของฮาร์ดดิสก์ตัวแรกของคุณ\n\nคำเตือน: ถ้าโปรแกรมติดตั้งไม่สามารถตรวจระบบปฏิบัติการอื่นที่มีอยู่ในเครื่องคุณพบ การเปลี่ยนแปลงมาสเตอร์บูตเรคอร์ดจะทำให้ไม่สามารถบูตระบบปฏิบัติการดังกล่าวได้ชั่วคราว แม้จะสามารถตั้งค่า GRUB ในภายหลังให้สามารถบูตได้ก็ตาม Description-tl.UTF-8: Mag-install ng GRUB boot loader sa master boot record? Extended_description-tl.UTF-8: Mukhang ang bagong sistemang iluluklok ang nag-iisang operating system sa kompyuter na ito. Kung ganoon, ligtas na mag-install ng GRUB boot loader sa master boot record ng inyong unang hard drive.\n\nBabala: Kung nabigo ang installer sa pagbasa ng ibang operating system na nasa loob ng inyong kompyuter, ang pagbago ng master boot record ay maaaring makaabala sa pagpatakbo ng operating system na iyon, bagamat maaaring maayos ang GRUB na ma-boot ito mamaya. Description-tr.UTF-8: GRUB önyükleyici ana önyükleme kaydına (MBR) kurulsun mu? Extended_description-tr.UTF-8: Görünen o ki bu yeni kurulum bu bilgisayardaki tek işletim sistemi olacak. Eğer öyleyse önyükleyiciyi birincil sabit diskin ana önyükleme kaydına (MBR) kurmanız uygun olacaktır.\n\nUyarı: Kurulum programı, bilgisayarınızda bulunan diğer bir işletim sistemini algılamakta başarısızlığa uğrarsa, ana önyükleme kaydının değiştirilmesi bu işletim sisteminin geçici olarak açılmamasına yol açacaktır. Bununla birlikte sisteminizin bu işletim sisteminden açılması için GRUB'ı daha sonra elle yapılandırabilirsiniz. Description-uk.UTF-8: Встановити завантажувач GRUB у головний завантажувальний запис? Extended_description-uk.UTF-8: Здається, що система що встановлюється, буде єдиною операційною системою на цьому комп'ютері. Якщо це так, то ви можете безпечно встановити системний завантажувач у головний завантажувальний запис (MBR) вашого першого жорсткого диску.\n\nПопередження: якщо встановлювач не знайти іншу операційну систему, яка встановлена на вашому комп'ютері, то після модифікації головного завантажувального запису ви тимчасово не будете спроможні завантажити цю операційну систему; однак ви зможете вручну налаштувати GRUB, щоб мати можливість завантажувати її. Description-vi.UTF-8: Cài đặt bộ nạp khởi động GRUB vào mục ghi khởi động chủ không? Extended_description-vi.UTF-8: Có vẻ là bản cài đặt mới này là hệ điều hành duy nhất trên máy tính này. Nếu có, bạn nên có thể cài đặt an toàn bộ nạp khởi động GRUB vào mục ghi khởi động chủ trên đĩa cứng thứ nhất.\n\nCảnh báo : nếu trình cài đặt đã không phát hiện được một hệ điều hành thêm nằm trên máy tính của bạn, việc sửa đổi mục ghi khởi động chủ sẽ tạm thời làm cho hệ điều hành đó không có khả năng khởi động, dù GRUB có thể được cấu hình bằng tay vào lúc sau để khởi động nó. Description-wo.UTF-8: Ndax nu istale sëfkatu boot bii di GRUB ci MBR bi? Extended_description-wo.UTF-8: Dafa mel ne Debian bii ngay istale moom rekk mooy sistem u doxal bi ne ci bii kompiyutar. Su demee noonu, kon man ngaa istale sëfkatu boot bii di GRUB ci MBR bu disk budëgër bu jëkk bi.\n\nWattandikul: Bu installer bii manula daj baneen sistem u doxaliin bu ne ci sa kompiyutar bi, kon boo soppee dara ci MBR bi man naa tax doo man a boot boobu sistem u doxaliin, doonte sax man ngaa komfigure waat GRUB ak sa loxo ngir man koo boot. Description-zh_CN.UTF-8: 将 GRUB 启动引导器安装到主引导记录 (MBR) 上吗? Extended_description-zh_CN.UTF-8: 看起来新安装的系统将是这台计算机上唯一的操作系统。如果的确如此,您应该可以安全地将 GRUB 启动引导器安装到第一硬盘的主引导记录 (MBR) 上。\n\n警告:如果安装程序无法在您的计算机上探测到已存在的其它操作系统,修改主引导记录动作暂时将使该操作系统无法启动。但是,您可以稍后再手动设置 GRUB 以启动它。 Description-zh_TW.UTF-8: 是否將 GRUB 開機程式安裝至主要開機記錄 (MBR) 上? Extended_description-zh_TW.UTF-8: 看來目前所安裝的新系統是這台電腦中唯一的作業系統。如果沒錯,那麼您應該可以放心得把開機程式安裝在第一個硬碟的主要開機記錄 (MBR) 上。\n\n警告:如果安裝程式無法偵測到您的電腦上已存在的其它作業系統,修改主要開機記錄 (MBR) 將會使得該作業系統暫時無法開機。然而,在事後還是可以藉由手動設定 GRUB 來啟動它。 Name: grub-installer/password Type: password Description: GRUB password: Extended_description: The GRUB boot loader offers many powerful interactive features, which could be used to compromise your system if unauthorized users have access to the machine when it is starting up. To defend against this, you may choose a password which will be required before editing menu entries or entering the GRUB command-line interface. By default, any user will still be able to start any menu entry without entering the password.\n\nIf you do not wish to set a GRUB password, leave this field blank. Description-ar.UTF-8: كلمة مرور GRUB: Extended_description-ar.UTF-8: يوفر محمل الإقلاع GRUB عدة مزايا تفاعلية قوية، والتي يمكن استخدامها لاختراق نظامك إن كان بإمكان المستخدمين الغير مخولين الوصول إلى جهازك عند بدء تشغيله. للحماية من هذا، يمكنك اختيار كلمة مرور تكون مطلوبة قبل إمكانية تعديل مدخلات القائمة أو الدخول إلى واجهة سطر أوامر GRUB. بطبيعة الحال، سيبقى أي مستخدم قادرا على تشغيل أي من مدخلات القائمة دون إدخال كلمة المرور هذه.\n\nإن لم تكن ترغب بتعيين كلمة مرور GRUB، اترك هذا الحقل فارغا. Description-be.UTF-8: Пароль загрузчыка GRUB: Extended_description-be.UTF-8: Загрузчык GRUB прадстаўляе шмат моцных інтэрактыўных магчымасцяў, якія ў тым ліку могуць быць выкарыстаныя і дзеля ўзлому Вашай машыны, калі падчас загрузкі да яе маюць доступ сумнеўныя асобы. Каб абараніцца ад гэтага, Вы маеце магчымасць прызначыць пароль, неабходны для рэдагавання пунктаў меню або карыстання камандным інтэрфэйсам GRUB. Паводле прадвызначэння, пры гэтым карыстальнікі захаваюць магчымасць запускаць любы пункт меню без пароля.\n\nКалі Вы не хочаце прызначаць пароль GRUB, пакіньце поле пустым. Description-bg.UTF-8: Парола за GRUB: Extended_description-bg.UTF-8: Програмата за начално зареждане GRUB предлага много и мощни интерактивни възможности, които могат да бъдат използвани за излагане на системата на риск, ако неупълномощен потребител има достъп до машината, когато тя се стартира. За да се защитите от такава възможност, можете да сложите парола, която да бъде изисквана преди редактиране на елементи от менюто или въвеждане в командния интерфейс на GRUB. По подразбиране всеки потребител ще може да пуска всичко от менюто без въвеждане на парола.\n\nАко не искате задаване на парола за GRUB, оставете полето празно. Description-bn.UTF-8: গ্রাব-এর পাসওয়ার্ড: Extended_description-bn.UTF-8: গ্রাব বুট লোডারের এমন কিছু শক্তিশালী ইন্টার্যাকটিভ বৈশিষ্ট্য রয়েছে যা সিস্টেম চালু হওয়ার সময় অননুমোদিত ব্যবহারকারীর হাতে সিস্টেমের নিরাপত্তাকে হুমকির সম্মুখীন করতে পারে। এটি প্রতিরোধ করার জন্য আপনি একটি পাসওয়ার্ড ব্যবহার করতে পারেন, যা প্রতিবার গ্রাব-এর মেনু এন্ট্রি সম্পাদন বা কমান্ড লাইন ইন্টারফেস ব্যবহারের পূর্বে লিখতে হবে। স্বাভাবিক অবস্থায় কোন পাসওয়ার্ড ছাড়াই যেকোন ব্যবহারকারী যেকোন মেনু এন্ট্রি চালু করতে পারে।\n\nআপনি যদি কোন গ্রাব পাসওয়ার্ড ব্যবহার করতে না চান, তবে এই ঘরটি ফাঁকা রাখুন। Description-bs.UTF-8: GRUB šifra: Extended_description-bs.UTF-8: GRUB boot loader nudi mnoge moćne interaktivne osobine, koje se mogu iskoristiti za kompromitovanje Vašeg sistema ako neautorizovani korisnici imaju pristup mašini prilikom startanja iste. Kako bi se odbranili od ovoga, možete koristiti šifru koje će se tražiti prije uređivanja unosa na meniju ili prije ulaska u GRUB interfejs komandne linije, Uobičajeno, svaki korisnik će moći podići svaki unos na meniju bez unošenja šifre.\n\nAko ne želite postaviti GRUB šifru, ostavite prazno. Description-ca.UTF-8: Contrasenya de GRUB: Extended_description-ca.UTF-8: El carregador GRUB ofereix moltes funcionalitats interactives que es poden utilitzar per a comprometre el vostre sistema si usuaris no autoritzats tenen accés a l'ordinador quan està arrencant. Per a protegir-vos d'això, podeu establir una contrasenya que es requerirà abans d'editar les entrades del menú o entrar a la interfície de línia d'ordres del GRUB. Per defecte, qualsevol usuari encara podrà iniciar qualsevol entrada del menú sense introduir la contrasenya.\n\nSi no voleu establir una contrasenya per a GRUB, deixeu aquest camp en blanc. Description-cs.UTF-8: Heslo pro GRUB: Extended_description-cs.UTF-8: Zavaděč GRUB obsahuje mnoho užitečných interaktivních vlastností. Tyto vlastnosti však mohou být zneužity pro kompromitování systému v případě, že má útočník přístup k počítači během jeho zavádění. Na obranu před těmito útoky si můžete zvolit heslo, které bude vyžadováno před úpravou položek menu a před vstupem do řádkového rozhraní. Ve výchozím nastavení může uživatel stále spustit z menu libovolnou položku, aniž by musel zadávat heslo.\n\nPokud nechcete nastavit heslo do GRUBu, nechte pole prázdné. Description-da.UTF-8: GRUB-adgangskode: Extended_description-da.UTF-8: Opstartsindlæseren GRUB indeholder mange kraftfulde interaktive funktioner, som vil kunne bruges til at bryde ind i dit system, hvis uautoriserede brugere har adgang til maskinen mens den starter op. For at gardere dig mod dette, kan du vælge en adgangskode, som skal angives før man kan redigere menupunkter eller få adgang til GRUBs kommandolinje. Som udgangspunkt kan enhver bruger stadig vælge alle menupunkterne uden at skulle angive en adgangskode.\n\nHvis du ikke ønsker at have en GRUB-adgangskode, så undlad at udfylde feltet. Description-de.UTF-8: GRUB-Passwort: Extended_description-de.UTF-8: Der GRUB-Bootloader bietet einige mächtige Funktionen an, die aber dazu genutzt werden könnten, in das System einzudringen, wenn nicht-autorisierte Personen während des Startvorgangs Zugang zum Computer haben. Um das zu verhindern, können Sie ein Passwort wählen, welches eingegeben werden muss, bevor das GRUB-Menü oder die GRUB-Kommandozeile bearbeitet werden kann. Als Standard ist kein Passwort eingestellt.\n\nWenn Sie kein GRUB-Passwort einrichten möchten, lassen Sie dieses Feld leer. Description-dz.UTF-8: GRUB ཆོག་ཡིག: Extended_description-dz.UTF-8: GRUB བུཊི་མངོན་གསལ་པ་འདི་གིས་ནུས་ཤུགས་ཅན་གྱི་ཕན་ཚུན་འབྲེལ་ལྡན་གྱི་ཁྱད་རྣམ་ཚུ་ལེ་ཤ་བྱིནམ་ཨིནམ་ལས་ འདི་འགོ་བཙུགས་ད་དབང་སྤྲོད་མེད་པའི་ལག་ལེན་པ་ཚུ་གིས་གློག་འཕྲུལ་ལུ་འཛུལ་སྤྱོད་འབད་འདི་ཡོད་པ་ཅིན་ཁྱོད་ཀྱི་རིམ་ལུགས་ནང་སྒྲིག་འབད་ནི་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་ཚུགས། འ་ནི་གི་ལྡོག་ཕྱོགས་སྲུང་ནི་ལུ་ GRUB བརྡ་བཀོད་གྲལ་ཐིག་ངོས་འདྲ་བ་བཙུགས་ནི་དང་ ཡང་ན་ ཞུན་དག་དཀར་ཆག་ཐོ་བཀོད་མ་འབད་བའི་ཧེ་མ་དགོ་པའི་ཆོག་ཡིག་ཁྱོད་ཀྱིས་གདམ་ཁ་རྐྱབས་དགོཔ་འོང་། སྔོན་སྒྲིག་གི་ཐོག་ལས་ ཆོག་ཡིག་འདི་བཙུགས་མ་དགོ་པར་ལག་ལེན་པ་གང་རུང་གིས་དཀར་ཅག་གང་རུང་ཐོ་བཀོད་འབད་ནི་ལུ་འགོ་བཙུགས་ཚུགས་ཅིག།\n\nཁྱོད་ཀྱིས་GRUB ཆོག་ཡིག་གཞི་སྒྲིག་འབད་ནི་ལུ་རེ་འདོད་མེད་པ་ཅིན་ ས་སྒོ་འདི་སྟོངམ་བཞག། Description-el.UTF-8: Κωδικός για το GRUB: Extended_description-el.UTF-8: Ο φορτωτής εκκίνησης GRUB προσφέρει πολλά διαδραστικές λειτουργίες, οι οποίες μπορούν να χρησιμοποιηθούν για παραβίαση της ασφαλείας του συστήματός σας, αν κάποιος μη εξουσιοδοτημένος χρήστης αποκτήσει πρόσβαση στο σύστημα κατά την εκκίνησή του. Για την προστασία από τέτοια ενδεχόμενα, μπορείτε να επιλέξετε έναν κωδικό ασφαλείας ο οποίος θα απαιτείται πριν την επεξεργασία των επιλογών του μενού ή κατά την εισαγωγή στη γραμμή εντολών του GRUB. Εξ ορισμού, οποιοσδήποτε χρήστης θα μπορεί να επιλέγει οποιαδήποτε καταχώριση στο μενού χωρίς εισαγωγή κωδικού.\n\nΑν δε θέλετε να ορίσετε ένα κωδικό για το GRUB, αφήστε το πεδίο κενό. Description-eo.UTF-8: 'GRUB'-pasvorto: Extended_description-eo.UTF-8: La 'GRUB'-ekŝargilo proponas multajn potencajn dialogajn trajtojn kiuj povus endanĝerigi la sekurecon de via sistemo, se senrajtaj uzantoj enirus la aparaton dum ĝia startigo. Por eviti tion, vi elektos pasvorton kiu estus petota antaŭ ĉia modifo de la menuenirejoj aŭ ĉia aliro al la 'GRUB'-a linikomando. Kutime, tiuj operacioj okazos sen pasvorto.\n\nSe vi ne volas 'GRUB'-a pasvorton, malplenu la registrokampon. Description-es.UTF-8: Contraseña de GRUB: Extended_description-es.UTF-8: El cargador de arranque GRUB dispone de muchas funcionalidades interactivas avanzadas que podrían utilizarse para comprometer la seguridad de su sistema si se permite acceso no autorizado al mismo mientras éste arranca. Puede evitar esto si define una contraseña. Ésta se solicitará cuando se desee editar las entradas del menú o acceder al interfaz de línea de órdenes de GRUB. Por omisión, cualquier usuario podrá acceder a las entradas del menú sin introducir una contraseña.\n\nSi no desea fijar una contraseña para GRUB, deje este campo en blanco. Description-et.UTF-8: GRUB'i parool: Extended_description-et.UTF-8: Alglaadur GRUB pakub mitmeid võimsaid interaktiivseid võimalusi, mille abil võiks autoriseerimata kasutajad süsteemi üle kontrolli saavutada. Selleks peavad nad omama ligipääsu alglaadimist teostavale masinale. Et selle ohu vastu kaitsta, saab määrata parooli, mis tuleb enne menüü valikute muutmist või käsurea kasutamist sisestada. Vaikimisi saab ilma parooli sisestamata käivitada ainult iga menüü valikut.\n\nKui ei soovi GRUB'le parooli määrata, siis ära sisesta midagi. Description-eu.UTF-8: GRUB pasahitza: Extended_description-eu.UTF-8: GRUB abio kargatzaileak zenbait funtzio interaktibo poteretsu eskeintzen ditu, zein zure baimen gabeko erabiltzaileek zure makinara sarrera badute sistema erasotzeko erabil daitezkeenak. Arazo hau saiesteko zuk GRUB komando lerroko menu sarrerak editatzeko pasahitz bat ezarri dezakezu. Lehenespen bezala edozein erabiltzaile izango da menua editatzeko gai pasahitzik ez ezarri ezkero.\n\nEz baduzu GRUB pasahitzik ezarri nahi, utzi hutsik. Description-fi.UTF-8: GRUB-salasana: Extended_description-fi.UTF-8: GRUB-alkulatausohjelmassa on useita vuorovaikutteisia ominaisuuksia, joita voidaan käyttää järjestelmään murtautumiseen jos asiattomilla käyttäjillä on pääsy koneen ääreen sen käynnistyessä. Tämän estämiseksi voidaan valikon muokkaaminen tai GRUB:n komentorivin käyttäminen suojata salasanalla. Oletusarvona kaikki käyttäjät voivat silti käynnistää minkä tahansa valikon järjestelmän ilman salasanaa. \n\nJos et halua asettaa GRUB-salasanaa, jätä tyhjäksi. Description-fr.UTF-8: Mot de passe de GRUB : Extended_description-fr.UTF-8: Le programme de démarrage GRUB offre des fonctionnalités interactives très puissantes qui peuvent permettre de compromettre la sécurité du système si des utilisateurs non autorisés ont accès à la machine pendant son démarrage. Pour éviter cela, il est possible de choisir un mot de passe qui sera demandé avant toute modification des entrées du menu ou tout accès à la ligne de commande de GRUB. Par défaut, ces opérations sont possibles sans avoir à fournir un mot de passe.\n\nSi vous ne souhaitez pas établir de mot de passe pour GRUB, laissez ce champ vide. Description-gl.UTF-8: Contrasinal de GRUB: Extended_description-gl.UTF-8: O cargador de inicio GRUB ofrece varias potentes características interactivas que, se usuarios non autorizados teñen acceso á máquina durante o seu inicio, poden empregar para comprometer o sistema. Para se defender contra isto, pode escoller un contrasinal que se solicitará antes de editar as entradas do menú ou antes de entrar na liña de ordes de GRUB. Por defecto, calquera usuario pode escoller calquera entrada no menú sen introducir un contrasinal.\n\nSe non quere establecer un contrasinal de GRUB, deixe este campo en branco. Description-gu.UTF-8: GRUB પાસવર્ડ: Extended_description-gu.UTF-8: GRUB બુટ લોડર ઘણી શક્તિશાળી લાક્ષણિકતાઓ આપે છે, જે તમારી સિસ્ટમનો ગેરફાયદો ઉઠાવવાં માટે ઉપયોગ થઇ શકે છે, જો તમારા મશીનની શરુઆત વખતે અયોગ્ય વપરાશકર્તાને તેને વાપરવાનો હક મળી જાય. આની સામે રક્ષણ મેળવવા માટે તમે મેનુ વિકલ્પોને બદલવા માટેનો પાસવર્ડ પસંદ કરી શકો છો. જે કોઇપણ વિક્લ્પ બદલતાં પહેલાં અથવા GRUB આદેશ ઇન્ટરફેસ મેળવતાં પહેલાં આપવો પડશે. મૂળભુત રીતે, કોઇપણ વપરાશકર્તા પાસવર્ડ દાખલ કર્યા વગર કોઇપણ મેનુમાં જઇ શકશે.\n\nજો તમે GRUB પાસવર્ડ ગોઠવવા માંગતા ન હોવ તો, આ જગ્યાને ખાલી છોડો. Description-he.UTF-8: סיסמת GRUB: Extended_description-he.UTF-8: מנהל האתחול GRUB מציע הרבה יכולות אינטראקטיביות, שיכולות לסכן את המערכת שלך אם למשתמשים לא מורשים יש גישה למכונה כאשר היא מודלקת. כדי להגן, ניתן לבחור סיסמה שתהיה דרושה כדי לערוך את ערכי התפריט של GRUB או להיכנס לשורת הפקודה של GRUB. כברירת מחדל, כל משתמש יוכל להתחיל כל ערך בתפריט ללא צורך בסיסמה.\n\nאם אינך רוצה לקבוע סיסמת GRUB, השאר את הדה ריק. Description-hi.UTF-8: ग्रब कूटशब्द: Extended_description-hi.UTF-8: ग्रब बूटलोडर की कई शक्तिशाली संवाद आधारित विशेषताएँ हैं जिनका प्रयोग आपके सिस्टम को संकटग्रस्त करने के लिए हो सकता है यदि आपकी मशीन बूट होते समय किसी अनाधिकृत उपयोक्ता की पहुँच में है. इससे बचने के लिए, आप एक कूटशब्द नियत कर सकते हैं जोकि किसी भी मेन्यू प्रविष्टि को परिवर्तित करने या ग्रब कमांड-लाइन इंटरफेस में प्रवेश करने से पहले पूछा जाएगा. ऐसा होने पर भी, कोई भी उपयोक्ता किसी भी मेन्यू प्रविष्टि को बिना कूटशब्द प्रविष्ट किया चला सकेगा.\n\nयदि आप ग्रब के लिए कूटशब्द नहीं चाहते हैं तो इसे खाली छोड़ दें. Description-hr.UTF-8: GRUB lozinka: Extended_description-hr.UTF-8: GRUB boot učitavač nudi niz moćnih interaktivnih mogućnosti, koje bi se mogle iskoristiti za kompromitiranje vašeg sustava ako neovlašteni korisnici imaju pristup stroju dok se podiže. Kako bi se obranili od tako nečeg, možete odabrati lozinku čiji će se upis zahtijevati prije uređivanja izbornika ili ulaska u GRUB naredbeni redak. Pretpostavljena vrijednost je da će svaki korisnik moći pokrenuti svaki izbor iz izbornika bez unošenja lozinke.\n\nAko ne želite postaviti GRUB lozinku, ostavite prazno. Description-hu.UTF-8: GRUB jelszó: Extended_description-hu.UTF-8: A GRUB sok interaktív képességgel bír, mellyel sérthető a rendszer, ha egy illetéktelen személy hozzáfér az induláskor. Ez kivédhető a menü szerkesztésekor vagy a GRUB parancs-soros felületébe való belépéskor kért jelszó megadásával. Alapban ez az indításra nem vonatkozik.\n\nHa nem akarunk GRUB jelszót adni, hagyjuk üresen e mezőt. Description-id.UTF-8: Kata sandi GRUB: Extended_description-id.UTF-8: Boot loader GRUB memiliki banyak fitur interaktif, yang dapat digunakan orang untuk masuk dengan privilege yang lebih tinggi. Tataan bawaan membolehkan setiap pengguna masuk ke menu ini.Anda dapat memproteksi menu ini dengan kata sandi. \n\nBila Anda tidak ingin mengeset kata sandi GRUB, biarkan kosong. Description-it.UTF-8: Password di GRUB: Extended_description-it.UTF-8: Se un utente non autorizzato avesse accesso fisico alla macchina durante l'avvio del sistema, potrebbe utilizzare le molte e potenti caratteristiche interattive del boot loader GRUB per compromettere il sistema. Per proteggersi da questa eventualità è possibile impostare una password che verrà richiesta prima di modificare le voci del menu e anche prima di attivare l'interfaccia a linea di comando. Qualsiasi utente avrà la possibilità di selezionare una qualunque delle voci di menu, senza inserire alcuna password.\n\nSe non si vuole impostare una password di GRUB, lasciare il campo vuoto. Description-ja.UTF-8: GRUB パスワード: Extended_description-ja.UTF-8: GRUB ブートローダは多くの強力なインタラクティブ機能を提供しますが、起動時に承認されていないユーザがマシンへのアクセスを持ったときにはあなたのシステムを侵害するのに使われかねません。これを防ぐために、メニューのエントリの編集やGRUB コマンドラインインターフェイスに入る前に必須とするパスワードを選択できます。デフォルトでは、すべてのユーザはパスワードの入力なしにどのメニューエントリからまだ開始できます。\n\nGRUB パスワードを設定するつもりがなければ、空のままにしておきます。 Description-ka.UTF-8: GRUB-ის პაროლი: Extended_description-ka.UTF-8: GRUB-ჩამტვირთველს გააჩნია მძლავრი ინტერაქტიული საშუალებები, რომელიც ჩართვისას მანქანასთან მოხვედრილ შემთხვევით მომხმარებელს შეუძლია გამოიყენოს ბოროტი განზრახვით. ამის თავიდან ასაცილებლად ჩამტვირთველს შეიძლება დაედოს პაროლი, რომლის გარეშეც შეუძლებელი იქნება GRUB-ის ინტერფეისის გამოყენება, ან მენიუს რედაქტირება. თუ არაფერს შეცვლით, ნაგულისხმევია მენიუს ნებისმიერი პუნქტის შესრულების შესაძლებლობა ნებისმიერი მომხმარებლის მიერ.\n\nდატოვეთ ველი ცარიელი, თუ არ გინდათ ჩამტვირთველს პაროლი დაადოთ. Description-km.UTF-8: ពាក្យសម្ងាត់​ GRUB ៖ Extended_description-km.UTF-8: កម្មវិធី​ចាប់ផ្ដើម​ប្រព័ន្ធ GRUB ផ្តល់​នូវ​លក្ខណៈ​ពិសេសៗ​ដ៏​មាន​អានុភាព ដែល​ត្រូវ​បាន​ប្រើដើម្បី​ជួយសម្រួល​ដល់​ប្រព័ន្ធ​អ្នក ប្រសិន​បើ​អ្នក​ប្រើ​ដែល​គ្មាន​ការ​អនុញ្ញាត​អាច​ចូលដំណើរការ​ម៉ាស៊ីន នៅ​ពេល​វា​ចាប់ផ្ដើម ។​ ដើម្បី​ការពារ​ប្រឆាំង​នឹង​ករណី​នេះ អ្នក​អាច​ជ្រើស​ពាក្យសម្ងាត់​មួយ ដែល​នឹង​ត្រូវ​បាន​ទាមទារ​មុន​នឹង​កែសម្រួល​ធាតុ​ម៉ឺនុយ ឬ ចូល​ទៅ​ចំណុចប្រទាក់​បន្ទាត់​ពាក្យ​បញ្ជា​របស់ GRUB  ។ តាមលំនាំ​ដើម​ អ្នក​ប្រើ​ណា​ក៏​អាច​ចាប់ផ្ដើម​ធាតុ​ម៉ឺនុយ​ណា​មួយ​បាន​ដែរ ដោយ​ពុំ​ចាំ​បាច់​បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់​​ ។​\n\nបើ​អ្នក​មិន​ចង់​កំណត់ពាក្យ​សម្ងាត់ GRUB ទេ សូម​ទុក​វាល​នេះ​នៅ​ទទេ ។ Description-ko.UTF-8: GRUB 열쇠글: Extended_description-ko.UTF-8: GRUB 부트로더에는 아주 강력한 대화식 기능이 들어 있습니다. 이 기능을 이용하면 아무 사용자나 시작할 때 컴퓨터의 권한을 획득할 수 있습니다. 이렇게 하지 못하게 하려면, 메뉴를 편집하거나 GRUB 명령행 인터페이스로 들어갈 때 열쇠글을 입력하도록 만들 수 있습니다. 기본값으로 어떤 사용자라도 열쇠글을 입력하지 않고도 어떤 메뉴라도 들어갈 수 있습니다.\n\nGRUB 열쇠글을 설정하지 않으려면, 이 필드를 비워 두십시오. Description-ku.UTF-8: Şîfreya GRUB: Extended_description-ku.UTF-8: Barkera GRUB boot gelek taybetmendiyên bihêz ên înteraktîf ên dema ku bikarhênerên bê destûr, di destpêkirinê de têkevin makîneyê, bi pergala te re li hev dike pêşkêş dike. Ji bo parastina ji van dibe ku divê tu nasnavekê hilbijêrî.Her wiha dê hemû bikarhêner bêyî têketina nasnavekê dikaribin ketanên hemû menuyan bidin destpêkirin.\n\nHeke nexwazî şifreya GRUB bi kar bînî, bila vala bimîne. Description-lt.UTF-8: GRUB slaptažodis: Extended_description-lt.UTF-8: Pradinis įkėliklis GRUB siūlo daug galingų interaktyvių savybių, kurios gali sukelti pavojų Jūsų sistemai, jei nesankcionuotas naudotojas turės priėjimą prie kompiuterio prieš operacinės sistemos įkėlimą. Kad nuo to apsisaugoti, galite pasirinkti slaptažodį, kurį reikės įvesti, norint redaguoti meniu arba įeinant į GRUB'o komandinės eilutės režimą. Pagal nutylėjimą numatyta, kad pradėti vykdyti bet kurį meniu įrašą galės bet kuris naudotojas ir neįvedęs slaptažodžio.\n\nJei nenorite nurodyti GRUB slaptažodžio, palikite šį lauką tuščią. Description-lv.UTF-8: GRUB parole: Extended_description-lv.UTF-8: GRUB sāknētājs piedāvā daudzas spēcīgas iespējas, kas var tikt izmantotas, lai kaitētu jūsu sistēmai, ja nesankcinēti lietotāji var piekļūt šai sistēmai tās sāknēšanās laikā. Lai aizsargātos no tā, jūs varat uzstādīt paroli, kas būs jaievada ikreizi piems piekļūšanas GRUB komandrindas saskarnei. Pēc noklusējuma lietotāji varēs piekļūt jebkuram izvēlnes ierakstam neievadot paroli.\n\nJa nevēlaties uzstādīt GRUB paroli, atstājiet šo rindiņu tukšu. Description-mk.UTF-8: Лозинка за GRUB: Extended_description-mk.UTF-8: GRUB бут вчитувачот нуди многу моќни интерактивни особини, кои може да бидат искористени за да се компромитира твојот систем, ако неовластени корисници имаат пристап до машината кога таа се вклучув. За да се заштитиш од ова, може да одбереш лозинка кои ќе биде потребна кога ќе се уредува GRUB менито или ќе ве влегува во командниот интерфејс. Стандардно, секој корисник ќе може да активира било која ставка од менито без да внесе лозинка.\n\nАко не сакаш да поставиш лозинка за GRUB, остави го ова поле празно. Description-ml.UTF-8: ഗ്രബ് അടയാള വാക്ക്: Extended_description-ml.UTF-8: ഗ്രബ് ബൂട്ട് ലോഡര്‍ പല ശക്തമായ ഇന്ററാക്റ്റീവ് കഴിവുകളും നല്കുന്നുണ്ട്, അവ അനുവാദമില്ലാത്ത ഉപയോക്താക്കള്‍ക്ക് യന്ത്രം തുടങ്ങുന്ന സമയത്ത് അതിനെ സമീപിക്കാന്‍ കഴിയുമെങ്കില്‍ നിങ്ങളുടെ സിസ്റ്റത്തില്‍ അതിക്രമിച്ച് കയറാന്‍ ഉപയോഗിച്ചേക്കാം. ഇതിനെ പ്രതിരോധിക്കാന്‍ മെനു എന്റ്റികള്‍ മാറ്റുന്നതിനോ അല്ലെങ്കില്‍ ഗ്രബ് ആജ്ഞ-ലൈന്‍ ഇന്റര്‍ഫേസിലേക്ക് കടക്കുന്നതിനോ മുന്‍പേ ആവശ്യം വരുന്ന അടയാള വാക്ക് നിങ്ങള്‍ക്ക് തിരഞ്ഞെടുക്കാവുന്നതാണ്. ഡിഫാള്‍ട്ടായി അടയാള വാക്ക് നല്‍കാതെ തന്നെ ഏത് ഉപയോക്താക്കള്‍ക്കും മെനു എന്റ്റി തുടങ്ങാന്‍ ഇപ്പോഴും സാധിക്കുന്നതാണ്.\n\nനിങ്ങള്‍ക്ക് ഗ്രബ് അടയാള വാക്ക് സെറ്റ് ചെയ്യാനാഗ്രഹമില്ലെങ്കില്‍ ഈ കളം വെറുതെ ഇടാം. Description-nb.UTF-8: GRUB passord: Extended_description-nb.UTF-8: GRUB oppstartslaster har mange kraftige interaktive egenskaper, som kan brukes til å bryte inn i systemet ditt hvis uvedkommende brukere har tilgang til maskinen mens den starter. Som forsvar mot denne kan du velge et passord som må oppgis før meny-oppføringer kan endres eller GRUBs kommandolinje kan brukes. Som standard kan alle brukere starte alle menyoppføringer uten å oppgi noe passord.\n\nHvis du ikke vil innføre et GRUB-passord, så la feltet stå tomt. Description-ne.UTF-8: GRUB पासवर्ड: Extended_description-ne.UTF-8: GRUB बुट लोडरले धेरै शक्तिशाली अन्तरक्रियात्मक विशेषताहरु प्रदान गर्दछ, यदि यो सुरू हुदा अनधिकृत प्रयोगकर्ताहरुको मेशिनमा पहुँच हुन्छ भने तपाईँको प्रणाली सँग सम्झौता गर्न यो प्रयोग गरिन्छ । यसको विरुद्ध प्रतिकार गर्न, तपाईँले एउटा पासवर्ड रोज्न सक्नुहुन्छ जुन सम्पादन मेनु प्रविष्टि गर्नु वा GRUB आदेश-रेखा इन्टरफेस प्रविष्टि गर्नु पहिले आवश्यक पर्दछ । पूर्वनिर्धारित द्वारा,कुनै प्रयोगकर्ताले अहिले पनि पासवर्ड प्रविष्टि नगरी कुनै मेनु प्रविष्टि सुरू गर्न सक्छ ।\n\nयदि तपाईँ GRUB पासवर्ड सेट गर्ने इच्छा गर्नुहुन्न भने, यो खाली फाँटलाई छोड्नुहोस् । Description-nl.UTF-8: GRUB-wachtwoord: Extended_description-nl.UTF-8: De GRUB-opstartlader bevat veel krachtige en interactieve mogelijkheden. Niet-geautoriseerde gebruikers die fysiek toegang hebben tot deze computer kunnen deze gebruiken om uw systeem te kraken tijdens het opstarten. Om hiertegen te beschermen kunt u een wachtwoord instellen; dat dan vereist is om menu-ingangen aan te passen, en de GRUB-commandoregel-interface te gebruiken. Standaard kan elke gebruiker, elke menu-ingang opstarten zonder een wachtwoord in te voeren.\n\nAls u geen wachtwoord voor GRUB wenst, kunt u dit veld blank laten. Description-nn.UTF-8: GRUB passord: Extended_description-nn.UTF-8: Oppstartslastaren GRUB har mange kraftige interaktive eigenskapar som kan brukast til å bryte inn i systemet ditt viss uvedkomande brukarar har tilgang til maskina medan ho startar. Som forsvar mot dette kan du velje eit passord som må skrivast inn før meny-oppføringar kan endrast eller GRUB si kommandolinje kan brukast. Som standard kan alle brukarar starte alle menyoppføringar utan å skrive inn noko passord.\n\nViss du ikkje vil ha noko GRUB-passord, så la feltet stå tomt. Description-no.UTF-8: GRUB passord: Extended_description-no.UTF-8: GRUB oppstartslaster har mange kraftige interaktive egenskaper, som kan brukes til å bryte inn i systemet ditt hvis uvedkommende brukere har tilgang til maskinen mens den starter. Som forsvar mot denne kan du velge et passord som må oppgis før meny-oppføringer kan endres eller GRUBs kommandolinje kan brukes. Som standard kan alle brukere starte alle menyoppføringer uten å oppgi noe passord.\n\nHvis du ikke vil innføre et GRUB-passord, så la feltet stå tomt. Description-pa.UTF-8: GRUB ਗੁਪਤ-ਕੋਡ: Extended_description-pa.UTF-8: GRUB ਬੂਟ ਲੋਡਰ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਸਟਮ ਦੀ ਸਹਿਮਤੀ ਵਿੱਚ ਵਰਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ ਜੋ ਨਾ-ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਉਪਭੋਗੀ ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਤੇ ਮਸ਼ੀਨ ਵਰਤਣ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਹੋਵੇ। ਇਸ ਤੋਂ ਬਚਾਓ ਲਈ ਤੁਹਾਨੂੰ ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਚੁਣਨਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ ਜੋ ਮੇਨੂ ਇਕਾਈਆਂ ਸੋਧਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਜਾਂ GRUB ਕਮਾਂਡ-ਲਾਈਨ ਇੰਟਰਫੇਸ ਵਿੱਚ ਜਾਂ ਲਈ ਲੋੜੀਂਦਾ ਹੈ। ਮੂਲ ਰੂਪ ਵਿੱਚ, ਕੋਈ ਵੀ ਉਪਭੋਗੀ ਕਿਸੇ ਵੀ ਮੇਨੂ ਇਕਾਈ ਨੂੰ ਬਿਨਾਂਂ ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਭਰੇ ਚਲਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n\nਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ GRUB ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਨਹੀਂ ਦੇਣਾ, ਇਹ ਖਾਨਾ ਖਾਲੀ ਛੱਡੋ। Description-pl.UTF-8: Hasło GRUBa: Extended_description-pl.UTF-8: Program uruchomieniowy GRUB oferuje wiele interaktywnych funkcji, które mogą zostać wykorzystane do przejęcia kontroli nad komputerem w momencie gdy użytkownik będzie miał do niego dostęp w momencie uruchamiania. By obronić się przed tym, możliwe jest ustawienie hasła, które będzie wymagane przed dokonaniem edycji elementów menu lub przejściem do linii poleceń GRUBa. Domyślnie każdy użytkownik nadal będzie miał możliwość uruchomienia systemu bez wprowadzania hasła.\n\nJeśli nie chcesz ustalić hasła GRUBa, zostaw puste miejsce. Description-pt.UTF-8: Password para GRUB: Extended_description-pt.UTF-8: O gestor de arranque GRUB disponibiliza muitas funcionalidades interactivas poderosas, que podem ser utilizadas para comprometer o seu sistema se utilizadores não autorizados tiverem acesso à máquina quando esta inicia. Para se proteger contra isso, você pode escolher uma password que será necessária antes de editar entradas do menu ou antes de entrar no interface de linha de comandos do GRUB. Por omissão, qualquer utilizador poderá iniciar qualquer entrada do menu sem introduzir a password.\n\nSe não deseja definir uma password para o GRUB, deixe este campo vazio. Description-pt_BR.UTF-8: Senha do GRUB: Extended_description-pt_BR.UTF-8: O carregador de inicialização GRUB oferece muitos recursos interativos poderosos, os quais podem ser utilizados para comprometer seu sistema caso usuários não autorizados tenham acesso a máquina quando o mesmo está iniciando. Para se proteger disso, você pode definir uma senha que será requisitada antes de editar entradas de menu ou de entrar na interface de linha de comando do GRUB. Por padrão, qualquer usuário será capaz de iniciar qualquer entrada de menu sem informar uma senha.\n\nCaso você não deseja definir uma senha para o GRUB, deixe em branco. Description-ro.UTF-8: Parola GRUB: Extended_description-ro.UTF-8: Încărcătorul de sistem GRUB oferă multe facilităţi interactive puternice, care ar putea fi folosite să vă compromită sistemul, dacă utilizatori neautorizaţi au acces la maşină la pornire. Pentru a vă apăra împotriva acestui lucru, puteţi alege o parolă care va fi cerută înainte de editarea intrărilor din meniu sau la intrarea în interfaţa în linie de comandă a lui GRUB. Implicit, orice utilizator va putea încă să pornească orice intrare în meniu fără introducerea parolei.\n\nDacă nu doriţi să activaţi o parolă pentru GRUB, lăsaţi liber acest câmp. Description-ru.UTF-8: Пароль для GRUB: Extended_description-ru.UTF-8: Системный загрузчик GRUB обладает многими мощными интерактивными свойствами, которые могут быть использованы для несанкционированного доступа к системе, если неизвестный пользователь получит доступ к машине перед загрузкой. Чтобы защититься от этого, вы можете задать пароль, который нужно будет ввести для редактирования меню или для входа в режим командной строки GRUB. По умолчанию, любому пользователю разрешено запускать любой пункт меню без пароля.\n\nЕсли вы не хотите задавать пароль для GRUB, то оставьте поле пустым. Description-sk.UTF-8: GRUB heslo: Extended_description-sk.UTF-8: Zavádzač GRUB poskytuje veľa užitočných interaktívnych funkcií, ktoré sa dajú zneužiť na kompromitáciu vášho systému, ak ku nemu majú prístup neautorizovaní používatelia počas štartovania. Na ochranu tohto prístupu si môžete zvoliť heslo, ktoré sa bude požadovať pred úpravou položiek menu alebo pred vstupom do rozhrania príkazového riadku. Štandartne môže ľubovoľný používateľ spustiť ľubovoľnú položku menu bez zadávania hesla.\n\nAk si neželáte nastaviť heslo pre GRUB, nechajte toto pole prázdne. Description-sl.UTF-8: GRUB geslo: Extended_description-sl.UTF-8: Zagonski nalagalnik GRUB omogoča mnogo zmogljivih interaktivnih ukazov, ki jih lahko spretni napadalec uporabi za nepooblaščen dostop do sistema ob zagonu računalnika. Za boj proti temu lahko nastavite geslo, ki ga bo potrebno vtipkati pred urejanjem menijskih vnosov ali pred vstopom v GRUB ukazni način. Privzeta nastavitev je, da lahko uporabniki še vedno poženejo katerikoli menijski vnos ne da bi morali zato vnesti še geslo.\n\nČe ne želite nastaviti GRUB gesla, pustite to polje prazno. Description-sq.UTF-8: Fjalëkalimi i GRUB: Extended_description-sq.UTF-8: Ngarkuesi i nisjes GRUB të ofron shumë karakteristika të fuqishme ndërvepruese, të cilat mund të keqpërdorin sistemin tënd nëse përdorues të paautorizuar kanë leje në makinë ndërsa është duke u nisur. Për t'u mbrojtur nga kjo, mund të zgjedhësh një fjalëkalim i cili do të kërkohet përpara ndryshimit të menusë apo futjes në përballjen komanduese të GRUB-it. Si mundësi e parazgjedhur, secili përdorues do jetë në gjendje të nisë çdo hyrje menuje pa i kërkuar fjalëkalimin.\n\nNëse nuk di dëshiron të caktosh një fjalëkalim për GRUB, lëre bosh këtë fushë. Description-sv.UTF-8: GRUB lösenord: Extended_description-sv.UTF-8: Starthanteraren GRUB erbjuder ett antal kraftfulla, interaktiva möjligheter som kan användas för att bryta sig in i ditt system om otillåtna användare har fysisk tillgång till maskinen. För att skydda sig mot det här kan du ställa in ett lösenord som måste matas in vid menykonfiguration eller inmatning till GRUB via kommandolinje. Standard är att användare kan välja från menyn utan att mata in ett lösenord.\n\nOm du inte önskar att ställa in ett lösenord för GRUB, lämna då det här fältet blankt. Description-ta.UTF-8: க்ரப் கடவுச்சொல் Extended_description-ta.UTF-8: க்ரப் துவக்கி பல சக்தி வாய்ந்த ஊடாடும் பயன் பாடுகளை தருகிறது. அதனால் அனுமதியில்லாத நபர்கள் கணினி துவங்கும் போது அதை இயக்கக் கூடுமானால் அமைப்பின் பாதுகாப்புக்கு ஆபத்தாக முடியலாம். இதற்கு பாதுகாப்பாக ஒரு கடவுச் சொல் தேர்ந்தெடுக்கவும். பட்டி உள்ளீட்டை மாற்றவோ கட்டளை வரி பாணியில் நுழையவோ இது அவசியமாகும். முன்னிருப்பாக எந்த பயனரும் கடவுச் சொல் இல்லாது உள் நுழைய இயலும்.\n\nக்ரப் கடவுச் சொல் அமைக்க வேண்டாம் எனில் இதை வெற்றாக விடவும். Description-th.UTF-8: รหัสผ่าน GRUB: Extended_description-th.UTF-8: บูตโหลดเดอร์ GRUB มีความสามารถในการโต้ตอบที่ทรงพลัง ซึ่งสามารถถูกใช้เพื่อบุกรุกระบบของคุณได้ ถ้าผู้ที่ไม่มีสิทธิ์สามารถเข้าถึงเครื่องตอนที่เปิดเครื่องได้ ดังนั้น เพื่อป้องกันสถานการณ์ดังกล่าว คุณอาจเลือกรหัสผ่าน ซึ่งจะบังคับให้ป้อนก่อนที่จะแก้ไขรายการเมนู หรือเข้าสู่ส่วนติดต่อ GRUB แบบบรรทัดคำสั่ง ค่าปกติก็คือ ผู้ใช้ใดๆ ก็ตาม จะยังสามารถเลือกรายการบูตใดๆ ก็ได้ โดยไม่ต้องป้อนรหัสผ่าน\n\nหากคุณไม่ต้องการตั้งรหัสผ่าน GRUB ก็ปล่อยช่องนี้ให้ว่างไว้ Description-tl.UTF-8: Kontrasenyas ng GRUB: Extended_description-tl.UTF-8: Ang boot loader na GRUB ay nagdudulot ng maraming mga feature na interaktibo, na maaaring gamitin upang mapasok ang inyong sistema kung may di awtorisadong gumagamit na may akses sa makina habang ito ay naguumpisang tumakbo. Upang maiwasan ito, maaari kayong pumili ng kontrasenyas na kailangan bago mapalitan ang mga entry sa menu o bago makapasok sa GRUB command-line interface. Ang default ay nagpapahintulot sa gumagamit na gamitin ang alinman sa mga menu entry na walang kontrasenyas na ibinibigay.\n\nKung nais niyong hindi magbigay ng GRUB kontrasenyas, iwanan ang puwang na blanko. Description-tr.UTF-8: GRUB parolası: Extended_description-tr.UTF-8: GRUB önyükleyici, yetkilendirilmemiş kullanıcıların açılış sırasında makinenize erişmesini sağlayabilecek çok sayıda etkileşimli özellik sunmaktadır. Bu tip teşebbüsleri engellemek için, menü seçeneklerini düzenlemeden veya GRUB komut satırına geçmeden önce girilmesi gereken bir parola seçebilirsiniz. Ön tanımlı olarak, herhangi bir kullanıcı herhangi bir menü girişini parola girmeksizin etkinleştirebilir.\n\nBir GRUB parolası girmek istemiyorsanız bu alanı boş bırakın. Description-uk.UTF-8: Пароль GRUB: Extended_description-uk.UTF-8: Системний завантажувач GRUB має багато інтерактивних можливостей, які можуть бути використані щоб скомпрометувати вашу систему, якщо неавторизовані користувачі отримають доступ до машини при її запуску. Щоб захиститися від таких користувачів, ви можете вибрати пароль, який буде необхідний для редагування меню або входу в інтерфейс командного рядка GRUB. За замовчанням всі користувачі зможуть вибрати будь-який рядок меню без вводу пароля.\n\nЯкщо ви не бажаєте встановлювати пароль GRUB, залиште це поле порожнім. Description-vi.UTF-8: Mật khẫu GRUB: Extended_description-vi.UTF-8: Bộ nạp khởi động GRUB cung cấp nhiều tính năng tương tác mạnh mẽ, mà có thể được dùng để làm cho hệ thống bạn bị hại thậm nếu người dùng không có quyền hạn vẫn có thể truy cập máy này trong khi khởi động. Để chống trường hợp này, bạn có thể chọn một mật khẩu sẽ được cần trước khi chỉnh sửa mục nhập trình đơn hoặc vào giao diện dòng lệnh GRUB. Mặc định là mọi người dùng sẽ vẫn còn có thể thực hiện bất cứ mục nhập trình đơn nào, không cần nhập mật khẩu.\n\nNếu bạn không muốn đặt mật khẩu GRUB, hãy bỏ rỗng trường này. Description-wo.UTF-8: Baatujall bu GRUB: Extended_description-wo.UTF-8: Sëfkatu boot bii di GRUB amna ay karakteeristik yu interaktif yu bare yoo xamne, bu nit ku amul ndigal manee aksi ci sa sistem bi, man na leen a jëfandikoo ngir def ci lula neexul. Ngir aaru ci lumel nee man ngaa joxe ab baatujall booxam ne deesnako laaj keppu ku nara soppi dara ci antre yi ci menu bi, walla muy dugg ci interfaas bu liiñ u komaand bu GRUB. Ci defóo nak kuy jëfandikoo masin bi kune man naa tambule menu bu ko neex ci ludul muy joxe ab baatujall.\n\nSoo baggul a joxe ab baatu jall bu GRUB, kon bul bind fii dara. Description-zh_CN.UTF-8: GRUB 密码: Extended_description-zh_CN.UTF-8: GRUB 启动引导器提供了很多强大的交互特性。如果未被授权的用户在其启动过程中对机器进行操作,该引导器也可被用来入侵您的系统。为了防止这种攻击,您可以为编辑菜单项和 GRUB 命令行界面输入功能设定一个密码。默认情况下,所有用户依然能够启动任意菜单项,而无需输入该密码。\n\n如果您不想设置 GRUB 密码,请将此处置空。 Description-zh_TW.UTF-8: GRUB 的密碼: Extended_description-zh_TW.UTF-8: GRUB 開機程式提供了很多強大的互動式功能,若在它啟動時有未經授權的使用者直接操作您的機器,它可能會被利用來破壞您的系統。為了防止類似的情事發生,您可以設定一個密碼,而在編輯選單上的項目或進入 GRUB 的命令列介面時則必須輸入這個密碼。在預設上,所有的使用者仍然不需要輸入這個密碼就可以啟動選單上的任何項目。\n\n如果您不想設定 GRUB 的密碼,請直接留白。 Name: grub-installer/password-crypted Type: boolean Default: false Description: for internal use; can be preseeded Extended_description: Has the value of grub-installer/password already been encrypted? Name: grub-installer/progress/step_bootdev Type: text Description: Determining GRUB boot device... Description-ar.UTF-8: تحديد جهاز إقلاع GRUB... Description-be.UTF-8: Вызначэнне загрузачнай прылады GRUB... Description-bg.UTF-8: Определяне на зареждащото устройство на GRUB... Description-bn.UTF-8: গ্রাব বুট ডিভাইস নির্ধারণ করা হচ্ছে... Description-bs.UTF-8: Određujem GRUB boot uređaj... Description-ca.UTF-8: S'està determinant el dispositiu d'arrencada de GRUB... Description-cs.UTF-8: Určuje se zaváděcí zařízení pro GRUB... Description-da.UTF-8: Udpeger GRUB-opstartsenhed... Description-de.UTF-8: Stelle das GRUB-Bootgerät fest ... Description-dz.UTF-8: GRUB བུཏི་ཐབས་འཕྲུལ་གཏན་འབེབས་བཟོ་དོ། Description-el.UTF-8: Εξακριβώνεται η συσκευή εκκίνησης για το GRUB... Description-eo.UTF-8: Defini 'GRUB'-ekŝargan ekipaĵon... Description-es.UTF-8: Determinando el dispositivo de arranque de GRUB... Description-et.UTF-8: GRUB alglaadimisseadme määramine... Description-eu.UTF-8: GRUB abioko gailua zehazten... Description-fi.UTF-8: Selvitetään GRUB-käynnistyslaitetta... Description-fr.UTF-8: Recherche du périphérique d'amorce de GRUB... Description-gl.UTF-8: A determinar o dispositivo de inicio de GRUB... Description-gu.UTF-8: GRUB બૂટ ઉપકરણ નક્કી કરે છે... Description-he.UTF-8: קובע את רכיב האתחול של GRUB... Description-hi.UTF-8: ग्रब बूट उपकरण का पता लगाया जा रहा है... Description-hr.UTF-8: Određujem GRUB-ov boot uređaj... Description-hu.UTF-8: A GRUB eszköz meghatározása... Description-id.UTF-8: Sedang menentukan piranti boot GRUB... Description-it.UTF-8: Determinazione del dispositivo di avvio di GRUB in corso. Description-ja.UTF-8: GRUB のブートデバイスを決めています... Description-ka.UTF-8: grub-ისათვის ჩატვირთვის მოწყობილობის განსაზღვრა... Description-km.UTF-8: កំពុង​កំណត់​ឧបករណ៍​ចាប់ផ្ដើម GRUB... Description-ko.UTF-8: GRUB 부트 장치를 결정하는 중입니다... Description-ku.UTF-8: Amûra boot a GRUB tesbît dike... Description-lt.UTF-8: Nustatomas GRUB įkelties įrenginys... Description-lv.UTF-8: Nosaku GRUB sāknēšanas ierīci... Description-mk.UTF-8: Го одредувам бут уредот за GRUB... Description-ml.UTF-8: ഗ്രബ് ബൂട്ട് ഉപകരണം നിശ്ചയിച്ചു കൊണ്ടിരിക്കുന്നു... Description-nb.UTF-8: Avgjør oppstartsenhet for GRUB ... Description-ne.UTF-8: GRUB बुट यन्त्र निर्धारण गरिँदैछ... Description-nl.UTF-8: GRUB-opstartapparaat wordt bepaald... Description-nn.UTF-8: Avgjer oppstartseining for GRUB ... Description-no.UTF-8: Avgjør oppstartsenhet for GRUB ... Description-pa.UTF-8: GRUB ਬੂਟ ਜੰਤਰ ਦਾ ਪਤਾ ਲਗਾਇਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ... Description-pl.UTF-8: Ustalanie urządzenia uruchomieniowego GRUB... Description-pt.UTF-8: A determinar o dispositivo de arranque do GRUB... Description-pt_BR.UTF-8: Determinando o dispositivo de inicialização do GRUB... Description-ro.UTF-8: Se determină dispozitivul GRUB de pornire... Description-ru.UTF-8: Определение загрузочного устройства для GRUB... Description-sk.UTF-8: Zisťujú sa štartovacie zariadenie pre GRUB... Description-sl.UTF-8: Iščem zagonsko napravo GRUB... Description-sq.UTF-8: Duke gjetur dispozitivin e nisjes GRUB... Description-sv.UTF-8: Fastställer startenhet för GRUB... Description-ta.UTF-8: க்ரப் துவக்க சாதனம் நிர்ணயிக்கப் படுகிறது. Description-th.UTF-8: กำลังพิจารณาอุปกรณ์บูตสำหรับ GRUB... Description-tl.UTF-8: Hinahanap ang GRUB boot device... Description-tr.UTF-8: GRUB önyükleme aygıtı belirleniyor... Description-uk.UTF-8: Визначення завантажувального пристрою для GRUB... Description-vi.UTF-8: Đang quyết định thiết bị khởi động GRUB... Description-wo.UTF-8: Mi ngi jéema xam periferik bu boot bu GRUB... Description-zh_CN.UTF-8: 正在确定 GRUB 启动设备... Description-zh_TW.UTF-8: 正在決定 GRUB 的開機裝置... Name: grub-installer/progress/step_config_loader Type: text Description: Running "update-grub"... Description-ar.UTF-8: تشغيل "update-grub"... Description-be.UTF-8: Запуск "update-grub"... Description-bg.UTF-8: Изпълнение на „update-grub“... Description-bn.UTF-8: "update-grub" চালাচ্ছি... Description-bs.UTF-8: Izvršavam "update-grub"... Description-ca.UTF-8: S'està executant «update-grub»... Description-cs.UTF-8: Spouští se "update-grub"... Description-da.UTF-8: Kører "update-grub"... Description-de.UTF-8: Führe »update-grub« aus ... Description-dz.UTF-8: "update-grub"...གཡོག་བཀོལ་བའི་བསྒང་། Description-el.UTF-8: Εκτελείται το "update-grub"... Description-eo.UTF-8: Lanĉi "update-grub"... Description-es.UTF-8: Ejecutando «update-grub»... Description-et.UTF-8: "update-grub" käivitamine... Description-eu.UTF-8: "update-grub" exekutatzen... Description-fi.UTF-8: Suoritetaan "update-grub"... Description-fr.UTF-8: Exécution de « update-grub »... Description-gl.UTF-8: A executar "update-grub"... Description-gu.UTF-8: "update-grub" ચલાવે છે... Description-he.UTF-8: מריץ "update-grub"... Description-hi.UTF-8: चलाया जा रहा है "update-grub"... Description-hr.UTF-8: Pokrećem "update-grub"... Description-hu.UTF-8: Az "update-grub" futtatása... Description-id.UTF-8: Sedang menjalankan "update-grub"... Description-it.UTF-8: Esecuzione di «update-grub» in corso. Description-ja.UTF-8: "update-grub" を実行しています... Description-ka.UTF-8: გაშვებულია "update-grub"... Description-km.UTF-8: កំពុង​រត់​ "update-grub"... Description-ko.UTF-8: "update-grub" 실행 중입니다... Description-ku.UTF-8: "update-grub" dimeşîne... Description-lt.UTF-8: "update-grub" vykdymas... Description-lv.UTF-8: Palaižu "update-grub"... Description-mk.UTF-8: Извршување „update-grub“... Description-ml.UTF-8: "update-grub" പ്രവര്‍ത്തിപ്പിച്ചു കൊണ്ടിരിക്കുന്നു... Description-nb.UTF-8: Kjører «update-grub» ... Description-ne.UTF-8: "update-grub" चलाइदैछ... Description-nl.UTF-8: 'update-grub' wordt uitgevoerd... Description-nn.UTF-8: Køyrer «update-grub» ... Description-no.UTF-8: Kjører «update-grub» ... Description-pa.UTF-8: "update-grub" ਚਲਾਇਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ... Description-pl.UTF-8: Uruchamianie "update-grub"... Description-pt.UTF-8: A executar "update-grub"... Description-pt_BR.UTF-8: Executando "update-grub"... Description-ro.UTF-8: Se rulează "update-grub"... Description-ru.UTF-8: Запуск "update-grub"... Description-sk.UTF-8: Spúšťa sa "update-grub"... Description-sl.UTF-8: Zaganjam "update-grub"... Description-sq.UTF-8: Duke ekzekutuar "update-grub"... Description-sv.UTF-8: Kör "update-grub"... Description-ta.UTF-8: "update-grub" செயற்படுகிறது.... Description-th.UTF-8: กำลังทำงาน "update-grub"... Description-tl.UTF-8: Pinapatakbo ang "update-grub"... Description-tr.UTF-8: "update-grub" çalıştırılıyor... Description-uk.UTF-8: Запуск „update-grub“... Description-vi.UTF-8: Đang chạy lệnh « update-grub » (cập nhật grub)... Description-wo.UTF-8: Mi ngi doxal "update-grub"... Description-zh_CN.UTF-8: 正在运行 "update-grub"... Description-zh_TW.UTF-8: 正在執行 "update-grub"... Name: grub-installer/progress/step_install Type: text Description: Installing the 'grub' package... Description-ar.UTF-8: تثبيت حزمة 'grub'... Description-be.UTF-8: Устаноўка пакета 'grub'... Description-bg.UTF-8: Инсталиране на пакета 'grub'... Description-bn.UTF-8: গ্রাব প্যাকেজ ইনস্টল করা হচ্ছে... Description-bs.UTF-8: Instaliram paket 'grub'... Description-ca.UTF-8: S'està instal·lant el paquet «grub»... Description-cs.UTF-8: Instaluje se balík 'grub'... Description-da.UTF-8: Installerer 'grub'-pakken... Description-de.UTF-8: Installiere das Paket »grub« ... Description-dz.UTF-8: 'grub'ཐུམ་སྒྲིལ་འདི་གཞི་བཙུགས་འབད་དོ། Description-el.UTF-8: Εγκατάσταση του πακέτου 'grub'... Description-eo.UTF-8: Instalado de 'GRUB'-pako... Description-es.UTF-8: Instalando el paquete «grub»... Description-et.UTF-8: Paketi 'grub' paigaldamine... Description-eu.UTF-8: 'grub' paketea instalatzen... Description-fi.UTF-8: Asennetaan "grub"-paketti... Description-fr.UTF-8: Installation du paquet de GRUB... Description-gl.UTF-8: A instalar o paquete 'grub'... Description-gu.UTF-8: 'grub' પેકેજ સ્થાપિત કરે છે... Description-he.UTF-8: מתקין את החבילה 'grub'... Description-hi.UTF-8: 'ग्रब' पैकेज संस्थापित किया जा रहा है... Description-hr.UTF-8: Instaliram GRUB paket... Description-hu.UTF-8: A 'grub' csomag telepítése... Description-id.UTF-8: Sedang memasang paket 'grub'... Description-it.UTF-8: Installazione del pacchetto 'grub' in corso. Description-ja.UTF-8: 'grub' パッケージをインストールしています... Description-ka.UTF-8: მიმდინარეობს 'grub' პაკეტის დაყენება... Description-km.UTF-8: កំពុង​ដំឡើង​កញ្ចប់​ 'grub'... Description-ko.UTF-8: 'grub' 꾸러미를 설치하는 중입니다... Description-ku.UTF-8: Paketa 'grub' saz dike... Description-lt.UTF-8: Diegiamas paketas 'grub'... Description-lv.UTF-8: Instalēju 'grub' paku... Description-mk.UTF-8: Инсталирање на „grub“ пакетот... Description-ml.UTF-8: 'grub' പാക്കേജ് ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്തു കൊണ്ടിരിക്കുന്നു... Description-nb.UTF-8: Installerer «grub»-pakka ... Description-ne.UTF-8: 'grub' प्याकेज स्थापना गरिँदैछ... Description-nl.UTF-8: Het 'grub'-pakket wordt geïnstalleerd... Description-nn.UTF-8: Installerer grub-pakka ... Description-no.UTF-8: Installerer «grub»-pakka ... Description-pa.UTF-8: 'grub' package ਇੰਸਟਾਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ... Description-pl.UTF-8: Instalowanie pakietu 'grub'... Description-pt.UTF-8: A instalar o pacote 'grub'... Description-pt_BR.UTF-8: Instalando o pacote 'grub'... Description-ro.UTF-8: Se instalează pachetul 'grub'... Description-ru.UTF-8: Установка пакета 'grub'... Description-sk.UTF-8: Inštaluje sa balík 'grub'... Description-sl.UTF-8: Nameščam paket 'grub'... Description-sq.UTF-8: Duke instaluar paketën 'grub'... Description-sv.UTF-8: Installerar paketet "grub"... Description-ta.UTF-8: க்ரப் தொகுப்பு நிறுவப் படுகிறது.... Description-th.UTF-8: กำลังติดตั้งแพกเกจ 'grub'... Description-tl.UTF-8: Nagluluklok ng pakete na 'grub'... Description-tr.UTF-8: 'grub' paketi kuruluyor... Description-uk.UTF-8: Встановлення пакунку „grub“... Description-vi.UTF-8: Đang cài đặt gói « grub »... Description-wo.UTF-8: Mi ngi istale paket bu 'grub'... Description-zh_CN.UTF-8: 正在安装 'grub' 软件包... Description-zh_TW.UTF-8: 正在安裝 grub 套件... Name: grub-installer/progress/step_install_loader Type: text Description: Running "grub-install ${BOOTDEV}"... Description-ar.UTF-8: تشغيل "grub-install·${BOOTDEV}"... Description-be.UTF-8: Запуск "grub-install ${BOOTDEV}"... Description-bg.UTF-8: Изпълнение на „grub-install ${BOOTDEV}“... Description-bn.UTF-8: "grub-install ${BOOTDEV}" চালাচ্ছি... Description-bs.UTF-8: Izvršavam "grub-install ${BOOTDEV}"... Description-ca.UTF-8: S'està executant «grub-install ${BOOTDEV}»... Description-cs.UTF-8: Spouští se "grub-install ${BOOTDEV}"... Description-da.UTF-8: Kører "grub-install ${BOOTDEV}"... Description-de.UTF-8: Führe »grub-install ${BOOTDEV}« aus ... Description-dz.UTF-8: "grub-install ${BOOTDEV}"...གཡོག་བཀོལ་བའི་བསྒང་། Description-el.UTF-8: Εκτελείται το "grub-install ${BOOTDEV}"... Description-eo.UTF-8: Lanĉi "grub-install ${BOOTDEV}"... Description-es.UTF-8: Ejecutando «grub-install ${BOOTDEV}»... Description-et.UTF-8: "grub-install ${BOOTDEV}" käivitamine... Description-eu.UTF-8: "grub-install ${BOOTDEV}" exekutatzen... Description-fi.UTF-8: Suoritetaan "grub-install ${BOOTDEV}"... Description-fr.UTF-8: Exécution de « grub-install ${BOOTDEV} »... Description-gl.UTF-8: A executar "grub-install ${BOOTDEV}"... Description-gu.UTF-8: "grub-install ${BOOTDEV}" ચલાવે છે... Description-he.UTF-8: מריץ "grub-install ${BOOTDEV}"... Description-hi.UTF-8: चलाया जा रहा है "grub-install ${BOOTDEV}"... Description-hr.UTF-8: Pokrećem "grub-install ${BOOTDEV}"... Description-hu.UTF-8: A "grub-install ${BOOTDEV}" futtatása... Description-id.UTF-8: Sedang menjalankan "grub-install ${BOOTDEV}"... Description-it.UTF-8: Esecuzione di «grub-install ${BOOTDEV}» in corso. Description-ja.UTF-8: "grub-install ${BOOTDEV}" を実行しています... Description-ka.UTF-8: გაშვებულია "grub-install ${BOOTDEV}"... Description-km.UTF-8: កំពុង​រត់​ "grub-install ${BOOTDEV}"... Description-ko.UTF-8: "grub-install ${BOOTDEV}" 실행 중입니다... Description-ku.UTF-8: "grub-install·${BOOTDEV}" dimeşîne... Description-lt.UTF-8: "grub-install ${BOOTDEV}" vykdymas... Description-lv.UTF-8: Palaižu "grub-install ${BOOTDEV}"... Description-mk.UTF-8: Извршување „grub-install ${BOOTDEV}“... Description-ml.UTF-8: "grub-install ${BOOTDEV}" പ്രവര്‍ത്തിപ്പിച്ചു കൊണ്ടിരിക്കുന്നു... Description-nb.UTF-8: Kjører «grub-install ${BOOTDEV}» ... Description-ne.UTF-8: "grub-install ${BOOTDEV}" चलाइदैछ... Description-nl.UTF-8: 'grub-install ${BOOTDEV}' wordt uitgevoerd... Description-nn.UTF-8: Køyrer «grub-install ${BOOTDEV}» ... Description-no.UTF-8: Kjører «grub-install ${BOOTDEV}» ... Description-pa.UTF-8: "grub-install ${BOOTDEV}" ਚਲਾ ਰਿਹਾ ਹੈ... Description-pl.UTF-8: Uruchamianie "grub install ${BOOTDEV}"... Description-pt.UTF-8: A executar "grub-install ${BOOTDEV}"... Description-pt_BR.UTF-8: Executando "grub-install ${BOOTDEV}"... Description-ro.UTF-8: Se rulează "grub-install ${BOOTDEV}"... Description-ru.UTF-8: Запуск "grub-install ${BOOTDEV}"... Description-sk.UTF-8: Spúšťa sa "grub-install ${BOOTDEV}"... Description-sl.UTF-8: Poganjam "grub-install ${BOOTDEV}"... Description-sq.UTF-8: Duke ekzekutuar "grub-install ${BOOTDEV}"... Description-sv.UTF-8: Kör "grub-install ${BOOTDEV}"... Description-ta.UTF-8: "grub-install ${BOOTDEV}" செயற்படுகிறது..... Description-th.UTF-8: กำลังทำงาน "grub-install ${BOOTDEV}"... Description-tl.UTF-8: Pinapatakbo ang "grub-install ${BOOTDEV}"... Description-tr.UTF-8: "grub-install ${BOOTDEV}" çalıştırılıyor... Description-uk.UTF-8: Запуск „grub-install ${BOOTDEV}“... Description-vi.UTF-8: Đang chạy lệnh « grub-install ${BOOTDEV} » (grub-cài đặt)... Description-wo.UTF-8: Mi ngi doxal "grub-install ${BOOTDEV}"... Description-zh_CN.UTF-8: 运行 "grub-install ${BOOTDEV}"... Description-zh_TW.UTF-8: 正在執行 "grub-install ${BOOTDEV}"... Name: grub-installer/progress/step_os-probe Type: text Description: Looking for other operating systems... Description-ar.UTF-8: البحث عن أنظمة تشغيلٍ أخرى... Description-be.UTF-8: Пошук іншых аперацыйных сістэм... Description-bg.UTF-8: Търсене на други операционни системи... Description-bn.UTF-8: অন্যান্য অপারেটিং সিস্টেম খোঁজা হচ্ছে... Description-bs.UTF-8: Tražim druge operativne sisteme... Description-ca.UTF-8: S'estan cercant altres sistemes operatius... Description-cs.UTF-8: Hledají se jiné operační systémy... Description-da.UTF-8: Leder efter andre styresystemer... Description-de.UTF-8: Suche nach weiteren Betriebssystemen ... Description-dz.UTF-8: གཞན་བཀལ་སྤྱོད་འབད་ནིའི་རིམ་ལུགས་ཚུ་གི་དོན་ལུ་བལྟ་དོ། Description-el.UTF-8: Ανίχνευση άλλων λειτουργικών συστημάτων... Description-eo.UTF-8: Serĉi alian operaciumojn... Description-es.UTF-8: Buscando otros sistemas operativos... Description-et.UTF-8: Teiste võimalike operatsioonisüsteemide otsimine... Description-eu.UTF-8: Beste sistema eragileak bilatzen... Description-fi.UTF-8: Etsitään muita käyttöjärjestelmiä... Description-fr.UTF-8: Recherche d'autres systèmes d'exploitation... Description-gl.UTF-8: A buscar outros sistemas operativos... Description-gu.UTF-8: બીજી ઓપરેટિંગ સિસ્ટમો માટે ચકાસે છે... Description-he.UTF-8: מחפש מערכות הפעלה אחרות... Description-hi.UTF-8: अन्य आपरेटिंग सिस्टम के लिए देखा जा रहै है... Description-hr.UTF-8: Tražim druge operacijske sustave... Description-hu.UTF-8: Más operációs rendszerek keresése... Description-id.UTF-8: Mencari sistem operasi lain... Description-it.UTF-8: Ricerca di altri sistemi operativi in corso. Description-ja.UTF-8: ほかのオペレーティングシステムを探しています... Description-ka.UTF-8: სხვა ოპერაციული სისტემების ძებნა... Description-km.UTF-8: កំពុងរក​មើល​ប្រព័ន្ធ​ប្រតិបត្តិការ​ផ្សេង​ទៀត... Description-ko.UTF-8: 다른 운영 체제가 있는지 검사하는 중입니다... Description-ku.UTF-8: Li pergalên xebitandinê din digere... Description-lt.UTF-8: Ieškoma kitų operacinių sistemų... Description-lv.UTF-8: Meklēju citas operētājsistēmas... Description-mk.UTF-8: Пребарувам за остнати оперативни системи... Description-ml.UTF-8: മറ്റ് ഓപറേറ്റിങ്ങ് സിസ്റ്റങ്ങള്‍ക്ക് വേണ്ടി നോക്കി കൊണ്ടിരിക്കുന്നു... Description-nb.UTF-8: Leter etter andre operativsystemer ... Description-ne.UTF-8: अन्य सञ्चालन प्रणालीहरू हेरिँदैछ... Description-nl.UTF-8: Aanwezigheid van andere besturingssystemen wordt nagegaan ... Description-nn.UTF-8: Ser etter andre operativsystem ... Description-no.UTF-8: Leter etter andre operativsystemer ... Description-pa.UTF-8: ਹੋਰ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮ ਦੀ ਖੋਜ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ... Description-pl.UTF-8: Poszukiwanie innych systemów operacyjnych... Description-pt.UTF-8: Á procura de outros sistemas operativos... Description-pt_BR.UTF-8: Procurando por outros sistemas operacionais... Description-ro.UTF-8: Se caută alte sisteme de operare... Description-ru.UTF-8: Поиск других операционных систем... Description-sk.UTF-8: Hľadajú sa iné operačné systémy... Description-sl.UTF-8: Iščem ostale operacijske sisteme... Description-sq.UTF-8: Duke kërkuar për të tjerë sisteme operativë... Description-sv.UTF-8: Söker efter andra operativsystem... Description-ta.UTF-8: மற்ற இயங்கு தளங்களை தேடுகிறது.... Description-th.UTF-8: กำลังตรวจหาระบบปฏิบัติการอื่น... Description-tl.UTF-8: Naghahanap ng ibang mga operating system... Description-tr.UTF-8: Sisteminizde kurulu diğer işletim sistemleri araştırılıyor... Description-uk.UTF-8: Пошук інших операційних систем... Description-vi.UTF-8: Đang tìm hệ điều hành khác... Description-wo.UTF-8: Mi ngi wër yaneen sistem u doxaliin yi... Description-zh_CN.UTF-8: 正在查找其它操作系统... Description-zh_TW.UTF-8: 正在尋找其它的作業系統... Name: grub-installer/progress/step_update_etc Type: text Description: Updating /etc/kernel-img.conf... Description-ar.UTF-8: تحديث /etc/kernel-img.conf... Description-be.UTF-8: Абнаўленне /etc/kernel-img.conf... Description-bg.UTF-8: Обновяване на /etc/kernel-img.conf... Description-bn.UTF-8: /etc/kernel-img.conf ফাইলটি আপডেট করছি... Description-bs.UTF-8: Ažuriram /etc/kernel-img.conf... Description-ca.UTF-8: S'està actualitzant /etc/kernel-img.conf... Description-cs.UTF-8: Aktualizuje se /etc/kernel-img.conf... Description-da.UTF-8: Opdaterer /etc/kernel-img.conf... Description-de.UTF-8: Aktualisiere /etc/kernel-img.conf ... Description-dz.UTF-8: /etc/kernel-img.conf...དུས་མཐུན་བཟོ་དོ། Description-el.UTF-8: Ενημέρωση του /etc/kernel-img.conf... Description-eo.UTF-8: Ĝisdatigi /etc/kernel-img.conf... Description-es.UTF-8: Actualizando /etc/kernel-img.conf... Description-et.UTF-8: /etc/kernel-img.conf uuendamine... Description-eu.UTF-8: /etc/kernel-img.conf eguneratzen... Description-fi.UTF-8: Päivitetään /etc/kernel-img.conf... Description-fr.UTF-8: Mise à jour de « /etc/kernel-img.conf »... Description-gl.UTF-8: A actualizar /etc/kernel-img.conf... Description-gu.UTF-8: /etc/kernel-img.conf સુધારે છે... Description-he.UTF-8: מעדכן את /etc/kernel-img.conf... Description-hi.UTF-8: अद्यतन किया जा रहा है /etc/kernel-img.conf... Description-hr.UTF-8: Osvježavam /etc/kernel-img.conf... Description-hu.UTF-8: A /etc/kernel-img.conf frissítése... Description-id.UTF-8: Sedang memutakhirkan /etc/kernel-img.conf... Description-it.UTF-8: Aggiornamento di /etc/kernel-img.conf in corso. Description-ja.UTF-8: /etc/kernel-img.conf を更新しています... Description-ka.UTF-8: /etc/kernel-img.conf განახლება... Description-km.UTF-8: កំពុង​ធ្វើ​ឲ្យ /etc/kernel-img.conf ទាន់សម័យ... Description-ko.UTF-8: /etc/kernel-img.conf 업데이트 중입니다... Description-ku.UTF-8: /etc/kernel-img.conf nû dike... Description-lt.UTF-8: Atnaujinamas /etc/kernel-img.conf... Description-lv.UTF-8: Atjaunoju /etc/kernel-img.conf... Description-mk.UTF-8: Ажурирање на /etc/kernel-img.conf... Description-ml.UTF-8: /etc/kernel-img.conf പുതുക്കിക്കൊണ്ടിരിക്കുന്നു... Description-nb.UTF-8: Oppdaterer /etc/kernel-img.conf ... Description-ne.UTF-8: /etc/kernel-img.conf अपडेट गरिँदैछ... Description-nl.UTF-8: /etc/kernel-img.conf wordt bijgewerkt... Description-nn.UTF-8: Oppdaterer /etc/kernel-img.conf ... Description-no.UTF-8: Oppdaterer /etc/kernel-img.conf ... Description-pa.UTF-8: /etc/kernel-img.conf ਦਾ ਨਵੀਨੀਕਰਨ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ... Description-pl.UTF-8: Aktualizacja /etc/kernel-img.conf... Description-pt.UTF-8: A actualizar /etc/kernel-img.conf... Description-pt_BR.UTF-8: Atualizando /etc/kernel-img.conf... Description-ro.UTF-8: Se actualizează /etc/kernel-img.conf... Description-ru.UTF-8: Обновление /etc/kernel-img.conf... Description-sk.UTF-8: Aktualizuje sa /etc/kernel-img.conf... Description-sl.UTF-8: Posodabljam /etc/kernel-img.conf... Description-sq.UTF-8: Duke freskuar /etc/kernel-img.conf... Description-sv.UTF-8: Uppdaterar /etc/kernel-img.conf... Description-ta.UTF-8: /etc/kernel-img.conf. ஐ இற்றைப் படுத்துகிறது. Description-th.UTF-8: กำลังปรับข้อมูล /etc/kernel-img.conf... Description-tl.UTF-8: Sinasariwa ang /etc/kernel-img.conf... Description-tr.UTF-8: /etc/kernel-img.conf güncelleniyor... Description-uk.UTF-8: Оновлення /etc/kernel-img.conf... Description-vi.UTF-8: Đang cập nhật « /etc/kernel-img.conf » (tập tin cấu hình ảnh hạt nhân)... Description-wo.UTF-8: Mi ngi yeesal /etc/kernel-img.conf... Description-zh_CN.UTF-8: 正在更新 /etc/kernel-img.conf... Description-zh_TW.UTF-8: 正在更新 /etc/kernel-img.conf... Name: grub-installer/progress/title Type: text Description: Installing GRUB boot loader Description-ar.UTF-8: تثبيت محمّل الإقلاع GRUB Description-be.UTF-8: Устаноўка загрузчыка GRUB Description-bg.UTF-8: Инсталиране на програмата за начално зареждане GRUB Description-bn.UTF-8: গ্রাব বুট লোডার ইনস্টল করছি Description-bs.UTF-8: Instaliram GRUB boot loader Description-ca.UTF-8: S'està instal·lant el carregador GRUB Description-cs.UTF-8: Instaluje se zavaděč GRUB Description-da.UTF-8: Installerer GRUB-opstartsindlæseren Description-de.UTF-8: Installiere GRUB-Bootloader Description-dz.UTF-8: GRUB བུཊི་མངོན་གསལ་པ་གཞི་བཙུགས་འབད་དོ། Description-el.UTF-8: Εγκατάσταση του φορτωτή εκκίνησης GRUB Description-eo.UTF-8: Instalado de 'GRUB'-ekŝargilo Description-es.UTF-8: Instalando el cargador de arranque GRUB Description-et.UTF-8: Alglaaduri GRUB paigaldamine Description-eu.UTF-8: GRUB abioko kargatzailea instalatzen Description-fi.UTF-8: Asennetaan GRUB-alkulatausohjelma Description-fr.UTF-8: Installation du programme de démarrage GRUB Description-gl.UTF-8: A instalar o cargador de inicio GRUB Description-gu.UTF-8: GRUB બૂટ લોડર સ્થાપિત કરે છે Description-he.UTF-8: התקנת מנהל האתחול GRUB Description-hi.UTF-8: ग्रब बूट लोडर संस्थापित किया जा रहा है Description-hr.UTF-8: Instaliram GRUB boot učitavač Description-hu.UTF-8: A GRUB rendszerbetöltő telepítése Description-id.UTF-8: Memasang boot loader GRUB Description-it.UTF-8: Installazione del boot loader GRUB Description-ja.UTF-8: GRUB ブートローダをインストールしています Description-ka.UTF-8: GRUB სისტემური ჩამტვირთველის ინსტალაცია Description-km.UTF-8: កំពុង​ដំឡើង​កម្មវិធី​ចាប់ផ្ដើម​ប្រព័ន្ធ GRUB Description-ko.UTF-8: GRUB 부트 로더 설치 Description-ku.UTF-8: Boot loader a GRUB saz dike Description-lt.UTF-8: Diegiamas pradinis įkėliklis GRUB Description-lv.UTF-8: Instalēju GRUB sāknētāju Description-mk.UTF-8: Инсталирање на GRUB бут-вчитувачот Description-ml.UTF-8: ഗ്രബ് ബൂട്ട് ലോഡര്‍ ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്തുകൊണ്ടിരിക്കുന്നു Description-nb.UTF-8: Installerer oppstartssystemet GRUB Description-ne.UTF-8: GRUB बुट लोडर स्थापना गरिदै Description-nl.UTF-8: GRUB-opstartlader wordt geïnstalleerd Description-nn.UTF-8: Installerer oppstartssystemet GRUB Description-no.UTF-8: Installerer oppstartssystemet GRUB Description-pa.UTF-8: GRUB ਬੂਟ ਲੋਡਰ ਇੰਸਟਾਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ Description-pl.UTF-8: Instalacja programu uruchomieniowego GRUB. Description-pt.UTF-8: A instalar o carregador do sistema GRUB Description-pt_BR.UTF-8: Instalando o carregador de inicialização GRUB Description-ro.UTF-8: Se instalează încărcătorul de sistem GRUB Description-ru.UTF-8: Установка системного загрузчика GRUB Description-sk.UTF-8: Inštaluje sa zavádzač GRUB Description-sl.UTF-8: Nameščam zagonski nalagalnik GRUB Description-sq.UTF-8: Duke instaluar ngarkuesin e nisjes GRUB Description-sv.UTF-8: Installerar starthanteraren GRUB Description-ta.UTF-8: க்ரப் துவக்கி நிறுவப் படுகிறது. Description-th.UTF-8: กำลังติดตั้งบูตโหลดเดอร์ GRUB Description-tl.UTF-8: Nagluluklok ng GRUB boot loader Description-tr.UTF-8: GRUB önyükleyici kuruluyor Description-uk.UTF-8: Встановлення завантажувача GRUB Description-vi.UTF-8: Đang cài đặt bộ nạp khởi động GRUB Description-wo.UTF-8: Mi ngi istale sëfkatu boot bi GRUB Description-zh_CN.UTF-8: 安装 GRUB 启动引导器 Description-zh_TW.UTF-8: 正在安裝 GRUB 開機程式 Name: grub-installer/skip Type: boolean Default: false Description: for internal use; can be preseeded Extended_description: Skip installing grub? Name: grub-installer/update-grub-failed Type: error Description: Unable to configure GRUB Extended_description: Executing 'update-grub' failed.\n\nThis is a fatal error. Description-ar.UTF-8: تعذّرت تهيئة GRUB Extended_description-ar.UTF-8: فشل تنفيذ 'update-grub'.\n\nهذا خطأٌ فادح. Description-be.UTF-8: Немагчыма наладзіць GRUB Extended_description-be.UTF-8: Не атрымалася выканаць 'update-grub'\n\nГэта фатальная памылка. Description-bg.UTF-8: Невъзможност за настройване на GRUB Extended_description-bg.UTF-8: Изпълнението на „update-grub“ завърши неуспешно.\n\nТова е фатална грешка. Description-bn.UTF-8: গ্রাব কনফিগার করতে পারছি না Extended_description-bn.UTF-8: 'update-grub' চালানোর চেষ্টা ব্যর্থ হয়েছে।\n\nএটি একটি মারাত্মক ত্রুটি। Description-bs.UTF-8: Nemogu podesiti GRUB Extended_description-bs.UTF-8: Izvršavanje 'update-grub' nije uspjelo.\n\nOvo je fatalna greška. Description-ca.UTF-8: No s'ha pogut configurar GRUB Extended_description-ca.UTF-8: Ha fallat l'execució d'«update-grub».\n\nAquest és un error fatal. Description-cs.UTF-8: GRUB nelze nastavit Extended_description-cs.UTF-8: Příkaz 'update-grub' selhal.\n\nToto je kritická chyba. Description-da.UTF-8: Kunne ikke sætte GRUB op Extended_description-da.UTF-8: Kørsel af 'update-grub' mislykkedes.\n\nDette er en fatal fejl. Description-de.UTF-8: GRUB konnte nicht konfiguriert werden. Extended_description-de.UTF-8: Ausführung von »update-grub« fehlgeschlagen.\n\nDies ist ein schwerwiegender Fehler. Description-dz.UTF-8: GRUB གཞི་སྒྲིག་འབད་ནི་ལུ་མི་ཚུགས་པ། Extended_description-dz.UTF-8: 'update-grub'ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ།\n\nའདི་འཚུབ་ཆེན་འཛོལ་བ་ཨིན། Description-el.UTF-8: Αδύνατη η ρύθμιση του grub Extended_description-el.UTF-8: Η εκτέλεση του 'update-grub' απέτυχε.\n\nΑυτό είναι ένα μοιραίο σφάλμα. Description-eo.UTF-8: Neebla akomodado de 'GRUB'-o Extended_description-eo.UTF-8: Plenumado de la 'update-grub'-komando malsukcesis.\n\nTio estas fatala eraro. Description-es.UTF-8: No se pudo configurar GRUB Extended_description-es.UTF-8: La ejecución de «update-grub» falló.\n\nÉsto es un error fatal. Description-et.UTF-8: GRUB'i ei õnnestu seadistada Extended_description-et.UTF-8: 'update-grub' käivitamine nurjus.\n\nSee on saatuslik viga. Description-eu.UTF-8: Ezin da GRUB konfiguratu Extended_description-eu.UTF-8: Ezin izan da 'update-grub' exekutatu.\n\nHau errore larria da. Description-fi.UTF-8: GRUB:in asetuksia ei voida tehdä. Extended_description-fi.UTF-8: Komennon "update-grub" suoritus epäonnistui.\n\nTämä on vakava virhe. Description-fr.UTF-8: Impossible de configurer GRUB Extended_description-fr.UTF-8: L'exécution de « update-grub » a échoué.\n\nCette erreur est fatale. Description-gl.UTF-8: Non se puido configurar GRUB Extended_description-gl.UTF-8: Non se puido executar 'update-grub'.\n\nEste é un erro moi grave. Description-gu.UTF-8: GRUB રૂપરેખાંકિત કરવામાં અસક્ષમ Extended_description-gu.UTF-8: 'update-grub' ચલાવવાનું નિષ્ફળ.\n\nઆ ઘાતક ક્ષતિ છે. Description-he.UTF-8: לא מצליח להגדיר את GRUB Extended_description-he.UTF-8: הרצת 'update-grub' נכשלה.\n\nזאת שגיאה קטלנית Description-hi.UTF-8: ग्रब कॉन्फ़िगर करने में अक्षम Extended_description-hi.UTF-8: 'update-grub' का कार्यान्वयन असफल.\n\nयह गंभीर त्रुटि है Description-hr.UTF-8: Ne mogu podesiti GRUB Extended_description-hr.UTF-8: Izvršenje 'update-grub' nije uspjelo.\n\nOvo je kobna pogreška. Description-hu.UTF-8: A GRUB konfigurálása meghiúsult Extended_description-hu.UTF-8: Az 'update-grub' futtatása meghiúsult\n\nEz egy végzetes hiba. Description-id.UTF-8: Tidak dapat mengonfigurasikan GRUB Extended_description-id.UTF-8: Eksekusi 'update-grub' gagal.\n\nIni merupakan kesalahan fatal. Description-it.UTF-8: Impossibile configurare GRUB Extended_description-it.UTF-8: Esecuzione di 'update-grub' fallita.\n\nQuesto è un errore fatale. Description-ja.UTF-8: GRUB の設定ができません Extended_description-ja.UTF-8: 'update-grub' の実行に失敗しました。\n\nこれは致命的なエラーです。 Description-ka.UTF-8: GRUB-ის კონფიგურაცია ვერ მოხერხდა. Extended_description-ka.UTF-8: ვერ შესრულდა 'update-grub'.\n\nეს გამოუსწორობელი შეცდომაა. Description-km.UTF-8: មិន​អាច​កំណត់​រចនា​សម្ព័ន្ធ GRUB បាន​ឡើយ Extended_description-km.UTF-8: ការ​ប្រតិបត្តិ 'update-grub' បាន​បរាជ័យ​ហើយ ។\n\nនេះ​ជា​កំហុស​ធ្ងន់ធ្ងរ​បំផុត ។ Description-ko.UTF-8: GRUB을 설정할 수 없습니다 Extended_description-ko.UTF-8: 'update-grub' 실행이 실패했습니다.\n\n치명적인 오류입니다. Description-ku.UTF-8: Nikare GRUB saz bike Extended_description-ku.UTF-8: Meşandina 'update-grub' serneket.\n\nEv çewtiyeke cidî ye. Description-lt.UTF-8: GRUB'o nepavyksta konfigūruoti Extended_description-lt.UTF-8: 'update-grub' vykdymas nepavyko.\n\nTai lemtinga klaida. Description-lv.UTF-8: Nevaru nokonfigurēt GRUB Extended_description-lv.UTF-8: Kļūda palaižot 'update-grub'.\n\nŠī ir fatāla kļūda. Description-mk.UTF-8: Не успеа конфигурирањето на GRUB Extended_description-mk.UTF-8: Избршувањето на „update-grub“ не успеа.\n\nОва е фатална грешка. Description-ml.UTF-8: ഗ്രബ് ക്രമീകരിക്കാന്‍ സാധിച്ചില്ല Extended_description-ml.UTF-8: 'update-grub' പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു.\n\nഇതൊരു അതീവ ഗുരുതരമായ പിഴവാണ്. Description-nb.UTF-8: Klarte ikke å sette opp GRUB Extended_description-nb.UTF-8: Kommandoen «update-grub» mislyktes.\n\nDette er en kritisk feil. Description-ne.UTF-8: GRUB कन्फिगर गर्न असक्षम Extended_description-ne.UTF-8: 'ग्रब-अद्यावधिक' कार्यान्वयन असफल भयो ।\n\nयो घातक त्रुटि हो । Description-nl.UTF-8: Kon grub niet configureren Extended_description-nl.UTF-8: Uitvoeren van 'update-grub' is mislukt.\n\nDit is een fatale fout. Description-nn.UTF-8: Klarer ikkje å setje opp GRUB Extended_description-nn.UTF-8: Køyring av kommandoen «update-grub» feila.\n\nDette er ein fatal feil. Description-no.UTF-8: Klarte ikke å sette opp GRUB Extended_description-no.UTF-8: Kommandoen «update-grub» mislyktes.\n\nDette er en kritisk feil. Description-pa.UTF-8: GRUB ਸੰਰਚਿਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰਥ Extended_description-pa.UTF-8: 'update-grub' ਚਲਾਉਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ।\n\nਇਹ ਘਾਤਕ ਗਲਤੀ ਹੈ। Description-pl.UTF-8: Nie można skonfigurować GRUBa Extended_description-pl.UTF-8: Uruchomienie 'update-grub' nie powiodło się.\n\nBłąd krytyczny. Description-pt.UTF-8: Não é possível configurar o GRUB Extended_description-pt.UTF-8: A execução de 'update-grub' falhou.\n\nEste é um erro fatal. Description-pt_BR.UTF-8: Impossível configurar o GRUB Extended_description-pt_BR.UTF-8: A execução de 'update-grub' falhou.\n\nEsse é um erro fatal. Description-ro.UTF-8: Nu s-a putut configura GRUB Extended_description-ro.UTF-8: Execuţia 'update-grub' a eşuat.\n\nAceasta este o eroare fatală. Description-ru.UTF-8: Не удалось настроить GRUB Extended_description-ru.UTF-8: Не удалось выполнить команду 'update-grub'.\n\nЭто неисправимая ошибка. Description-sk.UTF-8: GRUB sa nedá nastaviť Extended_description-sk.UTF-8: Zlyhalo vykonanie 'update-grub'.\n\nToto je kritická chyba. Description-sl.UTF-8: Ne morem nastaviti GRUB-a Extended_description-sl.UTF-8: Izvajanje 'update-grub' ni uspelo.·\n\nTo je usodna napaka. Description-sq.UTF-8: GRUB nuk mund të konfigurohet Extended_description-sq.UTF-8: Ekzekutimi i 'update-grub' dështoi.\n\nGabim fatal. Description-sv.UTF-8: Kunde inte konfigurera GRUB Extended_description-sv.UTF-8: Misslyckad körning av "update-grub".\n\nDet här är ett allvarligt fel. Description-ta.UTF-8: க்ரப்பை உருவமைக்க இயலவில்லை. Extended_description-ta.UTF-8: 'update-grub' (க்ரப்பை இற்றைப்படுத்து) கட்டளை தோல்வியுற்றது.\n\nஉயிர் கொல்லி தவறு. Description-th.UTF-8: ไม่สามารถตั้งค่า GRUB Extended_description-th.UTF-8: การทำงานคำสั่ง 'update-grub' ล้มเหลว\n\nถือเป็นความผิดพลาดร้ายแรง Description-tl.UTF-8: Hindi maisaayos ang GRUB Extended_description-tl.UTF-8: Bigo ang pagpapatakbo ng 'update-grub'.\n\nIto ay error na walang ligtas. Description-tr.UTF-8: GRUB yapılandırması başarısız Extended_description-tr.UTF-8: 'update-grub' komutu başarısız.\n\nBu ölümcül bir hata. Description-uk.UTF-8: Не вдалося налаштувати GRUB Extended_description-uk.UTF-8: Не вдалося виконати команду „update-grub“.\n\nЦе фатальна помилка. Description-vi.UTF-8: Không thể cấu hình GRUB Extended_description-vi.UTF-8: Việc thực hiện lệnh « update grub » (cập nhật GRUB) bị lỗi.\n\nĐây là lỗi trầm trọng. Description-wo.UTF-8: Manul a komfigure GRUB Extended_description-wo.UTF-8: Doxal 'update-grub' antuwul.\n\nLii ab njuumte buy faat la. Description-zh_CN.UTF-8: 无法配置 GRUB Extended_description-zh_CN.UTF-8: 执行 'update-grub' 失败。\n\n这是一个严重错误。 Description-zh_TW.UTF-8: 無法設定 GRUB Extended_description-zh_TW.UTF-8: 在執行 update-grub 時失敗了。\n\n這是一個嚴重錯誤。 Name: grub-installer/with_other_os Type: boolean Default: true Description: Install the GRUB boot loader to the master boot record? Extended_description: The following other operating systems have been detected on this computer: ${OS_LIST}\n\nIf all of your operating systems are listed above, then it should be safe to install the boot loader to the master boot record of your first hard drive. When your computer boots, you will be able to choose to load one of these operating systems or your new system. Description-ar.UTF-8: تثبيت محمّل الإقلاع GRUB على سجلّ الإقلاع الرّئيسي؟ Extended_description-ar.UTF-8: تمّ العثور على أنظمة التّشغيل التّالية على هذا الحاسب: ${OS_LIST}\n\nإن كانت جميع أنظمة التشغيل الخاصّة بك مسردةً أعلاه، فسيكون من الآمن تثبيت محمّل الإقلاع على سجلّ الإقلاع الرّئيسي من أوّل قرصٍ صلب. عندما يقلع حاسوبك سوف يمكنك اختيار تحميل أحد أنظمة التشغيل هذه أو نظامك الجديد. Description-be.UTF-8: Ці ўсталяваць загрузчык GRUB у асноўны загрузачны запіс (MBR)? Extended_description-be.UTF-8: На гэтай машыне знойдзеныя аперацыйныя сістэмы: ${OS_LIST}\n\nКалі ўсе Вашы аперацыйныя сістэмы прысутнічаюць у гэтым спісе, можна смела ўсталёўваць загрузчык у асноўны загрузачны запіс (MBR) першага жорсткага дыска. Пры загрузцы Вы будзеце мець магчымасць выбару паміж адной з пералічаных сістэмаў і Вашым новым Debian. Description-bg.UTF-8: Инсталиране на програмата за начално зареждане GRUB върху MBR? Extended_description-bg.UTF-8: Следните други операционни системи са разпознати на този компютър:${OS_LIST}\n\nАко всички Ваши операционни системи са изброени по-долу, тогава е безопасно да бъде инсталирана програма за начално зареждане в MBR на Вашия първи твърд диск. Когато компютърът ви се зарежда, ще можете да избирате за зареждане измежду тези операционни системи или Вашата нова система. Description-bn.UTF-8: মাস্টার বুট রেকর্ডে গ্রাব বুট লোডারকে ইনস্টল করবো কি? Extended_description-bn.UTF-8: এই কম্পিউটারে অন্যান্য যেসব অপারেটিং সিস্টেমকে সনাক্ত করা গিয়েছে, তারা হল: ${OS_LIST}\n\nআপনার ব্যবহৃত সকল অপারেটিং সিস্টেমই যদি উল্লিখিত তালিকায় অন্তর্ভুক্ত থাকে, তবে আপনি নিরাপদেই কম্পিউটারের প্রথম হার্ড ড্রাইভের মাস্টার বুট রেকর্ডে বুট লোডারকে ইনস্টল করতে পারেন। যখন কম্পিউটার বুট হবে তখন আপনি এই অপারেটিং সিস্টেমগুলোর যেকোন একটিকে বা ইনস্টলকৃত নতুন সিস্টেমকে বুট করতে পারবেন। Description-bs.UTF-8: Instalirati GRUB boot loader na master boot record? Extended_description-bs.UTF-8: Slijedeći operativni sistemi su detektovani na ovom računaru: ${OS_LIST}\n\nAko su svi vaši operativni sistemi izlistani gore, onda bi trebalo biti sigurno instalirati boot loader na master boot record vašeg prvog hard diska. Prilikom podizanja sistema na vašem računaru, bićete u mogućnosti učitati jedan od ovih operativnih sistema ili vaš novi sistem. Description-ca.UTF-8: Voleu instal·lar el carregador GRUB al registre mestre d'arrencada? Extended_description-ca.UTF-8: S'han detectat els següents sistemes operatius en aquest ordinador: ${OS_LIST}\n\nSi tots els vostres sistemes operatius estan llistats ací, hauria de ser segur instal·lar el carregador al registre mestre d'arrencada del primer disc dur. Quan l'ordinador arrenque, podreu seleccionar un d'aquests sistemes operatius o el vostre nou sistema. Description-cs.UTF-8: Instalovat zavaděč GRUB do hlavního zaváděcího záznamu? Extended_description-cs.UTF-8: Na tomto počítači byly zjištěny následující operační systémy: ${OS_LIST}\n\nPokud jsou zde vypsány všechny vaše operační systémy, mělo by být bezpečné instalovat zavaděč do hlavního zaváděcího záznamu (MBR) vašeho prvního disku. Při startu počítače si pak budete moci vybrat, který ze systémů se má spustit. Description-da.UTF-8: Installér opstartsindlæseren GRUB på opstartssporet? Extended_description-da.UTF-8: Følgende andre styresystemer blev fundet på denne computer: ${OS_LIST}\n\nHvis alle dine styresystemer er nævnt herover, skulle det være sikkert at installere opstartsindlæseren i din første harddisks opstartsspor ("master boot record"). Når din computer starter op, vil du få mulighed for at vælge mellem disse styresystemer samt dit nye system. Description-de.UTF-8: Den GRUB-Bootloader in den Master Boot Record installieren? Extended_description-de.UTF-8: Es wurden folgende zusätzliche Betriebssysteme auf diesem Computer gefunden: ${OS_LIST}\n\nSind alle installierten Betriebssysteme oben aufgelistet, sollte es kein Problem sein, den Bootloader in den Master Boot Record Ihrer ersten Festplatte zu installieren. Wenn Ihr Computer startet, werden Sie die Möglichkeit haben, eines dieser Betriebssysteme zu wählen und zu starten. Description-dz.UTF-8: GRUB བུཊིཨམ་དྲན་ཐོ་ལུ་ བུཊི་མངོན་གསལ་པ་གཞི་བཙུགས་འབད? Extended_description-dz.UTF-8: འོག་གི་གཞན་བཀལ་སྤྱོད་འབད་ནིའི་རིམ་ལུགས་ཚུ་ གློག་རིག་${OS_LIST} འདི་ལུ་སྐྱོན་འཛིན་འབྱུང་ཡོདཔ།\n\nཁྱོད་ཀྱི་བཀལ་སྤྱོད་འབད་ནིའི་རིམ་ལུགས་ཚུ་ཆ་མཉམ་ལྟག་ལུ་ཐོ་བཀོད་འབད་ཡོད་པ་ཅིན་ དེ་ལས་འ་ནི་འདི་ཁྱོད་ཀྱི་ཧརཌི་ཌའིབ་དང་པ་གི་བུཊི་ཨམ་དྲན་ཐོ་ལུ་བུཊི་མངོན་གསལ་པ་གཞི་བཙུགས་འབད་ནི་ལུ་ཉེན་ཁག་མེདཔ་འབད་དགོ། ཁྱོད་ཀྱི་གློག་རིག་བུཊིསི་འབདཝ་ད་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱི་རིམ་ལུགས་གསརཔ་ ཡང་ན་ ཁྱོད་ཀྱིས་བཀལ་སྤྱོད་འབད་ནིའི་རིམ་ལུགས་འདི་ཚུ་ལས་གཅིག་མངོན་གསལ་འབད་ནི་ལུ་གདམ་ཁ་རྐྱབ་ཚུགས། Description-el.UTF-8: Να εγκατασταθεί ο φορτωτής εκκίνησης GRUB στο master boot record; Extended_description-el.UTF-8: Ανιχνεύθηκαν τα ακόλουθα λειτουργικά συστήματα στον υπολογιστή σας: ${OS_LIST}\n\nΑν εμφανίζονται όλα τα λειτουργικά συστήματα που έχετε εγκατεστημένα, τότε είναι ασφαλές να εγκαταστήσετε το φορτωτή εκκίνησης στον πρώτο σκληρό σας δίσκο. Κατά την εκκίνηση του υπολογιστή σας, θα μπορείτε να επιλέξετε ένα από αυτά τα λειτουργικά συστήματα, ή το νέο σας σύστημα. Description-eo.UTF-8: Instalu la 'GRUB'-ekŝargilon sur la ĉefekŝargrikordo ('MBR')? Extended_description-eo.UTF-8: La sekvantaj aliaj operaciumoj estis detektitaj en ĉi komputilo: ${OS_LIST}\n\nSe tiuj operaciumoj de via komputilo estas supre menciita, eblas instali la ekŝargilon sur la ĉefan ekŝargsektoron ('master boot record') de via unua fiksita disko. Je la lanĉo de via komputilo, vi povos ekfunkcigi unu, inter tiuj operaciumoj, aŭ vian novan sistemon. Description-es.UTF-8: ¿Desea instalar el cargador de arranque GRUB en la registro principal de arranque? Extended_description-es.UTF-8: Se han detectado en el sistema los sistemas operativos mostrados a continuación: ${OS_LIST}\n\nSi arriba se indican todos sus sistemas operativos, puede instalar el cargador de arranque en el registro principal de arranque en el primer disco duro con seguridad. Cuando el ordenador arranque de nuevo podrá escoger arrancar cualquiera de esos sistemas operativos o su nuevo sistema. Description-et.UTF-8: Paigaldada GRUB alglaadur MBR'i? Extended_description-et.UTF-8: Arvutist avastati ka teisi operatsioonisüsteeme: ${OS_LIST}\n\nKui nimekirjas on kõik sinu arvutis olevad operatsioonisüsteemid, peaks alglaaduri esimese kõvaketta peamisesse alglaadimiskirjesse (MBR-i) paigaldamine ohutu olema. Kui su arvuti taaskäivitub, esitatakse sulle valik kõigist nimekirjas olevatest operatsioonisüsteemidest - nende hulgas on ka su uus süsteem. Description-eu.UTF-8: GRUB abioko kargatzailea abioko erregistro maisuan instalatu nahi duzu? Extended_description-eu.UTF-8: Beste sistema eragile hauek atzeman dira ordenagailu honetan: ${OS_LIST}\n\nZure sistema eragile guztiak goiko zerrendan badaude, segurua izango litzateke abioko kargatzailea zure lehen disko gogorreko abioko erregistro maisuan instalatzea. Ordenagailua abiaraztean, sistema eragile horietako bat edo Debian sistema berria kargatzea aukera dezakezu. Description-fi.UTF-8: Asennetaanko GRUB-alkulatausohjelma pääkäynnistyslohkoon? Extended_description-fi.UTF-8: Koneelta löytyivät seuraavat muut käyttöjärjestelmät: ${OS_LIST}\n\nJos koneen kaikki käyttöjärjestelmät löytyvät yllä olevasta listasta, pitäisi olla turvallista asentaa alkulatausohjelma ensimmäisen kiintolevyn pääkäynnistyslohkoon. Kun tietokone käynnistyy, voit valita käynnistettäväksi jonkin näistä käyttöjärjestelmistä tai uuden järjestelmän. Description-fr.UTF-8: Installer le programme de démarrage GRUB sur le secteur d'amorçage ? Extended_description-fr.UTF-8: Les systèmes d'exploitation suivants ont été détectés sur cet ordinateur : ${OS_LIST}\n\nSi tous les systèmes d'exploitation de votre ordinateur sont mentionnés, il est possible d'installer le programme de démarrage sur le secteur d'amorçage de votre premier disque dur. Au démarrage de votre ordinateur, vous pourrez choisir de lancer un de ces systèmes ou votre nouveau système. Description-gl.UTF-8: ¿Instalar o cargador de inicio GRUB no rexistro mestre de inicio? Extended_description-gl.UTF-8: Detectáronse os seguintes sistemas operativos neste ordenador: ${OS_LIST}\n\nSe tódolos seus sistemas operativos aparecen na lista de enriba, debería poderse instalar con seguridade o cargador de inicio no rexistro mestre de inicio do seu primeiro disco duro. Cando o ordenador arrinque, ha poder iniciar un destes sistemas operativos ou o seu novo sistema. Description-gu.UTF-8: GRUB બૂટ લોડરને માસ્ટર બૂટ લોડરમાં સ્થાપિત કરશો? Extended_description-gu.UTF-8: નીચેની બીજી ઓપરેટિંગ સિસ્ટમો આ કમ્પ્યુટરમાં મળી છે: ${OS_LIST}\n\nજો તમારી બધી ઓપરેટિંગ સિસ્ટમો ઉપર લખેલી હોય તો, તમારી પ્રથમ હાર્ડ ડ્રાઇવનાં માસ્ટર બૂટ રેકોર્ડમાં બુટ લોડર સ્થાપિત કરવું એ સલામત છે. જ્યારે તમારી કમ્પ્યુટર શરુ થશે, તમે આ ઓપરેટિંગ સિસ્ટમ માંથી અથવા તમારી નવી ઓપરેટિંગ સિસ્ટમમ તમે શરુ કરી શકશો. Description-he.UTF-8: להתקין את מנהל האתחול GRUB על הדיסק הקשיח? Extended_description-he.UTF-8: אלו מערכות ההפעלה הנוספות שזוהו על מחשב זה: ${OS_LIST}\n\nאם כל מערכות ההפעלה שלך רשומות למעלה, אז אפשר להתקין בבטחה את מנהל האתחול על ה-master boot record של הדיסק הקשיח הראשון. כאשר המחשב שלך מאתחל את עצמו, תוכל לבחור לטעון את אחת ממערכות ההפעלה הרשומות או את המערכת החדשה שלך. Description-hi.UTF-8: ग्रब बूट लोडर को मास्टर बूट रिकॉर्ड पर संस्थापित करें? Extended_description-hi.UTF-8: इस संगणक पर निम्न अन्य प्रचालन तंत्र पाये गये हैं: ${OS_LIST}\n\nयदि आपके समस्त प्रचालन तंत्र ऊपर सूूचीबद्ध हैं तो प्रथम हार्ड ड्राइव में बूट लोडर संस्थापित करना सुरक्षित रहना चाहि। जब आपका संगणक बूट होगा तब आप इनमें से कोई भी प्रचालन तंत्र या अपना नया तंत्र चुन सकेंगे।ए Description-hr.UTF-8: Instalirati GRUB boot učitavač u osnovni boot zapis? Extended_description-hr.UTF-8: Na ovom računalu pronađeni su sljedeći operacijski sustavi: ${OS_LIST}\n\nAko su popisani svi vaši operacijski sustavi, sigurno vam je instalirati boot učitavač u osnovni boot zapis (master boot record) vašeg prvog tvrdog diska. Kada se vaše računalo bude podizalo, moći ćete izabrati učitavanje jednog od tih drugih sustava, ili vaš novi (Debian) sustav. Description-hu.UTF-8: A GRUB rendszerbetöltőt a fő boot rekordba telepíted? Extended_description-hu.UTF-8: A számítógép felderítése az alábbi operációs rendszereket találta: ${OS_LIST}\n\nHa a gépen lévő összes operációs rendszer a listában van, a boot betöltő nyugodtan telepíthető az 1. merevlemez MBR-jébe. A gép indulásakor lehet majd választani az új rendszer vagy netán e régebbiek között. Description-id.UTF-8: Memasang boot loader GRUB pada master boot record? Extended_description-id.UTF-8: Sistem-sistem operasi berikut ditemukan pada komputer ini: ${OS_LIST}\n\nJika semua sistem operasi Anda terdaftar di atas, maka cukup aman untuk memasang boot loader pada master boot record dari hard disk pertama. Saat komputer boot, Anda dapat memilih untuk menjalankan salah satu sistem operasi tersebut atau sistem Anda yang baru. Description-it.UTF-8: Installare il boot loader GRUB nel master boot record? Extended_description-it.UTF-8: I seguenti sistemi operativi sono stati rilevati su questo computer:${OS_LIST}\n\nSe tutti i sistemi operativi sono elencati sopra, allora si potrebbe installare il boot loader nel master boot record del primo disco fisso in sicurezza. All'avvio del computer, sarà possibile caricare uno di questi sistemi operativi oppure il nuovo sistema. Description-ja.UTF-8: マスターブートレコードに GRUB ブートローダをインストールしますか? Extended_description-ja.UTF-8: 以下のようなほかのオペレーティングシステムがこのコンピュータに検出されました: ${OS_LIST}\n\nもしあなたのオペレーティングシステムのすべてが上のリストにあるようであれば、あなたの 1 番目のハードドライブのマスターブートレコードにブートローダをインストールするのが無難でしょう。コンピュータを起動すると、これらのオペーレティングシステムの 1 つまたはあなたの新しいシステムのロードを選ぶことができます。 Description-ka.UTF-8: დავაყენოთ სისტემური ჩამტვირთველი GRUB ჩატვირთვის მთავარ ჩანაწერში? Extended_description-ka.UTF-8: თქვენს კომპიუტერზე დაყენებულია სხვა ოპერაციული სისტემებიც: ${OS_LIST}\n\nთუ სიაში არის ყველა ოპერაციული სისტემა, რაც კი დაყენებულია თქვენს კომპიუტერზე, შეგიძლიათ დაიწყოთ სისტემური ჩამტვირთველის დაყენება პირველი მყარი დისკის ჩატვირთვის მთავარ ჩანაწერში. კომპიუტერის ჩართვისას თქვენ შეგეძლებათ სიიდან აირჩიოთ სასურველი ოპერაციული სისტემა. Description-km.UTF-8: ដំឡើង​កម្មវិធី​ចាប់ផ្ដើម​ប្រព័ន្ធ GRUB ទៅ master boot record ? Extended_description-km.UTF-8: បាន​រកឃើញ​ប្រព័ន្ធ​ប្រតិបត្តិការ​ផ្សេង​ទៀត នៅ​លើ​កុំព្យូទ័រ​នេះ ៖ ${OS_LIST}\n\nប្រសិន​បើ​ប្រព័ន្ធ​ប្រតិបត្តិការ​ទាំងអស់​របស់​អ្នក​ត្រូវ​បាន​រាយ​ក្នុង​បញ្ជី​ខាង​លើ​ហើយ នោះ​អ្នក​គួរ​តែ​អាច​ដំឡើង​កម្មវិធី​ចាប់ផ្ដើម​ប្រព័ន្ធ​ទៅ master boot record របស់​ដ្រាយ​ថាស​រឹង​ទីមួយ​របស់​អ្នក​ដោយ​សុវត្ថិភាព​ហើយ ។​ នៅ​ពេល​កុំព្យូទ័រ​របស់​អ្នក​​ចាប់​ផ្តើម អ្នក​នឹង​អា​ចជ្រើស​ថា​ត្រូវ​ផ្ទុក​ប្រព័ន្ធ​ប្រតិបត្តិការ​មួយ​ក្នុង​ចំណោម​ទាំងអស់ ឬ​ក៏​ប្រព័ន្ធ​ថ្មី​របស់​អ្នក ។ Description-ko.UTF-8: GRUB 부트로더를 마스터 부트 레코드에 설치하시겠습니까? Extended_description-ko.UTF-8: 이 컴퓨터에 설치된 다른 운영체제가 다음과 같이 발견되었습니다: ${OS_LIST}\n\n기존에 설치한 운영체제가 전부 위에 표시되어 있다면, 부트 로더를 첫 번째 하드드라이브의 마스터 부트 레코드에 설치해도 안전합니다. 컴퓨터가 부팅할 때, 선택에따라 위의 운영체제 중에서 하나로 부팅하거나, 새로 설치한 데비안 시스템으로부팅할 수 있습니다. Description-ku.UTF-8: boot loader GRUB di master boot record'ê de were sazkirin? Extended_description-ku.UTF-8: Ev pergalên xebitandinê yên din di vê komputerê de hatin dîtin: ${OS_LIST}\n\nHeke hemû pergalên te yên xebatê hatibin lîstekirin sazkirina barkera bootê ewle ye. Dema ku te komputera xwe ji nû ve vekir, tu yê dikaribî pergala xebatê ya ku dixwazî vebe hilbijêrî. Description-lt.UTF-8: Ar įdiegti pradinį įkėliklį GRUB į pagrindinį įkelties įrašą? Extended_description-lt.UTF-8: Šiame kompiuteryje aptiktos tokios kitos operacinės sistemos: ${OS_LIST}\n\nJei aukščiau yra išvardintos visos Jūsų operacinės sistemos, pradinį įkėliklį yra saugu įdiegti į pirmojo kietojo disko pagrindinį įkelties įrašą (master boot record). Kraunantis kompiuteriui galėsite rinktis vieną iš išvardintų operacinių sistemų, arba naująją sistemą. Description-lv.UTF-8: Instalēt GRUB sāknēšanas lādētaju uz galvenā sāknēšanas ieraksta? Extended_description-lv.UTF-8: Šīs ir operētājsistēmas, kas ir detektētas uz šī datora: ${OS_LIST}\n\nJa visas Jūsu datora operētājsistēmas ir augstākminētajā sarakstā, tad Jūs droši varat instalēt sāknētāju datora pirmā cietā diska galvenā sāknēšanas ieraksta. Kad Jūsu dators sāknēsies, Jūs varēsiet izvēlēties kādu no šīm sistēmām vai savu jauno sistēmu. Description-mk.UTF-8: Инсталирај го GRUB подигнувачот во главниот бут(MBR)? Extended_description-mk.UTF-8: Следниве оперативни системи беа детектирани на твојот компјутер: ${OS_LIST}\n\nАко сите твои оперативни системи се излистани горе, тогаш е безбедно да се инсталира подигнувачот на главниот бут запис(MBR) од твојот прв тврд диск. Кога твојот компјутер ќе се подигне, ќе можеш да одбереш дали да се бутира некој од овие оперативни системи или твојот нов систем. Description-ml.UTF-8: ഗ്രബ് ബൂട്ട് ലോഡര്‍ മാസ്റ്റര്‍ ബൂട്ട് റെകാര്‍ഡില്‍ ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യട്ടേ? Extended_description-ml.UTF-8: താഴെ കൊടുത്തിരിക്കുന്ന മറ്റ് ഓപറേറ്റിങ്ങ് സിസ്റ്റങ്ങള്‍ ഈ കമ്പ്യൂട്ടറില്‍ കണ്ടുപിടിക്കപ്പെട്ടിട്ടുണ്ട്: ${OS_LIST}\n\nനിങ്ങളുടെ എല്ലാ ഓപറേറ്റിങ്ങ് സിസ്റ്റങ്ങളും മുകളിലത്തെ പട്ടികയിലുണ്ടെങ്കില്‍ ബൂട്ട് ലോഡര്‍ ആദ്യത്തെ ഹാര്‍ഡ് ഡ്രൈവിന്റെ മാസ്റ്റര്‍ ബൂട്ട് റെകാര്‍ഡില്‍ ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുന്നത് സുരക്ഷിതമായിരിക്കും. നിങ്ങളുടെ കമ്പ്യൂട്ടര്‍ തുടങ്ങുന്ന സമയത്ത് ഇതിലേതെങ്കിലും ഓപറേറ്റിങ്ങ് സിസ്റ്റമോ അല്ലെങ്കില്‍ നിങ്ങളുടെ പുതിയ സിസ്റ്റമോ തിരഞ്ഞെടുക്കാന്‍ നിങ്ങള്‍ക്ക് കഴിയും. Description-nb.UTF-8: Vil du installere oppstartslasteren Grub på hovedoppstartssporet (MBR)? Extended_description-nb.UTF-8: Følgende andre operativsystemer er funnet på denne maskinen: ${OS_LIST}\n\nHvis alle dine operativsystemer er listet opp ovenfor, så bør det være trygt å installere oppstartslasteren i hovedoppstartssporet på den første harddisken. Når maskinen starter vil du få valget mellom å starte ett av disse operativsystemene eller det nye Debian-systemet. Description-ne.UTF-8: मास्टर बुट रेकर्डमा GRUB बुट लोडर स्थापना गर्नुहुन्छ कि? Extended_description-ne.UTF-8: यो कम्प्युटरमा निम्न अन्य सञ्चालन प्रणालीहरू पत्ता लागेका छन्: ${OS_LIST}\n\nयदि तपाईँको सबै सञ्चालन प्रणाली तल सूचीकृत छ भने, यो तपाईँको पहिलो हार्ड ड्राइभको मास्टर बुट रेकर्डमा बुट लोडर स्थापना गर्न सुरक्षित हुनेछ । जब तपाईँको कम्प्युटरले बुट गर्छ, तपाईँले यस मध्ये एउटा सञ्चालन प्रणाली वा तपाईँको नयाँ प्रणाली लोड गर्न रोज्न सक्नु हुनेछ । Description-nl.UTF-8: GRUB-opstartlader in het MBR (master boot record) installeren? Extended_description-nl.UTF-8: De volgende besturingssystemen zijn op deze computer aangetroffen: ${OS_LIST}\n\nAls al uw besturingssystemen hierboven weergeven zijn, is het veilig om uw opstartlader te installeren in het 'master boot record' van uw eerste harde schijf. Bij het opstarten van uw computer krijgt u dan de keuze om een van deze besturingssystemen te laten, of uw nieuwe installatie. Description-nn.UTF-8: Installera oppstartslastaren GRUB på hovudoppstartssporet? Extended_description-nn.UTF-8: Desse andre operativsystema er funne på maskina: ${OS_LIST}\n\nViss alle operativsystema dine er i lista over, så skal det vere trygt å installere oppstartslastaren på hovudoppstartssporet på den første harddisken. Når maskina di startar opp, kan du velje eit av desse operativsystema eller det nye systemet ditt. Description-no.UTF-8: Vil du installere oppstartslasteren Grub på hovedoppstartssporet (MBR)? Extended_description-no.UTF-8: Følgende andre operativsystemer er funnet på denne maskinen: ${OS_LIST}\n\nHvis alle dine operativsystemer er listet opp ovenfor, så bør det være trygt å installere oppstartslasteren i hovedoppstartssporet på den første harddisken. Når maskinen starter vil du få valget mellom å starte ett av disse operativsystemene eller det nye Debian-systemet. Description-pa.UTF-8: ਮਾਸਟਰ ਬੂਟ ਰਿਕਾਰਡ ਵਿੱਚ GRUB ਬੂਟ ਲੋਡਰ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ? Extended_description-pa.UTF-8: ਇਸ ਕੰਪਿਊਟਰ ਤੇ ਹੇਠਲੇ ਹੋਰ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮ ਲੱਭੇ ਹਨ: ${OS_LIST}\n\nਜੇ ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਰੇ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮ ਉੱਪਰ ਵਿਖਾਏ ਹਨ, ਫਿਰ ਤੁਹਾਡੀ ਪਹਿਲੀ ਹਾਰਡ ਡਰਾਈਵ ਦੇ ਮਾਸਟਰ ਬੂਟ ਰਿਕਾਰਡ ਤੇ ਬੂਟ ਲੋਡਰ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨਾ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਤਰੀਕਾ ਹੈ। ਜਦੋਂ ਤੁਹਾਡਾ ਕੰਪਿਊਟਰ ਬੂਟ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਇਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮ ਜਾਂ ਨਵਾਂ ਸਿ ਸਿਸਟਮ ਲੋਡ ਕਰਨ ਦੇ ਯੋਗ ਹੋਵੋਗੇ। Description-pl.UTF-8: Zainstalować program uruchomieniowy GRUB w głównym rekordzie uruchomieniowym? Extended_description-pl.UTF-8: Następujące systemy operacyjne zostały wykryte w komputerze: ${OS_LIST}\n\nJeśli powyższa lista zawiera wszystkie Twoje systemy operacyjne, to instalacja programu uruchomieniowego w głównym rekordzie uruchomieniowym pierwszego dysku twardego powinna być bezpieczna. Podczas uruchamiania komputera będzie możliwość wyboru spośród tych systemów operacyjnych i nowego systemu. Description-pt.UTF-8: Instalar o gestor de arranque GRUB no master boot record? Extended_description-pt.UTF-8: Os seguintes outros sistemas operativos foram detectados neste computador: ${OS_LIST}\n\nSe todos os seus sistemas operativos se encontram listados acima, então deve ser seguro instalar o gestor de arranque no master boot record do seu primeiro disco rígido. Quando o seu computador arrancar, vai poder escolher um desses sistemas operativos ou o seu novo sistema Debian. Description-pt_BR.UTF-8: Instalar o carregador de inicialização GRUB no registro de inicialização principal? Extended_description-pt_BR.UTF-8: Os outros sistemas operacionais listados a seguir foram detectados neste computador: ${OS_LIST}\n\nCaso todos os seus sistemas operacionais estejam listados acima, deverá ser seguro instalar o carregador de inicialização no registro de inicialização principal de seu primeiro disco rígido. Quando seu computador iniciar, você poderá optar por iniciar qualquer um dos sistemas operacionais ou o seu novo sistema. Description-ro.UTF-8: Instalează încărcătorul de sistem GRUB în înregistrarea master boot? Extended_description-ro.UTF-8: Următoarele sisteme de operare au fost detectate pe acest calculator: ${OS_LIST}\n\nDacă toate sistemele dumneavoastră de operare sunt afişate mai sus, atunci ar trebui să nu fie nici o problemă la instalarea încărcătorului de sistem în înregistrarea master boot a primului disc fix. Când calculatorul dumneavoastră va porni, veţi putea să alegeţi să încărcaţi unul din aceste sisteme de operare sau noul dumneavoastră sistem. Description-ru.UTF-8: Установить системный загрузчик GRUB в главную загрузочную запись? Extended_description-ru.UTF-8: На этом компьютере были найдены следующие операционные системы: ${OS_LIST}\n\nЕсли выше указаны все установленные операционные системы, то можно спокойно устанавливать системный загрузчик в главную загрузочную запись жёсткого диска. При загрузке компьютера вы сможете выбрать между загрузкой одной из этих систем и данной операционной системой. Description-sk.UTF-8: Nainštalovať zavádzač GRUB na hlavný štartovací záznam (MBR)? Extended_description-sk.UTF-8: Na tomto počítači boli zistené nasledovné iné operačné systémy: ${OS_LIST}\n\nAk sú tu zobrazené všetky vaše operačné systémy, tak by malo byť bezpečné nainštalovanie zavádzača na hlavný štartovací záznam (MBR) vášho prvého pevného disku. Po naštartovaní vášho počítača si budete môcť zvoliť jeden z týchto operačných systémov alebo váš nový systém. Description-sl.UTF-8: Namestim zagonski nalagalnik GRUB na glavni zagonski zapis? Extended_description-sl.UTF-8: Na računalniku sem zaznal naslednje operacijske sisteme: ${OS_LIST}\n\nČe so zgoraj napisani vsi vaši operacijski sistemi potem je verjetno varno namestiti zagonski nalagalnik na glavni zagonski zapis vašega trdega diska. Ko se vaš računalnik zažene boste lahko izbrali zagon enega od teh operacijskih sistemov ali pa zagon vašega novega sistema. Description-sq.UTF-8: Ta instaloj ngarkuesin e nisjes GRUB në MBR (master boot record)? Extended_description-sq.UTF-8: Sistemet e tjerë operativë që u gjetën në këtë kompjuter: ${OS_LIST}\n\nNëse të gjithë sistemet operativë janë rreshtuar më sipër, atëhere do ishte i sigurtë instalimi i ngarkuesit të nisjes në MBR (master boot record) të diskut tënd të parë. Kur kompjuteri niset, do të jesh në gjendje të zgjedhësh njërin nga këto sisteme operativë ose sistemin tënd të ri. Description-sv.UTF-8: Installera starthanteraren GRUB i huvudstartsektorn? Extended_description-sv.UTF-8: Följande andra operativsystem har identifierats på den här datorn: ${OS_LIST}\n\nOm alla dina operativsystem finns i ovanstående lista bör det vara säkert att installera starthanteraren i huvudstartsektorn på din första hårddisk. När din dator startar kommer du att kunna välja att läsa in ett av de här operativsystemen eller ditt nya system. Description-ta.UTF-8: முதன்மை துவக்கி பதிவேட்டில் க்ரப் துவக்கியை நிறுவலாமா? Extended_description-ta.UTF-8: பின்வரும் மற்ற இயங்கு தளங்கள் கணினியில் கண்டு பிடிக்கப் பட்டன: ${OS_LIST}\n\nகணினியில் உள்ள மற்ற அனைத்து இயங்கு தளங்களும் கண்டு பிடிக்கப் பட்டன எனில் துவக்கியை முதல் வன்வட்டின் முதன்மை துவக்கி பதிவேட்டில் நிறுவுதல் பாது காப்பானது. கணினி துவங்கும் போது கணினியில் உள்ள எந்த இயங்கு தளத்தையோ அல்லது உங்கள் புதிய இயங்கு தளத்தையோ துவக்க தேர்வு செய்ய இயலும். Description-th.UTF-8: จะติดตั้งบูตโหลดเดอร์ GRUB ลงในมาสเตอร์บูตเรคอร์ดหรือไม่? Extended_description-th.UTF-8: ตรวจพบระบบปฏิบัติการอื่นในเครื่องคอมพิวเตอร์นี้: ${OS_LIST}\n\nถ้าระบบปฏิบัติการทั้งหมดของคุณอยู่ในรายการข้างบนนี้ ก็น่าจะปลอดภัยที่จะติดตั้งบูตโหลดเดอร์ลงในมาสเตอร์บูตเรคอร์ดของฮาร์ดดิสก์ตัวแรกของคุณ เมื่อเครื่องของคุณบูต คุณจะสามารถเลือกโหลดระบบปฏิบัติการเหล่านี้ หรือจะโหลดระบบใหม่ที่เพิ่งติดตั้งนี้ Description-tl.UTF-8: Mag-install ng GRUB boot loader sa master boot record? Extended_description-tl.UTF-8: Ang mga sumusunod na mga operating system ay nakita sa kompyuter na ito: ${OS_LIST}\n\nKung lahat ng inyong mga operating system ay nakatala sa taas, ligtas na mag-install ng boot loader sa master boot record ng inyong unang hard drive. Kapag nag-boot ang kompyuter niyo, maaari niyong piliin ang isa sa mga ito o ang bago ninyong sistema. Description-tr.UTF-8: GRUB önyükleyici ana önyükleme kaydına (MBR) kurulsun mu? Extended_description-tr.UTF-8: Bu bilgisayarda aşağıda listelenen işletim sistemleri belirlendi: ${OS_LIST}\n\nLullandığınız bütün işletim sistemleri yukarıda listelenmişse önyükleyiciyi birincil sabit diskin ana önyükleme kaydına (MBR) kurmanızda herhangi bir sakınca yok. Bilgisayarınız yeniden açıldığında bu işletim sistemlerinden birini veya yeni sisteminizi seçebileceksiniz. Description-uk.UTF-8: Встановити завантажувач GRUB у головний завантажувальний запис? Extended_description-uk.UTF-8: На вашому комп'ютері знайдено наступні операційні системи: ${OS_LIST}\n\nЯкщо всі ваші операційні системи перераховані у списку, то ви можете безпечно встановити системний завантажувач у головний завантажувальний запис (MBR) вашого першого жорсткого диску. При завантаженні комп'ютера ви зможете вибрати одну з цих операційних систем або вашу нову систему. Description-vi.UTF-8: Cài đặt bộ nạp khởi động GRUB vào mục ghi khởi động chủ không? Extended_description-vi.UTF-8: Những hệ điều hành khác sau đã được phát hiện trên máy tính này:${OS_LIST}\n\nNếu danh sách ở trên chứa tất cả những hệ điều hành của bạn, bạn nên có thể cài đặt an toàn bộ nạp khởi động vào mục ghi khởi động chủ trên đĩa cứng thứ nhất. Khi máy tính của bạn khởi động, bạn có thể chọn nạp một của những hệ điều hành này hoặc hệ thống mới. Description-wo.UTF-8: Ndax nu istale sëfkatu boot bii di GRUB ci MBR bi? Extended_description-wo.UTF-8: Yaneen sistem u doxaliin yii giseesna leen ci bii kompiyutar: ${OS_LIST}\n\nBu fekkee sa sistem i doxal yeppu ñi ngi ci list bi, kon man ngaa istale sëfkatu boot bi ci MBR bu sa disk budëgër bu jëkk. Saa bu sa kompiyutar di boot, danga mana tann benn ci yooyu sistem u doxaliin walla nga tann sa sistem u Debian bu bees bi. Description-zh_CN.UTF-8: 将 GRUB 启动引导器安装到主引导记录 (MBR) 上吗? Extended_description-zh_CN.UTF-8: 安装程序在这台计算机上探测到了以下其它操作系统:${OS_LIST}\n\n如果以上列出了您所有的操作系统,那么您应该可以安全地将启动引导器安装到第一硬盘的主引导记录 (MBR) 上。当计算机启动时,您应该可以选择以上任意一种操作系统或者您的新系统。 Description-zh_TW.UTF-8: 是否將 GRUB 開機程式安裝至主要開機記錄 (MBR) 上? Extended_description-zh_TW.UTF-8: 以下列出的是在這台電腦上所偵測到的其它作業系統:${OS_LIST}\n\n如果以上已列出了您電腦中所有的作業系統,那麼您應該可以放心得把開機程式安裝在第一個硬碟的主要開機記錄 (MBR) 上。當您的電腦開機時,您可以選擇載入其中一種作業系統,或是由您的新系統開機。 Name: hw-detect/detect_progress_step Type: text Description: Detecting hardware, please wait... Description-ar.UTF-8: اكتشاف العتاد، الرجاء الانتظار... Description-be.UTF-8: Вызначэнне абсталявання - калі ласка, пачакайце... Description-bg.UTF-8: Разпознаване на хардуер; моля, почакайте... Description-bn.UTF-8: হার্ডওয়্যার সনাক্ত করছি, অনুগ্রহপূর্বক অপেক্ষা করুন... Description-bs.UTF-8: Detektiram hardware, molim pričekajte... Description-ca.UTF-8: S'està detectant el maquinari, espereu... Description-cs.UTF-8: Rozpoznává se hardware, prosím čekejte... Description-da.UTF-8: Søger efter udstyr, vent venligst... Description-de.UTF-8: Führe die Hardware-Erkennung aus, bitte warten ... Description-dz.UTF-8: སྲ་ཆས་འདི་སྐྱོན་འཛིན་འབད་ནི་ བསྒུག་གནང་། Description-el.UTF-8: Ανίχνευση υλικού, παρακαλώ περιμένετε... Description-eo.UTF-8: Detektado de aparataroj, bonvolu atendi... Description-es.UTF-8: Detectando el hardware. Espere, por favor... Description-et.UTF-8: Riistvara avastamine, palun oota... Description-eu.UTF-8: Hardwarea atzematen, itxaron... Description-fi.UTF-8: Tunnistetaan laitteistoa, odota... Description-fr.UTF-8: Détection du matériel. Veuillez patienter... Description-gl.UTF-8: A detectar hardware, agarde... Description-gu.UTF-8: હાર્ડવેર ચકાસે છે, મહેરબાની કરી રાહ જુઓ... Description-he.UTF-8: בוחן חומרה, אנא המתן... Description-hi.UTF-8: हार्डवेयर की खोज जारी, कृपया प्रतीक्षा करें... Description-hr.UTF-8: Tražim sklopovlje, molim pričekajte... Description-hu.UTF-8: Hardver felderítése, türelem... Description-id.UTF-8: Sedang mendeteksi perangkat keras, silahkan tunggu... Description-it.UTF-8: Rilevamento dell'hardware in corso, attendere. Description-ja.UTF-8: ハードウェアの検出中です。しばらくお待ちください... Description-ka.UTF-8: მიმდინარეობს მოწყობილობების ამოცნობა გთხოვთ, დაელოდოთ... Description-km.UTF-8: កំពុង​រក​ផ្នែក​រឹង សូម​រង់ចាំ... Description-ko.UTF-8: 하드웨어를 찾는 중입니다. 잠시 기다리십시오... Description-ku.UTF-8: Hardware tesbît dike, ji kerema xwe re bisekine... Description-lt.UTF-8: Ieškoma aparatinė įranga, palaukite... Description-lv.UTF-8: Detektēju aparatūru, lūdzu uzgaidiet... Description-mk.UTF-8: Детектирање на хардвер, почекај... Description-ml.UTF-8: ഹാര്‍ഡ്‌വെയര്‍ കണ്ടെത്താന്‍ ശ്രമിയ്ക്കുന്നു. ദയവായി കാത്തിരിക്കുക... Description-nb.UTF-8: Finner maskinvare, vent litt ... Description-ne.UTF-8: हार्डवयेर पत्ता लगाउदै छ, कृपया प्रतिक्षा गर्नुहोला... Description-nl.UTF-8: Automatische hardwareherkenning wordt uitgevoerd, even geduld... Description-nn.UTF-8: Finn maskinvare, vent litt ... Description-no.UTF-8: Finner maskinvare, vent litt ... Description-pa.UTF-8: ਜੰਤਰ ਖੋਜੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ, ਉਡੀਕੋ ਜੀ... Description-pl.UTF-8: Wykrywanie sprzętu, proszę czekać... Description-pt.UTF-8: A detectar hardware, por favor espere... Description-pt_BR.UTF-8: Detectando hardware, por favor aguarde... Description-ro.UTF-8: Se detectează componentele, vă rugăm să aşteptaţi... Description-ru.UTF-8: Идёт поиск оборудования, подождите... Description-sk.UTF-8: Rozpoznávajú sa zariadenia, počkajte, prosím... Description-sl.UTF-8: Zaznavam strojno opremo, prosim počakajte... Description-sq.UTF-8: Duke gjetur hardware, të lutem prit... Description-sv.UTF-8: Identifierar maskinvara, vänta... Description-ta.UTF-8: வன்பொருள் கண்டறியப்படுகிறது, பொறுத்திருக்கவும்... Description-th.UTF-8: กำลังตรวจหาฮาร์ดแวร์ต่างๆ กรุณารอสักครู่... Description-tl.UTF-8: Tinitignan ang hardware, maghintay lamang... Description-tr.UTF-8: Donanım algılanıyor, lütfen bekleyin... Description-uk.UTF-8: Пошук обладнання, зачекайте... Description-vi.UTF-8: Đang dò tìm phần cứng, hãy chờ... Description-wo.UTF-8: Mi ngi lambutu mataryeel bi, muñal tuuti... Description-zh_CN.UTF-8: 正在探测硬件,请稍候... Description-zh_TW.UTF-8: 正在偵測硬體,請稍候... Name: hw-detect/load_floppy Type: boolean Default: false Description: Load missing drivers from a driver floppy? Extended_description: A driver for your hardware is not available. You may need to load drivers from a driver floppy. If you have such a floppy available now, put it in the drive before continuing. Description-ar.UTF-8: تحميل المُعرّفات المفقودة من قرص مُعرّفات مرن؟ Extended_description-ar.UTF-8: ليس هناك مُعرّف متوفر لعتادك. قد تحتاج إلى تحميل مُعرّف من قرص مرن. إن كان لديك ذلك القرص المرن، ضعه في السوّاقة قبل الاستمرار. Description-be.UTF-8: Загрузіць адсутныя драйверы з дыскеты? Extended_description-be.UTF-8: Няма даступнага драйверу для Вашага абсталявання. Магчыма, Вам патрэбна загрузіць драйверы з адпаведнай дыскеты. Калі ў Вас ёсць такая дыскета, перад працягам устаўце яе ў дыскавод. Description-bg.UTF-8: Зареждане на още драйвери от флопидиск? Extended_description-bg.UTF-8: Не е наличен драйвер за Вашия хардуер. Може да се наложи да заредите допълнителни мрежови драйвери от флопидиск. Ако имате такъв флопидиск сега, сложете го в устройството преди да продължите. Description-bn.UTF-8: ড্রাইভার ফ্লপি থেকে নিখোঁজ ড্রাইভার লোড করবো কি? Extended_description-bn.UTF-8: আপনার হার্ডওয়্যারের জন্য কোন ড্রাইভার পাওয়া যাচ্ছে না। আপনাকে হয়তো ড্রাইভার ফ্লপি থেকে ড্রাইভার লোড করতে হবে। এরকম কোন ফ্লপি যদি আপনার কাছে থাকে, তবে সেটিকে ড্রাইভে ঢোকান ও তারপর এগিয়ে যান। Description-bs.UTF-8: Učitati module koji nedostaju sa floppy diskete? Extended_description-bs.UTF-8: Modul za vaš hardver nije pronađen. Možda trebate učitati module sa floppy diskete. Ako vam je takva disketa sada dostupna, stavite je u pogon prije nego nastavite. Description-ca.UTF-8: Voleu carregar els controladors que falten des d'un disquet de controladors? Extended_description-ca.UTF-8: Un dels dispositius no té controladors disponibles. És possible que necessiteu carregar controladors addicionals des d'un disquet. Si teniu un d'aquests disquets disponible, inseriu-lo a la disquetera abans de continuar. Description-cs.UTF-8: Nahrát chybějící ovladače z diskety s ovladači? Extended_description-cs.UTF-8: Ovladač pro váš hardware není dostupný. Možná budete muset použít ovladače, které se nacházejí na disketě s ovladači. Máte-li takovou disketu, vložte ji do mechaniky a poté pokračujte. Description-da.UTF-8: Indlæs manglende drivere fra en driverdiskette? Extended_description-da.UTF-8: Der mangler en driver til noget af dit udstyr. I nogle tilfælde kan du være nødt til at indlæse yderligere drivere fra en driverdiskette. Hvis du har sådan en diskette ved hånden, kan du putte den i diskettedrevet, før du fortsætter. Description-de.UTF-8: Fehlende Treiber von Diskette laden? Extended_description-de.UTF-8: Es wurde kein Treiber für Ihre Hardware gefunden. Sie müssen die Treiber eventuell von einer Treiber-Diskette laden. Wenn Sie eine solche Diskette haben, legen Sie sie ins Laufwerk, bevor Sie fortfahren. Description-dz.UTF-8: ཕོལོ་པི་འདྲེན་འཕྲུལ་ནང་ལས་མངོན་གསལ་འབདཝ་ད་འདྲེན་བྱེད་བརླག་སྟོར་ཞུགས་འདུག? Extended_description-dz.UTF-8: ཁྱོད་ཀྱི་སྲ་ཆས་དོན་ལུ་འདྲེན་བྱེད་འདི་མིན་འདུག་ ཁྱོད་ཀྱི་འདྲེན་བྱེད་ཕོལོ་པི་ནང་ལས་འདྲེན་བྱེད་ཚུ་མངོན་གསལ་འབད་དགོཔ་འོང་ ག་དེམ་ཅིག་སྦེ་ཁྱོད་ལུ་འདི་བཟུམ་མའི་ཕོལོ་པི་ད་ལྟོ་ཡོད་པ་ཅིན་འཕྲོ་མཐུད་མ་འབད་བའི་ཧེ་མ་འདྲེན་འཕྲུལ་ནང་ལུ་བཙུགས་ད། Description-el.UTF-8: Θέλετε να φορτώσετε τους οδηγούς δικτύου που λείπουν από μια δισκέττα οδηγών; Extended_description-el.UTF-8: Δεν υπάρχει διαθέσιμος οδηγός για το υλικό σας. Πιθανόν να χρειάζεται η φόρτωση οδηγών από δισκέτα. Αν έχετε στη διάθεσή σας μια τέτοια δισκέτα, τοποθετήστε την στη μονάδα πριν συνεχίσετε. Description-eo.UTF-8: Ĉu oni ŝargu mankantajn aparatadaptilojn el disketo? Extended_description-eo.UTF-8: Maldisponebla aparatadaptilo. Vi eble bezonas ŝargi aparatadaptilon el disketo. Se vi havas tian disketon, metu ĝin en diskturnilon autaŭ ol pluigi. Description-es.UTF-8: ¿Desea cargar los controladores que faltan de un disquete de controladores? Extended_description-es.UTF-8: No encontró un controlador para su hardware. Puede que tenga que cargar controladores adicionales de un disquete de controladores. Introduzca dicho disquete en la unidad antes de continuar si dispone de éste. Description-et.UTF-8: Kas laaadida puuduvad draiverid flopikettalt? Extended_description-et.UTF-8: Su riistvarale tarvilikku draiverit pole saadaval. Vajalik võib olla flopikettalt lisadraiverite laadimine. Kui sul on säärane flopiketas käepärast, siis sisesta ta enne jätkamist. Description-eu.UTF-8: Behar diren kontrolatzaileak disketetik kargatu nahi dituzu? Extended_description-eu.UTF-8: Ethernet txartelik ez da atzeman. Ethernet txartel batzuetarako, kontrolatzaileko disketetik beste sareko kontrolatzaile batzuk kargatu behar dira batzuetan. Diskete hori orain erabilgarri baduzu, jarri unitatean jarraitu aurretik. Description-fi.UTF-8: Ladataanko puuttuvat ajurit ajurilevykkeeltä? Extended_description-fi.UTF-8: Laitteiston tarvitsemaa ajuria ei ole saatavilla. Pitää ehkä ladata ajureita ajurilevykkeeltä. Jos ajurilevyke on nyt saatavilla, pistä se levykeasemaan ennen kuin jatkat. Description-fr.UTF-8: Faut-il charger les pilotes manquants depuis une disquette ? Extended_description-fr.UTF-8: Aucun pilote n'est disponible pour votre matériel. Des pilotes supplémentaires présents sur une disquette sont peut-être nécessaires. Si vous possédez une telle disquette, veuillez l'insérer dans le lecteur maintenant. Description-gl.UTF-8: ¿Cargar os controladores necesarios dende un disquete con controladores? Extended_description-gl.UTF-8: Non hai dispoñible un controlador para o seu hardware. Pode ter que cargar controladores dun disquete de controladores. Se ten un disquete tal dispoñible agora, póñao na unidade antes de continuar. Description-gu.UTF-8: ડ્રાઇવર ફ્લોપીમાંથી ગેરહાજર ડ્રાઇવરો લાવશો? Extended_description-gu.UTF-8: તમારા હાર્ડવેર માટે ડ્રાઇવર પ્રાપ્ત નથી. તમારે ડ્રાઇવર ફ્લોપીમાંથી ડ્રાઇવર લાવવા પડશે. જો તમારી પાસે આવી ફ્લોપી અત્યારે પ્રાપ્ત હોય તો, આગળ વધતાં પહેલાં તેને ડ્રાઇવમાં મુકો. Description-he.UTF-8: לטעון מנהלי התקנים חסרים מתוך דיסקט? Extended_description-he.UTF-8: אין מנהל התקן זמין לחומרה שלך. אולי תצטרך לטעון מנהלי התקנים מתוך דיסקט. אם יש לך דיסקט זמין עם מנהלי ההתקנים המתאימים, הכנס אותו עכשיו לפני שתמשיך בהתקנה. Description-hi.UTF-8: अनुपलब्ध ड्राइवरों को ड्राइवर फ़्लॉपी से लोड करें? Extended_description-hi.UTF-8: एक हार्डवेयर के लिए ड्राइवर उपलब्ध नहीं है. आपको ड्राइवरों को ड्राइवर फ़्लॉपी की सहायता से लोड करना पड़ेगा. यदि आपके पास ऐसी कोई फ़्लॉपी है तो जारी रखने से पूर्व उसे ड्राइव में डालें. Description-hr.UTF-8: Učitati upravljačke programe s diskete? Extended_description-hr.UTF-8: Upravljački program za vaše sklopovlje nije pronađen. Možda trebate učitati odgovarajuće upravljačke programe s diskete. Ako imate takvu disketu, ubacite ju u disketni pogon prije negoli nastavite. Description-hu.UTF-8: Hiányzó meghajtók betöltése flopiról? Extended_description-hu.UTF-8: Nem érhető el a szükséges meghajtó. Meghajtók betölthetők flopiról. Ha van ilyen flopid, tedd be most a folytatás előtt. Description-id.UTF-8: Muatkan driver dari disket? Extended_description-id.UTF-8: Driver untuk perangkat keras anda tak ditemukan. Anda perlu memuat driver dari Disket Driver. Jika Anda memiliki disket tersebut, silakan sisipkan ke penggerak sebelum melanjutkan. Description-it.UTF-8: Caricare i driver mancanti dal dischetto? Extended_description-it.UTF-8: Non è disponibile un driver per questo computer. Potrebbe essere necessario caricare dei driver da un dischetto. Se si possiede tale dischetto adesso, lo si inserisca nel lettore prima di procedere. Description-ja.UTF-8: ドライバフロッピーから見つからないドライバをロードしますか? Extended_description-ja.UTF-8: あなたのハードウェア用のドライバが利用できません。ドライバフロッピーから追加のネットワークドライバをロードする必要があるかもしれません。そのようなフロッピーを今利用できるのであれば、続ける前にドライブにそれを入れてください。 Description-ka.UTF-8: გსურთ ნაკლული დრაივერების ჩატვირთვა დრაივერების დრეკადი დისკიდან? Extended_description-ka.UTF-8: თქვენი აპარატურის დრაივერი მიუწვდომელია. შესაძლოა მოგიწიოთ დრაივერის შესაბამისი დრეკადი დისკიდან ჩატვირთვა. Description-km.UTF-8: ផ្ទុក​កម្មវិធី​បញ្ជា​ដែល​បាត់​ពី​ថាសទន់​កម្មវិធី​បញ្ជា ? Extended_description-km.UTF-8: មិន​មាន​កម្មវិធី​បញ្ជា​សម្រាប់​ផ្នែករឹង​របស់​អ្នក​ឡើយ ។ អ្នក​ប្រហែល​ជា​ត្រូវ​ផ្ទុក​កម្មវិធីបញ្ជា​ពី​ថាសទន់​កម្មវិធី​បញ្ជា ។ ឥឡូវ បើ​អ្នក​មាន​ថាសទន់​នោះ សូម​បញ្ចូល​វា​ទៅ​ក្នុង​ដ្រាយ មុន​នឹង​បន្ត ។ Description-ko.UTF-8: 없는 드라이버를 드라이버 플로피에서 읽어들이시겠습니까? Extended_description-ko.UTF-8: 하드웨어가 필요로 하는 드라이버를 찾을 수 없습니다. 일부 하드웨어는드라이버 플로피에서 필요한 드라이버를 읽어들여야 할 수도 있습니다.드라이버 플로피가 지금 있다면, 플로피를 드라이버에 넣고 계속 하십시오. Description-ku.UTF-8: Ajokarên kevn bila ji ajokarê dîsketan ya floppy were barkirin? Extended_description-ku.UTF-8: Ji bo reqalava te ajokereke pêwist tuneye. Dibe ku tu ajokeran ji ajokereke dîsketan bar bike. Heke dîsketeke te ya wisa hebe, berî ku tu berdewam bikî vê têxe ajokerê. Description-lt.UTF-8: Ar įkelti trūkstamas valdykles (drivers) iš valdyklių diskelio? Extended_description-lt.UTF-8: Valdyklės aparatinei įrangai neprieinamos. Jums gali tekti įkelti papildomas valdykles iš valdyklių diskelio. Jei dabar turite tokį diskelį, įdėkite jį į diskelių įrenginį prieš tęsdami. Description-lv.UTF-8: Ielādēt trūkstošos draiverus no disketes? Extended_description-lv.UTF-8: Nav atrasts aparatūrai atbilstošs draiveris. Iespējams šie draiveri ir atsevišķi jāielādē no disketes. Ja jums ir šada diskete, pirms turpinat ielieciet to diskešu dzinī. Description-mk.UTF-8: Вчитај ги управувачите кои фалат од дискета? Extended_description-mk.UTF-8: Не е достапен управувач за твојот хардвер. Можеби треба да се вчитаат дополнителни управувачи од дискета. Ако имаш таква дискета внеси ја пред да продолжиш. Description-ml.UTF-8: കുറവുള്ള പ്രവര്‍ത്തകങ്ങള്‍ പ്രവര്‍ത്തക ഫ്ലോപ്പിയില്‍ നിന്നും ചേര്‍ക്കാമോ? Extended_description-ml.UTF-8: നിങ്ങളുടെ ഹാര്‍ഡ്‌വെയറിന് അനുയോജ്യമായ ഒരു പ്രവര്‍ത്തകം‍ ലഭ്യമല്ല. ഒരു പ്രവര്‍ത്തക ഫ്ലോപ്പിയില്‍ നിന്നും ഈ പ്രവര്‍ത്തകങ്ങള്‍ ചേര്‍ക്കേണ്ടതായി വന്നേക്കാം‍. നിങ്ങളുടെ കൈവശം അത്തരത്തിലുള്ള ഫ്ലോപ്പിയുണ്ടെങ്കില്‍ അത് ഡ്രൈവില്‍ നിക്ഷേപിച്ചതിനു ശേഷം തുടരുക. Description-nb.UTF-8: Laste manglende drivere fra en floppydisk? Extended_description-nb.UTF-8: Det mangler en driver for din maskinvare. Det kan være at du må laste drivere fra en diskett. Hvis du har en slik diskett, sett den i diskettstasjonen før du fortsetter. Description-ne.UTF-8: राइरहेका ड्राइभरहरू ड्राइभर फ्लपी बाट लोड गर्नुहुन्छ? Extended_description-ne.UTF-8: तपाईँको हार्डवेयरका लागि ड्राइभर उपलब्ध छैन । तपाईँले ड्राइभर फ्लपीबाट ड्राइभर लोड गर्नुपर्ने हुन सक्छ । यदि तपाईँ सँग त्यस्तो फ्लपी भएमा निरन्तर गर्नुभन्दा पहिले त्यसलाई ड्राइभमा राख्नुहोस् । Description-nl.UTF-8: Wilt u de ontbrekende stuurprogramma's van een diskette halen? Extended_description-nl.UTF-8: Een stuurprogramma voor uw hardware is niet beschikbaar. Mogelijk dient u aanvullende stuurprogramma's te laden vanaf een stuurprogrammadiskette. Als u zo'n diskette heeft dient u deze in het station te plaatsen alvorens verder te gaan. Description-nn.UTF-8: Lasta manglande drivarar frå ein diskett? Extended_description-nn.UTF-8: Det manglar ein drivar for maskinvara di. Det kan vere du må laste drivaren frå ein diskett. Viss du har ein slik diskett tilgjengeleg no, set han inn i diskettstasjonen før du held fram. Description-no.UTF-8: Laste manglende drivere fra en floppydisk? Extended_description-no.UTF-8: Det mangler en driver for din maskinvare. Det kan være at du må laste drivere fra en diskett. Hvis du har en slik diskett, sett den i diskettstasjonen før du fortsetter. Description-pa.UTF-8: ਕੀ ਲੋੜੀਂਦੇ ਡਰਾਈਵਰਾਂ ਨੂੰ ਡਰਾਈਵਰ ਫਲਾਪੀ ਤੋਂ ਲੋਡ ਕਰਨਾ ਹੈ? Extended_description-pa.UTF-8: ਤੁਹਾਡੇ ਹਾਰਡਵੇਅਰ ਲਈ ਡਰਾਈਵਰ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਡਰਾਈਵਰ ਫਲਾਪੀ ਤੋਂ ਰਕ ਡਰਾਈਵਰ ਲੋਡ ਕਰਨੇ ਪੈ ਸਕਦੇ ਹਨ। ਜੇ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਹੁਣ ਅਜਿਹੀ ਫਲਾਪੀ ਉਪਲੱਬਧ ਹੈ, ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਾਂ ਇਸ ਨੂੰ ਡਰਾਈਵ ਵਿੱਚ ਪਾਓ। Description-pl.UTF-8: Załadować brakujące sterowniki z dyskietki? Extended_description-pl.UTF-8: Sterownik dla Twojego sprzętu jest niedostępny. Możliwe, że należy załadować sterowniki z dyskietki. Jeśli posiadasz taką dyskietkę, włóż ją do stacji przed kontynuacją. Description-pt.UTF-8: Carregar drivers em falta, a partir de uma disquete de drivers? Extended_description-pt.UTF-8: Não está disponível um driver para o seu hardware. Você pode necessitar de carregar drivers a partir de uma disquete de drivers. Se tiver uma disquetes dessas disponíveis agora, ponha-a no leitor antes de continuar. Description-pt_BR.UTF-8: Carregar módulos que faltam a partir de um disquete de módulos? Extended_description-pt_BR.UTF-8: Nenhum módulo para o seu hardware está disponível. Você pode precisar carregar módulos a partir de um disquetes de módulos. Caso você possua um disquetes desses disponível agora, insira o mesmo no leitor de disquetes antes de continuar. Description-ro.UTF-8: Se încarcă modulele care lipsesc de pe o dischetă cu module de nucleu? Extended_description-ro.UTF-8: Nu este disponibil un modul de nucleu pentru una din componentele dumneavoastră. S-ar putea să fie necesar să încărcaţi module de pe o dischetă cu module de nucleu. Dacă aveţi disponibilă acum o asemenea dischetă, puneţi-o în unitatea de dischetă înainte de a continua. Description-ru.UTF-8: Загрузить отсутствующие драйверы с дискеты? Extended_description-ru.UTF-8: Драйвера для вашего оборудования не обнаружено. Иногда нужный драйвер поставляется на дискете. Если у вас есть такая дискета, вставьте её в дисковод. Description-sk.UTF-8: Načítať chýbajúce ovládače z diskety s ovládačmi? Extended_description-sk.UTF-8: Pre váš hardvér nebol nájdený žiaden ovládač. Budete potrebovať načítať ovládače z diskety s ovládačmi. Ak máte teraz takú disketu, vložte ju do disketovej mechaniky a až potom pokračujte. Description-sl.UTF-8: Naložim manjkajoče gonilnike iz diskete z gonilniki? Extended_description-sl.UTF-8: Gonilnik za vašo strojno opremo ni na voljo. Morda je potrebno naložiti dodatne gonilnike iz diskete z gonilniki. Če imate takšno disketo na voljo, jo vstavite v disketnik preden nadaljujete. Description-sq.UTF-8: T'i ngarkoj drejtuesat që mungojnë nga një disketë? Extended_description-sq.UTF-8: Nuk gjendet një drejtues për kompjuterin tënd. Mund të të duhet të ngarkosh drejtuesa nga një disketë. Nëse ke një disketë të tillë tani, vendose në lexues përpara se të vazhdosh. Description-sv.UTF-8: Läsa in saknade drivrutiner från en drivrutinsdiskett? Extended_description-sv.UTF-8: Drivrutinen för din maskinvara är inte tillgänglig. Du kanske behöver läsa in drivrutiner från en diskett. Om du har en sådan diskett tillgänglig nu, mata in den i diskettenheten innan du fortsätter. Description-ta.UTF-8: இல்லாத இயக்கு நிரல்களை நெகிழ்வட்டிலிருந்து ஏற்றவா? Extended_description-ta.UTF-8: தங்களுடைய வன்பொருளுக்கான இயக்கு நிரல் இல்லை. நீங்கள் அதனை நெகிழ்வட்டிலிருந்து ஏற்றவேண்டியிருக்கும். அத்தகைய நெகிழ்வட்டு ஏதேனும் இருப்பின் தொடரும் முன் அதனை இயக்கியில் இடவும். Description-th.UTF-8: โหลดไดรเวอร์ที่ขาดจากแผ่นไดรเวอร์หรือไม่? Extended_description-th.UTF-8: ไม่มีไดรเวอร์สำหรับฮาร์ดแวรชิ้นหนึ่งของคุณ คุณอาจต้องโหลดไดรเวอร์จากแผ่นฟลอปปี้ที่เก็บไดรเวอร์ ถ้าคุณมีแผ่นดังกล่าว กรุณาใส่ลงในไดรว์ก่อนดำเนินการต่อไป Description-tl.UTF-8: Magpasok ng kulang na mga driver mula sa driver floppy? Extended_description-tl.UTF-8: Hindi magamit ang driver para sa inyong hardware. Maaaring kinakailangan magpasok ng karagdagang drivers mula sa driver floppy. Kung may driver floppy kayo, ilagay ito sa loob ng drive bago magpatuloy. Description-tr.UTF-8: Eksik sürücüler bir floppy disket sürücüden yüklensin mi? Extended_description-tr.UTF-8: Donanımınız için gerekli bir sürücü mevcut değil. Disket sürücüden ilâve sürücüler yüklemeniz gerekebilir. Şu an hazırda böyle bir disket varsa, devam etmeden önce bunu sürücüye yerleştirin. Description-uk.UTF-8: Завантажити відсутні драйвери з дискети? Extended_description-uk.UTF-8: Драйвер для вашого обладнання недоступний. Вам може бути потрібно завантажити драйвери з дискети. Якщо у вас зараз є така дискета, то перед продовженням вставте її в дисковод. Description-vi.UTF-8: Nạp các trình điều khiển còn thiếu từ đĩa mềm không? Extended_description-vi.UTF-8: Không có sẵn trình điều khiển cho phần cứng của bạn. Bạn có thể cần phải nạp trình điều khiển từ đĩa mềm. Nếu bạn có sẵn đĩa mềm như vậy, hãy nạp nó vào ổ đĩa trước khi tiếp tục lại. Description-wo.UTF-8: Ndax nu sëfe piloot yi maŋki jaleko ci ab disket? Extended_description-wo.UTF-8: Sa mataryeel bi amna ab piloot bu mu maŋki. Amaana nga soxlaa sëfe ay piloot ci ab lektór u disket. Bu yoree boobu disket, kon dugël ko ci lektóor bi ba la ngay tambule. Description-zh_CN.UTF-8: 从驱动软盘加载缺失的驱动程序吗? Extended_description-zh_CN.UTF-8: 没有适合您的硬件的驱动程序。您可能需要从驱动软盘加载驱动程序。如果您拥有这样的软盘,请将其放入驱动器中并继续。 Description-zh_TW.UTF-8: 是否要從驅動程式磁片中載入欠缺的驅動程式? Extended_description-zh_TW.UTF-8: 無法找到您的硬體所需的驅動程式。您也許需要從驅動程式磁碟片中載入這些驅動程式。如果您手上已經有這麼一張軟碟片,請在繼續進行之前將其放入磁碟機中。 Name: hw-detect/load_progress_step Type: text Description: Loading module '${MODULE}' for '${CARDNAME}'... Description-ar.UTF-8: تحميل الوحدة '${MODULE}' لـ'${CARDNAME}'... Description-be.UTF-8: Загружаецца модуль '${MODULE}' для карткі '${CARDNAME}'... Description-bg.UTF-8: Зареждане на модула '${MODULE}' за '${CARDNAME}'... Description-bn.UTF-8: '${CARDNAME}' এর জন্য মডিউল '${MODULE}' লোড করছি... Description-bs.UTF-8: Učitavam modul '${MODULE}' za '${CARDNAME}'... Description-ca.UTF-8: S'està carregant el mòdul «${MODULE}» per a «${CARDNAME}»... Description-cs.UTF-8: Nahrává se modul '${MODULE}' pro '${CARDNAME}'... Description-da.UTF-8: Indlæser modulet '${MODULE}' for '${CARDNAME}'... Description-de.UTF-8: Lade Modul »${MODULE}« für »${CARDNAME}« ... Description-dz.UTF-8: '${MODULE}'དོན་ལུ་'${CARDNAME}'...ཚད་གཞི་མངོན་གསལ་འབད་དོ། Description-el.UTF-8: Φόρτωση οδηγού '${MODULE}' για τη συσκευή '${CARDNAME}'... Description-eo.UTF-8: Ŝargadi sistemblokon '${MODULE}' por '${CARDNAME}'... Description-es.UTF-8: Cargando módulo «${MODULE}» para «${CARDNAME}»... Description-et.UTF-8: Mooduli '${MODULE}' laadimine seadmele '${CARDNAME}'... Description-eu.UTF-8: '${MODULE}' modulua kargatzen '${CARDNAME}'txartelerako... Description-fi.UTF-8: Ladataan moduuli "${MODULE}" kortille "${CARDNAME}"... Description-fr.UTF-8: Chargement du module « ${MODULE} » pour « ${CARDNAME} »... Description-gl.UTF-8: A cargar o módulo '${MODULE}' para '${CARDNAME}'... Description-gu.UTF-8: '${CARDNAME}' માટે મોડ્યુલ '${MODULE} લાવે છે... Description-he.UTF-8: טוען את המודול '${MODULE}' עבור '${CARDNAME}'... Description-hi.UTF-8: मॉड्यूल '${MODULE}' को '${CARDNAME}' के लिए लोड किया जा रहा है... Description-hr.UTF-8: Učitavam modul '${MODULE}' za '${CARDNAME}'... Description-hu.UTF-8: '${MODULE}' betöltése ehhez: '${CARDNAME}'... Description-id.UTF-8: Sedang memuat modul '${MODULE}' untuk '${CARDNAME}'... Description-it.UTF-8: Caricamento del modulo '${MODULE}' per '${CARDNAME}' in corso. Description-ja.UTF-8: '${CARDNAME}' 用のモジュール '${MODULE}' をロードしています... Description-ka.UTF-8: იტვირთება მოდული '${MODULE}' მოყობილობა - '${CARDNAME}'... Description-km.UTF-8: កំពុង​ផ្ទុក​ម៉ូឌុល​ '${MODULE}' សម្រាប់ '${CARDNAME}'... Description-ko.UTF-8: '${MODULE}' 모듈을 ('${CARDNAME}'용) 읽어들이는 중입니다... Description-ku.UTF-8: Modula '${MODULE}' ji bo '${CARDNAME}' bar dike... Description-lt.UTF-8: Įkeliamas modulis '${MODULE}' skirtas '${CARDNAME}'... Description-lv.UTF-8: Ielādēju moduli '${MODULE}' priekš '${CARDNAME}'... Description-mk.UTF-8: Вчитување на модулот „${MODULE}“ за „${CARDNAME}“... Description-ml.UTF-8: '${CARDNAME}' എന്ന കാര്‍ഡിനായുള്ള '${MODULE}' എന്ന മൊഡ്യൂള്‍ ലോഡ് ചെയ്യുന്നു... Description-nb.UTF-8: Laster modulen «${MODULE}» for «${CARDNAME}»... Description-ne.UTF-8: '${CARDNAME}' का लागि '${MODULE}' लोड गर्दैछ... Description-nl.UTF-8: Module '${MODULE}' voor '${CARDNAME}' wordt geladen... Description-nn.UTF-8: Lastar modulen «${MODULE}» for «${CARDNAME}» ... Description-no.UTF-8: Laster modulen «${MODULE}» for «${CARDNAME}»... Description-pa.UTF-8: '${CARDNAME}' ਲਈ '${MODULE}' ਮੈਡਿਉਲ ਲੋਡ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ... Description-pl.UTF-8: Ładowanie modułu '${MODULE}' dla '${CARDNAME}'... Description-pt.UTF-8: A carregar o módulo '${MODULE}' para '${CARDNAME}'... Description-pt_BR.UTF-8: Carregando módulo '${MODULE}' para '${CARDNAME}'... Description-ro.UTF-8: Se încarcă modulul '${MODULE}' pentru '${CARDNAME}'... Description-ru.UTF-8: Загружается модуль '${MODULE}' для устройства '${CARDNAME}'... Description-sk.UTF-8: Načítava sa modul '${MODULE}' pre '${CARDNAME}'... Description-sl.UTF-8: Nalagam modul '${MODULE}' za '${CARDNAME}'... Description-sq.UTF-8: Duke ngarkuar modulin '${MODULE}' për '${CARDNAME}'... Description-sv.UTF-8: Läser in modulen "${MODULE}" för "${CARDNAME}"... Description-ta.UTF-8: '${CARDNAME}'-ன் கூறு '${MODULE}' ஏற்றப்படுகிறது... Description-th.UTF-8: กำลังโหลดมอดูล '${MODULE}' สำหรับ '${CARDNAME}'... Description-tl.UTF-8: Pinapasok ang module '${MODULE}' para sa '${CARDNAME}'... Description-tr.UTF-8: '${CARDNAME}' için '${MODULE}' modülü yükleniyor... Description-uk.UTF-8: Завантажується модуль „${MODULE}“ для „${CARDNAME}“... Description-vi.UTF-8: Đang nạp mô-đun « ${MODULE} » cho thẻ « ${CARDNAME} »... Description-wo.UTF-8: Mi ngi sëf modil '${MODULE}' bu '${CARDNAME}'... Description-zh_CN.UTF-8: 正在为“${CARDNAME}”加载“${MODULE}”模块... Description-zh_TW.UTF-8: 正在為 ${CARDNAME} 載入 ${MODULE} 模組... Name: hw-detect/modprobe_error Type: error Description: Error while running '${CMD_LINE_PARAM}' Description-ar.UTF-8: خطأ أثناء تشغيل '${CMD_LINE_PARAM}' Description-be.UTF-8: Памылка пры выкананні '${CMD_LINE_PARAM}' Description-bg.UTF-8: Беше получена грешка по време на изпълнението на „${CMD_LINE_PARAM}“ Description-bn.UTF-8: '${CMD_LINE_PARAM}' চালাতে গিয়ে সমস্যা হয়েছে Description-bs.UTF-8: Greška pri pokretanju '${CMD_LINE_PARAM}' Description-ca.UTF-8: S'ha produït un error en executar «${CMD_LINE_PARAM}» Description-cs.UTF-8: Nastala chyba při běhu '${CMD_LINE_PARAM}' Description-da.UTF-8: Fejl under kørslen af '${CMD_LINE_PARAM}' Description-de.UTF-8: Beim Ausführen von »${CMD_LINE_PARAM}« ist ein Fehler aufgetreten Description-dz.UTF-8: '${CMD_LINE_PARAM}'འདི་གཡོག་བཀོལ་བའི་སྐབས་ལུ་འཛོལ་བ་འདུག་ Description-el.UTF-8: Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την εκτέλεση της '${CMD_LINE_PARAM}' Description-eo.UTF-8: Eraro dum la funkciado de '${CMD_LINE_PARAM}' Description-es.UTF-8: Se ha producido un error mientras se ejecutaba '${CMD_LINE_PARAM}' Description-et.UTF-8: Viga '${CMD_LINE_PARAM}' käivitamisel Description-eu.UTF-8: Errorea gertatu da '${CMD_LINE_PARAM}' exekutatzean Description-fi.UTF-8: Virhe suoritettaessa komentoa "${CMD_LINE_PARAM}" Description-fr.UTF-8: Erreur pendant l'exécution de « ${CMD_LINE_PARAM} » Description-gl.UTF-8: Erro ao executar '${CMD_LINE_PARAM}' Description-gu.UTF-8: '${CMD_LINE_PARAM}' ચલાવતી વખતે ક્ષતિ Description-he.UTF-8: שגיאה בזמן הרצת '${CMD_LINE_PARAM}' Description-hi.UTF-8: '${CMD_LINE_PARAM}' को चलाने के दौरान त्रुटि हुई Description-hr.UTF-8: Pogreška pri izvršenju '${CMD_LINE_PARAM}' Description-hu.UTF-8: Futtatási hiba: '${CMD_LINE_PARAM}' Description-id.UTF-8: Terjadi kesalahan saat menjalankan '${CMD_LINE_PARAM}' Description-it.UTF-8: Si è verificato un errore durante l'esecuzione di '${CMD_LINE_PARAM}' Description-ja.UTF-8: '${CMD_LINE_PARAM}' の実行中にエラーが発生しました Description-ka.UTF-8: შეცდომა „${CMD_LINE_PARAM}”-ის გაშვებისას Description-km.UTF-8: កំហុស​ខណៈ​ពេល​រត់ '${CMD_LINE_PARAM}' Description-ko.UTF-8: '${CMD_LINE_PARAM}' 실행하는 데 오류가 발생했습니다 Description-ku.UTF-8: Di meşandina '${CMD_LINE_PARAM}' de çewtiyeke derket Description-lt.UTF-8: Vykdant komandą '${CMD_LINE_PARAM}' įvyko klaida Description-lv.UTF-8: Kļūda palaižot '${CMD_LINE_PARAM}' Description-mk.UTF-8: Грешка при извршување на „${CMD_LINE_PARAM}“ Description-ml.UTF-8: '${CMD_LINE_PARAM}' പ്രവര്‍ത്തിപ്പിച്ചപ്പോള്‍ വന്ന തെറ്റ് Description-nb.UTF-8: Det oppsto en feil under kjøringen av «${CMD_LINE_PARAM}» Description-ne.UTF-8: '${CMD_LINE_PARAM}' चलाउदा त्रुटि Description-nl.UTF-8: Fout bij het uitvoeren van '${CMD_LINE_PARAM}' Description-nn.UTF-8: Ein feil oppstod under køyring av «${CMD_LINE_PARAM}» Description-no.UTF-8: Det oppsto en feil under kjøringen av «${CMD_LINE_PARAM}» Description-pa.UTF-8: '${CMD_LINE_PARAM}' ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਉਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ। Description-pl.UTF-8: Błąd podczas wykonywania '${CMD_LINE_PARAM}' Description-pt.UTF-8: Erro ao correr '${CMD_LINE_PARAM}' Description-pt_BR.UTF-8: Erro na execução de '${CMD_LINE_PARAM}' Description-ro.UTF-8: Eroare în timpul rulării '${CMD_LINE_PARAM}' Description-ru.UTF-8: Ошибка при выполнении команды '${CMD_LINE_PARAM}' Description-sk.UTF-8: Chyba počas vykonávania '${CMD_LINE_PARAM}' Description-sl.UTF-8: Ob poganjanju '${CMD_LINE_PARAM}' je prišlo do napake Description-sq.UTF-8: Gabim gjatë ekzekutimit të '${CMD_LINE_PARAM}' Description-sv.UTF-8: Fel under körning av "${CMD_LINE_PARAM}" Description-ta.UTF-8: '${CMD_LINE_PARAM}'-யை செயல்படுத்தும்போது பிழை ஏற்பட்டது. Description-th.UTF-8: เกิดข้อผิดพลาดขณะเรียกใช้งาน '${CMD_LINE_PARAM}' Description-tl.UTF-8: Error habang pinapatakbo ang '${CMD_LINE_PARAM}' Description-tr.UTF-8: '${CMD_LINE_PARAM}' çalıştırılırken bir hata oluştu Description-uk.UTF-8: Помилка при виконанні команди „${CMD_LINE_PARAM}“ Description-vi.UTF-8: Gặp lỗi khi chạy « ${CMD_LINE_PARAM} » Description-wo.UTF-8: Njuumte amna bi nuy doxal '${CMD_LINE_PARAM}' Description-zh_CN.UTF-8: 运行“${CMD_LINE_PARAM}”过程中发生错误 Description-zh_TW.UTF-8: 在執行 ${CMD_LINE_PARAM} 時發生錯誤 Name: hw-detect/pcmcia_resources Type: string Description: PCMCIA resource range options: Extended_description: Some PCMCIA hardware needs special resource configuration options in order to work, and can cause the computer to freeze otherwise. For example, some Dell laptops need "exclude port 0x800-0x8ff" to be specified here. These options will be added to /etc/pcmcia/config.opts. See the installation manual or the PCMCIA HOWTO for more information.\n\nFor most hardware, you do not need to specify anything here. Description-ar.UTF-8: خيارات مجال موارد PCMCIA: Extended_description-ar.UTF-8: بعض عتاد PCMCIA يتطلّب خيارات تهيئة موارد إضافيّة ليتمكّن من العمل، و قد تسبّب تجميد الحاسوب إن لم تتوفّر تلك الخيارات. مثلاً، بعض حواسيب دِلْ المحمولة تحتاج أن يحدّد "إقصاء المنفذ 0x800-0x8ff" هنا. هذه الخيارات ستضاف إلى /etc/pcmcia/config.opts. راجع مرشد التثبيت أو مذكّرة 'كيف أعمل' PCMCIA لمزيدٍ من المعلومات.\n\nبالنّسبة لمعظم العتاد لا ضرورة لتحديد أي شيءٍ هنا. Description-be.UTF-8: Наладкі дыяпазону рэсурсаў PCMCIA: Extended_description-be.UTF-8: Некаторае абсталяванне PCMCIA патрабуе адпаведнай наладкі рэсурсаў дзеля правільнай працы, інакш яно можа "замарозіць" кампутар. Напрыклад, пэўныя ноўтбукі Dell патрабуюць вызначыць тут "exclude port 0x800-0x8ff". Гэтыя параметры можна дадаць да /etc/pcmcia/config.opts. Па больш поўную інфармацыю можна звярнуцца да PCMCIA HOWTO альбо да інструкцыі па ўстаноўцы.\n\nДля большасці абсталявання Вам не трэба вызначаць тут нічога. Description-bg.UTF-8: допълнителна настройка на ресурсите на PCMCIA: Extended_description-bg.UTF-8: Някои PCMCIA устройства изискват специална настройка на опциите на ресурси, за да работят и могат да предизвикат „замразяване“ на компютъра в противен случай. Например някои лаптопи на Dell изискват тук да бъде въведено „exclude port 0x800-0x8ff“. Тези опции ще бъдат добавени към /etc/pcmcia/config.opts. Вижте ръководството за инсталиране или PCMCIA HOWTO за повече информация.\n\nЗа повечето видове хардуер не е необходимо да се въвежда каквото и да е тук. Description-bn.UTF-8: পি.সি.এম.সি.আই.এ.-এর রিসোর্স সীমা সংক্রান্ত অপশন: Extended_description-bn.UTF-8: কিছু পি.সি.এম.সি.আই.এ. হার্ডওয়্যারকে ব্যবহারের পূর্বে বিশেষ রিসোর্স কনফিগারেশন করে নেওয়া প্রয়োজন, নয়তো এরা কম্পিউটারকে স্থবির করে দিতে পারে। উদাহরণস্বরূপ, কিছু ডেল ল্যাপটপের ক্ষেত্রে এখানে "পোর্ট 0x800-0x8ff বাদ রাখো" লিখতে হয়। এই অপশনগুলো /etc/pcmcia/config.opts ফাইলে যোগ হবে। বিস্তারিত জানার জন্য ইনস্টলেশন নির্দেশিকা বা পি.সি.এম.সি.আই.এ. হাওটু দেখুন।\n\nঅধিকাংশ হার্ডওয়্যারের জন্য আপনাকে এখানে কিছু লিখতে হবে না। Description-bs.UTF-8: PCMCIA opseg resursa opcije: Extended_description-bs.UTF-8: Neki PCMCIA hardware treba posebne konfiguracijske opcije resursa kako bi radio i, u suprotnom, može uzrokovati pad sistema. Na primjer, neki Dell laptopi trebaju "exclude port 0x800-0x8ff" opciju navedenu ovdje. Ove opcije će biti dodane u /etc/pcmcia/config.opts datoteku. Pogledajte instalacijski priručnik ili PCMCIA HOWTO dokument za više informacija.\n\nZa većinu hardwarea, ne trebate ništa unijeti ovdje. Description-ca.UTF-8: Opcions del rang de recursos de PCMCIA: Extended_description-ca.UTF-8: Alguns maquinaris PCMCIA necessiten opcions especials de configuració dels recursos per a que funcionen, altrament poden fer que l'ordinador es penge. Per exemple, alguns portàtils Dell necessiten que s'especifique «exclude port 0x800-0x8ff» ací. Aquestes opcions s'afegiran a /etc/pcmcia/config.opts. Vegeu el manual d'instal·lació o el PCMCIA HOWTO per a obtindre'n més informació.\n\nPer a la majoria del maquinari, no necessiteu especificar res ací. Description-cs.UTF-8: Rozsahy PCMCIA zdrojů: Extended_description-cs.UTF-8: Některá PCMCIA zařízení vyžadují pro správnou funkci speciální nastavení zdrojů. V opačném případě mohou způsobit zamrznutí počítače. Například některé notebooky od Dellu zde vyžadují napsat "exclude port 0x800-0x8ff". Tyto volby budou přidány také do /etc/pcmcia/config.opts. Více informací naleznete v instalačním manuálu nebo v PCMCIA HOWTO.\n\nPro většinu zařízení zde nemusíte zadávat nic. Description-da.UTF-8: PCMCIA resurse-områdeindstillinger: Extended_description-da.UTF-8: Noget PCMCIA-udstyr kræver nogle specielle resurse-indstillinger for at kunne fungere og kan få computeren til at fryse, hvis de mangler. For eksempel kræver visse bærbare fra Dell, at du angiver "exclude port 0x800-0x8ff" her. Disse indstillinger bliver tilføjet /etc/pcmcia/config.opts. Se installationsmanualen eller PCMCIA HOWTO'en for yderligere oplysninger.\n\nDet meste udstyr kræver ikke, at du angiver noget her. Description-de.UTF-8: Optionen für den Betriebsbereich von PCMCIA: Extended_description-de.UTF-8: Bei einiger PCMCIA-Hardware müssen spezielle Einstellungen für den Betrieb angegeben werden, können aber den Computer zum Einfrieren bringen. Beispielsweise benötigen einige Dell-Laptops hier die Angabe von »exclude port 0x800-0x8ff«. Diese Einstellungen müssen zu /etc/pcmcia/config.opts hinzugefügt werden. Für weitere Informationen sehen Sie sich bitte das PCMCIA-HOWTO an.\n\nMeist muss hier nichts angegeben werden. Description-dz.UTF-8: པི་སི་ཨེམ་སི་ཨའི་ཨེ་ ཐོན་ཁུངས་ཁྱབ་ཚད་ཀྱི་གདམ་ཁ་ཚུ: Extended_description-dz.UTF-8: པི་སི་ཨེམ་སི་ཨའི་ཨེ་ ཧརཌི་ཌིཀསི་ལ་ལོ་ཅིག་ལཱ་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་དམིགས་བསལ་གྱི་ཐོན་ཁུངས་གདམ་ཁ་ཚུ་དགོ་ནི་དང་ དེ་མེན་པ་ཅིན་གློག་རིག་འདི་ཐོགས་ནི་ལུ་རྒྱུ་རྐྱེན་འབད་འོང་། དཔེར་བརྗོད་བཀོད་པ་ཅིན་ ཌེལ་ལེཔ་ཊོཔ་ཚུ་ལ་ལོ་ཅིག་ལུ་ "exclude port 0x800-0x8ff"འདི་ན་ལུ་གསལ་བཀོད་འབད་དགོ། འ་ནི་གདམ་ཁ་ཚུ་/etc/pcmcia/config.opts ལུ་ཁ་སྐོང་འབད་འོང་། བརྡ་དོན་ཧེང་བཀལ་གྱི་དོན་ལུ་པི་སི་ཨེམ་སི་ཨའི་ཨེ་ ཨེཆ་ཨོ་ཌབ་ལུ་ཊི་ཨོ་ འདི་དང་ ཡང་ན་ གཞི་བཙུགས་ལག་ཐོག་འདི་བལྟ།\n\nསྲ་ཆས་མང་ཤོས་ཀྱི་དོན་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱིས་ནཱ་ལུ་གསལ་བཀོད་ག་ཅི་ཡང་འབད་མི་དགོ Description-el.UTF-8: Εύρος πόρων για παραμέτρους PCMCIA: Extended_description-el.UTF-8: Κάποιο υλικό PCMCIA χρειάζεται ειδικές παραμέτρους για να λειτουργήσει, και σε αντίθετη περίπτωση είναι δυνατόν να παγώσει τον υπολογιστή σας Για παράδειγμα μερικοί φορητοί Dell χρειάζονται το "exclude port 0x800-0x8ff" να καθοριστεί εδώ. Αυτές οι παράμετροι θα προστεθούν στο /etc/pcmcia/config.opts. Δείτε το εγχειρίδιο εγκατάστασης PCMCIA-HOWTO για περισσότερες πληροφορίες.\n\nΓια την πλειονότητα του υλικού δεν χρειάζεται να καθορίσετε τίποτα εδώ. Description-eo.UTF-8: 'PCMCIA'-elektebloj por disponi la rimedamplekson: Extended_description-eo.UTF-8: Por bone funkcii, iuj 'PCMCIA'-aparatoj bezonas apartajn agordojn por specifi la atingpovajn rimedojn. Kontraŭe ne specifi la agordojn blokus la komputilon. Ekzemple, kelkaj 'Dell'-porteblaj komputiloj bezonas agordon 'exclude port 0x800-0x8ff'. Tiuj agordoj estos lokataj en la dosiero '/etc/pcmcia/config.opts'. Bonvolu konsulti la instaladan lernolibron aŭ la 'PCMCIA HOWTO'-akton.\n\nLa plejmultaj aparataroj ne bezonas specifaĵon. Description-es.UTF-8: Opciones del rango de recursos PCMCIA: Extended_description-es.UTF-8: Algún hardware PCMCIA necesita opciones de configuración de recursos especiales para poder funcionar, y pueden bloquear un sistema si no se especifican. Por ejemplo, los portátiles Dell necesitan que aquí se especifique «exclude port 0x800-0x8ff». Se añadirán estas opciones a /etc/pcmcia/config.opts. Consulte el manual de instalación o el «PCMCIA HOWTO» si desea más información.\n\nNo necesita especificar nada aquí para la mayoría del hardware. Description-et.UTF-8: PCMCIA ressursivahemiku valikud: Extended_description-et.UTF-8: Mõni PCMCIA riistvara vajab töötamiseks spetsiaalset ressursiseadistust. Vastava seadistuse puudumisel võib arvuti hanguda - näiteks mõningate Dell'i sülearvutite puhul on vaja määrata "exclude port 0x800-0x8ff". See info lisatakse faili /etc/pcmcia/config.opts. Lisainfot võib leida paigaldamisjuhendist või PCMCIA HOWTO'st.\n\nEnamiku riistvara puhul ei ole vaja siin midagi määrata. Description-eu.UTF-8: PCMCIA baliabide bitartearen aukerak: Extended_description-eu.UTF-8: PCMCIA hardware batzuek baliabidea konfiguratzeko aukera bereziak behar dituzte funtzionatzeko, bestela ordenagailua blokea dezakete. Adibidez, Dell eramangarri batzuek hemen "exclude port 0x800-0x8ff" zehaztea behar dute. Aukera horiek hemen gehituko dira: /etc/pcmcia/config.opts. Informazio gehiago nahi izanez gero, ikus instalatzeko eskuliburua edo PCMCIA NOLA.\n\nHardware gehienetarako ez duzu ezer zehaztu behar hemen. Description-fi.UTF-8: PCMCIA-resurssien arvoalueasetukset: Extended_description-fi.UTF-8: Joillekin PCMCIA-laitteille on tehtävä resurssien asetuksia jotta ne toimisivat; muuten tietokone voi jumittua. Esimerkiksi jotkin Dellin kannettavat tarvitsevat "exclude port 0x800-0x8ff" asetuksen. Nämä asetukset lisätään tiedostoon /etc/pcmcia/config.opts. Katso asennuskäsikirjasta tai PCMCIA HOWTO:sta lisätietoja.\n\nUseimmille laitteille ei tarvitse määritellä tässä kohtaa mitään. Description-fr.UTF-8: Options de plage de ressources pour PCMCIA : Extended_description-fr.UTF-8: Certains matériels PCMCIA ont besoin, pour fonctionner correctement, d'options spécifiques pour la plage de ressources utilisée. Si ces options ne sont pas définies, un gel de l'ordinateur est possible. Par exemple, certains ordinateurs portables Dell ont besoin de l'option « exclude port 0x800-Ox8ff ». Ces options seront placées dans le fichier /etc/pcmcia/config.opts. Veuillez consulter le manuel d'installation ou le document « PCMCIA HOWTO » pour plus d'informations.\n\nLa majorité des matériels n'ont besoin d'aucune option spécifique. Description-gl.UTF-8: Opcións do rango de recursos de PCMCIA: Extended_description-gl.UTF-8: Algúns dispositivos PCMCIA precisan de algunhas opcións especiais de configuración de recursos para funcionar, sen as que poden facer que o ordenador se colgue. Por exemplo, algúns portátiles Dell necesitan que se especifique aquí "exclude port 0x800-0x8ff". Estas opcións hanse engadir a /etc/pcmcia/config.opts. Consulte o manual de instalación ou o PCMCIA HOWTO para obter máis información.\n\nA maioría dos dispositivos non precisan que se especifique nada aquí. Description-gu.UTF-8: PCMCIA સ્ત્રોત વિસ્તાર વિકલ્પો: Extended_description-gu.UTF-8: કેટલાક PCMCIA હાર્ડવેરને ખાસ સ્ત્રોત રુપરેખાંકન વિકલ્પો કામ કરવા માટે જોઇએ છે, અથવા તો કમ્પ્યુટરને તે થોભાવી શકે છે. દાખલા તરીકે, કેટલાક ડેલનાં લેપટોપને "exclude port 0x800-0x8ff" અહીં સ્પષ્ટ કરેલ હોવું જોઇએ. આ વિકલ્પો /etc/pcmcia/config.opts માં ઉમેરવામાં આવશે. વધુ માહિતી માટે સ્થાપન માર્ગદર્શિકા અથવા PCMCIA HOWTO જુઓ.\n\nમોટા ભાગના હાર્ડવેર માટે, તમારે અહીં કંઇ સ્પષ્ટ કરવાની જરૂર નથી. Description-he.UTF-8: אפשרויות טווח משאבי PCMCIA: Extended_description-he.UTF-8: עבור חלק מחומרת PCMCIA צריך לציין אפשרויות משאבים מיוחדות כדי שיתפקד כשורה, ובלעדיהן הוא עלול לגרום למחשב לקפוא. לדוגמה, עבור חלק מהמחשבים הניידים של Dell צריכים לציין כאן "exclude port 0x800-0x8ff". אפשרויות אלה יתווספו לקובץ /etc/pcmcia/config.opts. למידע נוסף, ראה את מדריך ההתקנה או את PCMCIA Howto.\n\nבשביל רוב רכיבי החומרה, לא תצטרך לפרט כאן כלום. Description-hi.UTF-8: पीसीएमसीआईए संसाधन सीमा विकल्पः Extended_description-hi.UTF-8: कुछ पीसीएमसीआईए हार्डवेयर को कार्य करने के लिए विशेष संसाधन विन्यास विकल्प चाहिए होते हैं, और अन्यथा वे कंप्यूटर को स्थिर कर सकते हैं. उदाहरणार्थ, कुछ डेल लैपटॉप्स को यहाँ पर "exclude port 0x800-0x8ff" चाहिए होता है. यह विकल्प /etc/pcmcia/config.opts में जोड़े जाएँगे. अधिक जानकारी के लिए संस्थापन प्रलेख या पीसीएमसीआईए-हाउटू देखें.\n\nअधिकतर हार्डवेयर हेतु यहाँ आपको कुछ भी उल्लिखित करने की आवश्यकता नहीं है. Description-hr.UTF-8: Mogućnosti opsega PCMCIA izvora: Extended_description-hr.UTF-8: Neka PCMCIA sklopovlja trebaju osobita podešenja izvora da bi radila, inače uzrokuju zastoj računala. Primjerice, neki Dell nakrilnici ovdje trebaju zapovijed "exclude port 0x800-0x8ff". Ta će podešenja biti dodana u /etc/pcmcia/config.opts. Pogledajte u instalacijski priručnik ili u PCMCIA KAKO za više obavijesti.\n\nZa većinu sklopovlja, ovdje ne trebate ništa odrediti. Description-hu.UTF-8: PCMCIA erőforrástartományok beállításai: Extended_description-hu.UTF-8: Pár PCMCIA hardver különleges erőforrásbeállításokat igényel, különben fagyást okozhat. Például pár Dell laptop az "exclude port 0x800-0x8ff" beállítást igényli. E beállítások a /etc/pcmcia/config.opts fájlba kerülnek. További információk a telepítő kézikönyv vagy a PCMCIA HOGYAN (HOWTO) oldalain találhatók.\n\nA legtöbb hardver semmilyen egyéb beállítást nem igényel. Description-id.UTF-8: Pilihan rentang sumber daya PCMCIA: Extended_description-id.UTF-8: Beberapa perangkat keras PCMCIA membutuhkan pilihan konfigurasi sumber daya khusus agar dapat bekerja, dan dapat menyebabkan komputer hang bila tidak bekerja. Contohnya, beberapa laptop Dell membutuhkan pilihan "exclude port 0x800-0x8ff" yang harus ditentukan disini. Pilihan-pilihan ini akan ditambahkan ke /etc/pcmcia/config.opts. Lihat petunjuk instalasi atau HOWTO PCMCIA untuk informasi lengkap.\n\nUntuk sebagian besar perangkat keras, Anda tidak perlu menentukan apapun di sini. Description-it.UTF-8: Opzioni per l'intervallo di risorse PCMCIA: Extended_description-it.UTF-8: Certi hardware PCMCIA richiedono per funzionare delle particolari opzioni di configurazione sulle risorse, altrimenti bloccano completamente il computer. Ad esempio alcuni portatile Dell richiedono che sia specificato «exclude port 0x800-0x8ff». Queste opzioni verranno memorizzate in /etc/pcmcia/config.opts. Consultare il manuale d'installazione o il PCMCIA HOWTO per altre informazioni.\n\nPer la maggior parte dell'hardware non serve specificare nulla. Description-ja.UTF-8: PCMCIA リソース範囲オプション: Extended_description-ja.UTF-8: いくつかの PCMCIA ハードウェアは、動作するために特別なリソース設定オプションを必要とします (さもないとコンピュータがフリーズすることがあります)。たとえば、いくつかの Dell ラップトップは、"exclude port 0x800-0x8ff" をここで指定する必要があります。これらのオプションは、/etc/pcmcia/config.opts に追加されます。詳細については、インストールマニュアルまたは PCMCIA HOWTO を参照してください。\n\nほとんどのハードウェアでは、ここで何も指定する必要はありません。 Description-ka.UTF-8: PCMCIA რესურსის არეს პარამეტრები: Extended_description-ka.UTF-8: ზოგიერთ PCMCIA აპარატურას რესურსების საგანგებო კონფიგურაციის პარამეტრების დაყენება ჭირდება, ხოლო წინააღმდეგ შემთხვევაში კომპიუტერს გაჭედავს. მაგ. Dell-ის ფირმის ზოგიერთ ლეფტოპზე აუცილებელია აქ მითითებული იყოს „exclude port 0x800-0x8ff” პარამეტრი. ეს პარამეტრები დაემატება /etc/pcmcia/config.opts ფაილს. დამატებითი ინფორმაციისათვის იხილეთ ინსტალაციის სახელმძღვანელო, ან PCMCIA HOWTO.\n\nუმეტეს შემთხვევაში აქ არაფრის მითითება არ უნდა დაგჭირდეთ. Description-km.UTF-8: ជម្រើស​ជួរ​ធនធាន PCMCIA ៖ Extended_description-km.UTF-8: ផ្នែក​រឹង​ PCMCIA ខ្លះ​ត្រូវការ​ជម្រើស​ការ​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​ធនធាន​ពិសេស ដើម្បី​អាច​ដំណើរការ​បាន ហើយ​អាច​នឹង​ជួយ​ធ្វើ​ឲ្យ​កុំព្យូទ័រ​ត្រជាក់​បន្តិច ។​ ឧទាហរណ៍ កុំព្យូទ័រ​យួរ​ដៃ Dell ខ្លះ​ទាមទារ​ឲ្យ​បញ្ជាក់ "exclude port 0x800-0x8ff" នៅ​ទីនេះ ។ ជម្រើស​ទាំងនេះ​នឹង​ត្រូវ​បាន​បន្ថែម​ទៅ /etc/pcmcia/config.opts ។ សម្រាប់​ព័ត៌មាន​បន្ថែម​ទៀត សូម​មើល​សៀវភៅ​ដៃ​ការ​ដំឡើង ឬ របៀប​ប្រើ PCMCIA ។\n\nចំពោះ​ផ្នែក​រឹង​ភាគ​ច្រើន អ្នក​មិន​ចាំបាច់​បញ្ជាក់​អ្វី​ឡើយ​នៅ​ទីនេះ ។ Description-ko.UTF-8: PCMCIA 리소스 범위 옵션: Extended_description-ko.UTF-8: 일부 PCMCIA 하드웨어는 동작하려면 특별한 리소스 설정 옵션이 필요하고, 제대로 지정하지 않으면 컴퓨터가 멈출 수도 있습니다. 예를 들어, 일부 Dell 랩탑은 "exclude port 0x800-0x8ff"를 여기에서 지정해야 합니다. 이 옵션은 /etc/pcmcia/config.opts 파일에 덧붙입니다. 더 자세한 정보는 설치 매뉴얼 혹은 PCMCIA 매뉴얼을 참고하십시오.\n\n대부분 하드웨어는, 여기에서 아무 것도 지정할 필요가 없습니다. Description-ku.UTF-8: Vebijêrkên navbera çavkaniyan ya PCMCIA Extended_description-ku.UTF-8: Hin armatûrên PCMCIA ji bo xebitînê vebijêrkên çavkaniyên taybet dixwazin. Bêyî van çavkaniyan, dikarin bibin sedema qerisîna komputerê. Mînak: Hin laptopên Dell. Li vir divê, vebijêrka "exclude port 0x800-0x8ff" têkevinê. Ev vebijêrk dê li pela /etc/pcmcia/config.opts bên zmdekirin. Ji bo zêdetir agahî li rêbera sazkirinê an jî li PCMCIA ÇAWA binêre.\n\nJi bo piraniya hardware hewcet nake tu li vê derê tiştekî binivîsî. Description-lt.UTF-8: PCMCIA resursų intervalo parametrai: Extended_description-lt.UTF-8: Kai kuriai PCMCIA įrangai reikia nurodyti specialius resursų konfigūravimo parametrus, tam kad ji veiktų, nes kitaip ji gali ir "pakabinti" kompiuterį. Pavyzdžiui, kai kuriems Dell nešiojamiems kompiuteriams čia reikia nurodyti "exclude port 0x800-0x8ff". Šie parametrai bus padėti i /etc/pcmcia/config.opts. Dagiau informacijos rasite PCMCIA HOWTO arba įdiegimo vadove.\n\nDaugumai aparatinės įrangos, Jums nereikia čia nieko nurodyti. Description-lv.UTF-8: PCMCIA resursu plašuma opcijas: Extended_description-lv.UTF-8: Dažām PCMCIA kartēm ir nepieciešamas speciālas konfigurācijas opcijas, lai strādātu, un citādāk tās var 'sasaldēt' datoru. Piemēram, dažiem Dell portatīvajiem datoriem ir nepieciešams lietot "exclude port 0x800-0x8ff" opciju. Šīs opcijas tiks pievienotas /etc/pcmcia/config.opts. Skat. instalācijas rokasgrāmatu vai PCMCIA HOWTO lai iegūt vairāk informācijas par šo jautājumu.\n\nLielākai aparatūras daļai te nekas nav jāieraksta. Description-mk.UTF-8: Дијапазон на опции за PCMCIA: Extended_description-mk.UTF-8: На некој PCMCIA хардвер му требаат специјални параметри за тој да работи и може да предизвика компјутерот да се закочи ако не се конфигурираат. На пример за некои Dell лаптопи потребно е тука да се внесе „exclude port 0x800-0x8ff“. Овие параметри ќе бидат додадени во /etc/pcmcia/config.opts. Види го инстлациониот прирачник или PCMCIA HOWTO за повеќе информации.\n\nЗа поголемиот број на хардвер нема потреба тука ништо да внесеш. Description-ml.UTF-8: PCMCIA വിഭവ നിര ഓപ്‌ഷന്‍സ്: Extended_description-ml.UTF-8: ചില PCMCIA ഹാര്‍ഡ്‌വെയറിന് പ്രവര്‍ത്തിക്കാന്‍ പ്രത്യേക വിഭവ ക്രമീകരണ ഓപ്ഷനുകള്‍ ആവശ്യമാണ് എന്നു മാത്രമല്ല അല്ലെങ്കില്‍ കമ്പ്യുട്ടര്‍ സ്തംഭിക്കാന്‍ കാരണമാകാം.\n\nമിക്കവാറും ഹാര്‍ഡ്‌വെയറുകള്‍ക്ക് ഇവിടെ പ്രത്യേകമായി ഒന്നും ചെയ്യേണ്ടതില്ല. Description-nb.UTF-8: Valgmuligheter for PCMCIA-ressursområde: Extended_description-nb.UTF-8: Noe PCMCIA-maskinvare trenger spesiell ressursoppsett for å virke. Ellers kan datamaskinen fryse. Noen maskiner som f.eks. bærebare fra Dell trenger å angi «overser port 0x800-0x8ff» her. Disse valgene legges til /etc/pcmcia/config.opts. Se installasjonsveiledningen eller PCMCIA HOWTO for mer informasjon.\n\nFor det meste av maskinvaren er det unødvendig å angi noe her. Description-ne.UTF-8: PCMCIA संसाधन दायरा विकल्पहरू: Extended_description-ne.UTF-8: केहि PCMCIA हार्डवयर लाई काम गर्नका लागि विशेष संसाधन कन्फिगरेसन विकल्पहरु आवश्यक्ता पर्दछ र अन्यथा कम्प्युटर फ्रिज हुनाको कारण बन्न सक्छ । उदाहरणका लागि,केहि डेल ल्यापटपहरुलाई "exclude port 0x800-0x8ff" यहाँ निर्दिष्ट गर्नुपर्ने आवश्यक्ता हुन्छ । यी विकल्पहरू /etc/pcmcia/config.opts मा थप गरिन्छन् । अधिक जानकारीका लागि स्थापना म्यानुअल वा PCMCIA HOWTO हेर्नुहोस् ।\n\nधेरै जसो हार्डवयरका लागि, तपाईँ लाई यहाँ केहि पनि निर्दिष्ट गर्नुपर्दैन । Description-nl.UTF-8: Welke opties voor de PCMCIA-voorzieningen? Extended_description-nl.UTF-8: Sommige PCMCIA-hardware heeft speciale voorzieningsopties nodig om te werken, en doen zonder de extra opties mogelijk de computer vastlopen. Voorbeeld: sommige Dell-laptops hebben de optie 'exclude port 0x800-0x8ff' nodig. Deze opties zullen toegevoegd worden aan '/etc/pcmcia/config.opts. Meer informatie vindt u in de installatiehandleiding, of de PCMCIA-howto.\n\nVoor de meeste hardware hoeft u hier niks op te geven. Description-nn.UTF-8: Val for PCMCIA-ressursområde: Extended_description-nn.UTF-8: Noko PCMCI-maskinvare treng særskilde val for ressursoppsett for å fungera, og kan få maskina til å låse seg elles. Til dømes treng somme bærbare frå Dell at ein skriv inn «exclude port 0x800-0x8ff» her. Desse innstillingar vil bli lagt til fila /etc/pcmcia/config.opts. Sjå installasjonsmanualen eller PCMCIA-HOWTOen for meir informasjon.\n\nFor mesteparten av maskinvare treng du ikkje skrive inn noko her. Description-no.UTF-8: Valgmuligheter for PCMCIA-ressursområde: Extended_description-no.UTF-8: Noe PCMCIA-maskinvare trenger spesiell ressursoppsett for å virke. Ellers kan datamaskinen fryse. Noen maskiner som f.eks. bærebare fra Dell trenger å angi «overser port 0x800-0x8ff» her. Disse valgene legges til /etc/pcmcia/config.opts. Se installasjonsveiledningen eller PCMCIA HOWTO for mer informasjon.\n\nFor det meste av maskinvaren er det unødvendig å angi noe her. Description-pa.UTF-8: PCMCIA ਸਰੋਤ ਸੀਮਾ ਚੋਣ: Extended_description-pa.UTF-8: ਕੁਝ PCMCIA ਹਾਰਡਵੇਅਰ ਦੇ ਕੰਮ ਕਰਨ ਵਾਸਤੇ ਕੁਝ ਖਾਸ ਸਰੋਤ ਸੰਰਚਨਾ ਚੋਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ, ਅਤੇ ਜਾਂ ਫਿਰ ਕੰਪਿਊਟਰ ਨੂੰ ਸਥਿਰ ਰੱਖਣ ਲਈ ਵਰਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ, ਕੁਝ ਡੈੱਲ ਲੈਪਟਾਪ ਲਈ ਇੱਥੇ "exclude port 0x800-0x8ff" ਦਰਸਾਉਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ। ਇਹ ਚੋਣਾਂ /etc/pcmcia/config.opts ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤੇ ਜਾਣਗੇ। ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਵੇਖੋ ਜਾਂ ਵਧੇਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ PCMCIA HOWTO ਵੇਖੋ।\n\nਬਹੁਤੇ ਹਾਰਡਵੇਅਰਾਂ ਲਈ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਥੇ ਕੁਝ ਵੀ ਦਰਸਾਉਣ ਦੀ ਲੋੜ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੀ। Description-pl.UTF-8: Opcje zakresu zasobów PCMCIA: Extended_description-pl.UTF-8: Niektóry sprzęt PCMCIA, by mógł pracować, potrzebuje specjalnych opcji konfigurujących zasoby, w przeciwnym razie może zawiesić komputer. Przykładowo niektóre laptopy Della potrzebują opcji "exclude port 0x800-0x8ff". Te opcje zostaną dodane do /etc/pcmcia/config.opts. Więcej informacji uzyskasz w podręczniku instalacyjnym lub w PCMCIA HOWTO.\n\nDla większości sprzętu nie trzeba tutaj nic określać. Description-pt.UTF-8: Opções da gama de recursos PCMCIA: Extended_description-pt.UTF-8: Algum hardware PCMCIA necessita de opções de configuração de recursos especiais de modo a funcionarem, e caso contrário pode fazer com que o computador bloqueie. Por exemplo, alguns portáteis Dell necessitam que "exclude port 0x800-0x8ff" seja especificado aqui. Estas opções serão adicionadas a /etc/pcmcia/config.opts. Veja o manual de instalação ou o PCMCIA HOWTO para mais informações.\n\nPara a maioria do hardware, não necessita especificar nada aqui. Description-pt_BR.UTF-8: Opções da faixa de recursos PCMCIA: Extended_description-pt_BR.UTF-8: Alguns hardwares PCMCIA precisam de opções de configuração de recursos especiais para que possam funcionar e podem fazer com que o computador congele caso tais opções não sejam usadas. Por exemplo, alguns laptops Dell precisam que a opção "exclude port 0x800-0x8ff" seja especificada aqui. Essas opções serão adicionadas ao arquivo /etc/pcmcia/config.opts. Consulte o manual de instalação ou o PCMCIA HOWTO para maiores informações.\n\nPara maioria dos hardwares, você não precisa especificar nenhum parâmetro aqui. Description-ro.UTF-8: Opţiuni legate de domeniul de resurse PCMCIA: Extended_description-ro.UTF-8: Unele plăci PCMCIA au nevoie de opţiuni speciale de configurare a resurselor pentru a funcţiona şi pot cauza blocări ale sistemului, dacă sunt neconfigurate. De exemplu, unele laptopuri Dell au nevoie de următoarele opţiuni "exclude port 0x800-0x8ff" să fie menţionate aici. Aceste opţiuni vor fi adăugate la /etc/pcmcia/config.opts. Consultaţi manualul de instalare sau PCMCIA HOWTO pentru mai multe informaţii.\n\nPentru majoritatea plăcilor nu trebuie menţionat nimic. Description-ru.UTF-8: Параметры диапазона ресурсов PCMCIA: Extended_description-ru.UTF-8: Для работы некоторых устройств PCMCIA требуется указать специальные параметры настройки ресурсов, а иначе компьютер перестанет работать. Например, для некоторых мобильных компьютеров Dell здесь нужно указать "exclude port 0x800-0x8ff". Эти параметры будут добавлены в /etc/pcmcia/config.opts. Более подробную информацию смотрите в инструкции по установке или в PCMCIA HOWTO.\n\nДля большинства устройств здесь можно ничего не указывать. Description-sk.UTF-8: Rozsah PCMCIA prostriedkov: Extended_description-sk.UTF-8: Pre spoľahlivú funkčnosť potrebujú niektoré PCMCIA zariadenia špeciálne voľby nastavenia, lebo ináč môžu spôsobiť zatuhnutie počítača. Príkladom môžu byť niektoré prenosné počítače Dell, ktoré potrebujú "exclude port 0x800-0x8ff". Tieto nastavenia sa pridajú do /etc/pcmcia/config.opts. Viac informácií môžete nájsť v inštalačnej príručke alebo v PCMCIA HOWTO.\n\nPre väčšinu zariadení tu nepotrebujete nič upresňovať. Description-sl.UTF-8: nastavitve mej PCMCIA sredstev: Extended_description-sl.UTF-8: Določena PCMCIA strojna oprema potrebuje za delovanje posebne nastavitve in lahko drugače povzroči, da računalnik zamrzne. Na primer, pri nekaterih prenosnikih znamke Dell je potrebno vpisati nastavitev "exclude port 0x800-0x8ff". Te nastavitve bodo dodane v datoteko /etc/pcmcia/config.opts. Preverite namestitveni priročnik ali navodila PCMCIA HOWTO za več informacij.\n\nZa večino strojne opreme tu ni potrebno določiti ničesar. Description-sq.UTF-8: Mundësitë e shtrirjes së burimit të PCMCIA: Extended_description-sq.UTF-8: Disa lexuesve PCMCIA u nevojiten mundësi konfigurimi burimesh speciale në mënyrë që të punojnë, por nga ana tjetër mund të ngecin komplet kompjuterin. Për shembull, disa kompjuterave prehëri Dell u duhet specifikuar "exclude port 0x800-0x8ff". Këto mundësi do të shtohen tek /etc/pcmcia/config.opts. Lexo udhëzuesin e instalimit ose PCMCIA-HOWTO për më tepër të dhëna.\n\nNë shumicën e rasteve, nuk duhet të specifikosh asgjë këtu. Description-sv.UTF-8: Flaggor för PCMCIA-resursområden Extended_description-sv.UTF-8: Viss PCMCIA-maskinvara kräver speciella konfigurationsflaggor för resursområden för att fungera, och kan orsaka att datorn låser sig annars. Exempelvis kräver vissa bärbara datorer av märket Dell att "exclude port 0x800-0x8ff" anges här. De här parametrarna läggs till i /etc/pcmcia/config.opts. Se installationshandboken eller PCMCIA-HOWTO för mer information.\n\nI de flesta fall behöver du inte ange något här. Description-ta.UTF-8: பிசிஎம்சிஐஏ மூலம் வரம்பு தேர்வுகள்: Extended_description-ta.UTF-8: சில பிசிஎம்சிஐஏ வன் பொருட்களுக்கு சிறப்பு வடிவமைப்பு தேவை. அது இல்லாது போனால் கணினி உறையக்கூடும். (எ-டு) டெல் மடிக் கணினிகளுக்கு "exclude port 0x800-0x8ff" என இங்கு குறிப்பிட வேண்டும். இந்த தேர்வுகள் /etc/pcmcia/config.opts கோப்பில் உள்ளிடப் படும். மேலும் விவரங்களுக்கு நிறுவல் கையேடு அல்லது பிசிஎம்சிஐஏ எப்படி செய்வது ஆவணத்தை காண்க. ( PCMCIA HOWTO)\n\nபல வன்பொருள்களுக்கு இங்கு தாங்கள் ஏதும் குறிப்பிட அவசியம் இருக்காது. Description-th.UTF-8: ตัวเลือกสำหรับช่วงทรัพยากรที่ PCMCIA ใช้: Extended_description-th.UTF-8: ฮาร์ดแวร์ PCMCIA บางตัวต้องการตัวเลือกพิเศษสำหรับทรัพยากรที่ใช้ เพื่อให้ทำงานได้ มิฉะนั้นอาจทำให้เครื่องค้าง ตัวอย่างเช่น แล็ปท็อป Dell บางรุ่นต้องระบุ "exclude port 0x800-0x8ff" ที่นี่ ตัวเลือกเหล่านี้ จะถูกเพิ่มลงใน /etc/pcmcia/config.opts กรุณาอ่านคู่มือติดตั้ง หรือ PCMCIA HOWTO สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม\n\nสำหรับฮาร์ดแวร์ส่วนใหญ่ คุณไม่จำเป็นต้องกำหนดอะไรที่นี่เลย Description-tl.UTF-8: PCMCIA resource range options: Extended_description-tl.UTF-8: May mga PCMCIA hardware na nangangailangan ng kakaibang pagkakaayos ng mga resource options upang umandar, at maaaring makaabala sa pagtakbo ng kompyuter kung hindi. Halimbawa, may mga ilang mga Dell laptop na kailangan ang "exclude port 0x800-0x8ff" na ipasok dito. Ang mga option na mga ito ay idadagdag sa /etc/pcmcia/config.opts. Basahin ang installation manual o ang PCMCIA HOWTO para sa karagdagang impormasyon.\n\nPara sa karamihan ng hardware, hindi nangangailangan punuan ito. Description-tr.UTF-8: PCMCIA kaynak aralığı seçenekleri: Extended_description-tr.UTF-8: Bazı PCMCIA donanımları çalışmak için özel kaynak yapılandırma seçeneklerine ihtiyaç gösterir ve bunun yapılmaması bilgisayarın donmasına yol açabilir. Meselâ bazı Dell dizüstüleri burada "exclude port 0x800-0x8ff" seçeneğinin girilmesini gerektirir. Bu seçenekler /etc/pcmcia/config.opts dosyasına eklenecektir. Daha fazla bilgi için kurulum kılavuzuna veya PCMCIA NASIL belgesine başvurun.\n\nBirçok donanım için burada özel birşey girmeniz gerekmez. Description-uk.UTF-8: Опції меж ресурсів PCMCIA: Extended_description-uk.UTF-8: Деякі апаратні засоби PCMCIA потребують спеціальних опцій ресурсів для своєї роботи, інакше вони можуть призвести до зависання комп'ютера. Наприклад, для деяких ноутбуків Dell тут потрібно вказати „exclude port 0x800-0x8ff“. Ці опції будуть додані до файлу /etc/pcmcia/config.opts. Для додаткової інформації перегляньте керівництво по встановленню або PCMCIA HOWTO.\n\nДля більшості апаратних засобів ви нічого не повинні тут вказувати. Description-vi.UTF-8: Các tùy chọn về phạm vị tài nguyên PCMCIA: Extended_description-vi.UTF-8: Một số kiểu phần cứng PCMCIA riêng cần những tùy chọn cấu hình tài nguyên đặc biệt để hoạt động được; nếu không thì có thể gây ra hệ thống đông đặc. Chẳng hạn, một số máy tính xách tay kiểu Dell cần tùy chọn « exclude port 0x800-0x8ff » (loại trừ cổng trong phạm vị 0x800-0x8ff) được ghi rõ vào đây. Những tùy chọn này sẽ được thêm vào tập tin « /etc/pcmcia/config.opts ». Xem sổ tay cài đặt (tiếng Việt) hay tập tin PCMCIA Thế Nào (HowTo) để tìm thông tin thêm.\n\nĐối với hầu hết các kiểu phần cứng, bạn không cần ghi rõ gì vào đây. Description-wo.UTF-8: Tanniit i soriwaayu resuursu PCMCIA: Extended_description-wo.UTF-8: Yenn ci mataryeel u PCMCIA yi da ñuy soxlaa yeenn tanniiti komfiguraasioŋ u resuursu yi ngir mana dox bu aw yoon, walla luko moy man nañoo tax kompiyutar bi dal di kal. ci misaal yenn portaabal y Dell, da ñuy soxla ku leen jox "exclude port 0x800-0x8ff". Tanniit yii deeesna leen dolli ci /etc/pcmcia/config.opts. Xoolal téeré bu istalaasioŋ bi walla PCMCIA HOWTO ngir am yaneen i informaasioŋ.\n\nYi ëppu ci mataryeel yi, du ñu soxla ngay bind fii dara. Description-zh_CN.UTF-8: PCMCIA 资源范围选项: Extended_description-zh_CN.UTF-8: 某些 PCMCIA 硬件需要使用特殊的资源配置选项以正常工作,否则会导致计算机被冻结。例如,部分 Dell 笔记本就需要在这里设定“exclude port 0x800-0x8ff”。这些选项将会被添加到 /etc/pcmcia/config.opts 中。请阅读安装手册或 PCMCIA HOWTO 以获得更多相关信息。\n\n对于大多数硬件,您并不需要在此设定任何数值。 Description-zh_TW.UTF-8: PCMCIA 資源範圍選項: Extended_description-zh_TW.UTF-8: 有些 PCMCIA 硬體需要在設置了特定的資源選項後才能運作,否則很可能會導致電腦失去回應。比如說,有些 Dell 的筆記型電腦就需要在這裡指定為 "exclude port 0x800-0x8ff"。這些特定的選項將會寫入 /etc/pcmcia/config.opts 中。請查閱安裝手冊或是 PCMCIA HOWTO 來取得更多的詳細訊息。\n\n對於大多數的硬體而言,您並不需要在此進行任何設定。 Name: hw-detect/pcmcia_step Type: text Description: Starting PC card services... Description-ar.UTF-8: بدء خدمات بطاقات الحاسب الشّخصي... Description-be.UTF-8: Стартуе падтрымка PC-картак... Description-bg.UTF-8: Стартиране на услугите за PC Card... Description-bn.UTF-8: পি.সি. কার্ড সার্ভিস চালু করছি... Description-bs.UTF-8: Pokrećem PC card servise... Description-ca.UTF-8: S'estan iniciant els serveis de targetes PC... Description-cs.UTF-8: Startují se služby PC card... Description-da.UTF-8: Starter PC-card-services... Description-de.UTF-8: Starte PC-Card-Dienste ... Description-dz.UTF-8: པི་སི་ཤོག་བྱང་གི་ཞབས་ཏོག་འགོ་བཙུགས་དོ... Description-el.UTF-8: Εκκίνηση υπηρεσιών καρτών PC... Description-eo.UTF-8: Aktivigi servajn komputilajn kartojn... Description-es.UTF-8: Arrancando los servicios de tarjetas de PC... Description-et.UTF-8: PC kaardi teenuste käivitamine... Description-eu.UTF-8: PC txartel zerbitzuak abiarazten... Description-fi.UTF-8: Käynnistetään PC-card-palvelut... Description-fr.UTF-8: Démarrage des services de cartes PC... Description-gl.UTF-8: A iniciar os servizos de tarxetas de PC... Description-gu.UTF-8: પીસી કાર્ડ સેવાઓ શરૂ થઈ રહી છે... Description-he.UTF-8: מתחיל שירותי PC card... Description-hi.UTF-8: पीसी कार्ड सेवाएँ प्रारंभ की जा रही हैं... Description-hr.UTF-8: Pokrećem servise za PC kartice... Description-hu.UTF-8: PC kártya szolgáltatások indítása... Description-id.UTF-8: Sedang menjalankan layanan PC-Card... Description-it.UTF-8: Avvio dei servizi «PC card» in corso. Description-ja.UTF-8: PC カードサービスを開始しています... Description-ka.UTF-8: PC card სერვისების დაწყება... Description-km.UTF-8: កំពុង​ចាប់ផ្ដើម​សេវា​កាត​កុំព្យូទ័រ... Description-ko.UTF-8: PC 카드 서비스를 시작합니다... Description-ku.UTF-8: Dest bi hîzmetên PC card dike... Description-lt.UTF-8: Paleidžiami PC plokščių servisai... Description-lv.UTF-8: Palaižu PC karšu servisu... Description-mk.UTF-8: Извршување на сервисите за PC картички... Description-ml.UTF-8: പിസി കാര്‍ഡ് സേവനങ്ങള്‍ ആരംഭിയ്ക്കുന്നു... Description-nb.UTF-8: Starter PC-kort tjenester ... Description-ne.UTF-8: PC कार्ड सेवा सुरू गर्दैछ... Description-nl.UTF-8: PC-kaart-diensten worden gestart... Description-nn.UTF-8: Startar PC-korttenester ... Description-no.UTF-8: Starter PC-kort tjenester ... Description-pa.UTF-8: PC ਕਾਰਡ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ... Description-pl.UTF-8: Uruchamianie usług kart PC... Description-pt.UTF-8: Iniciando serviços PC card... Description-pt_BR.UTF-8: Iniciando serviços de cartões PC... Description-ro.UTF-8: Se pornesc serviciile asociate plăcilor PC... Description-ru.UTF-8: Запускается поддержка PC-карт... Description-sk.UTF-8: Spúšťajú sa služby PC card... Description-sl.UTF-8: Zaganjam PC card servise... Description-sq.UTF-8: Duke nisur shërbimet e kartës së kompjuterit... Description-sv.UTF-8: Startar PC card-tjänster... Description-ta.UTF-8: பிசி (PC) அட்டை சேவை துவக்கப்படுகிறது ... Description-th.UTF-8: กำลังเปิดบริการสำหรับ PC card... Description-tl.UTF-8: Pinapaandar ang mga PC card services... Description-tr.UTF-8: PC kart hizmetleri başlatılıyor... Description-uk.UTF-8: Запуск сервісів PC card... Description-vi.UTF-8: Đang khởi chạy các dịch vụ thẻ PC... Description-wo.UTF-8: Mi ngi tambule sarwiis yu kart PC... Description-zh_CN.UTF-8: 正在启动 PC 卡服务... Description-zh_TW.UTF-8: 正在啟動 PC 卡服務程式... Name: hw-detect/retry_params Type: string Description: Additional parameters for module ${MODULE}: Extended_description: The module ${MODULE} failed to load. You may need to pass parameters to the module to make it work; this is common with older hardware. These parameters are often I/O port and IRQ numbers that vary from machine to machine and cannot be determined from the hardware. An example string looks something like "irq=7 io=0x220"\n\nIf you don't know what to enter, consult your documentation, or leave it blank to not load the module. Description-ar.UTF-8: معطيات إضافية للوحدة ${MODULE}: Extended_description-ar.UTF-8: فشل تحميل الوحدة ${MODULE}. قد تحتاج إلى تمرير معطياتٍ إلى الوحدة لتمكينها من العمل؛ هذا مألوفٌ في العتاد القديم. هذه المعطيات هي غالباً منافذ I/O و أرقام IRQ تختلف من جهازٍ لآخر ولا يمكن تحديدها من العتاد. سلسلةٌ مثاليّة قد تبدو شبيهةً بـ "irq=7 io=0x220"\n\nإن لم تكن تعرف ماذا تدخل فاستشر وثائقك أو اتركه خالياً كي لا تحمّل الوحدة. Description-be.UTF-8: Дадатковыя параметры для модуля ${MODULE}: Extended_description-be.UTF-8: Не атрымалася загрузіць модуль ${MODULE}. Магчыма, Вам трэба перадаць модулю нейкія параметры, патрэбныя для работы; гэта бывае са старым абсталяваннем. Часта такімі параметрамі з'яўляюцца порт уводу-вываду і нумары IRQ, што адрозніваюцца паміж машынамі і не могуць быць вызначаныя з маркі абсталявання. У гэтым выпадку радок выглядае прыкладна так: "irq=7 io=0x220"\n\nКалі Вы не ведаеце, што ўводзіць, паспрабуйцце звярнуцца да дакументацыі, або пакіньце радок пустым, каб не загружаць гэты модуль. Description-bg.UTF-8: Допълнителни параметри към модула ${MODULE}: Extended_description-bg.UTF-8: Модулът ${MODULE} не успя да се зареди. Може да е нужно да подадете параметри на модула, за да го накарате да работи; това обикновено се използва при по-стар хардуер. Тези параметри често са I/O портове и IRQ номера, които се различават в различните машини и не могат да бъдат определени от хардуера. Примерен низ е следният: „irq=7 io=0x220“\n\nАко не знаете какво да въведете, обърнете се към документацията или оставете празно, за да не заредите модула. Description-bn.UTF-8: মডিউল ${MODULE}-এর জন্য অতিরিক্ত পরামিতি: Extended_description-bn.UTF-8: ${MODULE} মডিউলটি লোড করা যায় নি। এই মডিউলকে কার্যক্ষম করার জন্য আপনাকে হয়তো কিছু পরামিতি লিখতে হবে; পুরনো হার্ডওয়্যারের জন্য এটি একটি সাধারণ ঘটনা। প্রায়শই এই পরামিতিগুলো হয় ইনপুট/আউটপুট পোর্ট বা আই.আর.কিউ. সংখ্যা যাদের মান কম্পিউটার ভেদে ভিন্ন হয় এবং হার্ডওয়্যার পর্যবেক্ষণ করে পূর্বে থেকে নির্ধারণ করা যায় না। এখানে একটি নমুনা পঙ্‌ক্তি দেওয়া হল - "irq=7 io=0x220"\n\nকি লিখতে হবে তা না জানলে ডকুমেন্টেশন দেখুন অথবা ফাঁকা রেখে দিন যেন কোন মডিউল লোড না হয়। Description-bs.UTF-8: Dodatne parametri za modul ${MODULE}: Extended_description-bs.UTF-8: Modul ${MODULE} se nije mogao učitati. Moguće je da trebate navesti parametre za modul da bi proradio; ovo je uobičajeno sa starijim hardwareom. Ovi parametri su često I/O port i IRQ brojevi koji se mijenjaju od računara do računara i nemogu biti određeni od hardvera. Primjer je niz znakova koji izgleda poput "irq=7 io=0x220"\n\nAko ne znate sta da unesete, pogledajte dokumentaciju, ili ostavite prazno da se modul ne učitava. Description-ca.UTF-8: Paràmetres addicionals per al mòdul ${MODULE}: Extended_description-ca.UTF-8: La càrrega del mòdul ${MODULE} ha fallat. És possible que necessiteu passar paràmetres al mòdul per a fer-lo funcionar; això és comú amb el maquinari antic. Aquest paràmetres són sovint ports d'E/S i números d'IRQ que varien d'ordinador a ordinador i no poden ser determinats pel maquinari. Un exemple de cadena té l'aspecte «irq=7 io=0x220».\n\nSi no sabeu què introduir, consulteu la vostra documentació, o deixeu-ho en blanc per a no carregar el mòdul. Description-cs.UTF-8: Volitelné parametry modulu ${MODULE}: Extended_description-cs.UTF-8: Nepodařilo se nahrát modul ${MODULE}. Pro správnou funkčnost modulu mu možná budete muset předat nějaké parametry, což je obvyklé u staršího hardwaru. Tyto parametry často bývají V/V porty a čísla přerušení, které se liší počítač od počítače a nemohou být zjištěny z hardwaru. Ukázkový řetězec může vypadat třeba takto: "irq=7 io=0x220".\n\nPokud nevíte co zadat, zkuste si pročíst dokumentaci. Případně nechte pole prázdné a modul se nenahraje. Description-da.UTF-8: Yderligere parametre for modulet ${MODULE}: Extended_description-da.UTF-8: Modulet ${MODULE} kunne ikke indlæses. Du kan være nødt til at angive nogle parametre for modulet for at få det til at virke. Dette er almindeligt for ældre udstyr. Disse parametre er ofte I/O-portnumre og IRQ-numre, som varierer fra maskine til maskine og ikke kan detekteres af udstyret. Et eksempel på en streng kan være "irq=7 io=0x220"\n\nHvis du ikke ved, hvad du skal skrive, så læs udstyrets dokumentation eller undlad at udfylde feltet, så modulet ikke bliver indlæst. Description-de.UTF-8: Bitte geben Sie zusätzliche Parameter für das Modul ${MODULE} an: Extended_description-de.UTF-8: Das Modul ${MODULE} ließ sich nicht laden. Es könnte sein, dass Sie Parameter an das Modul übergeben müssen, damit es funktioniert; dies ist häufig bei älterer Hardware der Fall. Diese Parameter sind oft der I/O-Port und die IRQ-Nummer, die sich von Maschine zu Maschine unterscheiden und nicht von der Hardware festgestellt werden können. Ein Beispiel-String sieht so aus: »irq=7 io=0x220«\n\nWenn Sie nicht wissen, was Sie eingeben sollten, ziehen Sie die Dokumentation zu Rate oder lassen Sie dieses Feld frei, um das Modul nicht zu laden. Description-dz.UTF-8: ཚད་གཞི་${MODULE}:དོན་ལུ་ཁ་སྐོང་ཚད་བཟུང་ཚུ། Extended_description-dz.UTF-8: ཚད་་གཞི་${MODULE}མངོན་གསལ་འབད་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ནུག ཁྱོད་ཀྱིས་འདི་ལཱ་གཡོག་འབད་བཅུག་ནིའི་དོན་ལུ་ ཚད་བཟུང་ཚུ་ཚད་གཞི་ནང་ལུ་རྩིས་སྤྲོད་འབད་དགོཔ་འོང; འ་ནི་དེ་སྲ་ཆས་རྙིངམ་དང་གཅིག་ཁར་མཐུན་མོང་པ་ཅིག་ཨིན་ འ་ནི་ཚད་བཟུང་ཚུ་འཕྲལ་འཕྲལ་ ཨའི/ཀིའུ་ འདྲེན་ལམ་དང་ ཨའི་ཨར་ཀིའུ་ ཨང་གྲངས་དེ་ཚུ་གློག་འཕྲུལ་ལས་གློག་འཕྲུལ་བསྒྱུར་ནི་དང་སྲ་ཆས་ལས་གཏན་འབེབས་བཟོ་མི་ཚུགསཔ་ཨིན་ དཔེར་ན་ཡིག་རྒྱུན་ "irq=7 io=0x220"འདི་བཟུམ་སྦེ་མཐོངམ་ཨིན།\n\nཁྱོད་ཁྱིས་ག་ཅི་ཐོ་བཀོད་འབད་ནི་ཨིན་ན་མ་ཤེས་པ་ཅིན་ ཁྱོད་ཀྱི་ཡིག་ཐོག་བཀོད་པ་དང་གྲོས་བསྟུན་འབད་ཡང་ན་ཚད་གཞི་མངོན་གསལ་འབད་ནི་འདི་སྟོངམ་སྦེ་བཞག་ Description-el.UTF-8: Επιπλέον παράμετροι για το άρθρωμα ${MODULE}: Extended_description-el.UTF-8: Απέτυχε η φόρτωσή του αρθρώματος ${MODULE} . Ίσως χρειαστεί να δώσετε παραμέτρους στο άρθρωμα για να λειτουργήσει σωστά. Αυτό είναι μια συνηθισμένη διαδικασία για παλαιότερο υλικό και οι παράμετροί αυτές είναι συνήθως θύρες εισόδου - εξόδου (IO) και interrupts συστήματος (IRQ) που ποικίλουν για κάθε υπολογιστή και δε μπορούν να προκαθοριστούν από το ίδιο το υλικό. Ένα παράδειγμα τέτοιας παραμέτρου είναι "irq=7 io=0x220"\n\nΑν δεν γνωρίζετε τι πρέπει να εισάγετε, συμβουλευτείτε το εγχειρίδιο σας ή αφήστε το πεδίο κενό για να μη φορτωθεί το άρθρωμα. Description-eo.UTF-8: Komplementaj parametroj por sistembloko '${MODULE}': Extended_description-eo.UTF-8: Misŝarga '${MODULE}'-sistembloko. Vi eble bezonas parametri sistemblokon por funkciigi ĝin ; tio estas kutima kun malnovaj aparatoj. La parametroj estas ofte 'I/O'-pordo kaj 'IRQ'-nombro, kiuj varias laŭ la maŝinoj kaj ne povas esti determinitaj de la aparataro. La parametroj aspektas tiel: 'irq=7 io=0x220'\n\nSe vi ne scias kion tajpi, konsultu aktojn aŭ lasu la registrokampon malplena por ne ŝargi la sistemblokon. Description-es.UTF-8: Por favor, introduzca los parámetros adicionales para el módulo ${MODULE}: Extended_description-es.UTF-8: No se pudo cargar el módulo ${MODULE}. Puede que tenga que introducir parámetros al módulo para que funcione, esto es habitual en el caso de hardware antiguo. Estos parámetros se refieren con frecuencia al puerto de entrada/salida (IO) y números de petición de interrupción (IRQ) que pueden variar entre máquinas y no se puede determinar a partir del hardware. Un ejemplo de estos parámetros sería: «irq=7 io=0x220»\n\nConsulte la documentación si no sabe qué escribir o déjelo en blanco para que no se cargue el módulo. Description-et.UTF-8: Lisaparameetrid moodulile ${MODULE}: Extended_description-et.UTF-8: Moodulit ${MODULE} ei õnnestunud laadida. Vanema riistvara puhul on tavaline, et moodulile on vaja kaasa anda parameetreid - tihtilugu on nendeks I/O port ja IRQ number, mis võivad erinevatel arvutitel erineda ning mida ei saa riistvaraliselt kindlaks teha. Parameetersõna võiks välja näha näiteks nõnda "irq=7 io=0x220"\n\nKui sa ei tea mida sisestada, uuri oma dokumentatsiooni või jäta väli tühjaks, et moodul laadimata jätta. Description-eu.UTF-8: ${MODULE} modulurako beste parametro batzuk: Extended_description-eu.UTF-8: ${MODULE} modulua ezin izan da kargatu. Agian parametroak modulura pasatu beharko dituzu, funtziona dezan; hori ohikoa da hardware zaharragoekin. Parametro horiek askotan S/K ataka eta IRQ zenbakiak dira, eta horiek aldatu egiten dira makina batetik bestera, eta ezin dira hardwarearen arabera zehaztu. Kateak adibidez, honen itxura izango du: "irq=7 io=0x220"\n\nZer sartu ez badakizu, kontsultatu dokumentazioa edo utzi hutsik modulua ez kargatzeko. Description-fi.UTF-8: Moduulille ${MODULE} lisäparametrit: Extended_description-fi.UTF-8: Moduulia ${MODULE} ei saatu ladattua. Moduuli saattaa tarvita käyttäjän antamia parametreja toimiakseen vanhahkosssa laitteistossa.Näitä parametreja ovat usein I/O-portti ja IRQ-numerot, jotka vaihtelevat koneelta toiselle eikä niitä voida selvittää laitteistolta. Merkkijono voi näyttää esimerkiksi tältä: "irq=7 io=0x220"\n\nJos et tiedä mitä syöttää, tutki ohjeita tai jätä tyhjäksi jolloin moduulia ei ladata. Description-fr.UTF-8: Paramètres supplémentaires pour le module ${MODULE} : Extended_description-fr.UTF-8: Le module ${MODULE} n'a pas pu être chargé. Des paramètres de démarrage peuvent être nécessaires pour cela, ce qui est fréquent avec les matériels anciens. Ces paramètres précisent généralement les ports d'entrée/sortie et les numéros d'interruption, qui diffèrent d'une machine à l'autre et ne peuvent être déterminés à partir du matériel. Exemple : « IRQ=7 IO=0x220 »\n\nSi vous ne savez pas quoi indiquer, veuillez consulter la documentation de votre matériel ou laissez ce champ vide pour ne pas charger le module. Description-gl.UTF-8: Parámetros adicionais para o módulo ${MODULE}: Extended_description-gl.UTF-8: Non se puido cargar o módulo ${MODULE}. Pode ter que pasar parámetros ao módulo para o facer funcionar; isto é habitual con hardware antigo. Estes parámetros adoitan ser os números de porto de E/S e IRQ que cambian de máquina en máquina e non se poden determinar polo hardware. Unha cadea de exemplo aseméllase a "irq=7 io=0x220"\n\nSe non sabe que escribir, consulte a documentación ou déixeo en branco para non cargar o módulo. Description-gu.UTF-8: મોડ્યુલ ${MODULE} માટે વધારાનાં વિકલ્પો: Extended_description-gu.UTF-8: ${MODULE} લાવવામાં નિષ્ફળ. તમારે મોડ્યુલ કામ કરે તે માટે વિકલ્પો આપવા પડશે. જુનાં હાર્ડવેર માટે આ સામાન્ય છે. આ વિકલ્પો મોટભાગે I/O પોર્ટ અને IRQ આંકડાઓ છે જે દરેક મશીન દરમિયાન બદલાય છે અને હાર્ડવેરમાંથી નક્કી કરી શકાતા નથી. ઉદાહરણ તરીકે "irq=7 io=0x220" હોઇ શકે છે.\n\nજો તમને ખબર ન હોય કે શું દાખલ કરવું તો, તમારા દસ્તાવેજની મદદ લો , અથવા મોડ્યુલ ના લાવવા માટે તેને ખાલી રાખો. Description-he.UTF-8: פרמטרים נוספים בשביל המודול ${MODULE}: Extended_description-he.UTF-8: כישלון בטעינת המודול ${MODULE}. ייתכן שצריך להעביר פרמטרים למודול כדי שהוא יעבוד. זאת פעולה שגרתית עם חומרה ישנה. הפרמטרים האלה הם בדרך כלל פורט I/O ומספרי IRQ שמשתנים ממכונה למכונה ואינם יכולים להקבע מהחומרה. דוגמה למחרוזת יכולה להיות משהו כמו "IRQ=7 IO=0x220"\n\nאם אינך יודע מה להכניס, בדוק בתיעוד או השאר את השדה ריק כדי לא לטעון את המודול. Description-hi.UTF-8: मॉड्यूल ${MODULE} हेतु अतिरिक्त पैरामीटर्स: Extended_description-hi.UTF-8: मॉड्यूल ${MODULE} लोड नहीं हुआ. इस मॉड्यूल को प्रयोग में लाने के लिए आपको पैरामीटर्स प्रदान करने पड़ सकते हैं, ऐसा पुराने हार्डवेयर के साथ हो सकता है. यह पैरामीटर्स अधिकतर आई/ओ पोर्ट व आईआऱक्यू अंक होते हैं जो मशीन दर मशीन बदल जाते हैं और हार्डवेयर से पता नहीं किए जा सकते हैं. उदाहरण के लिए "irq=7 io=0x220"\n\nयदि आपको पता नहीं है कि क्या भरना है, तो अपने दस्तावेज़ों को खंगालें, या मॉड्यूल लोड नहीं करने हेतु इसे खाली ही रहने दें. Description-hr.UTF-8: Dodatni parametri za modul ${MODULE}: Extended_description-hr.UTF-8: Neuspjelo učitavanje modula ${MODULE}. Možda mu trebate zadati odgovarajuće parametre da bi radio? To je normalno za starije sklopovlje. Ti parametri su obično I/O port i IRQ brojevi koji variraju od stroja do stroja i ne mogu biti određeni prema sklopovlju. Primjerice, mogu izgledati ovako: "irq=7 io=0x220".\n\nAko ne znate što unijeti, pogledajte u priručnik, ili ostavite prazno, pa modul neće biti učitan. Description-hu.UTF-8: További paraméterek a ${MODULE} modulhoz: Extended_description-hu.UTF-8: A ${MODULE} modul betöltése sikertelen. E modulhoz további paramétereket kell megadni; ez gyakori régebbi gépeknél. Ezek gyakran I/O portok és IRQ számok, melyek egyediek és nem határozhatók meg a hardver általános jellemzőiből. Példa: "irq=7 io=0x220"\n\nBizonytalanság esetén, az eszköz leírásához kell fordulni, vagy üresen hagyni a modul mellőzéséhez. Description-id.UTF-8: Parameter tambahan untuk modul ${MODULE}: Extended_description-id.UTF-8: Module ${MODULE} gagal dimuat. Anda perlu memberi beberapa parameter untuk modul tersebut agar dapat berfungsi; ini biasa untuk perangkat keras lama. Parameter-parameter ini biasanya I/O port dan nomor IRQ, yang berbeda dari mesin yang satu ke mesin yang lain dan tidak dapat ditentukan dari perangkat keras. Contoh parameter sebagai berikut: "irq=7 io=0x220"\n\nJika Anda tidak tahu apa yang harus dimasukkan, lihat dokumentasi Anda, atau biarkan kosong untuk tidak memuat modul. Description-it.UTF-8: Parametri addizionali per il modulo ${MODULE}: Extended_description-it.UTF-8: Il modulo ${MODULE} non è stato caricato correttamente. Potrebbe essere necessario specificare dei parametri in fase di caricamento, il che è probabile se l'hardware è piuttosto datato. Solitamente i parametri configurano la porta di I/O e i numeri di IRQ che variano a seconda della macchina e non possono essere determinati dall'hardware. Una stringa di esempio ha questo aspetto «IRQ=7 IO=0x220»\n\nSe si è incerti su cosa inserire è meglio consultare la documentazione; lasciare vuoto se non si sa cosa inserire. Description-ja.UTF-8: モジュール ${MODULE} の追加パラメータ: Extended_description-ja.UTF-8: モジュール ${MODULE} のロードに失敗しました。動作させるためにモジュールにパラメータを与える必要があるかもしれません。これは、古いハードウェアでよくあります。これらのパラメータでよくあるのは、マシンごとに変動し、ハードウェアから決定できない I/O ポートや IRQ 番号です。たとえば "irq=7 io=0x220" のような文字列になります。\n\n何を入力すべきかわからなければ、ドキュメントを参照するか、モジュールをロードしないよう空のままにしておきます。 Description-ka.UTF-8: შეიყვანეთ დამატებითი პარამეტრები მოდულისთვის ${MODULE}: Extended_description-ka.UTF-8: მოდული ${MODULE}-ის ჩატვირთვა ვერ მოხერხდა. მოდულის ასამუშავებლად შესაძლოა აუცილებელია პარამეტრების მითითება; ეს ძველი აპარატურის შემთხვევაში ხდება ხოლმე. პარამეტრები ხშირად შედგება I/O პორტისა და IRQ ნომრების მითითებით, რაც ყოველ კომპიუტერს ინდივიდუალური აქვს და აპარატურა თვითონ ვერ ამოიცნობს. სანიმუშო პარამეტრებიანი სტრიქონია: „irq=7 io=0x220”\n\nთუ არ იცით რა უნდა მიუთითოთ, გადახედეთ დოკუმენტაციასმ ან დატოვეთ ცარიელი და მოდული აღარ ჩაიტვირთება. Description-km.UTF-8: ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ​បន្ថែម​ទៀត​សម្រាប់​ម៉ូឌុល ${MODULE} ៖ Extended_description-km.UTF-8: បាន​បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​ផ្ទុក​ម៉ូឌុល ${MODULE} ។ អ្នក​ប្រហែល​ជា​ត្រូវ​ហុច​ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ​ទៅ​ឲ្យ​ម៉ូឌុល ដើម្បី​ឲ្យ​វា​អាច​ដំណើរការ​បាន ។ វា​ជា​រឿង​ធម្មតា​ទេ សម្រាប់​ផ្នែករឹង​ចាស់ៗ ។ ជាទូទៅ ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ​ទាំងនេះ​គឺ ច្រក I/O និង លេខ IRQ ដែល​ម៉ាស៊ីន​នីមួយៗ​ប្រើ​ពួក​វា​ខុស​គ្នា ហើយ​ផ្នែករឹង​មិន​អាច​កំណត់​ពួក​វា​បាន​ឡើយ ។ ខ្សែ​អក្សរ​អាច​មាន​ទម្រង់​ជា "irq=7 io=0x220"\n\nបើ​អ្នក​មិន​ដឹង​ថា​ត្រូវ​បញ្ចូល​អ្វី សូម​មើល​ឯកសារ ឬ ទុក​វា​ទទេ​ដើម្បី​មិន​ផ្ទុក​ម៉ូឌុល ។ Description-ko.UTF-8: ${MODULE} 모듈에 추가로 넘길 인수: Extended_description-ko.UTF-8: ${MODULE} 모듈을 읽어들이는 데 실패했습니다. 이 모듈이 동작하도록 하려면 인수를 넘겨야 할 수도 있습니다; 오래된 하드웨어의 경우에는 특히 그렇습니다. 인수는 I/O 포트나 IRQ 번호와 같이 기계마다 다르고 하드웨어에서 자동으로 결정할 수 없습니다. 예를 들어 "irq=7 io=0x220"과 같이 씁니다.\n\n뭘 입력해야 할 지 모르겠다면, 관련 문서를 참고하십시오. 모듈을 읽어들이지 않으려면 비워 두십시오. Description-ku.UTF-8: Ji bo modula ${MODULE} parametreyên pêvek: Extended_description-ku.UTF-8: Modula ${MODULE} nehate barkirin. Wekî rewşeke ku di reqalavên kevn de mirov gelek caran pêrgî wê dibe, ji bo bi modulê bixebite divê tu hin parametreyan derbas bikî. Ev parametreyên hanê piranî gorî makîneyan diguhere û porta I/O û nimreyên IRQ ne; ev tiştên hanê jî ji aliyê reqalavê nayê nasîn. Rêzeke mînak wisa dixuye: "irq=7 io=0x220"\n\nHeke tu nizanibî çi têxê , Bi belgekirinên xwe bişêwire, an jî vala bihêle da tu modelê danexînî. Description-lt.UTF-8: Papildomi parametrai moduliui ${MODULE}: Extended_description-lt.UTF-8: Modulio ${MODULE} nepavyko įkelti. Kad jis veiktų, Jums gali tekti perduoti moduliui įkėlimo parametrus; tai įprasta senesnei aparatinei įrangai. Dažnai, tai įvesties-išvesties prievadas (port) ir pertraukimo numeris (IRQ), kurie kompiuteriuose būna skirtingi ir negali būti nustatyti automatiškai. Pavyzdžiui, parametrai gali atrodyti taip: "irq=7 io=0x220"\n\nJei nežinote ką įvesti, pasižiūrėkite į dokumentaciją, arba palikite tuščią, kad modulis nebūtų įkeliamas. Description-lv.UTF-8: Papildus parametri modulim ${MODULE}: Extended_description-lv.UTF-8: Moduļa ${MODULE} ielādēja bija neveiksmīga. Iespējams, ka ir jānorāda šī moduļa parametri, lai tas sāktu darboties, tas ir tipiski vecai aparatūrai. Šie parametri parasti ir I/O pieslēgvieta vai IRQ numuri. Šie parametri ir specifiski katrai kartei un nav automātiski nosakāmi. Šāda parametru rindiņa varētu izskatīties šādi: "irq=7 io=0x220"\n\nJa nezināt, kādus parametrus ievadīt, konsultējaties ar dokumentāciju, vai arī atstājiet to tukšu, lai nemēģinātu ielādēt moduli. Description-mk.UTF-8: Додатни параметри за модулот ${MODULE}: Extended_description-mk.UTF-8: Модулот ${MODULE} не успеа да се вчита. Можеби треба да дополнителни параметри за овој модул да работи, ова е често со постар хардвер. Овие параметри се најчесто I/O порта и IRQ бројки кои се менуваат од машина на машина и неможат да се дознаат од самиот хардвер. Би изгледало нешто како „irq=7 io=0x220“\n\nАко незнаеш што да внесеш, провери во твојата документација или остави го празно за да не се вчита модулот. Description-ml.UTF-8: ${MODULE} മൊഡ്യൂളിനാവശ്യമായ അധിക വിവരങ്ങള്‍: Extended_description-ml.UTF-8: ${MODULE} എന്ന മൊഡ്യൂള്‍ ചേര്‍ക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു. നിങ്ങള്‍ക്ക് മൊഡ്യൂള്‍ പ്രവര്‍ത്തനക്ഷമമാക്കാന്‍ പരാമീറ്ററുകള്‍ നല്കേണ്ടതായി വന്നേക്കാം; ഇത് പഴയ ഹാര്‍ഡ്‌വെയറില്‍ സാധാരണമാണ്. ഈ പരാമീറ്ററുകള്‍ പലപ്പോഴും ഒരോ മഷീനിലും വ്യത്യസ്തമായ I/O പോര്‍ട്ടും IRQ സംഖ്യകളുമായതിനാല്‍ ഹാര്‍ഡ്‌വെയറില്‍ നിന്ന് മനസ്സിലാക്കാന്‍ സാധ്യമല്ല. ഒരു ഉദാഹരണ സ്ട്രിങ്ങ് "irq=7 io=0x220" പോലിരിയ്ക്കും.\n\nഎന്തു വിവരമാണ് നല്കേണ്ടത് എന്നറിയില്ലെങ്കില്‍ വിവരണം നോക്കുക, അല്ലെങ്കില്‍ മൊഡ്യൂള്‍‍ ചേര്‍ക്കാതിരിക്കുവാനായി തല്‍‌സ്ഥാനം ഒഴിച്ചിടുക. Description-nb.UTF-8: Skriv inn eventuelle tilleggsparametere for modulen ${MODULE}: Extended_description-nb.UTF-8: Modulen ${MODULE} ville ikke lastes. Ekstra parametre må kanskje med for å få modulen til å virke, noe som er vanlig med eldre maskinvare. Parametrene er ofte I/U-port og IRQ-nummer som kan variere mellom ulike maskiner og ikke kan bestemmes ut fra maskinvaren. Et eksempel på ekstra parametere kan være «irq=7 ui=0x220»\n\nHvis du ikke vet hva du skal skrive, undersøk dokumentasjonen, eller la det stå tomt slik at modulen ikke lastes. Description-ne.UTF-8: मोड्युल ${MODULE} का लागि अतिरिक्त परामितिहरू: Extended_description-ne.UTF-8: मोड्युल ${MODULE} लोड हुनका लागि असफल भयो । तपाईँले यसलाई काम गर्ने बनाउनका लागि परामितिहरू मोड्युलमा लोड गर्नुपर्ने हुन सक्छ, यो पुरानो चाँहि हार्डवयर सँग समान छ । यी परामितिहरू I/O पोर्ट र IRQ नम्बरहरू हुन सक्छन् जसले मेशिन बाट मेशिन रुपान्तरित गर्दछ र हार्डवेयरबाट निर्धारण गर्न सक्दैन । उदाहरणको रुपमा केही स्ट्रिङ "irq=7 io=0x220" देख्न सकिन्छ ।\n\nयदि तपाईँलाई के प्रविष्ट गर्ने भन्ने कुरा थाहा छैन भने, तपाईँको मिसिलीकरण परामर्श गर्नुहोस् वा मोड्युल लोड नहुनका लागि खालि नै छोड्नुहोस् । Description-nl.UTF-8: Eventuele aanvullende parameters voor de module ${MODULE}: Extended_description-nl.UTF-8: Laden van de module ${MODULE} is mislukt. Mogelijk dient u parameters mee te geven aan de module opdat deze zou werken (komt vaak voor met oudere hardware). Deze parameters geven vaak de I/O-poort en IRQ-nummers; deze verschillen van machine tot machine en kunnen niet hardwarematig bepaald worden. Zo'n regel ziet er bijvoorbeeld uit als 'irq=7 io=0x220'\n\nAls u niet weet wat u hier dient in te voeren kunt u of eerst uw documentatie raadplegen, of kunt dit leeg laten waardoor de module niet geladen wordt. Description-nn.UTF-8: Oppgje eventuelle tilleggsparametrar for modulen ${MODULE}: Extended_description-nn.UTF-8: Klarte ikkje laste modulane ${MODULE}. Det kan vere du må oppgje ekstra parametrar for å få desse modulane til å fungere. Desse parametrane er ofte I/U-port og IRQ-nummer som kan variera mellom ulike maskiner og ikkje kan fastsetjast ut frå maskinvara. Eit døme på ekstra parameter kan vere «IRQ=7 IO=0x220».\n\nViss du ikkje veit kva du skal skrive inn, sjå etter i dokumentasjonen eller så la det stå tomt. Description-no.UTF-8: Skriv inn eventuelle tilleggsparametere for modulen ${MODULE}: Extended_description-no.UTF-8: Modulen ${MODULE} ville ikke lastes. Ekstra parametre må kanskje med for å få modulen til å virke, noe som er vanlig med eldre maskinvare. Parametrene er ofte I/U-port og IRQ-nummer som kan variere mellom ulike maskiner og ikke kan bestemmes ut fra maskinvaren. Et eksempel på ekstra parametere kan være «irq=7 ui=0x220»\n\nHvis du ikke vet hva du skal skrive, undersøk dokumentasjonen, eller la det stå tomt slik at modulen ikke lastes. Description-pa.UTF-8: ${MODULE} ਮੈਡੀਊਲ ਲਈ ਵਾਧੂ ਮੁੱਲ : Extended_description-pa.UTF-8: ਮੈਡੀਊਲ ${MODULE} ਲੋਡ ਹੋਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ ਹੋਇਆ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਮੈਡੀਊਲ ਨੂੰ ਕੰਮ ਕਰਨ ਵਾਸਤੇ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਦੇਣੇ ਪੈਣਗੇ; ਜੋ ਪੁਰਾਣੇ ਹਾਰਡਵੇਅਰ ਵਾਲੇ ਹੀ ਹਨ। ਇਹ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਆਮ ਕਰਕੇ I/O ਪੋਰਟ ਅਤੇ IRQ ਨੰਬਰ ਹੁੰਦੇ ਹਨ, ਜੋ ਹਰੇਕ ਮਸ਼ੀਨ ਲਈ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਹੁੰਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਹਾਰਡਵੇਅਰ ਤੋਂ ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਲਗਾਏ ਜਾ ਸਕਦੇ। ਇੱਕ ਉਦਾਹਰਨ ਸਤਰ ਇਸ ਤਰਾਂ ਦਿਸੇਗੀ "irq=7 io=0x220"\n\nਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਆਪਣੇ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਨੂੰ ਵੇਖੋ ਜਾਂ ਮੈਡੀਊਲ ਨੂੰ ਨਾ ਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਇਸ ਨੂੰ ਖਾਲੀ ਛੱਡ ਦਿਓ। Description-pl.UTF-8: Podaj dodatkowe parametry dla modułu ${MODULE} Extended_description-pl.UTF-8: Nie udało się załadować modułu ${MODULE}. Możliwe, że przekazanie parametrów modułowi sprawi, że zacznie on działać; to jest typowe dla starszego sprzętu. Parametry te to zazwyczaj porty I/O i numery IRQ, które mogą być inne na różnych komputerach i nie da się ich wydobyć ze sprzętu. Przykładowy ciąg: "irq=7 io=0x220"\n\nJeśli nie wiesz co wpisać, sprawdź dokumentację lub zostaw puste miejsce, by nie ładować tego modułu. Description-pt.UTF-8: Parâmetros adicionais para o módulo ${MODULE}: Extended_description-pt.UTF-8: O módulo ${MODULE} falhou ao carregar. Pode necessitar de passar parâmetros ao módulo para este funcionar; isto é comum com hardware antigo. Estes parâmetros são normalmente portas de I/O e números de IRQ que variam de máquina para máquina e não podem ser determinados sozinhos pelo hardware. Uma linha típica para isso é "irq=7 io=0x220"\n\nSe não sabe o que deve introduzir, consulte a sua documentação, ou deixe vazio para não carregar o módulo. Description-pt_BR.UTF-8: Parâmetros adicionais para o módulo ${MODULE}: Extended_description-pt_BR.UTF-8: O módulo ${MODULE} falhou ao ser carregado. Você pode precisar passar parâmetros para o módulo para que o mesmo possa funcionar. Isso é comum com em hardware mais antigo. Esses parâmetros são frequentemente a porta I/O e números IRQ, os quais variam de máquina para máquina e não podem ser determinados a partir do hardware. Um exemplo seria parecido com "irq=7 io=0x220"\n\nCaso você não tenha certeza sobre o que informar, consulte sua documentação ou deixe em branco para que o módulo não seja carregado. Description-ro.UTF-8: Parametri suplimentari pentru modulul ${MODULE}: Extended_description-ro.UTF-8: Modulul ${MODULE} a eşuat la încărcare. Probabil că va fi nevoie să daţi parametri modulului pentru a-l face să funcţioneze; acest lucru este comun la componente vechi. Aceşti parametri sunt, de regulă porturi I/O şi numere IRQ care variază de la o maşină la alta,şi nu pot fi detectate. Un exemplu de un asemenea şir: "irq=7 io=0x220"\n\nDacă nu ştiţi ce să introduceţi, consultaţi documentaţia sau lăsaţi câmpul gol pentru a nu încărca modulul. Description-ru.UTF-8: Введите дополнительные параметры для модуля ${MODULE}: Extended_description-ru.UTF-8: Сбой при загрузке модуля ${MODULE}.У некоторых модулей есть параметры загрузки, управляющие их работой. Часто это номера портов ввода-вывода и прерываний, разные на разных компьютерах и не определяемые автоматически. Например, параметры могут выглядеть как "irq=7 io=0x220"\n\nЕсли Вы не знаете, что ввести, сверьтесь с документацией или оставьте поле пустым -- в этом случае модуль не будет загружен. Description-sk.UTF-8: Prídavné parametre pre modul ${MODULE}: Extended_description-sk.UTF-8: Načítanie modulu ${MODULE} zlyhalo. Možno bude potrebné zadať parametre pre tento modul, čo je obvyklé pre staršie zariadenia. Týmito parametrami sú často vstupno-výstupné (I/O) porty a hodnoty prerušení (IRQ), ktoré sa môžu líšiť na každom počítači a z hardvéru sa nedajú zistiť. Vzorový reťazec môže vyzerať takto: "irq=7 io=0x220".\n\nAk neviete, čo zadať, pozrite sa do vašej dokumentácie, alebo nechajte toto pole prázdne, aby sa modul nenačítaval. Description-sl.UTF-8: Vnesite dodatne parametre za modul ${MODULE}: Extended_description-sl.UTF-8: Modul ${MODULE} se ni naložil. Nekateri moduli sprejmejo parametre ob nalaganju, tako da lahko prilagodite njihovo delovanje (predvsem starejša strojna oprema). Ti parametri so pogosto vrata V/I in številke IRQ, ki so od računalnika do računalnika različne in jih ni mogoče zaznati s strojno opremo. Niz lahko izgleda nekako takole "irq=7 io=0x220"\n\nČe ne veste, kaj vnesti, poglejte v dokumentacijo, ali ne vnesite ničesar, če ne želite naložiti modula. Description-sq.UTF-8: Parametra shtesë për modulin ${MODULE}: Extended_description-sq.UTF-8: Moduli ${MODULE} nuk arriti të ngarkohet. Ndoshta duhet ti kalosh parametra modulit në mënyrë që të punojë; kjo është normale me kompjuter të vjetër. Këto parametra shpesh janë porta I/O dhe numrat e IRQ që ndryshojnë sipas kompjuterit dhe nuk mund të vendosen nga sistemi. Një parametër i zakonshëm ngjan me "irq=7 io=0x220"\n\nNëse nuk di çfarë të shkruash, këshillohu me dokumentat, ose lëre bosh për të mos e ngarkuar këtë modul. Description-sv.UTF-8: Ytterligare parametrar till modulen ${MODULE}: Extended_description-sv.UTF-8: Lyckades inte läsa in modulen ${MODULE}. Du kan behöva ge parametrar till modulen för att få den att fungera; det här är vanligt med äldre maskinvara. De här parametrarna är ofta I/O-port och IRQ-nummer som varierar från maskin till maskin och inte kan avgöras från maskinvaran. En exempelsträng ser ut i stil med "irq=7 io=0x220".\n\nOm du inte vet vad du ska ange, slå upp det i dokumentationen, eller lämna det tomt så läses inte modulen in. Description-ta.UTF-8: ${MODULE} கூறுக்கான கூடுதல் அளபுருக்கள்: Extended_description-ta.UTF-8: ${MODULE} கூறை ஏற்ற இயலவில்லை. அதனை சரி செய்ய தாங்கள் அளபுருக்களை அளிக்க வேண்டியிருக்கும்;பழைய வன்பொருள்களில் இஃது ஏற்படக்கூடியதே. இவை பெரும்பாலும் எந்திரங்களுக்கிடையில் மாறுபடும் மற்றும் வன்பொருளிலிருந்து அறிந்து கொள்ள இயலாத உ/வெ துறை (I/O port) மற்றும் IRQ எண்களாக இருக்கும். சான்று சரம், "irq=7 io=0x220"\n\nஎன்ன உள்ளீடு செய்வதென்று தெரியவில்லையெனில் தங்களது உதவி ஆவணத்தை படிக்கவும் அல்லது கூற்றை ஏற்றாமலிருக்க காலியாக விடவும். Description-th.UTF-8: พารามิเตอร์เพิ่มเติมสำหรับมอดูล ${MODULE}: Extended_description-th.UTF-8: โหลดมอดูล ${MODULE} ไม่สำเร็จ คุณอาจต้องกำหนดพารามิเตอร์ให้กับมอดูลเพื่อให้โหลดได้ เรื่องนี้เป็นเรื่องปกติสำหรับฮาร์ดแวร์เก่าๆ บ่อยครั้ง พารามิเตอร์เหล่านี้จะเป็นหมายพอร์ต I/O และ IRQ ซึ่งจะไม่เหมือนกันในแต่ละเครื่อง และไม่สามารถตรวจสอบข้อมูลจากตัวฮาร์ดแวร์เองได้ ตัวอย่างของรูปแบบการกำหนดพารามิเตอร์ เช่น "irq=7 io=0x220"\n\nหากคุณไม่ทราบว่าจะป้อนข้อมูลอะไร กรุณาศึกษาจากเอกสาร หรือปล่อยเป็นค่าว่างไว้ เพื่อจะไม่ต้องโหลดมอดูล Description-tl.UTF-8: Karagdagang mga parameter para sa module ${MODULE}: Extended_description-tl.UTF-8: Hindi naipasok ang module ${MODULE}. Maaaring kinakailangan na magbigay ng karagdagang parameters sa module para ito ay gumana; ito ay karaniwan sa lumang hardware. Ang mga parameter na ito ay kadalasang ang I/O port at bilangng IRQ na nagkakaiba sa bawa't makina at hindi ito mabasa mula sa hardware. Halimbawa ng maaaring ilagay ay "irq=7 io=0x220"\n\nKung hindi mo alam kung anong ilalagay, basahin ang iyong documentation, o iwanang blanko para hindi pumasok ang module. Description-tr.UTF-8: ${MODULE} modülü için ek parametreler: Extended_description-tr.UTF-8: ${MODULE} modülünün yüklenmesi başarısızlıkla sonuçlandı. Eski tipte donanımlarda sık karşılaşılan bir durum olarak, modüle çalışması için bazı parametreler geçirmeniz gerekebilir. Bu parametreler genellikle makineden makineye değişen ve donanım tarafından belirlenemeyen I/O portu ve IRQ numaralarıdır. Örnek bir girdi: "irq=7 io=0x220"\n\nEğer ne girileceğini bilmiyorsanız ilgili belgelere başvurun veya modülün yüklenmemesi için bu alanı boş bırakın. Description-uk.UTF-8: Додаткові параметри для модуля ${MODULE}: Extended_description-uk.UTF-8: Не вдалося завантажити модуль ${MODULE}. Можливо, вам потрібно передати йому параметри, щоб він запрацював, це часто необхідно для старого обладнання. Цими параметрами часто є номери портів вводу-виводу та IRQ, що змінюються від системи до системи та не можуть бути визначені із обладнання. Рядок може виглядати, наприклад, так: „irq=7 io=0x220“.\n\nЯкщо ви не знаєте, що ввести, то звіртеся з документацією або залиште поле порожнім, щоб не завантажувати модуль. Description-vi.UTF-8: Các tham số thêm cho mô-đun ${MODULE}: Extended_description-vi.UTF-8: Mô-đun ${MODULE} không nạp được. Có lẽ bạn cần phải gởi tham số sang mô-đun này để kích hoạt nó; trường hợp này thường thông với phần cứng cũ hơn. Những tham số này thường là số hiệu cổng nhập/xuất (I/O) và IRQ mà thay đổi mỗi máy một khác, cũng không thể được quyết định từ phần cứng. Một chuỗi mẫu hình như « irq=7 io=0x220 ».\n\nNếu bạn chưa biết nên nhập gì, xem tài liệu hướng dẫn, hoặc bỏ trường này trống để không nạp mô-đun đó. Description-wo.UTF-8: Yaneen parameetar yu modil ${MODULE}: Extended_description-wo.UTF-8: Sëf Modil ${MODULE} antuwul. Amaana modil bi dafa soxla ku ko jox ay parameetar ngir mu mana dox; loolu dana faral di am ci mataryeel yu yagg ci. Parameetar yooyu yu ci ëpuu ay poor u I/O port ak ay nimero IRQ la ñuy doon yu benn masin du bokk ak baneen ta ma neesuleen a xame ci mataryeel bi.Am misaal bu li ñu koy jox mooy lu mel ne lii: "irq=7 io=0x220"\n\nBoo xamul li nga wara bind, xoolal sa dokimantaasioŋ, walla nga baña bind fii dara bay sëf ab modil. Description-zh_CN.UTF-8: 模块 ${MODULE} 的附加参数: Extended_description-zh_CN.UTF-8: ${MODULE} 模块加载失败。您可能需要提供一些工作参数以使该模块能正常工作,这在老旧的硬件中是很常见的。这些参数通常是 I/O 端口和 IRQ 号,它们根据机器不同而有区别,而且不能通过硬件型号确定。该参数样式一般类似于“irq=7 io=0x220”。\n\n如果您不知道应该输入什么内容,请查阅相关文档。或者将该栏其置空,则不加载该模块。 Description-zh_TW.UTF-8: 模組 ${MODULE} 的額外參數: Extended_description-zh_TW.UTF-8: 無法載入 ${MODULE} 模組。您可能要替模組設定參數才能讓它正常作業﹔這對於一些老式硬體而言是很常見的。這些參數往往是 I/O Port 和 IRQ 號碼﹔每台機器裡的這些設定都有所不同,且也無法藉由硬體型號來加以判斷。像是 "irq=7 io=0x220" 就是個典型的參數字串。\n\n如果不知道要輸入什麼,請參考相關文件﹔或直接留白,不要載入這個模組。 Name: hw-detect/select_modules Type: multiselect Choices: ${list} Description: Modules to load: Extended_description: The following Linux kernel modules were detected as matching your hardware. If you know some are unnecessary, or cause problems, you can choose not to load them. If you're unsure, you should leave them all selected. Description-ar.UTF-8: الوحدات التي ستحمّل: Extended_description-ar.UTF-8: تم اكتشاف وحدات نواة لينكس التالية كمطابقةٍ لعتادك. إذا كنت على درايةٍ أن بعضها غير مهمّة أو مسبّبة للمشاكل فيمكنك أت تختار عدم تحميلها. إن لم تكن متأكّداً فيجدر بك أن تتركها كلّها مختارة. Description-be.UTF-8: Модулі для загрузкі: Extended_description-be.UTF-8: Гэтыя модулі ядра Linux вызначаныя, як прыдатныя для Вашага абсталявання.Калі Вы упэўненыя, што некаторыя з іх непатрэбныя, або выклікаюць праблемы, можна адмовіцца ад іх загрузкі. Калі няўпэўненыя, пакіньце ўсе пазначанымі. Description-bg.UTF-8: Модули за зареждане: Extended_description-bg.UTF-8: Следните модули на Linux са разпознати като отговарящи на Вашия хардуер. Ако знаете, че някои от тях са ненужни или предизвикват проблеми, можете да изберете да не бъдат зареждани. Ако се колебаете, оставете ги всички да бъдат избрани. Description-bn.UTF-8: যেসব মডিউল লোড করা হবে: Extended_description-bn.UTF-8: এই লিনাক্স কার্নেল মডিউলগুলো আপনার হার্ডওয়্যারের জন্য উপযুক্ত বলে সনাক্ত করা গিয়েছে। আপনি যদি নিশ্চিত থাকেন যে এদের কতগুলো অপ্রয়োজনীয়, বা সমস্যাযুক্ত, তবে তাদের বাতিল করতে পারেন। আর যদি আপনি নিশ্চিত না থাকেন, সবগুলোকেই নির্বাচিত হিসেবে রেখে দিন। Description-bs.UTF-8: Moduli koji će biti učitani: Extended_description-bs.UTF-8: Detektovani su sljedeći Linux kernel moduli koji odgovaraju vašem hardwareu. Ako znate da vam neki nisu potrebni ili uzrokuju probleme, možete odabrati da ih ne učitavate. Ako niste sigurni, ostavite ih kako jesu. Description-ca.UTF-8: Mòduls a carregar: Extended_description-ca.UTF-8: S'han detectat els següents mòduls del nucli Linux com a coincidents amb el vostre maquinari. Si sabeu que alguns són innecessaris, o causen problemes, podeu triar no carregar-los. Si no n'esteu segur, hauríeu de deixar-los tots seleccionats. Description-cs.UTF-8: Nahrát moduly: Extended_description-cs.UTF-8: Následující jaderné moduly by měly odpovídat vašemu hardwaru. Pokud víte, že některé z nich nejsou nutné, nebo způsobují problémy, nemusíte je nahrávat. Pokud si nejste jisti, měli byste je nechat vybrané všechny. Description-da.UTF-8: Moduler at indlæse: Extended_description-da.UTF-8: Følgende Linux-kernemoduler lader til at svare til dit udstyr. Hvis du ved, at nogle af dem er unødvendige eller giver problemer, kan du vælge ikke at indlæse dem. Hvis du er usikker, bør de alle forblive valgte. Description-de.UTF-8: Diese Module laden: Extended_description-de.UTF-8: Für Ihre Hardware wurden die folgenden Linux-Kernel-Module gefunden. Wenn Sie wissen, dass einige nicht benötigt werden oder Probleme verursachen, können Sie diese hier entfernen. Wenn Sie sich nicht sicher sind, sollten Sie die Auswahl belassen. Description-dz.UTF-8: ཚད་གཞི་ཚུ་མངོན་གསལ་འབད་ནི: Extended_description-dz.UTF-8: འོག་གི་ལའི་ནགསི་ཀར་ནེལ་ཚད་གཞི་ཚུ་ཁྱོད་ཀྱི་སྲ་ཆས་མཐུན་སྒྲིག་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་སྐྱོན་འཛིན་འབྱུང་ཡོད་ ཁྱོད་ཀྱིས་ལ་ལུ་ཅིག་ཉེ་བར་མ་མཁོཝ་དང་ཡང་ན་དཀའ་ངལ་འབྱུངམ་ཨིནམ་ཤེས་པ་ཅིན་ ཁྱོད་ཀྱིས་དེ་ཚུ་མངོན་གསལ་མི་འབད་ནི་སྦེ་གདམ་ཁ་རྐྱབ་ད་ ཁྱོད་ཀྱིས་ངེས་ཏིག་མེད་པ་ཅིན་ ཁྱོད་ཀྱིས་དེ་ཚུ་ཆ་མཉམ་གདམ་ག་རྐྱབ་ནི་ལུ་བཞག་དགོ། Description-el.UTF-8: Αρθρώματα προς φόρτωση: Extended_description-el.UTF-8: Ανιχνεύθηκαν τα παρακάτω αρθρώματα (modules) του πυρήνα του Linux που ταιριάζουν με το υλικό του υπολογιστή σας. Αν γνωρίζετε ότι κάποιοι είναι περιττοί ή δημιουργούν προβλήματα, μπορείτε να επιλέξετε να μη φορτώνονται. Αν δεν είστε σίγουροι, είναι καλλίτερο να τα επιλέξετε όλα. Description-eo.UTF-8: Ŝargotaj sistemblokoj: Extended_description-eo.UTF-8: Jen la Linuksaj kernaj sistemblokoj kiuj konformiĝas kun via aparataro. Se vi ne bezonos ilin, aŭ iuj levos problemojn, eble vi ne ŝargos ilin. Se vi dubas, prefere lasu ĉiujn elektitajn. Description-es.UTF-8: Módulos a cargar: Extended_description-es.UTF-8: Se detectó que los módulos del núcleo de Linux que se mostrarán a continuación coinciden con el hardware. Puede elegir no instalar el que sepa que no es necesario o que pueda causar problemas. Debería dejarlos todos seleccionados si no está seguro. Description-et.UTF-8: Laetavad moodulid: Extended_description-et.UTF-8: Tundub, et sinu riistvaraga sobivad järgnevad Linux'i tuuma moodulid. Kui sa tead, et mõned neist on ebaolulised või põhjustavad probleeme, võid valida, et neid ei laetaks. Kui sa pole päris kindel, ära muuda midagi. Description-eu.UTF-8: Kargatu beharreko moduluak: Extended_description-eu.UTF-8: Zure hardwarearekin bat datozen Linux-eko nukleo-modulu hauek atzeman dira. Batzuk beharrezkoak ez direla baldin badakizu edo arazoak sortzen badituzte, ez kargatzea aukera dezakezu. Ziur ez bazaude, utzi denak hautatua. Description-fi.UTF-8: Ladattavat moduulit: Extended_description-fi.UTF-8: Seuraavat Linux-ytimen moduulit tarjoavat ajurit laitteiston tunnistetuille komponenteille. Jos tiedät joidenkin niistä olevan tarpeettomia tai aiheuttavan ongelmia, voit jättää ne lataamatta. Jos olet epävarma, ne pitäisi kaikki jättää valituiksi. Description-fr.UTF-8: Modules à charger : Extended_description-fr.UTF-8: Voici la liste des modules du noyau Linux qui correspondent à votre matériel. Si vous savez que certains sont inutiles ou peuvent provoquer des difficultés, vous pouvez choisir de ne pas les charger. Dans le doute, vous devriez les laisser tous sélectionnés. Description-gl.UTF-8: Módulos a cargar: Extended_description-gl.UTF-8: Detectáronse os seguintes módulos do núcleo Linux para o seu hardware. Se sabe que algúns son innecesarios ou causan problemas, pode non cargalos. Se non está seguro, déixeos todos seleccionados. Description-gu.UTF-8: લાવવાનાં મોડ્યુલો: Extended_description-gu.UTF-8: તમારા હાર્ડવેર સાથે મેળ ખાતા નીચેના લિનક્સ કર્નલ મોડ્યુલો મળ્યાં છે. તમે જાણતાં હોવ કે કેટલાક નકામાં છે, અથવા મુશ્કેલીઓ ઉભી કરે છે, તો તમે તેને ન લાવવાનું પસંદ કરી શકો છો. જો તમે ચોક્કસ ન હોવ તો, તમારે બધાને પસંદ કરવા જોઇએ. Description-he.UTF-8: מודולים לטעינה: Extended_description-he.UTF-8: מודולי הקרנל הבאים זוהו כמתאימים לחומרה שלך. אם ידוע לך כי חלקם אינם נחוצים או שיגרמו לבעיות, ניתן לבחור שלא לטעון אותם. אם אינך בטוח, כדאי להשאיר אותם מסומנים. Description-hi.UTF-8: लोड करने हेतु मॉड्यूल्सः Extended_description-hi.UTF-8: आपके हार्डवेयर से मेल खाते हुए निम्नलिखित लिनक्स करनेल मॉड्यूल पाये गये. यदि आप जानते हैं कि इनमें से कुछ अनावश्यक हैं या समस्या उत्पन्न कर सकते हैं तो आप उन्हें लोड न करने के लिए चुन सकते हैं. यदि आप अनिश्चित हैं तो उन सबको चुना रहने दें. Description-hr.UTF-8: Moduli za učitavanje: Extended_description-hr.UTF-8: Pronađeni su sljedeći moduli Linuxovog kernela koji odgovaraju vašem sklopovlju. Ako znate da su neki od njih nepotrebni, ili problematični, možete odrediti da se ne učitaju. Ako niste sigurni, ostavite ih sve. Description-hu.UTF-8: Betöltendő modulok: Extended_description-hu.UTF-8: Az alábbi rendszermag modulok tűnnek a hardverhez illőnek. A szükségtelennek tűnőek vagy gondokat okozók mellőzhetők kijelölésük megszüntetésével. Kétség esetén először maradjanak kijelölve. Description-id.UTF-8: Modul-modul untuk dimuat: Extended_description-id.UTF-8: Modul-modul kernel Linux berikut yang terdeteksi dapat digunakan untuk perangkat keras Anda. Bila terdapat modul yang tidak diperlukan atau dapat menyebabkan masalah, Anda boleh tidak menggunakannya. Bila tidak yakin, biarkan semuanya dipakai. Description-it.UTF-8: Moduli da caricare: Extended_description-it.UTF-8: I seguenti moduli del kernel Linux sono stati associati all'hardware rilevato. Se uno o più di questi non sono necessari, o causano dei problemi, si può scegliere di non caricarli. Se non si sa che cosa fare si consiglia di lasciare tutto selezionato. Description-ja.UTF-8: ロードするモジュール: Extended_description-ja.UTF-8: 以下の Linux カーネルモジュールがあなたのハードウェアに適合するものとして検出されました。もしこれが不確実、あるいは問題を引き起こすことがわかっているなら、これらをロードしないように選択できます。よくわからなければ、すべて選択されたままにしておくのがよいでしょう。 Description-ka.UTF-8: ჩასატვირთი მოდულები: Extended_description-ka.UTF-8: ამოცნობილია თქვენი აპარატურის თავსებადი ლინუქსის შემდეგი კერნელები. თუ იცით, რომ რომელიმე საჭირო არ არის, ან შეფერხებებს გამოიწვევს, შეგიძლიათ უარი თქვათ მათ ჩატვირთვაზე. თუ დარწმუნებული არ ხართ, დატოვეთ მონიშნული. Description-km.UTF-8: ម៉ូឌុល​ត្រូវ​ផ្ទុក ៖ Extended_description-km.UTF-8: បាន​រកឃើញ​ម៉ូឌុល​ខឺណែល​លីនុច​ខាង​ក្រោម ដែល​ត្រូវ​គ្នា​នឹង​ផ្នែករឹង​របស់​អ្នក ។ បើ​អ្នក​ដឹង​ថា ម៉ូឌុល​ខ្លះ​មិន​សូវ​ចាំបាច់ ឬ អាច​បណ្ដាល​ឲ្យ​មាន​បញ្ហា អ្នក​អាច​ជ្រើស​ថា​កុំ​ឲ្យ​ផ្ទុក​ពួក​វាឡើង ។ បើ​អ្នក​មិន​ប្រាកដ អ្នក​គួរ​តែ​ជ្រើស​ទាំងអស់ ។​ Description-ko.UTF-8: 읽어들일 모듈: Extended_description-ko.UTF-8: 하드웨어에 해당하는 다음 리눅스 커널 모듈을 찾았습니다. 모듈중에 필요없는 모듈이 뭔지 알고 있다면, 혹은 문제를 일으키는 모듈을 안다면, 읽어들이지 않을 모듈을 선택할 수 있습니다. 잘 모르겠다면, 전부 선택된 지금 상태로 놔 두십시오. Description-ku.UTF-8: Modulên bên barkirin: Extended_description-ku.UTF-8: Hat dîtin ku modulên dendika Linuxê li armatûra te tên. Heke tu bifikirî ku hin modul me pêwîst in an jî pirsgirêk derxin, dikarî barnekirina wan hilbijêrî. Heke li xwe ne bawer bî, hemûyan hilbijartî bihêle. Description-lt.UTF-8: Moduliai įkėlimui: Extended_description-lt.UTF-8: Šie Linux'o branduolio moduliai aptikti kaip tinkantys aparatinei įrangai. Jei žinote, kad kai kurie iš jų nereikalingi ar sukeliantys problemų, galite nurodyti, kad jų neįkeltų. Jei abejojate, palikite juos visus pasirinktais. Description-lv.UTF-8: Ielādējamie moduļi: Extended_description-lv.UTF-8: Šie ir Linux kodola moduļi, kas tika detektēti kā nepieciešami Jūsu aparatūras darbībai. Ja Jūs zināt, ka daži no šiem moduļiem var izraisīt problēmas, Jūs varat noņemt no tiem izdalījumu, lai tie netiktu lādēti. Ja Jūs nēesat pārliecināti - atstājiet viņus visus ieslēgtus. Description-mk.UTF-8: Модули да се вчитаат: Extended_description-mk.UTF-8: Следните linux кернел модули беа најдоа како потребни за твојот хардвер. Доколку знаеш дека некои од нив се непотребни или прават проблеми можеш да одбереш да не се вчитуваат. Ако не си сигурен остави ги како што се. Description-ml.UTF-8: ലോഡ് ചെയ്യാനുള്ള മൊഡ്യൂള്‍: Extended_description-ml.UTF-8: താഴെപ്പറയുന്ന ലിനക്സ് കെര്‍ണല്‍ മൊഡ്യൂളുകളള്‍ താങ്കളുടെ ഹാര്‍ഡ്‌വെയറിനു യോജിക്കുന്നവയായി കണ്ടെത്തിയിരിക്കുന്നു. ഇതില്‍ ഏതെങ്കിലും ആവശ്യമില്ലാത്തതാണെന്നോ പ്രശ്നങ്ങള്‍ ഉണ്ടാക്കാന്‍ സാധ്യതയുള്ളതാണെന്നോ താങ്കള്‍ക്ക് തോന്നുന്നുണ്ടെങ്കില്‍ അവ ചേര്‍ക്കാതിരിക്കാന്‍ നിര്‍ദ്ദേശിയ്ക്കാം.എന്തു ചെയ്യണം എന്ന്‌ ഉറപ്പില്ലെങ്കില്‍ എല്ലാ മൊഡ്യൂളുകളും ചേര്‍ക്കുന്നതായിരിക്കും നല്ലത്‌. Description-nb.UTF-8: Moduler som skal lastes: Extended_description-nb.UTF-8: De følgende Linux-kjernemodulene ble antatt å passe til din maskinvare. Hvis du vet at noen av dem ikke er nødvendige, eller skaper problemer, kan du velge å ikke laste dem. Hvis du er usikker, så la alle være valgt. Description-ne.UTF-8: लोड गर्नुपर्ने मोड्युलहरू: Extended_description-ne.UTF-8: निम्न लाइनक्स कर्नेल मोड्युलहरू तपाईँको हार्डवयेर सँग मिल्दो रुपमा पत्ता लागेका छन् । यदि तपाईँलाई केहि अनावश्यक भएको कुरा थाहा भएमा वा समस्याको कारण भएमा, तपाईँले तिनिहरुलाई लोड नगर्नका लागि रोज्न सक्नुहुन्छ । यदि तपाईँ विश्वस्त हुनुहुन्छ भने, तपाईँले तिनिहरु सबैलाई चयन गरेर छोड्नु पर्दछ । Description-nl.UTF-8: Te laden modules: Extended_description-nl.UTF-8: De volgende Linux-kernelmodules zijn voor uw hardware als toepasselijk gedetecteerd. Als u weet dat sommige hiervan onnodig zijn, of problemen veroorzaken, kunt u ervoor kiezen om deze niet te laden. Bij twijfel laat u de selectie best zoals ze is. Description-nn.UTF-8: Modular som skal lastast: Extended_description-nn.UTF-8: Dei følgjande Linux kjernemodulane vart funne å passa maskinvara di. Viss du veit at nokre ikkje er naudsynte, eller orsakar problem, kan du velje å ikkje laste dei. Viss du er usikker, så skal du la alle vere valde. Description-no.UTF-8: Moduler som skal lastes: Extended_description-no.UTF-8: De følgende Linux-kjernemodulene ble antatt å passe til din maskinvare. Hvis du vet at noen av dem ikke er nødvendige, eller skaper problemer, kan du velge å ikke laste dem. Hvis du er usikker, så la alle være valgt. Description-pa.UTF-8: ਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਮੈਡੀਊਲ: Extended_description-pa.UTF-8: ਹੇਠਲੇ ਲੀਨਕਸ ਕਰਨਲ ਮੈਡੀਊਲ ਲੱਭੇ ਹਨ, ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਹਾਰਡਵੇਅਰ ਨਾਲ ਮਿਲਦੇ ਹਨ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਕੁਝ ਨਾ-ਜਰੂਰੀ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਜਾਂ ਮੁਸ਼ਕਿਲ ਪੈਦਾ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾ ਨੂੰ ਲੋਡ ਨਾ ਕਰਨ ਲਈ ਚੁਣ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਜੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਯਕੀਨ ਨਹੀਂ, ਤੁਸੀਂ ਸਾਰੇ ਚੁਣੇ ਛੱਡ ਸਕਦੇ ਹੋ। Description-pl.UTF-8: Moduły do załadowania: Extended_description-pl.UTF-8: Następujące moduły jądra Linuksa zostały wykryte jako pasujące do Twojego sprzętu. Jeśli wiesz, że niektóre są niepotrzebne lub mogą powodować problemy, możesz wyłączyć ich ładowanie. Jeśli nie jesteś pewien, powinieneś zostawić wszystkie wybrane. Description-pt.UTF-8: Módulos a carregar: Extended_description-pt.UTF-8: Os seguintes módulos do kernel Linux foram detectados de acordo com o seu hardware. Se sabe que algum deles não é necessário, ou causa problemas, pode escolher não carregá-los. Se não tiver certeza, deve deixar todos seleccionados. Description-pt_BR.UTF-8: Módulos a serem carregados: Extended_description-pt_BR.UTF-8: Os seguintes módulos do kernel Linux foram detectados para seu hardware. Caso você saiba que alguns deles não são necessários ou causem problemas você pode optar por não carregá-los. Em caso de dúvidas, você deverá manter todos selecionados. Description-ro.UTF-8: Module de încărcat: Extended_description-ro.UTF-8: Următoarele module de nucleu Linux au fost detectate ca fiind potrivite pentru componentele dumneavoastră. Dacă ştiţi că unele nu sunt necesare, sau cauzează probleme, puteţi să optaţi să nu le încărcaţi. Dacă sunteţi nesigur(ă), ar fi bine să le lăsaţi selectate pe toate. Description-ru.UTF-8: Загружаемые модули: Extended_description-ru.UTF-8: Программа установки определила, что для работы с вашим оборудованием потребуются перечисленные ниже модули. Если вы точно знаете, что некоторые из них не нужны или вызывают проблемы, то укажите, что их загружать не нужно. Если вы не уверены, то оставьте всё как есть. Description-sk.UTF-8: Moduly na načítanie: Extended_description-sk.UTF-8: Vášmu hardvéru zodpovedajú nasledovné rozpoznané moduly jadra Linuxu. Ak viete o nejakých neželaných príčinách problémov, nemusíte tieto moduly načítavať. Ak si nie ste istí, nechajte zvolené všetky uvedené moduly. Description-sl.UTF-8: Moduli, ki bodo naloženi: Extended_description-sl.UTF-8: Za naslednje module Linux jedra sem zaznal, da ustrezajo vaši strojni opremi. Če veste, da so nekateri nepotrebni ali povzročajo težave lahko izberete, da jih ne želite naložiti. Če niste prepričani pustite vse izbrane. Description-sq.UTF-8: Modulet për tu ngarkuar: Extended_description-sq.UTF-8: Modulet e mëposhtme të kernelit Linux përkuan me hardware tënd. Nëse njeh ndonjë të papërdorshëm, apo që krijon probleme, mund të zgjedhësh të mos e ngarkosh. Nëse je i pasigurtë, duhet ti zgjedhësh të gjitha. Description-sv.UTF-8: Moduler som ska läsas in: Extended_description-sv.UTF-8: Följande Linuxkärnmoduler identifierades som passande för din maskinvara. Om du vet att några är onödiga, eller orsakar problem, så kan du välja att inte läsa in dem. Om du är osäker bör du lämna dem alla valda. Description-ta.UTF-8: ஏற்றப்படவேண்டிய கூறுகள்: Extended_description-ta.UTF-8: பின்வரும் லினக்ஸ் கரு தொகுப்புகள் தங்கள் வன்பொருளுடன் ஒத்துப்போவவை. இவற்றுள் ஏதேனும் தேவையற்றது அல்லது பிரச்சினை அளிப்பது என்பதை அறிந்திருந்தால் அதை நீக்கி விடுங்கள்.தாங்கள் உறுதியாக அறியாத நிலையில் அப்படியே விட்டுவிடவும். Description-th.UTF-8: มอดูลที่จะโหลด: Extended_description-th.UTF-8: พบว่ามอดูลของเคอร์เนลต่อไปนี้ตรงกับฮาร์ดแวร์ของคุณ ถ้าคุณทราบว่าบางมอดูลไม่จำเป็น หรือมีปัญหา คุณอาจเลือกที่จะไม่โหลดก็ได้ หากคุณไม่แน่ใจ ขอแนะนำให้ทิ้งไว้เหมือนเดิม Description-tl.UTF-8: Mga module na ipapasok: Extended_description-tl.UTF-8: Ang mga sumusunod na Linux kernel modules ay nakilalang angkop sa inyong hardware. Kung may alam kayong hindi kailangan, o makakaabala, maaari niyong piliin na hindi ito ipasok. Kung hindi ka nakakasiguro, hayaan niyong iwanan silang nakapili. Description-tr.UTF-8: Yüklenecek modüller: Extended_description-tr.UTF-8: Aşağıdaki Linux çekirdek modüllerinin donanımınızla uyuştuğu belirlendi. Eğer gereksiz gördüğünüz veya bir soruna soruna yol açacağını düşündüğünüz modüller varsa bunların yüklenmemesini seçebilirsiniz. Emin değilseniz hepsini seçili durumda bırakın. Description-uk.UTF-8: Модулі для завантаження: Extended_description-uk.UTF-8: Вказані модулі, судячи з усього, підходять для вашого обладнання. Якщо ви знаєте, що деякі з них не є необхідними або викликають проблеми, вкажіть, що їх не потрібно завантажувати. Якщо ви не впевнені, залиште все як є. Description-vi.UTF-8: Các mô-đun cần nạp: Extended_description-vi.UTF-8: Những mô-đun hạt nhân Linux sau đã được tìm ra như là thích hợp với phần cứng của bạn. Nếu bạn biết các mô-đun không cần thiết, hoặc sẽ gây ra lỗi, bạn có thể chọn không nạp chúng. Nếu không chắc, bạn nên để lại mọi điều được chọn. Description-wo.UTF-8: Modil yu nuy sëf: Extended_description-wo.UTF-8: Modil u Linux yii dajeesnaleen ta warnanoo deggóo ak sa mataryeel. Boo xamee ne amna yu ci mana ñakk, walla ñuy andi porobalem, man ngaa tann bañ leen la sëf. Boo amul lulu wóor, konn tannal yéppu. Description-zh_CN.UTF-8: 要装载的模块: Extended_description-zh_CN.UTF-8: 以下的 Linux 核心模块被探测认为是与您的硬件相匹配。如果您知道其中一些是不必要的或者会导致问题,您可以选择不装载它们。如果您不确定,请保留所有被选择模块。 Description-zh_TW.UTF-8: 要載入的模組: Extended_description-zh_TW.UTF-8: 以下是被偵測到符合您的硬體裝置的 Linux Kernel 模組。如果您知道其中哪些是不必要的或者會導致問題的,您可以選擇不要載入它們。如果您不確定,請將它們保持為被選取。 Name: hw-detect/start_pcmcia Type: boolean Default: true Description: Start PC card services? Extended_description: Please choose whether PC card services should be started in order to allow the use of PCMCIA cards. Description-ar.UTF-8: بدء خدمات بطاقات الحاسب الشّخصي؟ Extended_description-ar.UTF-8: الرجاء تحديد ما إذا كان يفترض أن تبتدأ خدمات بطاقات الحاسب الشخصي من أجل تمكين استخدام بطاقات PCMCIA. Description-be.UTF-8: Запусціць службы PC-картак? Extended_description-be.UTF-8: Калі ласка, вырашыце, ці трэба запускаць службы PC-картак, каб зрабіць магчымым выкарыстанне картак PCMCIA. Description-bg.UTF-8: Стартиране на услугите за PC Card? Extended_description-bg.UTF-8: Изглежда този компютър има интерфейс PCMCIA. Изберете дали услугите на PC Card да бъдат стартирани. Това ще позволи използването на PCMCIA карти по време на инсталацията. Description-bn.UTF-8: পি.সি. কার্ড সার্ভিস চালু করবো কি? Extended_description-bn.UTF-8: অনুগ্রহপূর্বক PC কার্ড সার্ভিস চালু করা হবে কিনা তা নির্ধারণ করুন; PCMCIA কার্ড ব্যবহার করার জন্য এই সার্ভিসটির প্রয়োজন। Description-bs.UTF-8: Pokrenuti PC card servise? Extended_description-bs.UTF-8: Molim izaberite da li želite da se PC card servisi pokreću kako bi ste mogli koristiti PCMCIA kartice. Description-ca.UTF-8: Voleu iniciar els serveis de targetes PC? Extended_description-ca.UTF-8: Seleccioneu si s'ha d'iniciar els serveis de targetes PC per a permetre l'ús de targetes PCMCIA. Description-cs.UTF-8: Spustit služby PC card? Extended_description-cs.UTF-8: Zvolte, zda se mají spustit služby PC card, abyste mohli používat PCMCIA karty. Description-da.UTF-8: Start PC-card-services? Extended_description-da.UTF-8: Vælg om PC-card-services skal startes, så der kan benyttes PCMCIA-kort. Description-de.UTF-8: PC-Card-Dienste starten? Extended_description-de.UTF-8: Bitte wählen Sie, ob die PC-Card-Dienste gestartet werden sollen, um die Verwendung von PCMCIA-Karten zu ermöglichen. Description-dz.UTF-8: པི་སི་ཤོག་བྱང་ཞབས་ཏོག་ཚུ་འགོ་བཙུགས? Extended_description-dz.UTF-8: པི་སི་ཨེམ་སི་ཨའི་ཨེ་ ཤོག་བྱ་ང་ཚུ་ལག་ལེན་འཐབ་བཅུག་ནི་གི་དོན་ལུ་ པི་སི་ཤོག་བྱང་ཞབས་ཏོག་ཚུ་འགོ་བཙུགས་དགོཔ་ཨིན་ན་མེན་ན་ གདམ་ཁ་རྐྱབས་གནང་། Description-el.UTF-8: Να ξεκινήσουν οι υπηρεσίες καρτών PC; Extended_description-el.UTF-8: Παρακαλώ επιλέξτε την εκκίνηση των υπηρεσιών PCMCIA ώστε να επιτρέπεται η χρήση των PCMCIA καρτών. Description-eo.UTF-8: Ĉu oni aktivigas la diservajn kumputilajn kartojn? Extended_description-eo.UTF-8: Bonvolu elekti ĉu endos startigi la 'PC'-kartajn aparatadaptilojn por havi la eblon uzi la 'PCMCIA'-kartojn. Description-es.UTF-8: ¿Desea iniciar los servicios de tarjetas de PC? Extended_description-es.UTF-8: Por favor, indique si deberían iniciarse los servicios de tarjeta PC para poder utilizar tarjetas PCMCIA. Description-et.UTF-8: Käivitada PC kaardi teenused? Extended_description-et.UTF-8: Palun vali, kas PCMCIA kaartide kasutamise võimaldamiseks tuleks PC kaardi teenused käivitada. Description-eu.UTF-8: PC txartel zerbitzuak abiarazi nahi dituzu? Extended_description-eu.UTF-8: Mesedez hautatu zein PC txartel zerbitzu abiarazi behar diren PCMCIA txartelak erabili ahal izateko. Description-fi.UTF-8: Käynnistetäänkö PC-card-palvelut? Extended_description-fi.UTF-8: Valitse käynnistetäänkö PC-Card-palvelut, jotta PCMCIA-korttien käyttö olisi mahdollista. Description-fr.UTF-8: Faut-il démarrer les services de cartes PC ? Extended_description-fr.UTF-8: Veuillez choisir si les services de cartes PC doivent être démarrés afin de pouvoir utiliser les cartes PCMCIA. Description-gl.UTF-8: ¿Iniciar os servizos de tarxetas PC? Extended_description-gl.UTF-8: Indique se quere que se inicien os servizos de tarxetas PC para permitir o emprego de tarxetas PCMCIA. Description-gu.UTF-8: પીસી કાર્ડ સેવાઓ ચાલુ કરશો? Extended_description-gu.UTF-8: મહેરબાની કરી પસંદ કરો કે પીસી કાર્ડ સેવાઓ PCMCIA કાર્ડોનો ઉપયોગ કરવા માટે ચાલુ કરવી જોઇએ કે નહી. Description-he.UTF-8: התחל שירותי PC card? Extended_description-he.UTF-8: בחר האם שירותי ה-PC card צריכים להיות מופעלים כדי לאפשר שימוש בכרטיסי PCMCIA. Description-hi.UTF-8: पीसी कार्ड सेवाएँ प्रारंभ करें? Extended_description-hi.UTF-8: कृपया बताएँ कि क्या पीसीएमसीआईए कार्डों के प्रयोग को समर्थित करने के लिए पीसी कार्ड सेवाएँ प्रारंभ की जाएँ. Description-hr.UTF-8: Pokrenuti servise PC kartica? Extended_description-hr.UTF-8: Molim izaberite treba li pokrenuti servise za PC card uređaje kako bi omogućili korištenje PCMCIA kartica. Description-hu.UTF-8: Elindítsam a PC kártya szolgáltatásokat? Extended_description-hu.UTF-8: Itt kell kiválasztani, hogy elinduljanak-e a PC kártya szolgáltatások a PCMCIA kártyák használatához. Description-id.UTF-8: Menjalankan layanan PC-Card? Extended_description-id.UTF-8: Silahkan pilih apakah layanan PC card akan dijalankan agar dapat menggunakan kartu PCMCIA. Description-it.UTF-8: Avviare i servizi «PC card»? Extended_description-it.UTF-8: Scegliere se avviare i servizi «PC card» che permettano l'uso di schede PCMCIA. Description-ja.UTF-8: PC カードサービスを開始しますか? Extended_description-ja.UTF-8: PCMCIA カードの利用を許可するために、PC カードサービスを開始すべきかどうか選択してください。 Description-ka.UTF-8: გსურთ PC card სერვისების დაწყება? Extended_description-ka.UTF-8: გთხოვთ მიუთითოთ, დაიწყოს თუ არა PC card სერვისები, რაც PCMCIA ბარათების გამოყენების საშუალებას მოგცემთ. Description-km.UTF-8: ​ចាប់ផ្ដើម​សេវា​កាត​កុំព្យូទ័រ ? Extended_description-km.UTF-8: សូម​ជ្រើស​ថា​តើ​សេវ៉ា​កាត​កុំព្យូទ័រ ដែល​គួរ​ត្រូវ​បាន​ចាប់​ផ្ដើម ដើម្បី​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​ប្រើ​កាត PCMCIA ។ Description-ko.UTF-8: PC 카드 서비스를 시작할까요? Extended_description-ko.UTF-8: PCMCIA 카드를 사용하기 위해 PC 카드 서비스를 시작할 지 여부를 고르십시오. Description-ku.UTF-8: Dest bi hizmeta PC card bike? Extended_description-ku.UTF-8: Ji kerema xwe re ji bo destûra bikaranîna kartên PCMCIA, hilbijêrî bê ka bila servîsên kartên PCyan were destpêkirin yan na. Description-lt.UTF-8: Ar palesti (startuoti) PC plokščių servisus? Extended_description-lt.UTF-8: Prašau pasirinkti, ar paleisti vykdyti PC plokščių servisus, tam kad būtų galima naudoti PCMCIA plokšteles. Description-lv.UTF-8: Palaist PC karšu servisus? Extended_description-lv.UTF-8: Lūdzu izvēlieties, vai palaist PC karšu servisus, kas ir nepieciešami PCMCIA karšu lietošanai. Description-mk.UTF-8: Да се пуштат сервисите за PC картите? Extended_description-mk.UTF-8: Те молам одбери кои сервиси за PC карти треба да бидат пуштени за да се овозможи користење на PCMCIA картите. Description-ml.UTF-8: പിസി കാര്‍ഡ് സേവനം ആരംഭിയ്ക്കട്ടെ? Extended_description-ml.UTF-8: PCMCIA കാര്‍ഡ് ഉപയോഗയോഗ്യമാക്കാനായി പിസി കാര്‍ഡ് സേവനം ആരംഭിയ്ക്കണോ എന്ന് തീരുമാനിക്കുക. Description-nb.UTF-8: Vil du starte tjenester for PC-kort? Extended_description-nb.UTF-8: Velg om PC-kort-tjenester skal startes for å tillate bruk av PCMCIA-kort. Description-ne.UTF-8: PC कार्ड सेवा सुरू गर्नुहुन्छ? Extended_description-ne.UTF-8: कृपया PCMCIA कार्डहरू प्रयोग गर्न अनुमति दिनका लागि PC कार्ड सेवाहरू सुरू गर्नुपर्दछ कि भन्ने कुरा रोज्नुहोस् । Description-nl.UTF-8: Wilt u dat de PC-kaart-diensten gestart worden? Extended_description-nl.UTF-8: Wilt u dat PC-kaart-diensten gestart worden zodat PCMCIA-kaarten kunnen gebruikt worden? Description-nn.UTF-8: Starta tenester for PC-kort? Extended_description-nn.UTF-8: Vil du at tenester for PC-kort skal startast for å gjere det mogeleg å bruke PCMCIA-kort. Description-no.UTF-8: Vil du starte tjenester for PC-kort? Extended_description-no.UTF-8: Velg om PC-kort-tjenester skal startes for å tillate bruk av PCMCIA-kort. Description-pa.UTF-8: PC ਕਾਰਡ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨਾ ਹੈ? Extended_description-pa.UTF-8: ਚੁਣੋ ਕਿ ਕੀ PCMCIA ਕਾਰਡ ਵਰਤਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਲਈ PC ਕਾਰਡ ਸੇਵਾਵਾਂ ਚਲਾਉਣੀਆਂ ਚਾਹੀਦੀਆਂ ਹਨ ਜਾਂ ਨਹੀਂ। Description-pl.UTF-8: Uruchomić usługi kart PC? Extended_description-pl.UTF-8: Proszę wybrać czy usługi kart PC powinny być uruchamiane tak by zezwolić na używanie kart PCMCIA. Description-pt.UTF-8: Iniciar serviços PC card? Extended_description-pt.UTF-8: Por favor escolha se os serviços PC card devem ser iniciados de modo a poder utilizar placas PCMCIA. Description-pt_BR.UTF-8: Iniciar serviços de cartões PC? Extended_description-pt_BR.UTF-8: Por favor, informe se o serviço de cartões PC deve ser iniciado para permitir o uso de cartões PCMCIA. Description-ro.UTF-8: Se pornesc serviciile asociate plăcilor PC? Extended_description-ro.UTF-8: Precizaţi dacă serviciile asociate plăcilor PC ar trebui pornite pentru a permite utilizarea plăcilor PCMCIA. Description-ru.UTF-8: Запустить сервисы PC-карт? Extended_description-ru.UTF-8: Выберите, нужно ли запускать сервисы PC карт для обеспечения работы карт PCMCIA. Description-sk.UTF-8: Spustiť PC card služby? Extended_description-sk.UTF-8: Ak chcete používať PCMCIA karty, musíte si zvoliť PC card služby, ktoré sa majú spustiť. Description-sl.UTF-8: Zaženem PC card servise? Extended_description-sl.UTF-8: Prosim izberite ali naj se zažene PC card servis, s čimer bo omogočena uporaba PCMCIA kartic. Description-sq.UTF-8: Ta nis shërbimin e kartave PC? Extended_description-sq.UTF-8: Të lutem zgjidh nëse shërbimi i kartave PC duhet nisur në mënyrë që të lejosh përdorimin e kartave PCMCIA. Description-sv.UTF-8: Starta PC card-stöd? Extended_description-sv.UTF-8: Välj om PC card-tjänster ska startas så att du får möjlighet att använda PCMCIA-kort. Description-ta.UTF-8: பிசி அட்டை சேவைகளை துவக்கவா? Extended_description-ta.UTF-8: PCMCIA அட்டைகளை உப்யோகிக்க PC அட்டை சேவையை துவக்க வேண்டுமா என்பதை தேர்வு செய்க. Description-th.UTF-8: เปิดบริการสำหรับ PC card หรือไม่? Extended_description-th.UTF-8: กรุณาเลือกว่าจะเปิดบริการ PC card เพื่อจะใช้การ์ด PCMCIA หรือไม่ Description-tl.UTF-8: Patakbuhin ang PC card services? Extended_description-tl.UTF-8: Piliin kung papatakbuhin ang PC card services upang magamit ang mga PCMCIA cards. Description-tr.UTF-8: PC kart hizmetleri başlatılsın mı? Extended_description-tr.UTF-8: Lütfen PCMCIA kartlarının kullanılmasını sağlamak için PC kart hizmetlerinin başlatılıp başlatılmaması gerektiğine karar verin. Description-uk.UTF-8: Запустити сервіси PC card? Extended_description-uk.UTF-8: Вкажіть, будь ласка, чи потрібно запускати сервіси PC-card щоб дозволити використання карт PCMCIA. Description-vi.UTF-8: Khởi chạy các dịch vụ thẻ PC không? Extended_description-vi.UTF-8: Hãy chọn có nên khởi chạy các dịch vụ thẻ PC để cho khả năng sử dụng thẻ PCMCIA hay không. Description-wo.UTF-8: Ndax nu tambule sarwiis i kartPC? Extended_description-wo.UTF-8: Seetal baxam dañoo wara tambule sarwiis yu kart PC yi, ngir ñu mana jëfandikoo kart yu PCMCIA. Description-zh_CN.UTF-8: 请问是否要启动 PC 卡服务? Extended_description-zh_CN.UTF-8: 请选择是否启动 PC 卡服务以允许使用 PCMCIA 卡。 Description-zh_TW.UTF-8: 是否要啟動 PC 卡服務程式? Extended_description-zh_TW.UTF-8: 為了能夠使用 PCMCIA 卡,請選擇要啟動哪一個 PC 卡服務程式。 Name: kbd-chooser/kbd/at Type: text Description: PC-style (AT or PS-2 connector) keyboard Description-ar.UTF-8: لوحة مفاتيح (موصّل AT أو PS2) نمط الحاسب الشخصي Description-be.UTF-8: Клавіятура PC (падключэнне AT або PS-2) Description-bg.UTF-8: PC клавиатура (AT или PS/2 куплунг) Description-bn.UTF-8: পিসি'র মত (এ.টি বা পি.এস-2 কানেক্টর) কীবোর্ড Description-bs.UTF-8: PC-style (AT ili PS-2 konektor) tastatura Description-ca.UTF-8: Teclat d'estil PC (connector AT o PS-2) Description-cs.UTF-8: PC klávesnice (AT nebo PS-2 konektor) Description-da.UTF-8: PC-type (AT- eller PS2-stik) tastatur Description-de.UTF-8: PC-Tastatur (AT- oder PS/2-Stecker) Description-dz.UTF-8: PC-style (AT or PS-2 connector) ལྡེ་སྒྲོམ། Description-el.UTF-8: Τυπικό πληκτρολόγιο PC (σύνδεση AT ή PS/2) Description-en.UTF-8: PC-style (AT or PS-2 connector) keyboard Description-eo.UTF-8: 'PC'-stila klavaro ('AT'-a aŭ 'PS-2'-a konektilo) Description-es.UTF-8: Teclado de tipo PC (conector AT o PS-2) Description-et.UTF-8: PC stiilis (AT või PS-2 ühendusega) klaviatuur Description-eu.UTF-8: PC-modukoa (AT edo PS-2 konektorea) teklatua Description-fi.UTF-8: PC-tyylinen (AT- tai PS/2-liitin) näppäimistö Description-fr.UTF-8: Clavier de type PC (connecteur AT ou PS/2) Description-gl.UTF-8: Teclado tipo PC (AT ou conector PS-2) Description-gu.UTF-8: PC-પધ્ધતિ (AT અથવા PS-2 જોડાણ) કીબોર્ડ Description-he.UTF-8: מקלדת בסגנון PC (בחיבור AT או PS2) Description-hi.UTF-8: पीसी-शैली का (एटी या पीएस-2 कनेक्टर) कुंजीपटल Description-hr.UTF-8: PC tipkovnica (AT ili PS2 priključak) Description-hu.UTF-8: PC-stílusú (AT vagy PS-2 csatlakozós) billentyűzet Description-id.UTF-8: Keyboard PC (Dengan colokan AT atau PS-2) Description-it.UTF-8: Tastiera per PC (con connettore AT or PS-2) Description-ja.UTF-8: PC スタイル (AT または PS-2 コネクタ) キーボード Description-ka.UTF-8: PC-სტილის (AT ან PS-2 შტეკერით) კლავიატურა Description-km.UTF-8: ក្ដារចុច​រចនាប័ទ្ម​កុំព្យូទ័រ (ឧបករណ៍​តភ្ជាប់ AT ឬ PS-2) Description-ko.UTF-8: PC 스타일 (AT 혹은 PS-2 커넥터) 키보드 Description-ku.UTF-8: Klavyeya PC (Fîşa AT an PS-2) Description-lt.UTF-8: PC-tipo (AT arba PS-2 jungtis) klaviatūra Description-lv.UTF-8: PC stila (AT vai PS-2 savienojuma) klaviatūra Description-mk.UTF-8: PC стил на тастатура (AT или PS-2 конектор) Description-ml.UTF-8: പിസി മാതൃകയിലുള്ള (AT അല്ലെങ്കില്‍ PS2) കീബോര്‍ഡ് Description-nb.UTF-8: PC-tastatur (AT- eller PS2-plugg) Description-ne.UTF-8: PC-style (AT वा PS-2 कनेक्टर) कुञ्जीपाटी Description-nl.UTF-8: PC-stijl-toetsenbord (AT- of PS2-stekker) Description-nn.UTF-8: PC-tastatur (AT- eller PS2-plugg) Description-no.UTF-8: PC-tastatur (AT- eller PS2-plugg) Description-pa.UTF-8: PC-style (AT ਜਾਂ PS-2 connector) ਕੀਬੋਰਡ Description-pl.UTF-8: Klawiatura w stylu PC (połączenie AT lub PS-2) Description-pt.UTF-8: Teclado de tipo PC (ligação AT ou PS-2) Description-pt_BR.UTF-8: Teclado estilo PC (conector AT ou PS-2) Description-ro.UTF-8: Tastatura tip PC (conector AT sau PS/2) Description-ru.UTF-8: Клавиатура PC (разъём AT или PS-2) Description-sk.UTF-8: PC štýl (AT alebo PS-2 konektor) klávesnica Description-sl.UTF-8: PC-stil (AT ali PS-2 konektor) tipkovnica Description-sq.UTF-8: Tastierë e llojit PC (lidhje AT apo PS-2) Description-sv.UTF-8: Tangentbord av PC-typ (AT- eller PS-2-anslutning) Description-ta.UTF-8: பிசி-வகை (ஏடி அல்லது பிஎஸ்-2 இணைப்பான்) விசைப்பலகை Description-th.UTF-8: แป้นพิมพ์แบบ PC (หัวต่อแบบ AT หรือ PS-2) Description-tl.UTF-8: anyong PC (AT o PS-2 connector) na tiklado Description-tr.UTF-8: PC tipinde (AT veya PS-2 konnektörlü) klavye Description-uk.UTF-8: Клавіатура PC (з'єднувач AT або PS-2) Description-vi.UTF-8: Bàn phím kiểu PC (bộ kết nối AT hoặc PS-2) Description-wo.UTF-8: Tablocaabi bu estil u PC(bu pirisu AT walla PS-2) Description-zh_CN.UTF-8: PC 样式 (AT 或 PS-2 接口) 键盘 Description-zh_TW.UTF-8: PC 樣式 (AT 或 PS-2 接頭) 鍵盤 Name: kbd-chooser/kbd/usb Type: text Description: USB keyboard Description-ar.UTF-8: لوحة مفاتيح USB Description-be.UTF-8: Клавіятура USB Description-bg.UTF-8: USB-клавиатура Description-bn.UTF-8: ইউ.এস.বি. কীবোর্ড Description-bs.UTF-8: USB tastatura Description-ca.UTF-8: Teclat USB Description-cs.UTF-8: USB klávesnice Description-da.UTF-8: USB-tastatur Description-de.UTF-8: USB-Tastatur Description-dz.UTF-8: ཡུ་ཨེསི་བི་ལྡེ་སྒྲོམ། Description-el.UTF-8: Πληκτρολόγιο USB Description-en.UTF-8: USB keyboard Description-eo.UTF-8: 'USB'-klavaro Description-es.UTF-8: Teclado USB Description-et.UTF-8: USB klaviatuur Description-eu.UTF-8: USB teklatua Description-fi.UTF-8: USB-näppäimistö Description-fr.UTF-8: Clavier USB Description-gl.UTF-8: Teclado USB Description-gu.UTF-8: યુએસબી કીબોર્ડ Description-he.UTF-8: מקלדת USB Description-hi.UTF-8: यूएसबी कुंजीपटल Description-hr.UTF-8: USB tipkovnica Description-hu.UTF-8: USB-billentyűzet Description-id.UTF-8: Keyboard USB Description-it.UTF-8: Tastiera USB Description-ja.UTF-8: USB キーボード Description-ka.UTF-8: USB კლავიატურა Description-km.UTF-8: ក្ដារ​ចុច USB Description-ko.UTF-8: USB 키보드 Description-ku.UTF-8: Klavyeya USB Description-lt.UTF-8: USB klaviatūra Description-lv.UTF-8: USB klaviatūra Description-mk.UTF-8: УСБ тастатура Description-ml.UTF-8: USB കീബോര്‍ഡ് Description-nb.UTF-8: USB-tastatur Description-ne.UTF-8: USB कुञ्जीपाटी Description-nl.UTF-8: USB-toetsenbord Description-nn.UTF-8: USB-tastatur Description-no.UTF-8: USB-tastatur Description-pa.UTF-8: USB ਕੀਬੋਰਡ Description-pl.UTF-8: Klawiatura USB Description-pt.UTF-8: Teclado USB Description-pt_BR.UTF-8: Teclado USB Description-ro.UTF-8: Tastatură USB Description-ru.UTF-8: Клавиатура USB Description-sk.UTF-8: USB klávesnica Description-sl.UTF-8: USB tipkovnica Description-sq.UTF-8: Tastierë USB Description-sv.UTF-8: USB-tangentbord Description-ta.UTF-8: யுஎஸ்பி (யுஎஸ்பி) விசைப்பலகை Description-th.UTF-8: แป้นพิมพ์ USB Description-tl.UTF-8: tikladong USB Description-tr.UTF-8: USB klavye Description-uk.UTF-8: Клавіатура USB Description-vi.UTF-8: Bàn phím USB Description-wo.UTF-8: Tablocaabi USB Description-zh_CN.UTF-8: USB 键盘 Description-zh_TW.UTF-8: USB 鍵盤 Name: kbd-chooser/no-keyboard Type: text Description: No keyboard to configure Description-ar.UTF-8: لا لوحة مفاتيح لتهيئتها Description-be.UTF-8: Няма клавіятуры для наладкі Description-bg.UTF-8: Няма клавиатура за настройване Description-bn.UTF-8: কনফিগার করার মত কোন কীবোর্ড নেই Description-bs.UTF-8: Nema tastature za podešavanje Description-ca.UTF-8: No hi ha cap teclat per configurar Description-cs.UTF-8: Není vybrána žádná klávesnice Description-da.UTF-8: Intet tastatur at sætte op Description-de.UTF-8: Keine Tastatur zu konfigurieren Description-dz.UTF-8: རིམ་སྒྲིག་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ལྡེ་སྒྲོམ་མིན་འདུག Description-el.UTF-8: Δεν βρέθηκε πληκτρολόγιο προς ρύθμιση Description-en.UTF-8: No keyboard to configure Description-eo.UTF-8: Neniu akomodebla klavaro Description-es.UTF-8: No hay ningún teclado para configurar Description-et.UTF-8: Pole klaviatuuri, mida seadistada Description-eu.UTF-8: Teklaturik ez dago konfiguratzeko Description-fi.UTF-8: Ei näppäimistöä jonka asetuksia voisi muuttaa Description-fr.UTF-8: Pas de clavier à configurer Description-gl.UTF-8: Non hai ningún teclado para configurar Description-gu.UTF-8: કોઇ કીબોર્ડ રૂપરેખાંકિત કરવાનું નથી Description-he.UTF-8: לא נמצאה מקלדת להגדרה Description-hi.UTF-8: व्यवस्थित करने के लिए कोई कुंजीपटल नहीं पाया Description-hr.UTF-8: Nema tipkovnice za podešavanje Description-hu.UTF-8: Nincs konfigurálandó billentyűzet Description-id.UTF-8: Tak ada keyboard untuk dikonfigurasi Description-it.UTF-8: Nessuna tastiera da configurare Description-ja.UTF-8: 設定するキーボードがありません Description-ka.UTF-8: არავითარი გასამართი კლავიატურა Description-km.UTF-8: គ្មាន​ក្ដារចុច​ដើម្បី​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​ឡើយ Description-ko.UTF-8: 설정할 키보드 없음 Description-ku.UTF-8: Klavyeya were sazkirin tune Description-lt.UTF-8: Nepasirinkta konfigūruotina klaviatūra Description-lv.UTF-8: Klaviatūra nav atrasta - nekonfigurējam Description-mk.UTF-8: Нема тастатура за конфигурирање Description-ml.UTF-8: ക്രമീകരിക്കേണ്ട കീബോര്‍ഡ് ലഭ്യമല്ല Description-nb.UTF-8: Ikke noe tastatur å sette opp Description-ne.UTF-8: कन्फिगर गर्नका लागि कुनै कुञ्जीपाटि छैन Description-nl.UTF-8: Geen toetsenbord configureren Description-nn.UTF-8: Ingen tastatur å setje opp Description-no.UTF-8: Ikke noe tastatur å sette opp Description-pa.UTF-8: ਕੋਈ ਕੀ-ਬੋਰਡ ਸੰਰਚਿਤ ਨਹੀਂ Description-pl.UTF-8: Brak klawiatury do skonfigurowania Description-pt.UTF-8: Nenhum teclado a configurar Description-pt_BR.UTF-8: Nenhum teclado a ser configurado Description-ro.UTF-8: Nici o tastatură de configurat Description-ru.UTF-8: Настраиваемая клавиатура отсутствует Description-sk.UTF-8: Nenastavovať žiadnu klávesnicu Description-sl.UTF-8: Nobene tipkovnice za nastavitev. Description-sq.UTF-8: Asnjë tastierë për ta konfiguruar Description-sv.UTF-8: Det finns inget tangentbord att konfigurera Description-ta.UTF-8: வடிவமைக்கப்பட விசைப்பலகை ஏதுமில்லை Description-th.UTF-8: ไม่มีแป้นพิมพ์ให้ตั้งค่า Description-tl.UTF-8: Walang tiklado na isasaayos Description-tr.UTF-8: Yapılandırılacak herhangi bir klavye bulunamadı Description-uk.UTF-8: Відсутня клавіатура для налаштування Description-vi.UTF-8: Không có bàn phím cần cấu hình Description-wo.UTF-8: Amul tablocaabi bu nuy komfigure Description-zh_CN.UTF-8: 没有要配置的键盘 Description-zh_TW.UTF-8: 無法找到鍵盤並進行設定 Name: kbd-chooser/skip-config Type: text Description: Do not configure keyboard; keep kernel keymap Description-ar.UTF-8: عدم تهيئة لوحة المفاتيح;إبقاء خريطة مفاتيح النواة Description-be.UTF-8: Не наладжваць клавіятуру; захаваць раскладку ядра Description-bg.UTF-8: Без настройване на клавиатура; подредба от ядрото Description-bn.UTF-8: কীবোর্ড কনফিগার করো না; কার্নেলের বিন্যাস ব্যাবহার করো Description-bs.UTF-8: Ne podešavaj tastaturu; zadrži kernelovu tastaturu Description-ca.UTF-8: No configures el teclat; mantín el mapa de teclat del nucli Description-cs.UTF-8: Nenastavovat klávesnici; ponechat klávesovou mapu jádra Description-da.UTF-8: Sæt ikke tastatur op. Bevar kernens tastaturudlægning Description-de.UTF-8: Tastatur nicht konfigurieren; Kernel-Einstellungen beibehalten Description-dz.UTF-8: ལྡེ་སྒྲེམ་རིམ་སྒྲིག་མ་འབད་ ཀར་ནེལ་གྱི་ས་ཁྲ་གཙོ་བོ་བཞག་དགོ Description-el.UTF-8: Να μην γίνει ρύθμιση πληκτρολογίου; διατήρηση τρέχουσας διάταξης Description-en.UTF-8: Do not configure keyboard; keep kernel keymap Description-eo.UTF-8: Ne akomodu klavaron; konservu kernan agordon Description-es.UTF-8: No configurar un teclado; mantener el mapa del núcleo Description-et.UTF-8: Ära seadista klaviatuuri; kasuta kerneli keymap'i Description-eu.UTF-8: Ez teklatua konfiguratu, kernel teklatu-mapa mantendu Description-fi.UTF-8: Näppäimistön asetuksia ei tehdä; pidä ytimen näppäinasettelu Description-fr.UTF-8: Ne pas configurer le clavier et conserver les réglages du noyau Description-gl.UTF-8: Non configurar o teclado; manter o mapa de teclado do núcleo Description-gu.UTF-8: કીબોર્ડને રૂપરેખાંકિિત ન કરો; કર્નલ કીમેપ રાખો Description-he.UTF-8: ללא הגדרת מקלדת; שמירת מפתח התווים של הקרנל Description-hi.UTF-8: कीबोर्ड कॉन्फ़िगर न करें; कर्नेल का कीमैप ही रहने दें Description-hr.UTF-8: Nemoj podešavati tipkovnicu; zadrži kernel mapu tipki Description-hu.UTF-8: Konfigurálás kihagyása; kernel billentyű-térkép megtartása Description-id.UTF-8: Jangan konfigurasi keyboard; pakai peta kunci kernel. Description-it.UTF-8: Non configurare la tastiera e mantenere quella del kernel Description-ja.UTF-8: キーボードを設定せず、カーネルキーマップを保持 Description-ka.UTF-8: კლავიატურის კონფიგურაციის გამოტოვება; კერნელის განლაგების გამოყენება Description-km.UTF-8: កុំ​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​ក្ដារចុច ។ រក្សា​ផែនទី​គ្រាប់ចុច​ខឺណែល​​ Description-ko.UTF-8: 키보드를 새로 설정하지 않고 커널 키맵을 유지함 Description-ku.UTF-8: Klavyeyê veava neke, plana bişkokên kernel biparêze Description-lt.UTF-8: Klaviatūros nekonfigūruoti; išsaugot branduolio klavišų lentelę Description-lv.UTF-8: Lietot kodola taustiņkarti (keymap), nekonfigurēt to Description-mk.UTF-8: Не ја конфигурирај тастатурата, задржи го распоредот од кернелот Description-ml.UTF-8: കീബോര്‍ഡ് ക്രമീകരിക്കേണ്ടതില്ല; കെര്‍ണല്‍ കീസൂചിക നിലനിര്‍ത്തുക Description-nb.UTF-8: Ikke sett opp tastaturet, behold kjernens tasteoppsett Description-ne.UTF-8: कुञ्जीपाटी कन्फिगर नगर्नुहोस् ; कर्नेल कुञ्जी मानचित्र राख्नुहोस् Description-nl.UTF-8: Toetsenbord niet configureren; gebruik toetsenbordmap van kernel Description-nn.UTF-8: Ikkje set opp tastatur; bruk tastaturkart frå kjerna Description-no.UTF-8: Ikke sett opp tastaturet, behold kjernens tasteoppsett Description-pa.UTF-8: ਕੀਬੋਰਡ ਸੰਰਚਨਾ ਨਾ ਕਰੋ; ਕਰਨਲ ਕੀਮੈਪ ਰੱਖੋ Description-pl.UTF-8: Nie konfiguruj klawiatury; pozostaw mapę jądra Description-pt.UTF-8: Não configurar o teclado; manter o keymap do kernel Description-pt_BR.UTF-8: Não configurar teclado; manter mapa de teclado atual Description-ro.UTF-8: Tastatură neconfigurată; păstrează aranjamentul din nucleu Description-ru.UTF-8: Не выполнять настройку клавиатуры, использовать раскладку ядра Description-sk.UTF-8: Nenastavovať klávesnicu; ponechať klávesovú mapu jadra Description-sl.UTF-8: Brez nastavitve tipkovnice; obdrži tipkovnico jedra Description-sq.UTF-8: Mos e konfiguro tastierën; mbaj llojin e kernelit Description-sv.UTF-8: Konfigurera inte tangentbordet, behåll kärnans tangentlayout Description-ta.UTF-8: விசைப்பலகையை வடிவமைக்காதே; கருவின் விசையமைப்பை வைத்துக்கொள் Description-th.UTF-8: ไม่ต้องตั้งค่าแป้นพิมพ์; ใช้ keymap ของเคอร์เนล Description-tl.UTF-8: Huwag isaayos ang tiklado; gamitin ang pagkaayos sa kernel Description-tr.UTF-8: Klavyeyi yapılandırma; çekirdek eşlemini koru Description-uk.UTF-8: Не налаштовувати клавіатуру; лишити розкладку ядра Description-vi.UTF-8: Không cấu hình bàn phím; giữ lại sơ đồ phím của hạt nhân Description-wo.UTF-8: Bul komfigure tablocaabi bi, Ba fi tërëliin wu kernelbi Description-zh_CN.UTF-8: 不配置键盘,保留内核的键盘映射 Description-zh_TW.UTF-8: 不設定鍵盤;使用 Kernel 的鍵盤對應 Name: languagechooser/language-name Type: select Default: English Choices: C, Albanian, Arabic, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Chinese (Simplified), Chinese (Traditional), Croatian, Czech, Danish, Dutch, Dzongkha, English, Esperanto, Estonian, Finnish, French, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Hebrew, Hindi, Hungarian, Indonesian, Italian, Japanese, Khmer, Korean, Kurdish, Latvian, Lithuanian, Macedonian, Malayalam, Nepali, Northern Sami, Norwegian Bokmaal, Norwegian Nynorsk, Polish, Portuguese, Portuguese (Brazil), Punjabi (Gurmukhi), Romanian, Russian, Slovak, Slovenian, Spanish, Swedish, Tagalog, Tamil, Thai, Turkish, Ukrainian, Vietnamese, Wolof Description: Choose a language: Extended_description: Please choose the language used for the installation process. This language will be the default language for the final system. Choices-en.UTF-8: C - No localization, Albanian - Shqip, Arabic - عربي, Basque - Euskaraz, Belarusian - Беларуская, Bengali - বাংলা, Bosnian - Bosanski, Bulgarian - Български, Catalan - Català, Chinese (Simplified) - 中文(简体), Chinese (Traditional) - 中文(繁體), Croatian - Hrvatski, Czech - Čeština, Danish - Dansk, Dutch - Nederlands, Dzongkha - རྫོང་ཁ།, English - English, Esperanto - Esperanto, Estonian - Eesti, Finnish - Suomi, French - Français, Galician - Galego, Georgian - ქართული, German - Deutsch, Greek - Ελληνικά, Gujarati - ગુજરાતી, Hebrew - עברית, Hindi - हिन्दी , Hungarian - Magyarul, Indonesian - Bahasa Indonesia, Italian - Italiano, Japanese - 日本語, Khmer - ខ្មែរ, Korean - 한국어, Kurdish - Kurdî, Latvian - Latviski, Lithuanian - Lietuviškai, Macedonian - Македонски, Malayalam - മലയാളഠ, Nepali - नेपाली , Northern Sami - Sámegillii, Norwegian Bokmaal - Norsk bokmål, Norwegian Nynorsk - Norsk nynorsk, Polish - Polski, Portuguese - Português, Portuguese (Brazil) - Português do Brasil, Punjabi (Gurmukhi) - ਪੰਜਾਬੀ, Romanian - Română, Russian - Русский, Slovak - Slovenčina, Slovenian - Slovenščina, Spanish - Español, Swedish - Svenska, Tagalog - Tagalog, Tamil - தமிழ், Thai - ภาษาไทย, Turkish - Türkçe, Ukrainian - Українська, Vietnamese - Tiếng Việt, Wolof - Wolof Name: languagechooser/language-name-ascii Type: select Default: English Choices: C, English Description: Choose a language: Extended_description: Please choose the language used for the installation process. This language will be the default language for the final system.\n\nThis list is restricted to languages that can currently be displayed. Choices-en.UTF-8: C - No localization, English - English Name: languagechooser/language-name-fb Type: select Default: English Choices: C, Albanian, Arabic, Basque, Belarusian, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Chinese (Simplified), Chinese (Traditional), Croatian, Czech, Danish, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Finnish, French, Galician, German, Greek, Hebrew, Hungarian, Indonesian, Italian, Japanese, Korean, Kurdish, Latvian, Lithuanian, Macedonian, Northern Sami, Norwegian Bokmaal, Norwegian Nynorsk, Polish, Portuguese, Portuguese (Brazil), Romanian, Russian, Slovak, Slovenian, Spanish, Swedish, Tagalog, Turkish, Ukrainian, Vietnamese, Wolof Description: Choose a language: Extended_description: Please choose the language used for the installation process. This language will be the default language for the final system.\n\nThis list is restricted to languages that can currently be displayed. Choices-en.UTF-8: C - No localization, Albanian - Shqip, Arabic - عربي, Basque - Euskaraz, Belarusian - Беларуская, Bosnian - Bosanski, Bulgarian - Български, Catalan - Català, Chinese (Simplified) - 中文(简体), Chinese (Traditional) - 中文(繁體), Croatian - Hrvatski, Czech - Čeština, Danish - Dansk, Dutch - Nederlands, English - English, Esperanto - Esperanto, Estonian - Eesti, Finnish - Suomi, French - Français, Galician - Galego, German - Deutsch, Greek - Ελληνικά, Hebrew - עברית, Hungarian - Magyarul, Indonesian - Bahasa Indonesia, Italian - Italiano, Japanese - 日本語, Korean - 한국어, Kurdish - Kurdî, Latvian - Latviski, Lithuanian - Lietuviškai, Macedonian - Македонски, Northern Sami - Sámegillii, Norwegian Bokmaal - Norsk bokmål, Norwegian Nynorsk - Norsk nynorsk, Polish - Polski, Portuguese - Português, Portuguese (Brazil) - Português do Brasil, Romanian - Română, Russian - Русский, Slovak - Slovenčina, Slovenian - Slovenščina, Spanish - Español, Swedish - Svenska, Tagalog - Tagalog, Turkish - Türkçe, Ukrainian - Українська, Vietnamese - Tiếng Việt, Wolof - Wolof Name: languagechooser/language-name-latin Type: select Default: English Choices: C, Basque, Catalan, Danish, Dutch, English, Finnish, French, Galician, German, Indonesian, Italian, Northern Sami, Norwegian Bokmaal, Norwegian Nynorsk, Portuguese, Portuguese (Brazil), Spanish, Swedish, Tagalog Description: Choose a language: Extended_description: Please choose the language used for the installation process. This language will be the default language for the final system.\n\nThis list is restricted to languages that can currently be displayed. Choices-en.UTF-8: C - No localization, Basque - Euskaraz, Catalan - Català, Danish - Dansk, Dutch - Nederlands, English - English, Finnish - Suomi, French - Français, Galician - Galego, German - Deutsch, Indonesian - Bahasa Indonesia, Italian - Italiano, Northern Sami - Sámegillii, Norwegian Bokmaal - Norsk bokmål, Norwegian Nynorsk - Norsk nynorsk, Portuguese - Português, Portuguese (Brazil) - Português do Brasil, Spanish - Español, Swedish - Svenska, Tagalog - Tagalog Name: languagechooser/locale Type: string Description: for internal use; can be preseeded Name: lilo-installer/activate-part Type: boolean Default: true Description: Would you like to make this partition active? Extended_description: You have chosen to install LILO on a partition that is not the active one. If this partition is not marked active, then LILO will not be loaded by the boot loader. This may cause you to be unable to boot into the system that is being installed.\n\nYou should make this partition active unless you have another boot loader that will allow you to access your new Linux installation. Description-ar.UTF-8: هل تريد جعل هذا الجزء نشطاً؟ Extended_description-ar.UTF-8: لقد اخترت تثبيت LiLo على جزء غير نشط. إن لم يحدّد هذا الجزء على أنّه نشط فلن يتمّ تحميل LiLo من قبل محمّل الإقلاع. قد يجعلك هذا غير قادرٍ على إقلاع النظام الذي تقوم بتثبيته.\n\nعليك أن تجعل هذا الجزء نشطاً إلا إن كان لديك محمّل إقلاعٍ آخر يسمح لك بالوصول إلى تثبيت لينكس الجديد. Description-be.UTF-8: Жадаеце зрабіць гэты падзел актыўным? Extended_description-be.UTF-8: Для ўстаноўкі LILO быў выбраны падзел, які не з'яўляецца актыўным. Да таго часу, пакуль ён не будзе пазначаны як актыўны, загрузчык не здолее загрузіць LILO. У выніку Вы не зможаце запусціць Вашую новую сістэму.\n\nВам трэба зрабіць гэты падзел актыўным. Выключэннем з'яўляецца выпадак, калі Вы маеце іншы загрузчык, які дазваляе Вам працаваць з Linux. Description-bg.UTF-8: Искате ли да направите този дял активен? Extended_description-bg.UTF-8: Избрали сте да инсталирате LILO върху дял, който не е активен. Ако този дял не е отбелязан като активен, LILO няма да може да бъде зареден като програма за начално зареждане. Това може да предизвика неспособност за начално зареждане на системата, която се инсталира.\n\nТрябва да отбележите този дял като активен, освен ако имате друга програма за начално зареждане, която ще ви позволи да зареждате Вашата нова инсталация на Linux. Description-bn.UTF-8: আপনি কি এই পার্টিশনকে সক্রিয় হিসেবে চিহ্নিত করতে চান? Extended_description-bn.UTF-8: আপনি লিলো ইনস্টল করার জন্য এমন একটি পার্টিশন বেছে নিয়েছেন যা সক্রিয় নয়। এই পার্টিশনকে সক্রিয় হিসেবে চিহ্নিত করা না হলে বুট লোডার লিলো'কে লোড করবে না। এর ফলে যে সিস্টেমকে এখন ইনস্টল করছেন, তাকে হয়তো আর বুট করতে পারবেন না।\n\nআপনার উচিত্‍ এই পার্টিশনকে সক্রিয় হিসেবে চিহ্নিত করা। তবে নতুন এই লিনাক্স সিস্টেমকে বুট করার জন্য যদি অন্য কোন বুট লোডার থাকে, তবে এটির প্রয়োজন নেই। Description-bs.UTF-8: Da li želite da učinite ovu particiju aktivnom? Extended_description-bs.UTF-8: Odabrali ste da instalirate LILO na particiju koja nije aktivna. Ako ova particija nije označena kao aktivna, tada LILO neće biti učitan od strane boot loadera. Ovo može prouzrokovati da ne budete u stanju podići sistem koji se instalira.\n\nVi bi ste trebali učiniti ovu particiju aktivnom ukoliko nemate drugi boot loader koji će vam omogućiti da pristupite vašoj novoj instalaciji Linuxa. Description-ca.UTF-8: Voleu activar aquesta partició? Extended_description-ca.UTF-8: Heu seleccionat instal·lar LILO en una partició que no és l'activa. Si aquesta partició no és l'activa, el carregador no podrà carregar LILO. Això pot causar que no pugueu arrencar el sistema que s'està instal·lant.\n\nHauríeu d'activar aquesta partició a no ser que tingueu un altre carregador que vos permeta accedir la nova instal·lació de Linux. Description-cs.UTF-8: Chcete tuto oblast nastavit jako aktivní? Extended_description-cs.UTF-8: Chcete nainstalovat LILO na oblast, která není aktivní. Pokud oblast není aktivní, zavaděč LILO nezavede a tím pádem se nemusíte dostat do instalovaného systému.\n\nPokud nemáte jiný zavaděč, kterým byste se dostali do svého nového systému, měli byste tuto oblast označit jako aktivní. Description-da.UTF-8: Vil du have denne partition gjort aktiv? Extended_description-da.UTF-8: Du har valgt at installere LILO på en partition, der ikke er den aktive. Hvis denne partition ikke bliver markeret aktiv, vil LILO ikke blive indlæst. Det kan gøre dig ude af stand til at starte det system op, som er ved at blive installeret.\n\nDu bør gøre denne partition aktiv medmindre du har en anden opstartsindlæser, som gør dig i stand til at bruge din nye Linux-installation. Description-de.UTF-8: Soll diese Partition als aktiv markiert werden? Extended_description-de.UTF-8: Sie haben sich dafür entschieden, LILO in eine Partition zu installieren, die nicht die aktive ist. Wenn diese Partition nicht als aktiv markiert wird, wird LILO nicht vom Bootloader geladen werden können. Dies kann verhindern, dass das gerade installierte System gestartet werden kann.\n\nSie sollten diese Partition als aktiv markieren, wenn Sie keinen anderen Bootloader haben, der Ihnen Zugriff auf Ihre neue Linux-Installation erlaubt. Description-dz.UTF-8: ཁྱོད་འ་ནི་བར་བཅད་འདི་ཤུགས་ལྡན་བཟོ་ནི་ཨིན་ན? Extended_description-dz.UTF-8: བར་བཅད་ཤུགས་ལྡན་མེན་མི་གཅིག་ལུ་ཁྱོད་ཀྱིས་ལི་ལོ་གཞི་བཙུགས་ནི་ལུ་གདམ་ཁ་རྐྱབས་ནུག། འ་ནི་བར་བཅད་འདི་ཤུགས་ལྡན་གྱི་རྟགས་བཀལ་འདི་མེད་པ་ཅིན་ བུཊི་མངོན་གསལ་པ་འདི་གིས་ལི་ལོ་འདི་མངོན་གསལ་འབད་མི་བཏུབ། འདི་གིས་ཁྱོད་ལུ་གཞི་བཙུགས་འབད་ཡོད་པའི་རིམ་ལུགས་ནང་ལུ་བུཊི་འབད་མི་བཏུབ་ནི་ལུ་རྒྱུ་རྐྱེན་འབད་འོང་།\n\nཁྱོད་ཀྱི་ལའི་ནགསི་གཞི་བཙུགས་གསརཔ་འཛུལ་སྤྱོད་འབད་བཅུག་མི་བུཊི་མངོན་གསལ་པ་གཞན་ཁྱོད་ལུ་མེདཔ་ཚུན་ཚད་ལུ་ཁྱོད་ཀྱིས་འ་ནི་བར་བཅད་འདི་ཤུགས་ལྡན་བཟོ་དགོ། Description-el.UTF-8: Θα θέλατε να ενεργοποιήσετε αυτή την κατάτμηση; Extended_description-el.UTF-8: Επιλέξατε να εγκαταστήσετε το LILO σε μια κατάτμηση που δεν είναι ενεργή. Αν η κατάτμηση δεν έχει καταστεί ενεργή, δε θα είναι δυνατή η φόρτωση του LILO από το φορτωτή εκκίνησης. Αυτό πιθανόν να καταστήσει αδύνατη την εκκίνηση του συστήματος που εγκαθίσταται.\n\nΘα πρέπει να ενεργοποιήσετε την συγκεκριμένη κατάτμηση, εκτός αν χρησιμοποιείτε κάποιο άλλο φορτωτή εκκίνησης που θα σας επιτρέψει την πρόσβαση στην καινούρια σας εγκατάσταση Linux. Description-eo.UTF-8: Ĉu vi volas aktivigi ĉi tiun diskpartigon? Extended_description-eo.UTF-8: Vi elektis instali 'LILO'-n sur diskpartigo kiu ne estas nuntempe la aktivita diskpartigo. Se tio diskpartigo ne estas indikata kia aktiva, nu ekŝargilo ne ŝargos 'LILO'-n. Tio igos neebla ekŝargi tiun instalotan sistemon.\n\nVi devus aktivigi tiun diskpartigon krom se vi havas alian ekŝargilon kiu permesos vin eniri en vian ĵus instalitan Linukson. Description-es.UTF-8: ¿Le gustaría marcar esta partición como activa? Extended_description-es.UTF-8: Ha elegido instalar LILO en una partición que no es la activa. Si esta partición no está marcada como activa, el cargador de arranque no podrá cargar LILO, por lo que puede que el sistema que se está instalando no arranque.\n\nAsegúrese de marcar esta partición como activa, a menos que tenga otro cargador de arranque que le permita acceder a el nueva instalación de Linux. Description-et.UTF-8: Kas soovid selle partitsiooni aktiivseks teha? Extended_description-et.UTF-8: Oled valinud LILO installeerimise mitteaktiivsele partitsiooonile. Kui seda partitsiooni aktiivseks ei märgida, ei hakka alglaadur LILO't laadima. Selle tulemusena võib juhtuda, et sa ei saa paigaldatud süsteemi alglaadida.\n\nPeaksid selle partitsiooni aktiivseks tegema, välja arvatud juhul, kui sul on kasutusel mõni teine alglaadur, mis tagab ligipääsu su uuele Linuxi paigaldusele. Description-eu.UTF-8: Partizio hau aktibo jarri nahi duzu? Extended_description-eu.UTF-8: LILO aktibo ez dagoen partizio batean instalatzea aukeratu duzu. Partizio hau aktibo ez badago, abioko kargatzaileak ez du LILO kargatuko. Ondorioz, baliteke instalatzen ari den sisteman ezin abiarazi izatea.\n\nPartizio hori aktibatu beharko zenuke, Linux-en instalazio berria atzitzen uzten dizun beste abioko kargatzaile bat ez baduzu behintzat. Description-fi.UTF-8: Haluatko asettaa tämän osion aktiiviseksi? Extended_description-fi.UTF-8: Valitsit LILO:n asennettavaksi osiolle, joka ei ole aktiivinen. Jos tätä osiota ei ole merkitty aktiiviseksi, käynnistyslatain ei lataa LILO:a. Tällöin asennettavaa järjestelmää ei ehkä voi käynnistää.\n\nTämä osio pitäisi merkitä aktiiviseksi ellet käytä jotain muuta alkulatausohjelmaa, joka päästää sinut uuteen Linux-asennukseesi. Description-fr.UTF-8: Souhaitez-vous rendre cette partition active ? Extended_description-fr.UTF-8: Vous avez choisi d'installer lilo sur une partition qui n'est pas la partition actuellement active. Si cette partition n'est pas marquée comme étant active, le gestionnaire d'amorçage ne chargera pas lilo. Cela risque de vous empêcher de démarrer sur le système que vous êtes en train d'installer.\n\nVous devriez activer cette partition, à moins que vous n'utilisiez un autre gestionnaire d'amorçage qui vous permettra d'accéder à votre nouvelle installation de Linux. Description-gl.UTF-8: ¿Quere activar esta partición? Extended_description-gl.UTF-8: Escolleu instalar LILO nunha partición que non é a activa. Se esa partición non se marca coma activa, o cargador de inicio non ha arrincar LILO, o que pode facer que non poida iniciar o sistema que se está a instalar.\n\nDebería activar esta partición a menos que xa teña outro cargador de inicio que lle permita acceder á súa nova instalación de Linux. Description-gu.UTF-8: તમે આ પાર્ટિશનને સક્રિય બનાવવાનું પસંદ કરશો? Extended_description-gu.UTF-8: તમે સક્રિય ન હોય તેવા પાર્ટિશન પર LILO નું સ્થાપન કરવાનું પસંદ કર્યું છે. જો પાર્ટિશનને તમે સક્રિય ન બનાવ્યું હશે તો, LILO મૂળભુત બૂટ લોડર તરી કે આવશે નહીં. આ કદાચ તમને નવી સિસ્ટમ જે સ્થાપિત થઇ રહી છે તેમાં દાખલ થવાનું અશક્ય બનાવી દેશે.\n\nતમારે આ પાર્ટિશન સક્રિય રાખવું જોઇએ ત્યાં સુધી કે તમારી પાસે બીજું બૂટ લોડર જે તમને તમારા નવા લિનક્સ સ્થાપનનો ઉપયોગ કરવા દેશે. Description-he.UTF-8: האם ברצונך להגדיר את המחיצה הזאת כפעילה? Extended_description-he.UTF-8: נבחר להתקין את LILO על מחיצה שאינה פעילה. אם המחיצה איננה מסומנת כפעילה, LILO לא יוכל לעלות על ידי מנהל האתחול. כתוצאה מכך יתכן שלא יהיה ניתן לאתחל למערכת שכרגע מותקנת.\n\nיש צרוך בהפיכת המחיצה לפעילה, אלא אם יש מנהל אתחול אחר שייתן לך גישה למערכת הלינוקס שלך. Description-hi.UTF-8: क्या आप इस पार्टिशन को सक्रिय करना चाहेंगे? Extended_description-hi.UTF-8: आपने लिलो को एक ऐसे पार्टिश में संस्थापित करने का चयन किया है जोकि सक्रिय नहीं है. यदि इस पार्टिशन को सक्रिय नहीं किया जाता है तो बूटलोडर द्वारा लिलो को लोड नहीं किया जाएगा. इससे आपका संस्थापित हो रहा तंत्र बूट होने योग्य नहीं रहेगा.\n\nजब तक कि आपके पास ऐसा कोई और बूटलोडर नहीं है जो आपको आपके नये लिनक्स संस्थापन तक पहुँचने दे, आपको इस पार्टिशन को सक्रिय बनाना ही चाहिए. Description-hr.UTF-8: Želite li ovu particiju učiniti aktivnom? Extended_description-hr.UTF-8: Izabrali ste instalirati LILO na particiju koja nije aktivna. Ako je ne označite kao aktivnu, LILO neće biti učitan od strane boot učitavača i nećete moći podignuti sustav koji ste instalirali.\n\nTrebali biste ovu particiju označiti aktivnom, osim ako imate drugi boot učitavač pomoću kojeg ćete pristupiti svojoj novoj Linux instalaciji. Description-hu.UTF-8: Aktiválod ezt a partíciót? Extended_description-hu.UTF-8: A LILO telepítése egy nem aktív partícióra történne. Ha e partíció nem visel magán aktív megjelölést, akkor a rendszerbetöltő nem fogja betölteni a LILO-t. Emiatt a telepített rendszer talán nem lesz indítható.\n\nÉrdemes a partíciót aktívnak jelölni, hacsak egy másik rendszerbetöltő nem gondoskodik egyéb módon az új linuxos partíció elérhetőségéről. Description-id.UTF-8: Anda ingin membuat partisi ini aktif? Extended_description-id.UTF-8: Anda telah memilih untuk memasang LILO pada partisi yang tidak aktif. Jika partisi ini tidak diaktifkan, maka LILO tidak dapat dimuat oleh boot loader. Ini dapat menyebabkan Anda tidak bisa melakukan booting sistem yang sedang dipasang.\n\nAnda seharusnya membuat partisi ini aktif kecuali bila Anda mempunyai boot loader lain yang membolehkan Anda mengakses instalasi Linux Anda yang baru. Description-it.UTF-8: Rendere attiva questa partizione? Extended_description-it.UTF-8: È stato scelto di installare LILO su una partizione che non è attiva. Se questa partizione non viene segnata come attiva, LILO non sarà caricato dal boot loader. Questo può rendere non avviabile il sistema che si sta installando.\n\nSi dovrebbe rendere attiva questa partizione a meno che non sia presente un altro boot loader che consenta di accedere alla nuova installazione di Linux. Description-ja.UTF-8: このパーティションをアクティブにしますか? Extended_description-ja.UTF-8: アクティブになっていないパーティションに LILO をインストールすることを選んでいます。パーティションにアクティブのマークが付いていない場合、LILO はブートローダからロードされません。つまりインストールしたシステムをブートできないということです。\n\n新しくインストールした Linux にアクセスできるような別のブートローダがない限り、このパーティションをアクティブにすべきです。 Description-ka.UTF-8: გავხადოთ დანაყოფი აქტიური? Extended_description-ka.UTF-8: LILO-ს დასაყენებლად თქვენ მიუთითეთ არააქტიური დანაყოფი. გადატვირთვის შემდეგ LILO ვერ მიიღებს მართვას boot loader-საგან, ამის გამო სისტემა მოსალოდნელია არც ჩაიტვირთოს.\n\nსჯობს ეს დანაყოფი აქტიური გახადოთ, თუ თქვენ რაიმე სხვა ჩამტვირთველის გამოყენებას არ აპირებთ სისტემის ჩასატვირთად. Description-km.UTF-8: តើ​អ្នក​ចង់​ធ្វើ​ឲ្យ​ភាគថាស​នេះ​សកម្ម​ឬ ? Extended_description-km.UTF-8: អ្នក​បាន​ជ្រើស​ថា​ត្រូវ​ដំឡើង LILO លើ​ភាគថាស​មួយ​ដែល​មិន​សកម្ម ។ បើ​មិន​សម្គាល់​ភាគថាស​នេះ​ថា​សកម្ម នោះ​កម្មវិធី​ចាប់ផ្ដើម​ប្រព័ន្ធ​នឹង​មិន​អាច​ចាប់ផ្ដើម LILO បាន​ឡើយ ។ វា​អាច​បណ្ដាល​ឲ្យ​អ្នក​មិន​អាច​ចាប់ផ្ដើម​ប្រព័ន្ធ ដែល​អ្នក​ប្រុង​នឹង​ដំឡើង​បាន​ឡើយ ។\n\nលុះត្រា​តែ​អ្នក​មាន​កម្មវិធី​ចាប់ផ្ដើម​ប្រព័ន្ធ​មួយ​ទៀត ដែល​នឹង​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​អ្នក​ចូលដំណើរការ​ការ​ដំឡើង​លីនុច​ថ្មី​របស់​អ្នក បើ​មិន​អញ្ចឹង​ទេ អ្នក​គួរ​តែ​ធ្វើ​ឲ្យ​ភាគថាស​នេះ​សកម្ម ។ Description-ko.UTF-8: 이 파티션을 액티브로 만드시겠습니까? Extended_description-ko.UTF-8: 액티브 파티션이 아닌 파티션에 LILO를 설치하도록 하셨습니다. 이 파티션이 액티브가 아니면, 부트로더에서 LILO를 읽어들일 수 없습니다. 이러면 지금 설치한 시스템으로 부팅할 수 없게 됩니다.\n\n새로 설치한 리눅스로 부팅할 수 있게 해 주는 다른 부트로더가 없다면, 이 파티션을 액티브로 만들어야 합니다. Description-ku.UTF-8: Tu dixwazî vê partîsiyonê çalak·bike? Extended_description-ku.UTF-8: Tu dixwazî LILO li beşeke ku ne çalak e saz bike. Heke ev beş neyê çalakkirin wê LILO neyê sazkirin. Ev rewş, dibe ku bibe sedema venebûna pergala te ya niha tê sazkirin.\n\nPêwiste tu vî beşî çalak bikî an jî pêwiste barkereke din ê xebitandinê hebe da tu bikaribî sepandina nû ya linuxê daxînî. Description-lt.UTF-8: Ar norite padaryti šį skirsnį (partition) aktyviu? Extended_description-lt.UTF-8: Jūs pasirinkote įdiegti LILO į disko skirsnį, kuris nėra aktyvus. Jei šis skirsnis nėra pažymėtas kaip aktyvus, pradinis įkėliklis negalės įkelti LILO pradinio įkėliklio. Tai gali tapti priežastimi, dėl kurios negalėsite įkelti operacinės sistemos, kurią diegiate.\n\nJūs turite padaryti šį skirsnį aktyviu, nebent turite kitą pradinį įkėliklį, kuris leis jums prieiti prie naujai įdiegto Linux'o. Description-lv.UTF-8: Vai Jūs gribat padarīt šo partīciju par aktīvu? Extended_description-lv.UTF-8: Jūs izvēlējāties instalēt LILO uz neaktīvas partīcijas. Ja šī partīcija netiek aktivizēta, tad sāknētājs LILO neielādēs. Tas var izraisīt nespēju sāknēt Jūsu jauno sistēmu.\n\nJums vajadzētu aktivizēt šo partīciju, ja vien jūs neplānojat izmantot kādu citu sāknētāju, kas spēj ielādēt jūsu jauno Linux sistēmu. Description-mk.UTF-8: Дали сакаш да ја направиш оваа партиција активна? Extended_description-mk.UTF-8: Одбра да го инсталираш LILO на партиција која не е активна. Ако оваа партиција не се означи како активна, тогаш LILO нема да биде вчитан како бут вчитувач. Поради ова можеби нема да можеш да го бутираш системот кој се инсталира.\n\nТреба да ја направиш оваа партиција активна, освен ако немаш друг бут вчитувач кој ќе ти овозможи да и пристапиш на твојата нова Linux партиција. Description-ml.UTF-8: നിങ്ങള്‍ ഈ ഭാഗം സജീവമാക്കാനാഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ? Extended_description-ml.UTF-8: നിങ്ങള്‍ സജീവമല്ലാത്ത ഒരു ഭാഗത്ത് ലിലോ ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യാന്‍ തിരഞ്ഞെടുത്തിരിക്കുന്നു. ഈ ഭാഗം സജീവമായി അടയാളപ്പെടുത്തിയില്ലെങ്കില്‍ ബൂട്ട് ലോഡര്‍ ലിലോയെ ചേര്‍ക്കുകയില്ല. ഇത് ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്തുകൊണ്ടിരിക്കുന്ന സിസ്റ്റത്തിലേക്ക് ബൂട്ട് ചെയ്യുന്നതിന് പറ്റാതാക്കാന്‍ കാരണമായേക്കാം.\n\nനിങ്ങളുടെ പുതിയ ലിനക്സ് ഇന്‍സ്റ്റലേഷനെ സമീപിക്കാന്‍ നിങ്ങളെ അനുവദിക്കുന്ന മറ്റൊരു ബൂട്ട് ലോഡര്‍ നിങ്ങള്‍ക്കില്ല എങ്കില്‍ നിങ്ങള്‍ ഈ ഭാഗം സജീവമാക്കേണ്ടതുണ്ട്. Description-nb.UTF-8: Vil du gjøre denne partisjonen aktiv? Extended_description-nb.UTF-8: Du har valgt å installere Lilo på en annen partisjon enn den som er aktiv. Hvis denne partisjonen ikke er markert som aktiv, så vil ikke Lilo bli lastet av oppstartslasteren. Dette kan føre til at du ikke klarer å starte opp i det nyinstallerte systemet.\n\nDu bør gjøre denne partisjonen aktiv med mindre du har en annen oppstartslaster som lar deg starte opp den nye Linux-installasjonen. Description-ne.UTF-8: के तपाईँ यो विभाजनलाई सक्रिय पार्न चाहनुहुन्छ? Extended_description-ne.UTF-8: तपाईँले LILO स्थापना गर्न रोज्नु भएको विभाजन सक्रिय छैन । यदि यो विभाजनलाई सक्रिय गर्न चिनो गरिएन भने, बुट लोडर द्वारा LILO लोड हुने छैन । यसले तपाईँलाई स्थापना भईरहेको प्रणालीमा बुट गर्न असक्षम गराउनु सक्छ ।\n\nतपाईँ सँग तपाईँको नयाँ लिनक्स स्थापनालाई पहुँच गर्न अनुमति दिने अर्को बुट लोडर नहुदा सम्म यो विभाजनलाई तपाईँले सक्रिय पार्नु पर्दछ । Description-nl.UTF-8: Wilt u deze partitie actief maken? Extended_description-nl.UTF-8: U heeft ervoor gekozen om LILO niet op de actieve partitie maar op een andere partitie te installeren. Zolang deze partitie niet gemarkeerd is als de actieve partitie, zal LILO niet geladen worden door de opstartlader. Dit heeft mogelijk tot gevolg dat u het geïnstalleerde systeem niet kunt opstarten.\n\nU kunt deze partitie best actief maken tenzij u een andere opstartlader heeft die u toegang geeft tot uw nieuwe GNU/Linux installatie. Description-nn.UTF-8: Vil du gjere denne partisjonen aktiv? Extended_description-nn.UTF-8: Du har valt å installere LILO på ein anna partisjon enn han som er aktiv. Viss denne partisjonen ikkje blir merka aktiv, vil LILO ikkje bli lasta av oppstartslastaren. Dette kan føra til at systemet som blir installert ikkje blir starte opp når du slår på maskina.\n\nDu bør gjere denne partisjonen aktiv viss du ikkje har ein anna oppstartslastar som vil la deg starte opp den nye Linux-installasjonen. Description-no.UTF-8: Vil du gjøre denne partisjonen aktiv? Extended_description-no.UTF-8: Du har valgt å installere Lilo på en annen partisjon enn den som er aktiv. Hvis denne partisjonen ikke er markert som aktiv, så vil ikke Lilo bli lastet av oppstartslasteren. Dette kan føre til at du ikke klarer å starte opp i det nyinstallerte systemet.\n\nDu bør gjøre denne partisjonen aktiv med mindre du har en annen oppstartslaster som lar deg starte opp den nye Linux-installasjonen. Description-pa.UTF-8: ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਭਾਗ ਨੂੰ ਸਰਗਰਮ ਕਰਨਾ ਚਾਹੰਦੇ ਹੋ? Extended_description-pa.UTF-8: ਤੁਸੀਂ ਸਰਗਰਮ ਭਾਗ ਤੇ LILO ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਚੁਣਿਆ ਹੈ। ਜੇ ਇਹ ਸਰਗਰਮ ਨਹੀਂ, ਤਾਂ ਬੂਟ ਲੋਡਰ ਰਾਹੀਂ LILO ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ। ਇਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੰਸਟਾਲ ਕੀਤੇ ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਬੂਟ ਨਹੀਂ ਕਰਨ ਦੇਵੇਗਾ।\n\nਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਭਾਗ ਸਰਗਰਮ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਹੋਰ ਬੂਟਲੋਡਰ ਹੈ ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਨਵੀਂ ਲੀਨਕਸ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਵਰਤਣ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦੇਵੇਗਾ। Description-pl.UTF-8: Czy chcesz ustawić tę partycję jako aktywną? Extended_description-pl.UTF-8: Wybrano instalację LILO na nieaktywnej partycji. W przypadku gdy partycja nie jest zaznaczona jako aktywna, LILO nie zostanie załadowane przez program uruchomieniowy. Może to doprowadzić do braku możliwości uruchomienia systemu, który jest właśnie instalowany.\n\nNależy ustawić tę partycję jako aktywną chyba, że posiadasz inny program uruchomieniowy, który umożliwi Ci dostęp do nowej instalacji Linuksa. Description-pt.UTF-8: Você deseja marcar esta partição como activa? Extended_description-pt.UTF-8: Você escolheu instalar o LILO numa partição que não é actualmente a activa. Se esta partição não for marcada como activa, o LILO não será carregado pelo carregador do sistema. Isto pode inviabilizar o arranque do sistema que está a ser instalado.\n\nVocê deve marcar esta partição como activa a menos que tenha outro carregador do sistema que lhe permita aceder à sua nova instalação de Linux. Description-pt_BR.UTF-8: Gostaria de tornar esta partição ativa? Extended_description-pt_BR.UTF-8: Você optou por instalar o LILO em uma partição que não é uma partição ativa. Caso essa partição não seja marcada como ativa o LILO não será carregado pelo carregador de inicialização. Isso pode fazer com que você não seja mais capaz de iniciar o sistema que está sendo instalado.\n\nVocê deverá tornar essa partição ativa a menos que você possua outro carregador de inicialização que lhe permitirá acessar sua nova instalação Linux. Description-ro.UTF-8: Doriţi să faceţi acestă partiţie activă? Extended_description-ro.UTF-8: Aţi ales să instalaţi LILO pe o partiţie care nu este cea activă Dacă acesta nu este marcată ca activă, atunci LILO nu va fi încărcat de către încărcătorul de sistem. Acest lucru ar putea să vă aducă în situaţia să nu puteţi porni în sistemul care se instalează acum.\n\nAr trebui să faceţi acestă partiţie activă, dacă nu aveţi alt încărcător de sistem care să vă permită să accesaţi noua dumneavoastră instalare Linux. Description-ru.UTF-8: Хотите ли вы пометить раздел как активный? Extended_description-ru.UTF-8: Раздел, на который вы решили установить LILO, не помечен как активный. Это значит, что LILO не получит управления при загрузке. Скорее всего, вам не удастся загрузить систему, которую вы сейчас установили.\n\nВам лучше пометить раздел как активный, если только вы не собираетесь загружать Linux при помощи какого-то другого системного загрузчика. Description-sk.UTF-8: Chcete túto oblasť nastaviť ako aktívnu? Extended_description-sk.UTF-8: Vybrali ste si inštaláciu LILO na oblasť, ktorá nie je aktívna. Ak nie je oblasť aktívna, LILO sa nezavedie zavádzačom. Tým pádom sa nemusíte dostať do práve inštalovaného systému.\n\nAk nemáte iný zavádzač, ktorým by ste sa dostali do svojho nového systému, mali by ste túto oblasť označiť ako aktívnu. Description-sl.UTF-8: Bi radi aktivirali ta razdelek? Extended_description-sl.UTF-8: LILO ste se odločili namestiti na razdelek, ki še ni aktiven. Če razdelek ni označen kot aktiven, potem zagonski nalagalnik ne bo naložil Lila. To vam lahko onemogoči zagon sistema, ki ga nameščate.\n\nTa razdelek morate aktivirati, razen, če imate še en zagonski nalagalnik, ki vam bo omogočil dostop do vaše namestitve Linuxa. Description-sq.UTF-8: Dëshiron ta bësh këtë ndarje aktive? Extended_description-sq.UTF-8: Ke zgjedhur të instalosh LILO në një ndarje që nuk është aktive. Nëse kjo ndarje nuk ështe shënuar si aktive, atëhere LILO nuk do ngarkohet në nisje. Kjo mund të mos nisë sistemin që po instalohet.\n\nDuhet të bësh aktive këtë ndarje, nëse nuk ke një ngarkues nisjeje që do të të lejojë të futesh në instalimin e ri të Linux. Description-sv.UTF-8: Vill du göra den här partitionen aktiv? Extended_description-sv.UTF-8: Du har valt att installera LILO på en partition som inte är den aktiva partitionen. Om partitionen inte markeras som aktiv kommer starthanteraren inte att läsa in LILO. Det kan göra dig oförmögen att starta det system som nu installeras.\n\nDu bör göra den här partitionen aktiv förutsatt att du inte har en annan starthanterare som gör det möjligt för dig att komma åt din nya Linuxinstallation. Description-ta.UTF-8: இந்த பகிர்வை செயலாக்கலாமா? Extended_description-ta.UTF-8: நீங்கள் லிலோவை செயலாக்காத பகிர்வில் நிறுவ உத்தேசித்து உள்ளீர்கள். இதை செயலாக்கவில்லையானால் துவக்கி லிலோவை துவக்க இயலாது. இதனால் நிறுவப் படும் இயங்கு தளத்தை துவக்க இயலாமல் போகலாம்.\n\nபுதிய லினக்ஸ் நிறுவலை துவக்க வேறு துவக்கி இருந்தால் ஒழிய இந்த பகிர்வை செயலாக்க வேண்டும் Description-th.UTF-8: ต้องการกำหนดให้พาร์ทิชันนี้แอกทีฟหรือไม่? Extended_description-th.UTF-8: คุณได้เลือกติดตั้ง LILO ลงในพาร์ทิชันที่ไม่แอกทีฟ ถ้าพาร์ทิชันนี้ไม่ถูกกำหนดให้แอกทีฟ บูตโหลดเดอร์ก็จะไม่โหลด LILO ซึ่งอาจทำให้คุณไม่สามารถบูตเข้าระบบที่กำลังติดตั้งนี้ได้\n\nคุณควรกำหนดให้พาร์ทิชันนี้แอกทีฟ นอกเสียจากว่าคุณมีบูตโหลดเดอร์ตัวอื่น ที่สามารถเข้าถึงลินุกซ์ที่ติดตั้งใหม่นี้ได้ Description-tl.UTF-8: Nais ba ninyong gawing aktibo ang partisyon na ito? Extended_description-tl.UTF-8: Napili niyong mag-install ng LILO sa partisyon na hindi aktibo. Kung ang partisyon na ito ay hindi markadong aktibo, hindi patatakbuhin ng boot loader ang LILO. Maaring hindi kayo makapag-boot ng sistema na iniinstall.\n\nKailangan niyong gawing aktibo ang partisyon na ito maliban na mayroon kayong ibang boot loader na papayagan kayong ma-access ang inyong bagong install na Linux. Description-tr.UTF-8: Bu bölümü etkinleştirmek ister misiniz? Extended_description-tr.UTF-8: LILO'yu etkin olmayan bir bölüme kuruyorsunuz. Şayet bu bölüm etkin hale getirilmezse LILO'yu yüklenmeyecektir. Bu durum, kurulumu devam eden sisteminizin açılamamasına neden olabilir.\n\nEğer yeni Linux kurulumunuza erişebilmenizi sağlayacak başka bir açılış yükleyicisi yoksa bu bölümü etkinleştirmelisiniz. Description-uk.UTF-8: Чи хочете ви зробити цей розділ активним? Extended_description-uk.UTF-8: Ви вирішили встановити LILO на розділ, який не є активним. Якщо цей розділ не помічений як активний, то LILO не буде завантажений системним завантажувачем. Через це ви, можливо, не зможете завантажити систему, яку встановлюєте.\n\nВи повинні зробити цей розділ активним, якщо ви не маєте іншого завантажувача, що надасть вам доступ до вашої Linux-системи. Description-vi.UTF-8: Bạn có muốn kích hoạt phân vùng này không? Extended_description-vi.UTF-8: Bạn đã chọn cài đặt trình LILO vào một phân vùng không phải là điều hoặt động. Nếu phân vùng này không có nhãn hoặt động, bộ nạp khởi động sẽ không nạp LILO. Trường hợp này có thể gây ra bạn không có khả năng khởi động vào hệ thống đang được cài đặt.\n\nBạn nên đặt phân vùng này là hoặt động nếu bạn không có bộ nạp khởi động khác sẽ cho phép bạn truy cập bản cài đặt Linux mới. Description-wo.UTF-8: Ndax bëgg ngaa def bii partisoŋ mu aktiif? Extended_description-wo.UTF-8: Tann ngaa istale LILO ci ab partisoŋ bu doonul bi aktiif. Su fekkee bii partisoŋ markeesuko muy bu aktiif, kon sa doxalkat u demaare bi du man a së LILO. Loolii man na laa tee nga mana demaare (boot) sistem bii ngay istale.\n\nDa ngaa wara def bii partisoŋ mu aktiif bu fekkee yorewóo baneen doxalkat u demaare bu lay may nga man a aksi ci sa istalaasioŋ u Linux bu bees bi. Description-zh_CN.UTF-8: 将这个分区设为活动的吗? Extended_description-zh_CN.UTF-8: 您选择了将 LILO 安装在一个非活动的分区上。如果分区没有标注为活动,LILO 就无法被引导程序加载。这样您就无法进入装好的系统中。\n\n您应当将这个分区标注为活动的,除非您使用了其他的引导管理器,而且它允许您引导新的 Linux 系统。 Description-zh_TW.UTF-8: 是否將這個分割區設定為【啟動】? Extended_description-zh_TW.UTF-8: 您已經選擇了將 LILO 安裝在一個非【啟動】的分割區上。如果分割區沒有設定為【啟動】,LILO 就無法由開機程式載入。這樣可能會導致無法開機進入剛才所安裝好的系統中。\n\n您應該將這個分割區設定為【啟動】,除非您使用了其他可以存取這個新安裝的 Linux 的開機程式。 Name: lilo-installer/apt-install-failed Type: boolean Default: true Description: LILO installation failed. Continue anyway? Extended_description: The lilo package failed to install into /target/. Installing LILO as a boot loader is a required step. The install problem might however be unrelated to LILO, so continuing the installation may be possible. Description-ar.UTF-8: فشل تثبيت LiLo. المتابعة على كل حال؟ Extended_description-ar.UTF-8: فشل تثبيت حزمة LiLo على /target/. تثبيت LiLo كمحمّل إقلاع هي خطوةٌ مطلوبة. مع ذلك، فإنّ مشكلة التثبيت قد لا تكون متعلّقة بLiLo، لذا فإنّ الاستمرار بالتثبيت قد يكون ممكناً. Description-be.UTF-8: Не атрымалася ўсталяваць LILO. Працягваць, не зважаючы на гэта? Extended_description-be.UTF-8: Не атрымалася ўсталяваць пакет lilo ў /target/. Устаноўка LILO у якасці загрузчыка - неабходны крок. Аднак, напатканая праблема можа не датычыцца ўласна LILO, і тады ў Вас ёсць шанц працягнуць. Description-bg.UTF-8: Грешка при инсталирането на LILO. Продължаване? Extended_description-bg.UTF-8: Грешка при инсталирането на пакета lilo в /target/. Инсталирането на LILO като програма за начално зареждане е необходимо стъпка. Тази грешка обаче може да не е свързана с LILO, така че продължаването на инсталацията може да е възможно. Description-bn.UTF-8: লিলো ইনস্টলেশন ব্যর্থ হয়েছে। তবুও এগিয়ে যাব কি? Extended_description-bn.UTF-8: লিলো প্যাকেজকে /target/-এ ইনস্টল করার প্রচেষ্টা ব্যর্থ হয়েছে। বুট লোডার হিসেবে লিলো-কে ইনস্টল করা একটি প্রয়োজনীয় ধাপ। তবে ইনস্টলেশনের সমস্যাটি লিলো'র সাথে সম্পর্কিত নাও হতে পারে। সুতরাং এ অবস্থায়ও হয়তো ইনস্টলেশন চালিয়ে যাওয়া সম্ভব। Description-bs.UTF-8: Instaliranje LILO-a nije uspjelo. Nastaviti dalje? Extended_description-bs.UTF-8: Lilo paket se nije mogao instalirati na /target/. Instaliranje LILO-a kao boot loadera je zahtijevani korak. Ovaj instalacioni problem, međutim, može biti nevezan za LILO, tako da je moguće nastaviti instalaciju. Description-ca.UTF-8: Ha fallat la instal·lació de LILO. Voleu continuar de totes maneres? Extended_description-ca.UTF-8: No s'ha pogut instal·lar el paquet lilo a /target/. Instal·lar LILO com el carregador és un pas requerit. El problema d'instal·lació pot no estar relacionat amb LILO, així doncs continuar amb la instal·lació potser serà possible. Description-cs.UTF-8: Instalace LILO selhala. Přesto pokračovat? Extended_description-cs.UTF-8: Balík lilo se nedokázal nainstalovat do /target. Instalace zavaděče (tedy lila) je vyžadována. Nastalý problém ale nutně nemusí souviset s lilem a možná lze v instalaci pokračovat. Description-da.UTF-8: Installationen af LILO mislykkedes. Vil du fortsætte alligevel? Extended_description-da.UTF-8: Lilo-pakken kunne ikke installeres på /target/. Installering af LILO som opstartsindlæser er et krævet trin. Det er dog muligt at installationsproblemet ikke havde noget med LILO at gøre, så installationen kan muligvis lade sig gøre alligevel. Description-de.UTF-8: LILO-Installation fehlgeschlagen. Dennoch fortfahren? Extended_description-de.UTF-8: Das Lilo-Paket konnte nicht nach /target/ installiert werden. Die Installation von Lilo als Bootloader ist jedoch erforderlich. Das Problem muss allerdings Lilo nicht zwangsläufig betreffen, deshalb könnte es möglich sein, die Installation fortzusetzen. Description-dz.UTF-8: ལི་ལོ་གཞི་བཙུགས་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ། གང་རུང་སྦེ་འཕྲོ་མཐུད་འབད? Extended_description-dz.UTF-8: ལི་ལོ་ཐུམ་སྒྲིལ་འདི་ /target/ ནང་ལུ་གཞི་བཙུགས་འབད་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོད། བུཊི་མངོན་གསལ་པ་བཟུམ་སྦེ་ལི་ལོ་གཞི་བཙུགས་འབད་ནི་འདི་དགོས་མཁོ་ཡོད་པའི་རིམ་པ་ཨིན། ག་དེ་སྦེ་རང་ཨིན་རུང་གཞི་བཙུགས་དཀའ་ངལ་འདི་ལི་ལོ་ལུ་འབྲེལ་བ་མེདཔ་འོང་ དེ་འབདཝ་ལས་གཞི་བཙུགས་ནི་ལུ་འཕྲོ་མཐུད་འབད་མི་འདི་གིས་འབད་ཚུགས་འོང་། Description-el.UTF-8: Η εγκατάσταση του LILΟ απέτυχε. Θέλετε να συνεχίσετε; Extended_description-el.UTF-8: Το πακέτο lilo απέτυχε να εγκατασταθεί στο /target/. Η εγκατάσταση του LILO είναι αναγκαίο βήμα. Ωστόσο, το πρόβλημα της εγκατάστασης μπορεί να είναι ανεξάρτητο του LILO και ίσως να είναι δυνατή η συνέχιση της εγκατάστασης. Description-eo.UTF-8: 'LILO'-instalado malsukcesis. Ĉu tamen daŭrigi? Extended_description-eo.UTF-8: Neeblas instali la 'LILO'-pakon en '/target/'. Instalo de 'LILO'-o kiel ekŝargilo estas bezonata ago. Tamen la problemo ne dependus de 'LILO'-o, nu eblus daŭrigi la instaladon. Description-es.UTF-8: La instalación de LILO ha fallado. ¿Desea continuar de todos modos? Extended_description-es.UTF-8: No se pudo instalar el paquete «lilo» en «/target/». La instalación de LILO como cargador de arranque es un paso necesario. El problema de instalación puede no estar relacionado, sin embargo, con LILO, así que puede continuar con la instalación. Description-et.UTF-8: LILO paigaldamine nurjus. Jätkata sellele vaatamata? Extended_description-et.UTF-8: Paketi lilo /target/ peale paigaldamine nurjus. Alglaaduri LILO paigaldamine on küll vajalik samm, kuid ilmnenud probleem ei pruugi üldse LILO'ga seotud olla, mistõttu võib osutuda võimalikuks jätkata. Description-eu.UTF-8: Ezin izan da LILO instalatu. Jarraitu nahi duzu hala ere? Extended_description-eu.UTF-8: Ezin izan da lilo paketea /target/en instalatu. LILO abioko kargatzaile gisa instalatzea ezinbesteko urratsa da. Instalatzeko arazoa, ordea, baliteke LILOrekin lotuta ez egotea; beraz, agian instalatzen jarrai daiteke. Description-fi.UTF-8: LILO:n asennus epäonnistui. Jatketaanko silti? Extended_description-fi.UTF-8: Ohjelmapaketin lilo asennus hakemistoon /target/ ei onnistunut. LILO:n asentaminen alkulatausohjelmaksi on välttämätöntä. Asennusvika ei ehkä kuitenkaan liity LILO:on, joten asennuksen jatkaminen saattaa olla mahdollista. Description-fr.UTF-8: Échec de l'installation de lilo. Continuer malgré tout ? Extended_description-fr.UTF-8: Le paquet lilo n'a pas pu être installé dans /target/. L'installation du programme de démarrage lilo est une étape indispensable. Ce problème n'est peut-être pas lié à lilo ; il est peut-être possible de continuer l'installation. Description-gl.UTF-8: Non se puido instalar LILO. ¿Continuar igualmente? Extended_description-gl.UTF-8: Non se puido instalar o paquete lilo en /target/. A instalación de LILO coma cargador de inicio é un paso necesario. O problema coa instalación pode, nembargantes, non estar relacionado con LILO, polo que sería posible continuar a instalación. Description-gu.UTF-8: LILO સ્થાપન નિષ્ફળ ગયું. આગળ વધશો? Extended_description-gu.UTF-8: lilo પેકેજ /target/ પર સ્થાપિત થવામાં નિષ્ફળ. LILO ને બુટ લોડર તરીકે સ્થાપિત કરવું એ જરુરી પગથિયું છે. સ્થાપન મુશ્કેલી કદાચ LILO ને સંબંધિત ન પણ હોઇ શકે, એટલે સ્થાપનમાં આગળ વધવું એ કદાચ શક્ય થઇ શકે છે. Description-he.UTF-8: התקנת LILO נכשלה. להמשיך בכל זאת? Extended_description-he.UTF-8: התקנת החבילה lilo נכשלה בהתקנה לתוך /target/. התקנת LILO כמנהל אתחול היא שלב חיוני. בעיית ההתקנה לא בהכרח קשורה להתקנת LILO, כך שאולי ניתן להמשיך בהתקנה. Description-hi.UTF-8: लिलो का संस्थापन असफल. फिर भी जारी रखें? Extended_description-hi.UTF-8: लिलो पैकेज /target में संस्थापित होने से असफल रह गया. लिलो बूटलोडर का संस्थापन एक आवश्यक चरण है. संस्थापन की समस्या लिलो से असंबद्ध भी हो सकती है, इसलिए संस्थापन को जारी रखना संभव हो सकता है. Description-hr.UTF-8: Instalacija LILO-a nije uspjela. Da ipak nastavim? Extended_description-hr.UTF-8: Nije uspjela instalacija LILO paketa na /target/. Instalacija LILO-a kao boot učitavača je zahtijevani korak. Međutim, problem može biti nevezan za LILO, pa ćete možda moći nastaviti instalaciju. Description-hu.UTF-8: A LILO telepítése meghiúsult. Mégis továbblépsz? Extended_description-hu.UTF-8: A lilo csomag /target/-be telepítése meghiúsult. A LILO telepítése pedig szükséges. Lehet, hogy e gond nem a LILO-hoz kötődik és a telepítés folytatása mégis lehetséges. Description-id.UTF-8: Pemasangan LILO gagal. Tetap melanjutkan? Extended_description-id.UTF-8: Paket lilo gagal dipasang ke /target/. Memasang LILO sebagai boot loader merupakan langkah yang diperlukan. Namun masalah instalasi mungkin tidak berhubungan dengan LILO, jadi Anda tetap dapat melanjutkan instalasi. Description-it.UTF-8: Installazione di LILO fallita. Continuare ugualmente? Extended_description-it.UTF-8: Il pacchetto lilo non è riuscito ad installarsi in /target/. L'installazione di LILO come boot loader è un passaggio obbligatorio. Il problema di installazione può non essere collegato con LILO, quindi potrebbe essere possibile continuare l'installazione. Description-ja.UTF-8: LILO のインストールに失敗しました。続けますか? Extended_description-ja.UTF-8: lilo パッケージを /target/ にインストールするのに失敗しました。ブートローダー LILO のインストールは必須のステップです。インストールの問題は LILO と直接関係するものではないかもしれないので、インストールを続けることは可能です。 Description-ka.UTF-8: LILO-ს ინსტალაცია შეფერხდა. მაინც გავაგრძელოთ? Extended_description-ka.UTF-8: LILO-პაკეტის ინსტალაცია /target/-ში მიმდინარეობს შეფერხებებით. ჩამტვირთველად LILO-ს დაყენება აუცილებელი ეტაპია, მაგრამ შეფერხება არაა აუცილებელი საკუთრივ LILO-ს დაზიანების შედეგი იყოს, ასე, რომ გაგრძელება შეიძლება. Description-km.UTF-8: ការ​ដំឡើង​ LILO បាន​បរាជ័យ​ហើយ ។​ យ៉ាង​ណា​ក៏​ដោយ បន្ត ? Extended_description-km.UTF-8: បាន​បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​ដំឡើង​កញ្ចប់ lilo ទៅ​ក្នុង /target/ ។ ដាច់​ខាត​អ្នក​ត្រូវ​តែ​ដំឡើង LILO ជា​កម្មវិធី​ចាប់ផ្ដើម​ប្រព័ន្ធ ។ ទោះ​យ៉ាង​ណា បញ្ហា​ការ​ដំឡើង​ប្រហែល​ជា​មិន​ទាក់ទង​នឹង LILO ឡើយ ដូច្នេះ​អ្នក​ប្រហែល​ជា​អាច​បន្ត​ការ​ដំឡើង​បាន ។ Description-ko.UTF-8: LILO 설치가 실패했습니다. 그래도 계속하시겠습니까? Extended_description-ko.UTF-8: lilo 꾸러미를 /target/에 설치하는 데 실패했습니다. LILO을 부트 로더로 설치하는 일은 꼭 필요한 단계입니다. 하지만 이 문제가 LILO과는 관계없는 문제일 수도 있으므로, 설치를 계속할 수도 있습니다. Description-ku.UTF-8: Sazkirina LILO serneket. Dîsa bidomine? Extended_description-ku.UTF-8: Pakêta lilo li /target/ê nehate sazkirin. Wekî pêşbarkerekê divê LILO were sazkirin. Ji ber ku pirsgirêka sazkirinê ne têkildarî LILO ye, tu dikarî sazkirinê bidomînî. Description-lt.UTF-8: Nepavyko įdiegti LILO. Tęsti nepaisant to? Extended_description-lt.UTF-8: Nepavyko įdiegti lilo paketo į /target/. Pradinio įkėliklio įdiegimas yra būtinas žingsnis. Tačiau diegimo problema galbūt nesusijusi su LILO, taigi įdiegimo tęsimas galbūt galimas. Description-lv.UTF-8: LILO instalācija bija neveiksmīga. Turpināt? Extended_description-lv.UTF-8: Lilo pakas instalācija bija neveiksmīga. Sāknētāja instaācija ir nepieciešams solis. Taču instalācijas problēma varētu būt nesaistīta ar LILO, tāpēc ir iespējams, ka instalāciju var pabeigt veiksmīgi. Description-mk.UTF-8: Инсталацијата на LILO не успеа. Сепак да продолжам? Extended_description-mk.UTF-8: Пакетот lilo не успеа да се инсталира на /target/. Инсталирањето на lilo бут вчитувачот е задолжителен чекор. Сепак инсталациониoт проблем може да не поврзан со lilo, па инсталацијата може да продолжи. Description-ml.UTF-8: ലിലോ ഇന്‍സ്റ്റളേഷന്‍ പരാജയപ്പെട്ടു. എന്നാലും തുടരണമോ? Extended_description-ml.UTF-8: ലിലോ പാക്കേജ് /target/ ല്‍ ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുന്നത് പരാജയപ്പെട്ടു. ലിലോ ഒരു ബൂട്ട് ലോഡറായി ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുന്നത് ഒരു അവശ്യ നടപടിക്രമമാണ്. എന്നിരുന്നാലും ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ പ്രശ്നം ലിലോയുമായി ബന്ധമൊന്നുമില്ലാത്തതാകാം, അത് കൊണ്ടു തന്നെ ഇന്‍സ്റ്റളേഷന്‍ തുടരുന്നതിന് സാധിച്ചേക്കാം. Description-nb.UTF-8: Klarte ikke å installere Lilo. Vil du fortsette likevel? Extended_description-nb.UTF-8: Klarte ikke å installere Lilo-pakken i /target. Å installere Lilo som oppstartssystem er et nødvendig steg. Men det kan likevel hende at problemet er uavhengig av Lilo, så kanskje det går an å fortsette installasjonen. Description-ne.UTF-8: LILO स्थापना असफल भयो । जे भए पनि निरन्तरता दिनुहुन्छ? Extended_description-ne.UTF-8: लिलो प्याकेज /target/ मा स्थापना हुन असफल भयो । बुट लोडरको रुपमा LILO स्थापना हुनु आवश्यक चरण हो । LILO सँग असम्बन्धित भएता पनि स्थापनामा समस्या हुन सक्छ, त्यसैले स्थापनाको निरन्तरता सम्भव छ । Description-nl.UTF-8: LILO-installatie is mislukt. Toch verder gaan? Extended_description-nl.UTF-8: Installeren van het 'lilo'-pakket in /target/ is mislukt. Het installeren van LILO als opstartlader is een verplichte stap. Mogelijk is dit installatieprobleem niet gerelateerd aan LILO, in dat geval is verdergaan misschien mogelijk. Description-nn.UTF-8: Installering av LILO feila. Vil du likevel halde fram? Extended_description-nn.UTF-8: Klarte ikkje installere lilo-pakka på /target/. Å installere LILO som oppstartslastar er eit påkrevd steg. Installeringsproblemet kan vere uavhengig av LILO, så det kan vere det er mogeleg å halde fram. Description-no.UTF-8: Klarte ikke å installere Lilo. Vil du fortsette likevel? Extended_description-no.UTF-8: Klarte ikke å installere Lilo-pakken i /target. Å installere Lilo som oppstartssystem er et nødvendig steg. Men det kan likevel hende at problemet er uavhengig av Lilo, så kanskje det går an å fortsette installasjonen. Description-pa.UTF-8: LILO ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਅਸਫਲ ਹੋਈ। ਕਿਸੇ ਤਰਾਂ ਜਾਰੀ ਕਰੋ? Extended_description-pa.UTF-8: /target/ ਉੱਪਰ lilo ਪੈਕੇਜ ਦੀ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਅਸਫਲ ਹੋਈ। LILO ਨੂੰ ਬੂਟ ਲੋਡਰ ਤੌਰ ਤੇ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨਾ ਲੋੜੀਂਦਾ ਪਗ ਹੈ। ਭਾਵੇਂ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਸਮੱਸਿਆ ਦਾ LILO ਨਾਲ ਕੋਈ ਸੰਬੰਧ ਨਹੀਂ, ਇਸ ਲਈ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਜਾਰੀ ਕਰਨਾ ਸੰਭਵ ਹੈ। Description-pl.UTF-8: Instalacja LILO nie powiodła się. Kontynuować mimo tego? Extended_description-pl.UTF-8: Instalacja pakietu lilo w /target/ nie powiodła się. Instalacja LILO jako programu uruchomieniowego jest etapem wymaganym. Możliwe jednak, że błąd jest niezwiązany z LILO i kontynuacja instalacji będzie możliwa. Description-pt.UTF-8: A instalação do LILO falhou. Continuar mesmo assim? Extended_description-pt.UTF-8: A instalação do pacote lilo em /target/ falhou. É necessário que o LILO seja instalado como carregador do sistema. No entanto o problema de instalação pode não estar relacionado com o LILO, e poderá assim ser possível continuar com a instalação. Description-pt_BR.UTF-8: A instalação do LILO falhou. Continuar mesmo assim? Extended_description-pt_BR.UTF-8: A instalação do pacote lilo em /target/ falhou. A instalação do gerenciador de incialização LILO é um passo requerido. O problema de instalação pode ser não relacionado ao LILO, portanto continuar a instalação pode ser possível. Description-ro.UTF-8: Instalarea LILO a eşuat. Mai continuaţi? Extended_description-ro.UTF-8: Instalarea pachetului lilo pe /target/ s-a soldat cu eşec. Instalarea LILO ca încărcător de sistem este un pas necesar. Problema instalării ar putea, totuşi, să nu aibă legătură cu LILO, deci continuarea instalării ar putea fi posibilă. Description-ru.UTF-8: Не удалось установить LILO. Продолжить установку? Extended_description-ru.UTF-8: Не удалось установить пакет lilo в /target/. Установка LILO в качестве загрузчика является необходимым этапом установки. Тем не менее, ошибки при установке могут быть не связаны собственно с LILO, поэтому продолжение установки возможно. Description-sk.UTF-8: Inštalácia LILO zlyhala. Napriek tomu pokračovať? Extended_description-sk.UTF-8: Inštalácia balíka lilo do /target/ zlyhala. Inštalácia LILO zavádzača je nutná. Problém pri inštalácii možno nesúvisí s LILO zavádzačom, takže môžete pokračovať. Description-sl.UTF-8: Namestitev zagonskega nalagalnika LILO ni uspela. Kljub temu nadaljujem? Extended_description-sl.UTF-8: Namestitev paketa lilo v /target/ ni uspela. Namestitev zagonskega nalagalnika LILO je obvezen korak. Za težavo pri namestitvi morda ni kriv LILO, torej je morda vseeno mogoče nadaljevati z namestitvijo. Description-sq.UTF-8: Instalimi i LILO dështoi. Të vazhdoj sido që të jetë? Extended_description-sq.UTF-8: Paketi lilo nuk mundi të instalohet në /target/. Instalimi i LILO-s si një ngarkues nisjeje është një hap i detyruar. Problemi i instalimit mund të mos varet nga LILO, kështu që mund të vazhdosh me instalimin. Description-sv.UTF-8: LILO-installationen misslyckades. Fortsätt ändå? Extended_description-sv.UTF-8: Misslyckades med att installera paketet lilo i /target/. Att installera LILO som starthanterare är ett obligatoriskt steg. Installationsproblemet behöver inte vara relaterat till LILO så det kan ändå vara möjligt att fortsätta. Description-ta.UTF-8: லிலோ நிறுவல் தோல்வியடைந்தது. எப்படியும் தொடரவா? Extended_description-ta.UTF-8: /target/ இல் லிலோ தொகுப்பு நிறுவப் படவில்லை. லிலோவை நிறுவுதல் அவசியமான படி. நிறுவல் பிரச்சினை லிலோவுக்கு சம்பந்தம் இல்லாததாக இருக்கலாம். ஆகவே நிறுவலை தொடர்தல் கை கூடலாம். Description-th.UTF-8: ติดตั้ง LILO ไม่สำเร็จ จะดำเนินการต่อไปหรือไม่? Extended_description-th.UTF-8: ติดตั้งแพกเกจ lilo ลงใน /target/ ไม่สำเร็จ การติดตั้ง LILO เป็นบูตโหลดเดอร์ เป็นขั้นตอนที่จำเป็น แต่ปัญหาของการติดตั้งอาจไม่เกี่ยวกับ LILO ก็ได้ ดังนั้น การดำเนินการติดตั้งต่อไปก็อาจทำได้ Description-tl.UTF-8: Bigo ang pagluklok ng LILO. Magpatuloy pa rin? Extended_description-tl.UTF-8: Bigo ang pagluklok ng lilo pakete sa /target/. Kailangan na hakbang ang pagluklok ng LILO bilang boot loader. Maaaring ang problema sa pag-install ay walang kinalaman sa LILO, kaya maaaring magpatuloy ng pagluklok. Description-tr.UTF-8: LILO kurulumu başarısız. Yine de devam etmek istiyor musunuz? Extended_description-tr.UTF-8: Lilo paketi /target/'a kurulamadı. Bir önyükleyici olarak LILO'nun kurulması gerekiyor. Kurulum problemi LILO ile ilgili olmayabileceğinden, kuruluma devam etmeniz mümkün olabilir. Description-uk.UTF-8: Не вдалося встановити LILO. Всерівно продовжувати? Extended_description-uk.UTF-8: Не вдалося встановити пакунок lilo в /target/. Встановлення LILO як системного завантажувача - це необхідний крок. Проте, ця проблема може і не мати відношення до LILO, таким чином продовжити встановлення може бути реально. Description-vi.UTF-8: Việc cài đặt LILO bị lỗi. Vẫn cứ tiếp tục lại không? Extended_description-vi.UTF-8: Gói LILO không cài đặt được vào « /target/ ». Việc cài đặt GRUB như là bộ nạp khởi động là bước bắt buộc phải làm. Tuy nhiên, vấn đề cài đặt có thể không liên quan đến LILO, vậy có thể thử tiếp tục lại cài đặt. Description-wo.UTF-8: Istalaasioŋ u LILO antuwul. Ndax nu jall ak lu mana xew? Extended_description-wo.UTF-8: Paket u LILO manula istalewu ci /target/ Istale LILO muy sa sëfkatu boot ab jéego bu nuy laaj la. Waaye porobaleem u istalaasioŋ bi amaana jotelwul dara ak LILO, ba tax na amaana istalaasioŋ bi mana kontine. Description-zh_CN.UTF-8: LILO 安装失败。仍然继续吗? Extended_description-zh_CN.UTF-8: 无法将 lilo 软件包安装到 /target/ 中。这是将 LILO 安装为启动引导器的必要步骤。此安装问题可能跟 LILO 本身并无关系,因此继续进行安装也是可行的。 Description-zh_TW.UTF-8: LILO 的安裝作業失敗了。是否無論如何仍然繼續? Extended_description-zh_TW.UTF-8: 無法將 lilo 套件安裝至 /target/。安裝 LILO 以作為開機程式乃是不可或缺的步驟﹔然而,安裝失敗的原因可能並不是出在 LILO 身上,所以繼續進行安裝作業或許也是無妨的。 Name: lilo-installer/bootdev Type: select Choices: ${disc}: Master Boot Record, ${part}: new Debian partition, Other choice (Advanced) Description: LILO installation target: Extended_description: The LILO program needs to be installed to make your new system bootable. By installing it onto your disk's Master Boot Record, LILO will take complete control of the boot process, but if you want to use a different boot manager, just install LILO on the new Debian partition instead.\n\nIf unsure, install LILO into the Master Boot Record. Choices-ar.UTF-8: ${disc}: سجلّ الإقلاع الرّئيسي, ${part}: جزء ديبيان جديد, خيارٌ آخر (متقدّم) Description-ar.UTF-8: موضع تثبيت LiLo: Extended_description-ar.UTF-8: يجب تثبيت برنامج LILO كي يصبح نظامك الجديد قابلاً للإقلاع. بتثبيبه على سجلّ الإقلاع الرئيسي لقرصك الصلب سوف يتحكّم LILO بعمليّة الإقلاع بالكامل، ولكن إن أردت استخدام محمّل إقلاع آخر، فقط قم بتثبيت LILO على جزء ديبيان الجديد بدلاً من ذلك.\n\nإن لم تكن متأكّداً قم بتثبيت LiLo على سجلّ الإقلاع الرّئيسي. Choices-be.UTF-8: ${disc}: асноўны загрузачны запіс, ${part}: новы падзел Debian, Іншае (дасведчаным) Description-be.UTF-8: Куды ўсталёўваць LILO: Extended_description-be.UTF-8: Каб Вашая новая сістэма магла загружацца, неабходна ўсталяваць загрузчык LILO. Пры ўстаноўцы ў асноўны загрузачны запіс (MBR) жорсткага дыска LILO цалкам кантралюе працэс загрузкі. Калі для гэтага Вы ўжываеце іншы загрузчык, можна проста ўсталяваць LILO ў падзел з новым Debian.\n\nКалі Вы няўпэўненыя, лепш усталяваць LILO ў асноўны загрузачны запіс (MBR). Choices-bg.UTF-8: ${disc}: Master Boot Record, ${part}: нов дял на Debian, Друг избор (за напреднали) Description-bg.UTF-8: Място за инсталиране на LILO: Extended_description-bg.UTF-8: Програмата LILO е нужно да бъде инсталирана, за да направи Вашата нова система способна за зареждане. Инсталирайки се в MBR, LILO ще поеме пълен контрол над процеса на зареждане, но ако искате да използвате друга програма за начално зареждане, просто инсталирайте LILO върху дяла на Debian.\n\nАко сте несигурен(-на), инсталирайте LILO в MBR. Choices-bn.UTF-8: ${disc}: মাস্টার বুট রেকর্ড, ${part}: নতুন ডেবিয়ান পার্টিশন, অন্যান্য পছন্দ (অগ্রসর) Description-bn.UTF-8: লিলো-কে যেখানে ইনস্টল করা হবে: Extended_description-bn.UTF-8: আপনার নতুন সিস্টেমকে বুটযোগ্য করার জন্য লিলো প্রোগ্রামটিকে ইনস্টল করা প্রয়োজন। ডিস্কের মাস্টার বুট রেকর্ডে লিলো ইনস্টল করলে তা সম্পূর্ণ বুট প্রক্রিয়ার নিয়ন্ত্রণ গ্রহণ করবে। তবে আপনি যদি ভিন্ন কোন বুট ব্যবস্থাপক ব্যবহার করতে চান, তাহলে লিলোকে ডেবিয়ানের জন্য তৈরিকৃত নতুন পার্টিশনে ইনস্টল করুন।\n\nঅনিশ্চিত হলে লিলো-কে মাস্টার বুট রেকর্ডে ইনস্টল করুন। Choices-bs.UTF-8: ${disc} : Master Boot Record, ${part} : nova Debian particija, Drugi izbor (Napredno) Description-bs.UTF-8: LILO instalacijsko odredište: Extended_description-bs.UTF-8: LILO program treba biti instaliran kako bi Vaš novi sistem mogao podići. Instaliranjem na Master Boot Record vašeg diska, LILO će preuzeti potpunu kontrolu boot procesa, ali ako hoćete koristiti drugi boot manager, onda instalirajte LILO na Vašu novu Debian particiju.\n\nAko niste sigurni, instalirajte LILO na Master Boot Record. Choices-ca.UTF-8: ${disc}: Registre mestre d'arrencada, ${part}: nova partició de Debian, Altra opció (avançat) Description-ca.UTF-8: Objectiu d'instal·lació de LILO: Extended_description-ca.UTF-8: Es necessita instal·lar el programa LILO per a fer el vostre nou sistema arrencable. Instal·lant-lo al registre mestre d'arrencada del vostre disc, LILO prendrà control total del procés d'arrencada, però si voleu utilitzar un altre carregador, simplement instal·leu LILO en la nova partició de Debian.\n\nSi no n'esteu segur, instal·leu LILO al registre mestre d'arrencada. Choices-cs.UTF-8: ${disc}: Hlavní zaváděcí záznam, ${part}: nová oblast Debianu, Jiná volba (Pokročilé) Description-cs.UTF-8: Cíl pro instalaci LILA: Extended_description-cs.UTF-8: Abyste mohli zavádět svůj nový systém, musí se nainstalovat program LILO. Nainstalujete-li jej do hlavního zaváděcího záznamu svého disku, LILO převezme kontrolu nad zaváděcím procesem. Chcete-li použít jiný zavaděč, nainstalujte LILO do oblasti s nově instalovaným systémem.\n\nPokud si nejste jisti, nainstalujte LILO do hlavního zaváděcího záznamu (MBR). Choices-da.UTF-8: ${disc}: Opstartsspor (MBR), ${part}: Ny Debianpartition, Andre valg (Avanceret) Description-da.UTF-8: LILO-installationsmål: Extended_description-da.UTF-8: Programmet LILO skal installeres for at gøre dit nye system i stand til at starte op. Hvis du installerer det på din disks opstartsspor ("master boot record"), vil LILO helt overtage styringen af opstartsprocessen, men hvis du ønsker at bruge en anden opstartshåndtering, kan du blot installere LILO på den nye Debianpartition i stedet.\n\nHvis du er usikker, så installér LILO i opstartssporet. Choices-de.UTF-8: ${disc}: Master Boot Record, ${part}: Neue Debian-Partition, Andere Auswahl (Erweitert) Description-de.UTF-8: Ziel für die LILO-Installation: Extended_description-de.UTF-8: Das Programm LILO muss installiert werden, damit Ihr Computer starten kann. Wird LILO in den Master Boot Record Ihrer Festplatte installiert, übernimmt LILO den Bootvorgang Ihres Computers. Möchten Sie einen anderen Bootmanager dazu benutzen, können Sie LILO stattdessen auf Ihrer neuen Debian-Partition installieren.\n\nWenn Sie sich nicht sicher sind, sollten Sie LILO auf dem Master Boot Record installieren. Choices-dz.UTF-8: ${disc}:ཨམ་བུཊི་དྲན་ཐོ།, ${part}:ཌི་བིཡཱན་བར་བཅད་གསརཔ།, གདམ་ཁ་གཞན་ (Advanced) Description-dz.UTF-8: ལི་ལོ་གཞི་བཙུགས་འབད་ནིའི་དམིགས་གཏད། Extended_description-dz.UTF-8: ཁྱོད་ཀྱི་རིམ་ལུགས་གསརཔ་བུཊི་འབད་བཏུབ་བཟོ་ནི་ལུ་ལི་ལོ་ལས་རིམ་འདི་གཞི་བཙུགས་འབད་དགོ། འདི་ཁྱོད་ཀྱི་ཌིཀསི་བུཊི་ཨམ་དྲན་ཐོ་ནང་ལུ་གཞི་བཙུགས་འབད་བའི་ཐོག་ལས་ལི་ལུ་འདི་གིས་བུཊི་ལས་སྦྱོར་འདི་གི་མཇུག་བསྡུ་ཚད་འཛིན་འབག་ནི་ དེ་འབདཝ་ད་ཁྱོད་བུཊི་འཛིན་སྐྱོང་པ་སོ་སོ་ལག་ལེན་འཐབ་དགོ་པ་ཅིན་ ཌི་བིཡཱན་གསརཔ་གི་ཚབ་ལུ་ལི་ལོ་གཞི་བཙུགས་འབད།\n\nལག་ལེན་འཐབ་མི་མེན་པ་ཅིན་ བུཊི་ཨམ་དྲན་ཐོ་ནང་ལུ་ལི་ལོ་གཞི་བཙུགས་འབད། Choices-el.UTF-8: ${disc}: Master Boot Record, ${part}: νέα κατάτμηση Debian, Άλλη επιλογή (για προχωρημένους) Description-el.UTF-8: Προορισμός εγκατάστασης του LILO: Extended_description-el.UTF-8: Για να γίνει το νέο σας σύστημα εκκινήσιμο, θα πρέπει να εγκαταστήσετε το φορτωτή LILO. Με την εγκατάστασή του στο Master Boot Record του σκληρού σας δίσκου, το LILO θα έχει τον πλήρη έλεγχο της διαδικασίας εκκίνησης, αλλά αν θέλετε να χρησιμοποιήσετε κάποιο άλλο διαχειριστή εκκίνησης, απλώς εγκαταστήστε το LILO στη νέα κατάτμηση Debian.\n\nΑν δεν είστε σίγουροι, εγκαταστήστε το LILO στο Master Boot Record. Choices-eo.UTF-8: ${disc}: ĉefekŝargrikordo ('MBR'), ${part}: nova Debiana diskpartigo, Aliaj elektoj (por spertuloj) Description-eo.UTF-8: Loko de la 'LILO'-a instalado: Extended_description-eo.UTF-8: La 'LILO'-programo devos esti instalita por ke via nova sistemo estu ekŝargebla. Instalinte ĝin sur via ĉefekŝargrikordo la 'LILO'-programo plene regos la ekŝargilon, sed se vi volas uzi alian ekŝargilon, prefere instalu 'LILO'-programon sur la nova diskpartigo.\n\nSe vi dubas, instalu 'LILO'-ekŝargilon sur la ĉefekŝargrikordo ('MBR'). Choices-es.UTF-8: ${disc}: Master Boot Record, ${part}: nueva partición Debian, Otra opción (Avanzado) Description-es.UTF-8: Destino de la instalación de LILO: Extended_description-es.UTF-8: Para que el nuevo sistema Debian pueda arrancar debe instalar el programa LILO. LILO tomará control de todo el proceso de arranque si lo instala en el «Master Boot Record» del disco. Si desea utilizar otro cargador de arranque simplemente instale LILO en su nueva partición Debian.\n\nInstale LILO en el «Master Boot Record» si no sabe dónde debe instalarlo. Choices-et.UTF-8: ${disc}: peamine alglaadimiskirje (MBR), ${part}: uus Debiani partitsioon, Muu valik (edasijõudnud) Description-et.UTF-8: LILO paigaldamise sihtpunkt: Extended_description-et.UTF-8: Su uue süsteemi alglaetavaks tegemiseks on tarvis paigaldada programm LILO. Teda MBR'i paigaldades võtab LILO kogu alglaadimisprotsessi enda kontrolli alla. Kui soovid kasutada mõnd teist alglaadurit, paigalda LILO lihtsalt oma uuele Debiani partitsioonile.\n\nKui sa pole kindel, paigalda LILO peamise alglaadimiskirje (MBR) peale. Choices-eu.UTF-8: ${disc}: Abioko erregistro maisua, ${part}: Debian-en partizio berria, Beste aukera (aurreratua) Description-eu.UTF-8: LILO instalatzeko helburua: Extended_description-eu.UTF-8: LILO programa instalatu behar da sistema berria abiagarri egiteko. Diskoko abioko erregistro maisuan instalatuz gero, LILOk abio-prozesuaren kontrol osoa izango du, baina beste abioko kudeatzaile bat erabili nahi baduzu, instalatu LILO Debian-en partizio berrian.\n\nZiur ez bazaude, instalatu LILO Abioko erregistro maisuan. Choices-fi.UTF-8: ${disc}: Pääkäynnistyslohko, ${part}: uusi Debian-levyosio, Muu valinta (Lisäasetukset) Description-fi.UTF-8: LILO asennetaan tähän: Extended_description-fi.UTF-8: LILO-ohjelma on asennettava, jotta uusi järjestelmä voidaan käynnistää. Asentamalla LILO levyn pääkäynnistyslohkoon, se huolehtii koko käynnistyksestä. Jos haluat käyttää jotain muuta alkulatausohjelmaa, asenna LILO uuteen Debianin levyosioon. \n\nJos olet epävarma, asenna LILO pääkäynnistyslohkoon. Choices-fr.UTF-8: ${disc} : secteur principal d'amorçage, ${part} : nouvelle partition Debian, Autre choix (pour experts) Description-fr.UTF-8: Emplacement d'installation de lilo : Extended_description-fr.UTF-8: Le programme lilo doit être installé pour permettre à votre nouveau système de démarrer. S'il est installé sur le secteur d'amorçage principal de votre disque, lilo prendra complètement en charge le processus de démarrage. Au contraire, si vous préférez utiliser un autre gestionnaire d'amorçage, installez plutôt lilo sur la nouvelle partition.\n\nDans le doute, installez lilo sur le secteur principal d'amorçage. Choices-gl.UTF-8: ${disc}: MBR (rexistro de inicio mestre), ${part}: nova partición de Debian, Outra opción (Avanzado) Description-gl.UTF-8: Destino da instalación de LILO: Extended_description-gl.UTF-8: O programa LILO debe instalarse para poder facer que o seu novo sistema arrinque. Ao instalalo no MBR (rexistro mestre de inicio) do seu disco, LILO ha tomar o control completo do proceso de inicio, pero se quere empregar un cargador de inicio diferente, só ten que instalar LILO na nova partición de Debian.\n\nSe non está seguro, instale LILO no rexistro mestre de inicio. Choices-gu.UTF-8: ${disc}: મુખ્ય બૂટ રેકોર્ડ, ${part}: નવું ડેબિયન પાર્ટિશન, બીજા વિકલ્પો (ઉચ્ચ) Description-gu.UTF-8: LILO સ્થાપન લક્ષ્ય: Extended_description-gu.UTF-8: LILO કાર્યક્રમ તમારી નવી સિસ્ટમને બૂટેબલ બનાવવા માટે સ્થાપિત કરવો જરુરી છે. તેનેમુખ્ય બૂટ રેકોર્ડમાં સ્થાપિત કરીને, LILO સંપૂર્ણ બૂટ પ્રક્રિયાનો ખ્યાલ રાખશે, પણ જો તમારે બીજું કોઇ બૂટ વ્યવસ્થાપક જોઇતું હોય તો, LILO ને નવાં ડેબિયન પાર્ટિશનમાં સ્થાપિત કરો.\n\nજો તમે અચોક્કસ હોવ તો, LILO ને માસ્ટર બૂટ રેકોર્ડમાં સ્થાપિત કરો. Choices-he.UTF-8: ${disc}: Master Boot Record, ${part}: מחיצת דביאן חדשה, בחירה אחרת (מתקדם) Description-he.UTF-8: יעד להתקנת LILO: Extended_description-he.UTF-8: צריך להתקין את LILO כדי להפוך את המערכת החדשה שלך לברת אתחול. על ידי התקנה שלה לתוך ה-master boot record, LILO תיקח שליטה מלאה על תהליך האתחול. אם תרצה להשתמש במנהל אתחול אחר, התקן את LILO על מחיצת דביאן החדשה שלך.\n\nאם אינך בטוח, התקן את LILO על ה-Master Boot Record. Choices-hi.UTF-8: ${disc}: मास्टर बूट रेकॉर्ड, ${part}: नया डेबियन पार्टीशन, अन्य चुनाव (विस्तृत) Description-hi.UTF-8: लिलो संस्थापना लक्ष्यः Extended_description-hi.UTF-8: आपके नये तंत्र को बूट करने योग्य बनाने के लिए लिलो अनुप्रयोग को संस्थापित करना होगा. यदि आप लिलो को अपनी डिस्क के मास्टर बूट रिकॉर्ड में संस्थापित करते हैं तो यह पूरी बूट प्रक्रिया पर नियंत्रण कर लेगा, परंतु यदि आप कोई और बूटप्रबंधक प्रयोग करना चाहते हैं तो लिलो को केवल नये डेबियन पार्टिशन में ही संस्थापित करें.\n\nयदि सुनिश्चित न हों तो लिलो को मास्टर बूट रिकॉर्ड में संस्थापित करें. Choices-hr.UTF-8: ${disc}: osnovni boot zapis, ${part}: nova Debian particija, Druge mogućnosti (napredne) Description-hr.UTF-8: Instaliraj LILO na: Extended_description-hr.UTF-8: Program LILO treba biti instaliran da bi se vaš novi sustav mogao podignuti. Ako ga instalirate u osnovni boot zapis (master boot record) vašeg diska, LILO će preuzeti potpunu kontrolu nad postupkom podizanja sustava, ali ako ćete koristiti neki drugi boot upravljač, instalirajte LILO na novu Debianovu particiju.\n\nAko dvojite, instalirajte LILO u osnovni boot zapis. Choices-hu.UTF-8: ${disc}: fő rendszerbetöltő-rekord, ${part}: új Debian partíció, Más választás (Haladó) Description-hu.UTF-8: Hova kerüljön a LILO: Extended_description-hu.UTF-8: A LILO program telepítése szükséges az új rendszer indíthatóvá tételéhez. A lemez MBR-jébe telepítve a LILO az indítási folyamat felett átveszi a teljes irányítást, más boot kezelő tervbe vétele esetén viszont a LILO-t csak az új Debain partícióra telepítjük.\n\nKétség esetén telepítsd a LILO-t az MBR-be. Choices-id.UTF-8: ${disc}: Master Boot Record, ${part}: partisi baru Debian, Pilihan Lain (Tingkat Mahir) Description-id.UTF-8: Target pemasangan LILO: Extended_description-id.UTF-8: Program LILO perlu dipasang agar sistem Debian Anda yang baru dapat diboot. Dengan memasang pada Master Boot Record dari hard disk Anda, LILO akan mengatur secara penuh pengaturan proses boot. Namun, bila Anda ingin menggunakan boot manager lain, pasang saja LILO pada partisi dari sistem Debian Anda ini.\n\nJika tidak yakin, pasang LILO pada Master Boot Record. Choices-it.UTF-8: ${disc}: Master Boot Record, ${part}: nuova partizione Debian, Altra scelta (Avanzato) Description-it.UTF-8: Destinazione dell'installazione di LILO: Extended_description-it.UTF-8: Il programma LILO deve essere installato per rendere avviabile il nuovo sistema. Installandolo sul Master Boot Record del vostro disco, LILO prenderà il controllo del processo di avvio, ma se si vuole usare un differente gestore di avvio, basterà installare LILO sulla nuova partizione Debian.\n\nSe incerti, installare LILO sul Master Boot Record. Choices-ja.UTF-8: ${disc}: マスターブートレコード, ${part}: 新しい Debian パーティション, その他の選択 (上級者向け) Description-ja.UTF-8: LILO のインストールターゲット: Extended_description-ja.UTF-8: あなたの新しいシステムを起動できるように、LILO プログラムをインストールする必要があります。あなたのディスクのマスターブートレコードにインストールすると、LILO は起動処理の完全な制御を手に入れることができますが、異なるブートマネージャを使いたいのであれば、代わりに単に新しい Debian パーティションに LILO をインストールしてください。\n\nよくわからなければ、マスターブートレコードに LILO をインストールしてください。 Choices-ka.UTF-8: ${disc}: ჩატვირთვის მთავარ ჩანაწერში, ${part}: Debian-ის ახალი დანაყოფი, სხვაგან (გაფართოებული რეჟიმი) Description-ka.UTF-8: LILO-ს დაყენება: Extended_description-ka.UTF-8: იმისათვის, რომ ახალი სისტემა ჩატვირთვადი გახდეს, საჭიროა პროგრამა LILO-ს დაყენება. დისკების ჩატვირთვის მთავარ ჩანაწერში დაყენებული, LILO მთლიანად გაუძღვება ჩატვირთვის პროცესს, მაგრამ თუ თქვენ სხვა ჩამტვირთველის გამოყენებას აპირებთ, მაშინ დააყენეთ LILO Debian-ის ახალ დანაყოფიში.\n\nთუ არა ხართ დარწმუნებული როგორ ჯობია, დააყენეთ LILO ჩატვირთვის მთავარ ჩანაწერში (MBR) Choices-km.UTF-8: ${disc} ៖ Master Boot Record, ${part} ៖ ភាគថាស​ដេបៀន​ថ្មី, ជម្រើស​​ផ្សេង​ទៀត (កម្រិត​ខ្ពស់) Description-km.UTF-8: គោល​ដៅ​ដំឡើង​ LILO ៖ Extended_description-km.UTF-8: អ្នក​ត្រូវ​តែ​ដំឡើង​កម្មវិធី LILO ដើម្បី​ធ្វើ​ឲ្យ​ប្រព័ន្ធ​របស់​អ្នក​អាច​ចាប់ផ្ដើម​បាន ។ ដោយ​ដំឡើង​វា​ទៅ​ក្នុង Master Boot Record របស់​ថាស​រឹង​របស់​អ្នក LILO នឹង​ត្រួតត្រា​ដំណើរការ​ចាប់ផ្ដើម​ទាំងស្រុង​តែ​ម្ដង ប៉ុន្តែ​បើ​អ្នក​ចង់​ប្រើ​កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​ការ​ចាប់ផ្ដើម​ផ្សេង​ទៀត អ្នក​គ្រាន់​តែ​ដំឡើង​ LILO លើ​ភាគថ្មី​របស់​ដេបៀន ជាការស្រេច​ ។\n\nបើ​មិន​ច្បាស់ សូម​ដំឡើង LILO ទៅ​ក្នុង Master Boot Record ។ Choices-ko.UTF-8: ${disc}: 마스터 부트 레코드, ${part}: 새 데비안 파티션, 기타 (고급) Description-ko.UTF-8: LILO 설치 위치: Extended_description-ko.UTF-8: 새로 설치한 데비안 시스템이 부팅되려면 LILO 프로그램을 설치해야 합니다. 디스크의 마스터 부트 레코드에 설치하면, 부팅 과정을 LILO가 제어합니다. 그렇지 않고 다른 부팅 관리자를 사용하고자 하는 경우, LILO를 데비안을 새로 설치한 파티션에 설치하십시오.\n\n잘 모르겠으면, 마스터 부트 레코드에 LILO를 설치하십시오. Choices-ku.UTF-8: ${disc}: Master Boot Record, ${part}: partîsiyona Debian ya nû, Din Choices-lt.UTF-8: ${disc}: pagrindinis įkelties įrašas (Master Boot Record), ${part}: naujas Debian'o disko skirsnis, Kiti pasirinkimai (Išsamesni) Description-lt.UTF-8: LILO įdiegimo objektas: Extended_description-lt.UTF-8: Tam, kad naujai įdiegtą sistemą padaryti įkeliama, reikia įdiegti LILO pradinį įkėliklį. Įdiegus jį į disko pagrindinį įkelties įrašą (Master Boot Record), LILO atliks pilną įkėlimo proceso kontrolę, bet jei norite naudoti kitą pradinį įkėliklį, diekite LILO į naują Debian'o disko skirsnį.\n\nJei abejojate, diekite LILO į pagrindinį įkelties įrašą (Master Boot Record). Choices-lv.UTF-8: ${disc}: Galvenais sāknēšanās ieraksts, ${part}: jaunā Debian partīcija, Cita iespēja (Advancētas iespējas) Description-lv.UTF-8: Instalēt LILO uz: Extended_description-lv.UTF-8: LILO programmu jāinstalē, lai Jūs varētu ielādēt savu jauno sistēmu. Instalējot LILO uz Galvenā sāknēšanās ieraksta, LILO pārņems kontroli pār ielādes procesu. Ja Jūs velaties lietot citu sāknētāju, instalējiet LILO uz jaunās Debian sistēmas partīcijas.\n\nJa nēsat pārliecināti - instalējiet LILO uz Galvenā sāknēšanas ieraksta. Choices-mk.UTF-8: ${disc}: Главен бут запис, ${part}: нова Дебиан партиција, Друг избор (Напредно) Description-mk.UTF-8: Место за инсталација на Lilo: Extended_description-mk.UTF-8: Програмот Lilo треба да се инсталира за да може твојот нов систем да биде бутабилен. Со инсталирање на MBR(главниот бут запис) од тврдиот диск LILO ќе преземе целосна контролата на бут процесот. Но ако сакаш да користиш друг бут менаџер, само инсталирај го LILO на новата Дебиан партиција.\n\nАко не си сигурен, инсталирај го LILO на MBR(Главниот бут запис). Choices-ml.UTF-8: ${disc}: മാസ്റ്റര്‍ ബൂട്ട് റെകാര്‍ഡ്, ${part}: പുതിയ ഡെബിയന്‍ ഭാഗം, മറ്റൊരു ചോയ്സ് (അഡ്വാന്‍സ്ഡ്) Description-ml.UTF-8: ലിലോ ഇന്‍സ്റ്റളേഷന്‍ ലക്ഷ്യസ്ഥാനം: Extended_description-ml.UTF-8: നിങ്ങളുടെ സിസ്റ്റം ബൂട്ട് ചെയ്യുന്നതാക്കാന്‍ ലിലോ പ്രോഗ്രാം ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്. ഡിസ്കിന്റെ മാസ്റ്റര്‍ ബൂട്ട് റെകാര്‍ഡില്‍ ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുന്നതിലൂടെ ലിലോ ബൂട്ട് പ്രക്രിയയുടെ മുഴുവന്‍ നിയന്ത്രണവും ഏറ്റെടുക്കും, പക്ഷേ നിങ്ങള്‍ക്ക് വേറൊരു ബൂട്ട് മാനേജര്‍ ഉപയോഗിക്കണമെങ്കില്‍ ഇതിന് പകരമായി ലിലോ പുതിയ ഡെബിയന്‍ ഭാഗത്ത് ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്താല്‍ മാത്രം മതി.\n\nഉറപ്പില്ലെങ്കില്‍ ലിലോ മാസ്റ്റര്‍ ബൂട്ട് റെകാര്‍ഡില്‍ ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുക. Choices-nb.UTF-8: ${disc} : Hovedoppstartsspor (MBR), ${part} : ny Debian-partisjon, Annet valg (avansert) Description-nb.UTF-8: Mål for LILO-installasjonen: Extended_description-nb.UTF-8: LILO-programmet må installeres for at det nye systemet skal kunne startes opp. Hvis LILO installeres på harddiskens hovedoppstartsspor (MBR), så kan LILO få full kontroll over oppstartsprosessen, men hvis du vil bruke en annen oppstartslaster, så kan du bare installere LILO på den nye Debian-partisjonen i stedet.\n\nEr du usikker, så installer LILO på hovedoppstartssporet. Choices-ne.UTF-8: ${disc}: मास्टर बुट रेकर्ड, ${part}: नयाँ डेवियन विभाजन, अन्य छनौट (विकाशित) Description-ne.UTF-8: LILO स्थापना लक्ष्य: Extended_description-ne.UTF-8: तपाईँको नयाँ प्रणालीलाई बुटेवल पार्न LILO कार्यक्रम स्थापना हुन आवश्यक छ । तपाईँको डिस्कको मास्टर बुट रेकर्डमा यसलाई स्थापना गर्नाले, LILO ले बुट प्रक्रियाको पुरै नियन्त्रण लिन्छ, तर यदि तपाईँ विभिन्न बुट प्रबन्धक प्रयोग गर्न चाहनुहुन्छ भने, सट्टामा नयाँ डेवियन विभाजनमा मात्र LILO स्थापना गर्नुहोस् । \n\nयदि अनिश्चित हुनुहुन्छ भने, LILO लाई मास्टर बुट रेकर्डमा स्थापना गर्नुहोस् । Choices-nl.UTF-8: ${disc}: Master Boot Record, ${part}: nieuwe Debian-partitie, Andere keuze (geavanceerd) Description-nl.UTF-8: Wat is het LILO-installatiedoelwit? Extended_description-nl.UTF-8: De LILO-opstartlader dient geïnstalleerd te worden om uw nieuwe systeem opstartbaar te maken. Door LILO in het 'master boot record' van uw schijf te installeren, geeft u LILO totale controle over het opstartproces. Als u een andere opstartlader wilt gebruiken, kunt u in plaats hiervan LILO op de nieuwe Debian-partitie installeren.\n\nBij twijfel, installeert u LILO best in het Master Boot Record. Choices-nn.UTF-8: ${disc}: Hovudoppstartspor, ${part}: ny Debian-partisjon, Andre val (Avansert) Description-nn.UTF-8: Mål for LILO-installasjonen: Extended_description-nn.UTF-8: Programmet LILO må installerast for at det nye systemet ditt skal kunne startast opp. Ved å installere det på hovudoppstartsporet (MBR) på den første harddisken vil LILO ta full kontroll på oppstartsprosessen. Men viss du vil bruke ein anna oppstartshandterar, kan du installere LILO på den nye partisjonen det nye systemet er installert på i staden.\n\nViss du er usikker, installer LILO på hovudoppstartsporet. Choices-no.UTF-8: ${disc} : Hovedoppstartsspor (MBR), ${part} : ny Debian-partisjon, Annet valg (avansert) Description-no.UTF-8: Mål for LILO-installasjonen: Extended_description-no.UTF-8: LILO-programmet må installeres for at det nye systemet skal kunne startes opp. Hvis LILO installeres på harddiskens hovedoppstartsspor (MBR), så kan LILO få full kontroll over oppstartsprosessen, men hvis du vil bruke en annen oppstartslaster, så kan du bare installere LILO på den nye Debian-partisjonen i stedet.\n\nEr du usikker, så installer LILO på hovedoppstartssporet. Choices-pa.UTF-8: ${disc}: ਮਾਸਟਰ ਬੂਟ ਰਿਕਾਰਡ, ${part}: ਨਵਾਂ ਡੇਬੀਅਨ ਭਾਗ, ਹੋਰ ਚੋਣ (ਤਕਨੀਕੀ) Description-pa.UTF-8: LILO ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਨਿਸ਼ਾਨਾ: Extended_description-pa.UTF-8: ਤੁਹਾਡਾ ਨਵਾਂ ਸਿਸਟਮ ਬੂਟ ਕਰਨ ਯੋਗ ਬਣਾਉਣ ਲਈ LILO ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ। ਇਸ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਡਿਸਕ ਦੇ ਮਾਸਟਰ ਬੂਟ ਰਿਕਰਡ ਤੇ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਨਾਲ, LILO ਪੂਰੇ ਬੂਟ ਕਾਰਜ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰੇਗਾ, ਪਰ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਹੋਰ ਬੂਟ ਮੈਨੇਜਰ ਵਰਤਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਆਪਣੇ ਨਵੇਂ ਡੇਬੀਅਨ ਸਿਸਟਮ ਤੇ ਸਿਰਫ LILO ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ।\n\nਜੇ ਯਕੀਨ ਨਹੀਂ, LILO ਨੂੰ ਮਾਸਟਰ ਬੂਟ ਰਿਕਾਰਡ ਤੇ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ। Choices-pl.UTF-8: ${disc} : główny rekord uruchomieniowy, ${part} : nowa partycja Debiana, Inny wybór (zaawansowane) Description-pl.UTF-8: Miejsce instalacji LILO: Extended_description-pl.UTF-8: Aby umożliwić uruchamianie systemu, należy zainstalować program LILO. Instalując go do głównego rekordu uruchomieniowego, sprawisz, że LILO przejmie kontrolę nad całym procesem uruchamiania. Jeśli jednak chcesz skorzystać z innego programu uruchomieniowego, zainstaluj LILO na nowej partycji Debiana.\n\nJeśli nie jesteś pewien, wybierz instalację w głównym rekordzie uruchomieniowym. Choices-pt.UTF-8: ${disc} ; Master Boot Record, ${part}: nova partição Debian, Outras escolhas (Avançado) Description-pt.UTF-8: Alvo da instalação do LILO: Extended_description-pt.UTF-8: O programa LILO necessita ser instalado para tornar o seu novo sistema iniciável. Ao ser instalado no Master Boot Record do seu disco, o LILO tomará o controlo completo do processo de arranque, mas se desejar utilizar outro gestor de arranque, instale o LILO apenas na nova partição.\n\nSe não tiver certeza, instale o LILO no Master Boot Record. Choices-pt_BR.UTF-8: ${disc}: Registro de Inicialização Principal, ${part}: nova partição Debian, Outra opção (Avançado) Description-pt_BR.UTF-8: Alvo para instalação do LILO: Extended_description-pt_BR.UTF-8: O programa LILO precisa ser instalado para fazer com que seu novo sistema recém-instalado seja inicializável. Com a instalação do LILO no Registro de Inicialização Principal, o mesmo terá controle total do processo de inicialização, mas, caso você prefira usar um gerenciador de inicialização diferente, simplesmente instale o LILO na nova partição Debian.\n\nCaso não tenha certeza sobre o que fazer, instale o LILO no Registro de Inicialização Principal. Choices-ro.UTF-8: ${disc}: Înregistrarea Master Boot, ${part}: partiţie nouă Debian, Altă opţiune (Avansat) Description-ro.UTF-8: Ţinta instalării LILO: Extended_description-ro.UTF-8: Programul LILO trebuie să fie instalat, pentru a putea porni noul dumneavoastră sistem. Prin instalarea sa în Înregistrarea Master Boot, LILO va prelua complet controlul asupra procesului de pornire, dar dacă doriţi să utilizaţi un alt încărcător de sistem, pur şi simplu instalaţi LILO pe noua partiţie Debian, în loc de Înregistrarea Master Boot.\n\nDacă nu sunteţi sigur(ă), instalaţi LILO în Înregistrarea Master Boot. Choices-ru.UTF-8: ${disc}: в главную загрузочную запись (MBR), ${part}: в новый раздел Debian, В другое место (Расширенный режим) Description-ru.UTF-8: Произвести установку LILO: Extended_description-ru.UTF-8: Чтобы новая система смогла загрузиться, нужно установить программу LILO. Установка в главную загрузочную запись (MBR) диска сделает LILO основным загрузчиком на вашем компьютере, но если вы хотите использовать другой загрузчик, установите LILO в раздел, в который вы установили Debian.\n\nЕсли вы не знаете, что выбрать — устанавливайте LILO в главную загрузочную запись (MBR). Choices-sk.UTF-8: ${disc}: hlavný štartovací záznam (MBR), ${part}: nová oblasť pre Debian, Ďalšie voľby (Rozšírené) Description-sk.UTF-8: Cieľ inštalácie LILO: Extended_description-sk.UTF-8: Program LILO musí byť nainštalovaný, aby ste mohli naštartovať váš nový systém. Jeho nainštalovaním na hlavný štartovací záznam (MBR) vášho disku, LILO prevezme kontrolu nad štartovacím procesom, ale ak chcete použiť iný zavádzač, LILO nainštalujte iba na novú oblasť Debianu.\n\nAk si nie ste istí, nainštalujte LILO na hlavný štartovací záznam (MBR) Choices-sl.UTF-8: ${disc}: Glavni zagonski zapis, ${part}: novi Debianov razdelek, Druga izbira (dapredno) Description-sl.UTF-8: Namestitvena tarča za LILO Extended_description-sl.UTF-8: Za zaganjanje vašega sistema morate namestiti program LILO. Če ga boste namestili na glavni zagonski zapis, bo v celoti nadzoroval zagonski proces, če pa želite uporabiti drug zagonski nalagalnik, preprosto namestite LILO na nov Debian razdelek.\n\nČe niste prepričani, namestite LILO v glavni zagonski zapis (MBR). Choices-sq.UTF-8: ${disc}: Master Boot Record, ${part}: ndarja e re Debian, Zgjedhje tjetër (e Përparuar) Description-sq.UTF-8: Pozicioni ku do instalohet LILO: Extended_description-sq.UTF-8: Programi LILO duhet instaluar për të nisur sistemin tënd të ri. Duke e instaluar atë në MBR-në e diskut, LILO do ketë kontrollin e plotë të proçesit të nisjes, por nëse dëshiron të përdorësh një organizues tjetër nisjeje, instaloje LILO në ndarjen e re.\n\nNëse je i pasigurtë, instaloje LILO në MBR(Master Boot Record). Choices-sv.UTF-8: ${disc}: huvudstartsektorn, ${part}: ny Debianpartition, Annat val (avancerat) Description-sv.UTF-8: LILO:s installationsplats: Extended_description-sv.UTF-8: Programmet LILO måste installeras för att ditt nya Debiansystem ska bli startbart. Genom att installera LILO i din hårddisks huvudstartsektor kommer LILO att ta fullständig kontroll över startproceduren. Om du vill använda en annan starthanterare så behöver du bara installera LILO på den nya Debianpartitionen istället.\n\nOm du är osäker bör du installera LILO i huvudstartsektorn. Choices-ta.UTF-8: ${disc}: முதன்மை துவக்கப் பதிவேடு, ${part}: புதிய டிபியன் பகிர்வு, மற்ற தேர்வுகள் (மேம்பட்ட) Description-ta.UTF-8: லிலோ நிறுவ இலக்கு: Extended_description-ta.UTF-8: உங்கள் புதிய கணினி அமைப்பு துவங்க லிலோவை நிறுவ வேண்டும். முதன்மை துவக்கப் பதிவேட்டில் லிலோவை நிறுவினால் அது துவக்கச் செயலை முழுமையாக பொறுப்பேற்றுக் கொள்கிறது. நீங்கள் வேறு துவக்க மேலாளரை பயன் படுத்த வேண்டுமானால் லிலோவை டிபியன் பகிர்வில் மட்டும் நிறுவுங்கள்.\n\nதெளிவாக இல்லையானால் லிலோவை முதன்மை துவக்கப் பதிவேட்டில் நிறுவவும். Choices-th.UTF-8: ${disc}: มาสเตอร์บูตเรคอร์ด, ${part}: พาร์ทิชันเดเบียนที่ลงใหม่, ตัวเลือกอื่น (ขั้นสูง) Description-th.UTF-8: ตำแหน่งที่จะติดตั้ง LILO: Extended_description-th.UTF-8: คุณจำเป็นต้องติดตั้ง LILO เพื่อให้ระบบที่ติดตั้งใหม่สามารถบูตได้ การติดตั้ง LILO ลงในมาสเตอร์บูตเรคอร์ดของฮาร์ดดิสก์ จะทำให้ LILO เข้าควบคุมกระบวนการบูตทั้งหมด แต่ถ้าคุณต้องการใช้โปรแกรมจัดการการบูตตัวอื่น ก็เพียงแต่ติดตั้ง LILO ในพาร์ทิชันเดเบียนที่ติดตั้งใหม่เท่านั้น\n\nถ้าไม่แน่ใจ ให้ติดตั้ง LILO ลงในมาสเตอร์บูตเรคอร์ด Choices-tl.UTF-8: ${disc}: Master Boot Record, ${part}: bagong partisyong Debian, Ibang pili (Advanced) Description-tl.UTF-8: Target ng pagluklok ng LILO: Extended_description-tl.UTF-8: Kinakailangan na iluklok ang LILO upang maaaring ma-iboot ang bagong sistema. Sa pamamagitan ng pagluklok nito sa Master Boot Record ng inyong hard disk, kukunin ng LILO ang buong kontrol ng pag-boot. Kung nais niyong gumamit ng ibang boot manager, iluklok na lamang ng LILO sa bagong partisyon.\n\nKung hindi sigurado, iinstall ang LILO sa Master Boot Record. Choices-tr.UTF-8: ${disc}: Ana Önyükleme Kaydı (MBR), ${part}: yeni Debian bölümü, Diğer seçenek (Uzman kullanıcılar için) Description-tr.UTF-8: LILO'nun kurulacağı hedef: Extended_description-tr.UTF-8: Yeni sisteminizin açılabilir hale gelmesi için LILO programının kurulması gerekiyor. Diskinizin Ana Önyükleme Kaydına (MBR) kurulması halinde LILO bütün bir açılış sürecini denetimi altında tutacaktır. Eğer başka bir önyükleme yöneticisi kullanmak istiyorsanız LILO'yu MBR yerine yeni Debian bölümüne kurmalısınız.\n\nEğer emin değilseniz LILO'yu Ana Önyükleme Kaydına (MBR) kurun. Choices-uk.UTF-8: ${disc}: Головний завантажувальний запис, ${part}: розділ нової Debian, Інший варіант (для професіоналів) Description-uk.UTF-8: Місце для встановлення LILO: Extended_description-uk.UTF-8: Для того, щоб мати можливість завантажувати нову систему, потрібно встановити завантажувач LILO. Якщо ви встановите його в головний завантажувальний запис (MBR) вашого жорсткого диску, то він буде мати повний контроль над процесом завантаження; але, якщо ви хочете використовувати інший системний завантажувач, то просто встановіть LILO на розділ нової Debian.\n\nЯкщо не впевнені - встановіть LILO до MBR. Choices-vi.UTF-8: ${disc}: Mục Ghi Khởi Động Chủ, ${part}: phân vùng Debian mới, Sự chọn khác (cấp cao) Description-vi.UTF-8: Đích cài đặt LILO: Extended_description-vi.UTF-8: Chương trình LILO cần phải được cài đặt để cho hệ thống mới có khả năng khởi động. Bằng cách cài đặt nó vào Mục Ghi Khởi Động Chủ (Master Boot Record) của đĩa, LILO sẽ điều khiển hoàn toàn tiến trình khởi động. Còn nếu bạn muốn sử dụng một bộ quản lý khởi động khác, chỉ đơn giản hãy cài đặt LILO vào phân vùng Debian mới thay thế.\n\nNếu chưa chắc, hãy cài đặt LILO vào Mục Ghi Khởi Đông Chủ. Choices-wo.UTF-8: ${disc}: Master Boot Record, ${part}: partisoŋ u Debian bu bees bi, Baneen tann(ku awãase) Description-wo.UTF-8: Barabu istalewukaay u LILO: Extended_description-wo.UTF-8: Porogaraam bu LILO warnañu koo istale ngir sa sistem bu bees bi man a demaare (boot). Boo ko istalee ci MBR bu sa disk bi, LILO mooy konturole ligéey u demaare bi béppu, waaye boo bëggée jëfandikoo baneen prograam u demaare, kon man ngaa istale LILO ci partisoŋ bu sa Debian bu bees bi.\n\nSoo amul lula wóor, istaleel LILO ci MBR bi. Choices-zh_CN.UTF-8: ${disc}: 主引导记录, ${part}: 新 Debian 分区, 其它选择 (高级) Description-zh_CN.UTF-8: 将 LILO 安装到: Extended_description-zh_CN.UTF-8: 您需要安装 LILO 程序以使新系统能够启动。如果将 LILO 安装到硬盘的主引导记录 (MBR) 扇区上,它将能够完全控制启动过程,但如果您希望使用其它的启动引导器,请将 LILO 安装到新 Debian 分区上。\n\n如果您还不确定,请将 LILO 安装到主引导记录 (MBR) 上。 Choices-zh_TW.UTF-8: ${disc}: 主要開機記錄 (MBR), ${part}: 新的 Debian 分割區, 其它方法 (進階) Description-zh_TW.UTF-8: 要將 LILO 的安裝至: Extended_description-zh_TW.UTF-8: 必須安裝 LILO 程式,才能讓您的新安裝的系統能夠開機。在將它安裝至您的磁碟的主要開機記錄 (MBR) 後,LILO 就能夠完全掌控開機的程序﹔但如果您想要使用的是另一個開機管理程式,也可以替而把 LILO 安裝在新的 Debian 分割區裡。\n\n如果不確定,請把 LILO 安裝至主要開機記錄 (MBR) 裡。 Name: lilo-installer/bootdev_raid Type: select Choices: ${disc}: software RAID array, Other choice (Advanced) Description: LILO installation target: Extended_description: The LILO program needs to be installed to make your new system bootable. You may choose to install it onto a software RAID array or another device. Choices-ar.UTF-8: ${disc}: مصفوفة RAID برمجية, خيارٌ آخر (متقدّم) Description-ar.UTF-8: موضع تثبيت LiLo: Extended_description-ar.UTF-8: يجب تثبيت برنامج LILO لجعل نظامك الجديد قابلاً للإقلاع. يمكنك اختيار تثبيته على مصفوفة RAID برمجية أو جهاز آخر. Choices-be.UTF-8: ${disc}: праграмны масіў RAID, Іншае (дасведчаным) Description-be.UTF-8: Куды ўсталёўваць LILO: Extended_description-be.UTF-8: Каб Вашая сістэма магла загружацца, неабходна ўсталяваць праграму LILO. Вы можаце ўсталяваць яе на праграмны масіў RAID, або на іншую прыладу. Choices-bg.UTF-8: ${disc}: софтуерен RAID масив, Друг избор (за напреднали) Description-bg.UTF-8: Място за инсталиране на LILO: Extended_description-bg.UTF-8: Нужно е програмата LILO да бъде инсталирана, за да се направи Вашата нова система способна за зареждане. Можете да изберете да я инсталирате върху RAID масив или друго устройство. Choices-bn.UTF-8: ${disc}: সফটওয়্যার রেইড অ্যারে, অন্যান্য পছন্দ (অগ্রসর) Description-bn.UTF-8: লিলো-কে যেখানে ইনস্টল করা হবে: Extended_description-bn.UTF-8: আপনার নতুন সিস্টেমকে বুটযোগ্য করার জন্য লিলো প্রোগ্রামটিকে ইনস্টল করা প্রয়োজন। আপনি একে কোন সফটওয়্যার রেইড অ্যারে বা অন্য একটি ডিভাইসেও ইনস্টল করতে পারেন। Choices-bs.UTF-8: ${disc}: softversko RAID polje, Drugi izbor (Napredno) Description-bs.UTF-8: LILO instalacijsko odredište: Extended_description-bs.UTF-8: LILO program treba biti instaliran kako bi se vaš sistem mogao podići. Možete odabrati da ga instalirate na softversko RAID polje ili drugi diskovni uređaj. Choices-ca.UTF-8: ${disc}: matriu RAID de programari, Altra opció (avançat) Description-ca.UTF-8: Objectiu d'instal·lació de LILO: Extended_description-ca.UTF-8: El programa LILO necessita instal·lar-se per a fer arrencable el sistema nou. Podeu triar instal·lar-lo en una matriu de RAID de programari o un altre dispositiu. Choices-cs.UTF-8: ${disc}: pole softwarového RAIDu, Jiná volba (Pokročilé) Description-cs.UTF-8: Cíl pro instalaci LILA: Extended_description-cs.UTF-8: Abyste mohli zavádět svůj nový systém, musí se nainstalovat program LILO. Můžete jej nainstalovat na softwarový RAID nebo na jiné zařízení. Choices-da.UTF-8: ${disc}: software RAID-serie, Andre valg (Avanceret) Description-da.UTF-8: LILO-installationsmål: Extended_description-da.UTF-8: LILO-programmet skal installeres for at sætte dit nye system i stand til at starte op. Du kan installere den på en software RAID-serie eller en anden enhed. Choices-de.UTF-8: ${disc}: Software RAID Array, Andere Auswahl (Erweitert) Description-de.UTF-8: Ziel für die LILO-Installation: Extended_description-de.UTF-8: Das Programm LILO muss auf Ihrem Computer installiert sein, damit der Computer starten kann. Sie können wählen, ob Sie es auf ein Software RAID Array oder auf ein anderes Gerät installieren möchten. Choices-dz.UTF-8: ${disc}:མཉེན་ཆས་RAID ཨེ་རེ།, གདམ་ཁ་གཞན་ (Advanced) Description-dz.UTF-8: ལི་ལོ་གཞི་བཙུགས་འབད་ནིའི་དམིགས་གཏད། Extended_description-dz.UTF-8: ཁྱོད་ཀྱི་རིམ་ལུགས་གསརཔ་བུཊི་འབད་བཏུབ་བཟོ་ནི་ལུ་ལི་ལོ་ལས་རིམ་འདི་གཞི་བཙུགས་འབད་དགོ། ཐབས་འཕྲུལ་གཞན་ ཡང་ན་ ཁྱོད་ཀྱིས་འདི་མཉེན་ཆས་ནང་ལུ་གཞི་བཙུགས་འབད་ནི་ལུ་གདམ་ཁ་རྐྱབ་དགོཔ་འོང་། Choices-el.UTF-8: ${disc}: συστοιχία RAID λογισμικού, Άλλη επιλογή (για προχωρημένους) Description-el.UTF-8: Προορισμός εγκατάστασης του LILO: Extended_description-el.UTF-8: O φορτωτής εκκίνησης LILO πρέπει να εγκατασταθεί για να είναι δυνατή η εκκίνηση του συστήματος. Μπορείτε να επιλέξετε να το εγκαταστήσετε σε μια συστοιχία RAID λογισμικού ή σε κάποια άλλη μονάδα. Choices-eo.UTF-8: ${disc}: programara 'RAID'-a tabeldisko, Aliaj elektoj (por spertuloj) Description-eo.UTF-8: Loko de la 'LILO'-a instalado: Extended_description-eo.UTF-8: La 'LILO'-programo bezonas esti instalita por igi ekŝargebla vian sistemon. Vi elektos instali ĝin sur 'RAID'-a tabeldisko aŭ alia periferiaĵo. Choices-es.UTF-8: ${disc}: es un array de RAID por software, Otra opción (Avanzado) Description-es.UTF-8: Destino de la instalación de LILO: Extended_description-es.UTF-8: Debe instalar el programa LILO para que su sistema pueda arrancar. Puede escoger instalarlo en un array de RAID por software o en cualquier otro dispositivo. Choices-et.UTF-8: ${disc}: tarkvaraline RAID rida, Muu valik (edasijõudnud) Description-et.UTF-8: LILO paigaldamise sihtpunkt: Extended_description-et.UTF-8: Et su uus süsteem alglaetavaks teha, tuleb paigaldada LILO. Võid valida lilo paigaldamise tarkvaralisele RAID reale või mõnele teisele seadmele. Choices-eu.UTF-8: ${disc}: softwareko RAID multzoa, Beste aukera (aurreratua) Description-eu.UTF-8: LILO instalatzeko helburua: Extended_description-eu.UTF-8: LILO programak instalatu behar da sistema berria abiagarri izateko. Softwareko RAID multzoan edo beste gailuan instalatzea aukeratu beharko zenuke. Choices-fi.UTF-8: ${disc}: ohjelmallisesti toteutettu RAID, Muu valinta (Lisäasetukset) Description-fi.UTF-8: LILO asennetaan tähän: Extended_description-fi.UTF-8: Ohjelma LILO on asennettava jotta uusi järjestelmä voi käynnistyä. Se voidaan asentaa ohjelmallisesti toteutetulle RAID-levylle tai muulle laitteelle. Choices-fr.UTF-8: ${disc}: ensemble RAID logiciel, Autre choix (pour experts) Description-fr.UTF-8: Emplacement d'installation de lilo : Extended_description-fr.UTF-8: Le programme lilo doit être installé pour que votre nouveau système puisse être amorcé. Vous pouvez choisir de l'installer sur un ensemble RAID logiciel ou sur un autre périphérique. Choices-gl.UTF-8: ${disc}: RAID por software, Outra opción (Avanzado) Description-gl.UTF-8: Destino da instalación de LILO: Extended_description-gl.UTF-8: O programa LILO debe estar instalado para facer que o seu novo sistema poida arrincar. Pode instalalo nun RAID software ou noutro dispositivo. Choices-gu.UTF-8: ${disc}: સોફ્ટવેર RAID અરે, બીજા વિકલ્પો (ઉચ્ચ) Description-gu.UTF-8: LILO સ્થાપન લક્ષ્ય: Extended_description-gu.UTF-8: LILO કાર્યક્રમ તમારી નવી સિસ્ટમ શરુ કરવા માટે સ્થાપિત થવો જરુરી છે. તમે તેને સોફ્ટવેર રેઇડ એરે અથવા બીજા ઉપકરણ પર સ્થાપિત કરવાનું પસંદ કરી શકો છો. Choices-he.UTF-8: ${disc}: מערך RAID תוכנה, בחירה אחרת (מתקדם) Description-he.UTF-8: יעד להתקנת LILO: Extended_description-he.UTF-8: צריך להתקין את LILO כדי להפוך את המערכת החדשה שלך לברת אתחול. תוכל לבחור להתקין אותה על מערך RAID התוכנה או התקן אחר. Choices-hi.UTF-8: ${disc}: सॉफ्टवेयर रेड ऐरे, अन्य चुनाव (विस्तृत) Description-hi.UTF-8: लिलो संस्थापना लक्ष्यः Extended_description-hi.UTF-8: आपके नये तंत्र को बूट करने योग्य बनाने के लिए लिलो अनुप्रयोग को संस्थापित करना होगा. आप इसे सॉफ्टवेयर रेड या किसी अन्य उपकरण में संस्थापित करने का चुनाव कर सकते हैं. Choices-hr.UTF-8: ${disc}: programsko RAID polje, Druge mogućnosti (napredne) Description-hr.UTF-8: Instaliraj LILO na: Extended_description-hr.UTF-8: Program LILO se mora instalirati kako bi se vaš novi sustav mogao podići. Možete odabrati njegovu instalaciju na softversko RAID polje ili neki drugi uređaj. Choices-hu.UTF-8: ${disc}: szoftver RAID tömb, Más választás (Haladó) Description-hu.UTF-8: Hova kerüljön a LILO: Extended_description-hu.UTF-8: A LILO szükséges lesz az indíthatóvá tételhez. Telepíthető a szoftver RAID tömbre vagy máshova. Choices-id.UTF-8: ${disc}: larik RAID software, Pilihan Lain (Tingkat Mahir) Description-id.UTF-8: Target pemasangan LILO: Extended_description-id.UTF-8: Program LILO perlu dipasang agar sistem anda dapat diboot. Anda dapat memilih untuk memasangnya pada larik RAID software atau piranti lainnya. Choices-it.UTF-8: ${disc}: software RAID array, Altra scelta (Avanzato) Description-it.UTF-8: Destinazione dell'installazione di LILO: Extended_description-it.UTF-8: Il programma LILO deve essere installato per rendere il sistema avviabile. Si può scegliere di installarlo su un array software RAID o su un altro device. Choices-ja.UTF-8: ${disc}: ソフトウェア RAID アレイ, その他の選択 (上級者向け) Description-ja.UTF-8: LILO のインストールターゲット: Extended_description-ja.UTF-8: LILO プログラムは新しい Debian システムを起動可能にするために必要となります。ソフトウェア RAID アレイ上またはその他のデバイスを選べます。 Choices-ka.UTF-8: ${disc}: პროგრამული RAID-მასივი, სხვაგან (გაფართოებული რეჟიმი) Description-ka.UTF-8: LILO-ს დაყენება: Extended_description-ka.UTF-8: იმისათვის, რომ ახალი სისტემა ჩატვირთვადი გახდეს, საჭიროა პროგრამა LILO-ს დაყენება. თქვენ შეგიძლიათ LILO-ს დაყენება პროგრამულ RAID-მასივში ან სხვა Choices-km.UTF-8: ${disc} ៖ អារេ RAID ផ្នែកទន់, ជម្រើស​​ផ្សេង​ទៀត (កម្រិត​ខ្ពស់) Description-km.UTF-8: គោល​ដៅ​ដំឡើង​ LILO ៖ Extended_description-km.UTF-8: អ្នក​ត្រូវ​តែ​ដំឡើង​កម្មវិធី LILO ដើម្បី​ធ្វើ​ឲ្យ​ប្រព័ន្ធ​របស់​អ្នក​អាច​ចាប់ផ្ដើម​បាន ។ អ្នក​អាច​នឹង​ជ្រើស​ឲ្យ​ដំឡើង​វា​ទៅ​លើ​អារេ RAID ផ្នែកទន់​មួយ ឬ ឧបករណ៍​ផ្សេង​ទៀត ។ Choices-ko.UTF-8: ${disc}: 소프트웨어 방식 RAID 파티션, 기타 (고급) Description-ko.UTF-8: LILO 설치 위치: Extended_description-ko.UTF-8: 새로 설치한 시스템이 부팅이 되려면 LILO가 반드시 설치되어야 합니다.Software RAID 파티션이나 다른 장치에도 설치할 수 있습니다. Choices-ku.UTF-8: ${disc}:Pêrista nivîsbarî ya RAID, Din Description-ku.UTF-8: Hedefa sazkirina LILO: Extended_description-ku.UTF-8: Ji bo ku pergala te ya nû vebe divê bernameya LILO were sazkirin. Tu dikarî hilbijêrî bila LILO li rêzeke nûsbarî yan jî li cîhazeke din were sazkirin. Choices-lt.UTF-8: ${disc}: programinio RAID masyvas, Kiti pasirinkimai (Išsamesni) Description-lt.UTF-8: LILO įdiegimo objektas: Extended_description-lt.UTF-8: Tam, kad naujai įdiegtą sistemą padaryti įkeliama, reikia įdiegti LILO pradinį įkėliklį. Galite pasirinkti diegti jį į programinio RAID masyvą arba kitą įrenginį. Choices-lv.UTF-8: ${disc}: programmatūras RAID massīvs, Cita iespēja (Advancētas iespējas) Description-lv.UTF-8: Instalēt LILO uz: Extended_description-lv.UTF-8: Lai jūsu jaunā sistēma varētu sāknēties jums jāuzinstalē LILO. Jūs to varat instalēt uz programmatūras RAID vai kādas citas ierīces. Choices-mk.UTF-8: ${disc}: софтверска RAID низа, Друг избор (Напредно) Description-mk.UTF-8: Место за инсталација на Lilo: Extended_description-mk.UTF-8: Програмата LILO треба да биде инсталирана за да се бутира твојот систем. Може да одбереш да ја инсталираш на софтверска RAID низа или друг уред. Choices-ml.UTF-8: ${disc}: സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ റെയ്ഡ് നിര, മറ്റൊരു ചോയ്സ് (അഡ്വാന്‍സ്ഡ്) Description-ml.UTF-8: ലിലോ ഇന്‍സ്റ്റളേഷന്‍ ലക്ഷ്യസ്ഥാനം: Extended_description-ml.UTF-8: നിങ്ങളുടെ സിസ്റ്റം ബൂട്ട് ചെയ്യാന്‍ പ്രാപ്തമാക്കുന്നതിന് ലിലോ പ്രോഗ്രാം ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്. സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ റെയ്ഡ് നിര അല്ലെങ്കില്‍ മറ്റൊരു ഉപകരണത്തിലേക്ക് ഇത് ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യാന്‍ നിങ്ങള്‍ക്ക് തിരഞ്ഞെടുക്കാവുന്നതാണ്. Choices-nb.UTF-8: ${disc}: RAID-rekke i programvare, Annet valg (avansert) Description-nb.UTF-8: Mål for LILO-installasjonen: Extended_description-nb.UTF-8: LILO-programmet må være installert for at det nye systemet skal kunne starte. Du kan velge å installere det på en programvare-RAID-rekke eller en annen enhet. Choices-ne.UTF-8: ${disc}: सफ्टवेयर RAID एरे, अन्य छनौट (विकाशित) Description-ne.UTF-8: LILO स्थापना लक्ष्य: Extended_description-ne.UTF-8: तपाईँको नयाँ प्रणाली बुटेवल पार्न LILO कार्यक्रमको स्थापना आवश्यक छ । तपाईँ यसलाई सफ्टवेयर RAID एरेमा वा अर्को यन्त्रमा स्थापना गर्ने रोज्न सक्नुहुनेछ । Choices-nl.UTF-8: ${disc}: software-RAID-array, Andere keuze (geavanceerd) Description-nl.UTF-8: Wat is het LILO-installatiedoelwit? Extended_description-nl.UTF-8: De LILO-opstartlader dient geïnstalleerd te worden om uw nieuwe systeem opstartbaar te maken. U kunt LILO installeren op een software-RAID-array, of op een ander apparaat Choices-nn.UTF-8: ${disc}: programvarebasert RAID-rekke, Andre val (Avansert) Description-nn.UTF-8: Mål for LILO-installasjonen: Extended_description-nn.UTF-8: LILO-programmet må installerast for å gjere det mogeleg å starte opp det nye systemet ditt. Du kan velje å installere det på ei programvarebasert RAID-rekke eller ei anna eining. Choices-no.UTF-8: ${disc}: RAID-rekke i programvare, Annet valg (avansert) Description-no.UTF-8: Mål for LILO-installasjonen: Extended_description-no.UTF-8: LILO-programmet må være installert for at det nye systemet skal kunne starte. Du kan velge å installere det på en programvare-RAID-rekke eller en annen enhet. Choices-pa.UTF-8: ${disc}: ਸਾਫਟਵੇਅਰ RAID ਐਰੇ, ਹੋਰ ਚੋਣ (ਤਕਨੀਕੀ) Description-pa.UTF-8: LILO ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਨਿਸ਼ਾਨਾ: Extended_description-pa.UTF-8: ਤੁਹਾਡਾ ਨਵਾਂ ਸਿਸਟਮ ਬੂਟ ਕਰਨ ਲਈ LILO ਪਰੋਗਰਾਮ ਇੰਸਟਾਲ ਹੋਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਸਾਫਟਵੇਅਰ RAID ਐਰੇ ਜਾਂ ਹੋਰ ਜੰਤਰ ਤੇ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਚੁਣ ਸਕਦੇ ਹੋ। Choices-pl.UTF-8: ${disc}: programowa macierz RAID, Inny wybór (zaawansowane) Description-pl.UTF-8: Miejsce instalacji LILO: Extended_description-pl.UTF-8: Program LILO musi zostać zainstalowany by system mógł być uruchomiony. Możesz wybrać czy zainstalować go na macierzy programowej RAID czy na innym urządzeniu. Choices-pt.UTF-8: ${disc}: software RAID array, Outras escolhas (Avançado) Description-pt.UTF-8: Alvo da instalação do LILO: Extended_description-pt.UTF-8: Necessita ser instalado o programa LILO para tornar o seu novo sistema iniciável. Você pode escolher instala-lo no array RAID por software ou noutro dispositivo. Choices-pt_BR.UTF-8: ${disc}: array RAID via software, Outra opção (Avançado) Description-pt_BR.UTF-8: Alvo para instalação do LILO: Extended_description-pt_BR.UTF-8: O programa LILO precisa ser instalado para tornar seu novo sistema recém-instalado inicializável. Você pode optar por instalá-lo em uma array RAID via software ou em outro dispositivo. Choices-ro.UTF-8: ${disc}: matrice software RAID, Altă opţiune (Avansat) Description-ro.UTF-8: Ţinta instalării LILO: Extended_description-ro.UTF-8: Programul LILO trebuie să fie instalat pentru a permite noului dumneavoastră sistem să poată fi pornit. Puteţi alege să îl instalaţi pe o matrice software RAID sau un alt dispozitiv. Choices-ru.UTF-8: ${disc}: программный RAID массив, В другое место (Расширенный режим) Description-ru.UTF-8: Произвести установку LILO: Extended_description-ru.UTF-8: Чтобы новая система смогла загрузиться, нужно установить программу LILO. Вы можете установить его на программный RAID массив или на другое устройство. Choices-sk.UTF-8: ${disc}: softvérové RAID pole, Ďalšie voľby (Rozšírené) Description-sk.UTF-8: Cieľ inštalácie LILO: Extended_description-sk.UTF-8: Na spúšťanie vášho nového systému musíte mať nainštalovaný program LILO. Môžete ho nainštalovať na softvérové RAID pole alebo na iné zariadenie. Choices-sl.UTF-8: ${disc}: programsko RAID polje, Druga izbira (dapredno) Description-sl.UTF-8: Namestitvena tarča za LILO Extended_description-sl.UTF-8: Da bo vaš sistem moč zagnati morate namestiti program LILO. Lahko ga namestite na programsko RAID polje ali na drugo napravo. Choices-sq.UTF-8: ${disc}: software vektor RAID, Zgjedhje tjetër (e Përparuar) Description-sq.UTF-8: Pozicioni ku do instalohet LILO: Extended_description-sq.UTF-8: Programi LILO duhet të instalohet që sistemi yt të niset. Mund të zgjedhësh ta instalosh në një software vektor RAID apo ndonjë dispozitiv tjetër. Choices-sv.UTF-8: ${disc}: programvaru-RAID-kedja, Annat val (avancerat) Description-sv.UTF-8: LILO:s installationsplats: Extended_description-sv.UTF-8: LILO-programmet behöver installeras för att göra ditt system ska kunna startas. Du kan välja att installera den till en programvaru-RAID-kedja eller en annan enhet. Choices-ta.UTF-8: ${disc}: மென்பொருள் ரெய்டு வரிசை, மற்ற தேர்வுகள் (மேம்பட்ட) Description-ta.UTF-8: லிலோ நிறுவ இலக்கு: Extended_description-ta.UTF-8: உங்கள் புதிய கணினி அமைப்பு துவங்க லிலோவை நிறுவ வேண்டும். அதை மென்பொருள் ரெய்டு வரிசையிலோ அல்லது மற்றொரு சாதனத்திலோ நிறுவலாம். Choices-th.UTF-8: ${disc}: software RAID array, ตัวเลือกอื่น (ขั้นสูง) Description-th.UTF-8: ตำแหน่งที่จะติดตั้ง LILO: Extended_description-th.UTF-8: คุณจำเป็นต้องติดตั้ง LILO เพื่อให้ระบบที่ติดตั้งใหม่สามารถบูตได้ คุณอาจเลือกที่จะติดตั้งลงใน software RAID array หรือเลือกตัวเลือกอื่นก็ได้ Choices-tl.UTF-8: ${disc}: software RAID array, Ibang pili (Advanced) Description-tl.UTF-8: Target ng pagluklok ng LILO: Extended_description-tl.UTF-8: Kailangang iluklok ang programang LILO upang gawing bootable ang bago niyong sistema. Maaaring iluklok ninyo ito sa software RAID array o ibang device. Choices-tr.UTF-8: ${disc}: yazılımsal RAID dizisi, Diğer seçenek (Uzman kullanıcılar için) Description-tr.UTF-8: LILO'nun kurulacağı hedef: Extended_description-tr.UTF-8: Yeni sisteminizin açılabilir hale getirilmesi için LILO programının kurulması gerekiyor. LILO'nun bir yazılımsal RAID dizisine veya bir başka aygıta kurulmasını seçebilirsiniz. Choices-uk.UTF-8: ${disc}: програмний RAID-масив, Інший варіант (для професіоналів) Description-uk.UTF-8: Місце для встановлення LILO: Extended_description-uk.UTF-8: Для того, щоб ваша система могла завантажуватись, потрібно встановити системний завантажувач LILO. Ви можете встановити його на програмний RAID-масив або на інший пристрій. Choices-vi.UTF-8: ${disc}: mảng RAID phần mềm, Sự chọn khác (cấp cao) Description-vi.UTF-8: Đích cài đặt LILO: Extended_description-vi.UTF-8: Chương trình LILO cần phải được cài đặt để làm cho hệ thống mới có khả năng khởi động. Bạn có thể chọn cài đặt nó vào một mảng RAID phần mềm hoặc một thiết bị khác. Choices-wo.UTF-8: ${disc}: mbooloom prograam RAID, Baneen tann(ku awãase) Description-wo.UTF-8: Barabu istalewukaay u LILO: Extended_description-wo.UTF-8: Porogaraam bu LILO deeskoo wara istale ngir sa sistem bu bees bi man a demaare. Boo bëgée yit man nga koo istale ci mbooloom prograam RAID walla ci baneen periferik. Choices-zh_CN.UTF-8: ${disc}:软 RAID 阵列, 其它选择 (高级) Description-zh_CN.UTF-8: 将 LILO 安装到: Extended_description-zh_CN.UTF-8: 您需要安装 LILO 程序以使您的新系统可以启动。您可以选择将其安装至软 RAID 阵列或其它设备上。 Choices-zh_TW.UTF-8: ${disc}:軟體磁碟陣列, 其它方法 (進階) Description-zh_TW.UTF-8: 要將 LILO 的安裝至: Extended_description-zh_TW.UTF-8: 必須安裝 LILO 程式,才能讓您的新安裝的系統能夠開機。您可以把它安裝到軟體磁碟陣列或其它裝置上。 Name: lilo-installer/failed Type: error Description: LILO installation failed Extended_description: Running "/sbin/lilo" failed with error code "${ERRCODE}". Description-ar.UTF-8: فشل تثبيت LiLo Extended_description-ar.UTF-8: فشل تشغيل "/sbin/lilo" مع رمز الخطأ "${ERRCODE}". Description-be.UTF-8: Не атрымалася ўсталяваць LILO Extended_description-be.UTF-8: Запуск "/sbin/lilo" вярнуў код памылкі "${ERRCODE}". Description-bg.UTF-8: Инсталирането на LILO завърши неуспешно Extended_description-bg.UTF-8: Изпълнението на „/sbin/lilo“ завърши с код за грешка „${ERRCODE}“. Description-bn.UTF-8: লিলো ইনস্টলেশন ব্যর্থ হয়েছে Extended_description-bn.UTF-8: "/sbin/lilo" চালিয়ে কাজ হয় নি। সমস্যা নির্দেশক কোড হল "${ERRCODE}" । Description-bs.UTF-8: Instaliranje LILO-a nije uspjelo Extended_description-bs.UTF-8: Izvršavanje "/sbin/lilo" nije uspjelo, kôd greške "${ERRCODE}". Description-ca.UTF-8: Ha fallat la instal·lació de LILO Extended_description-ca.UTF-8: L'execució de «/sbin/lilo» ha fallat amb el codi d'error «${ERRCODE}». Description-cs.UTF-8: Instalace LILO selhala Extended_description-cs.UTF-8: Příkaz "/sbin/lilo" skončil s chybou "${ERRCODE}". Description-da.UTF-8: Installationen af LILO mislykkedes Extended_description-da.UTF-8: Kørsel af "/sbin/lilo" fejlede med fejlkoden "${ERRCODE}". Description-de.UTF-8: Installation von LILO schlug fehl Extended_description-de.UTF-8: Ausführen von »/sbin/lilo« schlug mit Fehlercode »${ERRCODE}« fehl. Description-dz.UTF-8: ལི་ལོ་གཞི་བཙུགས་འབད་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོད། Extended_description-dz.UTF-8: "/sbin/lilo"གཡོག་བཀོལ་བའི་བསྒང་"${ERRCODE}"འཛོལ་བའི་ཨང་རྟགས་མཉམ་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོད། Description-el.UTF-8: Η εγκατάσταση του LILΟ απέτυχε Extended_description-el.UTF-8: Η εκτέλεση του "/sbin/lilo" απέτυχε με κωδικό λάθους "${ERRCODE}". Description-eo.UTF-8: LILO instalado malsukcesis Extended_description-eo.UTF-8: Lanĉado de "/sbin/lilo" malsukcesis kun erara kodo "${ERRCODE}". Description-es.UTF-8: La instalación de LILO ha fallado Extended_description-es.UTF-8: La orden «/sbin/lilo» falló con el código de error «${ERRCODE}». Description-et.UTF-8: LILO paigaldamine nurjus Extended_description-et.UTF-8: "/sbin/lilo" käivitamine nurjus veakoodiga "${ERRCODE}". Description-eu.UTF-8: Ezin izan da LILO instalatu Extended_description-eu.UTF-8: Ezin izan da "/sbin/lilo" exekutatu, errore-kodea: "${ERRCODE}". Description-fi.UTF-8: LILO:n asennus epäonnistui Extended_description-fi.UTF-8: Komento "/sbin/lilo" epäonnistui. Paluuarvo oli "${ERRCODE}". Description-fr.UTF-8: L'installation de lilo a échoué Extended_description-fr.UTF-8: L'exécution de « /sbin/lilo » a échoué avec le code d'erreur « ${ERRCODE} ». Description-gl.UTF-8: Non se puido instalar LILO Extended_description-gl.UTF-8: A execución de "/sbin/lilo" devolveu o código de erro "${ERRCODE}". Description-gu.UTF-8: LILO સ્થાપન નિષ્ફળ ગયું Extended_description-gu.UTF-8: "/sbin/lilo" ચલાવવાનું "${ERRCODE}" ક્ષતિ સંજ્ઞા સાથે નિષ્ફળ ગયું. Description-he.UTF-8: התקנת LILO נכשלה Extended_description-he.UTF-8: הרצת "/sbin/lilo" נכשלה עם קוד שגיאה "${ERRCODE}". Description-hi.UTF-8: लिलो संस्थापना असफल हो गया Extended_description-hi.UTF-8: "/sbin/lilo" का कार्यान्वयन त्रुटि कूट "${ERRCODE}" के साथ असफल हुआ. Description-hr.UTF-8: Instalacija LILO-a nije uspjela. Extended_description-hr.UTF-8: Pokretanje "/sbin/lilo" nije uspjelo, uz pogrešku "${ERRCODE}". Description-hu.UTF-8: A LILO telepítése meghiúsult Extended_description-hu.UTF-8: A "/sbin/lilo" futtatása "${ERRCODE}" hibakódot adott. Description-id.UTF-8: Pemasangan LILO gagal Extended_description-id.UTF-8: Eksekusi "/sbin/lilo" gagal dengan kode kesalahan "${ERRCODE}". Description-it.UTF-8: Installazione di LILO fallita Extended_description-it.UTF-8: Esecuzione di «/sbin/lilo» fallita con errore «${ERRCODE}». Description-ja.UTF-8: LILO のインストールに失敗しました Extended_description-ja.UTF-8: "/sbin/lilo" の実行中にエラーコード "${ERRCODE}" で失敗しました。 Description-ka.UTF-8: LILO-ს ინსტალაცია წარუმატებლად დასრულდა Extended_description-ka.UTF-8: "/sbin/lilo"-ს გაშვებისას დაფიქსირდა შეცდომა ${ERRCODE}. Description-km.UTF-8: ការ​ដំឡើង LILO បាន​បរាជ័យ​ Extended_description-km.UTF-8: ការ​រត់​ "/sbin/lilo" បាន​បរាជ័យ​ជាមួយ​នឹង​កូដ​កំហុស "${ERRCODE}" ។ Description-ko.UTF-8: LILO 설치가 실패했습니다 Extended_description-ko.UTF-8: "/sbin/lilo" 실행이 실패했습니다 (오류 코드: "${ERRCODE}"). Description-ku.UTF-8: Sazkirina LILO serneket Extended_description-ku.UTF-8: Dema " /sbin/lilo" dihate xebitandin bi koda çewtiyê ya "${ERRCODE}" hate bidawîkirin. Description-lt.UTF-8: LILO įdiegimas nepavyko Extended_description-lt.UTF-8: "/sbin/lilo" vykdymas nepavyko. Gauta klaida "${ERRCODE}". Description-lv.UTF-8: LILO instalācija neveiksmīga Extended_description-lv.UTF-8: "/sbin/lilo" darbība beidzās ar sekojošu kļūdu "${ERRCODE}". Description-mk.UTF-8: Инсталацијата LILO не успеа Extended_description-mk.UTF-8: Извршувањето на „/sbin/lilo“ не успеа, враќајќи грешка „${ERRCODE}“. Description-ml.UTF-8: ലിലോ ഇന്‍സ്റ്റളേഷന്‍ പരാജയപ്പെട്ടു Extended_description-ml.UTF-8: "/sbin/lilo" പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നത് "${ERRCODE}" എന്ന തെറ്റ് കോഡോടുകൂടി പരാജയപ്പെട്ടു. Description-nb.UTF-8: Klarte ikke å installere Lilo Extended_description-nb.UTF-8: Kjøringen av «/sbin/lilo» mislyktes, feilkoden var «${ERRCODE}». Description-ne.UTF-8: LILO स्थापना असफल भयो Extended_description-ne.UTF-8: त्रुटि कोड "${ERRCODE}" सँगै चलाइएको "/sbin/lilo" असफल भयो । Description-nl.UTF-8: LILO-installatie is mislukt Extended_description-nl.UTF-8: Uitvoeren van '/sbin/lilo' is mislukt, met foutcode '${ERRCODE}'. Description-nn.UTF-8: Installering av LILO feila Extended_description-nn.UTF-8: Køyring av kommandoen «/sbin/lilo» feila med feilkode «${ERRCODE}». Description-no.UTF-8: Klarte ikke å installere Lilo Extended_description-no.UTF-8: Kjøringen av «/sbin/lilo» mislyktes, feilkoden var «${ERRCODE}». Description-pa.UTF-8: LILO ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਅਸਫਲ ਹੋਈ Extended_description-pa.UTF-8: "/sbin/lilo" ਨੂੰ ਚਲਾਉਣ ਸਮੇਂ ਗਲਤੀ ਕੋਡ "${ERRCODE}" ਨਾਲ ਅਸਫਲ ਹੋਇਆ। Description-pl.UTF-8: Instalacja LILO nie powiodła się Extended_description-pl.UTF-8: Uruchamianie "/sbin/lilo" nie powiodło się - błąd nr "${ERRCODE}". Description-pt.UTF-8: A instalação de LILO falhou. Extended_description-pt.UTF-8: Erro ao executar "/sbin/lilo" com código "${ERRCODE}". Description-pt_BR.UTF-8: A instalação do LILO falhou Extended_description-pt_BR.UTF-8: A execução de "/sbin/lilo" falhou com o código de erro "${ERRCODE}". Description-ro.UTF-8: Instalarea LILO a eşuat Extended_description-ro.UTF-8: Rularea "/sbin/lilo" a eşuat cu codul de eroare "${ERRCODE}". Description-ru.UTF-8: Не удалось установить LILO Extended_description-ru.UTF-8: При запуске "/sbin/lilo" произошла ошибка номер ${ERRCODE}. Description-sk.UTF-8: Inštalácia LILO zlyhala Extended_description-sk.UTF-8: Vykonanie "/sbin/lilo" skončilo s chybou "${ERRCODE}". Description-sl.UTF-8: Namestitev zagonskega nalagalnika LILO ni uspela Extended_description-sl.UTF-8: Zagon "/sbin/lilo" ni uspel, koda napake je "${ERRCODE}". Description-sq.UTF-8: Instalimi i LILO dështoi Extended_description-sq.UTF-8: Ekzekutimi i "/sbin/lilo" dështoi me kod gabimi "${ERRCODE}". Description-sv.UTF-8: Installationen av LILO misslyckades Extended_description-sv.UTF-8: Körningen av "/sbin/lilo" misslyckades med felkod "${ERRCODE}". Description-ta.UTF-8: லிலோ நிறுவல் தோல்வியடைந்தது Extended_description-ta.UTF-8: "/sbin/lilo" ஐ இயக்க இயலவில்லை. பிழை அறிவிப்பு குறியீடு "${ERRCODE}". Description-th.UTF-8: ติดตั้ง LILO ไม่สำเร็จ Extended_description-th.UTF-8: การทำงานคำสั่ง "/sbin/lilo" ไม่สำเร็จ โดยมีรหัสข้อผิดพลาด "${ERRCODE}" Description-tl.UTF-8: Bigo ang pagluklok ng LILO Extended_description-tl.UTF-8: Naghudyat ng error code "${ERRCODE}" ang bigong pagtakbo ng "/sbin/lilo". Description-tr.UTF-8: LILO kurulumu başarısız Extended_description-tr.UTF-8: "/sbin/lilo" çalıştırılırken "${ERRCODE}" hata kodu ile sonlandı. Description-uk.UTF-8: Не вдалося встановити LILO Extended_description-uk.UTF-8: При запуску „/sbin/lilo“ виникла помилка „${ERRCODE}“. Description-vi.UTF-8: Việc cài đặt LILO bị lỗi Extended_description-vi.UTF-8: Việc chạy bị lỗi với mã lỗi « ${ERRCODE} ». Description-wo.UTF-8: Istalaasioŋ u LILO antuwul Extended_description-wo.UTF-8: Doxal"/sbin/lilo" antuwul, génn na ak kod u njuumte "${ERRCODE}". Description-zh_CN.UTF-8: LILO 安装失败 Extended_description-zh_CN.UTF-8: 运行“/sbin/lilo”失败,错误代码“${ERRCODE}”。 Description-zh_TW.UTF-8: LILO 的安裝作業失敗了 Extended_description-zh_TW.UTF-8: 在執行 "/sbin/lilo" 時失敗了,錯誤代碼為 "${ERRCODE}"。 Name: lilo-installer/manual_bootdev Type: string Description: LILO installation target: Extended_description: Please enter the partition or disk onto which LILO should be installed. Devfs style names, such as those that start with /dev/ide, /dev/scsi, and /dev/discs are accepted, as well as traditional names, such as /dev/hda or /dev/sda. Description-ar.UTF-8: موضع تثبيت LiLo: Extended_description-ar.UTF-8: الرجاء إدخال الجزء أو القرص الذي تريد تثبيت LILO عليه. نمط أسماء Devfs كتلك التي تبدأ بـ/dev/ide و /dev/scsi و/dev/discs مقبولة، بالإضافة إلى الأسماء الاعتياديّة مثل /dev/hda أو /dev/sda. Description-be.UTF-8: Куды ўсталёўваць LILO: Extended_description-be.UTF-8: Калі ласка, вызначце падзел або дыск, у які трэба ўсталяваць LILO. Можна выкарыстоўваць стыль імёнаў devfs (імёны, што пачынаюцца з /dev/ide, /dev/scsi ці /dev/discs), а можна традыцыйны фармат (кшталту /dev/hda або /dev/sda). Description-bg.UTF-8: Място за инсталиране на LILO: Extended_description-bg.UTF-8: Въведете дял или диск, където LILO да бъде инсталиран. Имената в стил devfs, като тези, започващи с /dev/ide, /dev/scsi и /dev/discs, се приемат, както и традиционните имена като /dev/hda или /dev/sda. Description-bn.UTF-8: লিলো-কে যেখানে ইনস্টল করা হবে: Extended_description-bn.UTF-8: অনুগ্রহপূর্বক যে পার্টিশন বা ডিস্কে লিলোকে ইনস্টল করা হবে তার নাম লিখুন। নাম লেখার সময় Devfs ধরনের নাম, যেগুলো /dev/ide, /dev/scsi, ও /dev/discs দিয়ে আরম্ভ হয়, সেগুলো লিখতে পারবেন এবং অথবা প্রচলিত নাম, যেমন /dev/hda, /dev/sda ইত্যাদিও লিখতে পারবেন। Description-bs.UTF-8: LILO instalacijsko odredište: Extended_description-bs.UTF-8: Molim unesite particiju ili disk na koji bi se LILO trebao instalirati. Nazivi uređaja u stilu devfs, poput onih koji počinju sa /dev/ide, /dev/scsi, and /dev/discs se prihvataju, kao i tradicionalni nazivi, poput /dev/hda or /dev/sda. Description-ca.UTF-8: Objectiu d'instal·lació de LILO: Extended_description-ca.UTF-8: Introduïu la partició o disc on s'hauria d'instal·lar el LILO. S'accepten noms d'estil devfs, com aquells que comencen amb /dev/ide, /dev/scsi i /dev/discs, com també els noms tradicionals com /dev/hda o /dev/sda. Description-cs.UTF-8: Cíl pro instalaci LILA: Extended_description-cs.UTF-8: Zadejte oblast nebo disk, na který se má LILO nainstalovat. Můžete použít jak devfs jména (začínají /dev/ide, /dev/scsi a /dev/disc), tak tradiční jména jako /dev/hda nebo /dev/sda. Description-da.UTF-8: LILO-installationsmål: Extended_description-da.UTF-8: Angiv den partition eller disk, hvorpå LILO skal installeres. Du kan bruge devfs-navne som dem, der starter med /dev/ide, /dev/scsi og /dev/discs såvel som traditionelle navne som /dev/hda eller /dev/sda. Description-de.UTF-8: Ziel für die LILO-Installation: Extended_description-de.UTF-8: Bitte geben Sie die Partition oder Festplatte an, auf die LILO installiert werden soll. Sie können Devfs-Namen wie /dev/ide, /dev/scsi oder /dev/discs oder auch die üblichen Bezeichnungen wie /dev/hda oder /dev/sda verwenden. Description-dz.UTF-8: ལི་ལོ་གཞི་བཙུགས་འབད་ནིའི་དམིགས་གཏད། Extended_description-dz.UTF-8: ལི་ལོ་གཞི་བཙུགས་འབད་ནི་ཨིན་མི་དེ་ཁར་ཌིཀསི་ ཡང་ན་ བར་བཅད་འདི་ཐོ་བཀོད་འབད་གནང་། Devfs བཟོ་རྣམ་གྱི་མིང་ཚུ་ དེ་བཟུམ་གྱི་འགོ་བཙུགས་མི་མཉམ་ /dev/ide, /dev/scsi, དང་ /dev/discs ཚུ་དང་ལེན་འབད་ཡོདཔ་ དེ་མ་ཚད་སྔོན་སྲོལ་གྱི་མིང་ཚུ་ /dev/hda ཡང་ན་ /dev/sda.བཟུམ། Description-el.UTF-8: Προορισμός εγκατάστασης του LILO: Extended_description-el.UTF-8: Δώστε το όνομα της κατάτμησης ή του δίσκου όπου θα πρέπει να εγκατασταθεί το LILO. Είναι δεκτά ονόματα συσκευών τύπου devfs, όπως αυτά που αρχίζουν με /dev/ide, /dev/scsi και /dev/discs, αλλά και πιο παραδοσιακά ονόματα όπως /dev/hda και /dev/sda. Description-eo.UTF-8: Loko de la 'LILO'-a instalado: Extended_description-eo.UTF-8: Bonvolu indiki la diskpartigon aŭ diskon kie 'LILO'-programo estos instalita. Vi povas uzi 'devfs' modelajn nomojn (kiuj komenciĝas per '/dev/ide', '/dev/scsi', kaj '/dev/discs') aŭ la tradiciajn nomojn tiel '/dev/hda', '/dev/sda'. Description-es.UTF-8: Destino de la instalación de LILO: Extended_description-es.UTF-8: Por favor, introduzca el nombre del disco o de la partición donde se instalará LILO. Se aceptan tanto los nombres tipo Devfs, es decir, los que empiezan por /dev/ide, /dev/scsi y /dev/discs, como los nombres tradicionales, esto es, /dev/hda ó /dev/sda. Description-et.UTF-8: LILO paigaldamise sihtpunkt: Extended_description-et.UTF-8: Palun sisesta LILO paigaldamiseks partitsioon või ketas. Sobivad nii devfs-stiilis nimed, mis algavad näiteks /dev/ide, /dev/scsi või /dev/discs, kui ka traditsioonilised nimed, nagu näiteks /dev/hda või /dev/sda. Description-eu.UTF-8: LILO instalatzeko helburua: Extended_description-eu.UTF-8: Adierazi LILO zein disko edo partiziotan instalatu behar den. Devfs estilo-izenak, adibidez, /dev/ide, /dev/scsi, eta /dev/discs-ekin hasten direnak onartzen dira, baita izen tradizionalak ere, adibidez, /dev/hda edo /dev/sda. Description-fi.UTF-8: LILO asennetaan tähän: Extended_description-fi.UTF-8: Kirjoita levyosio tai levy johon LILO pitäisi asentaa. Sekä devfs-tyyliset nimet, kuten ne jotka alkavat /dev/ide, /dev/scsi ja /dev/discs, että perinteiset nimet kuten /dev/hda tai /dev/sda, kelpaavat. Description-fr.UTF-8: Emplacement d'installation de lilo : Extended_description-fr.UTF-8: Veuillez indiquer la partition ou le disque où lilo sera installé. Vous pouvez utiliser les noms au format « devfs » (qui commencent par /dev/ide, /dev/scsi ou /dev/discs) ou les noms traditionnels, comme /dev/hda ou /dev/sda. Description-gl.UTF-8: Destino da instalación de LILO: Extended_description-gl.UTF-8: Introduza o nome da partición ou disco no que se debe instalar LILO. Acéptanse os nomes de estilo Devfs, coma os que comezan con /dev/ide, /dev/scsi e /dev/discs. Tamén se aceptan os nomes tradicionais, coma /dev/hda e /dev/sda. Description-gu.UTF-8: LILO સ્થાપન લક્ષ્ય: Extended_description-gu.UTF-8: મહેરબાની કરી પાર્ટિશન અથવા ડિસ્ક દાખલ કરો જ્યાં LILO સ્થાપિત કરવું જોઇએ. Devfs પ્રકારનાં નામો, જેવાં કે /dev/ide, /dev/scsi, અને /dev/discs થી શરુ થતાં નામો સ્વીકારવામાં આવે છે, અને પારંપરિક નામો, જેવાંકે /dev/hda અથવા /dev/sda પણ સ્વીકારાય છે. Description-he.UTF-8: יעד להתקנת LILO: Extended_description-he.UTF-8: הכנס את הדיסק או המחיצה שעליהם יותקן LILO. שמות בסגנון של devfs כמו אלה שמתחילים ב-/dev/ide, /dev/scsi ו-/dev/discs. בנוסף מתקבלים גם שמות מסורתיים כמו /dev/hda או /dev/sda. Description-hi.UTF-8: लिलो संस्थापना लक्ष्यः Extended_description-hi.UTF-8: कृपया पार्टिशन या डिस्क की प्रविष्टि करें जिस पर लिलो संस्थापित किया जाना है. डेवएफस शैली के नाम, व किे जो /dev/ide, /dev/scsi व /dev/discs से प्रारंभ होते हैं, ्य हैं, साथ ही परंपरागत नाम जैसे /dev/hda या स्वाकार्य हैं./dev/sda Description-hr.UTF-8: Instaliraj LILO na: Extended_description-hr.UTF-8: Molim unesite naziv particije ili diska gdje će LILO biti instaliran. Možete koristiti nazive u devfs stilu, recimo one koji počinju s /dev/ide, /dev/scsi i /dev/discs, kao i tradicionalne, primjerice /dev/hda ili /dev/sda. Description-hu.UTF-8: Hova kerüljön a LILO: Extended_description-hu.UTF-8: Add meg a LILO telepítésére szánt partíciót vagy eszközt. Devfs stílusú nevek, pl. melyek így kezdődnek: /dev/ide, /dev/scsi és /dev/discs és a hagyományosak, mint a /dev/hda vagy/dev/sda egyaránt elfogadottak Description-id.UTF-8: Target pemasangan LILO: Extended_description-id.UTF-8: Silakan masukkan nama partisi atau disk tempat LILO akan dipasang. Nama dengan notasi devfs, yang dimulai dengan /dev/ide, /dev/scsi dan /dev/discs dapat dipakai, demikian juga nama tradisional, seperti /dev/hda atau /dev/sda. Description-it.UTF-8: Destinazione dell'installazione di LILO: Extended_description-it.UTF-8: Inserire la partizione o il disco su cui andrà installato LILO. Nomi in stile devfs, come quelli che iniziano con /dev/ide, /dev/scsi e /dev/discs sono accettati, così come quelli tradizionali, tipo /dev/hda o /dev/sda. Description-ja.UTF-8: LILO のインストールターゲット: Extended_description-ja.UTF-8: LILO をインストールすべきパーティションまたはディスクを入力してください。/dev/ide、/dev/scsi、/dev/discs からはじまるような devfs スタイルの名前が受け付けられます。/dev/hda や /dev/sda のような伝統的な名前も可能です。 Description-ka.UTF-8: LILO-ს დაყენება: Extended_description-ka.UTF-8: მიუთითეთ დანაყოფი ან დისკი, სადაც LILO-ს დაყენება გსურთ. დასაშვებია როგორც Devfs-სახელები (/dev/ide, /dev/scsi, და /dev/discs-ით დაწყებული), ასევე ტრადიციულიც (/dev/hda ან /dev/sda). Description-km.UTF-8: គោល​ដៅ​ដំឡើង​ LILO ៖ Extended_description-km.UTF-8: សូម​បញ្ចូល​ភាគថាស ឬ ថាស​ដែល​គួរ​ដំឡើង LILO លើ ។ អ្នក​អាច​ប្រើ​ឈ្មោះ​ដែល​មាន​លក្ខណៈ​វា Devfs ដូចជា​ឈ្មោះ​ដែល​ចាប់ផ្ដើម​ដោយ /dev/ide, /dev/scsi និង /dev/discs ក៏​ដូចជា​ឈ្មោះ​ចាស់ៗ​ដូចជា /dev/hda ឬ /dev/sda ។ Description-ko.UTF-8: LILO 설치 위치: Extended_description-ko.UTF-8: LILO를 설치할 파티션이나 디스크를 입력하십시오. /dev/ide, /dev/scsi, /dev/discs 따위로 시작하는 devfs 형식도 쓸 수 있고, /dev/hda나 /dev/sda처럼 전통적인 이름도 쓸 수 있습니다. Description-lt.UTF-8: LILO įdiegimo objektas: Extended_description-lt.UTF-8: Įveskite skirsnį ar diską, kuriame LILO turėtų būti įdiegtas. Galimi devfs tipo vardai, kurie prasideda kaip /dev/ide, /dev/scsi, ir /dev/discs, taip pat ir tradiciniai vardai, tokie kaip /dev/hda ar /dev/sda. Description-lv.UTF-8: Instalēt LILO uz: Extended_description-lv.UTF-8: Lūdzu ievadiet partīciju vai disku uz kura LILO būtu jāuzinstalē. Ir pieņemama gan tradicionālā iekārtu vārdu shēma (/dev/hda, /dev/sda), gan arī devfs stila shēmas (/dev/ide, /dev/scsi, /dev/discs). Description-mk.UTF-8: Место за инсталација на Lilo: Extended_description-mk.UTF-8: Те молам внеси ја партицијата или дискот каде LILO треба да биде инсталиран. Имињата кои го следат Devfs стилот, т.е. оние што започнуваат на /dev/ide, /dev/scsi и /dev/discs се прифатливи, како и традиционалните имиња /dev/hda или /dev/sda. Description-ml.UTF-8: ലിലോ ഇന്‍സ്റ്റളേഷന്‍ ലക്ഷ്യസ്ഥാനം: Extended_description-ml.UTF-8: ദയവായി ലിലോ ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യേണ്ട ഭാഗം അല്ലെങ്കില്‍ ഡിസ്ക് നല്‍കുക. /dev/ide, /dev/scsi, /dev/discs തുടങ്ങിയവ കൊണ്ട് തുടങ്ങുന്ന Devfs സ്റ്റൈലിലുള്ള പേരുകളും /dev/hda അല്ലെങ്കില്‍ /dev/sda തുടങ്ങിയ പരമ്പരാഗത പേരുകളും സ്വീകരിക്കുന്നതാണ്. Description-nb.UTF-8: Mål for LILO-installasjonen: Extended_description-nb.UTF-8: Oppgi en partisjon eller harddisk der LILO skal installeres. Her kan du bruke devfs-navn, som begynner med /dev/ide, /dev/scsi og /dev/discs, såvel som tradisjonelle navn slik som /dev/hda eller /dev/sda. Description-ne.UTF-8: LILO स्थापना लक्ष्य: Extended_description-ne.UTF-8: कृपया LILO स्थापना गर्नुपर्ने विभाजन वा डिस्कमा प्रविष्ट गर्नुहोस् । /dev/ide, /dev/scsi, र /dev/discs सँगै सुरू हुने किसिमका Devfs शैली नामहरू स्वीकार गरिन्छ साथसाथै परम्परागत नामहरू जस्तै: /dev/hda वा /dev/sda हरू पनि स्वीकार गरिन्छ । Description-nl.UTF-8: Wat is het LILO-installatiedoelwit? Extended_description-nl.UTF-8: Op welke partitie of harde schijf dient LILO geïnstalleerd te worden? Zowel traditionele namen (zoals /dev/hda of /dev/sda), als Devfs-stijl namen (zoals die startende met /dev/ide, /dev/scsi, en /dev/discs) worden aanvaard. Description-nn.UTF-8: Mål for LILO-installasjonen: Extended_description-nn.UTF-8: Skriv inn partisjonen eller disken der LILO skal installerast. Namngjeving på devfs-måte med einingar som startar med /dev/ide, /dev/scsi og /dev/discs vert akseptert i tillegg til tradisjonell namngjeving, som /dev/hda eller /dev/sda. Description-no.UTF-8: Mål for LILO-installasjonen: Extended_description-no.UTF-8: Oppgi en partisjon eller harddisk der LILO skal installeres. Her kan du bruke devfs-navn, som begynner med /dev/ide, /dev/scsi og /dev/discs, såvel som tradisjonelle navn slik som /dev/hda eller /dev/sda. Description-pa.UTF-8: LILO ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਨਿਸ਼ਾਨਾ: Extended_description-pa.UTF-8: ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਡਿਸਕ ਤੇ ਭਾਗ ਦਿਓ ਜਿਸ ਉੱਪਰ LILO ਇੰਸਟਾਲ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। Devfs ਸ਼ੈਲੀ ਵਾਲੇ ਨਾਂ, ਜੋ ਕਿ /dev/ide, /dev/scsi, ਅਤੇ /dev/discs ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਹੁੰਦੇ ਹਨ ਨਾਲ ਹੀ ਪੁਰਾਣੇ ਨਾਂ ਜਿਵੇਂ /dev/hda ਜਾਂ /dev/sda ਸਵੀਕਾਰ ਕੀਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ। Description-pl.UTF-8: Miejsce instalacji LILO: Extended_description-pl.UTF-8: Proszę wprowadzić partycję lub dysk gdzie powinno być zainstalowane LILO. Akceptowane są nazwy w stylu Devfs, takie jak te zaczynające się od /dev/ide, /dev/scsi i /dev/discs, jak również tradycyjne nazwy w stylu /dev/hda czy /dev/sda. Description-pt.UTF-8: Alvo da instalação do LILO: Extended_description-pt.UTF-8: Por favor introduza a partição ou o disco onde o LILO deve ser instalado. São aceites nomes no estilo devfs, tais como os que começam por /dev/ide, /dev/scsi, e /dev/discs, bem como nomes tradicionais, tais como /dev/hda ou /dev/sda. Description-pt_BR.UTF-8: Alvo para instalação do LILO: Extended_description-pt_BR.UTF-8: Por favor, informe a partição ou disco onde o LILO deverá ser instalado. Nomes no estilo devfs, como aqueles iniciados com /dev/ide, /dev/scsi e /dev/discs são aceitos, bem como nomes tradicionais, como /dev/hda ou /dev/sda. Description-ro.UTF-8: Ţinta instalării LILO: Extended_description-ro.UTF-8: Vă rugăm să introduceţi partiţia sau discul pe care trebuie instalat LILO. Numele în stil devfs, ca acelea care încep cu /dev/ide, /dev/scsi, şi /dev/discs, sunt acceptate, la fel ca şi numele tradiţionale, ca /dev/hda sau /dev/sda. Description-ru.UTF-8: Произвести установку LILO: Extended_description-ru.UTF-8: Укажите, в какой раздел или диск нужно установить LILO. Возможны имена в стиле Devfs, то есть начинающиеся с /dev/ide, /dev/scsi и /dev/discs, так и традиционные имена, такие как /dev/hda или /dev/sda. Description-sk.UTF-8: Cieľ inštalácie LILO: Extended_description-sk.UTF-8: Zadajte, prosím, oblasť alebo disk, kam sa nainštaluje LILO. Prípustné sú názvy v štýle devfs, napr. /dev/ide, /dev/scsi a /dev/discs, ale aj tradičné názvy, ako napr. /dev/hda alebo /dev/sda. Description-sl.UTF-8: Namestitvena tarča za LILO Extended_description-sl.UTF-8: Vnesite razdelek ali disk, na keterega naj se namesti LILO. Sprejeta bodo imena v stilu devfs, npr. taka, ki se začnejo z /dev/ide, /dev/scsi, in /dev/discs, pa tudi običajna imena, torej /dev/hda ali /dev/sda. Description-sq.UTF-8: Pozicioni ku do instalohet LILO: Extended_description-sq.UTF-8: Të lutem cakto ndarjen ose diskun ku duhet instaluar LILO. Lejohen emra të llojit Devfs, si ata që nisin me /dev/ide, /dev/scsi dhe /dev/discs , po ashtu emra të zakonshëm, si /dev/hda ose /dev/sda. Description-sv.UTF-8: LILO:s installationsplats: Extended_description-sv.UTF-8: Ange partitionen eller hårddisken som LILO ska installeras på. Namn av devfs-typ, exempelvis de som börjar med /dev/ide, /dev/scsi och /dev/discs är godkända, likväl som traditionella namn såsom /dev/hda eller /dev/sda. Description-ta.UTF-8: லிலோ நிறுவ இலக்கு: Extended_description-ta.UTF-8: லிலோ நிறுவப் பட வேண்டிய பகிர்வு அல்லது வன்வட்டை பதிவு செய்யவும். /dev/ide, /dev/scsi, மற்றும் /dev/discs போன்ற (Devfs) சாதன கோப்பு அமைப்பு பாணி பெயர்கள் மற்றும் /dev/hda அல்லது./dev/sda. போன்ற வழக்கமான பெயர்கள் ஒப்புக் கொள்ளப் படும். Description-th.UTF-8: ตำแหน่งที่จะติดตั้ง LILO: Extended_description-th.UTF-8: กรุณาป้อนพาร์ทิชันหรือดิสก์ที่จะติดตั้ง LILO ชื่อในรูปแบบ devfs เช่น ชื่อที่ขึ้นต้นด้วย /dev/ide, /dev/scsi และ /dev/discs ก็สามารถใช้ได้ รวมทั้งชื่อตามแบบฉบับ เช่น /dev/hda หรือ /dev/sda ด้วย Description-tl.UTF-8: Target ng pagluklok ng LILO: Extended_description-tl.UTF-8: Ibigay ang partisyon o disk kung saan iluluklok ang LILO. Mga pangalang ang anyo ay devfs, tulad ng mga nag-uumpisa sa /dev/ide, /dev/scsi, at /dev/discs ay tinatanggap, pati na rin ang mga tradisyonal na mga pangalan, tulad ng /dev/hda o /dev/sda. Description-tr.UTF-8: LILO'nun kurulacağı hedef: Extended_description-tr.UTF-8: Lütfen üzerine LILO'nun kurulmasını istediğiniz disk veya bölümü girin. Burada Devfs tipinde, yani /dev/ide, /dev/scsi ve /dev/discs şeklinde başlayan isimler kullanabileceğiniz gibi, /dev/hda veya /dev/sda gibi geleneksel isimler de kullanabilirsiniz. Description-uk.UTF-8: Місце для встановлення LILO: Extended_description-uk.UTF-8: Введіть назву розділу або диску на який потрібно встановити LILO. Приймаються як назви в стилі devfs, такі, які починаються із /dev/ide, /dev/scsi та /dev/discs, так і традиційні назви, такі як /dev/hda або /dev/sda. Description-vi.UTF-8: Đích cài đặt LILO: Extended_description-vi.UTF-8: Hãy nhập phân vùng hay đĩa vào đó cần cài đặt trình LILO. Có chấp nhận các tên kiểu « devfs », v.d. tên bắt đầu với: /dev/ide /dev/scsi /dev/discs cũng với các tên truyền thống, v.d. /dev/hda /dev/sda Description-wo.UTF-8: Barabu istalewukaay u LILO: Extended_description-wo.UTF-8: Bindal partisoŋ walla disk biñu nara istale LILO. Man ngaa jëfandikoo tur yu yore formaat bu 'devfs', maanaa yu tambulee ci lu mel ne /dev/ide, /dev/scsi, walla / dev/disc, man nga yitam jëfandikoo turi yinuy farala jëfandikoo,niki /dev/hda walla / /dev/sda. Description-zh_CN.UTF-8: 将 LILO 安装到: Extended_description-zh_CN.UTF-8: 请输入将要用来安装 LILO 的分区或磁盘。您可以使用 Devfs 式样名称,例如那些以 /dev/ide、/dev/scsi 和 /dev/discs 开头的名称都是可以接受的。您也可以使用传统式样的名称,例如 /dev/hda 或 /dev/sda。 Description-zh_TW.UTF-8: 要將 LILO 的安裝至: Extended_description-zh_TW.UTF-8: 請輸入您想要把 LILO 安裝到哪一個分割區或是磁碟上。您可以使用 Devfs 格式的名稱,像是以 /dev/ide、/dev/scsi 及 /dev/discs 開頭的﹔或是慣用名稱,像是 /dev/hda 或是 /dev/sda 等等。 Name: lilo-installer/manual_bootdev_error Type: error Description: Invalid partition name Extended_description: The path ${path} does not represent a partition or hard disk device. Please try again. Description-ar.UTF-8: اسم جزء غير صالح Extended_description-ar.UTF-8: المسار ${path} لا يمثّل جزء أو جهاز قرصٍ صلب. الرجاء المحاولة مجدّداً. Description-be.UTF-8: Няслушнае імя падзела Extended_description-be.UTF-8: Шлях ${path} не адпавядае ані падзелу, ані жорсткаму дыску. Калі ласка, паспрабуйце яшчэ раз. Description-bg.UTF-8: Невалидно име на дял Extended_description-bg.UTF-8: Пътят ${path} не представя дял или устройство. Моля, опитайте отново. Description-bn.UTF-8: অবৈধ পার্টিশন নাম Extended_description-bn.UTF-8: ${path} পাথটি কোন পার্টিশন বা হার্ড ডিস্ক ডিভাইসকে নির্দেশ করে না। অনুগ্রহপূর্বক পুনরায় চেষ্টা করুন। Description-bs.UTF-8: Neispravan naziv particije Extended_description-bs.UTF-8: Put ${path} ne predstavlja particiju ili hard disk uređaj. Molim pokušajte ponovo. Description-ca.UTF-8: El nom de la partició és invàlid Extended_description-ca.UTF-8: El camí ${path} no representa una partició o dispositiu de disc. Proveu de nou. Description-cs.UTF-8: Neplatný název oblasti Extended_description-cs.UTF-8: Cesta ${path} nepředstavuje ani oblast, ani pevný disk. Zkuste to znovu. Description-da.UTF-8: Ugyldigt partitionsnavn Extended_description-da.UTF-8: Stien ${path} svarer ikke til en partition eller harddiskenhed. Prøv igen. Description-de.UTF-8: Ungültige Bezeichnung einer Partition Extended_description-de.UTF-8: Der Pfad ${path} weist nicht auf eine Partition oder Festplatte. Bitte korrigieren Sie Ihre Angabe. Description-dz.UTF-8: ནུས་མེད་བར་བཅད་ཀྱི་མིང་། Extended_description-dz.UTF-8: འགྲུལ་ལམ་ ${path} འདི་གིས་བར་བཅད་ ཡང་ན་ ཧརཌི་ཌིཀསི་གི་ཁྱད་ཚབ་སྦེ་འབད་མི་བཏུབ། ལོག་འབད་རྩལ་བསྐྱེད་གནང་། Description-el.UTF-8: Μη έγκυρο όνομα κατάτμησης Extended_description-el.UTF-8: Η διαδρομή ${path} δεν αντιστοιχεί σε κάποια κατάτμηση ή συσκευή σκληρού δίσκου. Παρακαλώ ξαναπροσπαθήστε. Description-eo.UTF-8: Malvalida diskpartiga nomo Extended_description-eo.UTF-8: La '${path}'-dosierindiko ne korespondas kun diskpartigo aŭ fiksita disko. Bonvolu reprovi. Description-es.UTF-8: Nombre de partición inválido Extended_description-es.UTF-8: La ruta ${path} no representa ni una partición ni un disco duro. Por favor, intente de nuevo. Description-et.UTF-8: Sobimatu partitsiooni nimi Extended_description-et.UTF-8: Kataloogipuu ${path} ei esita ei partitsiooni ega ka kõvaketast. Palun proovi uuesti. Description-eu.UTF-8: Partizio-izen baliogabea Extended_description-eu.UTF-8: ${path} bideak ez du partizioa edo disko gogorreko gailua adierazten. Saiatu berriro. Description-fi.UTF-8: Osion nimi ei kelpaa Extended_description-fi.UTF-8: Polkunimi ${path} ei vastaa levyosiota tai levylaitetta. Yritä uudelleen. Description-fr.UTF-8: Nom de partition invalide Extended_description-fr.UTF-8: Le chemin ${path} ne correspond par à une partition sur le disque dur. Veuillez recommencer. Description-gl.UTF-8: Nome da partición non válido Extended_description-gl.UTF-8: A ruta ${path} non representa unha partición ou disco duro. Ténteo de novo. Description-gu.UTF-8: અયોગ્ય પાર્ટિશન નામ Extended_description-gu.UTF-8: પાથ ${path} પાર્ટિશન અથવા હાર્ડ ડિસ્ક ઉપકરણ બતાવતો નથી. મહેરબાની કરી ફરી પ્રયત્ન કરો. Description-he.UTF-8: שם מחיצה לא חוקי Extended_description-he.UTF-8: הנתיב ${path} לא מייצג מחיצה או דיסק קשיח. נסה שנית. Description-hi.UTF-8: अवैध पार्टीशन नाम Extended_description-hi.UTF-8: पथ ${path} किसी पार्टिशन या हार्डडिस्क उपकरण को नहीं दर्शाता है. कृपया पुनः प्रयास करें. Description-hr.UTF-8: Nevaljan naziv particije Extended_description-hr.UTF-8: Staza ${path} ne predstavlja particiju ili uređaj tvrdog diska. Molim pokušajte ponovo. Description-hu.UTF-8: Érvénytelen partíciónév Extended_description-hu.UTF-8: Az ${path} útvonal nem egy partíciót vagy merevlemezt mutat. Add meg ismét. Description-id.UTF-8: Nama partisi tidak sah. Extended_description-id.UTF-8: Path ${path} tidak menggambarkan partisi atau piranti hard disk. Silakan coba lagi. Description-it.UTF-8: Nome di partizione non valido Extended_description-it.UTF-8: Il percorso ${path} non rappresenta una partizione o un disco rigido. Riprovare di nuovo. Description-ja.UTF-8: 無効なパーティション名です Extended_description-ja.UTF-8: パス ${path} はパーティションまたはハードディスクデバイスではありません。再度入力してください。 Description-ka.UTF-8: დანაყოფის არასწორი სახელი Extended_description-ka.UTF-8: გეზი ${path} არ არის დისკი ან დანაყოფი. გაასწორეთ. Description-km.UTF-8: ឈ្មោះ​ភាគ​ថាស​មិន​ត្រឹមត្រូវ​ Extended_description-km.UTF-8: ផ្លូវ​ ${path} មិន​តំណាង​ឲ្យ​ភាគ​ថាស​ឬ ឧបករណ៍​ថាសរឹងឡើយ ។ សូមព្យាយាម​ម្តង​ទៀត​ ។ Description-ko.UTF-8: 파티션 이름이 잘못되었습니다 Extended_description-ko.UTF-8: ${path} 경로는 파티션이나 하드 디스크 장치를 나타내는 경로가 아닙니다. 다시 시도하십시오. Description-ku.UTF-8: Navê partîsiyonê yê nederbasdar Extended_description-ku.UTF-8: Riya pelên ${path}beşekê yan jî cîhazeke dîska req temsîl nake. Ji kerema xwe re dîsa biceribîne. Description-lt.UTF-8: Netinkamas disko skirsnio vardas Extended_description-lt.UTF-8: Kelias ${path} nenukreipia į disko skirsnį ar kietojo disko įrenginį. Prašau pabandyti dar kartą. Description-lv.UTF-8: Nekorekts partīcijas vārds Extended_description-lv.UTF-8: Norādītais ceļs ${path} nav disks vai partīcija. Lūdzu mēģiniet vēlreiz. Description-mk.UTF-8: Неправилно име за партицијата Extended_description-mk.UTF-8: Патеката ${path} не преставува партиција или хард диск. Те молам пробај повторно. Description-ml.UTF-8: യോഗ്യമല്ലാത്ത ഭാഗ പേര് Extended_description-ml.UTF-8: ${path} എന്ന പാത്ത് ഒരു ഭാഗത്തേയോ ഹാര്‍ഡ് ഡിസ്ക് ഉപകരണത്തേയോ പ്രതിനിധീകരിക്കുന്നില്ല. ദയവായി വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക. Description-nb.UTF-8: Ugyldig partisjonsnavn Extended_description-nb.UTF-8: Stien ${path} angir ikke en partisjon eller harddisk-enhet. Prøv igjen. Description-ne.UTF-8: अवैध विभाजन नाम Extended_description-ne.UTF-8: बाटो ${path} ले विभाजन वा हार्ड डिस्क यन्त्रलाई प्रतिनिधित्व गर्न सक्दैन । कृपया फेरी प्रयास गर्नुहोस् । Description-nl.UTF-8: Ongeldige partitienaam Extended_description-nl.UTF-8: Het pad ${path} geeft geen geldige partitie of harde schijf aan. Gelieve opnieuw te proberen. Description-nn.UTF-8: Ugyldig partisjonsnamn Extended_description-nn.UTF-8: Stigen ${path} representerer ikkje nokon partisjon eller harddisk. Prøv igjen. Description-no.UTF-8: Ugyldig partisjonsnavn Extended_description-no.UTF-8: Stien ${path} angir ikke en partisjon eller harddisk-enhet. Prøv igjen. Description-pa.UTF-8: ਗਲਤ ਭਾਗ ਨਾਂ Extended_description-pa.UTF-8: ਮਾਰਗ ${path} ਹਾਰਡ ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਤੇ ਭਾਗ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਲੱਭਦਾ।ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਫਿਰ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ। Description-pl.UTF-8: Nieprawidłowa nazwa partycji Extended_description-pl.UTF-8: Ścieżka ${path} nie odzwierciedla partycji lub dysku twardego. Proszę spróbować ponownie. Description-pt.UTF-8: Nome de partição inválido Extended_description-pt.UTF-8: O caminho ${path} não representa uma partição ou um dispositivo de disco rígido. Por favor tente de novo. Description-pt_BR.UTF-8: Nome de partição inválido Extended_description-pt_BR.UTF-8: O caminho ${path} não representa uma partição ou um dispositivo de disco rígido. Por favor, tente novamente. Description-ro.UTF-8: Nume de partiţie invalid Extended_description-ro.UTF-8: Calea ${path} nu reprezintă o partiţie sau un disc fix. Vă rugăm să încercaţi din nou. Description-ru.UTF-8: Неверное имя раздела Extended_description-ru.UTF-8: Путь ${path} не является жёстким диском или разделом. Попробуйте ещё раз. Description-sk.UTF-8: Nesprávny názov oblasti Extended_description-sk.UTF-8: Cesta ${path} neurčuje oblasť alebo pevný disk. Prosím, skúste znova. Description-sl.UTF-8: Nepravilno ime razdelka Extended_description-sl.UTF-8: Pot ${path} ne predstavlja razdelka ali naprave trdega diska. Poskusite ponovno. Description-sq.UTF-8: Emër ndarjeje i pavlefshëm Extended_description-sq.UTF-8: Rruga ${path} nuk përfaqson një ndarje apo dispozitiv disku. Të lutem provo sërish. Description-sv.UTF-8: Felaktigt partitionsnamn Extended_description-sv.UTF-8: Sökvägen ${path} representerar inte en partition eller en hårddiskenhet. Försök igen. Description-ta.UTF-8: செல்லு படியாகாத பகிர்வு பெயர் Extended_description-ta.UTF-8: தடம் ${path} என்பது ஒரு பகிர்வையோ வன்வட்டு சாதனத்தையோ காட்டவில்லை. தயவு செய்து மீண்டும் முயற்சி செய்யுங்கள். Description-th.UTF-8: ชื่อพาร์ทิชันไม่ถูกต้อง Extended_description-th.UTF-8: ชื่อพาธ ${path} ไม่ใช่ชื่อที่แทนพาร์ทิชันหรืออุปกรณ์ฮาร์ดดิสก์ กรุณาลองใหม่ Description-tl.UTF-8: Hindi tanggap na pangalan ng partisyon Extended_description-tl.UTF-8: Ang path ${path} ay hindi nakalaan sa partisyon o hard disk device. Subukan muli. Description-tr.UTF-8: Geçersiz bölüm adı Extended_description-tr.UTF-8: ${path} dosya yolu bir bölüm veya sabit disk aygıtını temsil etmiyor. Lütfen tekrar deneyin. Description-uk.UTF-8: Неприпустима назва розділу Extended_description-uk.UTF-8: Шлях ${path} не вказує на розділ або пристрій жорсткого диску. Спробуйте ще раз, будь ласка. Description-vi.UTF-8: Tên phân vùng không hợp lệ Extended_description-vi.UTF-8: Đường dẫn ${path} không đại diện một phân vùng hoặc thiết bị đĩa cứng. Hãy thử lại. Description-wo.UTF-8: Tur u partisoŋ wi baaxul Extended_description-wo.UTF-8: Yoon wii di ${path} nekkul wu ab partisoŋ walla wu ab periferik u disk budëgër. Jéemaatal baxam. Description-zh_CN.UTF-8: 无效的分区名 Extended_description-zh_CN.UTF-8: 路径 ${path} 并非指向某个分区或硬盘设备。请重试。 Description-zh_TW.UTF-8: 不正確的分割區名稱 Extended_description-zh_TW.UTF-8: 路徑 ${path} 所指到的並不是一個分割區或是硬碟裝置。請再試一次。 Name: lilo-installer/progress_active Type: text Description: Activating partition ${bootdev} Description-ar.UTF-8: تنشيط الجزء ${bootdev} Description-be.UTF-8: Актывацыя падзелу ${bootdev} Description-bg.UTF-8: Активиране на дял ${bootdev} Description-bn.UTF-8: ${bootdev} পার্টিশনকে সক্রিয় করা হচ্ছে Description-bs.UTF-8: Aktiviram particiju ${bootdev} Description-ca.UTF-8: S'està activant la partició ${bootdev} Description-cs.UTF-8: Aktivuje se oblast ${bootdev} Description-da.UTF-8: Aktiverer partitionen ${bootdev} Description-de.UTF-8: Aktiviere Partition ${bootdev} Description-dz.UTF-8: ${bootdev} བར་བཅད་ཤུགས་ལྡན་བཟོ་དོ། Description-el.UTF-8: Ενεργοποίηση της κατάτμησης ${bootdev} Description-eo.UTF-8: Activado de la '${bootdev}'-diskpartigo Description-es.UTF-8: Activando la partición ${bootdev} Description-et.UTF-8: Partitsiooni ${bootdev} aktiveerimine Description-eu.UTF-8: ${bootdev} partizioa aktibatzen Description-fi.UTF-8: Aktivoidaan osio ${bootdev} Description-fr.UTF-8: Activation de la partition ${bootdev} Description-gl.UTF-8: A activar a partición ${bootdev} Description-gu.UTF-8: ${bootdev} પાર્ટિશન સક્રિય કરે છે Description-he.UTF-8: מפעיל את המחיצה ${bootdev} Description-hi.UTF-8: पार्टीशन सक्रिय किया जा रहा है ${bootdev} Description-hr.UTF-8: "Aktiviram particiju ${bootdev}" Description-hu.UTF-8: Partíció aktiválása: ${bootdev} Description-id.UTF-8: Mengaktifkan partisi ${bootdev} Description-it.UTF-8: Attivazione della partizione ${bootdev} in corso Description-ja.UTF-8: パーティション ${bootdev} を活性化しています Description-ka.UTF-8: ${bootdev} დანაყოფის აქტივაცია Description-km.UTF-8: កំពុង​ធ្វើ​ឲ្យ​ភាគថាស ${bootdev} សកម្ម Description-ko.UTF-8: ${bootdev} 파티션을 활성화하는 중입니다 Description-ku.UTF-8: partîsiyona ${bootdev} çalak bike Description-lt.UTF-8: Aktyvuojamas disko skirsnis ${bootdev} Description-lv.UTF-8: Aktivizēju partīciju ${bootdev} Description-mk.UTF-8: Активирање партиција ${bootdev} Description-ml.UTF-8: ${bootdev} ഭാഗം സജീവമാക്കിക്കൊണ്ടിരിക്കുന്നു Description-nb.UTF-8: Aktiverer partisjon ${bootdev} Description-ne.UTF-8: विभाजन ${bootdev} सक्रिय गरिदै Description-nl.UTF-8: ${bootdev}-partitie wordt geactiveerd ... Description-nn.UTF-8: Aktiverer partisjon ${bootdev} Description-no.UTF-8: Aktiverer partisjon ${bootdev} Description-pa.UTF-8: ਭਾਗ ${bootdev} ਨੂੰ ਸਰਗਰਮ ਰਿਹਾ ਹੈ Description-pl.UTF-8: Aktywacja partycji ${bootdev} Description-pt.UTF-8: A tornar activa a partição ${bootdev} Description-pt_BR.UTF-8: Ativando partição ${bootdev} Description-ro.UTF-8: Se activează partiţia ${bootdev} Description-ru.UTF-8: Активация раздела ${bootdev} Description-sk.UTF-8: Aktivuje sa oblasť ${bootdev} Description-sl.UTF-8: Aktiviranje razdelka ${bootdev} Description-sq.UTF-8: Duke aktivizuar ndarjen ${bootdev} Description-sv.UTF-8: Aktiverar partitionen ${bootdev} Description-ta.UTF-8: ${bootdev} பகிர்வு செயல் படுத்தப் படுகிறது. Description-th.UTF-8: กำลังกำหนดพาร์ทิชัน ${bootdev} ให้แอกทีฟ Description-tl.UTF-8: Ginagawang aktibo ang partisyong ${bootdev} Description-tr.UTF-8: ${bootdev} bölümü etkinleştiriliyor Description-uk.UTF-8: Активування розділу ${bootdev} Description-vi.UTF-8: Đang kích hoạt phân vùng ${bootdev} Description-wo.UTF-8: Mi ngi aktiifal partisoŋ ${bootdev} Description-zh_CN.UTF-8: 激活 ${bootdev} 分区 Description-zh_TW.UTF-8: 正在將分割區 ${bootdev} 設定為【啟動】 Name: lilo-installer/progress_installing Type: text Description: Installing the LILO package Description-ar.UTF-8: تثبيت حزمة LiLo Description-be.UTF-8: Усталяванне пакета LILO Description-bg.UTF-8: Инсталиране на пакета lilo Description-bn.UTF-8: লিলো প্যাকেজ ইনস্টল করা হচ্ছে Description-bs.UTF-8: Instaliram LILO paket Description-ca.UTF-8: S'està instal·lant el paquet LILO Description-cs.UTF-8: Instaluje se balík LILO Description-da.UTF-8: Installerer LILO-pakken Description-de.UTF-8: Installiere das LILO-Paket Description-dz.UTF-8: ལི་ལོ་ཐུམ་སྒྲིལ་འདི་གཞི་བཙུགས་འབད་དོ། Description-el.UTF-8: Εγκατάσταση του πακέτου LILO Description-eo.UTF-8: Instalado de 'LILO'-a pako Description-es.UTF-8: Instalando el paquete LILO Description-et.UTF-8: Paketi LILO paigaldamine Description-eu.UTF-8: LILO paketea instalatzen Description-fi.UTF-8: Asennetaan LILO-paketti Description-fr.UTF-8: Installation du paquet lilo Description-gl.UTF-8: A instalar o paquete LILO Description-gu.UTF-8: LILO પેકેજ સ્થાપિત કરે છે Description-he.UTF-8: מתקין את החבילה lilo Description-hi.UTF-8: लिलो पैकेज संस्थापित किया जा रहा है Description-hr.UTF-8: Instaliram LILO paket Description-hu.UTF-8: LILO csomag telepítése Description-id.UTF-8: Memasang paket LILO Description-it.UTF-8: Installazione del pacchetto LILO in corso. Description-ja.UTF-8: LILO パッケージをインストールしています Description-ka.UTF-8: მიმდინარეობს LILO-ს პაკეტის ინსტალაცია Description-km.UTF-8: កំពុង​ដំឡើង​កញ្ចប់ LILO Description-ko.UTF-8: LILO 꾸러미를 설치하는 중입니다 Description-ku.UTF-8: Paketa LILO saz dike Description-lt.UTF-8: Diegiamas paketas LILO Description-lv.UTF-8: Instalēju LILO paku Description-mk.UTF-8: Инсталирање на LILO пакетото Description-ml.UTF-8: ലിലോ പാക്കേജ് ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്തുകൊണ്ടിരിക്കുന്നു Description-nb.UTF-8: Installerer LILO-pakka Description-ne.UTF-8: LILO प्याकेज स्थापना गरिदै Description-nl.UTF-8: Het LILO-pakket wordt geïnstalleerd ... Description-nn.UTF-8: Installerer LILO-pakka Description-no.UTF-8: Installerer LILO-pakka Description-pa.UTF-8: LILO ਪੈਕੇਜ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ Description-pl.UTF-8: Instalacja pakietu LILO Description-pt.UTF-8: A instalar o pacote LILO Description-pt_BR.UTF-8: Instalando o pacote LILO Description-ro.UTF-8: Se instalează pachetul LILO Description-ru.UTF-8: Установка пакета LILO Description-sk.UTF-8: Inštaluje sa balík LILO Description-sl.UTF-8: Nameščanje paketa LILO Description-sq.UTF-8: Duke instaluar paketën LILO Description-sv.UTF-8: Installerar paketet LILO Description-ta.UTF-8: லிலோ தொகுப்பு நிறுவப்படுகிறது. Description-th.UTF-8: กำลังติดตั้งแพกเกจ LILO Description-tl.UTF-8: Nagluluklok ng LILO pakete Description-tr.UTF-8: LILO paketi kuruluyor Description-uk.UTF-8: Встановлення пакунку LILO Description-vi.UTF-8: Đang cài đặt gói LILO Description-wo.UTF-8: Mi ngi istale paket u LILO Description-zh_CN.UTF-8: 正在安装 LILO 软件包 Description-zh_TW.UTF-8: 正在安裝 LILO 套件 Name: lilo-installer/progress_lilo_conf Type: text Description: Creating lilo.conf Description-ar.UTF-8: إنشاء lilo.conf Description-be.UTF-8: Стварэнне lilo.conf Description-bg.UTF-8: Създаване на lilo.conf Description-bn.UTF-8: lilo.conf তৈরি করা হচ্ছে Description-bs.UTF-8: Kreiram lilo.conf Description-ca.UTF-8: S'està creant el lilo.conf Description-cs.UTF-8: Vytváří se lilo.conf Description-da.UTF-8: Opretter lilo.conf Description-de.UTF-8: Erstelle lilo.conf Description-dz.UTF-8: ལི་ལོ་གསར་བསྐྲུན་འབད་དོ། conf Description-el.UTF-8: Δημιουργία του lilo.conf Description-eo.UTF-8: Kreado de 'lilo.conf' Description-es.UTF-8: Creando lilo.conf Description-et.UTF-8: lilo.conf loomine Description-eu.UTF-8: lilo.conf sortzen Description-fi.UTF-8: Luodaan lilo.conf Description-fr.UTF-8: Création de lilo.conf Description-gl.UTF-8: A crear lilo.conf Description-gu.UTF-8: lilo.conf બનાવે છે Description-he.UTF-8: יוצר את lilo.conf Description-hi.UTF-8: lilo.conf तैयार किया जा रहा है Description-hr.UTF-8: Stvaram /etc/lilo.conf Description-hu.UTF-8: lilo.conf létrehozása Description-id.UTF-8: Membuat lilo.conf Description-it.UTF-8: Creazione di lilo.conf in corso. Description-ja.UTF-8: lilo.conf を作成しています Description-ka.UTF-8: lilo.conf-ის შექმნა Description-km.UTF-8: កំពុង​បង្កើត​ lilo.conf Description-ko.UTF-8: lilo.conf를 만드는 중입니다 Description-ku.UTF-8: lilo.conf diafirîne Description-lt.UTF-8: Kuriamas failas lilo.conf Description-lv.UTF-8: Veidoju lilo.conf Description-mk.UTF-8: Креирање на lilo.conf Description-ml.UTF-8: lilo.conf സൃഷ്ടിച്ചു കൊണ്ടിരിക്കുന്നു Description-nb.UTF-8: Oppretter lilo.conf Description-ne.UTF-8: lilo.conf सिर्जना गरिदै Description-nl.UTF-8: lilo.conf wordt aangemaakt ... Description-nn.UTF-8: Lagar lilo.conf Description-no.UTF-8: Oppretter lilo.conf Description-pa.UTF-8: lilo.conf ਬਣਾ ਰਿਹਾ ਹੈ Description-pl.UTF-8: Tworzenie lilo.conf Description-pt.UTF-8: A criar o lilo.conf Description-pt_BR.UTF-8: Criando lilo.conf Description-ro.UTF-8: Se creează lilo.conf Description-ru.UTF-8: Создание файла lilo.conf Description-sk.UTF-8: Vytvára sa lilo.conf Description-sl.UTF-8: Ustvarjanje lilo.conf Description-sq.UTF-8: Duke krijuar lilo.conf Description-sv.UTF-8: Skapar lilo.conf Description-ta.UTF-8: lilo.conf உருவாக்கப்படுகிறது Description-th.UTF-8: กำลังสร้าง lilo.conf Description-tl.UTF-8: Binubuo ng lilo.conf Description-tr.UTF-8: lilo.conf oluşturuluyor Description-uk.UTF-8: Створення lilo.conf Description-vi.UTF-8: Đang tạo tập tin cấu hình « lilo.conf » Description-wo.UTF-8: Mi ngi sos lilo.conf Description-zh_CN.UTF-8: 正在创建 lilo.conf Description-zh_TW.UTF-8: 正在建立 lilo.conf Name: lilo-installer/progress_running Type: text Description: Running LILO for ${bootdev} Description-ar.UTF-8: تشغيل LiLo من أجل ${bootdev} Description-be.UTF-8: Запуск LILO для ${bootdev} Description-bg.UTF-8: Изпълнение на LILO за ${bootdev} Description-bn.UTF-8: ${bootdev}-এর জন্য লিলো চালানো হচ্ছে Description-bs.UTF-8: Pokrećem LILO za ${bootdev} Description-ca.UTF-8: S'està executant LILO per a ${bootdev} Description-cs.UTF-8: Spouští se LILO pro ${bootdev} Description-da.UTF-8: Kører LILO for ${bootdev} Description-de.UTF-8: Führe LILO mit ${bootdev} aus Description-dz.UTF-8: ${bootdev}གི་དོན་ལུ་ལི་ལོ་གཡོག་བཀོལ་བའི་བསྒང་། Description-el.UTF-8: Εκτέλεση του LILO για το ${bootdev} Description-eo.UTF-8: Lanĉi 'LILO'-ekŝargilon por '${bootdev}'-disponaĵo Description-es.UTF-8: Ejecutando LILO para ${bootdev} Description-et.UTF-8: LILO ${bootdev} jaoks käivitamine Description-eu.UTF-8: LILO ${bootdev}(e)rako exekutatzen Description-fi.UTF-8: Asennetaan LILO laitteelle ${bootdev} Description-fr.UTF-8: Exécution de lilo pour ${bootdev} Description-gl.UTF-8: A executar LILO para ${bootdev} Description-gu.UTF-8: ${bootdev} માટે LILO ચલાવે છે Description-he.UTF-8: מריץ LILO בשביל ${bootdev} Description-hi.UTF-8: ${bootdev} के लिए लिलो चलाया जा रहा है Description-hr.UTF-8: Pokrećem LILO na ${bootdev} Description-hu.UTF-8: LILO futtatása: ${bootdev} Description-id.UTF-8: Menjalankan LILO untuk ${bootdev} Description-it.UTF-8: Esecuzione di LILO per ${bootdev} Description-ja.UTF-8: ${bootdev} で LILO を実行しています Description-ka.UTF-8: ${bootdev}-სათვის LILO-ს გაშვება Description-km.UTF-8: កំពុង​រត់​ LILO សម្រាប់ ${bootdev} Description-ko.UTF-8: ${bootdev}에 대해 LILO를 실행 중입니다 Description-ku.UTF-8: LILO ji bo ${bootdev} dimeşîne Description-lt.UTF-8: LILO vykdymas dėl ${bootdev} Description-lv.UTF-8: Palaižu LILO priekš ${bootdev} Description-mk.UTF-8: Извршување на LILO за ${bootdev} Description-ml.UTF-8: ${bootdev} നായി ലിലോ പ്രവര്‍ത്തിപ്പിച്ചു കൊണ്ടിരിക്കുന്നു Description-nb.UTF-8: Kjører LILO for ${bootdev} Description-ne.UTF-8: ${bootdev} का लागि LILO चलाइदैछ Description-nl.UTF-8: LILO wordt uitgevoerd voor ${bootdev} Description-nn.UTF-8: Køyrer LILO for ${bootdev} Description-no.UTF-8: Kjører LILO for ${bootdev} Description-pa.UTF-8: ${bootdev} ਲਈ LILO ਚਲਾ ਰਿਹਾ ਹੈ Description-pl.UTF-8: Uruchamianie LILO dla ${bootdev} Description-pt.UTF-8: A correr o LILO para ${bootdev} Description-pt_BR.UTF-8: Executando o LILO para ${bootdev} Description-ro.UTF-8: Se rulează LILO pentru ${bootdev} Description-ru.UTF-8: Запуск LILO для ${bootdev} Description-sk.UTF-8: LILO sa spúšťa na ${bootdev} Description-sl.UTF-8: Zaganjanje nalagalnika LILO za ${bootdev} Description-sq.UTF-8: Duke ekzekutuar LILO për ${bootdev} Description-sv.UTF-8: Kör LILO för ${bootdev} Description-ta.UTF-8: ${bootdev} க்கு லிலோ செயற்படுகிறது Description-th.UTF-8: กำลังทำงาน LILO สำหรับ ${bootdev} Description-tl.UTF-8: Pinapatakbo ang LILO para sa ${bootdev} Description-tr.UTF-8: LILO ${bootdev} için çalıştırılıyor Description-uk.UTF-8: Запуск LILO для ${bootdev} Description-vi.UTF-8: Đang chạy LILO cho ${bootdev} Description-wo.UTF-8: Mi ngi doxal LILO ñeel ${bootdev} Description-zh_CN.UTF-8: 为 ${bootdev} 运行 LILO Description-zh_TW.UTF-8: 正在 ${bootdev} 上執行 LILO Name: lilo-installer/progress_title Type: text Description: Installing LILO... Description-ar.UTF-8: تثبيت LiLo... Description-be.UTF-8: Усталяванне LILO... Description-bg.UTF-8: Инсталиране на LILO... Description-bn.UTF-8: লিলো ইনস্টল করা হচ্ছে... Description-bs.UTF-8: Instaliram LILO... Description-ca.UTF-8: S'està instal·lant LILO... Description-cs.UTF-8: Instaluje se LILO... Description-da.UTF-8: Installerer LILO... Description-de.UTF-8: Installiere LILO ... Description-dz.UTF-8: ལི་ལོ་གཞི་བཙུགས་འབད་དོ། Description-el.UTF-8: Εγκατάσταση του LILO... Description-eo.UTF-8: Instalado de 'LILO'-ekŝargilo... Description-es.UTF-8: Instalando LILO... Description-et.UTF-8: LILO paigaldamine... Description-eu.UTF-8: LILO instalatzen... Description-fi.UTF-8: Asennetaan LILO... Description-fr.UTF-8: Installation de lilo... Description-gl.UTF-8: A instalar LILO... Description-gu.UTF-8: LILO સ્થાપિત કરે છે... Description-he.UTF-8: מתקין את LILO... Description-hi.UTF-8: लिलो संस्थापित किया जा रहा है... Description-hr.UTF-8: Instaliram LILO... Description-hu.UTF-8: LILO telepítése... Description-id.UTF-8: Sedang memasang LILO... Description-it.UTF-8: Installazione di LILO in corso. Description-ja.UTF-8: LILO をインストールしています ... Description-ka.UTF-8: LILO-ს დაყენება... Description-km.UTF-8: កំពុង​ដំឡើង​ LILO... Description-ko.UTF-8: LILO를 설치하는 중입니다 ... Description-ku.UTF-8: LILO saz dike... Description-lt.UTF-8: Diegiamas LILO... Description-lv.UTF-8: Instalēju LILO... Description-mk.UTF-8: Инсталирање на LILO... Description-ml.UTF-8: ലിലോ ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്തുകൊണ്ടിരിക്കുന്നു... Description-nb.UTF-8: Installerer LILO ... Description-ne.UTF-8: LILO स्थापना गरिदै... Description-nl.UTF-8: LILO wordt geïnstalleerd ... Description-nn.UTF-8: Installerer LILO ... Description-no.UTF-8: Installerer LILO ... Description-pa.UTF-8: LILO ਇੰਸਟਾਲ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ... Description-pl.UTF-8: Instalacja LILO... Description-pt.UTF-8: A instalar o LILO... Description-pt_BR.UTF-8: Instalando o LILO... Description-ro.UTF-8: Se instalează LILO... Description-ru.UTF-8: Установка LILO ... Description-sk.UTF-8: Inštalácia LILO... Description-sl.UTF-8: Nameščanje paketa LILO... Description-sq.UTF-8: Duke instaluar LILO... Description-sv.UTF-8: Installerar LILO... Description-ta.UTF-8: லிலோ நிறுவப்படுகிறது... Description-th.UTF-8: กำลังติดตั้ง LILO... Description-tl.UTF-8: Nagluluklok ng LILO... Description-tr.UTF-8: LILO kuruluyor... Description-uk.UTF-8: Встановлення LILO... Description-vi.UTF-8: Đang cài đặt LILO... Description-wo.UTF-8: Mi ngi istale LILO... Description-zh_CN.UTF-8: 正在安装 LILO... Description-zh_TW.UTF-8: 正在安裝 LILO... Name: lilo-installer/serial-console Type: note Description: LILO configured to use a serial console Extended_description: LILO is configured to use serial port ${PORT} as the console. The serial port speed is set to ${SPEED}. Description-ar.UTF-8: تمت تهيئة LiLo ليستخدم طرفيّةً متوالية Extended_description-ar.UTF-8: LiLo مهيّأ ليستخدم المنفذ المتوالي ${PORT} كطرفية. سرعة المنفذ المتوالي معيّنة لـ ${SPEED}. Description-be.UTF-8: Загрузчык LILO наладжаны, каб ужываць кансоль праз паралельны порт Extended_description-be.UTF-8: LILO наладжаны, каб ужываць кансоль праз паралельны порт ${PORT}. Прызначаная хуткасць паралельнага порту ${SPEED}. Description-bg.UTF-8: LILO е настроен да използва серийна конзола Extended_description-bg.UTF-8: LILO е настроен да използва сериен порт ${PORT} като конзола. Скоростта на серийния порт е зададена на ${SPEED}. Description-bn.UTF-8: লিলোকে এমনভাবে কনফিগার করা হয়েছে যেন এটি একটি সিরিয়াল কনসোল ব্যবহার করে Extended_description-bn.UTF-8: লিলোকে এমনভাবে কনফিগার করা হয়েছে যেন এটি কনসোল হিসেবে সিরিয়াল পোর্ট ${PORT} ব্যবহার করে। সিরিয়াল পোর্টের গতি নির্ধারণ করা হয়েছে ${SPEED} । Description-bs.UTF-8: LILO je podešen da koristi serijsku konzolu Extended_description-bs.UTF-8: LILO je podešen da koristi serijski port ${PORT} kao konzolu. Brzina serijskog porta je postavljena na ${SPEED}. Description-ca.UTF-8: LILO està configurat per utilitzar una consola sèrie Extended_description-ca.UTF-8: LILO està configurat per utilitzar el port sèrie ${PORT} com a consola. La velocitat del port sèrie està establerta a ${SPEED}. Description-cs.UTF-8: LILO bylo nastaveno, aby použilo konzoli na sériovém portu Extended_description-cs.UTF-8: LILO je nastaveno, aby jako konzoli použilo sériový port ${PORT}. Rychlost portu je ${SPEED}. Description-da.UTF-8: Sætter LILO op til at benytte en seriel konsol Extended_description-da.UTF-8: LILO er sat op til at benytte den serielle port ${PORT} som konsol. Den serielle ports hastighed er sat til ${SPEED}. Description-de.UTF-8: LILO zur Verwendung mit einer seriellen Konsole einrichten Extended_description-de.UTF-8: LILO ist so konfiguriert, dass der serielle Port ${PORT} als Konsole verwendet wird. Die Geschwindigkeit des seriellen Ports ist auf ${SPEED} gesetzt. Description-dz.UTF-8: ཨང་རིམ་མ་སྒྲོམ་ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ལུ་ལི་ལོ་རིམ་སྒྲིག་འབད་ཡོདཔ། Extended_description-dz.UTF-8: མ་སྒྲོམ་བཟུམ་སྦེ་ཨང་རིམ་འདྲེན་ལམ་ ${PORT}ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ལུ་ལི་ལོ་འདི་རིམ་སྒྲིག་འབད་ཡོདཔ། ཨང་རིམ་འདྲེན་ལམ་མགྱོགས་ཚད་འདི་${SPEED}.ལུ་གཞི་སྒྲིག་འབད་ཡོདཔ། Description-el.UTF-8: το LILO ρυθμίστηκε να χρησιμοποιεί τη σειριακή κονσόλα Extended_description-el.UTF-8: Το LILO θα ρυθμιστεί να χρησιμοποιεί τη σειριακή θύρα ${PORT} ως κονσόλα. Η ταχύτητα της θύρας έχει ρυθμιστεί στα ${SPEED} bps. Description-eo.UTF-8: Agordita 'LILO'-ekŝargilo por uzi serian konzolon Extended_description-eo.UTF-8: 'LILO'-ekŝargilo estas agordita por uzi serian '${PORT}'-pordon tiel konzolo. La rapido de la seria pordo estas '${SPEED}'-a. Description-es.UTF-8: LILO ha sido configurado para usar una consola serie Extended_description-es.UTF-8: LILO ha sido configurado para usar el puerto serie ${PORT} como consola. La velocidad del puerto serie está configurada en ${SPEED}. Description-et.UTF-8: LILO seadistatud kasutama järjestikkonsooli Extended_description-et.UTF-8: LILO on seadistatud kasutama konsoolina järjestikporti ${PORT}. Järjestikpordi kiirus on ${SPEED} peal. Description-eu.UTF-8: LILO serieko kontsola erabiltzeko konfiguratuta Extended_description-eu.UTF-8: LILO kontsola gisa ${PORT} serieko ataka erabiltzeko konfiguratu da. Serieko atakaren abiadura-ezarpena ${SPEED} da. Description-fi.UTF-8: LILO on asetettu käyttämään sarjapäätettä Extended_description-fi.UTF-8: LILO on asetettu käyttämään sarjaporttia ${PORT} päätteenä. Sarjaportin nopeudeksi on asetettu ${SPEED}. Description-fr.UTF-8: Lilo configuré pour utiliser une console série Extended_description-fr.UTF-8: Lilo est configuré pour utiliser le port série ${PORT} comme console. La vitesse de ce port série est fixée à ${SPEED}. Description-gl.UTF-8: LILO configurado para empregar unha consola serie Extended_description-gl.UTF-8: LILO está configurado para empregar o porto serie ${PORT} coma consola. A velocidade do porto serie está establecida en ${SPEED}. Description-gu.UTF-8: LILO સીરીયસ માઉસ વાપરવા માટે રૂપરેખાંકિત થયેલ છે Extended_description-gu.UTF-8: LILO સીરીયલ પોર્ટ ${PORT} કોન્સોલ તરીકે વાપરવા માટે રુપરેખાંકિત થયેલ છે. સીરીયલ પોર્ટ ની ઝડપ ${SPEED} પર ગોઠવેલ છે. Description-he.UTF-8: LILO הוגדרה לעבוד עם קונסול בחיבור טורי. Extended_description-he.UTF-8: LILO הוגדרה לעבוד עם חיבורי טורי ב-PORT ${PORT} כקונסול. מהירותו נקבעה ל-${SPEED}. Description-hi.UTF-8: लिलो को एक सीरियल कंसोल का प्रयोग करने के लिए व्यवस्थित किया गया Extended_description-hi.UTF-8: लिलो को सीरियल पोर्ट ${PORT} को कंसोल की भाँति प्रयोग करने को कॉन्फिगर किया गया है. सीरियल पोर्ट की गति है ${SPEED}. Description-hr.UTF-8: LILO podešen da rabi serijsku konzolu Extended_description-hr.UTF-8: LILO je podešen da rabi serijski port ${PORT} kao konzolu. Brzina serijskog porta je ${SPEED}. Description-hu.UTF-8: A LILO beállítva soros konzol használatára Extended_description-hu.UTF-8: A LILO a ${PORT} soros portot fogja konzolnak használni. A soros port sebessége ${SPEED}. Description-id.UTF-8: LILO dikonfigurasi untuk menggunakan konsol serial Extended_description-id.UTF-8: LILO dikonfigurasi untuk menggunakan port serial ${PORT} sebagai konsol. Kecepatan serial port diatur pada ${SPEED}. Description-it.UTF-8: LILO è stato configurato per usare una console seriale Extended_description-it.UTF-8: LILO è stato configurato per usare la porta seriale ${PORT} come console. La velocità della porta seriale è impostata a ${SPEED}. Description-ja.UTF-8: シリアルコンソールを使うよう LILO が設定されています Extended_description-ja.UTF-8: LILO はシリアルポート ${PORT} をコンソールとして使うよう設定されています。シリアルポートの速度は ${SPEED} に設定されています。 Description-ka.UTF-8: LILO კონფიგურირებულია მიმდევრობითი კონსოლის გამოყენებისათვის Extended_description-ka.UTF-8: LILO-სთვის კონსოლად დაყენებულია სერიული პორტი ${PORT} სიჩქარით ${SPEED}. Description-km.UTF-8: បាន​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ LILO ឲ្យ​ប្រើ​កុងសូល​សៀរៀល Extended_description-km.UTF-8: បាន​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ LILO ឲ្យ​ប្រើ​ច្រក​សៀរៀល ${PORT} ជា​កុងសូល ។ ល្បឿន​ច្រក​សៀរៀល​ត្រូវ​បាន​កំណត់​ទៅ​ជា ${SPEED} ។ Description-ko.UTF-8: LILO가 시리얼 콘솔을 사용하도록 설정되었습니다 Extended_description-ko.UTF-8: LILO에서 ${PORT} 시리얼 포트로 콘솔을 사용하도록 설정되었습니다. 시리얼 포트 속도는 ${SPEED}로 설정되었습니다. Description-lt.UTF-8: LILO konfigūruotas naudoti konsolę per nuoseklią jungtį Extended_description-lt.UTF-8: LILO yra konfigūruotas naudoti nuoseklią jungtį ${PORT} kaip konsolę. Nuoseklios jungties greitis nustatytas - ${SPEED}. Description-lv.UTF-8: LILO ir nokonfigurēts seriālās komandrindas lietošanai Extended_description-lv.UTF-8: LILO ir nokonfigurēts lai to varētu lietot ar seriālo portu ${PORT} kā konsoli. Ātrums ir uzstādīts uz ${SPEED}. Description-mk.UTF-8: LILO е конфигурирано да користи сериска конзола Extended_description-mk.UTF-8: LILO е конфигурирано да користи сериски порт ${PORT} ако конзола. Брзината на сериската порта е наместена на ${SPEED}. Description-ml.UTF-8: ഒരു സീരിയല്‍ പോര്‍ട്ട് കണ്‍സോളായി ഉപയോഗിക്കുന്ന തരത്തിലാണ് ലിലോ ക്രമീകരിച്ചിരിക്കുന്നത് Extended_description-ml.UTF-8: ${PORT} എന്ന സീരിയല്‍ പോര്‍ട്ട് കണ്‍സോളായി ഉപയോഗിക്കുന്ന തരത്തിലാണ് ലിലോ ക്രമീകരിച്ചിരിക്കുന്നത്. സീരിയല്‍ പോര്‍ട്ട് ${SPEED} ലേക്ക് ഒരുക്കിയിരിക്കുന്നു. Description-nb.UTF-8: LILO er satt opp til å bruke seriellkonsoll Extended_description-nb.UTF-8: LILO er satt opp til å bruke seriellport ${PORT} som konsoll. Hastigheten på seriellporten er satt til ${SPEED}. Description-ne.UTF-8: क्रमिक कन्सोल प्रयोग गर्न LILO कन्फिगर गरियो Extended_description-ne.UTF-8: क्रमिक पोर्ट ${PORT} कन्सोलको रुपमा प्रयोग गर्न LILO कन्फिगर भयो । क्रमिक पोर्टको गति ${SPEED} मा सेट भएको छ । Description-nl.UTF-8: LILO ingesteld om een seriële console te gebruiken Extended_description-nl.UTF-8: LILO is ingesteld om de seriële poort ${PORT} te gebruiken als de console. De snelheid van de seriële poort is ingesteld op ${SPEED}. Description-nn.UTF-8: LILO er sett opp til å bruke seriell konsoll Extended_description-nn.UTF-8: LILO er sett opp til å bruke seriell port ${PORT} som konsoll. Farten til seriellporten er sett til ${SPEED}. Description-no.UTF-8: LILO er satt opp til å bruke seriellkonsoll Extended_description-no.UTF-8: LILO er satt opp til å bruke seriellport ${PORT} som konsoll. Hastigheten på seriellporten er satt til ${SPEED}. Description-pa.UTF-8: ਸੀਰੀਅਲ ਕੰਸੋਲ ਵਰਤਣ ਲਈ LILO ਸੰਰਚਿਤ ਕੀਤਾ ਹੈ Extended_description-pa.UTF-8: LILO ਸੀਰੀਅਲ ਪੋਰਟ ${PORT} ਨੂੰ ਕੰਸੋਲ ਤੌਰ ਤੇ ਵਰਤਣ ਲਈ ਸੰਰਚਿਤ ਕੀਤਾ ਹੈ। ਸੀਰੀਅਲ ਪੋਰਟ ਗਤੀ ${SPEED} ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕੀਤੀ ਹੈ। Description-pl.UTF-8: LILO skonfigurowane do używania konsoli szeregowej Extended_description-pl.UTF-8: LILO jest skonfigurowane do używania portu szeregowego ${PORT} jako konsoli. Prędkość portu jest ustawiona na ${SPEED}. Description-pt.UTF-8: LILO configurado para usar uma consola série Extended_description-pt.UTF-8: O LILO está configurado para usar a porta série ${PORT} como consola. A velocidade da porta série está configurada para ${SPEED}. Description-pt_BR.UTF-8: LILO configurado para usar um console serial Extended_description-pt_BR.UTF-8: O LILO está configurado para usar a porta serial ${PORT} como console. A velocidade da porta serial está definida para ${SPEED}. Description-ro.UTF-8: LILO - configurat să folosească o consolă serială Extended_description-ro.UTF-8: LILO este configurat să folosească portul serial ${PORT} ca şi consolă. Viteza portului serial este reglată la ${SPEED}. Description-ru.UTF-8: LILO настроен на использование консоли на последовательном порту Extended_description-ru.UTF-8: LILO настроен на использование в качестве консоли последовательного порта${PORT}. Скорость порта: ${SPEED}. Description-sk.UTF-8: LILO je nastavené na použitie sériovej konzoly Extended_description-sk.UTF-8: LILO je nastavené na použitie konzoly na sériovom porte ${PORT}. Rýchlosť sériového portu je nastavená na ${SPEED}. Description-sl.UTF-8: LILO je nastavljen za uporabo serijske konzole Extended_description-sl.UTF-8: LILO ste nastavili za uporabo serijskih vrat ${PORT} kot konzole. Hitrost serijskih vrat je nastavljena na ${SPEED}. Description-sq.UTF-8: LILO është konfiguruar të përdorë një console seriale Extended_description-sq.UTF-8: LILO është konfiguruar të përdorë portën seriale ${PORT} si console. Shpejtësia e portës seriale është caktuar ${SPEED}. Description-sv.UTF-8: LILO konfigurerad för att använda en seriekonsoll Extended_description-sv.UTF-8: LILO är konfigurerad för att använda serieport ${PORT} som konsol. Serieportens hastighet är ställd till ${SPEED}. Description-ta.UTF-8: லிலோ (சீரியல்) தொடர் முனையத்தை பயன் படுத்த வடிவமைக்கப் படுகிறது. Extended_description-ta.UTF-8: லிலோ (சீரியல்) தொடர் முனையம் ${PORT} ஐ பயன் படுத்த வடிவமைக்கப் படுகிறது. தொடர் முனைய வேகம் ${SPEED} ஆக அமைக்ப் படுகிறது. Description-th.UTF-8: ตั้งค่า LILO ให้ใช้คอนโซลแบบอนุกรม Extended_description-th.UTF-8: ตั้งค่า LILO ให้ใช้พอร์ตอนุกรม ${PORT} เป็นคอนโซลแล้ว โดยกำหนดความเร็วของพอร์ตอนุกรมเป็น ${SPEED} Description-tl.UTF-8: Nakaayos ang LILO na gumamit ng serial console Extended_description-tl.UTF-8: Nakaayos ang LILO na gumamit ng serial port ${PORT} bilang console. Ang bilis ng serial port ay nakatakdang ${SPEED}. Description-tr.UTF-8: LILO seri konsolları kullanacak şekilde yapılandırıldı Extended_description-tr.UTF-8: LILO ${PORT} seri portunu konsol olarak kullanmak için yapılandırıldı. Seri port hızı ${SPEED} olarak ayarlandı. Description-uk.UTF-8: LILO налаштований на використання послідовної консолі Extended_description-uk.UTF-8: LILO налаштований на використання послідовного порту ${PORT} як консолі. Швидкість послідовного порту встановлено рівною ${SPEED}. Description-vi.UTF-8: LILO được cấu hình để dùng bàn giao tiếp nối tiếp Extended_description-vi.UTF-8: Trình LILO được cấu hình để dùng cổng nối tiếp ${PORT} như là bàn giao tiếp. Tốc độ cổng nối tiếp được đặt thành ${SPEED}. Description-wo.UTF-8: LILO komfigureesna ko ngir mu jëfandikoo ab konsol u séeri Extended_description-wo.UTF-8: LILO Komfigureesna ko ngir mu jëfandikoo poor u séeri ${PORT} muy konsol bi. Witees u poor u séeri bi ñingi ko regle ci ${SPEED}. Description-zh_CN.UTF-8: LILO 被配置为使用串行控制台 Extended_description-zh_CN.UTF-8: LILO 被配置为使用串行口 ${PORT} 作为控制台。串行口速度被设为 ${SPEED}。 Description-zh_TW.UTF-8: LILO 被設定為使用串列主控台 Extended_description-zh_TW.UTF-8: LILO 被設定為使用串列埠 ${PORT} 作為主控台。串列埠速度則被設定為 ${SPEED}。 Name: localechooser/alreadyrun Type: boolean Description: for internal use only Name: localechooser/no-translations-yet Type: note Description: Translations temporarily not available Extended_description: Because of the low available space on the installation media, translations will not be available immediately.\n\nThe installation will continue in English until the installer loads packages that include translations from a CD or the network. Name: localechooser/supported-locales Type: multiselect Choices: ${LOCALELIST} Description: Choose other locales to be supported: Extended_description: You may choose additional locales to be installed from this list. Description-ar.UTF-8: اختيار دعم المحليات الأخرى: Extended_description-ar.UTF-8: قد ترغب باختيار محليات إضافية لتثبيتها من هذه القائمة. Description-be.UTF-8: Абярыце іншыя лакалі, падтрымка якіх патрэбная: Extended_description-be.UTF-8: Вы можаце абраць дзеля ўстаноўкі дадатковыя лакалі з гэтага спісу. Description-bg.UTF-8: Избиране на други локали, които да се поддържат: Extended_description-bg.UTF-8: От този списък можете да изберете допълнителни локали, които да бъдат инсталирани. Description-bn.UTF-8: অন্যান্য যেসব লোকাল সমর্থন করা হবে তাদের বেছে নিন: Extended_description-bn.UTF-8: আপনি এই তালিকাটি থেকে অতিরিক্ত লোকাল বেছে নিতে পারেন। Description-bs.UTF-8: Odaberite druge lokale koji će biti podržani: Extended_description-bs.UTF-8: Možete odabrati dodatne lokale koji će biti instalirani sa ovog spiska. Description-ca.UTF-8: Seleccioneu altres locales a implementar: Extended_description-ca.UTF-8: Podeu seleccionar locales addicionals a instal·lar des d'aquesta llista. Description-cs.UTF-8: Vyberte volitelná místní prostředí: Extended_description-cs.UTF-8: Ze seznamu si můžete vybrat další místní prostředí, která chcete nainstalovat. Description-da.UTF-8: Vælg andre sprogindstillinger, der skal understøttes: Extended_description-da.UTF-8: Du kan vælge yderligere sprogindstillinger til installation fra denne liste. Description-de.UTF-8: Wählen Sie andere Locales, die unterstützt werden sollen: Extended_description-de.UTF-8: Sie können zusätzliche Locales aus dieser Liste wählen. Description-dz.UTF-8: རྒྱབ་སྐྱོར་གྱི་དོན་ལུ་ལོ་ཀེལ་གཞན་མི་ཅིག་གདམ་ཁ་རྐྱབས: Extended_description-dz.UTF-8: གཞི་བཙུགས་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ཐོ་ཡིག་འདི་ལས་ཁྱོད་ཀྱིས་ཁ་སྐོང་ལོ་ཀེལ་ཚུ་གདམ་ཁ་རྐྱབས་གནང་། Description-el.UTF-8: Επιλέξτε άλλες τοπικοποιήσεις που θα υποστηρίζονται: Extended_description-el.UTF-8: Μπορείτε να επιλέξετε επιπλέον τοπικοποιήσεις για εγκατάσταση, από αυτή τη λίστα. Description-eo.UTF-8: Elektu aliajn disponeblajn lokajn agordojn: Extended_description-eo.UTF-8: Vi povas elekti pliajn instalotajn lokajn agordojn el tiu listo. Description-es.UTF-8: Elija los idiomas para los que desea soporte: Extended_description-es.UTF-8: En esta lista puede elegir idiomas adicionales que se instalarán. Description-et.UTF-8: Vali teised toetatatud lokaadid: Extended_description-et.UTF-8: Sellest nimekirjast võid võid valida mõned lisaks paigaldatavad lokaadid. Description-eu.UTF-8: Aukeratu onartuko diren beste lokalak: Extended_description-eu.UTF-8: Instalatzeko lokal gehigarriak aukeratu beharko zenituzke zerrenda honetatik. Description-fi.UTF-8: Valitse muut tuettavat maa-asetustot: Extended_description-fi.UTF-8: Tästä listasta voidaan valita lisää maa-asetustoja asennettaviksi. Description-fr.UTF-8: Autres paramètres régionaux gérés : Extended_description-fr.UTF-8: Vous pouvez choisir des paramètres régionaux supplémentaires qui seront gérés par le système. Description-gl.UTF-8: Escolla outras configuracións locais que soportar: Extended_description-gl.UTF-8: Pode escoller configuracións locais adicionais para instalar desta lista. Description-gu.UTF-8: આધાર આપવાની હોય તેવી લૉકેલ્સ પસંદ કરો: Extended_description-gu.UTF-8: તમે આ યાદીમાંથી વધારાની લોકેલ પસંદ કરી શકો છો. Description-he.UTF-8: בחר לוקלים נוספים לתמיכה: Extended_description-he.UTF-8: באפשרותך לבחור לוקלים נוספים שיותקנו מתוך הרשימה הבאה. Description-hi.UTF-8: समर्थित करने के लिए अन्य लोकेल चुनें: Extended_description-hi.UTF-8: अतिरिक्त लोकेल संस्थापित करने के लिए इस सूची में से चुनें. Description-hr.UTF-8: Odaberite druge lokacije koje treba podržavati: Extended_description-hr.UTF-8: S ovog popisa možete odabrati dodatne locale definicije za instalirati. Description-hu.UTF-8: Más, támogatott helyi beállítások választása: Extended_description-hu.UTF-8: E listából további telepíthető helyi beállítások választhatók. Description-id.UTF-8: Pilih bahasa lain yang ingin dipakai: Extended_description-id.UTF-8: Anda dapat memilih bahasa tambahan untuk diinstal dari daftar berikut. Description-it.UTF-8: Selezionare un nuovo «locale» non ancora supportato: Extended_description-it.UTF-8: È possibile selezionare da questo elenco «locale» aggiuntive da installare. Description-ja.UTF-8: サポートしたいほかのロケールの選択: Extended_description-ja.UTF-8: このリストからインストールしたい追加のロケールを選択できます。 Description-ka.UTF-8: ამოირჩიეთ სხვა მხარდასაჭერი ლოკალები Extended_description-ka.UTF-8: თქვენ შეგიძლიათ სიიდან საინსტალაციოდ დამატებითი ლოკალები ამოირჩიოთ. Description-km.UTF-8: ជ្រើស​មូលដ្ឋាន​ផ្សេង​ទៀត ដែល​នឹង​ត្រូវ​គាំទ្រ ៖ Extended_description-km.UTF-8: អ្នក​ប្រហែល​ជា​ត្រូវ​ជ្រើស​មូលដ្ឋាន​បន្ថែម​ទៀត ដើម្បី​នឹង​ដំឡើង​ពី​បញ្ជី​នេះ ។ Description-ko.UTF-8: 지원할 다른 로케일 선택: Extended_description-ko.UTF-8: 이 목록에서 설치할 로케일은 추가로 선택할 수 있습니다. Description-ku.UTF-8: Herêmên din ku piştgirtiya wan hebe hilbijêre: Extended_description-ku.UTF-8: Tu dikarî herêmên pêvekî ji bo bên saz kirin ji vê lîsteyê hilbijêrî. Description-lt.UTF-8: Pasirinkite kitas norimas lokales: Extended_description-lt.UTF-8: Galite pasirinkti įdiegimui papildomas lokales iš šio sąrašo. Description-lv.UTF-8: Izvēlieties citas atbalstāmās lokalizācijas: Extended_description-lv.UTF-8: No piedāvātā saraksta jūs varat izvēlēties arī citas lokalizācijas, kuras gribat uzinstalēt. Description-mk.UTF-8: Одбери други локалиња кои сакаш да бидат поддржани: Extended_description-mk.UTF-8: Од листава може да одбереш дополнителни локалиња кои ќе бидат инсталирани. Description-ml.UTF-8: സപ്പോര്‍ട്ട് വേണ്ട മറ്റ് ലൊകേലുകള്‍ (locales) തിരഞ്ഞെടുക്കൂ: Extended_description-ml.UTF-8: ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യപ്പെടേണ്ട കൂടുതല്‍ ലൊകേലുകള്‍ (locales) ഈ പട്ടികയില്‍ നിന്നും തിരഞ്ഞെടുക്കാം. Description-nb.UTF-8: Velg andre lokaler som skal støttes: Extended_description-nb.UTF-8: Du kan velge flere lokaler å installere i denne lista. Description-ne.UTF-8: समर्थनका लागि अन्य लोकेलहरू रोज्नुहोस् : Extended_description-ne.UTF-8: तपाईँले सूचीबाट स्थापना हुनका लागि अतिरिक्त लोकेलहरू रोज्न सक्नुहुन्छ । Description-nl.UTF-8: Welke aanvullende localisaties wilt u beschikbaar hebben? Extended_description-nl.UTF-8: U kunt uit deze lijst aanvullende localisaties voor installatie selecteren. Description-nn.UTF-8: Vel andre lokale som skal støttast: Extended_description-nn.UTF-8: Du kan velje fleire lokale som skal installerast frå denne lista. Description-no.UTF-8: Velg andre lokaler som skal støttes: Extended_description-no.UTF-8: Du kan velge flere lokaler å installere i denne lista. Description-pa.UTF-8: ਸਹਿਯੋਗ ਲਈ ਹੋਰ ਲੋਕੇਲ ਚੁਣੋ: Extended_description-pa.UTF-8: ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚੋਂ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਵਾਧੂ ਲੋਕੇਲ ਚੁਣਨੇ ਪੈ ਸਕਦੇ ਹਨ। Description-pl.UTF-8: Wybierz inne locale, które mają być obsługiwane: Extended_description-pl.UTF-8: Możesz z listy wybrać dodatkowe locale do instalacji. Description-pt.UTF-8: Escolha outros locales a serem suportados: Extended_description-pt.UTF-8: Você pode escolher locales adicionais para serem instalados a partir desta lista. Description-pt_BR.UTF-8: Selecione outros locales a serem suportados: Extended_description-pt_BR.UTF-8: Você pode selecionar locales adicionais a serem instalados a partir da lista . Description-ro.UTF-8: Alegeţi alte localizări care trebuie suportate: Extended_description-ro.UTF-8: Din această listă puteţi alege să instalaţi localizări adiţionale. Description-ru.UTF-8: Выберите другие локали, которые требуются: Extended_description-ru.UTF-8: Вы можете выбрать дополнительно устанавливаемые локали из списка. Description-sk.UTF-8: Zvoľte ďalšie podporované miestne nastavenia: Extended_description-sk.UTF-8: Dodatočné miestne nastavenia si môžete vybrať z tohto zoznamu. Description-sl.UTF-8: Izberite še ostale podprte krajevne nastavitve: Extended_description-sl.UTF-8: Iz tega seznama lahko izberete dodatne krajevne nastavitve za namestitev. Description-sq.UTF-8: Zgjidh gjuhë të tjera: Extended_description-sq.UTF-8: Mund të zgjedhësh gjuhë shtesë nga lista e mëposhtme për t'u instaluar. Description-sv.UTF-8: Välj ett annat språk som ska stödjas: Extended_description-sv.UTF-8: Du kan välja extra språk för installation från den här listan. Description-ta.UTF-8: ஆதரவு வேண்டிய கூடுதல் வட்டாரங்களை தேர்வுச் செய்க: Extended_description-ta.UTF-8: நிறுவப்பட வேண்டிய கூடுதல் வட்டாரங்களை இந்த பட்டியலிலிருந்து தேர்வு செய்க. Description-th.UTF-8: เลือกโลแคลอื่นที่จะสนับสนุน: Extended_description-th.UTF-8: คุณอาจเลือกโลแคลที่จะติดตั้งเพิ่มเติมจากรายการนี้ Description-tl.UTF-8: Pumili ng iba pang mga lokalisasyon na susuportahan: Extended_description-tl.UTF-8: Maaaring pumili ng karagdagang mga lokalisasyon na iluluklok mula sa listahan. Description-tr.UTF-8: Desteklenecek diğer yerelleri seçin: Extended_description-tr.UTF-8: Kurulmasını istediğiniz diğer yerelleri de bu listeden seçebilirsiniz. Description-uk.UTF-8: Виберіть інші локалі, які будуть підтримуватися: Extended_description-uk.UTF-8: З цього списку ви можете вибрати додаткові локалі, що будуть встановлені. Description-vi.UTF-8: Chọn các miền địa phương thêm cần hỗ trợ : Extended_description-vi.UTF-8: Bạn có khả năng chọn các miền địa phương thêm cần cài đặt trong danh sách này. Description-wo.UTF-8: Tannal yaneen parameetar u gox yu ñu man a doxal: Extended_description-wo.UTF-8: Man ngaa tannaat ci list bii yaneeni parameetar i gox ngir istale leen. Description-zh_CN.UTF-8: 请选择其它被支持的区域 (locale): Extended_description-zh_CN.UTF-8: 您可以从列表中选择安装额外的区域 (locale)。 Description-zh_TW.UTF-8: 請選擇其它希望能被支援的的區域資訊(locale): Extended_description-zh_TW.UTF-8: 您可以從這份列表中選擇其它的區域資訊(locale)來進行安裝。 Name: lowmem/info Type: title Description: Low memory mode Name: lowmem/insufficient Type: error Description: Insufficient memory Extended_description: This system does not have enough memory to be supported by this program. At least ${MIN} megabytes of memory are required. If you continue, unpredictable and broken behavior will likely result. You should reboot now and add memory or find some other program to use. Name: lowmem/low Type: note Description: Entering low memory mode Extended_description: This system has relatively little free memory, so it will enter low memory mode. Among other things, this means that this program will proceed in English. You should set up swap space as soon as possible. Name: mdcfg/createmain Type: select Choices: RAID0, RAID1, RAID5, Cancel Description: Multidisk device type: Extended_description: Please choose the type of the multidisk device to be created. Choices-ar.UTF-8: RAID0, RAID1, RAID5, إلغاء Description-ar.UTF-8: فئة الجهاز متعدّد الأقراص: Extended_description-ar.UTF-8: الرجاء اختيار فئة الجهاز متعدّد الأقراص الذي سينشأ. Choices-be.UTF-8: RAID0, RAID1, RAID5, Скасаваць Description-be.UTF-8: Тып шматдыскавай прылады: Extended_description-be.UTF-8: Калі ласка, выберыце тып шматдыскавай прылады, якую трэба стварыць. Choices-bg.UTF-8: RAID0, RAID1, RAID5, Прекъсване Description-bg.UTF-8: Тип на multidisk-устройството: Extended_description-bg.UTF-8: Изберете тип на multidisk-устройството, което да бъде създадено. Choices-bn.UTF-8: রেইড-০, রেইড-১, রেইড-৫, বাতিল Description-bn.UTF-8: মাল্টিডিস্ক ডিভাইসের ধরন: Extended_description-bn.UTF-8: যে ধরনের মাল্টিডিস্ক ডিভাইস তৈরি করা হবে, অনুগ্রহপূর্বক তা বেছে নিন। Choices-bs.UTF-8: RAID0, RAID1, RAID5, Prekini Description-bs.UTF-8: Tip multidisk uređaja: Extended_description-bs.UTF-8: Molim odaberite tip multidisk uređaja koji će biti kreiran. Choices-ca.UTF-8: RAID0, RAID1, RAID5, Cancel·la Description-ca.UTF-8: Tipus de dispositiu de discs múltiples: Extended_description-ca.UTF-8: Seleccioneu el tipus del dispositiu de discs múltiples a crear. Choices-cs.UTF-8: RAID0, RAID1, RAID5, Zrušit Description-cs.UTF-8: Typ vícediskového zařízení: Extended_description-cs.UTF-8: Vyberte typ vícediskového zařízení, které se má vytvořit. Choices-da.UTF-8: RAID0, RAID1, RAID5, Afbryd Description-da.UTF-8: Multidisk-enhedstype: Extended_description-da.UTF-8: Vælg hvilken type multidisk-enhed, der skal oprettes. Choices-de.UTF-8: RAID0, RAID1, RAID5, Abbrechen Description-de.UTF-8: Multidisk-Gerätetyp: Extended_description-de.UTF-8: Bitte wählen Sie den Typ des neuen Multidisk-Gerätes. Choices-dz.UTF-8: རེཌི་༠, རེཌི་༡, རེཌི་༥, ཆ་མེད་གཏང་། Description-dz.UTF-8: སྣ་མང་ཌིཀསི་ཐབས་འཕྲུལ་གྱི་དབྱེ་བ: Extended_description-dz.UTF-8: གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ལུ་སྣ་མང་ཌིཀསི་ཐབས་འཕྲུལ་འདི་གི་དབྱེ་བ་གདམ་ཁ་རྐྱབས་གནང་། Choices-el.UTF-8: RAID0, RAID1, RAID5, Ακύρωση Description-el.UTF-8: Τύπος μονάδα πολλαπλών δίσκων: Extended_description-el.UTF-8: Παρακαλώ επιλέξτε τον τύπο της μονάδας πολλαπλών δίσκων που θα δημιουργηθεί. Choices-eo.UTF-8: RAID0, RAID1, RAID5, Nuligu Description-eo.UTF-8: Multdiska adaptila tipo: Extended_description-eo.UTF-8: Bonvolu elekti tipon de la kreota multdiska adaptilo. Choices-es.UTF-8: RAID0, RAID1, RAID5, Cancelar Description-es.UTF-8: Tipo de dispositivo multi-disco: Extended_description-es.UTF-8: Por favor, elija el tipo de dispositivo multi-disco a crear. Choices-et.UTF-8: RAID0, RAID1, RAID5, Loobu Description-et.UTF-8: Multidisk seadme tüüp: Extended_description-et.UTF-8: Palun vali loodava multidisk seadme tüüp. Choices-eu.UTF-8: RAID0, RAID1, RAID5, Utzi Description-eu.UTF-8: Multidisk gailu-mota: Extended_description-eu.UTF-8: Aukeratu sortu beharreko multidisk gailu-mota. Choices-fi.UTF-8: RAID0, RAID1, RAID5, Peru Description-fi.UTF-8: Multidisk-laitteen tyyppi: Extended_description-fi.UTF-8: Valitse luotavan multidisk-laitteen tyyppi. Choices-fr.UTF-8: RAID0, RAID1, RAID5, Annuler Description-fr.UTF-8: Type de périphérique multidisque : Extended_description-fr.UTF-8: Veuillez choisir le type de périphérique multidisque à créer. Choices-gl.UTF-8: RAID0, RAID1, RAID5, Cancelar Description-gl.UTF-8: Tipo de dispositivo multidisco: Extended_description-gl.UTF-8: Escolla o tipo de dispositivo multidisco a crear. Choices-gu.UTF-8: રેઇડ૦, રેઇડ૧, રેઇડ૫, રદ કરો Description-gu.UTF-8: મલ્ટિડિસ્ક ઉપકરણ પ્રકાર: Extended_description-gu.UTF-8: મહેરબાની કરી જે મલ્ટિડીસ્ક ઉપકરણ બનાવવાનાં હોય તેમનો પ્રકાર પસંદ કરો. Choices-he.UTF-8: RAID0, RAID1, RAID5, בטל Description-he.UTF-8: סוג התקן מרובה דיסקים: Extended_description-he.UTF-8: בחר את הסוג של התקן מרובה דיסקים שייווצר. Choices-hi.UTF-8: रेड0, रेड1, रेड5, रद्द करें Description-hi.UTF-8: मल्टीडिस्क उपकरण प्रकार: Extended_description-hi.UTF-8: कृपया सृजित करने के लिए मल्टीडिस्क उपकरण का प्रकार चुनें. Choices-hr.UTF-8: RAID0, RAID1, RAID5, Otkaži Description-hr.UTF-8: Vrsta višediskovnog uređaja: Extended_description-hr.UTF-8: Molim odredite vrstu višediskovnog uređaja koji će biti načinjen. Choices-hu.UTF-8: RAID0, RAID1, RAID5, Mégsem Description-hu.UTF-8: Többlemezes eszköz típusa: Extended_description-hu.UTF-8: Válaszd ki a létrehozandó többlemezes eszköz típusát. Choices-id.UTF-8: RAID0, RAID1, RAID5, Batal Description-id.UTF-8: Tipe piranti multidisk: Extended_description-id.UTF-8: Silakan pilih jenis piranti multidisk yang akan dibuat. Choices-it.UTF-8: RAID0, RAID1, RAID5, Annulla Description-it.UTF-8: Tipo di device multidisk: Extended_description-it.UTF-8: Scegliere il tipo di multidisk da creare. Choices-ja.UTF-8: RAID0, RAID1, RAID5, キャンセル Description-ja.UTF-8: マルチディスクデバイスのタイプ: Extended_description-ja.UTF-8: 作成したいマルチディスクデバイスのタイプを選択してください。 Choices-ka.UTF-8: RAID0, RAID1, RAID5, გაუქმება Description-ka.UTF-8: Multidisk მოწყობილობის ტიპი: Extended_description-ka.UTF-8: მიუთითეთ შესაქმნელი multidisk-მოწუობილობის ტიპი. Choices-km.UTF-8: RAID0, RAID1, RAID5, បោះបង់ Description-km.UTF-8: ប្រភេទ​ឧបករណ៍​ពហុថាស ៖ Extended_description-km.UTF-8: សូម​ជ្រើស​ប្រភេទ​ឧបករណ៍​ពហុថាស ដែល​នឹង​ត្រូវ​បង្កើត ។​ Choices-ko.UTF-8: RAID0, RAID1, RAID5, 취소 Description-ko.UTF-8: 멀티디스크 장치 종류: Extended_description-ko.UTF-8: 새로 만들 멀티디스크 장치의 종류를 고르십시오. Choices-ku.UTF-8: RAID0, RAID1, RAID5, Betal Description-ku.UTF-8: Cureyê amûra Multidisk: Extended_description-ku.UTF-8: Ji kerema xwe re cureyê cîhaza pirdîsk ya wê were pêkanîn hilbijêrî. Choices-lt.UTF-8: RAID0, RAID1, RAID5, Atsisakyti Description-lt.UTF-8: Multidiskinio įrenginio tipas: Extended_description-lt.UTF-8: Pasirinkite kuriamo multidiskinio įrenginio tipą. Choices-lv.UTF-8: RAID0, RAID1, RAID5, Atcelt Description-lv.UTF-8: Daudzdisku iekārtas tips: Extended_description-lv.UTF-8: Lūdzu izvēlieties, kāda tipa multidiska iekārtu izveidot. Choices-mk.UTF-8: RAID0, RAID1, RAID5, Откажи Description-mk.UTF-8: Тип на multidisk уред: Extended_description-mk.UTF-8: Те молам одбери го типот на multidisk уредот кој треба да се креира. Choices-ml.UTF-8: റെയ്ഡ്‌0, റെയ്ഡ്‌1, റെയ്ഡ്‌5, റദ്ദാക്കുക Description-ml.UTF-8: മള്‍ട്ടിഡിസ്ക്‌ ഉപകരണ തരം: Extended_description-ml.UTF-8: ഉണ്ടാക്കേണ്ട മള്‍ട്ടിഡിസ്ക്‌ ഉപകരണത്തിന്റെ തരം തിരഞ്ഞെടുക്കുക. Choices-nb.UTF-8: RAID0, RAID1, RAID5, Avbryt Description-nb.UTF-8: Enhetstype for multidisk: Extended_description-nb.UTF-8: Velg hva slags type multidisk som skal opprettes. Choices-ne.UTF-8: RAID0, RAID1, RAID5, रद्द गर्नुहोस् Description-ne.UTF-8: Multidisk यन्त्र प्रकार: Extended_description-ne.UTF-8: कृपया चयन गर्नका लागि Multidisk यन्त्रको प्रकार रोज्नुहोस् । Choices-nl.UTF-8: RAID0, RAID1, RAID5, Annuleren Description-nl.UTF-8: Wat is het Multidisk-apparaattype? Extended_description-nl.UTF-8: Welk type Multidisk-apparaat wilt u aanmaken? Choices-nn.UTF-8: RAID0, RAID1, RAID5, Avbryt Description-nn.UTF-8: Einingstype for multidisk: Extended_description-nn.UTF-8: Vel kva for type multidiskeining som skal opprettast. Choices-no.UTF-8: RAID0, RAID1, RAID5, Avbryt Description-no.UTF-8: Enhetstype for multidisk: Extended_description-no.UTF-8: Velg hva slags type multidisk som skal opprettes. Choices-pa.UTF-8: RAID0, RAID1, RAID5, ਰੱਦ ਕਰੋ Description-pa.UTF-8: ਬਹੁ-ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ: Extended_description-pa.UTF-8: ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਬਹੁ-ਡਿਸਕ ਦੀ ਕਿਸਮ ਚੁਣੋ। Choices-pl.UTF-8: RAID0, RAID1, RAID5, Anuluj Description-pl.UTF-8: Rodzaj urządzenia wielodyskowego: Extended_description-pl.UTF-8: Proszę wybrać rodzaj urządzenia wielodyskowego do utworzenia. Choices-pt.UTF-8: RAID0, RAID1, RAID5, Cancelar Description-pt.UTF-8: Tipo de dispositivo Multidisk: Extended_description-pt.UTF-8: Escolha o tipo de dispositivo multidisk a ser criado. Choices-pt_BR.UTF-8: RAID0, RAID1, RAID5, Cancelar Description-pt_BR.UTF-8: Tipo de dispositivo multidisco: Extended_description-pt_BR.UTF-8: Por favor, selecione o tipo de dispositivo multidisco a ser criado. Choices-ro.UTF-8: RAID0, RAID1, RAID5, Anulează Description-ro.UTF-8: Tipul dispozitivului multidisc: Extended_description-ro.UTF-8: Vă rugăm alegeţi tipul de dispozitiv multidisc care va fi creat. Choices-ru.UTF-8: RAID0, RAID1, RAID5, Отмена Description-ru.UTF-8: Тип Multidisk устройства: Extended_description-ru.UTF-8: Выберите тип создаваемого multidisk устройства. Choices-sk.UTF-8: RAID0, RAID1, RAID5, Zrušiť Description-sk.UTF-8: Typ multidisk zariadenia: Extended_description-sk.UTF-8: Zvoľte si typ vytváraného multidisk zariadenia. Choices-sl.UTF-8: RAID0, RAID1, RAID5, Prekliči Description-sl.UTF-8: Multidisk naprava tipa: Extended_description-sl.UTF-8: Prosim izberite tip multidisk naprave, ki naj bo ustvarjena. Choices-sq.UTF-8: RAID0, RAID1, RAID5, Anullo Description-sq.UTF-8: Lloji i dispozitivit multidisk: Extended_description-sq.UTF-8: Të lutem zgjidh llojin e dispozitivit multidisk për tu krijuar. Choices-sv.UTF-8: RAID0, RAID1, RAID5, Avbryt Description-sv.UTF-8: Typ av multidiskenhet: Extended_description-sv.UTF-8: Välj den typ av multidiskenhet som ska skapas. Choices-ta.UTF-8: ரெய்ட்0, ரெய்ட்1, ரெய்ட்5, கைவிடுக Description-ta.UTF-8: பல் வட்டு சாதன வகை: Extended_description-ta.UTF-8: உருவாக்க வேண்டிய பல் வட்டு சாதன வகையை தேர்வு செய்க. Choices-th.UTF-8: RAID0, RAID1, RAID5, ยกเลิก Description-th.UTF-8: ชนิดของอุปกรณ์ Multidisk: Extended_description-th.UTF-8: กรุณาเลือกชนิดของอุปกรณ์ multidisk ที่จะสร้างขึ้น Choices-tl.UTF-8: RAID0, RAID1, RAID5, Kanselahin Description-tl.UTF-8: Uri ng multidisk device: Extended_description-tl.UTF-8: Pumili ng uri ng multidisk device na bubuuin. Choices-tr.UTF-8: RAID0, RAID1, RAID5, İptal et Description-tr.UTF-8: Çokludisk aygıt tipi: Extended_description-tr.UTF-8: Lütfen oluşturulacak çokludisk aygıtının tipini seçin. Choices-uk.UTF-8: RAID0, RAID1, RAID5, Скасувати Description-uk.UTF-8: Тип багатодискового пристрою: Extended_description-uk.UTF-8: Виберіть тип багатодискового пристрою, який буде створений. Choices-vi.UTF-8: RAID0, RAID1, RAID5, Thôi Description-vi.UTF-8: Kiểu thiết bị đa đĩa: Extended_description-vi.UTF-8: Hãy chọn kiểu thiết bị đa đĩa cần tạo. Choices-wo.UTF-8: RAID0, RAID1, RAID5, Neenal Description-wo.UTF-8: Fasoŋ u periferik bu multidisk: Extended_description-wo.UTF-8: Tannal fasoŋ u periferik u multidisk yi nuy sos. Choices-zh_CN.UTF-8: RAID0, RAID1, RAID5, 取消 Description-zh_CN.UTF-8: 盘组设备类型: Extended_description-zh_CN.UTF-8: 请选择要创建的盘组设备类型 Choices-zh_TW.UTF-8: RAID0, RAID1, RAID5, 取消 Description-zh_TW.UTF-8: Multidisk 裝置類型: Extended_description-zh_TW.UTF-8: 請選擇要建立的 Multidisk 裝置的類型。 Name: mdcfg/delete_no_md Type: error Description: No multidisk devices available Extended_description: No multidisk devices are available for deletion. Description-ar.UTF-8: لا توجد أيّة أجهزة متعدّدة الأقراص Extended_description-ar.UTF-8: لا توجد أيّة أجهزة متعدّدة الأقراص من أجل الحذف. Description-be.UTF-8: Няма даступных шматдыскавых прыладаў Extended_description-be.UTF-8: Няма шматдыскавых прыладаў, якія можна было б выдаліць. Description-bg.UTF-8: Не са намерени multidisk-устройства Extended_description-bg.UTF-8: Не са намерени multidisk-устройства за изтриване. Description-bn.UTF-8: কোনো মাল্টিডিস্ক ডিভাইস পাওয়া যাচ্ছে না Extended_description-bn.UTF-8: মুছে ফেলার জন্য কোনো মাল্টিডিস্ক ডিভাইস পাওয়া যাচ্ছে না। Description-bs.UTF-8: Multidisk uređaji nisu dostupni Extended_description-bs.UTF-8: Multidisk uređaji nisu dostupni za brisanje. Description-ca.UTF-8: No hi ha cap dispositiu de discs múltiples disponible Extended_description-ca.UTF-8: No hi ha cap dispositiu de discs múltiples disponible per a suprimir. Description-cs.UTF-8: Nejsou dostupná žádná vícedisková zařízení Extended_description-cs.UTF-8: Ke smazání nejsou dostupná žádná vícedisková zařízení. Description-da.UTF-8: Ingen tilgængelige multidisk-enheder Extended_description-da.UTF-8: Ingen multidisk-enheder tilgængelige for sletning. Description-de.UTF-8: Keine Multidisk-Geräte verfügbar Extended_description-de.UTF-8: Es können keine Multidisk-Geräte gelöscht werden. Description-dz.UTF-8: སྣ་མང་ཌིཀསི་ཐབས་འཕྲུལ་ཚུ་ཐོབ་ཚུགས་མིན་འདུག། Extended_description-dz.UTF-8: བཏོན་གཏང་ནི་གི་དོན་ལུ་སྣ་མང་ཌིཀསི་ཐབས་འཕྲུལ་ཚུ་ཐོབ་ཚུགསཔ་མིན་འདུག། Description-el.UTF-8: Δεν υπάρχουν διαθέσιμες μονάδες πολλαπλών δίσκων (multidisk) Extended_description-el.UTF-8: Δεν υπάρχουν διαθέσιμες μονάδες πολλαπλών δίσκων για διαγραφή. Description-eo.UTF-8: Neniu disponebla multdiska adaptilo Extended_description-eo.UTF-8: Neniu multdiska adaptilo estas disponebla por viŝi. Description-es.UTF-8: No hay dispositivos multi-disco disponibles Extended_description-es.UTF-8: No hay ningún dispositivo multi-disco disponible para su borrado. Description-et.UTF-8: Multidisk seadmeid pole saadaval Extended_description-et.UTF-8: Ühtki multidisk seadet pole kustutamiseks saadaval Description-eu.UTF-8: Ez dago disko-anitzen gailurik erabilgarri Extended_description-eu.UTF-8: Disko-anitzen gailurik ez dago ezabatzeko erabilgarri. Description-fi.UTF-8: Yhtään multidisk-laitetta ei ole käytettävissä Extended_description-fi.UTF-8: Yhtään multidisk-laitetta ei ole poistettavissa. Description-fr.UTF-8: Aucun périphérique multidisque (MD) disponible Extended_description-fr.UTF-8: Aucun périphérique multidisque n'est disponible pour la suppression. Description-gl.UTF-8: Non hai dispositivos multidisco dispoñibles Extended_description-gl.UTF-8: Non hai dispositivos multidisco dispoñibles para o borrado. Description-gu.UTF-8: કોઇ મલ્ટીડીસ્ક ઉપકરણો પ્રાપ્ત નથી Extended_description-gu.UTF-8: દૂર કરવા માટે કોઇ મલ્ટિડીસ્ક ઉપકરણ પ્રાપ્ત નથી. Description-he.UTF-8: אין התקנים מרובי דיסקים זמינים Extended_description-he.UTF-8: אין התקנים מרובי דיסקים זמינים למחיקה. Description-hi.UTF-8: कोई भी मल्टीडिस्क उपकरण उपलब्ध नहीं Extended_description-hi.UTF-8: मिटाने के लिए कोई भी मल्टीडिस्क उपकरण उपलब्ध नहीं है. Description-hr.UTF-8: Nema višediskovnih uređaja Extended_description-hr.UTF-8: Nema raspoloživih višediskovnih uređaja za brisanje. Description-hu.UTF-8: Nincs elérhető többlemezes eszköz Extended_description-hu.UTF-8: Nincs törölhető többlemezes eszköz. Description-id.UTF-8: Tidak tersedia piranti Multidisk (MD) Extended_description-id.UTF-8: Tidak terdapat piranti multidisk yang akan dihapus Description-it.UTF-8: Non ci sono device multidisk disponibili Extended_description-it.UTF-8: Non sono disponibili device multidisk da cancellare. Description-ja.UTF-8: マルチディスクデバイスは利用できません Extended_description-ja.UTF-8: 削除するマルチディスクデバイスがありません。 Description-ka.UTF-8: multidisk მოწყობილობები მიუწვდომელია Extended_description-ka.UTF-8: არ არის multidisk-მოწყობილობა, რომლის წაშლა შესაძლებელი იქნებოდა. Description-km.UTF-8: មិន​មាន​ឧបករណ៍​ពហុថាស​ឡើយ Extended_description-km.UTF-8: មិន​មាន​ឧបករណ៍​ពហុថាស​សម្រាប់​លុប​បាន​ឡើយ ។ Description-ko.UTF-8: 멀티디스크 장치가 없습니다 Extended_description-ko.UTF-8: 지울 멀티디스크 장치가 없습니다. Description-ku.UTF-8: Tu cîhaza pirdîskî ne mevcûd e Extended_description-ku.UTF-8: Cîhazeke pirdîsk ya wê were jêbirin niha ne mevcûd e. Description-lt.UTF-8: Nėra multidiskinių įrenginių Extended_description-lt.UTF-8: Nėra multidiskinių įrenginių, kuriuos galėtumėte išmesti. Description-lv.UTF-8: Daudzdisku ierīces nav pieejamas Extended_description-lv.UTF-8: Daudzdisku ierīces nav atrastas, lai tās varētu nodzēst. Description-mk.UTF-8: Нема достапни multidisk уреди Extended_description-mk.UTF-8: Нема достапни multidisk уреди за бришење. Description-ml.UTF-8: മള്‍ട്ടിഡിസ്ക്‌ ഉപകരണങ്ങള്‍ ലഭ്യമല്ല Extended_description-ml.UTF-8: നീക്കം ചെയ്യാന്‍ മള്‍ട്ടിഡിസ്ക്‌ ഉപകരണങ്ങള്‍ ലഭ്യമല്ല. Description-nb.UTF-8: Ingen multidiskenhet er tilgjengelig Extended_description-nb.UTF-8: Ingen multidiskenhet er tilgjengelig for sletting. Description-ne.UTF-8: बहुविध डिस्क यन्त्रहरू उपलब्ध छैन Extended_description-ne.UTF-8: मेट्नका लागि बहुविध डिस्क यन्त्रहरू उपलब्ध छैन । Description-nl.UTF-8: Er zijn geen multidisk apparaten beschikbaar Extended_description-nl.UTF-8: Er zijn geen te verwijderen multidisk apparaten beschikbaar Description-nn.UTF-8: Ingen multidiskeinigar (MD) tilgjengeleg Extended_description-nn.UTF-8: Ingen multidiskeiningar er tilgjengeleg for sletting. Description-no.UTF-8: Ingen multidiskenhet er tilgjengelig Extended_description-no.UTF-8: Ingen multidiskenhet er tilgjengelig for sletting. Description-pa.UTF-8: ਕੋਈ ਬਹੁ-ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ Extended_description-pa.UTF-8: ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਕੋਈ ਬਹੁ-ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ Description-pl.UTF-8: Brak dostępnych urządzeń wielodyskowych Extended_description-pl.UTF-8: Brak dostępnych urządzeń wielodyskowych do usunięcia. Description-pt.UTF-8: Não estão disponíveis dispositivos multidisk Extended_description-pt.UTF-8: Não estão disponíveis dispositivos multidisk para serem apagados. Description-pt_BR.UTF-8: Nenhum dispositivo multidisco disponível Extended_description-pt_BR.UTF-8: Não existem dispositivos multidisco disponíveis para serem removidos. Description-ro.UTF-8: Nu există dispozitive multidisc disponibile Extended_description-ro.UTF-8: Nu există dispozitive multidisc disponibile pentru ştergere. Description-ru.UTF-8: Нет доступных multidisk устройств Extended_description-ru.UTF-8: Нет доступных для удаления multidisk устройств. Description-sk.UTF-8: Nie sú dostupné žiadne multidisk (MD) zariadenia Extended_description-sk.UTF-8: Nie sú dostupné žiadne multidisk (MD) zariadenia na odstránenie. Description-sl.UTF-8: Na voljo ni nobenih multidisk naprav Extended_description-sl.UTF-8: Na voljo nobena multidisk naprava za izbris. Description-sq.UTF-8: Asnjë dispozitiv multidisk në dispozicion Extended_description-sq.UTF-8: Asnjë dispozitiv multidisk për tu fshirë. Description-sv.UTF-8: Inga multidiskenheter tillgängliga. Extended_description-sv.UTF-8: Inga multidiskenheter tillgängliga för borttagning. Description-ta.UTF-8: பல் வட்டு சாதனம் ஏதும் இருப்பில் இல்லை Extended_description-ta.UTF-8: நீக்குவதற்கு பல் வட்டு சாதனம் ஏதும் இருப்பில் இல்லை Description-th.UTF-8: ไม่มีอุปกรณ์ multidisk ที่ใช้ได้ Extended_description-th.UTF-8: ไม่มีอุปกรณ์ multidisk เหลือให้ลบออกได้ Description-tl.UTF-8: Walang mamagagamit na mga multidisk device Extended_description-tl.UTF-8: Walang mga multidisk device na maaaring tanggalin. Description-tr.UTF-8: Herhangi bir çokludisk (MD) aygıtı mevcut değil Extended_description-tr.UTF-8: Silinecek bir çokludisk aygıtı mevcut değil. Description-uk.UTF-8: Немає жодного багатодискового пристрою Extended_description-uk.UTF-8: Жоден багатодисковий пристрій недоступний для видалення. Description-vi.UTF-8: Không có sẵn thiết bị đa đĩa nào Extended_description-vi.UTF-8: Không có thiết bị đa đĩa sẵn sàng để xóa. Description-wo.UTF-8: Benn periferik multidisk jappundiwul Extended_description-wo.UTF-8: Amul benn periferik multidisk yu niy far. Description-zh_CN.UTF-8: 无可用的盘组 (multidisk, MD) Extended_description-zh_CN.UTF-8: 没有可被删除的盘组设备。 Description-zh_TW.UTF-8: 沒有可用的 Multidisk 裝置 Extended_description-zh_TW.UTF-8: 沒有 Multidisk 裝置可用來刪除。 Name: mdcfg/deletefailed Type: error Description: Failed to delete the multidisk device Extended_description: There was an error deleting the multidisk device. It may be in use. Description-ar.UTF-8: فشل حذف هذا الجهاز المتعدّد الأقراص Extended_description-ar.UTF-8: حدث خطأ أثناء حذف جهاز الأقراص المتعددة. قد يكون قيد الاستخدام. Description-be.UTF-8: Не атрымалася выдаліць шматдыскавую прыладу Extended_description-be.UTF-8: Памылка пры выдаленні шматдыскавай прылады. Магчыма, яна ўжываецца. Description-bg.UTF-8: Грешка при изтриване на multidisk-устройството Extended_description-bg.UTF-8: Грешка при изтриване на multidisk-устройството. Вероятно multidisk-устройството се използва. Description-bn.UTF-8: মাল্টিডিস্ক ডিভাইস মুছতে ব্যর্থ Extended_description-bn.UTF-8: মাল্টিডিস্ক ডিভাইস মুছতে সমস্যা হয়েছে। সম্ভবত এটি বর্তমানে ব্যবহার করা হচ্ছে। Description-bs.UTF-8: Ne mogu obrisati multidisk uređaj Extended_description-bs.UTF-8: Došlo je do greške prilikom brisanja multidisk uređaja. Moguće da je zauzet. Description-ca.UTF-8: No s'ha pogut suprimir el dispositiu de discs múltiples Extended_description-ca.UTF-8: S'ha produït un error en suprimir el dispositiu de discs múltiples. És possible que estiga en ús. Description-cs.UTF-8: Zrušení vícediskového zařízení selhalo Extended_description-cs.UTF-8: Při rušení vícediskového zařízení se vyskytl problém. Možná se stále používá. Description-da.UTF-8: Kunne ikke slette multidisk-enheden Extended_description-da.UTF-8: Der opstod en fejl under sletning af multidisk-enheden. Den kan være i brug. Description-de.UTF-8: Löschen des Multidisk-Geräts schlug fehl Extended_description-de.UTF-8: Es gab einen Fehler beim Löschen des Multidisk-Geräts. Es könnte zurzeit verwendet werden. Description-dz.UTF-8: སྣ་མང་ཌིཀསི་གི་ཐབས་འཕྲུལ་དེ་ བཏོན་གཏང་མ་ཚུགས། Extended_description-dz.UTF-8: སྣ་མང་ཌིཀསི་གི་ཐབས་འཕྲུལ་ བཏོན་གཏང་ནི་ལུ་འཛོལ་བ་ཅིག་བྱུང་ནུག། དེ་ལག་ལེན་འཐབ་བཞིན་ཡོདཔ་འོང་ནི་མས། Description-el.UTF-8: Αποτυχία στην διαγραφή της μονάδας πολλαπλών δίσκων Extended_description-el.UTF-8: Υπήρξε ένα σφάλμα κατά την διαγραφ της συσκευής πολλαπλών δίσκων. Πιθανά η συσκευή να είναι σε χρήση. Description-eo.UTF-8: Viŝo de multdiskadatilo malsukcesis Extended_description-eo.UTF-8: Eraro okazis dum la multdiskadaptila viŝo. Verŝajne la adaptilo estas uzata. Description-es.UTF-8: No se pudo borrar el dispositivo multidisco Extended_description-es.UTF-8: Se produjo un error al borrar el dispositivo multidisco. Puede que se esté utilizando. Description-et.UTF-8: Multidisk seadme kustutamine nurjus Extended_description-et.UTF-8: Multidisk eemaldamisel ilmnes viga. Ta võib kasutusel olla. Description-eu.UTF-8: Huts Disko-anitzeko gailua ezabatzerakoan Extended_description-eu.UTF-8: Errore bat dago disko-anitzeko gailua ezabatzerakoan. Lanpetuta zegoen. Description-fi.UTF-8: Multidisk-laitteen poistaminen epäonnistui Extended_description-fi.UTF-8: Tapahtui virhe poistettaessa multidisk-laitetta. Ehkä se on käytössä. Description-fr.UTF-8: Échec de la suppression du périphérique multidisque Extended_description-fr.UTF-8: Une erreur s'est produite lors de la suppression du périphérique multidisque. Il est probablement en cours d'utilisation. Description-gl.UTF-8: Non se puido borrar o dispositivo multidisco Extended_description-gl.UTF-8: Houbo un erro ao borrar o dispositivo multidisco. Pode estar a se utilizar agora. Description-gu.UTF-8: મલ્ટિડીસ્ક ઉપકરણને દૂર કરવામાં અસફળ Extended_description-gu.UTF-8: મલ્ટિડીસ્ક ઉપકરણને દૂર કરવામાં ક્ષતિ આવી હતી. તે કદાચ ઉપયોગમાં હશે. Description-he.UTF-8: כישלון במחיקת התקן מרובה דיסקים Extended_description-he.UTF-8: התרחשה שגיאה במחיקת התקן מרובה דיסקים. הוא עשוי להיות בשימוש. Description-hi.UTF-8: मल्टीडिस्क उपकरण को मिटाने में असफल Extended_description-hi.UTF-8: मल्टीडिस्क उपकरण को मिटाते समय एक त्रुटि हुई. यह इस समय उपयोग में हो सकता है. Description-hr.UTF-8: Brisanje višediskovnog uređaja nije uspjelo Extended_description-hr.UTF-8: Došlo je do pogreške pri brisanju višediskovnog uređaja. Moguće je da se uređaj koristi. Description-hu.UTF-8: A többlemezes eszköz törlése nem sikerült Extended_description-hu.UTF-8: Hiba történt a többlemezes eszköz törlésekor. Talán használatban van. Description-id.UTF-8: Gagal menghapus piranti multidisk Extended_description-id.UTF-8: Ada kesalahan saat menghapus piranti multidisk. Mungkin sedang digunakan. Description-it.UTF-8: Fallimento nel cancellare il device multidisk Extended_description-it.UTF-8: Errore nel cancellare il device multidisk. Potrebbe essere in uso. Description-ja.UTF-8: マルチディスクデバイスの削除に失敗しました Extended_description-ja.UTF-8: マルチディスクデバイスの削除中にエラーが発生しました。利用中の可能性があります。 Description-ka.UTF-8: multidisk-მოწყობილობა ვერ წაიშალა Extended_description-ka.UTF-8: შეცდომა multidisk მოწყობილობის წასაშლელად. შესაძლოა გამოიყენება. Description-km.UTF-8: បាន​បរាជ័យ​ក្នុងការ​លុប​ឧបករណ៍​ថាស​ច្រើន Extended_description-km.UTF-8: មានកំហុស​មួយ​ក្នុង​ការ​លុប​ឧបករណ៍​ថា​​​សច្រើន ។ វា​ប្រហែល​ជា​កំពុង​ប្រើ ។ Description-ko.UTF-8: 멀티디스크 장치를 지우는데 실패했습니다 Extended_description-ko.UTF-8: 멀티디스크 장치를 지우는데 오류가 발생했습니다. 장치가 현재 사용중일 수도 있습니다. Description-lt.UTF-8: Nepavyko išmesti multidiskinio įrenginio. Extended_description-lt.UTF-8: Įvyko klaida šalinant multidiskinį įrenginį. Galbūt jis yra naudojamas. Description-lv.UTF-8: Kļūme dzēšot daudzdisku iekārtu Extended_description-lv.UTF-8: Kļūme dzēšot daudzdisku iekārtu. Iespējams tā tiek lietota. Description-mk.UTF-8: Не успеав да го избришам multidisk уредот Extended_description-mk.UTF-8: Се случи грешка при бришење на уредот од повеќе дискови. Можно е да е во употреба. Description-ml.UTF-8: മള്‍ട്ടിഡിസ്ക്‌ ഉപകരണം നീക്കം ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു Extended_description-ml.UTF-8: മള്‍ട്ടിഡിസ്ക്‌ ഉപകരണം നീക്കം ചെയ്യുന്നതില്‍ തെറ്റ് പറ്റി. അത് ഉപയോഗിച്ചു കൊണ്ടിരിക്കുകയായിരിക്കാം. Description-nb.UTF-8: Klarte ikke slette multidiskenheten Extended_description-nb.UTF-8: Det oppsto en feil ved sletting av multidisk-enheten. Den kan være i bruk. Description-ne.UTF-8: बहुँविध डिस्क यन्त्र मेट्न असफल भयो Extended_description-ne.UTF-8: त्यहाँ बहुँविद डिस्क यन्त्र मेट्दा एउटा त्रुटि देखापर्यो । यो प्रयोगमा हुनसक्छ । Description-nl.UTF-8: Verwijderen van het Multidisk-apparaat mislukt Extended_description-nl.UTF-8: Er is een fout opgetreden bij het verwijderen van het Multidisk-apparaat. Mogelijk is het nog in gebruik. Description-nn.UTF-8: Klarte ikkje å slette multidiskeininga Extended_description-nn.UTF-8: Det råka ein feil ved sletting av multidisk-eininga. Den kan vere i bruk. Description-no.UTF-8: Klarte ikke slette multidiskenheten Extended_description-no.UTF-8: Det oppsto en feil ved sletting av multidisk-enheten. Den kan være i bruk. Description-pa.UTF-8: ਬਹੁ-ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ Extended_description-pa.UTF-8: ਬਹੁ-ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ ਦੌਰਾਨ ਇੱਕ ਗਲਤੀ ਹੈ। ਇਹ ਵਰਤੋਂ ਅਧੀਨ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ। Description-pl.UTF-8: Usunięcie wielodyskowego urządzenia nie powiodło się Extended_description-pl.UTF-8: Wystąpił błąd podczas usuwania wielodyskowego urządzenia. Możliwe, że jest w użyciu. Description-pt.UTF-8: Falhou apagar o dispositivo multidisk Extended_description-pt.UTF-8: Ocorreu um erro ao apagar o dispositivo multidisk. Pode estar em utilização. Description-pt_BR.UTF-8: Falha ao remover o dispositivo multidisco Extended_description-pt_BR.UTF-8: Um erro ocorreu na remoção do dispositivo multidisco. O mesmo pode estar em uso. Description-ro.UTF-8: Eşec la ştergera dispozitivului multidisc Extended_description-ro.UTF-8: A apărut o eroare la ştergerea dispozitivului multidisc. Acesta ar putea fi folosit în momentul de faţă. Description-ru.UTF-8: Не удалось удалить multidisk устройство Extended_description-ru.UTF-8: Произошла ошибка при удалении multidisk устройства. Оно может быть занято каким-то процессом. Description-sk.UTF-8: Chyba pri odstraňovaní multidisk zariadenia Extended_description-sk.UTF-8: Pri odstraňovaní multidisk zariadenia nastala chyba. Možno sa ešte používa. Description-sl.UTF-8: Brisanje multidisk naprave je bilo neuspešno Extended_description-sl.UTF-8: Pojavila se je napaka pri brisanju multidisk naprave. Naprava je morda v uporabi. Description-sq.UTF-8: Dështoi në fshirjen e dispozitivit multidisk Extended_description-sq.UTF-8: Ndodhi një gabim në dipozitivin multidisk. Mund të jetë në përdorim. Description-sv.UTF-8: Misslyckades med att ta bort multidiskenheten Extended_description-sv.UTF-8: Det inträffade ett fel vid borttagning av multidiskenheten. Den kanske redan används. Description-ta.UTF-8: பன்வட்டு சாதனத்தை நீக்க இயலவில்லை Extended_description-ta.UTF-8: பன்வட்டு சாதனத்தை நீக்குவதில் பிழை ஏற்பட்டது. அது உபயோகத்தில் இருக்கலாம். Description-th.UTF-8: ลบอุปกรณ์ multidisk ไม่สำเร็จ Extended_description-th.UTF-8: เกิดข้อผิดพลาดขณะลบอุปกรณ์ multidisk อุปกรณ์อาจถูกใช้งานอยู่ Description-tl.UTF-8: Bigo sa pagtanggal ng multidisk device Extended_description-tl.UTF-8: May error na habang tinatanggal ang multidisk device. Maaaring ginagamit ito. Description-tr.UTF-8: Çokludisk aygıtının silinmesi başarısız Extended_description-tr.UTF-8: Çokludisk aygıtı silinirken bir hata oluştu. Aygıt kullanımda olabilir. Description-uk.UTF-8: Не вдалося видалити багатодисковий пристрій Extended_description-uk.UTF-8: Виникла помилка при видаленні багатодискового пристрою. Можливо, він використовується. Description-vi.UTF-8: Lỗi xoá thiết bị đa đĩa Extended_description-vi.UTF-8: Gặp lỗi khi xoá thiết bị đa đĩa. Nó có thể đang được dùng. Description-wo.UTF-8: Far periferik multidisk bi antuwul Extended_description-wo.UTF-8: Njuumte amna ci biñuy far periferik multidisk bi. Amaana deeskoy jëfandikoo fimune nii. Description-zh_CN.UTF-8: 删除盘组设备失败 Extended_description-zh_CN.UTF-8: 删除盘组设备时出错。该设备可能正被使用。 Description-zh_TW.UTF-8: 無法刪除該 Multidisk 裝置 Extended_description-zh_TW.UTF-8: 在刪除 Multidisk 裝置時發生錯誤了。它也許正被使用中。 Name: mdcfg/deletemenu Type: select Choices: ${DEVICES}, Cancel Description: Multidisk device to be deleted: Extended_description: Deleting a multidisk device will stop it and clear the superblock of all its components.\n\nPlease note this will not immediately allow you to reuse the partitions or devices in a new multidisk device. The array will however be unusable after the deletion.\n\nIf you select a device for deletion, you will get some information about it and you will be given the option of aborting this operation. Choices-ar.UTF-8: ${DEVICES}, إلغاء Description-ar.UTF-8: الجهاز المتعدّد الأقراص الذي سيحذف: Extended_description-ar.UTF-8: حذف جهازٍ متعدّد الأقراص سيوقفه و يخلي القالب الرّئيس من كل مكوّناته.\n\nالرجاء ملاحظة أن هذا لن يخوّلك على الفور أن تعيد استعمال التّجزئات أو الأجهزة في جهازٍ جديدٍ متعدّد الأقراص. من ناحية أخرى ستكون المصفوفة غير قابلةٍ للاستعمال بعد الحذف.\n\nإذا اخترت جهازاً للحذف فستحصل على بعض المعلومات عنه و سيكون لديك الخيار بإجهاض هذه العمليّة. Choices-be.UTF-8: ${DEVICES}, Скасаваць Description-be.UTF-8: Шматдыскавая прылада, якую трэба выдаліць: Extended_description-be.UTF-8: Выдаленне шматдыскавай прылады спыніць яе і ачысціць суперблок усіх яе складнікаў.\n\nКалі ласка, заўважце, што гэта не дазволіць Вам імгненна перавыкарыстаць падзелы альбо прылады ў новай шматдыскавай прыладзе. Аднак, пасля выдалення масіў будзе непрыдатным да карыстання.\n\nКалі Вы пазначыце прыладу, якую трэба выдаліць, Вы атрымаеце пэўныя звесткі пра яе і будзеце мець магчымасць перарваць аперацыю. Choices-bg.UTF-8: ${DEVICES}, Прекъсване Description-bg.UTF-8: Multidisk-устройство за изтриване: Extended_description-bg.UTF-8: Изтриването на multidisk-устройство ще го спре и ще изтрие супер-блока на всички негови компоненти.\n\nТова няма да разреши веднага повторната употреба на дяловете и устройствата в ново multidisk-устройство. Масивът обаче ще бъде неизползваем след изтриването.\n\nАко изберете устройство за изтриване, ще получите малко информация за него и ще ви бъде дадена възможност да прекъснете операцията. Choices-bn.UTF-8: ${DEVICES}, বাতিল Description-bn.UTF-8: মাল্টিডিস্ক ডিভাইস মুছে ফেল: Extended_description-bn.UTF-8: কোন মাল্টিডিস্ক ডিভাইসকে অপসারণ করলে তা বন্ধ হয়ে যাবে এবং তার প্রতিটি অংশের সুপারব্লক মুছে ফেলবে।\n\nঅনুগ্রহপূর্বক লক্ষ্য করুন যে, এর ফলে পার্টিশন বা ডিভাইসগুলোকে আপনি তাত্‍ক্ষণিকভাবে নতুন আরেকটি মাল্টিডিস্ক ডিভাইসে ব্যবহার করতে পারবেন না। তবে অপসারণের পর অ্যারে-টি অব্যবহার্য থাকবে।\n\nকোন ডিভাইসকে মুছে ফেলার জন্য বেছে নিলে তার সম্পর্কে কিছু তথ্য আপনাকে জানানো হবে এবং মুছে ফেলার উদ্যোগ বাতিল করার সুযোগ দেওয়া হবে। Choices-bs.UTF-8: ${DEVICES}, Prekini Description-bs.UTF-8: Multidisk uređaj za brisanje: Extended_description-bs.UTF-8: Brisanje multidisk uređaja će ga zaustaviti i očistiti superblock svih njegovih komponenata.\n\nMolim obratite pažnju da vam ovo neće odmah omogućiti da ponovo koristite particije ili uređaje na novom multidisk uređaju. Polje se, međutim, neće moći koristiti nakon brisanja.\n\nAko odaberete uređaj za brisanje, dobit ćete neke informacije o njemu i daće vam se opcija prekidanja ove operacije. Choices-ca.UTF-8: ${DEVICES}, Cancel·la Description-ca.UTF-8: Dispositiu de discs múltiples a suprimir: Extended_description-ca.UTF-8: Suprimir un dispositiu de discs múltiples l'aturarà i netejarà el superbloc de tots els seus components.\n\nTeniu en compte que això no vos permetrà reutilitzar immediatament les particions o dispositius en un dispositiu de discs múltiples nou. La matriu serà inusable després de la supressió.\n\nSi seleccioneu un dispositiu per a suprimir-lo, n'obtindreu informació i se us donarà l'opció d'avortar aquesta operació. Choices-cs.UTF-8: ${DEVICES}, Zrušit Description-cs.UTF-8: Vícediskové zařízení ke zrušení: Extended_description-cs.UTF-8: Zrušením vícediskového zařízení se toto zařízení zastaví a vymaže se superblok všech jeho částí.\n\nVezměte prosím na vědomí, že tímto krokem ještě neuvolníte oblasti nebo zařízení pro nové vícediskové zařízení. Pole bude po smazání nepoužitelné.\n\nPřed samotným smazáním se vám zobrazí informace o daném poli a stále ještě se budete moci vrátit zpět. Choices-da.UTF-8: ${DEVICES}, Afbryd Description-da.UTF-8: Multidisk-enhed, der skal slettes: Extended_description-da.UTF-8: Sletning af en multidisk-enhed vil stoppe den og rydde superblokken på alle dens komponenter.\n\nBemærk, at dette ikke gør, at du kan genbruge partitionerne eller enhederne lige med det samme i en ny multidisk-enhed. Serien vil dog ikke kunne bruges efter sletningen.\n\nHvis du udvælger en enhed til sletning, vil du få nogle oplysninger om den og få mulighed for at afbryde sletningen. Choices-de.UTF-8: ${DEVICES}, Abbrechen Description-de.UTF-8: Dieses Multidisk-Gerät löschen: Extended_description-de.UTF-8: Beim Löschen eines Multidisk-Gerätes wird es gestoppt und der Superblock all seiner Komponenten gelöscht.\n\nBitte beachten Sie, dass Sie die Partitionen bzw. Geräte nicht sofort in einem neuen Multidisk-Gerät verwenden können. Das Array wird allerdings durch die Löschung unbenutzbar.\n\nWenn Sie ein Gerät zur Löschung auswählen, werden Ihnen einige Informationen darüber gegeben, und Sie haben die Möglichkeit, den Vorgang abzubrechen. Choices-dz.UTF-8: ${DEVICES}, ཆ་མེད་གཏང་། Description-dz.UTF-8: བཏོན་གཏང་ནི་གི་སྣ་མང་ཌིཀསི་ཐབས་འཕྲུལ: Extended_description-dz.UTF-8: སྣ་མང་ཌིཀསི་ཐབས་འཕྲུལ་བཏོན་གཏང་ནི་འདི་གིས་ དེ་བཀག་ནི་དང་དེ་གི་ཆ་ཤས་ཚུ་ཆ་མཉམ་གྱི་ཡང་དག་སྡེབ་ཚན་འདི་བསལ་འོང་།\n\nའ་ནི་འདི་གིས་ཁྱོད་ལུ་སྣ་མང་ཌིཀསི་ཐབས་འཕྲུལ་གསརཔ་ནང་གི་ཐབས་འཕྲུལ་ཚུ་དང་ཡང་ན་བར་བཅད་ཚུ་ལོག་ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ལུ་དེ་འཕྲལ་ལས་འབད་མི་བཅུག་ དྲན་འཛིན་འབད་གནང་། ག་དེ་སྦེ་རང་ཨིན་རུང་ཨེ་རེ་འདི་བཏོན་གབང་བའི་ཤུལ་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་མི་བཏུབ།\n\nཁྱོད་ཀྱིས་བཏོན་གཏང་ནི་གི་དོན་ལས་ཐབས་འཕྲུལ་སེལ་འཐུ་འབད་བ་ཅིན་ ཁཡོད་ཀྱིས་དེ་གི་སྐོར་ལས་བརྡ་དོན་ལ་ལོ་ཅིག་ཐོབ་ནི་དང་ཁྱོད་ལུ་བཀོལ་སྤྱོད་འདི་བར་བཤོལ་འབད་ནི་ལུ་གདམ་ཁ་སྦྱིན་འོང་། Choices-el.UTF-8: ${DEVICES}, Ακύρωση Description-el.UTF-8: Μονάδα πολλαπλών δίσκων για διαγραφή: Extended_description-el.UTF-8: Διαγράφοντας μια μονάδα πολλαπλών δίσκων αυτή θα τερματιστεί και θα καθαριστεί το superblock της από όλα τα στοιχεία της.\n\nΣημειώστε ότι η διαγραφή δεν θα συνεπάγεται άμεση χρήση των τμημάτων ή μονάδων σε μια νέα μονάδα πολλαπλών δίσκων. Ωστόσο, η συστοιχία δε θα είναι χρησιμοποιήσιμη μετά τη διαγραφή.\n\nΑν επιλέξετε μια μονάδα για διαγραφή, θα δείτε ορισμένες πληροφορίες για αυτή και θα σας δοθεί η επιλογή ακύρωσης. Choices-eo.UTF-8: ${DEVICES}, Nuligu Description-eo.UTF-8: Viŝota multdiskadaptilo: Extended_description-eo.UTF-8: Forigo de multdiska adaptilo ĉesigos ĝian funkciadon kaj purigos la superblokon je ĉiuj ĝiaj komponentoj.\n\nBonvolu noti, ke tio ne ebligos tuj reuzi adaptilojn kaj dispartigojn uzitajn por krei novan multdiskan adaptilon. Tamen la ilaro postviŝe uzeblos.\n\nSe vi elektas viŝotan adaptilon, vi ricevos informojn pri ĝi kaj la eblecon daŭrigi aŭ ĉesigi tiun agadon. Choices-es.UTF-8: ${DEVICES}, Cancelar Description-es.UTF-8: Dispositivo multi-disco a eliminar: Extended_description-es.UTF-8: La eliminación de un dispositivo multidisco fuerza su parada y borra el superbloque de todos sus componentes.\n\nPor favor, tenga en cuenta que esto no le permite utilizar inmediatamente después las particiones o dispositivos en un nuevo dispositivo multidisco. El array no será utilizable después de su eliminación.\n\nSi selecciona un dispositivo para que sea eliminado, se le mostrará alguna información sobre éste y se le dará la oportunidad de interrumpir la operación. Choices-et.UTF-8: ${DEVICES}, Loobu Description-et.UTF-8: Kustutatav multidisk seade: Extended_description-et.UTF-8: Multidisk seadme kustutamine peatab seadme ja puhastab ta superbloki kõigist komponentidest.\n\nVõta teadmiseks, et see ei võimalda kustutatud seadme partitsioone või seadmeid kohe uue multidisk seadme jaoks kasutada. Sealjuures, ka kustutatud massiiv ise on kasutuskõlbmatu.\n\nKui valid kustutamiseks seadme antakse sulle tema kohta informatsiooni ja ka võimalus kustutamine katki jätta. Choices-eu.UTF-8: ${DEVICES}, Utzi Description-eu.UTF-8: Ezabatu beharreko disko-anitzen gailua: Extended_description-eu.UTF-8: Disko-anitzen gailua ezabatzean gelditu egingo da eta haren osagai guztien superblokea garbituko da.\n\nKontuan izan honek ez dizula berehala baimena emango partizioak edo gailuak berriro disko-anitzen gailu berri batean berriro erabiltzeko. Array-a, ordea, ezingo da erabili ezabatu eta gero.\n\nEzabatzeko gailu bat hautatzen baduzu, hari buruzko informazioa lortuko duzu eta eragiketa hau abortatzeko aukera emango zaizu. Choices-fi.UTF-8: ${DEVICES}, Peru Description-fi.UTF-8: Poistettava multidisk-laite: Extended_description-fi.UTF-8: Multidisk-laitteen poistaminen pysäyttää sen ja tyhjentää superlohkon kaikista sen osista.\n\nHuomaa ettei tämä salli levyosioiden tai laitteiden välitöntä uusiokäyttöä uudessa multidisk-laitteessa. Pakka ei kuitenkaan ole käytettävissä poiston jälkeen. \n\nJos valitset laitteen poistettavaksi, saat siitä hieman tietoja ja mahdollisuuden toiminnon keskeyttämiseen. Choices-fr.UTF-8: ${DEVICES}, Annuler Description-fr.UTF-8: Périphérique multidisque à supprimer : Extended_description-fr.UTF-8: La suppression d'un périphérique multidisque en interrompra le fonctionnement et supprimera le superbloc de tous ses composants.\n\nVeuillez noter que cela ne permettra pas immédiatement de réutiliser les partitions ou les périphériques qui le constituaient pour créer un nouveau périphérique multidisque. L'ensemble sera cependant rendu inutilisable par la suppression.\n\nSi vous choisissez de supprimer un périphérique, des informations seront affichées avant que vous ayez l'opportunité d'accepter ou refuser la suppression. Choices-gl.UTF-8: ${DEVICES}, Cancelar Description-gl.UTF-8: Dispositivo multidisco a borrar: Extended_description-gl.UTF-8: Ao borrar un dispositivo multidisco hase deter e hánselle borrar os superbloques de tódolos seus compoñentes.\n\nTeña en conta que isto non lle ha permitir reutilizar de inmediato as particións ou dispositivos nun novo dispositivo multidisco. Nembargantes, o array ha quedar inutilizable tralo borrado.\n\nSe selecciona un dispositivo a borrar, ha obter algunha información sobre el e háselle dar a posibilidade de abortar esta operación. Choices-gu.UTF-8: ${DEVICES}, રદ કરો Description-gu.UTF-8: દૂર કરવા માટેનું મલ્ટિડીસ્ક ઉપકરણ: Extended_description-gu.UTF-8: મલ્ટિડીસ્ક ઉપકરણ દૂર કરવાનું તેને અટકાવશે અને તેના બધાં સુપરબ્લોક ભાગો સાફ કરી નાખશે.\n\nમહેરબાની કરી નોંધ લો કે આ તમને તરત જ પાર્ટિશનો ફરી ઉપયોગ કરવા નહીં દે અથવા મલ્ટિડિસ્ક ઉપકરણમાં નવા ઉપકરણો નહીં બનાવવા દે. એરે તેમ છતાં દૂર કર્યા પછી ઉપયોગી રહેશે નહી.\n\nજો તમે ઉપકરણને દૂર કરવાનું પસંદ કર્યુ હશે, તો તમે તેના વિશે થોડી માહિતી મેળવશો અને તમને આ ક્રિયામાંથી બહાર નીકળવાનો વિકલ્પ આપવામાં આવશે. Choices-he.UTF-8: ${DEVICES}, בטל Description-he.UTF-8: התקן מרובה דיסקים למחיקה: Extended_description-he.UTF-8: מחיקת התקן מרובה דיסקים תפסיק אותו ותמחק את ה-superblock של כל רכיביו.\n\nשים לב שפעולה זאת לא תאפשר לך באופן מיידי להשתמש מחדש במחיצות בהתקן מרובה דיסקים חדש. למרות זאת, המערך יהיה לא שמיש לאחר המחיקה.\n\nאם אתה בוחר התקן למחיקה, תקבל מידע עליו ותקבל אפשרות לבטל את פעולה זאת. Choices-hi.UTF-8: ${DEVICES}, रद्द करें Description-hi.UTF-8: मल्टीडिस्क उपकरण जिसे मिटाया जाना हैः Extended_description-hi.UTF-8: एक मल्टीडिस्क उकरण को मिटाने से वह उपकरण रोक दिया जाएगा औऱ सुपरब्लॉक से उसके सभी अव्यव हटा दिए जाएँगे.\n\nकृपया ज्ञात रहे कि इससे आप एक मल्टीडिस्क उपकरण के पार्टिशनों व उपकरणों का तुरंत पुनरोपयोग नहीं कर पाएँगे. मिटाने के बाद ऐरे उपयोगी नहीं रहेगा.\n\nयदि आप एक उपकरण को मिटाने के लिए चुनते हैं तो आपको इसके बारे में कुछ जानकारी दी जाएगी और साथ ही इस प्रक्रिया से बाहर आने का विकल्प भी दिया जाएगा. Choices-hr.UTF-8: ${DEVICES}, Otkaži Description-hr.UTF-8: Obriši višediskovni uređaj: Extended_description-hr.UTF-8: Brisanje višediskovnog uređaja zaustavit će ga i očistiti superblok od svih njegovih dijelova.\n\nMolim znajte da vam to neće omogućiti da odmah iznova koristite particije ili uređaje u novom višediskovnom uređaju, a polje će biti neupotrebljivo nakon brisanja.\n\nAko izaberete uređaj za brisanje, dobit ćete neke obavijesti o tome i mogućnost da prekinete taj postupak. Choices-hu.UTF-8: ${DEVICES}, Mégsem Description-hu.UTF-8: Törlendő többlemezes eszköz: Extended_description-hu.UTF-8: Egy többlemezes eszköz törlése azt leállítja és a szuperblokkjait törli.\n\nFontos, hogy a partíciók és eszközök ezután nem tehetők át azonnal egy másik többlemezes eszközbe. Az adott tömböt azonban a törlés rögtön kivonja a használatból.\n\nEgy eszköz törlésre jelölésekor arról információkat írok, és lehetőség lesz a törléstől való visszalépésre is. Choices-id.UTF-8: ${DEVICES}, Batal Description-id.UTF-8: Peranti multidisk yang akan dihapus: Extended_description-id.UTF-8: Menghapus sebuah piranti multidisk akan menghentikan dan membersihkan superblock dari semua komponennya.\n\nHarap dicatat bahwa proses tersebut tidak akan secara langsung memperbolehkan Anda untuk menggunakan kembali partisi-partisi atau piranti-piranti pada multidisk yang baru. Bagaimanapun juga larik tidak akan dapat digunakan setelah proses penghapusan.\n\nJika Anda memilih piranti untuk dihapus, Anda akan mendapatkan beberapa informasi tentangnya dan Anda akan diberikan pilihan untuk membatalkan proses ini. Choices-it.UTF-8: ${DEVICES}, Annulla Description-it.UTF-8: Device multidisk da cancellare: Extended_description-it.UTF-8: La cancellazione di un device multidisk lo terminerà e cancellerà il «superblock» di tutti i suoi componenti.\n\nNotare che ciò non permetterà immediatamente di riutilizzare le partizioni o i device del dispositivo multidisk. L'array non sarà comunque utilizzabile dopo la cancellazione.\n\nSe si seleziona un device da cancellare, verranno mostrate alcune informazioni in merito e si disporrà dell'opzione per annullare questa operazione. Choices-ja.UTF-8: ${DEVICES}, キャンセル Description-ja.UTF-8: 削除するマルチディスクデバイス: Extended_description-ja.UTF-8: マルチディスクデバイスの削除は、マルチディスクデバイスを停止し、そのコンポーネントのすべてのスーパーブロックを消去します。\n\n新しいマルチディスクデバイスのパーティションやデバイスをすぐには再利用できないことに注意してください。ただし、アレイは削除後に利用不可になります。\n\n削除するデバイスを選択すると、それについてのいくつかの情報が表示され、この操作を中断するかどうかの選択を尋ねられます。 Choices-ka.UTF-8: ${DEVICES}, გაუქმება Description-ka.UTF-8: წასაშლელი Multidisk მოწყობილობა: Extended_description-ka.UTF-8: multidisk-მოწყობილობის წაშლა გამოიწვევს მის გაჩერებას და სუპერბლოკის ყველა კომპონენტის წაშლას.\n\nგაითვალისწინეთ, რომ წაშლის შემდეგ მასივის გამოყენება შეუძლებელი გახდება, მისი დანაყოფები და მოწყობილობები კი მაშინვე არ გახდება ხელმისაწვდომი.\n\nწასაშლელი მოწყობილობის არჩევის შემდეგ თქვენ გექნებათ შესაძლებლობა მიიღოთ გარკვეული ინფორმაცია მის შესახებ და თუ საჭიროა, გადაიფიქროთ წაშლა. Choices-km.UTF-8: ${DEVICES}, បោះបង់ Description-km.UTF-8: ឧបករណ៍​ពហុថាស​ដែល​នឹង​ត្រូវ​លុប ៖ Extended_description-km.UTF-8: ការ​លុប​ឧបករណ៍​ពហុថាស​នឹង​បញ្ឈប់​ដំណើរការ​របស់​វា ហើយ​នឹង​ជម្រះ superblock នៃ​សមាសភាគ​ទាំងអស់​របស់​វា ។\n\nសូម​ចំណាំ​ថា អ្នក​នឹង​មិន​អាច​ប្រើ​ភាគថាស ឬ ឧបករណ៍​នៅ​ក្នុង​ឧបករណ៍​ពហុថាស​ថ្មី​ឡើង​វិញ​ភ្លាមៗ​បាន​ឡើយ ។ ទោះ​យ៉ាង​ណា អ្នក​នឹង​មិន​អាច​ប្រើ​អារេ​បាន​ឡើយ បន្ទាប់​ពី​លុប​រួច ។\n\nបើ​អ្នក​បានជ្រើស​ឧបករណ៍​មួយ​ដើម្បី​លុប​ អ្នក​នឹង​ទទួល​បាន​ព័ត៌មាន​មួយ​ចំនួន​អំពី​វា ហើយ​អ្នក​នឹង​ទទួល​បាន​ជម្រើស​ដើម្បី​បញ្ឈប់​ប្រតិបត្តិការ​នេះ​វិញ​បាន ។ Choices-ko.UTF-8: ${DEVICES}, 취소 Description-ko.UTF-8: 지울 멀티디스크 장치: Extended_description-ko.UTF-8: 멀티디스크를 지우면 그 멀티디스크를 사용하지 못하고, 그 안의 구성요소들의 수퍼블록을 지우게 됩니다.\n\n멀티디스크를 지운다고 해도 당장 파티션이나 장치들을 새로 만드는 멀티디스크에 사용할 수 있는 건 아닙니다. 하지만 그 어레이는 지우자 마자 사용할 수 없게 됩니다.\n\n장치를 지우겠다고 선택한다면, 그에 대한 정보를 읽고 이 작업을 취소할 지 여부를 결정하게 됩니다. Choices-ku.UTF-8: ${DEVICES}, Betal Choices-lt.UTF-8: ${DEVICES}, Atsisakyti Description-lt.UTF-8: Multidiskinis įrenginys, kurį norite išmesti: Extended_description-lt.UTF-8: Multidiskinio įrenginio išmetimas jį sustabdys ir išvalys visų jo komponentų superblokus.\n\nAtkreipkite dėmesį, kad iš karto naudoti skirsnius ar įrenginius naujame multidiskiniame įrenginyje vistiek negalėsite, nors pats masyvas po išmetimo bus netinkamas naudoti.\n\nJei pasirinksite įrenginį išmetimui, gausite apie jį informacijos ir galėsite, jei kas, atšaukti operaciją. Choices-lv.UTF-8: ${DEVICES}, Atcelt Description-lv.UTF-8: Dzēšamā daudzdisku iekārta: Extended_description-lv.UTF-8: Daudzdisku iekārtas dzēšana apstādinās to un dzēsīs visu tās komponentu superblokus.\n\nPiezīme: šī darbība neatļaus uzreiz izmantot šīs partīijas jaunai daudzdisku iekārtai, taču šis masīvs pēc dzēšanas būs nelietojams.\n\nJa Jūs izvēlēsities dzēst kādu iekārtu, tad Jums tiks iedota informācija par šo iekārtu un iespēja atcelt darbību. Choices-mk.UTF-8: ${DEVICES}, Откажи Description-mk.UTF-8: Multidisk уред кој ќе се брише: Extended_description-mk.UTF-8: Бришење на multidisk уред ќе го стопира и избрише суперблокот на сите негови компоненти.\n\nИмај на уме дека ова нема да ти дозволи веднаш да ги искористиш партициите или уредите во новиот multidisk уред. Сепак низата ќе биде неискористлива по бришење.\n\nАко одбереш уред за бришење, ќе добиеш некои информации за него и ќе ти биде дадена шанса да ја откажеш операцијата. Choices-ml.UTF-8: ${DEVICES}, റദ്ദാക്കുക Description-ml.UTF-8: നീക്കം ചെയ്യേണ്ട മള്‍ട്ടിഡിസ്ക്‌ ഉപകരണം: Extended_description-ml.UTF-8: മള്‍ട്ടിഡിസ്ക്‌ നീക്കം ചെയ്യുകയാണെങ്കില്‍, അത്‌ നില്‍ക്കുകയും അതിന്റെ എല്ലാ ഘടകങ്ങളുടേയും സൂപ്പര്‍‌ബ്ലോക്ക്‌ ക്ലിയര്‍ ആക്കുകയും ചെയ്യും.\n\nഇതു നിങ്ങളെ ഭാഗങ്ങളോ, ഉപകരണങ്ങളൊ പുതിയ മള്‍ട്ടിഡിസ്ക്‌ ഉപകരണത്തില്‍ പുനരുപയോഗിക്കാന്‍ അനുവദിക്കില്ല. ഈ നിര നീക്കം ചെയ്തതിനു ശേഷം ഉപയോഗശൂന്യമാകും.\n\nഏതെങ്കിലും ഉപകരണം നീക്കം ചെയ്യാന്‍ വേണ്ടി തിരഞ്ഞെടുത്താല്‍ അതിനെ കുറിച്ചുള്ള കൂടുതല്‍ വിവരങ്ങള്‍ കിട്ടും. കൂടാതെ ആ പ്രവര്‍ത്തനത്തില്‍ നിന്നും പിന്തിരിയാനും നിങ്ങള്‍ക്കവസരമുണ്ടാകും. Choices-nb.UTF-8: ${DEVICES}, Avbryt Description-nb.UTF-8: Multidisk-enhet som skal slettes: Extended_description-nb.UTF-8: Å slette en multidiskenhet vil stoppe den, og slette alle delene fra superblokka.\n\nMerk at dette ikke vil tillate umiddelbar gjenbruk av partisjoner eller enheter i en ny multidiskenhet. Enhetsrekka vil være ubrukelig etter sletting.\n\nVelges en enhet for sletting, vil du få informasjon om denne, og sletting kan avbrytes etter eget ønske. Choices-ne.UTF-8: ${DEVICES}, रद्द गर्नुहोस् Description-ne.UTF-8: मेटिनु पर्ने Multidisk यन्त्र: Extended_description-ne.UTF-8: बहुविध डिस्क यन्त्र मेट्दा यसलाई रोक्छ र यसको सबै अवयवहरूको उच्च रोकावटलाई हटाउँछ ।\n\nकृपया द्रष्टब्य यो छ कि यसले तपाईँलाई तत्काल नयाँ बहुविध डिस्क यन्त्रमा विभाजनहरू वा यन्त्रहरू पुन:प्रयोग गर्न अनुमति दिदैन । यद्यपि एरे मेटिए पछि अनुपयोगी हुनेछन् ।\n\nयदि तपाईँले मेट्नका लागि यन्त्र चयन गर्नुभयो भने, तपाईँले यसको बारेमा केही सूचना पाउनु हुनेछन् र यो सञ्चालन परित्याग गर्न तपाईँलाई विकल्प दिइनेछ । Choices-nl.UTF-8: ${DEVICES}, Annuleren Description-nl.UTF-8: Welk Multidisk-apparaat wilt u verwijderen? Extended_description-nl.UTF-8: Verwijderen van een multidisk apparaat stopt het apparaat en verwijderd alle componenten uit het superblok van het apparaat.\n\nMerk op dat dit u niet onmiddellijk toelaat om de partities en apparaten te herbruiken in een nieuw multidisk apparaat. De opstelling is echter wel onbruikbaar na de verwijdering.\n\nNadat u een apparaat selecteert voor verwijdering, krijgt u informatie betreffende dat apparaat te zien en krijgt u de mogelijkheid om deze operatie af te breken. Choices-nn.UTF-8: ${DEVICES}, Avbryt Description-nn.UTF-8: Multidiskeiningar som skal slettast: Extended_description-nn.UTF-8: Å slette ei multidiskeining vil stoppa ho og reinska superblokka for alle komponentar.\n\nMerk at dette ikkje vil la deg bruke omigjen partisjonar eller einingar i ei ny multidiskeining umiddelbart. Settet vil derimot vere ubrukeleg etter slettinga.\n\nViss du vel ei eining for å slette ho, vil du få litt informasjon om ho og du vil kunne avbryte om du vil. Choices-no.UTF-8: ${DEVICES}, Avbryt Description-no.UTF-8: Multidisk-enhet som skal slettes: Extended_description-no.UTF-8: Å slette en multidiskenhet vil stoppe den, og slette alle delene fra superblokka.\n\nMerk at dette ikke vil tillate umiddelbar gjenbruk av partisjoner eller enheter i en ny multidiskenhet. Enhetsrekka vil være ubrukelig etter sletting.\n\nVelges en enhet for sletting, vil du få informasjon om denne, og sletting kan avbrytes etter eget ønske. Choices-pa.UTF-8: ${DEVICES}, ਰੱਦ ਕਰੋ Description-pa.UTF-8: ਹਟਾਉਣ ਵਾਲਾ ਬਹੁ-ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ: Extended_description-pa.UTF-8: ਬਹੁ-ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਹਟਾਉਣ ਤੋਂ ਰੁਕੇਗਾ ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਸਾਰੇ ਸੰਖੇਪਾਂ ਦਾ ਸੁਪਰ-ਬਲਾਕਾਂ ਨੂੰ ਸਾਫ ਕਰੇਗਾ।\n\nਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਯਾਦ ਰੱਖੋ ਕਿ ਇਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੁਇੱਕ ਨਵੇਂ ਬਹੁ-ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਵਿੱਚ ਭਾਗ ਜਾਂ ਜੰਤਰ ਵਰਤਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦੇਵੇਗਾ। ਐਰੇ ਹਟਾਉਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਨਾ-ਵਰਤਣ ਯੋਗ ਹਨ।\n\nਜੇ ਤੁਸੀਂ ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਜੰਤਰ ਚੁਣਿਆ, ਤੁਸੀ ਇਸ ਬਾਰੇ ਕੁਝ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵੇਖੋਗੇ ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਕਾਰਵਾਈ ਨੂੰ ਅਧੂਰੀ ਖਤਮ ਕਰਨ ਦੀ ਚੋਣ ਮਿਲੇਗੀ। Choices-pl.UTF-8: ${DEVICES}, Anuluj Description-pl.UTF-8: Urządzenie wielodyskowe do usunięcia: Extended_description-pl.UTF-8: Usunięcie urządzenia wielodyskowego zatrzyma je i wyczyści superbloki wszystkich jego składników.\n\nProszę zauważyć, że nie pozwoli to na natychmiastowe, ponowne użycie partycji lub urządzeń w nowym urządzeniu wielodyskowym. Macierz będzie niezdatna do użycia po usunięciu.\n\nJeśli wybierzesz urządzenie do usunięcia, otrzymasz o nim pewne informacje oraz możliwość anulowania tej operacji. Choices-pt.UTF-8: ${DEVICES}, Cancelar Description-pt.UTF-8: Dispositivo multidisk a ser apagado: Extended_description-pt.UTF-8: Apagar um dispositivo multidisk vai pará-lo e limpar o superbloco de todos os seus componentes.\n\nPor favor note que isto não permitirá imediatamente re-utilizar as partições ou dispositivos num novo dispositivo multidisk. O array vai estar portanto inutilizável depois de apagar.\n\nSe seleccionar um dispositivo para apagar, vai obter alguma informação sobre este e ser-lhe-à dada a opção de abortar esta operação. Choices-pt_BR.UTF-8: ${DEVICES}, Cancelar Description-pt_BR.UTF-8: Dispositivo multidisco a ser removido: Extended_description-pt_BR.UTF-8: A remoção de um dispositivo multidisco irá pará-lo e limpar o superbloco de todos os seus componentes.\n\nPor favor, note que isso não irá imediatamente permitir que você reutilize as partições ou os dispositivos em um novo dispositivo multidisco. A array irá porém estar inutilizável depois da remoção.\n\nCaso você selecione um dispositivo para remoção, algumas informações sobre o mesmo serão exibidas e você terá a opção de abortar essa operação. Choices-ro.UTF-8: ${DEVICES}, Anulează Description-ro.UTF-8: Dispozitivul multidisc ce va fi şters: Extended_description-ro.UTF-8: Ştergerea unui dispozitiv multidisc îl va opri pe acesta şi va şterge superblocurile tuturor componentelor sale.\n\nAceastă operaţie nu vă va permite imediat să reutilizaţi partiţiile sau dispozitivele într-un nou dispozitiv multidisc. Matricea însă va fi inutilizabilă după ştergere.\n\nDacă selectaţi un dispozitiv pentru ştergere, veţi obţine câteva informaţii despre el şi vi se va oferi posibilitatea de a abandona acestă operaţie. Choices-ru.UTF-8: ${DEVICES}, Отмена Description-ru.UTF-8: Multidisk устройство, которое будет удалено: Extended_description-ru.UTF-8: Удаление multidisk устройства остановит его работу и очистит суперблок на всех его компонентах.\n\nЗаметим, что вы не сможете сразу же использовать освободившиеся разделы и устройства для создания нового устройства multidisk. Однако, удаление сделает массив непригодным к использованию.\n\nПосле выбора удаляемого устройства вы получите дополнительную информацию о нём. У вас также будет возможность отказаться от удаления. Choices-sk.UTF-8: ${DEVICES}, Zrušiť Description-sk.UTF-8: Multidisk zariadenie na odstránenie: Extended_description-sk.UTF-8: Pri odstránení multidisk zariadenia sa zariadenie najprv zastaví a potom sa vynuluje superblok všetkých jeho súčastí.\n\nUvedomte si, že vám to neumožní okamžité použitie oblastí alebo zariadení v novom multidisk zariadení. Po odstránení bude pole nepoužiteľné.\n\nPo zvolení zariadenia na odstránenie dostanete bližšie údaje o zariadení a budete mať možnosť prerušiť túto operáciu. Choices-sl.UTF-8: ${DEVICES}, Prekliči Description-sl.UTF-8: Multidisk naprava, ki naj bo izbrisana: Extended_description-sl.UTF-8: Brisanje naprave z več diski jo bo ustavilo in izbrisalo superblok vseh njenih komponent.\n\nVedite, da vam to ne bo omogočilo takojšnje ponovne uporabe razdelkov ali naprav v napravi z več diski. Polje pa bo po brisanju postalo neuporabno.\n\nČe izberete napravo za brisanje, boste dobili nekaj podatkov o njej in možnost, da prekinete postopek. Choices-sq.UTF-8: ${DEVICES}, Anullo Description-sq.UTF-8: Dispozitivi multidisk për tu fshirë: Extended_description-sq.UTF-8: Duke fshirë një dispozitiv multidisku, do ndalojë dhe fshijë superblloqet e të gjithë përbërësve të tij.\n\nTë lutem vëre se kjo nuk do të të lejojë të ripërdorësh menjëherë ndarjet apo dispozitivat në një multidisk të ri. Gjithsesi vektori do jetë i papërdorshëm pas eliminimit.\n\nNëse zgjedh një dispozitiv për ta fshirë, do marrësh disa të dhëna rreth tij dhe do të të jepet mundësia e ndalimit të këtij operacioni. Choices-sv.UTF-8: ${DEVICES}, Avbryt Description-sv.UTF-8: Multidiskenhet som ska tas bort: Extended_description-sv.UTF-8: Om en multidiskenhet tas bort stoppas den och dess superblock rensas från alla dess komponenter.\n\nObservera att det här inte omedelbart kommer att ge dig möjlighet att återanvända partitionerna i en ny multidiskenhet. Kedjan kommer dock att vara obrukbar efter borttagningen.\n\nOm du väljer att ta bort en enhet så kommer du att ges en del information om det. Du kommer också att ha möjlighet att avbryta borttagningen. Choices-ta.UTF-8: ${DEVICES}, கைவிடுக Description-ta.UTF-8: நீக்கப்பட வேண்டிய பல் வட்டு சாதனம்: Extended_description-ta.UTF-8: பல் வட்டு சாதனத்தை நீக்குவது அதை நிறுத்தும். மற்றும் சூப்பர் ப்ளாக் கில் அதனுடைய அனைத்து இருப்பையும் துப்புரவாக்கும்.\n\nகுறிப்பு: இதுஅந்த பகிர்வுகளையோ சாதனங்களையோ உடனடியாக புதிய பல் வட்டு சாதனத்தில் பயன் படுத்த உங்களை அனுமதிக்காது. ஆனால் நீக்கிய உடன் வரிசை பயன்படுத்த முடியாததுஆகி விடும்.\n\nநீக்குவதற்கு சாதனத்தை தேர்ந்தெடுத்தால் அதைப் பற்றிய சில தகவல்கள் உங்களுக்கு தரப் படும். அந்த செயலை கை விட உங்களுக்கு வாய்ப்பு கிடைக்கும். Choices-th.UTF-8: ${DEVICES}, ยกเลิก Description-th.UTF-8: อุปกรณ์ Multidisk ที่จะลบออก: Extended_description-th.UTF-8: การลบอุปกรณ์ multidisk จะหยุดใช้งาน และลบซูเปอร์บล็อกในส่วนประกอบทั้งหมดของอุปกรณ์\n\nโปรดทราบไว้ว่า การลบนี้ คุณจะไม่สามารถนำพาร์ทิชันหรืออุปกรณ์มาใช้ใหม่ได้ทันทีกับอุปกรณ์ multidisk ที่กำลังสร้าง อาร์เรย์จะไม่สามารถใช้ได้หลังลบออกแล้ว\n\nถ้าคุณเลือกอุปกรณ์เพื่อลบออก โปรแกรมจะแสดงข้อมูลเกี่ยวกับอุปกรณ์นั้น และให้โอกาสคุณยกเลิกปฏิบัติการได้ Choices-tl.UTF-8: ${DEVICES}, Kanselahin Description-tl.UTF-8: Tatanggalin na multidisk device: Extended_description-tl.UTF-8: Ang pagtanggal ng multidisk device ay maghihinto nito at buburahin ang kanyang superblock at lahat ng bahagi nito.\n\nDapat niyong mabatid na hindi niyo kaagad magagamit muli ang mga partisyon o mga device sa bagong multidisk device. Ang array naman ay hindi magagamit matapos itong tanggalin.\n\nKung pumili kayo ng device na tanggalin, makakatanggap kayo ng impormasyon tungkol dito at bibigyan kayo ng pagkakataon na hintuin ang hakbang na ito. Choices-tr.UTF-8: ${DEVICES}, İptal et Description-tr.UTF-8: Silinecek çokludisk aygıtı: Extended_description-tr.UTF-8: Bir çokludisk aygıtını silmeniz halinde aygıt durdurulacak ve aygıtın bütün bileşenlerine ait süperblok silinecektir.\n\nBu işlemin yeni bir çokludisk aygıtındaki bölümlerin veya aygıtların tekrar kullanılabilir hale gelmesini hemen sağlayamacağını lütfen unutmayın. Bununla beraber silindikten sonra dizi kullanılamaz durumda olacaktır.\n\nSilmek üzere bir aygıt seçmişseniz, bu aygıt hakkında hakkında size bazı bilgiler verilecek ve işlemi iptal etme olanağı sunulacaktır. Choices-uk.UTF-8: ${DEVICES}, Скасувати Description-uk.UTF-8: Багатодисковий пристрій що буде видалений: Extended_description-uk.UTF-8: Видалення багатодискового пристрою зупинить його та очистить суперблоки всіх його компонентів.\n\nЗауважте, що ви не зможете одразу використати розділи або пристрої в новому багатодисковому пристрої. Однак масив може бути використаний після видалення.\n\nЯкщо ви виберете пристрій для видалення, то ви отримаєте деяку інформацію про нього та зможете відмінити цю операцію. Choices-vi.UTF-8: ${DEVICES}, Thôi Description-vi.UTF-8: Thiết bị đa đĩa cần xóa: Extended_description-vi.UTF-8: Việc xóa một thiết bị đa đĩa sẽ ngừng nó và xóa mọi thành phần ra siêu khối tin.\n\nGhi chú rằng việc này sẽ không ngay cho phép bạn dùng lại những phân vùng hay thiết bị trong một thiết bị đa đĩa mới. Tuy nhiên, mảng đó sẽ vô ích sau khi xóa.\n\nNếu bạn chọn một thiết bị cần xóa, bạn sẽ xem vài thông tin về nó, cũng sẽ có tùy chọn hủy bỏ thao tác này. Choices-wo.UTF-8: ${DEVICES}, Neenal Description-wo.UTF-8: Periferik multidisk yu nuy far: Extended_description-wo.UTF-8: Far ab periferik multidisk danako taxawal daldi rexas superblock bu mbooleem ay kompóosaŋ am.\n\nXamal ne lii du la may nga mana jëfandikoowaat fisaasa partisoŋ yi walla periferik yi ne ci ab periferik multidisk. Waaye sappe si deesuko mna jëfandikoo gannaw busko faree.\n\nSoo tannee ab periferik ngir farko, deesna la jox ay imformaasioŋ yu aju ci moom. dees na la bayyi nga tann yit génn ci li nga nara def. Choices-zh_CN.UTF-8: ${DEVICES}, 取消 Description-zh_CN.UTF-8: 要删除的盘组设备: Extended_description-zh_CN.UTF-8: 删除一个盘组设备将会停止它并清除其所有组件的 superblock。\n\n请注意,这并不会立即允许您在新的盘组设备中重新使用此分区或设备。删除之后,阵列将不可使用。\n\n如果选择要删除一个设备,您将会看到关于它的一些信息,并且有机会放弃这一操作。 Choices-zh_TW.UTF-8: ${DEVICES}, 取消 Description-zh_TW.UTF-8: 要刪除的 Multidisk 裝置: Extended_description-zh_TW.UTF-8: 刪除一個 Multidisk 裝置將會讓它停止運作,並會將其所包含的 SuperBlock 給清除掉。\n\n請注意,這樣並無法讓您可以立即在新的 Multidisk 裝置中使用這些分割區或裝置。無論如何,在刪除後該陣列會變成不可使用。\n\n如果您選擇了一個裝置來進行刪除,您將可以看到一些它的相關資訊,而且您還可以決定是否要中斷該操作。 Name: mdcfg/deleteverify Type: boolean Default: false Description: Really delete this multidisk device? Extended_description: Please confirm whether you really want to delete the following multidisk device:\n\n Device: ${DEVICE}\n Type: ${TYPE}\n Component devices:\n\n${DEVICES} Description-ar.UTF-8: فعلاً حذف هذا الجهاز المتعدّد الأقراص؟ Extended_description-ar.UTF-8: الرجاء تأكيد فيما إذا كنت تريد فعلاً حذف الجهاز المتعدّد الأقراص التّالي:\n\n الجهاز: ${DEVICE}\n الفئة: ${TYPE}\n الأجهزة المكوّنة:\n\n${DEVICES} Description-be.UTF-8: Насамрэч выдаліць гэтую шматдыскавую прыладу? Extended_description-be.UTF-8: Калі ласка, пацвердзіце, ці сапраўды Вы хочаце выдаліць гэтую шматдыскавую прыладу:\n\n Прылада ${DEVICE}:\n Тып: ${TYPE}\n Прылады-складнікі:\n\n${DEVICES} Description-bg.UTF-8: Наистина ли да бъде изтрито това multidisk-устройство? Extended_description-bg.UTF-8: Потвърдете дали наистина искате да изтриете следното multidisk-устройство:\n\n Устройство: ${DEVICE}\n Тип: ${TYPE}\n Устройства:\n\n${DEVICES} Description-bn.UTF-8: এই মাল্টিডিস্ক ডিভাইসটি সত্যিই মুছে ফেলতে চান? Extended_description-bn.UTF-8: অনুগ্রহপূর্বক এই মাল্টিডিস্ক ডিভাইসগুলোকে আপনি মুছে ফেলতে চান কিনা তা নিশ্চিত করুন:\n\n ডিভাইস: ${DEVICE}\n ধরন: ${TYPE}\n উপাদান ডিভাইস:\n\n${DEVICES} Description-bs.UTF-8: Zaista izbrisati multidisk uređaj? Extended_description-bs.UTF-8: Molim potvrdite da stvarno želite izbrisati slijedeći multidisk uređaj:\n\n Uređaj: ${DEVICE}\n Tip: ${TYPE}\n Komponenti uređaji:\n\n${DEVICES} Description-ca.UTF-8: Esteu segur de voler suprimir aquest dispositiu de discs múltiples? Extended_description-ca.UTF-8: Confirmeu que realment voleu suprimir el següent dispositiu de discs múltiples:\n\n Dispositiu ${DEVICE}\n Tipus: ${TYPE}\n Dispositius que el componen:\n\n${DEVICES} Description-cs.UTF-8: Opravdu zrušit toto vícediskové zařízení? Extended_description-cs.UTF-8: Potvrďte, zda chcete opravdu smazat následující vícediskové zařízení:\n\n Zařízení: ${DEVICE}\n Typ: ${TYPE}\n Složeno z:\n\n${DEVICES} Description-da.UTF-8: Vil du virkelig slette denne multidisk-enhed? Extended_description-da.UTF-8: Bekræft om du virkelig vil slette følgende multidisk-enhed:\n\n Enhed: ${DEVICE}\n Type: ${TYPE}\n Underenheder:\n\n${DEVICES} Description-de.UTF-8: Dieses Multidisk-Gerät wirklich löschen? Extended_description-de.UTF-8: Bitte bestätigen Sie, dass Sie folgendes Multidisk-Gerät wirklich löschen möchten:\n\n Gerät: ${DEVICE}\n Typ: ${TYPE}\n Bestandteile: \n\n${DEVICES} Description-dz.UTF-8: སྣ་མང་ཌིཀསི་ཐབས་འཕྲུལ་འདི་ཐད་རི་བ་རི་བཏོན་གཏང་ནི་ཨིན་ན? Extended_description-dz.UTF-8: འོག་གི་སྣ་མང་ཌིཀསི་ཐབས་འཕྲུལ་ཐད་རི་བ་རི་བཏོན་གཏང་ནི་ཨིན་ན་ངེས་དཔྱད་འབད་གནང་།\n\n Device: ${DEVICE}\n Type: ${TYPE}\n ཆ་ཤས་ཐབས་འཕྲུལ་ཚུ།\n\n${DEVICES} Description-el.UTF-8: Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτήν τη μονάδα πολλαπλών δίσκων; Extended_description-el.UTF-8: Παρακαλώ επιβεβαιώστε ότι θέλετε πραγματικά να διαγράψετε την ακόλουθη μονάδα πολλαπλών δίσκων:\n\n Μονάδα: ${DEVICE}\n Τύπος: ${TYPE}\n Συνιστώσες μονάδες: \n\n${DEVICES} Description-eo.UTF-8: Ĉu vi vere viŝos tiun multdiskadaptilon? Extended_description-eo.UTF-8: Bonvolu konfirmi ĉu vi vere volas viŝi la sekvantan ordonon:\n\n Adaptilo: ${DEVICE}\n Tipo: ${TYPE}\n Komponantaj adaptiloj:\n\n${DEVICES} Description-es.UTF-8: ¿Realmente desea eliminar este dispositivo multidisco? Extended_description-es.UTF-8: Por favor, confirme que realmente desea eliminar el dispositivo multi-disco indicado a continuación:\n\n Dispositivo: ${DEVICE}\n Tipo: ${TYPE}\n Dispositivos que lo componen:\n\n${DEVICES} Description-et.UTF-8: Tõesti kustutada see multidisk seade? Extended_description-et.UTF-8: Palun kinnita, kas soovid tõesti järgneva multidisk seadme kustutada:\n\n Seade: ${DEVICE}\n Tüüp: ${TYPE}\n Komponent-seadmed:\n\n${DEVICES} Description-eu.UTF-8: Disko-anitzen gailu hau benetan ezabatu nahi duzu? Extended_description-eu.UTF-8: Berretsi disko-anitzen gailu hauek benetan ezabatu nahi dituzun ala ez:\n\n Gailua: ${DEVICE}\n Mota: ${TYPE}\n Gailu osagaiak:\n\n${DEVICES} Description-fi.UTF-8: Haluatko varmasti poistaa tämän multidisk-laitteen? Extended_description-fi.UTF-8: Varmista todella haluavasi poistaa seuraavan multidisk-laitteen:\n\n Laite: ${DEVICE}\n Tyyppi: ${TYPE}\n Koostuu laitteista:\n\n${DEVICES} Description-fr.UTF-8: Faut-il vraiment supprimer le périphérique multidisque ? Extended_description-fr.UTF-8: Veuillez confirmer que vous souhaitez réellement supprimer le périphérique multidisque ci-dessous :\n\n Périphérique  : ${DEVICE}\n Type  : ${TYPE}\n Composants   :\n\n${DEVICES} Description-gl.UTF-8: ¿Está seguro de querer borrar este dispositivo multidisco? Extended_description-gl.UTF-8: Confirme se quere, realmente, borrar o seguinte dispositivo multidisco:\n\n Dispositivo: ${DEVICE}\n Tipo: ${TYPE}\n Compoñentes: \n\n${DEVICES} Description-gu.UTF-8: આ મલ્ટિડીસ્ક ઉપકરણને ખરેખર દૂર કરશો? Extended_description-gu.UTF-8: મહેરબાની કરી ખાતરી કરો કે તમે ખરેખર નીચેનાં મલ્ટિડીસ્ક ઉપકરણ દૂર કરવા માંગો છો:\n\n ઉપકરણ: ${DEVICE}\n પ્રકાર: ${TYPE}\n ભાગરૂપ ઉપકરણો:\n\n${DEVICES} Description-he.UTF-8: האם למחוק את התקן מרובה הדיסקים הזה? Extended_description-he.UTF-8: אשר אם ברצונך למחוק את התקן מרובה הדיסקים הבא:\n\n התקן: ${DEVICE}\n סוג: ${TYPE}\n התקנים קשורים:\n\n${DEVICES} Description-hi.UTF-8: क्या वास्तव में इस मल्टीडिस्क उपकरण को मिटा दें? Extended_description-hi.UTF-8: कृपया सुनिश्चित करें की क्या आप वास्तव में निम्नलिखित मल्टीडिस्क उपकरण को मिटाना चाहते हैं:\n\nउपकरण: ${DEVICE}\n प्रकार: ${TYPE}\n अवयव उपकरण:\n\n${DEVICES} Description-hr.UTF-8: Stvarno obriši ovaj višediskovni uređaj? Extended_description-hr.UTF-8: Molim potvrdite da stvarno želite obrisati sljedeći višediskovni uređaj:\n\n Uređaj: ${DEVICE}\n Vrsta: ${TYPE}\n Sadrži uređaje:\n\n${DEVICES} Description-hu.UTF-8: Valóban törlöd e többlemezes eszközt? Extended_description-hu.UTF-8: Erősítsd meg, valóban törlöd-e az alábbi többlemezes eszközt:\n\n Eszköz: ${DEVICE}\n Típus: ${TYPE}\n Alkotóeszközök:\n\n${DEVICES} Description-id.UTF-8: Benar-benar menghapus piranti multidisk? Extended_description-id.UTF-8: Silakan pastikan apakah Anda benar-benar ingin menghapus piranti multidisk berikut:\n\nPeranti: ${DEVICE} Tipe: ${TYPE} Komponen piranti-piranti:\n\n${DEVICES} Description-it.UTF-8: Si è certi di voler cancellare il device multidisk? Extended_description-it.UTF-8: Confermare se si desidera realmente cancellare il seguente dispositivo multidisk:\n\n Device: ${DEVICE}\n Tipo: ${TYPE}\n Componenti:\n\n${DEVICES} Description-ja.UTF-8: 本当にこのマルチディスクデバイスを削除しますか? Extended_description-ja.UTF-8: 本当に以下のマルチディスクデバイスを削除してよいかどうかを確認してください:\n\n デバイス: ${DEVICE}\n タイプ: ${TYPE}\n コンポーネントデバイス:\n\n${DEVICES} Description-ka.UTF-8: წავშალოთ multidisk-მოწყობილობა? Extended_description-ka.UTF-8: დაადასტურეთ, რომ გინდათ ამ multidisk-მოწყობილობის წაშლა:\n\n მოწყობილობა: ${DEVICE}↵\n ტიპი: ${TYPE}↵\n მოწყობილობის შემადგენლობა:\n\n${DEVICES} Description-km.UTF-8: ពិត​ជា​លុប​ឧបករណ៍​ពហុថាស​នេះ​ឬ ? Extended_description-km.UTF-8: សូម​អះអាង​ថា​អ្នក​ពិត​ជា​ចង់​លុប​ឧបករណ៍​ពហុថាស​ខាង​ក្រោម ៖\n\n ឧបករណ៍ ៖ ${DEVICE}\n ប្រភេទ ៖ ${TYPE}\n ឧបករណ៍​សមាសភាគ ៖\n\n${DEVICES} Description-ko.UTF-8: 정말로 이 멀티디스크 장치를 지우시겠습니까? Extended_description-ko.UTF-8: 정말로 다음 멀티디스크 장치를 지울 지 확인하십시오:\n\n 장치: ${DEVICE}\n 종류: ${TYPE}\n 구성 장치:\n\n${DEVICES} Description-ku.UTF-8: Vê cîhaza pirdîsk bila were jêbirin? Extended_description-ku.UTF-8: Tu bawerî ku dixwazî vî cihazê pirdîsk jê bibî:\n\n Cîhaz:${DEVICE}\n Cure: ${TYPE}\n Cîhazên hêman:\n\n${DEVICES} Description-lt.UTF-8: Tikrai išmesti šį multidiskinį įrenginį? Extended_description-lt.UTF-8: Patvirtinkite, kad tikrai norite išmesti šį multidiskinį įrenginį:\n\n Įrenginys: ${DEVICE}\n Tipas: ${TYPE}\n Sudarytas iš:\n\n${DEVICES} Description-lv.UTF-8: Tiešām dzēst šo daudzdisku iekārtu? Extended_description-lv.UTF-8: Lūdzu apstipriniet, vai Jūs tiešām vēlaties dzēst šo daudzdisku iekārtu:\n\n Iekārta: ${DEVICE}\n Tips: ${TYPE}\n Iekārtas komponentes:\n\n${DEVICES} Description-mk.UTF-8: Навистина да го бришам овој multidisk уред? Extended_description-mk.UTF-8: Те молам потврди дали навистина сакаш да го избришам следниот multidisk уред:\n\n Уред: ${DEVICE}\n Тип: ${TYPE}\n Компоненти:\n\n${DEVICES} Description-ml.UTF-8: മള്‍ട്ടിഡിസ്ക്‌ ഉപകരണം നീക്കം ചെയ്യണമെന്നുറപ്പാണോ? Extended_description-ml.UTF-8: ദയവായി തഴെ കൊടുത്തിരിക്കുന്ന മള്‍ട്ടിഡിസ്ക്‌ ഉപകരണം നീക്കം ചെയ്യാന്‍ നിങ്ങള്‍ ശരിക്കുമാഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ എന്നുറപ്പിക്കുക:\n\nഉപകരണം: ${DEVICE} തരം: ${TYPE} ഘടക‌ ഉപകരണങ്ങള്‍:\n\n${DEVICES} Description-nb.UTF-8: Skal denne multidiskenheten virkelig slettes? Extended_description-nb.UTF-8: Bekreft at du virkelig vil slette denne multidiskenheten:\n\n Enhet: ${DEVICE}\n Type: ${TYPE}\n Komponentenheter:\n\n${DEVICES} Description-ne.UTF-8: यो बहुविध डिस्क यन्त्र साँच्चै मेट्नुहुन्छ? Extended_description-ne.UTF-8: कृपया यकिन हुनुहोस् कि तपाईँ साँच्चै निम्न बहुविध डिस्क यन्त्र मेट्न चाहनुहुन्छ:\n\n यन्त्र: ${DEVICE}\n प्रकार: ${TYPE}\n अवयव यन्त्रहरू:\n\n${DEVICES} Description-nl.UTF-8: Weet u zeker dat u dit Multidisk-apparaat wilt verwijderen? Extended_description-nl.UTF-8: Het volgende Multidisk-apparaat is geselecteerd voor verwijdering:\n\n Apparaat: ${DEVICE}\n Type: ${TYPE}\n Deel-apparaten:\n\n${DEVICES} Description-nn.UTF-8: Vil du verkeleg slette denne multidiskeininga? Extended_description-nn.UTF-8: Stadfest om du verkeleg vil slette denne multidiskeininga:\n\n Eining: ${DEVICE}\n Type: ${TYPE}\n Komponenteiningar:\n\n${DEVICES} Description-no.UTF-8: Skal denne multidiskenheten virkelig slettes? Extended_description-no.UTF-8: Bekreft at du virkelig vil slette denne multidiskenheten:\n\n Enhet: ${DEVICE}\n Type: ${TYPE}\n Komponentenheter:\n\n${DEVICES} Description-pa.UTF-8: ਯਕੀਨਨ ਇਹ ਕੋਈ ਬਹੁ-ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ? Extended_description-pa.UTF-8: ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਯਕੀਨਨ ਬਣਾਓ ਕਿ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸੱਚੀਂ ਹੇਠਲੇ ਕੋਈ ਬਹੁ-ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਹਟਾਉਣੇ ਹਨ ਜਾਂ ਨਹੀਂ।\n\n ਜੰਤਰ: ${DEVICE}\n ਕਿਸਮ: ${TYPE}\n ਸੰਖੇਪ ਜੰਤਰ:\n\n${DEVICES} Description-pl.UTF-8: Na pewno usunąć to urządzenie wielodyskowe? Extended_description-pl.UTF-8: Proszę potwierdzić czy rzeczywiście chcesz usunąć następujące urządzenie wielodyskowe:\n\n Urządzenie: ${DEVICE}\n Rodzaj: ${TYPE}\n Składniki urządzenia:\n\n${DEVICES} Description-pt.UTF-8: Apagar mesmo este dispositivo multidisk? Extended_description-pt.UTF-8: Por favor confirme se deseja realmente apagar o seguinte dispositivo multidisk:\n\n Dispositivo: ${DEVICE}\n Tipo: ${TYPE}\n Dispositivos componentes:\n\n${DEVICES} Description-pt_BR.UTF-8: Realmente remover este dispositivo multidisco? Extended_description-pt_BR.UTF-8: Por favor, confirme se você realmente deseja remover o seguinte dispositivo multidisco:\n\n Dispositivo: ${DEVICE}\n Tipo: ${TYPE}\n Dispositivos que o compõem:\n\n${DEVICES} Description-ro.UTF-8: Şterg într-adevăr acest dispozitiv multidisc? Extended_description-ro.UTF-8: Vă rugăm să confirmaţi dacă doriţi într-adevăr să ştergeţi următoarele dispozitive multidisc:\n\n Dispozitiv: ${DEVICE}\n Tip: ${TYPE}\n Dispozitive componente:\n\n${DEVICES} Description-ru.UTF-8: Вы действительно хотите удалить это multidisk устройство? Extended_description-ru.UTF-8: Подтвердите удаление следующего multidisk устройства:\n\n Устройство: ${DEVICE}\n Тип: ${TYPE}\n Компоненты устройства:\n\n${DEVICES} Description-sk.UTF-8: Naozaj odstrániť multidisk zariadenie? Extended_description-sk.UTF-8: Potvrďte, či naozaj chcete odstrániť nasledovné multidisk zariadenie: \n\n Zariadenie: ${DEVICE}\n Typ: ${TYPE}\n Jednotlivé zariadenia:\n\n${DEVICES} Description-sl.UTF-8: Res izbrišem to multidisk napravo? Extended_description-sl.UTF-8: Prosim potrdite ali res želite izbrisati naslednjo multidisk napravo:\n\n Naprava: ${DEVICE}\n Tip: ${TYPE}\nKomponente naprave:\n\n${DEVICES} Description-sq.UTF-8: Ta fshij vërtet këtë dispozitiv multidisku? Extended_description-sq.UTF-8: Të lutem poho nëse vërtet dëshiron ta fshish dispozitivin e mëposhtëm multidisk:\n\n Dispozitivi: ${DEVICE}\n Lloji: ${TYPE}\n Dispozitivat përbërës:\n\n${DEVICES} Description-sv.UTF-8: Vill du verkligen ta bort den här multidiskenheten? Extended_description-sv.UTF-8: Bekräfta om du verkligen vill ta bort följande multidiskenhet:\n\n Enhet: ${DEVICE}\n Typ: ${TYPE}\n Komponentenheter:\n\n${DEVICES} Description-ta.UTF-8: நிச்சயம் இந்த பல் வட்டு சாதனத்தை நீக்க வேண்டுமா? Extended_description-ta.UTF-8: நிச்சயம் பின்வரும் பல் வட்டு சாதனத்தை நீக்க வேண்டுமா என உறுதி செய்யுங்கள்.:\n\n சாதனம்: ${DEVICE}\n வகை: ${TYPE}\n பகுதி சாதனங்கள்:\n\n${DEVICES} Description-th.UTF-8: ต้องการลบอุปกรณ์ multidisk นี้จริงๆ หรือไม่? Extended_description-th.UTF-8: กรุณายืนยันว่าคุณต้องการที่จะลบอุปกรณ์ multidisk ต่อไปนี้จริงๆ หรือไม่:\n\n อุปกรณ์: ${DEVICE}\n ชนิด: ${TYPE}\n อุปกรณ์ส่วนประกอบ:\n\n${DEVICES} Description-tl.UTF-8: Talagang tanggalin itong multidisk device? Extended_description-tl.UTF-8: Paki-tiyak kung talagang nais niyong tanggalin ang susunod na multidisk device:\n\n Device: ${DEVICE}\n Uri: ${TYPE}\n Component devices:\n\n${DEVICES} Description-tr.UTF-8: Bu çokludisk aygıtı gerçekten silinsin mi? Extended_description-tr.UTF-8: Lütfen listelenen çokludisk aygıtlarını gerçekten silmek istediğinizi onaylayın:\n\n Aygıt: ${DEVICE}\n Tip: ${TYPE}\n Bileşen aygıtlar:\n\n${DEVICES} Description-uk.UTF-8: Видалити цей багатодисковий пристрій? Extended_description-uk.UTF-8: Підтвердьте, чи ви дійсно хочете видалити наступний багатодисковий пристрій:\n\n Пристрій: ${DEVICE}\n Тип: ${TYPE}\n Складові частини:\n\n${DEVICES} Description-vi.UTF-8: Thật sự muốn xóa thiết bị đa đĩa này không? Extended_description-vi.UTF-8: Hãy xác nhận nếu bạn thật sự muốn xóa thiết bị đa đĩa sau hay không:\n\n Thiết bị: ${DEVICE}\n Kiểu : ${TYPE}\n Thiết bị cấu thành:\n\n${DEVICES} Description-wo.UTF-8: Ndax wér na ne bëgg nga nu far periferik multidisk bii? Extended_description-wo.UTF-8: Feddlil ne bëgg nga nu far periferik multidisk bii di ñaw:\n\n Periferik: ${DEVICE}\n Fasoŋ: ${TYPE}\n Periferik yu kompóosaŋ:\n\n${DEVICES} Description-zh_CN.UTF-8: 真的要删除这个盘组设备吗? Extended_description-zh_CN.UTF-8: 请确定您是否真的想删除以下盘组设备:\n\n 设备: ${DEVICE}\n 类型: ${TYPE}\n 设备组件:\n\n${DEVICES} Description-zh_TW.UTF-8: 是否真的要刪除這個 Multidisk 裝置? Extended_description-zh_TW.UTF-8: 請確認您是否真的要刪除以下的 Multidisk 裝置:\n\n 裝置: ${DEVICE}\n 類型: ${TYPE}\n 裝置成員:\n\n${DEVICES} Name: mdcfg/mainmenu Type: select Choices: Create MD device, Delete MD device, Finish Description: Multidisk configuration actions Extended_description: This is the Multidisk (MD) and software RAID configuration menu.\n\nPlease select one of the proposed actions to configure multidisk devices. Choices-ar.UTF-8: إنشاء جهاز MD, حذف جهاز MD, إنهاء Description-ar.UTF-8: إجراءات تهيئة تعدّد الأقراص Extended_description-ar.UTF-8: هذه قائمة تهيئة تعدّد الأقراص (MD) و الرّيْد البرمجي.\n\nالرجاء اختيار أحد الإجراءات المقترحة لتهيئة الأجهزة المتعدّدة الأقراص. Choices-be.UTF-8: Стварыць MD прыладу, Выдаліць MD прыладу, Скончыць Description-be.UTF-8: Дзеянні па наладцы Multidisk Extended_description-be.UTF-8: Гэта меню наладак Multidisk (MD) і праграмнага RAID.\n\nКалі ласка, пазначце адно з прапанаваных дзеянняў па наладцы шматдыскавых прыладаў. Choices-bg.UTF-8: Създаване на MD устройство, Изтриване на MD устройство, Завършване Description-bg.UTF-8: Действия по настройката на multidisk Extended_description-bg.UTF-8: Това е менюто за настройване на multidisk (MD) и софтуерен RAID.\n\nИзберете едно от следващите действия, за да настроите multidisk-устройства. Choices-bn.UTF-8: MD ডিভাইস তৈরি করুন, MD ডিভাইস মুছে ফেলুন, সম্পন্ন Description-bn.UTF-8: মাল্টিডিস্ক কনফিগারেশন কাজ Extended_description-bn.UTF-8: এটি মাল্টিডিস্ক (MD) এবং সফটওয়্যার রেইড কনফিগারেশন মেনু।\n\nঅনুগ্রহপূর্বক মাল্টিডিস্ক ডিভাইস কনফিগার করতে প্রস্তাবকৃত কাজের একটি বেছে নিন। Choices-bs.UTF-8: Kreiraj MD uređaj, Obriši MD uređaj, Završi Description-bs.UTF-8: Multidisk konfiguracijske akcije: Extended_description-bs.UTF-8: Ovo je Multidisk (MD) i software RAID konfiguracijski meni.\n\nMolim odaberite jednu od predloženih akcija za podešavanje multidisk uređaja. Choices-ca.UTF-8: Crea dispositius MD, Suprimeix dispositius MD, Finalitza Description-ca.UTF-8: Accions de la configuració de discs múltiples Extended_description-ca.UTF-8: Aquest és el menú de configuració de discs múltiples (MD) i RAID de programari.\n\nSeleccioneu una de les accions proposades per a configurar els dispositius de discs múltiples. Choices-cs.UTF-8: Vytvořit MD zařízení, Smazat MD zařízení, Skončit Description-cs.UTF-8: Krok nastavení MD Extended_description-cs.UTF-8: Toto je konfigurační menu MD a softwarového RAIDu.\n\nPro nastavení vícediskových zařízení vyberte jednu z následujících možností. Choices-da.UTF-8: Opret MD-enhed, Slet MD-enhed, Afslut Description-da.UTF-8: Multidisk-opsætningshandlinger Extended_description-da.UTF-8: Dette er menuen for opsætning af multidisk (MD) samt software-RAID.\n\nVælg en af følgende handlinger for at sætte multidisk-enheder op. Choices-de.UTF-8: MD-Gerät erstellen, MD-Gerät löschen, Fertigstellen Description-de.UTF-8: Multidisk-Konfigurationsaktionen Extended_description-de.UTF-8: Dies ist das Multidisk- (MD) und Software-RAID-Konfigurationsmenü.\n\nBitte wählen Sie eine der angebotenen Aktionen, um Multidisk-Geräte zu konfigurieren. Choices-dz.UTF-8: MD ཐབས་འཕྲུལ་གསར་བསྐྲུན་འབད།, MD ཐབས་འཕྲུལ་བཏོན་གཏང་།, རྫོགས་ནི། Description-dz.UTF-8: སྣ་མང་ཌིཀསི་རིམ་སྒྲིག་འབད་ནིའི་བྱ་བ་ཚུ། Extended_description-dz.UTF-8: འ་ནི་འདི་སྣ་མང་ཌིཀསི་(MD) དང་མཉེན་ཆས་RAID རིམ་སྒྲིག་འབད་ནིའི་དཀར་ཆག་ཨིན།\n\nསྣ་མང་ཌིཀསི་ཐབས་འཕྲུལ་ཚུ་རིམ་སྒྲིག་འབད་ནི་ལུ་གྲོས་འཆར་བཀོད་ཡོད་པའི་བྱ་བ་ཚུ་ལས་གཅིག་སེལ་འཐུ་འབད་གནང་། Choices-el.UTF-8: Δημιουργία μονάδας MD, Διαγραφή μονάδας MD, Ολοκλήρωση Description-el.UTF-8: Εργασία ρύθμισης πολλαπλών δίσκων: Extended_description-el.UTF-8: Αυτό είναι το μενού ρυθμίσεων των Πολλαπλών Δίσκων και του RAID λογισμικού.\n\nΠαρακαλώ επιλέξτε μια από τις ακόλουθες εργασίες τη για τη ρύθμιση των μονάδων πολλαπλών δίσκων. Choices-eo.UTF-8: Kreu multdiskan 'MD'-adaptilon, Viŝu multdiskan 'MD'-adaptilon, Ĉesigu Description-eo.UTF-8: Multdiskaj akomodadoj Extended_description-eo.UTF-8: Jen la multdisko (MD) kaj 'RAID'-programara akomodada menuo ('software RAID').\n\nBonvolu elektu iun, inter tiuj agoj por akomodi multdiskajn adaptilojn. Choices-es.UTF-8: Crear un dispositivo MD, Borrar un dispositivo MD, Terminar Description-es.UTF-8: Acciones de configuración de multi-discos Extended_description-es.UTF-8: Este es el menú de configuración de multi-discos (MD) y RAID por software.\n\nPor favor, seleccione una de las siguientes acciones propuestas para configurar los dispositivos multi-disco. Choices-et.UTF-8: Loo MD seade, Kustuta MD seade, Lõpeta Description-et.UTF-8: Multidisk seadistamise tegevused Extended_description-et.UTF-8: See on Multidisk (MD) ja tarkvaralise RAID'i seadistamise menüü.\n\nPalun vali üks pakutavatest tegevustest, et seadistada multidisk seadmeid. Choices-eu.UTF-8: Sortu MD gailua, Ezabatu MD gailua, Amaitu Description-eu.UTF-8: Multidisk konfiguratzeko ekintzak Extended_description-eu.UTF-8: Hau Multidisk (MD) eta RAID softwarea konfiguratzeko menua da.\n\nHautatu proposatutako ekintzetako bat multidisk gailuak konfiguratzeko. Choices-fi.UTF-8: Luo MD-laite, Poista MD-laite, Lopeta Description-fi.UTF-8: Multidiskin asetusten muokkaus Extended_description-fi.UTF-8: Tämä on Multidiskin (MD) ja ohjelmalla toteutetun RAIDin asetusvalikko.\n\nValitse yksi ehdotetuista toiminnoista tehdäksesi multidisk-laitteiden asetukset. Choices-fr.UTF-8: Créer un périphérique multidisque, Supprimer un périphérique multidisque, Terminer Description-fr.UTF-8: Actions de configuration des périphériques multidisque Extended_description-fr.UTF-8: Voici le menu de configuration des périphériques multidisque (MD) et RAID avec gestion logicielle (« software RAID »).\n\nVeuillez choisir l'une des actions proposées afin de configurer les périphériques multidisque. Choices-gl.UTF-8: Crear dispositivo MD, Borrar dispositivo MD, Rematar Description-gl.UTF-8: Accións da configuración de Multidisco Extended_description-gl.UTF-8: Este é o menú de configuración de Multidisco (MD) e RAID por software\n\nEscolla unha das accións propostas para configurar dispositivos multidisco. Choices-gu.UTF-8: MD ઉપકરણ બનાવો, MD ઉપકરણ દૂર કરો, સંપૂર્ણ Description-gu.UTF-8: મલ્ટિડિસ્ક રૂપરેખાંકન ક્રિયાઓ Extended_description-gu.UTF-8: આ મલ્ટિડીસ્ક (MD) અને સોફ્ટવેર રેઇડ રુપરેખાંકન મેનુ છે.\n\nમહેરબાની કરી મલ્ટિડીસ્ક રુપરેખાંકન માટે દરખાસ્ત કરેલ ક્રિયાઓમાંથી એકની પસંદગી કરો. Choices-he.UTF-8: יצירת התקני MD, מחיקת התקן MD, סיום Description-he.UTF-8: פעולת הגדרת התקנים מרובי דיסקים: Extended_description-he.UTF-8: זהו תפריט הגדרת התקנים מרובי דיסקים ו-RAID תוכנה\n\nבחר את אחת הפעולות הבאות להגדרת התקנים מרובי דיסקים. Choices-hi.UTF-8: एमडी उपकरण बनाएँ, एमडी उपकरण मिटाएँ, पूर्ण Description-hi.UTF-8: मल्टीडिस्क कॉन्फ़िगरेशन क्रियाएँ Extended_description-hi.UTF-8: यह मल्टीडिस्क (एमडी) व सॉफ्टवेयर रेड के व्यवस्थापन का मेन्यू है.\n\nमल्टीडिस्क उपकरणों को व्यवस्थित करने के लिए कृपया प्रस्तावित क्रियाओं में से कोई एक चुनें. Choices-hr.UTF-8: Načini VD uređaj, Obriši VD uređaj, Završi Description-hr.UTF-8: Postupci podešavanja višediskovlja Extended_description-hr.UTF-8: Ovo je višediskovni (VD) i programski RAID izbornik.\n\nMolim izaberite jedan od ponuđenih postupaka za podešavanje višediskovnih uređaja. Choices-hu.UTF-8: Többlemezes eszköz létrehozása, Többlemezes eszköz törlése, Kész Description-hu.UTF-8: Többlemezes konfiguráló műveletek Extended_description-hu.UTF-8: Ez a többlemezes eszközök (MD) és a szoftveres RAID konfigurálómenüje.\n\nAz alábbiakban javasolt műveletekkel konfigurálhatók a többlemezes eszközök. Choices-id.UTF-8: Membuat perangkat MD, Menghapus perangkat MD, Selesai Description-id.UTF-8: Tindakan untuk pengonfigurasian multidisk: Extended_description-id.UTF-8: Ini adalah menu konfigurasi Multidisk (MD) dan perangkat lunak RAID .\n\nSilakan memilih salah satu dari tindakan yang diusulkan untuk mengonfigurasikan piranti multidisk. Choices-it.UTF-8: Creare un device multidisk (MD), Cancellare un device multidisk (MD), Terminare Description-it.UTF-8: Passi di configurazione di multidisk Extended_description-it.UTF-8: Questo è il menu di configurazione di Multidisk (MD) e del RAID software.\n\nSelezionare una delle azioni suggerite per configurare i device multidisk. Choices-ja.UTF-8: MD デバイスの作成, MD デバイスの削除, 完了 Description-ja.UTF-8: マルチディスク設定アクション: Extended_description-ja.UTF-8: これはマルチディスク (MD) とソフトウェア RAID の設定メニューです。\n\nマルチディスクデバイスを設定する以下のアクションから 1 つを選択してください。 Choices-ka.UTF-8: MD მოწყობილობის შექმნა, MD მოწყობილობის წაშლა, დასრულება Description-ka.UTF-8: Multidisk-ს კონფიგურაციის მოქმედებები Extended_description-ka.UTF-8: Multidisk (MD) და პროგრამული RAID-ის კონფიგურაციის მენიუ.\n\nაირჩიეთ multidisk-მოწყობილობების კონფიგურირების პროცედურა. Choices-km.UTF-8: បង្កើត​ឧបករណ៍ MD, លុប​ឧបករណ៍ MD, បញ្ចប់ Description-km.UTF-8: អំពើ​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​ពហុថាស Extended_description-km.UTF-8: នេះ​គឺ​ជា​ម៉ឺនុយ​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​ពហុថាស (MD) និង RAID ផ្នែកទន់ ។\n\nសូម​ជ្រើស​អំពើ​មួយ​ក្នុង​ចំណោម​អំពើ​ដែល​បាន​ស្នើ ដើម្បី​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​ឧបករណ៍​ពហុថាស ។ Choices-ko.UTF-8: 멀티디스크 장치 만들기, 멀티디스크 장치 지우기, 마치기 Description-ko.UTF-8: 멀티디스크 설정 작업 Extended_description-ko.UTF-8: 멀티디스크 (MD) 및 소프트웨어 RAID 설정 메뉴입니다.\n\n멀티디스크 (MD) 장치 설정하는 작업중의 하나를 선택하십시오. Choices-ku.UTF-8: Amûra MD biafirîne, Amûra MD jê bibe, Dawî Description-ku.UTF-8: Çalakiyên sazkirina Multidisk Extended_description-ku.UTF-8: Tu niha di pêşeka Pirdîsk (MD) û veavakina RAID ya nivîsbariyê de ye.\n\nJi kerema xwe re yek ji pêşinyarên heyî hilbijêre ji bo amadekirina cîhazên pirdîsk. Choices-lt.UTF-8: Sukurti MD įrenginį, Pašalinti MD įrenginį, Baigti Description-lt.UTF-8: Multidiskų konfigūravimo veiksmai Extended_description-lt.UTF-8: Tai yra multidiskų (MD) bei programinio RAID konfigūracijos meniu.\n\nPasirinkite vieną iš siūlomų veiksmų multidiskiniams įrenginiams konfigūruoti. Choices-lv.UTF-8: Izveidot MD iekārtu, Dzēst MD iekārtu, Pabeigt Description-lv.UTF-8: Daudzdisku konfigurācijas darbības Extended_description-lv.UTF-8: Šī ir Daudzdisku (MD) un programmatūras RAID konfigurācijas izvēlne.\n\nLūdzu izvēlieties vienu no šīm darbībām, lai konfigurētu multidisku iekārtu. Choices-mk.UTF-8: Креирај MD уред, Избриши MD уред, Заврши Description-mk.UTF-8: Конфигурациски акции за multidisk Extended_description-mk.UTF-8: Ова е конфигурационо мени за Multidisk(MD) и софтверски RAID.\n\nТе молам одбери една од предложените акции за конфигурирањен на multidisk уредите. Choices-ml.UTF-8: MD ഉപകരണം സൃഷ്ടിക്കുക, MD ഉപകരണം എടുത്ത് കളയുക, പൂര്‍ത്തിയാക്കുക Description-ml.UTF-8: മള്‍ടിഡിസ്ക്‌ സജ്ജീകരണ പ്രവര്‍ത്തനങ്ങള്‍ Extended_description-ml.UTF-8: ഇതാണ് മള്‍ടിഡിസ്ക്‌, സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ റേയ്ഡ്‌ സജ്ജീകരണ പട്ടിക.\n\nമള്‍ടിഡിസ്ക്‌ ഉപകരണങ്ങള്‍ സജ്ജീകരിക്കാന്‍ താഴെ കൊടുത്തിരിക്കുന്ന ഏതെങ്കിലും പ്രവര്‍ത്തനം തെരഞ്ഞെടുക്കുക. Choices-nb.UTF-8: Lag MD-enhet, Slett MD-enhet , Ferdig Description-nb.UTF-8: Oppsettshandlinger for multidisk Extended_description-nb.UTF-8: Dette er oppsettsmenyen for multidisk (MD) og programvarestyrt RAID.\n\nVelg en av de følgende handlingene for å sette opp multidisk-enheter. Choices-ne.UTF-8: MD यन्त्र सिर्जना गर्नुहोस्, MD यन्त्र मेट्नुहोस्, समाप्त गर्नुहोस् Description-ne.UTF-8: Multidisk कन्फिगरेशन कार्यहरू Extended_description-ne.UTF-8: यो Multidisk (MD) र सफ्टवेयर RAID कन्फिगरेशन मेनु हो ।\n\nकृपया बहुविध डिस्क यन्त्रहरू कन्फिगर गर्न एउटा प्रस्तावित कार्य चयन गर्नुहोस् । Choices-nl.UTF-8: MD-apparaat aanmaken, MD-apparaat verwijderen, Einde Description-nl.UTF-8: Multidisk configuratieacties Extended_description-nl.UTF-8: Dit is het Multidisk (MD) en software-RAID configuratiemenu.\n\nWelke van de voorgestelde acties om multidisk-apparaten in te stellen wilt u uitvoeren? Choices-nn.UTF-8: Opprett MD-eining, Slett MD-eining, Ferdig Description-nn.UTF-8: Handlingar for oppsett av multidisk Extended_description-nn.UTF-8: Dette er oppsettsmenyen for multidisk og programvarestyrt RAID.\n\nVel ein av dei føreslegne handlingane for å setje opp multidiskeiningar. Choices-no.UTF-8: Lag MD-enhet, Slett MD-enhet , Ferdig Description-no.UTF-8: Oppsettshandlinger for multidisk Extended_description-no.UTF-8: Dette er oppsettsmenyen for multidisk (MD) og programvarestyrt RAID.\n\nVelg en av de følgende handlingene for å sette opp multidisk-enheter. Choices-pa.UTF-8: MD ਜੰਤਰ ਬਣਾਓ, MD ਜੰਤਰ ਹਟਾਓ, ਸਮਾਪਤ Description-pa.UTF-8: ਬਹੁ-ਡਿਸਕ ਸੰਰਚਨਾ ਕਾਰਵਾਈ Extended_description-pa.UTF-8: ਇਹ ਬਹੁ-ਡਿਸਕ (MD) ਅਤੇ ਸਾਫਟਵੇਅਰ RAID ਸੰਰਚਨਾ ਸੂਚੀ ਹੈ।\n\nਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਬਹੁ-ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਦੀ ਸੰਰਚਨਾ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਲੋੜੀਂਦੀ ਕਾਰਵਾਈ ਚੁਣੋ। Choices-pl.UTF-8: Utwórz urządzenie wielodyskowe (MD), Usuń urządzenie wielodyskowe (MD), Zakończ Description-pl.UTF-8: Działania konfiguracyjne wielodyskowe Extended_description-pl.UTF-8: To jest menu konfiguracyjne wielodyskowych urządzeń i programowego RAIDu.\n\nProszę wybrać jedno z poniższych zadań by skonfigurować urządzenia wielodyskowe. Choices-pt.UTF-8: Criar dispositivo MD, Apagar dispositivo MD, Terminar Description-pt.UTF-8: Acções de configuração de Multidisk Extended_description-pt.UTF-8: Este é o menu de configuração de Multidisk (MD) e de RAID por software.\n\nPor favor seleccione umas das acções propostas para configurar os dispositivos multidisk. Choices-pt_BR.UTF-8: Criar dispositivo MD, Remover dispositivo MD, Finalizar Description-pt_BR.UTF-8: Ações de configuração multidisco: Extended_description-pt_BR.UTF-8: Este é o menu de configuração Multidisco (MD) e RAID via software.\n\nPor favor, selecione uma das ações propostas para configurar dispositivos multidisco. Choices-ro.UTF-8: Creează dispozitiv MD, Şterge dispozitiv MD, Finalizează Description-ro.UTF-8: Acţiuni de configurare multidisc Extended_description-ro.UTF-8: Acesta este meniul de configurare al Multidisc-ului (MD) şi al RAID-ului software.\n\nVă rugăm să selectaţi una din acţiunile propuse pentru a configura dispozitivele multidisc. Choices-ru.UTF-8: Создать MD устройство, Удалить MD устройство, Закончить Description-ru.UTF-8: Настройка Multidisk Extended_description-ru.UTF-8: Это меню настройки Multidisk (MD) и программного RAID.\n\nВыберите одно из предлагаемых действий для настройки multidisk устройств. Choices-sk.UTF-8: Vytvoriť multidisk (MD) zariadenie, Odstrániť multidisk (MD) zariadenie, Ukončiť Description-sk.UTF-8: Kroky nastavenia multidisk-u (MD) Extended_description-sk.UTF-8: Toto je konfiguračné menu Multidisk-u (MD) a softvérového RAID-u.\n\nPre nastavenie multidisk zariadení si zvoľte jednu z nasledovných možností. Choices-sl.UTF-8: Ustvari napravo MD, Izbriši napravo MD, Končaj Description-sl.UTF-8: Multidisk nastavitvene akcije Extended_description-sl.UTF-8: To je meni za nastavljanje Multidiska (MD) in programskega RAID polja.\n\nIzberite eno od naslednjih izbir, če želite nastaviti multidisk naprave. Choices-sq.UTF-8: Krijo dispozitiv MD, Fshij dispozitivin MD, Mbaro Description-sq.UTF-8: Veprimet e konfigurimit të multidiskut Extended_description-sq.UTF-8: Kjo është menuja e konfigurimit të Multidiskut (MD) dhe programit RAID.\n\nTë lutem zgjidh një nga veprimet e shfaqura për të konfiguruar dispozitivat multidisk. Choices-sv.UTF-8: Skapa MD-enhet, Ta bort MD-enhet, Slutför Description-sv.UTF-8: Åtgärder för multidisk-konfiguration Extended_description-sv.UTF-8: Det här är konfigurationsmenyn för Multidisk (MD) och programvaru-RAID.\n\nVälj en av de föreslagna åtgärderna för att konfigurera multidiskenheterna. Choices-ta.UTF-8: பல் வட்டு சாதனத்தை உருவாக்கு, பல் வட்டு சாதனத்தை நீக்கு, முடி Description-ta.UTF-8: பல் வட்டு சாதன வடிவமைப்பு செயல்கள். Extended_description-ta.UTF-8: இது ஒரு பன்வட்டு (MD) மற்றும் மென் பொருள் ரெய்ட்(RAID) வடிவமைப்புப் பட்டி.\n\nபல வட்டு சாதனங்களை வடிவமைக்க தயவு செய்து தரப் பட்ட செயல்களில் ஒன்றை தேர்வு செய்க. Choices-th.UTF-8: สร้างอุปกรณ์ MD, ลบอุปกรณ์ MD ทิ้ง, เสร็จสิ้น Description-th.UTF-8: การดำเนินการตั้งค่า Multidisk Extended_description-th.UTF-8: นี่คือเมนูปรับแต่งอุปกรณ์ Multidisk (MD) และ RAID แบบซอฟต์แวร์\n\nกรุณาเลือกการดำเนินการที่เสนอไว้เพื่อที่จะตั้งค่าอุปกรณ์ multidisk Choices-tl.UTF-8: Bumuo ng MD device, Tanggalin ang MD device, Wakas Description-tl.UTF-8: Pagsasaayos ng multidisk Extended_description-tl.UTF-8: Ito ay ang menu ng pagsasaayos ng Multidisk (MD) at software RAID.\n\nPumili ng isa sa mga mungkahing gawain sa pagsasaayos ng mga multidisk device. Choices-tr.UTF-8: MD aygıtı oluştur, MD aygıtı sil, Bitir Description-tr.UTF-8: Çokludisk yapılandırma eylemleri Extended_description-tr.UTF-8: Şu an Çokludisk (MD) ve yazılımsal RAID yapılandırma menüsündesiniz.\n\nLütfen çokludisk aygıtlarının yapılandırmasına ilişkin olarak önerilen eylemlerden birisini seçin. Choices-uk.UTF-8: Створити багатодисковий пристрій, Видалити багатодисковий пристрій, Завершити Description-uk.UTF-8: Дії по налаштуванню багатодискових пристроїв Extended_description-uk.UTF-8: Це меню налаштування багатодискових пристроїв (MD) та програмного RAID.\n\nВиберіть одну зі наступних опцій для налаштування багатодискових пристроїв. Choices-vi.UTF-8: Tạo thiết bị đa đĩa, Xóa thiết bị đa đĩa, Kết thúc Description-vi.UTF-8: Hành động cấu hình đa đĩa Extended_description-vi.UTF-8: Đây là trình đơn cấu hình thiết bị đa đĩa (MD) và RAID phần mềm.\n\nHãy chọn một của những hành động đã đề nghị để cấu hình thiết bị đa đĩa. Choices-wo.UTF-8: Mi ngi sos periferik yu MD, Mi ngi far periferik bu MD, Jeexal Description-wo.UTF-8: jëfi komfiguraasioŋ bu Multidisk Extended_description-wo.UTF-8: Lii mooy menu bu komfiguraasioŋ bu Multidisk (MD) ak prograam bu RAID.\n\nTannal benn ci jëf yi ñu sakku, ngir nga mana komfigure ay periferik yu multidisk. Choices-zh_CN.UTF-8: 创建 MD 设备, 删除 MD 设备, 完成 Description-zh_CN.UTF-8: 盘组配置动作 Extended_description-zh_CN.UTF-8: 这是盘组 (MD) 和软 RAID 配置菜单。\n\n请选择一项盘组设备配置动作。 Choices-zh_TW.UTF-8: 建立 MD 裝置, 刪除 MD 裝置, 完成 Description-zh_TW.UTF-8: Multidisk 的設定動作 Extended_description-zh_TW.UTF-8: 這是 Multidisk (MD) 及 軟體 RAID 的設定選單。\n\n請選擇其中一個動作來設定 Multidisk 裝置。 Name: mdcfg/nomd Type: error Description: Multidisk (MD) not available Extended_description: The current kernel doesn't seem to support multidisk devices. This should be solved by loading the needed modules. Description-ar.UTF-8: تعدّد الأقراص (MD) غير متوفّر Extended_description-ar.UTF-8: يبدو أن النّواة الحاليّة لا تدعم أجهزةً متعدّدة الأقراص. يمكن حل هذا بتحميل الوحدات المطلوبة. Description-be.UTF-8: Multidisk (MD) не даступны Extended_description-be.UTF-8: Падобна да того, што бягучае ядро не мае падтрымкі шматдыскавых (multidisk) прыладаў. Гэта вырашаецца загрузкай патрэбных модуляў. Description-bg.UTF-8: Не е намерен Multidisk (MD) Extended_description-bg.UTF-8: Текущото ядро не поддържа multidisk-устройства. Това ще се разреши чрез зареждане на нужните модули. Description-bn.UTF-8: মাল্টি ডিস্ক (MD) পাওয়া যাচ্ছে না Extended_description-bn.UTF-8: দেখা যাচ্ছে যে বর্তমান কার্নেলটি মাল্টিডিস্ক ডিভাইস সমর্থন করে না। প্রয়োজনীয় মডিউল লোড করে এই সমস্যাটি দূর করতে হবে। Description-bs.UTF-8: Multidisk (MD) nije dostupan Extended_description-bs.UTF-8: Trenutni kernel nema podršku za multidisk uređaje. Ovo bi trebalo biti prevaziđeno učitavanjem potrebnih modula. Description-ca.UTF-8: Els discs múltiples (MD) no són disponibles Extended_description-ca.UTF-8: El nucli actual sembla no suportar els dispositius de discs múltiples. Això s'hauria de solucionar carregant els mòduls necessaris. Description-cs.UTF-8: Vícediskové zařízení (MD) není dostupné Extended_description-cs.UTF-8: Aktuální jádro nepodporuje vícedisková zařízení. Problém můžete vyřešit zavedením nezbytných modulů. Description-da.UTF-8: Multidisk (MD) ikke tilgængelig Extended_description-da.UTF-8: Den aktuelle kerne understøtter ikke multidisk-enheder. Måske skal du indlæse de nødvendige moduler. Description-de.UTF-8: Multidisk (MD) nicht verfügbar Extended_description-de.UTF-8: Der gegenwärtige Kernel scheint keine Multidisk-Geräte zu unterstützen. Dies sollte gelöst werden, indem die notwendigen Module geladen werden. Description-dz.UTF-8: སྣ་མང་ཌིཀསི་(MD)ཐོབ་ཚུགས་མིན་འདུག། Extended_description-dz.UTF-8: ད་ལྟོའི་ཀར་ནེལ་འདི་གིས་སྣ་མང་ཌིཀསི་ཐབས་འཕྲུལ་ཚུ་རྒྱབ་སྐྱོར་འབད་ནི་བཟུམ་མིན་འདུག། འ་ནི་འདི་དགོ་པའི་ཚད་གཞི་ཚུ་མངོན་གསལ་འབད་འདི་དཀའ་ངལ་ཚུ་སེལ་དགོ། Description-el.UTF-8: Δεν είναι διαθέσιμη η υποστήριξη Μονάδων Πολλαπλών Δίσκου (Multidisk) Extended_description-el.UTF-8: Ο τρέχων πυρήνας δεν υποστηρίζει μονάδες πολλαπλών δίσκων (multidisk). Πιθανόν να χρειάζεται να φορτώσετε τα απαραίτητα αρθρώματα. Description-eo.UTF-8: Maldisponebla multdisko (MD) Extended_description-eo.UTF-8: Verŝajne, la nuntempa kerno ne administras multdiskajn adaptilojn. La ŝarĝado de necesaj moduloj solvus la problemon. Description-es.UTF-8: Multi-disco (MD) no disponible Extended_description-es.UTF-8: El núcleo actual no soporta el dispositivos multi-disco. Quizás pueda arreglar este problema cargando los módulos necesarios. Description-et.UTF-8: Multidisk (MD) pole saadaval Extended_description-et.UTF-8: Paistab et laetud tuum ei toeta multidisk seadmeid. Seda viga peaks saama parandada laadides vajalikud moodulid. Description-eu.UTF-8: Multidisk (MD) ez dago erabilgarri Extended_description-eu.UTF-8: Dirudienez, uneko nukleoak ez ditu multidisk gailuak onartzen. Behar diren moduluak kargatuz konponduko litzateke. Description-fi.UTF-8: Multidisk (MD) ei käytettävissä Extended_description-fi.UTF-8: Ajossa oleva ydin ei tue multidisk-laitteita. Tämä pitäisi korjata lataamalla tarvittavat moduulit. Description-fr.UTF-8: Option multidisque (MD) indisponible Extended_description-fr.UTF-8: Le noyau actuel ne gère pas les périphériques multidisque. Le chargement des modules nécessaires devrait résoudre ce problème. Description-gl.UTF-8: Multidisco (MD) non dispoñible Extended_description-gl.UTF-8: Semella que o núcleo actual non soporta dispositivos multidisco. Isto debería arranxarse cargando os módulos necesarios. Description-gu.UTF-8: મલ્ટિડીસ્ક (MD) પ્રાપ્ત નથી Extended_description-gu.UTF-8: હાલનું કર્નલ મલ્ટિડીસ્ક ઉપકરણોને આધાર આપતું હોય તેવું લાગતું નથી. આ જોઇતા મોડ્યુલ લાવીને હલ કરી શકાય છે. Description-he.UTF-8: התקנים מרובי דיסקים (Multidisk) לא זמינים Extended_description-he.UTF-8: הקרנל הנוכחי לא מכיל תמיכה בהתקנים מרובי דיסקים. ניתן לפתור זאת על ידי טעינת המודולים הנדרשים. Description-hi.UTF-8: मल्टीडिस्क (एमडी) उपलब्ध नहीं Extended_description-hi.UTF-8: ऐसा प्रतीत होता है कि वर्तमान कर्नेल मल्टीडिस्क उपकरणों को समर्थित नहीं करता है. आवश्यक मॉड्यूलों को लोड करने से इस समस्या का निदान हो जाना चाहिए. Description-hr.UTF-8: Višediskovlje (VD) nedostupno Extended_description-hr.UTF-8: Trenutni kernel ne podržava višediskovne uređaje. To ćete riješiti učitavanjem potrebnih modula. Description-hu.UTF-8: Többlemezes eszközök (MD) támogatása nem elérhető Extended_description-hu.UTF-8: A jelen rendszermag nem támogatja a több lemezes eszközöket. Ez a szükséges modulok betöltésével orvosolható. Description-id.UTF-8: Multidisk (MD) tidak tersedia Extended_description-id.UTF-8: Kernel yang dipakai saat ini sepertinya tidak mendukung piranti-piranti multidisk. Seharusnya dapat diatasi dengan memuat modul-modul yang diperlukan. Description-it.UTF-8: Il multidisk (MD) non è disponibile Extended_description-it.UTF-8: Il kernel in uso non supporta i device multidisk. Si può ovviare caricando i moduli necessari. Description-ja.UTF-8: マルチディスク (MD) は利用できません Extended_description-ja.UTF-8: 現在のカーネルはマルチディスクデバイスをサポートしていません。これは必要なモジュールをロードすることで解決されます。 Description-ka.UTF-8: Multidisk (MD) მიუწვდომელია Extended_description-ka.UTF-8: ამ ბირთვს, როგორც სჩანს, არა აქვს multidisk-მოწყობილობების მხარდაჭერა. საჭირო მოდულების ჩატვირთვით პრობლემა მოიხსნება. Description-km.UTF-8: មិន​មាន​ពហុថាស (MD) ឡើយ Extended_description-km.UTF-8: ខឺណែល​បច្ចុប្បន្ន​ទំនង​ជា​មិន​គាំទ្រ​ឧបករណ៍​​ពហុថាស​ឡើយ  ។ អ្នក​គួរ​តែ​អាច​ដោះស្រាយ​វា​បាន ដោយ​ផ្ទុក​ម៉ូឌុល​ដែល​ត្រូវការ ។ Description-ko.UTF-8: 멀티디스크가 (MD) 없습니다 Extended_description-ko.UTF-8: 현재 커널은 멀티디스크 장치를 지원하지 않습니다. 필요한 모듈을 읽어들여야 할 것입니다. Description-ku.UTF-8: Multidisk (MD) ne amade ye Extended_description-ku.UTF-8: Ev dendika niha tê bikaranîn xuya ye ku amûra pir-diskî destek nake. Divê modulên pewist bêne barkirin û ev pirsgirêk bi vî rengî çareser bibe. Description-lt.UTF-8: Multidisko (MD) nėra Extended_description-lt.UTF-8: Esamas branduolys nepalaiko multidiskinių įrenginių. Galbūt reikia įkelti trūkstamus modulius. Description-lv.UTF-8: Daudzdisks (MD) nav pieejams Extended_description-lv.UTF-8: Šis kodols neatbalsta daudzdisku iekārtas. Ir iespējams, ka to var atrisināt ielādējot attiecīgus moduļus. Description-mk.UTF-8: Multidisk(MD) не е достапно Extended_description-mk.UTF-8: Моменталниот кернел изгледа не подржува multidisk уреди. Ова би требало да се среди со вчитување на потребните модули. Description-ml.UTF-8: മള്‍ടിഡിസ്ക് (MD) ലഭ്യമല്ല Extended_description-ml.UTF-8: ഇപ്പോഴത്തെ കെര്‍ണല്‍ മള്‍ടിഡിസ്ക് ഉപകരണങ്ങളെ പിന്തുണക്കുന്നതായി തോന്നുന്നില്ല. ആവശ്യമായ മൊഡ്യൂളുകള്‍ ചേര്‍ത്ത് ഇത് പരിഹരിക്കാവുന്നതാണ്. Description-nb.UTF-8: Multidisk (MD) ikke tilgjengelig Extended_description-nb.UTF-8: Nåværende kjerne ser ikke ut til å støtte multidisk-enheter. Dette kan løses ved å laste modulene som mangler. Description-ne.UTF-8: Multidisk (MD) उपलब्ध छैन Extended_description-ne.UTF-8: हालको कर्नेलले बहुविध डिस्क यन्त्रहरूलाई समर्थन गर्ने जस्तो देखिदैन । यो आवश्यक मोड्युलहरू लोड गरेर सुल्झाउनु सकिन्छ । Description-nl.UTF-8: Multidisk (MD) is niet beschikbaar Extended_description-nl.UTF-8: De huidige kernel biedt geen ondersteuning voor multidisk-apparaten. U kunt dit oplossen door de juiste kernelmodules te laden. Description-nn.UTF-8: Multidisk (MD) ikkje tilgjengeleg Extended_description-nn.UTF-8: Noverande kjerne støttar ikkje multidiskeiningar. Du må kanskje laste naudsynte modular for å løysa problemet. Description-no.UTF-8: Multidisk (MD) ikke tilgjengelig Extended_description-no.UTF-8: Nåværende kjerne ser ikke ut til å støtte multidisk-enheter. Dette kan løses ved å laste modulene som mangler. Description-pa.UTF-8: ਬਹੁ-ਡਿਸਕ MD ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ Extended_description-pa.UTF-8: ਮੌਜੂਦਾ ਕਰਨਲ ਬਹੁ-ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ। ਇਸ ਦਾ ਹੱਲ ਲੋੜੀਂਦਾ ਮੈਡੀਊਲ ਲੋਡ ਕਰਨ ਨਾਲ ਹੋਵੇਗਾ। Description-pl.UTF-8: Wielodyskowe (MD) niedostępne Extended_description-pl.UTF-8: Aktualne jądro nie posiada obsługi urządzeń wielodyskowych. Możliwe, że musisz załadować wymagany moduł. Description-pt.UTF-8: O multidisk (MD) não está disponível Extended_description-pt.UTF-8: O kernel actual não parece suportar dispositivos multidisk. Isto deverá ser resolvido carregando os módulos necessários. Description-pt_BR.UTF-8: Multidisco (MD) não disponível Extended_description-pt_BR.UTF-8: O kernel atual parece não suportar dispositivos multidisco. Isso poderá ser solucionado carregando os módulos necessários. Description-ro.UTF-8: Multidisc (MD) indisponibil Extended_description-ro.UTF-8: Nucleul curent nu suportă dispozitive multidisc. Acest lucru ar trebui să se rezolve, dacă încărcaţi modulele necesare. Description-ru.UTF-8: Multidisk (MD) недоступен Extended_description-ru.UTF-8: Текущая конфигурация ядра не поддерживает multidisk устройства. Обычно эта проблема решается загрузкой необходимых модулей ядра. Description-sk.UTF-8: Multidisk (MD) je nedostupný Extended_description-sk.UTF-8: Aktuálne jadro nepodporuje multidisk zariadenia. Možno potrebujete načítať potrebné moduly. Description-sl.UTF-8: Multidisk (MD) ni na voljo Extended_description-sl.UTF-8: Trenutno jedro ne podpira multidisk naprav. To lahko popravite tako, da naložite potrebne module. Description-sq.UTF-8: Multidisku (MD) nuk është në dispozicion Extended_description-sq.UTF-8: Kerneli i tanishëm nuk ngjan ti suportojë dispozitivat multidisk. Kjo duhet zgjidhur duke ngarkuar modulet e nevojshëm. Description-sv.UTF-8: Multidisk (MD) ej tillgängligt Extended_description-sv.UTF-8: Den nuvarande kärnan verkar inte stödja multidiskenheter. Det här problemet borde lösas genom att läsa in de moduler som behövs. Description-ta.UTF-8: எம்டி (MD பல் வட்டுகள்) கிடைக்கப் பெறவில்லை. Extended_description-ta.UTF-8: இப்போதைய உட்கூறு பல்வட்டுக்களை ஆதரிப்பதாகத் தெரியவில்லை. தேவையான கூறுகளை ஏற்றி இதை சரி செய்யலாம்.. Description-th.UTF-8: ไม่มี Multidisk (MD) Extended_description-th.UTF-8: ดูเหมือนเคอร์เนลในขณะนี้จะไม่สนับสนุนอุปกรณ์ multidisk ซึ่งสามารถแก้ไขได้ด้วยการโหลดมอดูลที่ต้องใช้ Description-tl.UTF-8: Hindi magagamit ang multidisk (MD) Extended_description-tl.UTF-8: Mukhang hindi suportado ng kasalukuyang kernel ang mga device na multidisk. Ito ay malulutas ng pag-pasok ng mga kailangang mga module. Description-tr.UTF-8: Çokludisk (MD) mevcut değil Extended_description-tr.UTF-8: Şu an kullanılan çekirdeğin çokludisk aygıtlarını desteklemediği görünüyor. Bu sorun gerekli modüller yüklenerek çözülmeli. Description-uk.UTF-8: Немає підтримки багатодискових пристроїв (MD) Extended_description-uk.UTF-8: Поточна конфігурація ядра не підтримує багатодискові пристрої. Це може бути вирішено шляхом завантаження потрібних модулів. Description-vi.UTF-8: Hiện không có khả năng đa đĩa (MD) Extended_description-vi.UTF-8: Có vẻ là hạt nhân hiện thời không hỗ trợ thiết bị đa đĩa (MD). Trường hợp này nên được quyết định bằng cách nạp những mô-đun cần thiết. Description-wo.UTF-8: Multidisk (MD) jappundiwul Extended_description-wo.UTF-8: Kernel bii nga yor mel na ne manula doxal periferik multidisk. Ngir lijjanti loolu wareesna sëf yenn modil. Description-zh_CN.UTF-8: 盘组 (multidisk, MD) 不可用 Extended_description-zh_CN.UTF-8: 当前的内核不支持盘组设备,请加载所需的模块。 Description-zh_TW.UTF-8: 無法使用 Multidisk (MD) Extended_description-zh_TW.UTF-8: 目前所使用的 Kernel 似乎不支援 Multidisk 裝置。藉由載入一些欠缺的模組應該就可以解決這個問題。 Name: mdcfg/noparts Type: error Description: No RAID partitions available Extended_description: No unused partitions of the type "Linux RAID Autodetect" are available. Please create such a partition, or delete an already used multidisk device to free its partitions.\n\nIf you have such partitions, they might contain actual file systems, and are therefore not available for use by this configuration utility. Description-ar.UTF-8: لا توجد أيّة أجزاء RAID Extended_description-ar.UTF-8: لا تتوفّر أيّة أجزاء من فئة "Linux RAID Autodetect". الرجاء إنشاء جزء منتلك الفئة أو حذف أي جهاز متعدد الأقراص مستخدم مسبقاً لتوفير أجزاءه.\n\nإذا كانت لديك أجزاء كتلك فقد تحتوي أنظمة ملفّاتٍ فعليّة و لذلك فهي ليست متاحةً لأداة التهيئة هذه. Description-be.UTF-8: Адсутнічаюць дасягальныя падзелы RAID Extended_description-be.UTF-8: У межах дасягальнасці не знойдзена вольных падзелаў тыпу "Linux RAID Autodetect". Калі ласка, стварыце такі падзел або выдаліце існуючую шматдыскавую прыладу, каб вызваліць яе падзелы.\n\nКалі Вы маеце падзелы такога кшталту, яны могуць утрымліваць існуючыя файлавыя сістэмы і таму быць недасягальнымі для гэтага сродку наладкі. Description-bg.UTF-8: Не са намерени RAID дялове Extended_description-bg.UTF-8: Няма неизползвани дялове от тип „Linux RAID Autodetect“. Моля, създайте такъв дял или изтрийте вече използвано multidisk-устройство, за да освободите дяла му.\n\nАко имате такива дялове, те може да съдържат действителни файлови системи и тогава няма да бъдат налични за използване от този инструмент за настройване. Description-bn.UTF-8: কোনো রেইড পার্টিশন পাওয়া যাচ্ছে না Extended_description-bn.UTF-8: "লিনাক্স রেইড স্বয়ংক্রিয়-সনাক্তকরণ" ধরনের কোন অব্যবহৃত পার্টিশন পাওয়া যায় নি। অনুগ্রহপূর্বক এরকম একটি পার্টিশন তৈরি করুন, অথবা ব্যবহৃত কোন মাল্টিডিস্ক ডিভাইসকে মুছে তার পার্টিশনগুলো মুক্ত করুন।\n\nআপনার যদি এরকম পার্টিশন থেকে থাকে, তবে সেগুলোতে হয়তো প্রকৃত ফাইল সিস্টেম রয়েছে, এবং একারণে তারা এই কনফিগারেশনে ব্যবহারের উপযোগী নয়। Description-bs.UTF-8: RAID particije nisu dostupne Extended_description-bs.UTF-8: Slobodne particije tipa "Linux RAID Autodetect" nisu dostupne. Molim kreirajte takvu particiju, ili obrišite već korišteni mulitdisk uređaj da bi ste oslobodili njegove particije.\n\nAko imate takve particije, onda one sadrže datotečne sisteme i zato nisu dostupne za manipulaciju ovim konfiguracijskim programom. Description-ca.UTF-8: No hi ha particions de RAID disponibles Extended_description-ca.UTF-8: No hi ha cap partició del tipus «Linux RAID Autodetect» disponible. Si us plau, creeu una partició d'aquest tipus, o suprimiu un dispositiu de discs múltiples ja en ús per a alliberar les seues particions.\n\nSi teniu alguna d'aquestes particions, és possible que continguen sistemes de fitxers, i per tant no són disponibles per a que les utilitze aquesta utilitat de configuració. Description-cs.UTF-8: Nejsou dostupné žádné RAID oblasti Extended_description-cs.UTF-8: Nejsou dostupné žádné nepoužívané oblasti typu "Linux RAID Autodetect". Vytvořte takovou oblast nebo zrušte stávající vícediskové zařízení a použijte jeho oblasti.\n\nMáte-li takové oblasti, je možné, že obsahují souborové systémy a tudíž nejsou pro tento program použitelné. Description-da.UTF-8: Ingen tilgængelige RAID-partitioner Extended_description-da.UTF-8: Der er ingen tilgængelige partitioner af typen "Linux Raid Autodetect". Opret en sådan partition eller slet en allerede benyttet multidisk-enhed for at frigøre dens partitioner.\n\nHvis du har sådanne partitioner, kan de indeholde filsystemer, der er i brug, hvorfor de ikke er tilgængelige for dette opsætningsværktøj. Description-de.UTF-8: Keine RAID-Partitionen verfügbar Extended_description-de.UTF-8: Es sind keine unbenutzten Partitionen des Typs »Linux RAID Autodetect« verfügbar. Bitte erstellen Sie eine solche Partition, oder löschen Sie ein bereits verwendetes Multidisk-Gerät, um seine Partitionen freizugeben.\n\nWenn Sie solche Partitionen haben, könnten sie echte Dateisysteme enthalten, und daher nicht für die Verwendung durch dieses Konfigurationsprogramm verfügbar sein. Description-dz.UTF-8: RAID བར་བཅད་ཚུ་ཐོབ་ཚུགས་མིན་འདུག། Extended_description-dz.UTF-8: "Linux RAID Autodetect"ཡིག་དཔར་རྐྱབས་ཡོད་མི་གི་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་པའི་བར་བཅད་ཚུ་ཐོབ་ཚུགས། དེ་བཟུམ་མའི་བར་བཅད་གསར་བསྐྲུན་འབད་གནང་ ཡང་ན་ ཁོ་རའི་བར་བཅད་ཚུ་བར་སྟོང་འབད་ནི་ལུ་ཧེ་མ་ལས་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་པའི་སྣ་མང་ཌིཀསི་ཐབས་འཕྲུལ་བཏོན་གཏང་།\n\nཁྱོད་ལུ་དེ་བཟུམ་གྱི་བར་བཅད་ཚུ་ཡོད་པ་ཅིན་ དེ་ཚུ་ལུ་ཡིག་སྣོད་རིམ་ལུགས་ཚུ་ངོ་མ་ནང་ན་ཡོདཔ་འོང་ནི་དང་འདི་གི་སྦེ་འ་ནི་རིམ་སྒྲིག་སྤྱོད་ཆས་འདི་གིས་ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ལུ་ཐོབ་ཚུགས་མིན་འདུག། Description-el.UTF-8: Δεν υπάρχουν διαθέσιμες κατατμήσεις RAID Extended_description-el.UTF-8: Δεν υπάρχουν διαθέσιμες κατατμήσεις τύπου "Linux RAID Autodetect". Θα πρέπει να δημιουργήσετε μια τέτοια κατάτμηση ή να διαγράψετε μια ήδη υπάρχουσα συσκευή πολλαπλών δίσκων για να ελευθερώσετε τις κατατμήσεις της.\n\nΑν όντως έχετε τέτοιες κατατμήσεις, μπορεί να περιέχουν πραγματικά συστήματα αρχείων και για το λόγο αυτό δεν είναι διαθέσιμες για χρήση από αυτό το εργαλείορύθμισης. Description-eo.UTF-8: Neniu 'RAID' disponebla diskpartigo Extended_description-eo.UTF-8: Neniu disponebla 'Linux RAID Autodetect'-a diskpartigo. Bonvolu krei RAID-an diskpartigon, aŭ viŝu uzitan multdiskan adaptilon por liberigi ĉi tiujn diskpartigojn.\n\nSe vi havas tiajn diskpartigojn, ili inkludus efektivan dosiersistemon kaj ne povos esti uzitaj de ĉi tiu instalilo. Description-es.UTF-8: No hay particiones RAID disponibles Extended_description-es.UTF-8: No hay ninguna partición del tipo «Linux RAID Autodetect» (Auto-detectar Linux RAID) disponible. Cree una partición de este tipo, o borre un dispositivo multidisco que esté siendo utilizado para liberar sus particiones.\n\nSi tiene este tipo de particiones, puede que contengan sistemas de ficheros y esta utilidad de configuración no podrá utilizarlos. Description-et.UTF-8: RAID partitsioone pole saadaval Extended_description-et.UTF-8: Pole ühtki kasutamata "Linux RAID Autodetect" tüüpi partitsiooni. Palun loo säärane partitsioon või kustuta mõni olemasolev multidisk seade, et vabastada tema partitsioonid.\n\nKui säärased partitsioonid on olemas, siis ehk ei ole neil tegelikke failisüsteeme. Taolisid partitsioone ei saa käesoleva tööriista abil seadistada. Description-eu.UTF-8: Ez dago RAID partiziorik erabilgarri Extended_description-eu.UTF-8: Ez dago "Linux RAID Autodetect" motako erabili gabeko partiziorik. Sortu partizio hori, edo ezabatu lehendik erabilitako multidisk gailua partizioak libratzeko.\n\nZuk partizio hauek dagoeneko badituzu, uneko fitxategi sistema izan dezakete, beraz ezin dira konfigurazoi lanabes honek erabiltzeko moduan. Description-fi.UTF-8: Yhtään RAID-osiota ei ole käytettävissä Extended_description-fi.UTF-8: Yhtään käyttämätöntä levyosiota tyypiltään "Linux RAID Autodetect" ei ole käytettävissä. Luo tuollainen osio, tai poista jo käytössä oleva multidisk-laite vapauttaaksesi sen levyosiot.\n\nJos tälläisia levyosioita on, niissä ehkä on tiedostojärjestelmiä, eivätkä ne siitä syystä ole käytettävissä tässä sovelluksessa. Description-fr.UTF-8: Aucune partition RAID disponible Extended_description-fr.UTF-8: Aucune partition de type « Linux RAID Autodetect » n'est disponible. Veuillez créer une partition de ce type ou supprimer un périphérique multidisque déjà utilisé pour en libérer les partitions.\n\nSi vous utilisez de telles partitions, elles contiennent peut-être des systèmes de fichiers et ne peuvent donc pas être utilisées par cet outil de configuration. Description-gl.UTF-8: Non hai particións RAID dispoñibles Extended_description-gl.UTF-8: Non hai dispoñibles particións de tipo "Linux RAID Autodetect" libres. Cree unha partición deste tipo, ou borre un dispositivo multidisco que xa estea en uso para liberar as súas particións.\n\nSe ten particións deste tipo, poderían conter en realidade sistemas de ficheiros, e polo tanto non estarían dispoñibles para se usar nesta utilidade de configuración. Description-gu.UTF-8: કોઇ રેઇડ પાર્ટિશનો પ્રાપ્ત નથી Extended_description-gu.UTF-8: કોઇ પણ "લિનક્સ રેઇડ ઓટોડિટેક્ટ" પ્રકારનાં પાર્ટિશનો પ્રાપ્ત નથી. મહેરબાની કરી આવાં પાર્ટિશન બનાવો, અથવા ઉપયોગમાં રહેલ મલ્ટિડિસ્ક ઉપકરણ માંથી પાર્ટિશનો મુક્ત કરવા માટે તેને દૂર કરો.\n\nજો તમારી પાસે આવા પાર્ટિશનો હોય તો, તે કદાચ ખરી ફાઇલ સિસ્ટમો ધરાવતા હશે, અને તેથી આ રૂપરેખાંકન સુવિધા માટે તે ઉપયોગ કરવા માટે પ્રાપ્ત નથી. Description-he.UTF-8: אין מחיצה RAID זמינה Extended_description-he.UTF-8: אין מחיצות זמינות מסוג "Linux RAID Autodetect". צור מחיצה כזאת, או מחק התקן מרובה דיסקים שנמצא בשימוש כדי לשחרר את המחיצות שלו.\n\nאם יש לך מחיצות כאלה, הן עלולות להכיל מערכות קבצים, ועל פי כן לא זמינות לשימוש על ידי כלי הגדרות זה. Description-hi.UTF-8: कोई भी रेड पार्टिशन उपलब्ध नहीं है Extended_description-hi.UTF-8: "Linux RAID Autodetect" प्रकार का कोई भी अप्रयुक्त पार्टिशन उपलब्ध नहीं है. कृपया ऐसा एक पार्टिशन बनाएँ, या फिर किसी पहले से प्रयोग हो रहे मल्टीडिस्क उपकरण को मिटा कर उसके पार्टिशनों को मुक्त करें.\n\nयदि आपके पास ऐसे पार्टिशन हैं, तो उनमें वास्तविक फाइलतंत्र हो सकते हैं, और इसीलिए वे इस व्यवस्थापन युक्ति में प्रयोग के लिए अनुपलब्ध हैं. Description-hr.UTF-8: Nema RAID particija Extended_description-hr.UTF-8: Nema raspoloživih particija vrste "Linux RAID Autodetect". Molim načinite takvu particiju, ili obrišite već uporabljeni višediskovni uređaj da oslobodite njegove particije.\n\nAko imate takvih particija, one možda već sadrže datotečne sustave i zato nisu raspoložive ovom programu za podešavanje. Description-hu.UTF-8: Nincs elérhető RAID-partíció Extended_description-hu.UTF-8: Nincs "Linux RAID Autodetect"-típusú nem-használt partíció. Hozz létre egyet, vagy törölj egy használatban levő többlemezes eszközt partíciói felszabadításához.\n\nHa mégis léteznének ilyen partíciók, azok mindegyikén valószínűleg már van fájlrendszer is, a jelen konfigurálóprogram tehát mindet mellőzni kényszerül. Description-id.UTF-8: Tak tersedia partisi RAID. Extended_description-id.UTF-8: Tidak tersedia partisi berjenis "Linux RAID Autodetect" yang tidak digunakan. Silakan buat partisi baru, atau hapus piranti multidisk yang ada untuk mengosongkan partisinya. \n\nJika Anda memiliki partisi dengan jenis tersebut, di dalamnya mungkin berisi sistem berkas sesungguhnya, dan oleh karenanya tidak dapat digunakan oleh program konfigurasi ini. Description-it.UTF-8: Non è disponibile alcuna partizione RAID Extended_description-it.UTF-8: Non c'è nessuna partizione inutilizzata di tipo «Linux RAID Autodetect». Crearne una, oppure cancellare un device multidisk già in uso per liberarne le partizioni.\n\nSe tali partizioni ci sono, forse contengono un file system e quindi non sono disponibili per questa utilità di configurazione. Description-ja.UTF-8: 利用可能な RAID パーティションがありません Extended_description-ja.UTF-8: "Linux RAID 自動検出" 形式の利用されていないパーティションがありません。そのようなパーティションを作成するか、既存の利用しているマルチディスクデバイスを解放するために削除してください。\n\nそのようなパーティションが存在するなら、現行のファイルシステムを含んでいるということになるので、この設定ユーティリティでは利用することができません。 Description-ka.UTF-8: RAID დანაყოფები მიუწვდომელია Extended_description-ka.UTF-8: "Linux RAID Autodetect" ტიპის არცერთი თავისუფალი დანაყოფი არ არის. ან გახსენით ის, ან წაშალეთ არსებული multidisk-მოწყობილობა მისი დანაყოფის გასათავისუფლებლად.\n\nასეთი დანაყოფი რომც იყოს, თუ ის მოქმედ ოპერაციულ სისტემას შეიცავს, უტილიტა მას ვერ გამოიყენებს. Description-km.UTF-8: មិន​មាន​ភាគថាស RAID ឡើយ Extended_description-km.UTF-8: មិន​មាន​ភាគថាស​ទំនេរ​ដែល​មាន​ប្រភេទ "Linux RAID Autodetect" ឡើយ ។ សូម​បង្កើត​ភាគថាស​ប្រភេទ​នោះ ឬ លុប​ឧបករណ៍​ពហុថាស​ដែល​បាន​ប្រើ​រួច ដើម្បី​ធ្វើ​ឲ្យ​ភាគថាស​របស់​វា​ទំនេរ ។\n\nបើ​អ្នក​មាន​ភាគថាស​ប្រភេទ​នោះ ពួក​វា​អាច​នឹង​មាន​ប្រព័ន្ធ​ឯកសារ​ពិតប្រាកដ តែ​ឧបករណ៍​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​នេះ​មិន​អាច​ប្រើ​វា​បាន​ឡើយ ។ Description-ko.UTF-8: RAID 파티션이 없습니다 Extended_description-ko.UTF-8: "리눅스 RAID 자동 찾기"라는 종류의 사용하지 않고 있는 파티션이 없습니다. 그러한 파티션을 하나 만드시거나, 사용중인 멀티디스크 장치를 지워서 그 파티션을 사용 해제하십시오.\n\n그러한 파티션이 이미 있다면, 그 안에 실제 파일 시스템이 들어 있어서 이 설정 프로그램에서 사용할 수 없는 것입니다. Description-lt.UTF-8: RAID skirsnių nėra Extended_description-lt.UTF-8: Nėra nenaudojamų disko skirsnių, kurių tipas būtų "Linux RAID Autodetect". Sukurkite tokį skirsnį arba išmeskite naudojamą multidiskinį įrenginį, kad atlaisvintumėte jo naudojamus disko skirsnius.\n\nJei turite tokių skirsnių, jie gali turėti naudojamas failų sistemas ir todėl nepanaudojami su šia konfigūravimo programa. Description-lv.UTF-8: RAID partīcijas nav atrastas Extended_description-lv.UTF-8: Nav atrastas neaizņemtas "Linux·RAID·Autodetect" tipa partīcijas. Lūdzu izveidojiet šādu partīciju vai dzēsiet jau izveidotu daudzdisku iekārtu, lai atbrīvotu tās partīcijas.\n\nJa Jums ir šādas partīcijas, tad tās varētu jau saturēt failu sistēmas un tāpēc tās nav pieejamas apstrādei ar šo utilīti. Description-mk.UTF-8: No RAID партиции достапни Extended_description-mk.UTF-8: Нема достапно неискористени партиции од типот „Linux RAID Autodetect“. Те молам создади таква партиција или избриши веќе искористен multidisk уред за да ги ослободиш неговите партиции.\n\nАко имаш такви партиции, тие можеби содржат вистински датотечен системи и поради тоа се достапни за користење на оваа конфигурациска алатка. Description-ml.UTF-8: റെയ്ഡ്‌ ഭാഗങ്ങള്‍ ലഭ്യമല്ല Extended_description-ml.UTF-8: "Linux റെയ്ഡ് Autodetect" എന്ന തരത്തിലുള്ള ഉപയോഗിക്കാത്ത ഭാഗങ്ങള്‍ ‌ലഭ്യമല്ല. ദയവായി ഒരു പുതിയ പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ഉണ്ടാക്കുകയോ, ഉപയോഗത്തിലുള്ള ഒരു മള്‍ട്ടിഡിസ്ക്‌ ഉപകരണം അതിന്റെ ഭാഗങ്ങള്‍ സ്വതന്ത്രമാക്കാന്‍ വേണ്ടി നീക്കം ചെയ്യുകയോ ചെയ്യുക.\n\nഇനി അങ്ങനെ ഭാഗങ്ങള്‍ ഉണ്ടെങ്കില്‍ അവയില്‍ ഫയല്‍ സിസ്റ്റം ഉണ്ടാകാം. അതുകൊണ്ടു അവ ഈ ക്രമീകരണത്തിനു യോഗ്യമല്ല. Description-nb.UTF-8: Ingen RAID-partisjoner tilgjengelig Extended_description-nb.UTF-8: Ingen ubrukte partisjoner av typen «Linux RAID Autodetect» er tilgjengelige. Opprett en slik partisjon, eller slett en allerede brukt multidisk-enhet for å frigjøre partisjonene.\n\nHvis du har slike partisjoner, så kan de inneholde virkelige filsystemer, og derfor er de ikke tilgjengelige for dette oppsettsprogrammet. Description-ne.UTF-8: कुनै RAID विभाजनहरू उपलब्ध छैन Extended_description-ne.UTF-8: कुनै प्रयोग नभएको "लिनक्स RAID स्वत:पत्ता लाग्ने" प्रकारको विभाजनहरू उपलब्ध छैन । कृपया सो विभाजन सिर्जना गर्नुहोस्, वा यसको विभाजनहरू खाली गर्न पहिल्यै प्रयोग भएका बहुविध डिस्क यन्त्र मेट्नुहोस् ।\n\nयदि तपाईँ सँग त्यस्ता विभाजनहरू छ भने, तिनीहरु सँग वास्तविक फाइल प्रणालीहरु समविष्ट भएका हुन सक्छन्, र त्यस कारणले गर्दा कन्फिगरेशन उपयोगितालाई प्रयोगका लागि उपलब्ध नहुनु सक्छ । Description-nl.UTF-8: Er zijn geen RAID-partities beschikbaar Extended_description-nl.UTF-8: Er zijn geen ongebruikte partities van het type 'Linux RAID Autodetect' beschikbaar. Gelieve zo een partitie aan te maken, of een reeds bestaand multidisk apparaat te verwijderen om de partities ervan vrij te maken.\n\nAls u dergelijke partities heeft kunnen deze bestaande bestandssystemen bevatten, waardoor ze niet beschikbaar zijn voor dit configuratiehulpprogramma. Description-nn.UTF-8: Ingen RAID-partisjonar tilgjengeleg Extended_description-nn.UTF-8: Ingen ubrukte partisjonar med typen «Linux RAID Autodetect» er tilgjengeleg. Opprett ein slik partisjon, eller slett ei allereie brukt multidiskeining for å frigjere partisjonane.\n\nViss du har slike partisjonar, kan det vere dei inneheld filsystem og derfor ikkje er tilgjengeleg til bruk for dette oppsettsverktøyet. Description-no.UTF-8: Ingen RAID-partisjoner tilgjengelig Extended_description-no.UTF-8: Ingen ubrukte partisjoner av typen «Linux RAID Autodetect» er tilgjengelige. Opprett en slik partisjon, eller slett en allerede brukt multidisk-enhet for å frigjøre partisjonene.\n\nHvis du har slike partisjoner, så kan de inneholde virkelige filsystemer, og derfor er de ikke tilgjengelige for dette oppsettsprogrammet. Description-pa.UTF-8: ਕੋਈ RAID ਭਾਗ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ Extended_description-pa.UTF-8: "Linux RAID Autodetect" ਕਿਸਮ ਦਾ ਕੋਈ ਨਾ-ਵਰਤਿਆ ਭਾਗ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਅਜਿਹਾ ਭਾਗ ਬਣਾਓ, ਜਾਂ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਬਹੁ-ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਭਾਗ ਖਾਲੀ ਕਰਨ ਲਈ ਹਟਾਓ।\n\nਜੇ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਅਜਿਹਾ ਭਾਗ ਹੈ, ਇਸ ਵਿੱਚ ਅਸਲੀ ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਇਸ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਸਹੂਲਤ ਰਾਹੀਂ ਵਰਤਣ ਲਈ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹਨ। Description-pl.UTF-8: Brak partycji RAID Extended_description-pl.UTF-8: Brak nieużywanych partycji typu "Linux RAID Autodetect". Proszę utworzyć taką partycję lub usunąć aktualnie używane urządzenie wielodyskowe w celu zwolnienia jego partycji.\n\nJeśli posiadasz takie partycje, możliwe że posiadają aktualny system plików, a w związku z tym są niedostępne dla tego narzędzia konfiguracyjnego. Description-pt.UTF-8: Não estão disponíveis partições RAID Extended_description-pt.UTF-8: Não estão disponíveis partições não utilizadas do tipo "Linux Raid Autodect". Por favor crie uma dessas partições, ou apague um dispositivo de multidisk já utilizado para libertar as suas partições.\n\nSe tem partições dessas, estas podem conter sistemas de ficheiros, e por isso não estão disponíveis para serem utilizadas por este utilitário de configuração. Description-pt_BR.UTF-8: Nenhuma partição RAID disponível Extended_description-pt_BR.UTF-8: Nenhuma partição não utilizada do tipo "Linux RAID Autodetect" está disponível. Por favor, crie uma partição desse tipo ou remova um dispositivo multidisco já usado para liberar suas partições.\n\nCaso você possua partições desse tipo, as mesmas podem contém sistemas de arquivos e portanto não estarão disponíveis para serem usados por este utilitário de configuração. Description-ro.UTF-8: Nu s-au găsit partiţii RAID disponibile Extended_description-ro.UTF-8: Nu este disponibilă nici o partiţie nefolosită de tipul "Linux RAID Autodetect". Vă rugăm să creaţi o astfel de partiţie, sau să să ştergeţi un dispozitiv multidisc deja folosit pentru a-i elibera partiţiile.\n\nDacă aveţi asemenea partiţii, este posibil să conţină sisteme de fişiere, deci nu sunt disponibile pentru utilizare în această unealtă de configurare. Description-ru.UTF-8: Нет доступных RAID-разделов Extended_description-ru.UTF-8: Нет неиспользуемых разделов, имеющих тип "Linux RAID Autodetect". Создайте такой раздел или удалите уже используемое miltidisk устройство, чтобы освободить разделы на нем.\n\nЕсли у вас есть такие разделы, они могут содержать используемые файловые системы, поэтому они недоступны для использования этой утилитой настройки. Description-sk.UTF-8: Nie sú dostupné žiadne RAID oblasti Extended_description-sk.UTF-8: Nie sú dostupné žiadne nepoužívané oblasti typu "Linux RAID Autodetect". Takúto oblasť si môžete vytvoriť alebo uvoľniť zmazaním už jestvujúceho multidisk zariadenia.\n\nAk už máte takéto oblasti, možno obsahujú súborové systémy, takže nie sú použiteľné v tomto konfiguračnom nástroji. Description-sl.UTF-8: Noben RAID razdelek ni na voljo Extended_description-sl.UTF-8: Ni neuporabljenih razdelkov tipa "Linux RAID Autodetect". Ustvarite takšen razdelek ali pa izbrišite že uporabljano multidisk napravo, da boste sprostili njene razdelke.\n\nČe imate takšne razdelke, morda vsebujejo dejanske datotečne sisteme in zato niso na voljo za uporabo s tem nastavitvenim orodjem. Description-sq.UTF-8: Asnjë ndarje RAID në dispozicion Extended_description-sq.UTF-8: Nuk u gjet asnjë ndarje e papërdorshme e llojit "RAID i vetëzbuluar Linux". Të lutem krijo një ndarje të tillë, ose fshi një dispozitiv multidisk të përdorur për të liruar ndarjet e tij.\n\nNëse ke ndarje të tilla, ato mund të përmbajnë filesisteme aktualë, dhe nuk janë në dispozicion për tu përdorur nga kjo vegël konfigurimi. Description-sv.UTF-8: Inga RAID-partitioner tillgängliga Extended_description-sv.UTF-8: Inga oanvända partitioner av typen "Linux RAID Autodetect" finns tillgängliga. Skapa en sådan partition eller ta bort en redan använd multidiskenhet för att frigöra dess partitioner.\n\nOm du redan har sådana partitioner kan de innehålla faktiska filsystem. De är därför inte tillgängliga för användning av det här konfigurationsverktyget. Description-ta.UTF-8: ரெய்ட்(RAID) பகிர்வுகள் ஏதும் இல்லை Extended_description-ta.UTF-8: "Linux RAID Autodetect" போன்ற பயன்படுத்தாத பகிர்வுகள் ஏதும் இல்லை. தயவு செய்து அத்தகைய பகிர்வு ஒன்றை உருவாக்கவும். அல்லது ஏற்கெனவே பயன் படுத்திய பல வட்டு சாதனத்தை நீக்கி அதன் பகிர்வுகளை விடுவிக்கவும்.\n\nஅத்தகைய பகிர்வுகள் இருப்பின் அவற்றில் உண்மை கோப்பு அமைப்புகள் உள்ளன. அதனால் அவை இந்த வடிவமைப்பிற்கு கிட்ட மாட்டா. Description-th.UTF-8: ไม่มีพาร์ทิชัน RAID Extended_description-th.UTF-8: ไม่มีพาร์ทิชันแบบ "Linux RAID Autodetect" ที่ยังไม่ได้ใช้เหลืออยู่ กรุณาสร้างพาร์ทิชันดังกล่าว หรือลบอุปกรณ์ multidisk ที่ใช้อยู่เพื่อที่จะให้มีพาร์ทิชันที่ใช้ได้\n\nถ้าคุณมีพาร์ทิชันแบบดังกล่าวอยู่ แต่อาจมีระบบแฟ้มอยู่ ก็จะไม่สามารถนำมาใช้กับโปรแกรมปรับแต่งนี้ได้ Description-tl.UTF-8: Walang mga partisyong RAID na magagamit Extended_description-tl.UTF-8: Walang hindi pa gamit na mga partisyon na uring "Linux RAID Autodetect" na magagamit. Paki-buo ng nasabing partisyon, o magtanggal ng gamit na na multidisk device at palayain ang mga partisyon nito.\n\nKung mayroon kayo ng mga nasabing mga partisyon, maaaring may nilalaman itong mga file system, at samakatwid ay hindi maaaring gamitin nitong programang ito. Description-tr.UTF-8: Herhangi bir RAID bölümü mevcut değil Extended_description-tr.UTF-8: "Linux RAID Autodetect" tipinde kullanılmayan bir bölüm mevcut değil. Lütfen böyle bir bölüm oluşturun veya boş bölüm elde etmek için zaten kullanılan multidisk aygıtlardan birini silin.\n\nBöyle bölümlere sahipseniz, bunlar gerçek dosya sistemleri içerebileceğinden bu yapılandırma aracı tarafından kullanılabilir durumda olmayabilir. Description-uk.UTF-8: Не знайдені розділи RAID Extended_description-uk.UTF-8: Немає жодного вільного розділу типу „Linux RAID Autodetect“. Будь ласка, створіть такий розділ або видаліть існуючий багатодисковий пристрій, щоб звільнити його розділи.\n\nЯкщо у вас є такий розділ, то він може містити актуальну файлову систему і тому бути недоступним для використання цією програмою налаштування. Description-vi.UTF-8: Không có phân vùng RAID sẵn sàng Extended_description-vi.UTF-8: Không có phân vùng chưa dùng có kiểu « Linux RAID Autodetect » (Tự động phát hiện RAID Linux) sẵn sàng. Hãy tạo một phân vùng như vậy, hoặc xóa một thiết bị đa đĩa đã được dùng để giải phóng các phân vùng của nó.\n\nNếu bạn có phân vùng như vậy, chúng có thể chứa hệ thống tập tin thật thì không sẵn sàng cho tiện ích cấu hình này sử dụng. Description-wo.UTF-8: Benn partisoŋ bu RAID jappundiwul Extended_description-wo.UTF-8: Benn partisoŋ bu fasoŋ bu "Linux RAID Autodetect" jappundiwul. Sosal partisoŋ bu mel noonu, walla ngar far ab periferik multidisk bu niy jëfandikoo ngir nga am partisoŋ yu deful dara.\n\nSoo amee partisoŋ yu mel noonii, amaana yore nañu sy sistem u fiise, ta budee loolu la maneesu leen a jëfandikoo ab bii jumtukaay u komfigraasioŋ. Description-zh_CN.UTF-8: 无可用的 RAID 分区 Extended_description-zh_CN.UTF-8: 系统中没有未被使用的“Linux RAID Autodetect”类型分区。请创建这样一个分区,或删除一个已被使用的盘组设备以释放其分区。\n\n如果已经有这样的分区,也可能该分区包含了文件系统,因此而不能被配置工具所使用。 Description-zh_TW.UTF-8: 未能找到可用的 RAID 分割區 Extended_description-zh_TW.UTF-8: 無法找到未使用的「Linux RAID Autodetect」類型的分割區。請新增一個該類型的分割區,或刪除一個使用中的 Multidisk 裝置以釋出其分割區。\n\n如果已存在該類型的分割區,它們或許已包含了檔案系統,因而使得它無法被這一個設定工具所使用。 Name: mdcfg/notenoughparts Type: error Description: Not enough RAID partitions available Extended_description: There are not enough RAID partitions available for your selected configuration. You have ${NUM_PART} RAID partitions available but your configuration requires ${REQUIRED} partitions. Description-ar.UTF-8: لا توجد أجزاء RAID كافية Extended_description-ar.UTF-8: لا تتوفّر أجزاء RAID كافية للتهيئة التي اخترتها. لديك ${NUM_PART} أجزاء RAID متوفّرة و لكن تهيئتك تتطلّب ${REQUIRED} أجزاء. Description-be.UTF-8: Даступных RAID падзелаў не хапае Extended_description-be.UTF-8: Для наладак, якія Вы абралі, не хапае даступных RAID падзелаў. Вы маеце ${NUM_PART} RAID падзелаў даступнымі, а Вашыя наладкі патрабуюць ${REQUIRED} падзелаў. Description-bg.UTF-8: Не са намерени достатъчно дялове на RAID Extended_description-bg.UTF-8: Няма достатъчно RAID дялове за избраната от Вас настройка. Имате ${NUM_PART} достъпни RAID дяла, но Вашата настройка изисква ${REQUIRED} дяла. Description-bn.UTF-8: পর্যাপ্ত সংখ্যক রেইড পার্টিশন পাওয়া যায় নি Extended_description-bn.UTF-8: আপনি যে কনফিগারেশন বাছাই করেছেন, তা বাস্তবায়িত করার জন্য পর্যাপ্ত সংখ্যক রেইড পার্টিশন নেই। আপনার সিস্টেমে ${NUM_PART}-টি রেইড পার্টিশন রয়েছে, কিন্তু এই কনফিগারেশনের জন্য প্রয়োজন হল ${REQUIRED}-টি। Description-bs.UTF-8: Nedovoljno RAID particija dostupno Extended_description-bs.UTF-8: Nije dostupno dovoljno RAID particija za vašu odabranu konfiguraciju. Dostupno vam je ${NUM_PART} RAID particija ali vaša konfiguracija iziskuje ${REQUIRED} particija. Description-ca.UTF-8: No hi ha suficients particions RAID disponibles Extended_description-ca.UTF-8: No hi ha suficients particions RAID disponibles per a la configuració que heu seleccionat. Teniu ${NUM_PART} particions RAID disponibles, però la vostra configuració requereix ${REQUIRED} particions. Description-cs.UTF-8: Neexistuje dostatečný počet RAID oblastí Extended_description-cs.UTF-8: Pro vybrané nastavení neexistuje dostatek RAID oblastí. Máte k dispozici ${NUM_PART} RAID oblastí, ale zvolené nastavení jich vyžaduje ${REQUIRED}. Description-da.UTF-8: Ikke tilstrækkeligt mange tilgængelige RAID-partitioner Extended_description-da.UTF-8: Der er ikke nok tilgængelige RAID-partitioner til den valgte opsætning. Du har ${NUM_PART} RAID-partitioner, men din opsætning kræver ${REQUIRED} partitioner. Description-de.UTF-8: Nicht genug RAID-Partitionen verfügbar Extended_description-de.UTF-8: Für die ausgewählte Konfiguration sind nicht genug RAID-Partitionen verfügbar. Sie haben ${NUM_PART} RAID-Partitionen zur Verfügung, die von Ihnen gewählte Konfiguration erfordert aber ${REQUIRED} Partitionen. Description-dz.UTF-8: RAID བར་བཅད་ཚུ་ལངམ་སྦེ་ཐོབ་ཚུགསཔ་མིན་འདུག། Extended_description-dz.UTF-8: ཁྱོད་ཀྱིས་སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་རིམ་ལུགས་ཀྱི་དོན་ལུ་RAID བར་བཅད་ཚུ་ལངམ་སྦེ་ཐོབ་ཚུགསཔ་མིན་འདུག། ཁྱོད་ལུ་${NUM_PART} RAID བར་བཅད་ཚུ་ཐོབ་ཚུགསཔ་འདུག་དེ་འབདཝ་ད་ཁྱོད་ཀྱི་རིམ་ལུགས་ལུ་${REQUIRED}བར་བཅད་ཚུ་དགོས་མཁོ་འདུག། Description-el.UTF-8: Δεν υπάρχουν αρκετές κατατμήσεις RAID διαθέσιμες Extended_description-el.UTF-8: Δεν υπάρχουν αρκετές κατατμήσεις RAID διαθέσιμες για τη συγκεκριμένη διάταξη. Έχετε ${NUM_PART} κατατμήσεις RAID διαθέσιμες αλλά η διάταξή που έχετε επιλέξει απαιτεί ${REQUIRED} κατατμήσεις. Description-eo.UTF-8: Nesufiĉaj disponeblaj 'RAID'-diskpartigoj Extended_description-eo.UTF-8: Nesufiĉaj disponeblaj RAID diskpartigoj por via elektinta agordo. Vi nuntempe disponas ${NUM_PART} RAID-ajn diskpartigojn, sed ${REQUIRED} diskpartigoj necesas por la elekta diskpartigoj. Description-es.UTF-8: No hay suficientes particiones RAID disponibles Extended_description-es.UTF-8: No hay suficientes particiones RAID disponibles para realizar la configuración que ha seleccionado. Dispone de ${NUM_PART} particiones RAID pero la configuración requiere ${REQUIRED} particiones. Description-et.UTF-8: Piisavalt RAID partitsioone pole saadaval Extended_description-et.UTF-8: Sinu valitud seadistuse jaoks ei jätku RAID partitsioone. Sul on ${NUM_PART} RAID partitsiooni, aga valitud seadistuseks oleks vaja ${REQUIRED} partitsiooni. Description-eu.UTF-8: Ez daude behar adina RAID partizio erabilgarri Extended_description-eu.UTF-8: Ez daude behar adina RAID partizio erabilgarri hautatutako konfiguraziorako. ${NUM_PART} RAID partizio erabilgarri dituzu, baina zure konfigurazioak ${REQUIRED} partizioak behar ditu. Description-fi.UTF-8: RAID-osioita ei ole käytettävissä riittävän montaa Extended_description-fi.UTF-8: Riittävän montaa RAID-osiota ei ole käytettävissä valitsemaasi kokoonpanoon. Käytettävissä on RAID-osiota ${NUM_PART} mutta kokoonpano vaatii ${REQUIRED} osiota. Description-fr.UTF-8: Pas assez de partitions RAID disponibles Extended_description-fr.UTF-8: Il n'existe pas assez de partitions RAID disponibles pour la configuration que vous avez choisie. Vous disposez actuellement de ${NUM_PART} partitions RAID mais ${REQUIRED} partitions sont nécessaires pour la configuration choisie. Description-gl.UTF-8: Non hai suficientes particións RAID dispoñibles Extended_description-gl.UTF-8: Non hai particións RAID dispoñibles dabondo para a configuración seleccionada. Hai ${NUM_PART} particións RAID dispoñibles, pero para a súa configuración fan falla ${REQUIRED} particións. Description-gu.UTF-8: પૂરતાં રેઇડ પાર્ટિશનો પ્રાપ્ત નથી Extended_description-gu.UTF-8: તમે પસંદ કરેલ રૂપરેખાંકન માટે અહીં પૂરતા રેઇડ પાર્ટિશનો પ્રાપ્ત નથી. તમારી પાસે ${NUM_PART} રેઇડ પાર્ટિશનો પ્રાપ્ત છે પણ તમારા રૂપરેખાંકનને ${REQUIRED} પાર્ટિશનો જોઇએ છે. Description-he.UTF-8: אין מספיק מחיצות RAID זמינות Extended_description-he.UTF-8: אין מספיק מחיצות RAID זמינות בשביל ההגדרות הנבחרות שלך. יש לך ${NUM_PART} מחיצות RAID זמינות, אבל ההגדרות שלך צריכות ${REQUIRED} מחיצות. Description-hi.UTF-8: पर्याप्त रेड पार्टिशन उपलब्ध नहीं हैं Extended_description-hi.UTF-8: आपके द्वारा चुने गये कॉन्फ़िगरेशन के लिए पर्याप्त संख्या में रेड पार्टिशन उपलब्ध नहीं हैं. आपके पास ${NUM_PART} रेड पार्टिशन उपलब्ध हैं जबकि आपके कॉन्फ़िगरेशन को ${REQUIRED} पार्टिशन चाहिए. Description-hr.UTF-8: Nema dovoljno RAID particija Extended_description-hr.UTF-8: Nema dovoljno raspoloživih RAID particija za postavke koje ste izabrali. Imate ${NUM_PART} RAID particija, a treba vam ${REQUIRED} RAID particija. Description-hu.UTF-8: Nincs elég elérhető RAID partíció Extended_description-hu.UTF-8: Az adott konfigurációhoz nincs elég RAID-partíció. ${NUM_PART} RAID partíciót elérhető, de az adott konfiguráció ${REQUIRED} darab partíciót kíván. Description-id.UTF-8: Partisi RAID tidak cukup tersedia Extended_description-id.UTF-8: Partisi RAID tidak cukup tersedia, untuk dapat memenuhi konfigurasi pilihan Anda. Partisi RAID yang Anda miliki sebanyak ${NUM_PART}, tetapi konfigurasi pilihan Anda membutuhkan sebanyak ${REQUIRED} partisi. Description-it.UTF-8: Non sono disponibili abbastanza partizioni RAID Extended_description-it.UTF-8: Non ci sono sufficienti partizioni RAID per la configurazione selezionata. Si hanno ${NUM_PART} partizioni RAID a disposizione, ma la configurazione necessita di ${REQUIRED} partizioni. Description-ja.UTF-8: 十分に利用可能な RAID パーティションがありません Extended_description-ja.UTF-8: 選択された設定には、十分に利用可能な RAID パーティションがありません。${NUM_PART} 個の利用可能な RAID パーティションがありますが、あなたの設定には、${REQUIRED} 個のパーティションが必要です。 Description-ka.UTF-8: არ არის საკმარისი RAID-დანაყოფები Extended_description-ka.UTF-8: არჩეული კონფიგურაცია არ შეიცავს საკმარის RAID-დანაყოფებს. თქვენ გაქვთ ${NUM_PART} RAID-დანაყოფი, ნაცვლად საჭირო ${REQUIRED}-სა. Description-km.UTF-8: មិន​មាន​ភាគថាស RAID គ្រប់គ្រាន់​ឡើយ Extended_description-km.UTF-8: មិន​មាន​ភាគថាស RAID គ្រប់គ្រាន់​ឡើយ សម្រាប់​ការកំណត់​រចនា​សម្ព័ន្ធ​ដែល​អ្នក​បាន​ជ្រើស ។ អ្នក​មាន​ភាគថាស RAID ${NUM_PART} ប៉ុន្តែ​ការ​កំណត់​រចនា​សម្ព័ន្ធ​របស់​អ្នក​ត្រូវការ​ភាគថាស ${REQUIRED} ។ Description-ko.UTF-8: RAID 파티션이 부족합니다 Extended_description-ko.UTF-8: 설정하신 것에 비해 사용할 수 있는 RAID 파티션이 적습니다. 사용할 수 있는 RAID 파티션은 ${NUM_PART}개가 있지만, 설정한 바에 따르면 ${REQUIRED}개의파티션이 필요합니다. Description-ku.UTF-8: Têra xwe beşa RAID tuneye Extended_description-ku.UTF-8: Ji bo veavakirina ku te hilbijartiye têra xwe beşa RAID tuneye. ${NUM_PART} heb beşên RAIDê heye lê ji bo veavakirinê ${REQUIRED} beş pêwist e. Description-lt.UTF-8: Nepakanka RAID skirsnių Extended_description-lt.UTF-8: Nepakanka RAID skirsnių Jūsų sukurtai konfigūracijai įgyvendinti. Jūs turite ${NUM_PART} RAID skirsnių, bet norimai konfigūracijai reikia ${REQUIRED} skirsnių. Description-lv.UTF-8: Nepietiekošs RAID partīciju daudzums Extended_description-lv.UTF-8: Jūsu izvēlētajai konfigurācijai nav pieejams pietiekošs daudzums brīvu RAID partīciju. Jums ir ${NUM_PART} brīvas RAID partīcijas, bet Jūsu izvēlētā konfigurācija pieprasa ${REQUIRED} partīciju. Description-mk.UTF-8: Нема повеќе RAID партиции достапни Extended_description-mk.UTF-8: Нема доволно RAID партиции достапни за одбраната конфигурација. Имаш ${NUM_PART} RAID партиции достапни, но на ваквата конфигурација се потребни ${REQUIRED} партиции. Description-ml.UTF-8: ആവശ്യമായ റെയ്ഡ്‌ ഭാഗങ്ങള്‍ ‍ലഭ്യമല്ല Extended_description-ml.UTF-8: നിങ്ങള്‍ തെരഞ്ഞെടുത്ത ക്രമീകരണത്തിനാവശ്യമായ റെയ്ഡ്‌ ഭാഗങ്ങള്‍ ലഭ്യമല്ല. നിങ്ങള്‍ക്കു ${NUM_PART} റെയ്ഡ്‌ ഭാഗങ്ങള്‍ ഉണ്ട്‌. പക്ഷെ നിങ്ങള്‍ക്ക് ${REQUIRED} എണ്ണം ആവശ്യമാണ്. Description-nb.UTF-8: Ikke tilstrekkelig mange RAID-partisjoner tilgjengelig Extended_description-nb.UTF-8: Det er ikke nok RAID-partisjoner tilgjengelig for oppsettet du har valgt. En må ha ${NUM_PART} RAID-partisjoner tilgjengelig. Oppsettet nå krever ${REQUIRED} partisjoner. Description-ne.UTF-8: RAID विभाजनहरू पर्याप्त उपलब्ध छैन Extended_description-ne.UTF-8: तपाईँले चयन गर्नु भएको कन्फिगरेशनका लागि पर्याप्त RAID विभाजनहरू उपलब्ध छैन । तपाईँ सँग ${NUM_PART} RAID विभाजनहरू उपलब्ध छन् तर तपाईँको कन्फिगरेशनलाई ${REQUIRED} विभाजनहरुको आवश्यक छ । Description-nl.UTF-8: Er zijn niet genoeg RAID-partities beschikbaar Extended_description-nl.UTF-8: Er zijn niet genoeg RAID-partities beschikbaar voor de door u geselecteerde configuratie. Er zijn slechts ${NUM_PART} RAID-partities beschikbaar terwijl uw configuratie ${REQUIRED} partities vereist. Description-nn.UTF-8: Ikkje mange nok RAID-partisjonar tilgjengeleg Extended_description-nn.UTF-8: Det er ikkje nok RAID-partisjonar tilgjengeleg for oppsettet du har valt. Du har ${NUM_PART} RAID-partisjonar tilgjengeleg, men oppsettet ditt krev ${REQUIRED} partisjonar. Description-no.UTF-8: Ikke tilstrekkelig mange RAID-partisjoner tilgjengelig Extended_description-no.UTF-8: Det er ikke nok RAID-partisjoner tilgjengelig for oppsettet du har valgt. En må ha ${NUM_PART} RAID-partisjoner tilgjengelig. Oppsettet nå krever ${REQUIRED} partisjoner. Description-pa.UTF-8: ਲੋੜੀਂਦਾ RAID ਭਾਗ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ Extended_description-pa.UTF-8: ਤੁਹਾਡੀ ਚੁਣੀ ਸੰਰਚਨਾ ਲਈ ਲੋੜੀਂਦਾ RAID ਭਾਗ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ${NUM_PART} RAID ਭਾਗ ਉਪਲੱਬਧ ਹੈ, ਪਰ ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਰਚਨਾ ਨੂੰ ${REQUIRED} ਭਾਗ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ। Description-pl.UTF-8: Zbyt mało dostępnych partycji RAID Extended_description-pl.UTF-8: Nie ma wystarczającej ilości dostępnych partycji RAID dla wybranej konfiguracji. Masz ${NUM_PART} dostępnych partycji RAID, a Twoja konfiguracja wymaga ${REQUIRED} partycji. Description-pt.UTF-8: Não estão disponíveis partições RAID suficientes Extended_description-pt.UTF-8: Não estão disponíveis partições RAID suficientes para a configuração que seleccionou. Você tem ${NUM_PART} partições RAID disponíveis mas a sua configuração necessita de ${REQUIRED} partições. Description-pt_BR.UTF-8: Partições RAID disponíveis não são o bastante Extended_description-pt_BR.UTF-8: Não existem partições RAID disponíveis o bastante para a configuração selecionada. Você possui ${NUM_PART} partições RAID disponíveis mas sua configuração requer ${REQUIRED} partições. Description-ro.UTF-8: Nu s-au găsit destule partiţii RAID disponibile Extended_description-ro.UTF-8: Nu există destule partiţii RAID disponibile pentru configuraţia selectată de dumneavoastră. Aveţi ${NUM_PART} partiţii RAID disponibile, dar configuraţia dumneavoastră are nevoie de ${REQUIRED} partiţii. Description-ru.UTF-8: Недостаточно доступных RAID-разделов Extended_description-ru.UTF-8: Недостаточно доступных RAID-разделов для выбранной вами конфигурации. У вас есть ${NUM_PART} RAID разделов, но для вашей конфигурации требуется ${REQUIRED} разделов. Description-sk.UTF-8: Nejestvuje dostatok RAID oblastí Extended_description-sk.UTF-8: Pre vaše zvolené nastavenie nejestvuje dostatok RAID oblastí. Máte ${NUM_PART} RAID oblastí, ale vaše nastavenie vyžaduje ${REQUIRED} oblastí. Description-sl.UTF-8: Na voljo ni dovolj RAID razdelkov Extended_description-sl.UTF-8: Za vašo izbrano nastavitev ni na voljo dovolj RAID razdelkov. Na voljo imate ${NUM_PART} razdelkov RAID, vendar vaša nastavitev zahteva ${REQUIRED} razdelkov. Description-sq.UTF-8: Ndarje të pamjaftueshme RAID në dispozicion Extended_description-sq.UTF-8: Nuk ka ndarje të mjaftueshme RAID për konfigurimin që zgjodhe. Ke ${NUM_PART} ndarje RAID në dispozicion, por konfigurimi kërkon ${REQUIRED} ndarje. Description-sv.UTF-8: Det finns inte tillräckligt med RAID-partitioner tillgängliga Extended_description-sv.UTF-8: Det finns inte tillräckligt många RAID-partitioner tillgängliga för din valda konfiguration. Du har ${NUM_PART} RAID-partitioner tillgängliga men din konfiguration kräver ${REQUIRED} partitioner. Description-ta.UTF-8: தேவையான அளவு ரெய்ட் (RAID) பகிர்வுகள் கிடைக்கவில்லை Extended_description-ta.UTF-8: நீங்கள் தேர்ந்தெடுத்த வடிவமைப்புக்கு தேவையான அளவு ரெய்ட் (RAID) பகிர்வுகள் கிடைக்கவில்லை. ${NUM_PART} அளவு ரெய்ட் (RAID) பகிர்வுகள் உள்ளன. ஆனால் உங்கள் வடிவமைப்புக்கு ${REQUIRED} அளவு தேவை. Description-th.UTF-8: พาร์ทิชัน RAID ไม่เพียงพอให้ใช้ได้ Extended_description-th.UTF-8: ไม่มีพาร์ทิชัน RAID เพียงพอสำหรับการตั้งค่าที่คุณเลือก คุณมีพาร์ทิชัน RAID ${NUM_PART} พาร์ทิชัน แต่การตั้งค่าของคุณต้องการใช้ ${REQUIRED} พาร์ทิชัน Description-tl.UTF-8: Hindi sapat ang magagamit na mga partisyong RAID Extended_description-tl.UTF-8: Kulang ang mga partisyong RAID na magagamit niyo sa inyong napiling pagkaayos. May ${NUM_PART} na mga partisyong RAID na maaari niyong gamitin ngunit kailangan niyo ng ${REQUIRED} partisyon. Description-tr.UTF-8: Yeterli sayıda RAID bölümü mevcut değil Extended_description-tr.UTF-8: Seçtiğiniz yapılandırma için yeterli sayıda RAID bölümü mevcut değil. ${NUM_PART} adet RAID bölümü mevcut, fakat yapılandırmanız ${REQUIRED} adet bölüm gerektiriyor. Description-uk.UTF-8: Недостатньо доступних розділів RAID Extended_description-uk.UTF-8: Недостатньо доступних розділів RAID для вибраної конфігурації. У вас є ${NUM_PART} доступних розділів RAID, але для вашої конфігурації потрібно ${REQUIRED} розділів. Description-vi.UTF-8: Không có sẵn đủ phân vùng RAID Extended_description-vi.UTF-8: Không có đủ phân vùng RAID sẵn sàng cho cấu hình bạn đã chọn. Hiện thời có ${NUM_PART} phân vùng RAID sẵn sàng, còn cấu hình cần thiết ${REQUIRED} phân vùng. Description-wo.UTF-8: Partisoŋ yu RAID yu doy jappundiwuñu Extended_description-wo.UTF-8: Amul ay partisoŋ yu RAID yu doy ci komfiguraasioŋ bi nga tann. Am nga ${NUM_PART}partioŋ RAID yu jappundi, waaye sa komfigraasioŋ mi ngiy laaj ${REQUIRED} partisoŋ. Description-zh_CN.UTF-8: 无足够数量的 RAID 分区 Extended_description-zh_CN.UTF-8: 没有足够数量的 RAID 分区来满足您所选择的配置的要求。您拥有 ${NUM_PART} 个 RAID 分区,但您的配置需要 ${REQUIRED} 个分区。 Description-zh_TW.UTF-8: 沒有足夠的 RAID 分割區 Extended_description-zh_TW.UTF-8: 沒有足夠的 RAID 分割區可用來進行您所選擇的設定動作。您現有 ${NUM_PART} 個可用的 RAID 分割區,但您的設定卻需要 ${REQUIRED} 個分割區。 Name: mdcfg/raid0devs Type: multiselect Choices: ${PARTITIONS} Description: Active devices for the RAID0 multidisk device: Extended_description: You have chosen to create a RAID0 array. Please choose the active devices in this array. Description-ar.UTF-8: الأجهزة النّشطة لجهاز RAID0 المتعدّد الأقراص: Extended_description-ar.UTF-8: لقد اخترت إنشاء مصفوفة RAID0. الرجاء اختيار الأجهزة النّشطة في هذه المصفوفة. Description-be.UTF-8: Актыўныя прылады для шматдыскавай прылады RAID0: Extended_description-be.UTF-8: Вы выбралі стварэнне масіва RAID0. Калі ласка, выберыце актыўныя прылады для гэтага масіва. Description-bg.UTF-8: Активни устройства за multidisk-устройството от тип RAID0: Extended_description-bg.UTF-8: Избрахте създаване на RAID0 масив. Изберете активните устройства в този масив. Description-bn.UTF-8: রেইড-০ মাল্টিডিস্ক ডিভাইসের জন্য সক্রিয় ডিভাইস: Extended_description-bn.UTF-8: আপনি একটি রেইড-০ অ্যারে তৈরির সিদ্ধান্ত নিয়েছে। অনুগ্রহপূর্বক এই অ্যারে-র জন্য সক্রিয় ডিভাইসগুলো বেছে নিন। Description-bs.UTF-8: Aktivirati uređaje za RAID0 multidisk uređaj: Extended_description-bs.UTF-8: Izabrali ste kreiranje RAID0 polja. Molim odaberite aktivne uređaje za ovo polje. Description-ca.UTF-8: Dispositius actius per al dispositiu de discs múltiples RAID0: Extended_description-ca.UTF-8: Heu seleccionat crear una matriu RAID0. Seleccioneu els dispositius actius en aquesta matriu. Description-cs.UTF-8: Aktivní zařízení pro vícediskové zařízení RAID0: Extended_description-cs.UTF-8: Zvolili jste vytvoření pole RAID0. Vyberte aktivní zařízení v tomto poli. Description-da.UTF-8: Aktive enheder til RAID0-multidisk-enheden: Extended_description-da.UTF-8: Du har valgt at oprette en RAID0-serie. Vælg de aktive enheder i denne serie. Description-de.UTF-8: Aktive Geräte für das RAID0-Multidisk-Gerät: Extended_description-de.UTF-8: Sie haben sich entschieden, ein RAID0-Array zu erstellen. Bitte wählen Sie die aktiven Geräte in diesem Array. Description-dz.UTF-8: རེཌི་༠་སྣ་མང་ཌིཀསི་ཐབས་འཕྲུལ་གྱི་དོན་ལུ་ཤུགས་ལྡན་ཐབས་འཕྲུལ་ཚུ། Extended_description-dz.UTF-8: ཁྱོད་ཀྱིས་རེཌི་༠་ཨེ་རེ་འདི་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ལུ་གདམ་ཁ་རྐྱབས་ནུག། འ་ནི་ཨེ་རེ་ལུ་ཤུགས་ལྡན་ཐབས་འཕྲུལ་ཚུ་གདམ་ཁ་རྐྱབས་གནང་། Description-el.UTF-8: Ενεργές μονάδες για τη μονάδα πολλαπλών δίσκων RAID0: Extended_description-el.UTF-8: Επιλέξατε να δημιουργήσετε μια συστοιχία RAID0. Παρακαλώ επιλέξτε τις ενεργές μονάδες της συστοιχίας αυτής. Description-eo.UTF-8: Aktivaj adaptiloj por 'RAID0'-multdiska adaptilo: Extended_description-eo.UTF-8: Vi elektis krei 'RAID0'-an tabeldiskon. Bonvolu elekti la aktivajn adaptilojn inter ĉi tiu tabeldisko. Description-es.UTF-8: Dispositivos activos para el dispositivo multi-disco RAID0: Extended_description-es.UTF-8: Ha elegido crear un array RAID0. Por favor, seleccione los dispositivos activos en este array. Description-et.UTF-8: Aktiivsed seadmed RAID0 multidisk seadme jaoks: Extended_description-et.UTF-8: Oled valinud RAID0 massiivi loomise. Palun vali selle massiivi aktiivsed seadmed. Description-eu.UTF-8: RAID0 disko-anitzen gailurako gailu aktiboak: Extended_description-eu.UTF-8: RAID0 array bat sortzea erabaki duzu. Aukeratu array honetako gailu aktiboak. Description-fi.UTF-8: RAID0 multidisk -laitteen käytössä olevat laitteet: Extended_description-fi.UTF-8: Olet valinnut luotavaksi RAID0-pakan. Valitse tämän pakan käytössä olevat laitteet. Description-fr.UTF-8: Périphériques actifs pour le périphérique RAID0 multidisque : Extended_description-fr.UTF-8: Vous avez choisi de créer un ensemble RAID0. Veuillez choisir les périphériques actifs à utiliser dans cet ensemble. Description-gl.UTF-8: Dispositivos activos para o dispositivo multidisco RAID0: Extended_description-gl.UTF-8: Seleccionou crear un array RAID0. Seleccione os dispositivos activos deste array. Description-gu.UTF-8: રેઇડ૦ મલ્ટિડીસ્ક સાધન માટે સક્રિય ઉપકરણો: Extended_description-gu.UTF-8: તમે રેઇડ૦ એરે બનાવવાનું પસંદ કર્યું છે. મહેરબાની કરી આ એરેમાં સક્રિય ઉપકરણોની પસંદગી કરો. Description-he.UTF-8: רכיבים פעילים בהתקן מרובה דיסקים מסוג RAID0: Extended_description-he.UTF-8: בחרת ליצור מערך RAID0. בחר את ההתקנים הפעילים במערך זה. Description-hi.UTF-8: रेड0 मल्टीडिस्क उकरण के लिए सक्रिय उपकरणों की संख्या: Extended_description-hi.UTF-8: आपने एक रेड0 ऐरे को बनाना चयनित किया है. कृपया इस ऐरे में सक्रिय उपकरणों को चुनें. Description-hr.UTF-8: Aktivni uređaji za RAID0 višediskovni uređaj: Extended_description-hr.UTF-8: Odredili ste načiniti RAID0 polje. Molim odredite aktivne uređaje u tome polju. Description-hu.UTF-8: RAID0 többlemezes eszközben szereplő aktív eszközök: Extended_description-hu.UTF-8: RAID0-tömb létrehozását választottad. Jelöld ki a tömböt alkotó aktív eszközöket. Description-id.UTF-8: Peranti-piranti aktif bagi multidisk RAID0: Extended_description-id.UTF-8: Anda telah memutuskan untuk membuat sebuah larik RAID0. Silakan pilih piranti aktif pada larik ini. Description-it.UTF-8: Device attivi per il multidisk RAID0: Extended_description-it.UTF-8: È stato scelto di creare un array RAID0. Selezionare i device attivi in questo array. Description-ja.UTF-8: RAID0 マルチディスクデバイスのアクティブデバイス: Extended_description-ja.UTF-8: RAID0 アレイを作成することを選びました。このアレイのアクティブデバイスを選んでください。 Description-ka.UTF-8: RAID0 multidisk-მოწყობილობაში აქტიურ მოწყობილობათა რიცხვი: Extended_description-ka.UTF-8: თქვენ ხსნით RAID0 მასივს. აირჩიეთ აქტიური მოწყობილობები მასივისათვის. Description-km.UTF-8: ឧបករណ៍​សកម្ម​សម្រាប់​ឧបករណ៍​ពហុថាស RAID0 ៖ Extended_description-km.UTF-8: អ្នក​បានជ្រើស​ថា​បង្កើត​អារេ​ RAID0 មួយ ។ សូមជ្រើស​ឧបករណ៍​សកម្ម​ក្នុង​អារេ​នេះ ។​ Description-ko.UTF-8: RAID0 멀티디스크 장치의 활성 장치: Extended_description-ko.UTF-8: RAID1 어레이를 만들도록 선택하셨습니다. 이 어레이에서 활성 장치를 고르십시오. Description-ku.UTF-8: Cîhazên çalak yên aîdî cîhaza dîska req ya RAID0: Extended_description-ku.UTF-8: Te hilbijart ku peristeke RAID0 çêkî. Ji kerema xwe re amûrên çalak ên di vê peristê de hilbijêre. Description-lt.UTF-8: Aktyvūs įrenginiai RAID0 multidiskiniam įrenginiui: Extended_description-lt.UTF-8: Pasirinkote sukurti RAID0 masyvą. Pasirinkite aktyvius įrenginius šiame masyve. Description-lv.UTF-8: Aktīvās iekārtas RAID0 daudzdisku iekārtai: Extended_description-lv.UTF-8: Jūs esat izvēējušies RAID0 masīva izveidi. Lūdzu izvēlaties ši masīva aktīvās ierīces. Description-mk.UTF-8: Активни уреди за RAID0 multidisk уредите: Extended_description-mk.UTF-8: Одбра да креираш RAID0 низа. Те молам одбери ги активните уреди во оваа низа. Description-ml.UTF-8: റെയ്ഡ്‌0 മള്‍ട്ടിഡിസ്ക്‌ ഉപകരണത്തിന്റെ സജീവ ഉപകരണങ്ങള്‍: Extended_description-ml.UTF-8: നിങ്ങള്‍ തിരഞ്ഞെടുത്ത റെയ്ഡ്‌0 നിരക്കു വേണ്ട സജീവ ഉപകരണങ്ങള്‍ തിരഞ്ഞെടുക്കുക. Description-nb.UTF-8: Aktive enheter for RAID1 multidiskenheter: Extended_description-nb.UTF-8: Du har valgt å opprette en RAID0-rekke. Velg den aktive enheten i denne rekka. Description-ne.UTF-8: RAID0 बहुविध डिस्क यन्त्रका लागि सक्रिय यन्त्रहरू: Extended_description-ne.UTF-8: तपाईँले RAID0 एरे सिर्जना गर्नु रोज्नु भयो । कृपया यो एरेमा सक्रिय यन्त्रहरू रोज्नुहोस् । Description-nl.UTF-8: Actieve apparaten voor dit RAID0-Multidisk-apparaat? Extended_description-nl.UTF-8: U heeft ervoor gekozen om een RAID0-opstelling aan te maken. Welke actieve apparaten wilt u in deze opstelling opnemen? Description-nn.UTF-8: Aktive einingar for RAID0 multidiskeininga: Extended_description-nn.UTF-8: Du har valt å oppretta eit RAID0-sett. Vel den aktive eininga i dette settet. Description-no.UTF-8: Aktive enheter for RAID1 multidiskenheter: Extended_description-no.UTF-8: Du har valgt å opprette en RAID0-rekke. Velg den aktive enheten i denne rekka. Description-pa.UTF-8: RAID0 ਬਹੁ-ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਸਰਗਰਮ ਜੰਤਰ: Extended_description-pa.UTF-8: ਤੁਸੀਂ RAID0 ਐਰੇ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਚੁਣਿਆ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇਸ ਐਰੇ ਵਿੱਚ ਸਰਗਰਮ ਜੰਤਰ ਚੁਣੋ। Description-pl.UTF-8: Aktywne urządzenia dla urządzenia wielodyskowego RAID0: Extended_description-pl.UTF-8: Wybrano utworzenie macierzy RAID0. Teraz wybierz aktywne urządzenia w tej macierzy. Description-pt.UTF-8: Dispositivos activos para o dispositivo multidisk RAID0: Extended_description-pt.UTF-8: Escolheu criar um array RAID0. Por favor escolha os dispositivos activos neste array. Description-pt_BR.UTF-8: Dispositivos ativos para o dispositivo multidisco RAID0: Extended_description-pt_BR.UTF-8: Você optou por criar uma array RAID0. Por favor, escolha os dispositivos ativos na array. Description-ro.UTF-8: Dispozitivele active pentru dispozitivul multidisc RAID0: Extended_description-ro.UTF-8: Aţi ales să creaţi o matrice RAID0. Vă rugăm să alegeţi dispozitivele active din această matrice. Description-ru.UTF-8: Активные разделы для RAID0 multidisk устройства: Extended_description-ru.UTF-8: Вы выбрали создание массива RAID0. Укажите активные разделы в этом массиве. Description-sk.UTF-8: Aktívne zariadenia pre RAID0 multidisk zariadenie: Extended_description-sk.UTF-8: Zvolili ste si vytvorenie poľa RAID0. Zvoľte si aktívne zariadenia v tomto poli. Description-sl.UTF-8: Aktivne naprave za RAID0 multidisk napravo: Extended_description-sl.UTF-8: Izbrali ste ustvarjanje polja RAID0. Izberite aktivne naprave v tem polju. Description-sq.UTF-8: Dispozitivat aktivë për multidiskun RAID0: Extended_description-sq.UTF-8: Zgjodhe krijimin e një vektori RAID0. Të lutem zgjidh dispozitivin aktiv në këtë vektor. Description-sv.UTF-8: Aktiva partitioner i RAID0-multidiskenheten: Extended_description-sv.UTF-8: Du har valt att skapa en RAID0-kedja. Var god välj aktiva partitioner för den här kedjan. Description-ta.UTF-8: ரெய்ட்0 பல் வட்டு சாதனத்துக்கு செயல் படும் சாதனங்களின் எண்: Extended_description-ta.UTF-8: நீங்கள் ரெய்ட்0 வரிசையை உருவாக்க தேர்வு செய்துள்ளீர்கள்.இந்த வரிசையில் செயல்படும் சாதனங்களை தேர்ந்தெடுக்கவும். Description-th.UTF-8: อุปกรณ์ใช้งานสำหรับอุปกรณ์ multidisk แบบ RAID0: Extended_description-th.UTF-8: คุณได้เลือกที่จะสร้างอาร์เรย์แบบ RAID0 กรุณาเลือกอุปกรณ์ที่จะใช้งานในอาร์เรย์นี้ Description-tl.UTF-8: Mga aktibong mga device para sa RAID0 multidisk device: Extended_description-tl.UTF-8: Pinili ninyong bumuo ng RAID0 array. Piliin ang mga aktibong device na isasama sa array na ito. Description-tr.UTF-8: RAID0 çokludisk aygıtına ait aktif aygıtlar: Extended_description-tr.UTF-8: Bir RAID0 dizisi oluşturmayı seçtiniz. Lütfen bu dizideki aktif aygıtları seçin. Description-uk.UTF-8: Активні пристрої для багатодискового пристрою RAID0: Extended_description-uk.UTF-8: Ви вирішили створити масив RAID0. Виберіть активні пристрої для цього масиву. Description-vi.UTF-8: Thiết bị hoặt động cho thiết bi đa đĩa RAID0: Extended_description-vi.UTF-8: Bạn đã chọn tại một mảng RAID0. Hãy chọn những thiết bị hoặt động trong mảng này. Description-wo.UTF-8: periferik yu aktiif ñeel periferik multidisk bu RAID0: Extended_description-wo.UTF-8: Tann ngaa sos ab sappe bu RAID0. Tannal periferik yi aktiif ci bii sappe. Description-zh_CN.UTF-8: RAID0 盘组设备中的活跃设备: Extended_description-zh_CN.UTF-8: 您已经选择了创建一个 RAID0 阵列。请选择这个阵列中的活跃设备。 Description-zh_TW.UTF-8: RAID0 Multidisk 裝置的作業裝置: Extended_description-zh_TW.UTF-8: 您已選擇了要建立一個 RAID0 陣列。請於此陣列中指定其作業裝置。 Name: mdcfg/raid1devcount Type: string Description: Number of active devices for the RAID1 array: Extended_description: The RAID1 array will consist of both active and spare partitions. The active partitions are those used, while the spare devices will only be used if one or more of the active devices fail.\n\nNOTE: this setting cannot be changed later. Description-ar.UTF-8: عدد الأجهزة النّشطة لمصفوفة RAID1: Extended_description-ar.UTF-8: مصفوفة RAID1 ستتألّف من كلا التّجزئات النّشطة و الاحتياطيّة. التّجزئات النّشطة هي التي ستستخدم، بينما التّجزئات الاحتياطيّة ستستخدم فقط في حال فشل أحد الأجهزة النّشطة.\n\nملاحظة: هذا الإعداد لا يمكن تغييره لاحقاً. Description-be.UTF-8: Колькасць актыўных прыладаў для масіва RAID1: Extended_description-be.UTF-8: Масіў RAID1 будзе змяшчаць як актыўныя, так і запасныя (spare) падзелы. Актыўныя падзелы будуць ужывацца адразу, а запасныя - толькі, калі адна ці некалькі актыўных прыладаў сапсуюцца.\n\nЗАЎВАЖЦЕ: гэтая наладка не можа быць зменена пазней. Description-bg.UTF-8: Брой на активните устройства за RAID1 масива: Extended_description-bg.UTF-8: Масивът RAID1 ще се състои от активни и резервни (spare) дялове. Активните дялове са тези, които се използват, а резервните ще бъдат използвани само ако се получи грешка в някой от активните дялове.\n\nЗАБЕЛЕЖКА: Тази настройка не може да бъде променяна по-късно. Description-bn.UTF-8: রেইড-১ অ্যারে'র জন্য সক্রিয় ডিভাইসের সংখ্যা: Extended_description-bn.UTF-8: রেইড-১ অ্যারে-তে সক্রিয় ও অতিরিক্ত উভয় ধরনের পার্টিশনই থাকবে। সক্রিয় পার্টিশনগুলো সবসময় ব্যবহৃত হয়, আর অতিরিক্ত পার্টিশনগুলো তখনই ব্যবহৃত হয় যখন এক বা একাধিক সক্রিয় পার্টিশনে সমস্যা দেখা দেয়।\n\nনোট: এই মানসমূহ পরবর্তীকালে পরিবর্তন করা যাবে না। Description-bs.UTF-8: Broj aktivnih uređaja za RAID1 polje: Extended_description-bs.UTF-8: RAID1 polje će se sastojati od aktivnih i rezervnih particija. Aktivne particije su one koje se koriste, dok se rezervni uređaji koriste samo ako jedan ili više aktivnih uređaja otkaže.\n\nPAŽNJA: ova postavka se ne može mijenjati kasnije. Description-ca.UTF-8: Nombre de dispositius actius per a la matriu RAID1: Extended_description-ca.UTF-8: La matriu RAID1 consistirà de particions actives i de recanvi. Les particions actives són aquelles que s'utilitzen, mentre que els dispositius de recanvi només s'utilitzaran si un o més dels dispositius actius fallen.\n\nNOTA: aquest paràmetre no es pot canviar més endavant. Description-cs.UTF-8: Počet aktivních zařízení v poli RAID1: Extended_description-cs.UTF-8: Pole RAID1 se skládá z aktivních a rezervních oblastí. Aktivní oblasti se používají vždy, rezervní pouze pokud některé z aktivních zařízení selžou.\n\nPOZNÁMKA: toto nastavení nemůže být později změněno. Description-da.UTF-8: Antallet af aktive enheder til RAID1-serien: Extended_description-da.UTF-8: RAID1-serien vil bestå af både aktive partitioner og reservepartitioner. De aktive partitioner er dem, der benyttes, mens reserveenhederne kun bruges, hvis en eller flere af de aktive enheder fejler.\n\nBEMÆRK: denne indstilling kan ikke senere ændres. Description-de.UTF-8: Anzahl aktiver Geräte für das RAID1-Array: Extended_description-de.UTF-8: Das RAID1-Array wird sowohl aus aktiven als auch aus Reserve-Partitionen bestehen. Die aktiven Partitionen werden benutzt, wohingegen die Reserve-Geräte nur benutzt werden, wenn eines oder mehrere der aktiven Geräte versagen.\n\nACHTUNG: Diese Einstellung kann später nicht mehr geändert werden. Description-dz.UTF-8: རེཌི་༡་ཨེ་རེ་གི་དོན་ལུ་ཤུགས་ལྡན་ཐབས་འཕྲུལ་ཚུ་གི་ཨང་། Extended_description-dz.UTF-8: རེཌི་༡་ཨེ་རེ་འདི་ལུ་ཤུགས་ལྡན་དང་ཐེབས་བར་བཅད་ཚུ་གཉིས་ཆ་རང་ཚུད་འོང་། ཤུགས་ལྡན་ཐབས་འཕྲུལ་ཚུ་གཅིག་དང་ ཡང་ན་ལེ་ཤ་འཐུས་ཤོར་འབྱུང་པ་ཅིན་ཐབས་འཕྲུལ་ཐེབས་ཚུ་ལག་ལེན་འཐབ་ད་རྐྱངམ་ཅིག་ཤུགས་ལྡན་བར་བཅད་འདི་ཚུ་ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན།\n\nདྲན་འཛིན་འབད: འ་ནི་གཞི་སྒྲིག་འདི་ཤུལ་ལས་འགྱུར་བཅོས་འབད་མི་བཏུབ། Description-el.UTF-8: Αριθμός ενεργών μονάδων για τη συστοιχία RAID1: Extended_description-el.UTF-8: Η συστοιχία RAID1 θα αποτελείται από ενεργές και εφεδρικές κατατμήσεις. Οι ενεργές κατατμήσεις είναι αυτές που χρησιμοποιούνται, ενώ οι εφεδρικές θα χρησιμοποιηθούν μόνο αν κάποιες από τις ενεργές χαλάσει.\n\nΠΡΟΣΟΧΗ: Η ρύθμιση αυτή δε μπορεί να αλλάξει αργότερα. Description-eo.UTF-8: Nombro da aktivaj adaptiloj por la 'RAID1'-a tabeldisko: Extended_description-eo.UTF-8: La 'RAID1'-a tabeldisko inkludos aktivajn kaj rezervajn diskpartigojn. La aktivaj diskpartigoj estas kutime uzata, dum la rezervaj diskpartigoj estas uzotaj kiam unu aŭ pluraj aktivaj diskpartigoj fiaskas.\n\nNOTU: tiun agordon ne eblos ŝanĝi pli poste. Description-es.UTF-8: Número de dispositivos activos para el array RAID1: Extended_description-es.UTF-8: El array RAID1 estará formado tanto por particiones activas como libres. Las particiones activas son las que están siendo utilizadas, mientras que los dispositivos libres sólo se utilizarán si falla alguno de los dispositivos activos.\n\nNOTA: este valor no puede cambiarse más adelante. Description-et.UTF-8: RAID1 massiivi aktiivsete seadmete arv: Extended_description-et.UTF-8: RAID1 massiiv koosneb aktiivsetest ja tagavarapartitsioonidest. Aktiivseid partitsioone otseselt kasutatakse, kuid tagavaraseadmed lähevad kasutusse vaid siis, kui mõni aktiivsetest rikki läheb.\n\nMÄRKUS: seda sätet ei saa hiljem muuta. Description-eu.UTF-8: RAID1 array-erako gailu aktiboen kopurua: Extended_description-eu.UTF-8: RAID1 array-ak partizio aktiboak eta ordezkoak izango ditu. Partizio aktiboak erabiltzen direnak dira, eta ordezkoak gailu aktiboetako batek huts egiten duenean soilik erabiltzen direnak.\n\nOHARRA: ezarpen hau ezin da gero aldatu. Description-fi.UTF-8: RAID1-pakan käytössä olevien laitteiden määrä: Extended_description-fi.UTF-8: RAID1-pakka koostuu sekä käytössä olevista että varalla olevista osioista. Varalla olevat osiot otetaan käyttöön vain mikäli yksi tai useampi käytössä olevista rikkoontuu.\n\nHUOMAA: tätä asetusta ei voi myöhemmin muuttaa. Description-fr.UTF-8: Nombre de périphériques actifs pour l'ensemble RAID1 : Extended_description-fr.UTF-8: L'ensemble RAID1 (« RAID1 array ») comportera des partitions actives et des partitions de réserve. Les partitions actives sont celles qui sont réellement utilisées alors que les partitions de réserve ne sont utilisées qu'en cas de défaillance d'une ou plusieurs partitions actives.\n\nNOTE : ce choix ne pourra plus être modifié. Description-gl.UTF-8: Número de dispositivos activos para o array RAID1: Extended_description-gl.UTF-8: O array RAID1 ha conter particións activas e de recambio. As particións activas son as que se empregan, mentres que os dispositivos de recambio só se empregan se un ou máis dos dispositivos activos fallan.\n\nNOTA: esta configuración non se poderá cambiar despois. Description-gu.UTF-8: રેઇડ૧ એરે માટે સક્રિય ઉપકરણોની સંખ્યા: Extended_description-gu.UTF-8: રેઇડ૧ એરે સક્રિય અને વધારાનાં એમ બન્ને પ્રકારનાં પાર્ટિશનો ધરાવશે. સક્રિય પાર્ટિશનો એ છે જે ઉપયોગમાં લેવાશે, અને વધારાનાં ઉપકરણો ફક્ત ત્યારે જ ઉપયોગમાં લેવાશે જ્યારે એક અથવા વધુ સક્રિય ઉપકરણો નિષ્ફળ જશે.\n\nનોંધ: આ ગોઠવણી પાછળથી બદલી શકાશે નહી. Description-he.UTF-8: מספר רכיבים פעילים בשביל מערך RAID1: Extended_description-he.UTF-8: המערך RAID1 יהיה מורכב ממחיצות פעילות ומחיצות עתודה. המחיצות הפעילות הן אלה שבשימוש, בזמן שהמחיצות העתודה יהיו אלה שיישתמשו בהן במקרה ואחת המחיצות הפעילות יכשלו.\n\nהערה: לא ניתן לשנות הגדרות אלה אחר כך. Description-hi.UTF-8: रेड1 ऐरे के लिए सक्रिय उपकरणों की संख्या: Extended_description-hi.UTF-8: रेड1 ऐरे में सक्रिय व अतिरिक्त दोनों प्रकार के पार्टिशन होंगे. सक्रिय पार्टिशन वे हैं जो कि प्रयोग में आएँगे, जबकि अतिरिक्त उपकरण तभी उपयोग किये जाएँगे जब एक या अधिक सक्रय उपकरण खराब हो जाएँगे.\n\nनोट: यह सेटिंग्स बाद में बदली नहीं जा सकेंगी. Description-hr.UTF-8: Broj aktivnih uređaja za RAID1 polje: Extended_description-hr.UTF-8: RAID1 polje sadržavat će i aktivne i pričuvne particije. Aktivne će se particije rabiti uvijek, a pričuvne samo ako koja aktivna zataji.\n\nPOZOR: ove postake ne mogu biti promijenjene kasnije. Description-hu.UTF-8: RAID1-tömb aktív eszközeinek száma: Extended_description-hu.UTF-8: A RAID1-tömböt aktív és tartalék partíciók alkotják. Normál üzemben az aktív partíciók vannak használatban, a tartalék azok hibájakor lépnek helyükbe.\n\nFONTOS: e beállítás később nem módosítható. Description-id.UTF-8: Jumlah piranti aktif bagi larik RAID1: Extended_description-id.UTF-8: Larik RAID1 akan berisikan partisi aktif dan partisi yang menganggur. Partisi aktif adalah partisi yang akan digunakan, sedangkan partisi yang menganggur hanya akan digunakan jika satu atau beberapa piranti aktif gagal berfungsi.\n\nCATATAN: susunan ini tidak dapat diubah di lain waktu. Description-it.UTF-8: Numero di device attivi per un array RAID1: Extended_description-it.UTF-8: L'array RAID1 consisterà di partizioni attive e «spare» (di scorta). Le partizioni sono quelle utilizzate, mentre i device «spare» verranno utilizzati solamente qualora uno o più device attivi presentino dei problemi.\n\nNOTA: questa configurazione non può essere cambiata successivamente. Description-ja.UTF-8: RAID1 アレイのアクティブデバイスの数: Extended_description-ja.UTF-8: RAID1 アレイは、アクティブとスペアのパーティションの両方から成ります。アクティブパーティションが通常利用され、スペアデバイスは 1 つ以上のアクティブデバイスに障害があったときのみ利用されます。\n\n注意: この設定はあとで変更することはできません。 Description-ka.UTF-8: RAID1 მასივში აქტიურ მოწყობილობათა რიცხვი: Extended_description-ka.UTF-8: RAID1 მასივი შეიცავს როგორც აქტიურ, ისე სათადარიგო დანაყოფებს. აქტიური დანაყოფები გამოიყენება ყოველთვის, ხოლო სათადარიგო მოწყობილობები მხოლოდ იმ შემთხვევაში, თუ ერთი ან რამდენიმე აქტიური მოწყობილობა მწყობრიდან გამოვა.\n\nყურადღება: ამ პარამეტრს შემდეგში ვერ შეცვლით. Description-km.UTF-8: ចំនួន​ឧបករណ៍​សកម្ម​សម្រាប់​អារេ RAID1 ៖ Extended_description-km.UTF-8: អារេ RAID1 នឹង​មាន​ទាំង​ភាគថាស​សកម្ម និង ភាគថាស​បម្រុង ។ ភាគថាស​សកម្ម​គឺ​ជា​ភាគថាស​ដែល​ត្រូវ​ប្រើ រីឯ​ឧបករណ៍​បម្រុង​នឹង​ត្រូវ​បាន​ប្រើ​តែ​ក្នុង​ករណី​ដែល​ឧបករណ៍​សកម្ម​មួយ ឬ ច្រើន​មិន​ដំណើរការ​ប៉ុណ្ណោះ ។\n\nចំណាំ ៖ អ្នក​មិន​អាច​ផ្លាស់ប្ដូរ​ការ​កំណត់​នេះ នៅ​ពេល​ក្រោយ​បាន​ឡើយ ។ Description-ko.UTF-8: RAID1 어레이의 활성 장치 개수: Extended_description-ko.UTF-8: RAID1 어레이는 활성 파티션과 예비 파티션으로 구성되어 있습니다. 활성 파티션을 사용하고, 예비 파티션은 활성 파티션이 실패한 경우에만 사용합니다.\n\n주의: 이 설정은 나중에 바꿀 수 없습니다. Description-lt.UTF-8: Aktyvių RAID1 masyvo įrenginių skaičius: Extended_description-lt.UTF-8: RAID1 masyvas bus sudarytas iš aktyvių bei atsarginių disko skirsnių. Aktyvūs skirsniai visuomet naudojami, o atsarginiai naudojami tik jei vienas ar daugiau iš aktyvių įrenginių sugenda.\n\nPASTABA: šio parametro vėliau pakeisti negalėsite. Description-lv.UTF-8: Aktīvo iekārtu skaits RAID1 masīvam: Extended_description-lv.UTF-8: RAID1 masīvs sastāv no aktīvām un rezerves partīcijām. Aktīvās partīcija tiek lietotas, bet rezerves partīcijas tiks lietotas tikai tad, ja viena vai vairākas aktīvās partīcijas nespēs darboties.\n\nPIEZĪME: šī iestādne var tikt izmainīta arī vēlāk. Description-mk.UTF-8: Број на активни уреди за RAID1 низата: Extended_description-mk.UTF-8: RAID1 низата ќе биде составена и од активни и од резервни партиции. Активните партиции се они кои се користат, додека резервните уреди ќе бидат единствено искористени ако една или повеќе од активните откажат.\n\nЗАБЕЛЕШКА: Оваа поставка не може да се смени подоцна. Description-ml.UTF-8: റെയ്ഡ്‌1 നിരയിലെ സജീവ ഉപകരണങ്ങളുടെ എണ്ണം: Extended_description-ml.UTF-8: റെയ്ഡ്‌1 നിരയില്‍ സജീവ ഭാഗവും വേണ്ടി വന്നാല്‍ ചേര്‍ക്കാവുന്ന ഭാഗവും ഉണ്ടായിരിക്കും. സജീവഭാഗങ്ങള്‍ ആണു സാധാരണ രീതിയില്‍ ഉപയോഗിക്കുന്നത്‌. ആവ പരാജയപ്പെടുന്ന സമയത്തു വേണ്ടി വന്നാല്‍ ചേര്‍ക്കാവുന്ന ഭാഗങ്ങള്‍ ഉപയോഗിക്കും.\n\nകുറിപ്പ്‌: ഈ ക്രമീകരണം പിന്നീട്‌ മാറ്റാന്‍ പറ്റില്ല. Description-nb.UTF-8: Antall aktive enheter for RAID1-rekka: Extended_description-nb.UTF-8: RAID1-rekka vil bestå av både aktive og reservepartisjoner. De aktive partisjonene er de som er i bruk, mens reserveenhetene bare tas i bruk hvis en eller flere av de aktive enhetene svikter.\n\nMERK: Det er ikke mulig å endre denne innstillingen senere. Description-ne.UTF-8: RAID1 एरे का लागि सक्रिय यन्त्रहरूको संख्या: Extended_description-ne.UTF-8: RAID1 एरेमा सक्रिय र जगेडा विभाजनहरू दुवै रहेको हुन्छ । एउटा वा धेरै सक्रिय यन्त्रहरू असफल हुँदा मात्र जगेडा यन्त्रहरू प्रयोग हुने, प्रयोग गरिएका विभाजनहरुनै सक्रिय विभाजन हुन् ।\n\nद्रष्टब्य: यो सेटिङ पछि परिवर्तन हुने छैन । Description-nl.UTF-8: Aantal actieve apparaten voor deze RAID1-opstelling: Extended_description-nl.UTF-8: De RAID1-opstelling zal uit zowel actieve als reserve-partities bestaan. Actieve partities zijn in gebruik, reserve-partities worden slechts gebruikt indien één of meer van de actieve partities problemen ondervinden.\n\nOPMERKING: Dit kan later NIET meer veranderd worden. Description-nn.UTF-8: Talet på aktive einingar for RAID1-settet: Extended_description-nn.UTF-8: RAID1-settet vil bestå av både aktive og reservepartisjonar. Dei aktive partisjonane vert brukt, medan reserveeiningane vil berre bli bruk viss ein eller fleire av dei aktive einingane feilar.\n\nMERK: Denne innstillinga er ikkje mogeleg å endra seinare. Description-no.UTF-8: Antall aktive enheter for RAID1-rekka: Extended_description-no.UTF-8: RAID1-rekka vil bestå av både aktive og reservepartisjoner. De aktive partisjonene er de som er i bruk, mens reserveenhetene bare tas i bruk hvis en eller flere av de aktive enhetene svikter.\n\nMERK: Det er ikke mulig å endre denne innstillingen senere. Description-pa.UTF-8: RAID1 ਐਰੇ ਲਈ ਸਰਗਰਮ ਜੰਤਰਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ: Extended_description-pa.UTF-8: RAID1 ਐਰੇ ਵਿੱਚ ਦੋਨੋ ਸਰਗਰਮ ਅਤੇ ਵਾਧੂ ਭਾਗ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ। ਸਰਗਰਮ ਭਾਗ ਉਹ ਜੋ ਵਰਤੇ ਹਨ, ਜਦੋਂ ਕਿ ਵਾਧੂ ਜੰਤਰ ਸਿਰਫ ਤਾਂ ਹੀ ਵਰਤੇ ਜਾਣਗੇ ਜੇ ਇੱਕ ਜਾਂ ਜਿਆਦਾ ਸਰਗਰਮ ਜੰਤਰ ਅਸਫਲ ਹੋ ਜਾਣ।\n\nਟਿੱਪਣੀ: ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਇਹ ਵਿਵਸਥਾ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦੀ। Description-pl.UTF-8: Liczba aktywnych urządzeń dla macierzy RAID1: Extended_description-pl.UTF-8: Macierz RAID1 będzie się składać z partycji aktywnych oraz zapasowych. Aktywne to te używane, podczas gdy zapasowe będą wykorzystane tylko jeśli jedna lub więcej urządzeń aktywnych uszkodzi się.\n\nUWAGA: tego ustawienia nie można później zmienić. Description-pt.UTF-8: Número de dispositivos activos para o array RAID1: Extended_description-pt.UTF-8: O array RAID1 irá consistir em partições activas e também de reserva. As partições activas serão as utilizadas, enquanto que os dispositivos de reserva só serão utilizados se um ou mais dispositivos activos falharem.\n\nNOTA: esta definição não pode ser alterada posteriormente. Description-pt_BR.UTF-8: Número de dispositivos ativos para a array RAID1: Extended_description-pt_BR.UTF-8: A array RAID 1 será composta de partições ativas e partições reserva (spare). As partições ativas são as partições usadas e os dispositivos reserva somente serão usados caso um ou mais dispositivos ativos falhem.\n\nNOTA: não será possível mudar essa configuração posteriormente. Description-ro.UTF-8: Numărul de dispozitive active pentru matricea RAID1: Extended_description-ro.UTF-8: Matricea RAID1 va fi compusă atât din partiţii active cât şi din partiţii de rezervă. Cele active sunt cele utilizate, în timp ce partiţiile de rezervă vor fi folosite doar dacă una sau mai multe partiţii active eşuează.\n\nNOTĂ: această configuraţie nu poate fi schimbată mai târziu. Description-ru.UTF-8: Число активных разделов для RAID1 массива: Extended_description-ru.UTF-8: RAID1 массив состоит из активных и резервных разделов. Активные разделы используются постоянно, а резервные разделы будут задействованы только если один или более активных разделов выйдет из строя.\n\nВНИМАНИЕ: изменить эту настройку потом будет нельзя. Description-sk.UTF-8: Počet aktívnych zariadení pre pole RAID1: Extended_description-sk.UTF-8: Pole RAID1 sa skladá z aktívnych a náhradných oblastí. Aktívne oblasti sa používajú, zatiaľ čo náhradné oblasti sa použijú iba vtedy, ak zlyhá jedna z aktívnych oblastí.\n\nUPOZORNENIE: toto nastavenie sa už neskôr nedá zmeniť. Description-sl.UTF-8: Število aktivnih naprav za RAID1 polje: Extended_description-sl.UTF-8: RAID1 polje je sestavljeno iz aktivnih in nadomestnih razdelkov. Aktivni razdelki so tisti, ki so uporabljeni medtem, ko bodo nadomestne naprave uporabljene samo, če ena ali več od aktivnih naprav odpove.\n\nOPOMBA: te nastavitve kasneje ni mogoče spremenii Description-sq.UTF-8: Numri i dispozitivave aktivë për vektorin RAID1: Extended_description-sq.UTF-8: Vektori RAID1 do të konsistojë në ndarje si aktive dhe pasive. Ndarjet aktive janë ato të përdorshmet, ndërsa dispozitivat pasivë do të përdoren vetëm nëse një apo më shumë dispozitva aktivë dështojnë.\n\nSHËNIM: ky rregullim nuk mund të ndryshohet më vonë. Description-sv.UTF-8: Antal aktiva partitioner i RAID1-kedjan: Extended_description-sv.UTF-8: RAID1-kedjan kommer att bestå av både aktiva partitioner och reservpartitioner. De aktiva partitionerna är de som normalt används, medan reservpartitionerna bara används om en eller flera av de aktiva partitionerna slutar fungera.\n\nOBSERVERA: Den här inställningen kan inte ändras senare. Description-ta.UTF-8: ரெய்ட்1 வரிசைக்கு செயல் படும் சாதனங்களின் எண்: Extended_description-ta.UTF-8: ரெய்ட்1 வரிசையில் செயல் படும் சாதனங்கள் சேமிப்பு சாதனங்கள் இரண்டு வகையும் இருக்கும். செயல் படும் சாதனங்கள் என்பவை பயன் படுத்தப் படும். சேமிப்பு சாதனங்கள் என்பவை ஒன்று அல்லது அதிக செயல் படும் சாதனங்கள் பழுதானால் மட்டும் பயன் படுத்தப் படும்.\n\nகுறிப்பு: இந்த அமைப்பை பின்னால் மாற்ற இயலாது. Description-th.UTF-8: จำนวนของอุปกรณ์ที่จะใช้งานสำหรับอาร์เรย์แบบ RAID1: Extended_description-th.UTF-8: อาร์เรย์แบบ RAID1 จะประกอบด้วยพาร์ทิชันที่ใช้งานและสำรอง พาร์ทิชันที่ใช้งานคือส่วนที่ถูกใช้ ส่วนอุปกรณ์สำรองจะใช้ก็ต่อเมื่ออุปกรณ์ที่ใช้อยู่มีปัญหา\n\nหมายเหตุ: ค่านี้ไม่สามารถเปลี่ยนได้ในภายหลัง Description-tl.UTF-8: Bilang ng mga active device para sa RAID1 array: Extended_description-tl.UTF-8: Ang RAID1 array ay mayroong aktibo at sobrang mga partisyon. Ang mga aktibong mga partisyon ay ang mga ginagamit, habang ang mga sobra naman ay gagamitin lamang kapag pumalya ang isa o ilan sa mga device.\n\nPAUNAWA: hindi mababago ang setting na ito mamaya. Description-tr.UTF-8: RAID1 dizisine ait aktif aygıtların sayısı: Extended_description-tr.UTF-8: RAID1 dizisi hem aktif hem de yedek bölümler içerecektir. Aktif bölümler kullanılan bölümler, yedek aygıtlar ise sadece aktif aygıtlardan bir veya daha fazlası çalışmadığında kullanılacak bölümlerdir.\n\nNOT: bu ayar daha sonra değiştirilemez. Description-uk.UTF-8: Кількість активних пристроїв для масиву RAID1: Extended_description-uk.UTF-8: Масив RAID1 буде складатися із активних та резервних розділів. Активні розділи - це ті, які будуть використовуватися; резервні пристрої будуть використовуватися тільки у випадку виходу з ладу одного чи кількох активних пристроїв.\n\nЗАУВАЖЕННЯ: ці параметри не можна буде змінити пізніше. Description-vi.UTF-8: Số thiết bị hoặt động cho mảng RAID1: Extended_description-vi.UTF-8: Mảng RAID1 sẽ bao gồm phân vùng cả hoặt động lẫn còn rảnh. Những phân vùng hoặt động đã được dùng, còn những phân vùng còn rảnh sẽ được dùng chỉ nếu một hay nhiều thiết bị hoặt động bị lỗi.\n\nGhi chú : không thể thay đổi thiết lập này về sau. Description-wo.UTF-8: Limub periferik yiy dox ñeel sappe su RAID1: Extended_description-wo.UTF-8: Sappe su RAID1 mi ngi toggaloo ci partisoŋ yu aktiif, ak partisoŋ yu desiit. Partisoŋ yu aktiif yi ñoom la ñuy jëfandikoo, partisoŋ yu desiit yi nak ñigni leen di jëfandikoo bu yale amee sikk.\n\nLEERAL: reglaas deesuko mana soppiwaat. Description-zh_CN.UTF-8: 此 RAID1 阵列中活跃设备的个数: Extended_description-zh_CN.UTF-8: RAID1 阵列同时包含活跃和空闲分区。活跃分区就是那些被使用的分区,而当一个或更多活跃设备出故障时,空闲设备就将会被启用。\n\n注意:您稍后将无法对此设置进行修改。 Description-zh_TW.UTF-8: 該 RAID1 陣列的作業裝置的個數: Extended_description-zh_TW.UTF-8: RAID1 陣列同時包括了作業及備用分割區。作業分割區將會被拿來直接使用,而備用裝置只會在一個或多個作業裝置出問題時才會派上用場。\n\n注意:這個設定無法在事後再加以修改。 Name: mdcfg/raid1devs Type: multiselect Choices: ${PARTITIONS} Description: Active devices for the RAID1 multidisk device: Extended_description: You have chosen to create an RAID1 array with ${COUNT} active devices.\n\nPlease choose which partitions are active devices. You must select exactly ${COUNT} partitions. Description-ar.UTF-8: الأجهزة النّشطة لجهاز RAID1 المتعدّد الأقراص: Extended_description-ar.UTF-8: لقد اخترت إنشاء مصفوفة RAID1 باستخدام ${COUNT} من الأجهزة النّشطة.\n\nالرجاء اختيار أيّ التّجزئات هي أجهزةٌ نشطة. يجب أن تختار ${COUNT} أجزاء بالضّبط. Description-be.UTF-8: Актыўныя прылады для шматдыскавай прылады RAID1: Extended_description-be.UTF-8: Вы выбралі стварэнне масіва RAID1 з ${COUNT} актыўнымі прыладамі.\n\nКалі ласка, выберыце, якія падзелы будуць актыўнымі прыладамі. Трэба пазначыць дакладна ${COUNT} падзелаў. Description-bg.UTF-8: Активни устройства за multidisk-устройство от тип RAID1: Extended_description-bg.UTF-8: Избрахте да създадете RAID1 масив с ${COUNT} активни устройства.\n\nМоля, изберете кои дялове са активни устройства. Трябва да изберете точно ${COUNT} дяла. Description-bn.UTF-8: রেইড-০ মাল্টিডিস্ক ডিভাইসের জন্য সক্রিয় ডিভাইস: Extended_description-bn.UTF-8: আপনি ${COUNT}-টি সক্রিয় ডিভাইসসহ একটি রেইড-১ অ্যারে তৈরির সিদ্ধান্ত নিয়েছেন।\n\nঅনুগ্রহপূর্বক সক্রিয় ডিভাইসগুলো বেছে নিন। আপনি ঠিক ${COUNT}-টি পার্টিশন বেছে নিতে হবে। Description-bs.UTF-8: Aktivirati uređaje za RAID1 multidisk uređaj: Extended_description-bs.UTF-8: Izabrali ste kreiranje RAID1 polja sa ${COUNT} aktivnih uređaja.\n\nMolim odaberite koje su particije aktivni uređaji. Morate odabrati tačno ${COUNT} particija. Description-ca.UTF-8: Dispositius actius per al dispositiu de discs múltiples RAID1: Extended_description-ca.UTF-8: Heu seleccionat crear una matriu RAID1 amb ${COUNT} dispositius actius.\n\nSeleccioneu quines particions són dispositius actius. Heu de seleccionar exactament ${COUNT} particions. Description-cs.UTF-8: Aktivní zařízení pro vícediskové zařízení RAID1: Extended_description-cs.UTF-8: Zvolili jste vytvoření pole RAID1 s ${COUNT} aktivními zařízeními.\n\nVyberte oblasti, které se mají použít jako aktivní zařízení. Musíte jich použít přesně ${COUNT}. Description-da.UTF-8: Aktive enheder til RAID1-multidisk-enheden: Extended_description-da.UTF-8: Du har valgt at oprette en RAID1-serie med ${COUNT} aktive enheder.\n\nVælg hvilke partitioner, der skal være aktive enheder. Du skal vælge nøjagtig ${COUNT} partitioner. Description-de.UTF-8: Aktive Geräte für das RAID1-Multidisk-Gerät: Extended_description-de.UTF-8: Sie haben sich entschieden, ein RAID1-Array mit ${COUNT} aktiven Geräten zu erstellen.\n\nBitte wählen Sie die Partitionen, die aktive Geräte werden sollen. Sie müssen genau ${COUNT} Partitionen auswählen. Description-dz.UTF-8: རེཌི་༡་སྣ་མང་ཌིཀསི་ཐབས་འཕྲུལ་གྱི་དོན་ལུ་ཤུགས་ལྡན་ཐབས་འཕྲུལ་ཚུ། Extended_description-dz.UTF-8: ཁྱོད་ཀྱིས་${COUNT}ཤུགས་ལྡན་ཐབས་འཕྲུལ་ཚུ་དང་མཉམ་རེཌི་༡་ཨེ་རེ་འདི་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ལུ་གདམ་ཁ་རྐྱབས་ནུག།\n\nབར་བཅད་ཚུ་ག་འདི་ཤུགས་ལྡན་ཐབས་འཕྲུལ་ཚུ་ཨིན་ན་གདམ་ཁ་རྐྱབས་གནང་། ཁྱོད་ཀྱིས་ངེས་པར་དུ་${COUNT}བར་བཅད་ཚུ་ཏག་ཏག་སྦེ་སེལ་འཐུ་འབད་དགོ། Description-el.UTF-8: Ενεργές μονάδες για τη μονάδα πολλαπλών δίσκων RAID1: Extended_description-el.UTF-8: Επιλέξατε να δημιουργήσετε μια συστοιχία RAID1 με ${COUNT} ενεργές μονάδες.\n\nΠαρακαλώ, επιλέξτε ποιες κατατμήσεις είναι οι ενεργές συσκευές. Πρέπει να επιλέξετε ακριβώς ${COUNT} κατατμήσεις. Description-eo.UTF-8: Aktivaj adaptiloj por 'RAID1'-multdiska adaptilo: Extended_description-eo.UTF-8: Vi elektis krei 'RAID1'-an tabeldiskon kun ${COUNT} aktivaj adaptiloj.\n\nBonvolu elekti aktivajn adaptilojn. Vi devas trafe elekti ${COUNT} diskpartigojn. Description-es.UTF-8: Dispositivos activos para el dispositivo multi-disco RAID1: Extended_description-es.UTF-8: Ha elegido crear un array RAID1 con ${COUNT} dispositivos activos.\n\nPor favor, escoja qué particiones son dispositivos activos. Debe seleccionar ${COUNT} particiones. Description-et.UTF-8: Aktiivsed seadmed RAID1 multidisk seadme jaoks: Extended_description-et.UTF-8: Oled valinud ${COUNT} aktiivse seadmega RAID1 massiivi loomise.\n\nPalun vali, milliseid partitsioone aktiivsete seadmetena kasutada. Pead valima täpselt ${COUNT} partitsiooni. Description-eu.UTF-8: RAID1 disko-anitzen gailurako gailu aktiboak: Extended_description-eu.UTF-8: RAID1 array-a ${COUNT} gailu aktiboekin sortzea aukeratu duzu.\n\nAukeratu zein partizio diren gailu aktiboak. Zehazki ${COUNT} partizio hautatu behar dituzu. Description-fi.UTF-8: RAID1 multidisk -laitteen käytössä olevat laitteet: Extended_description-fi.UTF-8: Olet valinnut luotavaksi RAID1-pakan jossa on ${COUNT} käytössä olevaa laitetta.\n\nValitse mitkä levyosiot ovat käytössä olevia laitteita. On valittava täsmälleen ${COUNT} levyosiota. Description-fr.UTF-8: Périphériques actifs pour le périphérique RAID1 multidisque : Extended_description-fr.UTF-8: Vous avez choisi de créer un ensemble RAID1 comportant ${COUNT} périphériques actifs.\n\nVeuillez choisir les partitions qui seront actives. Vous devez en choisir exactement ${COUNT}. Description-gl.UTF-8: Dispositivos activos para o dispositivo multidisco RAID1: Extended_description-gl.UTF-8: Seleccionou crear un array RAID1 con ${COUNT} dispositivos activos.\n\nSeleccione as particións que son dispositivos activos. Debe seleccionar exactamente ${COUNT} particións. Description-gu.UTF-8: રેઇડ૧ મલ્ટિડીસ્ક સાધન માટે સક્રિય ઉપકરણો: Extended_description-gu.UTF-8: તમે રેઇડ૧ એરે ${COUNT} સક્રિય ઉપકરણો સાથે બનાવવાનું પસંદ કર્યું છે.\n\nમહેરબાની કરી પસંદ કરો કે કયા પાર્ટિશનો સક્રિય ઉપકરણો છે. તમારે બરાબર ${COUNT} પાર્ટિશનો જ પસંદ કરવા પડશે. Description-he.UTF-8: רכיבים פעילים בהתקן מרובה דיסקים מסוג RAID1: Extended_description-he.UTF-8: בחרת ליצור את המערך RAID1 עם ${COUNT} רכיבים פעילים.\n\nבחר אלו מחיצות הן רכיבים פעילים. אתה חייב לבחור בדיוק ${COUNT} מחיצות. Description-hi.UTF-8: रेड1 मल्टीडिस्क उपकरण के लिए सक्रिय उपकरण: Extended_description-hi.UTF-8: आपने ${COUNT} सक्रिय उपकरणों के साथ एक रेड1 ऐरे की संरचना करने का चुनाव किया है.\n\nकृपया चुनें कि कौन से पार्टिशन सक्रिय उपकरण हैं. आप को ठीक-ठीक ${COUNT} पार्टिशन ही चुनने हैं. Description-hr.UTF-8: Aktivni uređaji za RAID1 višediskovni uređaj: Extended_description-hr.UTF-8: Odredili ste načiniti RAID1 polje s ${COUNT} aktivnih uređaja.\n\nMolim odredite koje particije su aktivni uređaji. Morate izabrati točno ${COUNT} particija. Description-hu.UTF-8: RAID1 többlemezes eszközben szereplő aktív eszközök: Extended_description-hu.UTF-8: ${COUNT} aktív eszközt tartalmazó RAID1-tömb létrehozására készülsz.\n\nJelöld ki az aktív eszközökként szolgáló partíciókat. Pont ${COUNT} partíciót kell megadni. Description-id.UTF-8: Peranti-piranti aktif bagi multidisk RAID1: Extended_description-id.UTF-8: Anda telah memutuskan untuk membuat sebuah larik RAID1 dengan ${COUNT} piranti aktif.\n\nSilakan pilih partisi yang ditentukan sebagai partisi aktif. Anda harus memilih secara tepat sebanyak ${COUNT} partisi. Description-it.UTF-8: Device attivi per il multidisk RAID1: Extended_description-it.UTF-8: Si è scelto di creare un array RAID1 con ${COUNT} device attivi.\n\nScegliere quale partizioni sono device attivi. Si devono selezionare esattamente ${COUNT} partizioni. Description-ja.UTF-8: RAID1 マルチディスクデバイスのアクティブデバイス: Extended_description-ja.UTF-8: ${COUNT} 個のアクティブデバイスで RAID1 アレイを作成することを選びました。\n\nアクティブデバイスとしてどのパーティションを利用するか選択してください。きっかり ${COUNT} 個のパーティションを選択する必要があります。 Description-ka.UTF-8: RAID1 multidisk-მოწყობილობაში აქტიურ მოწყობილობათა რიცხვი: Extended_description-ka.UTF-8: თქვენ ხსნით RAID1 მასივს ${COUNT} აქტიური მოწყობილობით.\n\nმიუთითეთ აქტიური მოწყობილობების დანაყოფები. მიუთითეთ ზუსტად ${COUNT} დანაყოფი. Description-km.UTF-8: ឧបករណ៍​សកម្មសម្រាប់ឧបករណ៍​ពហុថាស RAID1 ៖ Extended_description-km.UTF-8: អ្នក​បាន​ជ្រើស​ថា​បង្កើត​អារេ RAID1 មួយ​ដែល​មាន​ឧបករណ៍​សកម្ម​ចំនួន ${COUNT} ។\n\nសូម​ជ្រើស​ភាគថាស​ដែល​នឹង​ជា​ឧបករណ៍​សកម្ម ។ អ្នក​ត្រូវ​តែ​ជ្រើស​ភាគថាស​ចំនួន ${COUNT} ។ Description-ko.UTF-8: RAID1 멀티디스크 장치의 활성 장치: Extended_description-ko.UTF-8: 활성 장치 ${COUNT}개가 들어 있는 RAID1 어레이를 만들도록 선택하셨습니다.\n\n어떤 파티션을 활성 장치로 할 지 고르십시오. 정확히 ${COUNT}개의 파티션을 골라야 합니다. Description-ku.UTF-8: Cîhazên çalak yên aîdî cîhaza pirdîskî ya RAID1: Extended_description-ku.UTF-8: Te hilbijart ku pêristeke RAID1 çekî, ku xwedî ${COUNT} heb amûrên çalak e.\n\nJi kerema xwe re diyar bike bê ka kîjan beş aîdî cîhazên çalak e. Divê tu ${COUNT} heb beşan hilbijêrî. Description-lt.UTF-8: Aktyvūs įrenginiai RAID1 multidiskiniam įrenginiui: Extended_description-lt.UTF-8: Pasirinkote sukurti RAID1 masyvą su ${COUNT} aktyviais įrenginiais.\n\nNurodykite, kurie disko skirsniai bus aktyvūs įrenginiai. Turite pasirinkti lygiai ${COUNT} skirsnių. Description-lv.UTF-8: Aktīvās ierīces RAID1 daudzdisku ierīcei: Extended_description-lv.UTF-8: Jūs esat izvēlējušies izveidot RAID1 masīvu ar ${COUNT} aktīvām ierīcēm.\n\nLūdzu izvēaties, kuras partīcijas būs aktīvās ierīces. Jums ir jāizvēlās tieši ${COUNT} partīcijas. Description-mk.UTF-8: Активни уреди за овој RAID1 уред: Extended_description-mk.UTF-8: Одбра да направиш RAID1 низа со ${COUNT} активни уреди.\n\nТе молам одбери кои партиции се активни уреди. Мора да одбереш точно ${COUNT} партиции. Description-ml.UTF-8: റെയ്ഡ്‌1 മള്‍ട്ടിഡിസ്ക്‌ ഉപകരണത്തിന്റെ സജീവ ഉപകരണങ്ങള്‍: Extended_description-ml.UTF-8: ${COUNT} സജീവ ഉപകരണങ്ങള്‍ ഉള്ള റെയ്ഡ്‌1 നിര ഉണ്ടാക്കാന്‍ നിങ്ങള്‍ തീരുമാനിച്ചിരിക്കുന്നു.\n\nഏതെല്ലാം ഭാഗങ്ങള്‍ ആണു സജീവ ഉപകരണങ്ങള്‍ എന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക. കൃത്യം ${COUNT} ഭാഗങ്ങള്‍ ‍തിരഞ്ഞെടുക്കുക. Description-nb.UTF-8: Aktive enheter for Raid1 multidiskenheter: Extended_description-nb.UTF-8: Du har valgt å opprette en Raid1-rekke med ${COUNT} aktive enheter.\n\nVelg hvilke partisjoner som er aktive enheter. Velg eksakt ${COUNT} partisjoner. Description-ne.UTF-8: RAID1 बहुविध डिस्क यन्त्रका लागि सक्रिय यन्त्रहरू: Extended_description-ne.UTF-8: तपाईँले ${COUNT} सक्रिय यन्त्रहरू सँगै एउटा RAID1 एरे सिर्जना गर्न रोज्नु भयो ।\n\nकृपया कुन विभाजनहरू सक्रिय यन्त्रहरू हुन् रोज्नुहोस् । तपाईँले ठीक ${COUNT} विभाजनहरू चयन गर्नु पर्नेछ । Description-nl.UTF-8: Actieve apparaten voor dit RAID1-Multidisk-apparaat: Extended_description-nl.UTF-8: U heeft ervoor gekozen om een RAID1-opstelling aan te maken met ${COUNT} actieve apparaten.\n\nWelke partities zijn de actieve apparaten? U dient exact ${COUNT} partities te selecteren. Description-nn.UTF-8: Aktive einingar for RAID1 multidiskeininga: Extended_description-nn.UTF-8: Du har valt å oppretta eit RAID1-sett med ${COUNT} aktive einingar.\n\nVel kva for partisjonar som er aktive einingar. Du må velje akkurat ${COUNT} partisjonar. Description-no.UTF-8: Aktive enheter for Raid1 multidiskenheter: Extended_description-no.UTF-8: Du har valgt å opprette en Raid1-rekke med ${COUNT} aktive enheter.\n\nVelg hvilke partisjoner som er aktive enheter. Velg eksakt ${COUNT} partisjoner. Description-pa.UTF-8: RAID1 ਬਹੁ-ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਸਰਗਰਮ ਜੰਤਰ: Extended_description-pa.UTF-8: ਤੁਸੀਂ ${COUNT} ਸਰਗਰਮ ਜੰਤਰਾਂ ਨਾਲ RAID1 ਐਰੇ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਚੁਣਿਆ ਹੈ।\n\nਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਚੁਣੋ ਕਿ ਕਿਹੜੇ ਭਾਗ ਸਰਗਰਮ ਜੰਤਰ ਹਨ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਪੂਰੇ ${COUNT} ਭਾਗ ਚੁਣਨੇ ਜਰੂਰੀ ਹਨ। Description-pl.UTF-8: Aktywne urządzenia dla urządzenia wielodyskowego RAID1: Extended_description-pl.UTF-8: Wybrano utworzenie macierzy RAID1 z ${COUNT} urządzeniami aktywnymi.\n\nProszę wybrać, które partycje są aktywnymi urządzeniami. Musisz wybrać dokładnie ${COUNT} partycji. Description-pt.UTF-8: Dispositivos activos para o dispositivo multidisk RAID1: Extended_description-pt.UTF-8: Você escolheu criar um array RAID1 com ${COUNT} dispositivos activos.\n\nPor favor escolha quais as partições que são dispositivos activos. Deve escolher exactamente ${COUNT} partições. Description-pt_BR.UTF-8: Dispositivos ativos para o dispositivo multidisco RAID1: Extended_description-pt_BR.UTF-8: Você optou por criar uma array RAID1 com ${COUNT} dispositivos ativos.\n\nPor favor, selecione quais partições são dispositivos ativos. Você deve selecionar exatamente ${COUNT} partições. Description-ro.UTF-8: Dispozitivele active pentru dispozitivul multidisc RAID1: Extended_description-ro.UTF-8: Aţi ales să creaţi o matrice RAID1 cu ${COUNT} partiţii active.\n\nVă rugăm să alegeţi care partiţii sunt dispozitive active. Trebuie să selectaţi exact ${COUNT} partiţii. Description-ru.UTF-8: Активные разделы для RAID1 multidisk устройства: Extended_description-ru.UTF-8: Вы выбрали создание RAID1 массива с ${COUNT} активными разделами.\n\nВыберите разделы, которые будут использоваться в качестве активных. Вы должны выбрать точно ${COUNT} разделов. Description-sk.UTF-8: Aktívne zariadenia pre RAID1 multidisk zariadenie: Extended_description-sk.UTF-8: Zvolili ste si vytvorenie poľa RAID1 s ${COUNT} aktívnymi zariadeniami.\n\nZvoľte si oblasti, ktoré chcete použiť ako aktívne zariadenia. Musíte si vybrať presne ${COUNT} oblastí. Description-sl.UTF-8: Aktivne naprave za RAID1 multidisk napravo: Extended_description-sl.UTF-8: Odločili ste se, da boste ustvarili polje RAID1 z ${COUNT} aktivnimi napravami.\n\nIzberite razdelke, ki so aktivne naprave. Izbrati morate natančno ${COUNT} razdelkov. Description-sq.UTF-8: Dispozitivat aktivë për multidiskun RAID1: Extended_description-sq.UTF-8: Zgjodhe krijimin e vektorit RAID1 me ${COUNT} dispozitiva aktivë.\n\nTë lutem zgjidh cilat ndarje janë dispozitiva aktivë. Duhet të përzgjedhësh pikërisht ${COUNT} ndarje. Description-sv.UTF-8: Aktiva partitioner för RAID1-multidiskenheten: Extended_description-sv.UTF-8: Du har valt att skapa en RAID1-kedja med ${COUNT} aktiva partitioner.\n\nVälj de partitioner som är aktiva. Du måste välja exakt ${COUNT} partitioner. Description-ta.UTF-8: ரெய்ட்1 பல் வட்டு சாதனத்துக்கு செயல் படும் சாதனங்களின் எண்: Extended_description-ta.UTF-8: நீங்கள் ரெய்ட்1 வரிசையை ${COUNT} செயல் படும் சாதனங்களுடன் உருவாக்க தேர்வு செய்துள்ளீர்கள்.\n\nஎந்த பகிர்வுகள் செயல் படும் சாதனங்களாக பயன் பட வேண்டும் என தேர்ந்தெடுங்கள். நீங்கள் மிகச் சரியாக ${COUNT} பகிர்வுகளை தேர்ந்தெடுக்க வேண்டும். Description-th.UTF-8: อุปกรณ์ใช้งานสำหรับอุปกรณ์ multidisk แบบ RAID1: Extended_description-th.UTF-8: คุณได้เลือกที่จะสร้างอาร์เรย์แบบ RAID1 ด้วยอุปกรณ์ที่จะใช้งาน ${COUNT} ชิ้น\n\nกรุณาเลือกพาร์ทิชันที่จะใช้งาน คุณต้องเลือกพาร์ทิชันจำนวน ${COUNT} พาร์ทิชันพอดี Description-tl.UTF-8: Mga aktibong mga device para sa RAID1 multidisk device: Extended_description-tl.UTF-8: Pinili niyong bumuo ng RAID1 array na may ${COUNT} na aktibong mga device.\n\nPumili ng mga partisyon na mga device na aktibo. Kinakailangan na pumili ng hindi labis o kulang sa ${COUNT} na mga partisyon. Description-tr.UTF-8: RAID1 çokludisk aygıtına ait aktif aygıtlar: Extended_description-tr.UTF-8: ${COUNT} adet aktif aygıta sahip bir RAID1 dizisi oluşturmayı seçtiniz.\n\nLütfen hangi bölümlerin aktif aygıtlar olduğunu seçin. Tam olarak ${COUNT} adet bölüm seçmelisiniz. Description-uk.UTF-8: Активні пристрої для багатодискового пристрою RAID1: Extended_description-uk.UTF-8: Ви вирішили створити масив RAID1 із ${COUNT} активними пристроями.\n\nВиберіть, які розділи будуть активними пристроями. Вам потрібно вибрати рівно ${COUNT} розділів. Description-vi.UTF-8: Thiết bị hoặt động cho thiết bị đa đĩa RAID1: Extended_description-vi.UTF-8: Bạn đã chọn tạo một mảng RAID1 có ${COUNT} thiết bị hoặt động.\n\nHãy chọn những phân vùng nào là thiết bị hoặt động. Bạn phải chọn chính xác ${COUNT} phân vùng. Description-wo.UTF-8: Periferik yu aktiif yu periferik multidisk bu RAID1: Extended_description-wo.UTF-8: Tann ngaa sos ab sappe bu RAID1 ak ${COUNT} periferik yu aktiif.\n\nTannal yan partisoŋ ñooy periferik yi aktiif. War ngaa ${COUNT} partisoŋ nett. Description-zh_CN.UTF-8: RAID1 盘组设备中的活跃设备: Extended_description-zh_CN.UTF-8: 您选择了创建一个拥有 ${COUNT} 个活跃设备的 RAID1 阵列。\n\n请选择将要作为活跃设备的分区。您必须选择 ${COUNT} 个分区。 Description-zh_TW.UTF-8: RAID1 Multidisk 裝置的作業裝置: Extended_description-zh_TW.UTF-8: 您已經選擇了要建立一個包含了 ${COUNT} 個作業裝置的 RAID1 陣列。\n\n請選擇作業裝置為哪些分割區。您必須正好選擇 ${COUNT} 個分割區。 Name: mdcfg/raid1sparecount Type: string Description: Number of spare devices for the RAID1 array: Description-ar.UTF-8: عدد الأجهزة الاحتياطيّة لمصفوفة RAID1: Description-be.UTF-8: Колькасць запасных прыладаў для масіва RAID1: Description-bg.UTF-8: Брой на резервните устройства за RAID1 масива: Description-bn.UTF-8: রেইড-১ অ্যারে'র জন্য অতিরিক্ত ডিভাইসের সংখ্যা: Description-bs.UTF-8: Broj rezervnih uređaja za RAID1 polje: Description-ca.UTF-8: Nombre de dispositius de recanvi per a la matriu RAID1: Description-cs.UTF-8: Počet rezervních zařízení pro pole RAID1: Description-da.UTF-8: Antallet af reserveenheder til RAID1-serien: Description-de.UTF-8: Anzahl der Reserve-Geräte des RAID1-Arrays: Description-dz.UTF-8: རེཌི་༡་ཨེ་རེ་གི་དོན་ལུ་ཐབས་འཕྲུལ་ཐེབས་ཚུ་གི་ཨང་། Description-el.UTF-8: Αριθμός εφεδρικών τμημάτων για τη συστοιχία RAID1: Description-eo.UTF-8: Nombro da rezervaj adaptiloj por la RAID1-a tabeldisko: Description-es.UTF-8: Número de dispositivos libres para el array RAID1: Description-et.UTF-8: RAID1 massiivi tagavaraseadmete arv: Description-eu.UTF-8: RAID1 array-erako ordezko gailuen kopurua: Description-fi.UTF-8: RAID1-pakan varalla olevien laitteiden määrä: Description-fr.UTF-8: Nombre de périphériques de réserve dans l'ensemble RAID1 : Description-gl.UTF-8: Número de dispositivos de recambio para o array RAID1: Description-gu.UTF-8: રેઇડ૧ એરે માટે વધારાનાં ઉપકરણોની સંખ્યા: Description-he.UTF-8: מספר רכיבי עתודה בשביל המערך RAID1: Description-hi.UTF-8: रेड1 ऐरे के लिए अतिरिक्त उपकरणों की संख्या: Description-hr.UTF-8: Broj pričuvnih uređaja za RAID1 polje: Description-hu.UTF-8: RAID1-tömb tartalék eszközeinek száma: Description-id.UTF-8: Jumlah piranti yang menganggur bagi larik RAID1: Description-it.UTF-8: Numero dei device «spare» per l'array RAID1: Description-ja.UTF-8: RAID1 アレイのスペアデバイスの数: Description-ka.UTF-8: RAID1 მასივში სათადარიგო მოწყობილობათა რიცხვი: Description-km.UTF-8: ចំនួន​ឧបករណ៍​បម្រុង​សម្រាប់​អារេ RAID1 ៖ Description-ko.UTF-8: RAID1 어레이의 예비 장치의 개수: Description-ku.UTF-8: Hejmarên cîhazên cîgir yên aîdî rêzika RAID1: Description-lt.UTF-8: Atsarginių RAID1 masyvo įrenginių skaičius: Description-lv.UTF-8: Brīvo iekārtu skaits RAID1 masīvam: Description-mk.UTF-8: Број на резервни уреди за RAID1 низата: Description-ml.UTF-8: റെയ്ഡ്‌1 നിരയിലെ വേണ്ടി വന്നാല്‍ ചേര്‍ക്കാവുന്ന ഉപകരണങ്ങളുടെ എണ്ണം: Description-nb.UTF-8: Antall reserveenheter for RAID1-rekka: Description-ne.UTF-8: RAID1 एरे का लागि जगेडा यन्त्रहरुको संख्या: Description-nl.UTF-8: Aantal reserve-apparaten voor deze RAID1-opstelling: Description-nn.UTF-8: Kor mange reserveeiningar for RAID1-settet: Description-no.UTF-8: Antall reserveenheter for RAID1-rekka: Description-pa.UTF-8: RAID1 ਐਰੇ ਲਈ ਵਾਧੂ ਜੰਤਰਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ: Description-pl.UTF-8: Liczba zapasowych urządzeń dla macierzy RAID1: Description-pt.UTF-8: Número de dispositivos de reserva para o array RAID1: Description-pt_BR.UTF-8: Número de dispositivos reserva para a array RAID1: Description-ro.UTF-8: Numărul de dispozitive de rezervă pentru matricea RAID1: Description-ru.UTF-8: Число резервных разделов для RAID1 массива: Description-sk.UTF-8: Počet náhradných zariadení pre pole RAID1: Description-sl.UTF-8: Število nadomestnih naprav za RAID1 polje: Description-sq.UTF-8: Numri i dispozitivave pasivë për vektorin RAID1: Description-sv.UTF-8: Antal reservpartitioner i RAID1-kedjan: Description-ta.UTF-8: ரெய்ட்1 வரிசைக்கு சேமிப்பு சாதனங்களின் எண்: Description-th.UTF-8: จำนวนอุปกรณ์สำรองสำหรับอาร์เรย์แบบ RAID1: Description-tl.UTF-8: Bilang ng sobrang mga device para sa RAID1 array: Description-tr.UTF-8: RAID1 dizisine ait yedek aygıtların sayısı: Description-uk.UTF-8: Кількість резервних пристроїв для масиву RAID1: Description-vi.UTF-8: Số thiết bị còn rảnh cho mảng RAID1: Description-wo.UTF-8: Limub periferik yu desiit yi ñeel sappe su RAID1: Description-zh_CN.UTF-8: 此 RAID1 阵列中空闲设备的个数: Description-zh_TW.UTF-8: 該 RAID1 陣列的備用裝置的個數: Name: mdcfg/raid1sparedevs Type: multiselect Choices: ${PARTITIONS} Description: Spare devices for the RAID1 multidisk device: Extended_description: You have chosen to create an RAID1 array with ${COUNT} spare devices.\n\nPlease choose which partitions will be used as spare devices. You may choose up to ${COUNT} partitions. If you choose less than ${COUNT} devices, the remaining partitions will be added to the array as "missing". You will be able to add them later to the array. Description-ar.UTF-8: الأجهزة الاحتياطيّة لجهاز RAID1 المتعدّد الأقراص: Extended_description-ar.UTF-8: لقد اخترت إنشاء مصفوفة RAID1 مع ${COUNT} من الأجهزة الاحتياطيّة.\n\nالرجاء اختيار التّجزئات التي ستستخدم كأجهزةٍ احتياطيّة. يمكنك اختيار ${COUNT} أجزاء كحدٍّ أقصى. إن اخترت أقل من ${COUNT} أجهزة فالتّجزئات الباقية ستضاف إلى المصفوفة على أنّها "مفقودة". يمكنك إضافتها إلى المصفوفة لاحقاً. Description-be.UTF-8: Запасныя прылады для шматдыскавай прылады RAID1: Extended_description-be.UTF-8: Вы выбралі стварэнне масіва RAID1 з ${COUNT} запаснымі прыладамі.\n\nКалі ласка, вызначце, якія падзелы трэба скарыстаць як запасныя прылады. Можна выбраць да ${COUNT} падзелаў. Калі Вы вызначыце менш за ${COUNT} прыладаў, астатнія падзелы будуць дададзеныя да масіву як "адсутныя". Вы зможаце дадаць іх да масіва пазней. Description-bg.UTF-8: Резервни устройства за multidisk-устройството от тип RAID1: Extended_description-bg.UTF-8: Избрахте да създадете RAID1 масив с ${COUNT} резервни устройства.\n\nИзберете кои дялове да бъдат използвани като резервни устройства. Може да изберете до ${COUNT} дяла. Ако изберете по-малко от ${COUNT} устройства, останалите дялове ще бъдат добавени към масива като „липсващи“. Ще имате възможност да ги добавите към масива по-късно. Description-bn.UTF-8: রেইড-১ মাল্টিডিস্ক ডিভাইসের জন্য অতিরিক্ত ডিভাইস: Extended_description-bn.UTF-8: আপনি ${COUNT}-টি অতিরিক্ত ডিভাইসের সাথে একটি রেইড-১ অ্যারে তৈরি করতে বেছে নিয়েছেন।\n\nঅনুগ্রহপূর্বক যে পার্টিশনগুলো অতিরিক্ত ডিভাইস হিসেবে ব্যবহৃত হবে, তাদের বেছে নিন। আপনি ${COUNT}-টি পর্যন্ত পার্টিশন বেছে নিতে পারেন। কিন্তু যদি ${COUNT}-টির কম ডিভাইস বেছে নেন, তবে অবশিষ্ট পার্টিশনগুলো "নিখোঁজ" হিসেবে অ্যারে-তে যোগ হবে। তবে এগুলোকে আপনি পরে অ্যারে-তে যোগ করতে পারবেন। Description-bs.UTF-8: Rezervni uređaji za RAID1 multidisk uređaj: Extended_description-bs.UTF-8: Izabrali ste kreiranje RAID1 polja sa ${COUNT} rezervnih uređaja.\n\nMolim odaberite koje će particije biti korištene kao rezervni uređaji. Možete odabrati do ${COUNT} particija. Ako odaberete manje od ${COUNT} uređaja, ostale particije će biti dodane polju kao "missing". Moći ćete ih kasnije dodati u polje. Description-ca.UTF-8: Dispositius de recanvi per al dispositiu de discs múltiples RAID1: Extended_description-ca.UTF-8: Heu seleccionat crear una matriu RAID1 amb ${COUNT} dispositius de recanvi.\n\nSeleccioneu quines particions s'utilitzaran com dispositius de recanvi. Podeu seleccionar fins a ${COUNT} particions. Si en seleccioneu menys de ${COUNT}, les particions sobrants s'afegiran a la matriu com a «absents». Podreu afegir-les a la matriu més tard. Description-cs.UTF-8: Rezervní zařízení pro vícediskové zařízení RAID1: Extended_description-cs.UTF-8: Zvolili jste vytvoření pole RAID1 s ${COUNT} rezervními zařízeními.\n\nVyberte oblasti, které se mají použít jako rezervní zařízení. Můžete vybrat až ${COUNT} oblastí. Vyberete-li méně než ${COUNT} zařízení, budou zbývající oblasti přidány do pole jako "chybějící". Do pole je budete moci přidat později. Description-da.UTF-8: Reserveenheder til RAID1-multidisk-enheden: Extended_description-da.UTF-8: Du har valgt at oprette en RAID1-serie med ${COUNT} reserveenheder.\n\nVælg hvilke partitioner, der skal benyttes som reserveenheder. Du kan vælge op til ${COUNT} partitioner. Hvis du vælger færre end ${COUNT} enheder, vil de resterende partitioner blive føjet til serien som "manglende". Du kan senere tilføje dem til serien. Description-de.UTF-8: Reserve-Geräte für das RAID1-Multidisk-Gerät: Extended_description-de.UTF-8: Sie haben sich entschieden, ein RAID1-Array mit ${COUNT} Reserve-Geräten zu erstellen.\n\nBitte wählen Sie, welche Partitionen als Reserve-Geräte dienen sollen. Sie können bis zu ${COUNT} Partitionen auswählen. Wenn Sie weniger als ${COUNT} Geräte auswählen, werden die übrigen Partitionen dem Array als »fehlend« hinzugefügt. Sie können sie später dem Array hinzufügen. Description-dz.UTF-8: རེཌི་༡་སྣ་མང་ཌིཀསི་ཐབས་འཕྲུལ་གྱི་དོན་ལུ་ཐེབས་ཐབས་འཕྲུལ་ཚུ། Extended_description-dz.UTF-8: ཁྱོད་ཀྱིས་${COUNT}ཐེབས་ཐབས་འཕྲུལ་ཚུ་དང་མཉམ་རེཌི་༡་ཨེ་རེ་འདི་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ལུ་གདམ་ཁ་རྐྱབས་ནུག།\n\nབར་བཅད་ཚུ་ག་འདི་ཐེབས་ཐབས་འཕྲུལ་ཚུ་བཟུམ་སྦེ་ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ཨིན་ན་གདམ་ཁ་རྐྱབས་གནང་། ཁྱོད་ཀྱིས་${COUNT}བར་བཅད་ཚུ་ཚུན་ཚད་གདམ་ཁ་རྐྱབས་དགོཔ་འོང་། ཁྱོད་ཀྱིས་${COUNT}ཐབས་འཕྲུལ་ཚུ་ལས་ཉུང་སུ་གདམ་ཁ་རྐྱབས་པ་ཅིན་ ལྷག་ལུས་ཡོད་པའི་བར་བཅད་ཚུ་ཨེ་རེ་ལུ་"missing"སྦེ་ཁ་སྐོང་འབད་འོང་།ཁྱོད་ཀྱིས་དེ་ཚུ་ཨེ་རེ་ལུ་ཤུལ་ལས་ཁ་སྐོང་འབད་ཚུགས། Description-el.UTF-8: Εφεδρικές μονάδες για τη μονάδα πολλαπλών δίσκων RAID1: Extended_description-el.UTF-8: Επιλέξατε να δημιουργήσετε μια συστοιχία RAID1 με ${COUNT} εφεδρικές μονάδες.\n\nΠαρακαλώ, επιλέξτε ποιες κατατμήσεις θα χρησιμοποιηθούν σαν εφεδρικές συσκευές. Μπορείτε να επιλέξετε μέχρι ${COUNT} κατατμήσεις. Αν επιλέξετε λιγότερες από ${COUNT} συσκευές, οι κατατμήσεις που απομένουν θα προστεθούν στη συστοιχία ως "missing". Μπορείτε να τις προσθέσετε αργότερα στη συστοιχία. Description-eo.UTF-8: Rezervaj adaptiloj por la RAID1-a multdiska adaptilo: Extended_description-eo.UTF-8: Vi elektis krei 'RAID1'-an tabeldiskon kun ${COUNT} rezervaj adaptiloj.\n\nBonvolu elekti uzojn diskpartigojn kiel rezervaj adaptiloj. Vi elektos pleje ${COUNT} diskpartigojn. Se vi elektas malpli ol ${COUNT} adaptiloj, la restantaj estos aldonita en "missing" tabeldisko. Vi pli malfrue povos alkonstrui ilin en tabeldisko. Description-es.UTF-8: Dispositivos libres para el dispositivo multi-disco RAID1: Extended_description-es.UTF-8: Ha elegido crear un array RAID1 con ${COUNT} dispositivos libres.\n\nPor favor, escoja las particiones que se utilizarán como particiones libres. Puede elegir hasta ${COUNT} particiones. Si escoge menos de ${COUNT} dispositivos, las demás particiones se añadirán al array como «no disponibles» y podrán añadirse más adelante. Description-et.UTF-8: RAID1 multidisk seadme tagavaraseadmed: Extended_description-et.UTF-8: Oled valinud ${COUNT} tagavaraseadmega RAID1 massiivi loomise.\n\nPalun vali, milliseid partitsioone tagavaraseadmetena kasutada. Võid valida kuni ${COUNT} partitsiooni. Kui valid vähem, kui ${COUNT} seadet, lisatakse puuduvad partitsioonid massiivi kui "missing". Võid puuduolevad hiljem lisada. Description-eu.UTF-8: RAID1 disko-anitzen gailuaren gailu libreak: Extended_description-eu.UTF-8: RAID1 array-a ${COUNT} ordezko gailuekin sortzea aukeratu duzu.\n\nAukeratu zein partizio erabiliko diren ordezko gailu gisa. Gehienez ${COUNT} partizio aukera ditzakezu. ${COUNT} gailu baino gutxiago aukeratzen badituzu, gainerako partizioak array-ari gehituko zaizkio "missing" gisa. Geroago array-ari gehitu ahal izango dizkiozu. Description-fi.UTF-8: RAID1 multidisk -laitteen varalaitteet: Extended_description-fi.UTF-8: Olet valinnut luotavaksi RAID1-pakan jossa on ${COUNT} varalaitetta.\n\nValitse mitä levyosioita käytetään varalaitteina. Voit valita enintään ${COUNT} levyosiota. Jos valitset vähemmän kuin ${COUNT} laitetta, jäljelle jääneet osiot lisätään pakkaan "missing"-tilassa. Voit lisätä ne pakkaan myöhemmin. Description-fr.UTF-8: Périphériques de réserve pour le périphérique RAID1 multidisque : Extended_description-fr.UTF-8: Vous avez choisi de créer un ensemble RAID1 comportant ${COUNT} périphériques de réserve.\n\nVeuillez choisir les partitions qui serviront de périphériques de réserve. Vous pouvez en sélectionner au maximum ${COUNT}. Si vous en choisissez moins de ${COUNT}, les partitions restantes seront ajoutées à l'ensemble avec la mention « manquante » (« missing »). Vous pourrez les ajouter à l'ensemble plus tard. Description-gl.UTF-8: Dispositivos de recambio para o dispositivo multidisco RAID1: Extended_description-gl.UTF-8: Seleccionou crear un array RAID1 con ${COUNT} dispositivos de recambio.\n\nEscolla as particións que se han empregar coma dispositivos de recambio. Pode seleccionar ata ${COUNT} particións. Se escolle menos de ${COUNT} dispositivos, as particións restantes hanse engadir ao array coma "perdidas", e ha podelas engadir ao array máis tarde. Description-gu.UTF-8: રેઇડ૧ મલ્ટિડીસ્ક ઉપકરણ માટે વધારાનાં ઉપકરણોની સંખ્યા: Extended_description-gu.UTF-8: તમે રેઇડ૧ એરે ${COUNT} વધારાનાં ઉપકરણો સાથે બનાવવાનું પસંદ કર્યું છે.\n\nમહેરબાની કરી પસંદ કરો કે કયા પાર્ટિશનો વધારાનાં ઉપકરણો તરીકે ઉપયોગ થશે. તમે ${COUNT} પાર્ટિશનો સુધી પસંદ કરી શકો છો. જો તમે ${COUNT} ઉપકરણો કરતાં ઓછા પસંદ કરશો તો, બાકી રહેલ પાર્ટિશનો એરેમાં "ખોવાયેલ" તરીકે ઉમેરવામાં આવશે. તમે તેને પાછળથી એરેમાં ઉમેરી શકશો. Description-he.UTF-8: רכיבי עתודה בשביל התקן מרובה דיסקים מסוג RAID1: Extended_description-he.UTF-8: בחרת ליצור את המערך RAID1 עם ${COUNT} התקני עתודה.\n\nבחר אלו מחיצות ישמשו כעתודה. ניתן לבחור עד ${COUNT} מחיצות. אם תבחר פחות מ-${COUNT}, השאר יצורפו למערך כנעדרים. תוכל להוסיף אותם אחר כך למערך. Description-hi.UTF-8: रेड1 मल्टीडिस्क उपकरण के लिए अतिरक्त उपकरण: Extended_description-hi.UTF-8: आपने ${COUNT} अतिरिक्त उपकरणों के साथ एक रेड1 ऐरे बनाने का चयन किया है.\n\nकृपया चुनें कि किन पार्टिशनों को अतिरिक्त उपकरणों की तरह प्रयोग करना है. आप ${COUNT} तक पार्टिशन चुन सकते हैं. यदि आप ${COUNT} से कम उपकरण चुनेंगे तो बचे हुए पार्टिशनों को ऐरे में "missing" की तरह जोड़ दिया जाएगा. आप उन्हें बाद में ऐरे में प्रयोग कर पाएँगे. Description-hr.UTF-8: Pričuvni uređaji za višediskovno RAID1 polje: Extended_description-hr.UTF-8: Odredili ste načiniti RAID1 polje s ${COUNT} pričuvnih uređaja.\n\nMolim odredite koje će particije biti rabljene kao pričuvne. Možete odrediti do ${COUNT} particija. Ako odredite manje, preostale će biti dodane polju kao "missing" (nedostajuće). Kasnije ćete i njih moći dodati polju. Description-hu.UTF-8: RAID1 többlemezes eszközben szereplő tartalék eszközök: Extended_description-hu.UTF-8: ${COUNT} tartalék eszközt tartalmazó RAID1-tömb létrehozására készülsz.\n\nJelöld ki a legfeljebb ${COUNT} tartalék eszközként szolgáló partíciót. Ha a megadott eszközök száma kevesebb, mint ${COUNT}, akkor a fennmaradó partíciók "hiányzó" bejegyzést kapnak. Ezek később is hozzáadhatók a tömbhöz. Description-id.UTF-8: Peranti-piranti menganggur bagi multidisk RAID1: Extended_description-id.UTF-8: Anda telah memilih untuk membuat sebuah larik RAID1 dengan piranti menganggur sebanyak ${COUNT}.\n\nSilakan pilih partisi yang akan digunakan sebagai piranti menganggur. Anda mungkin bisa memilih sampai dengan ${COUNT} partisi. Jika Anda memilih kurang dari ${COUNT} piranti, partisi yang tersisa akan ditambahkan ke larik dan dinyatakan sebagai "hilang". Anda bisa menambahkannya ke larik di lain waktu. Description-it.UTF-8: Device spare per il multidisk RAID1: Extended_description-it.UTF-8: Si è scelto di creare un array RAID1 con ${COUNT} device «spare».\n\nScegliere quale partizione verrà usata come device «spare». Si possono scegliere fino a ${COUNT} partizioni. Qualora si scelgano meno di ${COUNT} device, le rimanenti partizioni saranno aggiunte all'array come «mancanti». Sarà possibile aggiungerle successivamente all'array. Description-ja.UTF-8: RAID1 マルチディスクデバイスのスペアデバイス: Extended_description-ja.UTF-8: ${COUNT} 個のスペアデバイスで RAID1 アレイを作成することを選びました。\n\nスペアデバイスとしてどのパーティションを利用するか選択してください。${COUNT} 個のパーティションまで選択できます。${COUNT} デバイス以下を選ぶと、残りのパーティションは "ミッシング" としてアレイに追加されます。あとでこれらをアレイに追加することができます。 Description-ka.UTF-8: RAID1 multidisk-მოწყობილობაში სათადარიგო მოწყობილობათა რიცხვი: Extended_description-ka.UTF-8: თქვენ ხსნით RAID1 მასივს ${COUNT} სათადარიგო მოწყობილობით.\n\nაირჩიეთ სათადარიგო მოწყობილობად განწესებული დანაყოფები. შეგიძლიათ აირჩიოთ ${COUNT}-მდე დანაყოფი. თუ ${COUNT}-ზე ნაკლებს აირჩევთ, ნაკლული დანაყოფები დამატება მასივს როგორც "არარსებული" ("missing"). მათ მასივში დამატებას მოგვიანებით შეძლებთ. Description-km.UTF-8: ឧបករណ៍​បម្រុង​សម្រាប់​ឧបករណ៍​ពហុថាស RAID1 ៖ Extended_description-km.UTF-8: អ្នក​បាន​ជ្រើស​ថា​បង្កើត​អារេ RAID1 មួយ​ដែល​មាន​ឧបករណ៍​បម្រុង​ចំនួន ${COUNT} ។\n\nសូម​ជ្រើស​ភាគថាស​ដែល​នឹង​ត្រូវ​ប្រើ​ជា​ឧបករណ៍​បម្រុង ។ អ្នក​អាច​ជ្រើស​រហូត​ដល់​ទៅ ${COUNT} ភាគថាស​ឯណោះ ។ បើ​អ្នក​ជ្រើស​តិច​ជាង ${COUNT} ឧបករណ៍, ភាគថាស​នៅសល់​នឹង​ត្រូវ​បាន​បន្ថែម​ទៅ​អារេ​ថា "បាត់" ។ អ្នក​អាច​បន្ថែម​ពួកវា​ទៅ​អារេ នៅ​ពេល​ក្រោយ​ក៏​បាន​ដែរ ។ Description-ko.UTF-8: RAID1 멀티디스크 장치의 예비 장치: Extended_description-ko.UTF-8: 예비 장치 ${COUNT}개가 들어 있는 RAID1 어레이를 만들도록 선택하셨습니다.\n\n어떤 파티션을 예비 장치로 사용할 지 고르십시오. ${COUNT}개의 파티션까지 고를 수 있습니다. ${COUNT}개보다 적게 고른다면, 나머지 파티션은 "누락"으로 어레이에 더합니다. 나중에 이 파티션을 어레이에 더할 수 있습니다. Description-lt.UTF-8: Atsarginiai įrenginiai RAID1 multidiskiniam įrenginiui: Extended_description-lt.UTF-8: Pasirinkote sukurti RAID1 masyvą su ${COUNT} atsarginiais įrenginiais.\n\nNurodykite, kuriuos disko skirsnius naudoti kaip atsarginius. Galite pasirinkti iki ${COUNT} skirsnių. Jei pasirinksite mažiau nei ${COUNT} skirsnių, likę skirsniai bus pridėti prie masyvo kaip trūkstami ir juos galėsite pridėti vėliau. Description-lv.UTF-8: Rezerves iekārtas RAID1 masīvam: Extended_description-lv.UTF-8: Jūs esat izvēlējušies izveidot RAID1 masīvu ar ${COUNT} rezerves iekārtām.\n\nLūdzu izvēlieties, kuras partīcijas tiks lietotās kā rezerves partīcijas. Jūs varat izvēlēties ne vairāk kā ${COUNT} partīcijas. Ja Jūs izvēlēsieties mazāk nekā ${COUNT} iekārtas, palikušās partīcijas tiks pievienotas masīvam kā 'iztrūkstošas'. Jūs varēsiet tās pievienot arī vēlāk. Description-mk.UTF-8: Резервни уреди за RAID1 multidisk уредот: Extended_description-mk.UTF-8: Избра да креираш RAID1 низа со ${COUNT} резервни уреди.\n\nТе молам одбери кои партиции ќе бидат користени како резервни уреди. Може да одбереш максимум до ${COUNT} партиции. Ако искористиш помалку од ${COUNT} уреди, останатите партиции ќе бидат додадени на низата како „недостапни“. Ќе можеш да ги додаваш на низата подоцна. Description-ml.UTF-8: റെയ്ഡ്‌1 മള്‍ട്ടിഡിസ്ക്‌ ഉപകരണങ്ങളുടെ വേണ്ടി വന്നാല്‍ ചേര്‍ക്കാവുന്ന ഉപകരണങ്ങള്‍: Extended_description-ml.UTF-8: ${COUNT} വേണ്ടി വന്നാല്‍ ചേര്‍ക്കാവുന്ന ഉപകരണങ്ങളുള്ള റെയ്ഡ്‌1 നിര സൃഷ്ടിക്കാന്‍ നിങ്ങള്‍ തിരഞ്ഞെടുത്തിരിക്കുന്നു.\n\nവേണ്ടി വന്നാല്‍ ചേര്‍ക്കാവുന്ന ഉപകരണങ്ങള്‍ ആയി ഉപയോഗിക്കുന്ന ഭാഗങ്ങള്‍ തിരഞ്ഞെടുക്കുക. നിങ്ങള്‍ക്കു ${COUNT} എണ്ണം വരെ തിരഞ്ഞെടുക്കാം. ${COUNT} എണ്ണത്തില്‍ താഴെ തിരഞ്ഞെടുത്താല്‍ ബാക്കിയുള്ളവ "missing" നിരയിലേക്ക്‌ മാറ്റപ്പെടും. പിന്നീട് ‌നിങ്ങള്‍ക്കവയെ നിരയിലേക്കു ചേര്‍ക്കാവുന്നതാണ്. Description-nb.UTF-8: Reserveenheter for RAID1 multidiskenhet: Extended_description-nb.UTF-8: Du har valgt å opprette en RAID1-rekke med ${COUNT} reserveenheter.\n\nVelg hvilke partisjoner som skal være reserveenheter. Opptil ${COUNT} reserveenheter kan velges. Velges færre enn ${COUNT} enheter, vil resten bli lagt inn i rekka som «mangler». Disse kan legges til senere. Description-ne.UTF-8: RAID1 बहुविध डिस्क यन्त्रका लागि जगेडा यन्त्रहरू: Extended_description-ne.UTF-8: तपाईँले ${COUNT} जगेडा यन्त्रहरू सँगै एउटा RAID1 एरे सिर्जना गर्न रोज्नु भयो ।\n\nकृपया जगेडा यन्त्रहरुको रुपमा कुन विभाजनहरू प्रयोग हुनेछ रोज्नुहोस् । तपाईँ ${COUNT} विभाजनहरू सम्म रोज्नु सक्नुहुनेछ । यदि तपाईँले ${COUNT} यन्त्रहरू भन्दा कम रोज्नु भयो भने, बाँकी विभाजनहरू "missing" को रुपमा एरेमा थपिनेछन् । तपाईँ पछि त्यसलाई एरेमा थप्नु सक्नुहुन्छ । Description-nl.UTF-8: Reserve-apparaten voor dit RAID1-Multidisk-apparaat: Extended_description-nl.UTF-8: U heeft ervoor gekozen om een RAID1-opstelling aan te maken met ${COUNT} reserve-apparaten.\n\nWelke partities dienen gebruikt te worden als reserve-apparaten? U mag hiervoor tot ${COUNT} partities opgeven. Wanneer u minder dan ${COUNT} apparaten opgeeft worden de overblijvende partities aan de opstelling toegevoegd als 'missing'. U kunt ze dan later aan de opstelling toevoegen. Description-nn.UTF-8: Reserveeiningar for RAID1 multidiskeininga: Extended_description-nn.UTF-8: Du har valt å oppretta eit RAID1-sett med ${COUNT} reserveeiningar.\n\nVel kva for partisjonar som skal vere reserveeiningar. Du kan velje opp til ${COUNT} partisjonar. Viss du vel færre enn ${COUNT} einingar, vil resten bli lagt inn i settet som «manglande». Du kan leggja til desse seinare. Description-no.UTF-8: Reserveenheter for RAID1 multidiskenhet: Extended_description-no.UTF-8: Du har valgt å opprette en RAID1-rekke med ${COUNT} reserveenheter.\n\nVelg hvilke partisjoner som skal være reserveenheter. Opptil ${COUNT} reserveenheter kan velges. Velges færre enn ${COUNT} enheter, vil resten bli lagt inn i rekka som «mangler». Disse kan legges til senere. Description-pa.UTF-8: RAID1 ਬਹੁ-ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਲਈ ਵਾਧੂ ਜੰਤਰ: Extended_description-pa.UTF-8: ਤੁਸੀਂ ${COUNT} ਵਾਧੂ ਜੰਤਰਾਂ ਨਾਲ RAID1 ਐਰੇ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਚੁਣਿਆ ਹੈ।\n\nਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਚੁਣੌ ਕਿ ਕਿਹੜਾ ਭਾਗ ਵਾਧੂ ਜੰਤਰ ਤੌਰ ਤੇ ਵਰਤਣਾ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ${COUNT} ਭਾਗਾਂ ਤੱਕ ਚੁਣ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ${COUNT} ਜੰਤਰਾਂ ਤੋਂ ਘੱਟ ਚੁਣੇ, ਬਾਕੀ ਭਾਗ ਐਰੇ ਵਿੱਚ "missing" ਤੌਰ ਤੇ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋ ਜਾਣਗੇ। ਤੁਸੀਂ ਇਹਨਾਂ ਨੂੰ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰ ਸਕੋਗੇ। Description-pl.UTF-8: Zapasowe urządzenia dla urządzenia wielodyskowego RAID1: Extended_description-pl.UTF-8: Wybrano utworzenie macierzy RAID1 z ${COUNT} urządzeniami zapasowymi.\n\nProszę wybrać, które partycje będą użyte jako urządzenia zapasowe. Możesz wybrać maksymalnie ${COUNT} partycji. Jeśli wybierzesz mniej niż ${COUNT} urządzeń, pozostałe partycje zostaną dodane do macierzy jako "missing". Będzie możliwość dodania ich do macierzy później. Description-pt.UTF-8: Dispositivos de reserva para o dispositivo multidisk RAID1: Extended_description-pt.UTF-8: Escolheu criar um array RAID1 com ${COUNT} dispositivos de reserva.\n\nPor favor escolha quais as partições que irão ser utilizadas como dispositivos de reserva. Pode escolher até ${COUNT} partições. Se escolher menos que ${COUNT} dispositivos, as partições que restam serão adicionadas ao array como "missing". Posteriormente poderá adiciona-las ao array. Description-pt_BR.UTF-8: Dispositivos reserva para o dispositivo multidisco RAID1: Extended_description-pt_BR.UTF-8: Você optou por criar uma array RAID1 com ${COUNT} dispositivos reserva. \n\nPor favor, selecione quais partições serão usadas como dispositivos reserva. Você pode selecionar no máximo ${COUNT} partições. Caso você selecione menos de ${COUNT} dispositivos, as partições restantes serão adicionadas a array como "faltante" (ou "missing"). Você poderá adicioná-las posteriormente a array. Description-ro.UTF-8: Dispozitive de rezervă pentru dispozitivul multidisc RAID1: Extended_description-ro.UTF-8: Aţi ales să creaţi o matrice RAID1 cu ${COUNT} partiţii de rezervă.\n\nVă rugăm să alegeţi care partiţii vor fi folosite ca dispozitive de rezervă. Puteţi alege până la ${COUNT} dispozitive. Dacă alegeţi mai puţin de ${COUNT} dispozitive, partiţiile rămase vor fi adăugate la matrice ca "lipsă". Veţi putea să le adăugaţi mai târziu la matrice. Description-ru.UTF-8: Резервные разделы для RAID1 multidisk устройства: Extended_description-ru.UTF-8: Вы выбрали создание RAID1 массива с ${COUNT} резервными устройствами.\n\nВыберите разделы, которые будут использоваться в качестве резервных. Вы можете выбрать до ${COUNT} разделов. Если вы выберете менее ${COUNT}, оставшиеся разделы будут добавлены в массив как "пропущенные". Вы сможете задействовать их в массиве позже. Description-sk.UTF-8: Náhradné zariadenia pre RAID1 multidisk zariadenie: Extended_description-sk.UTF-8: Zvolili ste si vytvorenie poľa RAID1 s ${COUNT} náhradnými zariadeniami.\n\nZvoľte si oblasti, ktoré chcete použiť ako náhradné zariadenia. Môžete si vybrať z ${COUNT} oblastí. Ak si zvolíte menej ako ${COUNT} zariadení, zvyšné oblasti budú pridané do poľa ako "chýbajúce". Neskôr budete mať možnosť pridať ich do poľa. Description-sl.UTF-8: Nadomestne naprave za RAID1 multidisk napravo: Extended_description-sl.UTF-8: Izbrali ste ustvarjanje RAID1 polja z ${COUNT} nadomestnimi napravami.\n\nIzberite razdelke, ki jih želite uporabiti kot nadomestne naprave, Izberete lahko do ${COUNT} razdelkov. Če jih izberete manj kot ${COUNT}, bo preostanek razdelkov dodan polju kot "manjkajoč". Polju jih lahko dodate kasneje. Description-sq.UTF-8: Dispozitivat pasivë për multidiskun RAID1: Extended_description-sq.UTF-8: Zgjodhe krijimin e një vektori RAID1 me ${COUNT} dispozitiva pasivë.\n\nTë lutem zgjidh cilat ndarje do përdoren si dispozitiva pasivë. Mund të zgjedhësh deri më ${COUNT} ndarje. Nëse zgjedh më pak se ${COUNT} dispozitivë, ndarjet që ngelin do ti shtohen vektorit si "munguese". Do jesh në gjendje ti shtosh ato më vonë në vektor. Description-sv.UTF-8: Reservpartitioner i RAID1-multidiskenheten: Extended_description-sv.UTF-8: Du har valt att skapa en RAID1-kedja med ${COUNT} reservpartitioner.\n\nVälj vilka partitioner som ska användas som reservenheter. Du kan välja upp till ${COUNT} partitioner. Om du väljer mindre än ${COUNT} partitioner så kommer de återstående partitionerna att läggas till i kedjan som "saknade". Du kommer då att få möjligheten att lägga till dem senare. Description-ta.UTF-8: ரெய்ட்1 பல் வட்டு சாதனத்துக்கு சேமிப்பு சாதனங்களின் எண்: Extended_description-ta.UTF-8: நீங்கள் ரெய்ட்1 வரிசையை ${COUNT} சேமிப்பு சாதனங்களுடன் உருவாக்க தேர்வு செய்துள்ளீர்கள்.\n\nஎந்த பகிர்வுகள் சேமிப்பு சாதனங்களாக பயன் பட வேண்டும் என தேர்ந்தெடுங்கள். நீங்கள் ${COUNT} வரை பகிர்வுகளை தேர்ந்தெடுக்கலாம். நீங்கள் ${COUNT} ஐ விட குறைவாக தேர்ந்தெடுத்தால் மீதி பகிர்வுகள் காணவில்லை "missing" என குறிக்கப் படும். பின்னால் அவற்றை வரிசையில் சேர்க்கலாம். Description-th.UTF-8: อุปกรณ์สำรองสำหรับอุปกรณ์ multidisk แบบ RAID1: Extended_description-th.UTF-8: คุณได้เลือกที่จะสร้างอาร์เรย์แบบ RAID1 ด้วยอุปกรณ์สำรอง ${COUNT} ชิ้น\n\nกรุณาเลือกว่าพาร์ทิชันไหนจะใช้เป็นอุปกรณ์สำรอง คุณสามารถเลือกได้ถึง ${COUNT} พาร์ทิชัน ถ้าคุณเลือกอุปกรณ์น้อยกว่า ${COUNT} ชิ้น พาร์ทิชันที่เหลือจะถูกนำไปรวมกับอาร์เรย์ว่าเป็น "missing" ซึ่งคุณสามารถเพิ่มเข้าไปในอาร์เรย์ได้ในภายหลัง Description-tl.UTF-8: Sobrang mga device para sa RAID1 multidisk device: Extended_description-tl.UTF-8: Pinili ninyong bumuo ng RAID1 array na may ${COUNT} na sobrang device.\n\nPiliin ang mga partisyon na gagamitin bilang mga pahalili na device. Maari kayong pumili hanggang ${COUNT} na partisyon. Kung pumili kayo ng kulang sa ${COUNT} na device, ang mga natitirang mga partisyon ay idaragdag sa array bilang "missing". Maaari niyong idagdag maya-maya sa array. Description-tr.UTF-8: RAID1 çokludisk aygıtına ait yedek aygıtlar: Extended_description-tr.UTF-8: ${COUNT} adet yedek aygıta sahip bir RAID1 dizisi oluşturmayı seçtiniz.\n\nLütfen hangi bölümlerin yedek aygıtlar olarak kullanılacağını seçin. ${COUNT} adete kadar bölüm seçebilirsiniz. Eğer ${COUNT} adetten daha az seçerseniz kalan bölümler diziye "eksik" olarak olarak eklenecektir. Bunları daha sonra diziye ekleme olanağınız olacaktır. Description-uk.UTF-8: Резервні пристрої для багатодискового пристрою RAID1: Extended_description-uk.UTF-8: Ви вирішили створити масив RAID1 із ${COUNT} резервними пристроями.\n\nВиберіть, які розділи потрібно використовувати як резервні пристрої. Ви можете вибрати щонайбільше ${COUNT} розділів. Якщо ви виберете менш, ніж ${COUNT} розділів, то пристрої що залишилися будуть додані до масиву як „відсутні“. Ви зможете додати їх до масиву пізніше. Description-vi.UTF-8: Thiết bị còn rảnh cho thiết bị đa đĩa RAID1: Extended_description-vi.UTF-8: Bạn đã chọn tạo một mảng RAID1 có ${COUNT} thiết bị con rảnh.\n\nHãy chọn những phân vùng nào cần dùng như là thiết bị còn rảnh. Có thể chọn nhiều nhất ${COUNT} phân vùng. Nếu bạn chọn ít hơn ${COUNT} thiết bị, những phân vùng còn lại sẽ được thêm vào mảng như là « còn thiếu ». Bạn sẽ có khả năng thêm chúng vào mảng về sau. Description-wo.UTF-8: Periferik yu desiit ñeel periferik multidisk bu RAID1: Extended_description-wo.UTF-8: Tann nga sos ab sappe bu RAID1 bu am ${COUNT} periferik yu desiit.\n\nTannal yan partisoŋ la ñiy def periferik yu desiit. Man ngaa tann ba ci ${COUNT} partisoŋ. Soo tannee lu yées ${COUNT} periferik, kon partisoŋ yi ci des deesna leen tek ci sappe si toddeleen "missing". Da nga leen manaata doli si sappe si ci ginnaawbi. Description-zh_CN.UTF-8: RAID1 盘组设备中的空闲设备: Extended_description-zh_CN.UTF-8: 您选择了创建一个拥有 ${COUNT} 个空闲设备的 RAID1 阵列。\n\n请选择将要作为空闲设备的分区。您最多可以选择 ${COUNT} 个分区。如果您选择少于 ${COUNT} 个设备,剩余的分区将被作为“missing”项加入到阵列中。稍后,您将能够将它们添加到阵列中。 Description-zh_TW.UTF-8: RAID1 Multidisk 裝置的備用裝置: Extended_description-zh_TW.UTF-8: 您已經選擇了要建立一個包含了 ${COUNT} 個備用裝置的 RAID1 陣列。\n\n請選擇要將哪些分割區做為備用裝置使用。您最多可以選擇 ${COUNT} 個分割區。如果您選擇了少於 ${COUNT} 個裝置,那麼剩餘的分割區將會以 "missing" 狀態在陣列中出現。您可以在事後再將他們加入陣列中。 Name: mdcfg/raid5devcount Type: string Description: Number of active devices for the RAID5 array: Extended_description: The RAID5 array will consist of both active and spare partitions. The active partitions are those used, while the spare devices will only be used if one or more of the active devices fail. A minimum of three active devices is required.\n\nNOTE: this setting cannot be changed later. Description-ar.UTF-8: عدد الأجهزة النّشطة لمصفوفة RAID5: Extended_description-ar.UTF-8: مصفوفة RAID5 ستتألّف من كلا التّجزئات النّشطة و الاحتياطيّة. التّجزئات النّشطة هي التي ستستخدم، بينما التّجزئات الاحتياطيّة ستستخدم فقط في حال فشل واحدٍ أو أكثر من الأجهزة النّشطة. ثلاثة أجهزةٍ نشطة هي المطلوبة كحدٍّ أدنى.\n\nملاحظة: هذا الإعداد لا يمكن تغييره لاحقاً. Description-be.UTF-8: Колькасць актыўных прыладаў для масіва RAID5: Extended_description-be.UTF-8: Масіў RAID5 будзе змяшчаць як актыўныя, так і запасныя падзелы. Актыўныя падзелы будуць ужывацца адразу, а запасныя - толькі, калі адна ці некалькі актыўных прылад сапсуюцца. Патрэбна не менш за тры актыўных прылады.\n\nЗАЎВАЖЦЕ: гэтая наладка не можа быць зменена пазней. Description-bg.UTF-8: Брой на активните устройства за RAID5 масива: Extended_description-bg.UTF-8: Масивът RAID5 ще се състои от активни и резервни (spare) дялове. Активните дялове са тези, които се използват, а резервните ще бъдат използвани само ако се получи грешка в някой от активните дялове. Необходимо е да има поне 3 активни дяла.\n\nЗАБЕЛЕЖКА: Тази настройка не може да бъде променяна по-късно. Description-bn.UTF-8: রেইড-৫ অ্যারে'র জন্য সক্রিয় ডিভাইসের সংখ্যা: Extended_description-bn.UTF-8: রেইড-৫ অ্যারে-তে সক্রিয় ও অতিরিক্ত উভয় ধরনের পার্টিশনই থাকবে। সক্রিয় পার্টিশনগুলো সবসময় ব্যবহৃত হয়, আর অতিরিক্ত পার্টিশনগুলো তখনই ব্যবহৃত হয় যখন এক বা একাধিক সক্রিয় পার্টিশনে সমস্যা দেখা দেয়। যেকোন সময় অন্তত তিনটি সক্রিয় ডিভাইস সক্রিয় থাকতে হবে।\n\nনোট: এই মানসমূহ পরবর্তীকালে পরিবর্তন করা যাবে না। Description-bs.UTF-8: Broj aktivnih uređaja za RAID5 polje: Extended_description-bs.UTF-8: RAID5 polje će se sastojati od aktivnih i rezervnih particija. Aktivne particije su one koje se koriste, dok se rezervni uređaji koriste samo ako jedan ili više aktivnih uređaja otkaže. Potrebna su minimalno tri aktivna uređaja.\n\nPAŽNJA: ova postavka se ne može mijenjati kasnije. Description-ca.UTF-8: Nombre de dispositius actius per a la matriu RAID5: Extended_description-ca.UTF-8: La matriu RAID5 consistirà de particions actives i de recanvi. Les particions actives són aquelles que s'utilitzen, mentre que els dispositius de recanvi només s'utilitzaran si un o més dels dispositius actius fallen. Es necessita un mínim de tres dispositius actius.\n\nNOTA: aquest paràmetre no es pot canviar més endavant. Description-cs.UTF-8: Počet aktivních zařízení v poli RAID5: Extended_description-cs.UTF-8: Pole RAID5 se skládá z aktivních a rezervních oblastí. Aktivní oblasti se používají vždy, rezervní pouze pokud některé z aktivních zařízení selžou. RAID5 musí mít alespoň tři aktivní zařízení.\n\nPOZNÁMKA: toto nastavení nemůže být později změněno. Description-da.UTF-8: Antallet af aktive enheder til RAID5-serien: Extended_description-da.UTF-8: RAID5-serien vil bestå af både aktive partitioner og reservepartitioner. De aktive partitioner er dem, der benyttes, mens reserveenhederne kun bruges, hvis en eller flere af de aktive enheder fejler. Der kræves mindst tre aktive enheder.\n\nBEMÆRK: denne indstilling kan ikke senere ændres. Description-de.UTF-8: Anzahl aktiver Geräte für das RAID5-Array: Extended_description-de.UTF-8: Das RAID5-Array wird sowohl aus aktiven als auch aus Reserve-Partitionen bestehen. Die aktiven Partitionen werden benutzt, wohingegen die Reserve-Geräte nur benutzt werden, wenn eines oder mehrere der aktiven Geräte ausfällt. Es werden mindestens drei Geräte benötigt.\n\nACHTUNG: Diese Einstellung kann später nicht mehr geändert werden. Description-dz.UTF-8: རེཌི་༥་ཨེ་རེ་གི་དོན་ལུ་ཤུགས་ལྡན་ཐབས་འཕྲུལ་ཚུ་གི་ཨང་། Extended_description-dz.UTF-8: རེཌི་༥་ཨེ་རེ་འདི་ལུ་ཤུགས་ལྡན་དང་ཐེབས་བར་བཅད་ཚུ་གཉིས་ཆ་རང་ཚུད་འོང་། ཤུགས་ལྡན་ཐབས་འཕྲུལ་ཚུ་གཅིག་དང་ ཡང་ན་ལེ་ཤ་འཐུས་ཤོར་འབྱུང་པ་ཅིན་ཐབས་འཕྲུལ་ཐེབས་ཚུ་ལག་ལེན་འཐབ་ད་རྐྱངམ་ཅིག་ཤུགས་ལྡན་བར་བཅད་འདི་ཚུ་ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན། ཤུགས་ལྡན་ཐབས་འཕྲུལ་ཚུ་ཉུང་མཐའ་རང་གསུམ་དགོས་མཁོ་ཡོད།\n\nདྲན་འཛིན་འབད: འ་ནི་གཞི་སྒྲིག་འདི་ཤུལ་ལས་འགྱུར་བཅོས་འབད་མི་བཏུབ། Description-el.UTF-8: Αριθμός ενεργών μονάδων για τη συστοιχία RAID5: Extended_description-el.UTF-8: Η συστοιχία RAID5 θα αποτελείται από ενεργές και εφεδρικές κατατμήσεις. Οι ενεργές κατατμήσεις είναι αυτές που χρησιμοποιούνται, ενώ οι εφεδρικές θα χρησιμοποιηθούν μόνο αν κάποιες από τις ενεργές χαλάσει. Απαιτούνται τουλάχιστον τρεις ενεργές κατατμήσεις.\n\nΠΡΟΣΟΧΗ: Η ρύθμιση αυτή δε μπορεί να αλλάξει αργότερα. Description-eo.UTF-8: Nombro da aktivaj adaptiloj por la 'RAID5'-a tabeldisko: Extended_description-eo.UTF-8: La 'RAID5'-a tabeldisko inkludos aktivajn kaj rezervajn diskpartigojn. La aktivaj diskpartigoj estas kutime uzata, dum rezervaj diskpartigoj estas uzotaj kiam unu aŭ pluraj aktivaj diskpartigoj fiaskas. Tri aktivaj adaptiloj estas almenaŭ necesaj.\n\nNOTU: tiun agordon ne eblos ŝanĝi pli poste. Description-es.UTF-8: Número de dispositivos activos para el array RAID5: Extended_description-es.UTF-8: El array RAID5 estará formado tanto por particiones activas como libres. Las particiones activas son las que están siendo utilizadas, mientras que los dispositivos libres sólo se utilizarán si falla uno o más de los dispositivos activos. Se necesitan al menos tres dispositivos activos.\n\nNOTA: este valor no puede cambiarse más adelante. Description-et.UTF-8: RAID5 massiivi aktiivsete seadmete arv: Extended_description-et.UTF-8: RAID5 massiiv koosneb aktiivsetest ja tagavarapartitsioonidest. Aktiivseid partitsioone otseselt kasutatakse, kuid tagavaraseadmed lähevad kasutusse vaid siis, kui mõni aktiivsetest rikki läheb. Vaja läheb vähemalt kolme aktiivset seaded.\n\nMÄRKUS: seda sätet ei saa hiljem muuta. Description-eu.UTF-8: RAID5 array-erako gailu aktiboen kopurua: Extended_description-eu.UTF-8: RAID5 array-ak partizio aktiboak eta ordezkoak izango ditu. Partizio aktiboak erabiltzen direnak dira, eta ordezkoak gailu aktiboetako batek huts egiten duenean soilik erabiltzen direnak. Gutxienez hiru gailu aktibo behar dira.\n\nOHARRA: ezarpen hau ezin da gero aldatu. Description-fi.UTF-8: RAID5-pakan käytössä olevien laitteiden määrä: Extended_description-fi.UTF-8: RAID5-pakka koostuu sekä käytössä olevista että varalla olevista osioista. Varalla olevat osiot otetaan käyttöön vain mikäli yksi tai useampi käytössä olevista rikkoontuu. Käytössä on oltava vähintään kolme osiota.\n\nHUOMAA: tätä asetusta ei voi myöhemmin muuttaa. Description-fr.UTF-8: Nombre de périphériques actifs pour l'ensemble RAID5 : Extended_description-fr.UTF-8: L'ensemble RAID5 (« RAID5 array ») comportera des partitions actives et des partitions de réserve. Les partitions actives sont celles qui sont réellement utilisées alors que les périphériques de réserve ne sont utilisées qu'en cas de défaillance d'une ou plusieurs partitions actives. Trois périphériques actifs sont au minimum nécessaires.\n\nNOTE : ce choix ne pourra plus être modifié. Description-gl.UTF-8: Número de dispositivos activos para o array RAID5: Extended_description-gl.UTF-8: O array RAID5 ha conter particións activas e de recambio. As particións activas son as que se empregan, mentres que os dispositivos de recambio só se empregan se un ou máis dos dispositivos activos fallan. Precísase de un mínimo de tres dispositivos activos.\n\nNOTA: esta configuración non se poderá cambiar despois. Description-gu.UTF-8: રેઇડ૫ એરે માટે સક્રિય ઉપકરણોની સંખ્યા: Extended_description-gu.UTF-8: રેઇડ૫ એરે સક્રિય અને વધારાનાં એમ બન્ને પ્રકારનાં પાર્ટિશનો ધરાવશે. સક્રિય પાર્ટિશનો એ છે જે ઉપયોગમાં લેવાશે, અને વધારાનાં ઉપકરણો ફક્ત ત્યારે જ ઉપયોગમાં લેવાશે જ્યારે એક અથવા વધુ સક્રિય ઉપકરણો નિષ્ફળ જશે. ઓછામાં ઓછા ત્રણ સક્રિય ઉપકરણો જરુરી છે.\n\nનોંધ: આ ગોઠવણી પાછળથી બદલી શકાશે નહી. Description-he.UTF-8: מספר רכיבים פעילים בשביל מערך RAID5: Extended_description-he.UTF-8: המערך RAID5 יהיה מורכב ממחיצות פעילות ומחיצות עתודה. המחיצות הפעילות הן אלה שבשימוש, בזמן שהמחיצות העתודה יהיו אלה שיישתמשו בהן במקרה ואחת המחיצות הפעילות יכשלו.\n\nהערה: לא ניתן לשנות הגדרות אלה אחר כך. Description-hi.UTF-8: रेड5 ऐरे के लिए सक्रिय उपकरणों की संख्या: Extended_description-hi.UTF-8: रेड5 ऐरे में सक्रिय व अतिरिक्त दोनों प्रकार के पार्टिशन होंगे. सक्रिय पार्टिशन वे हैं जो कि प्रयोग में आएँगे, जबकि अतिरिक्त उपकरण तभी उपयोग किये जाएँगे जब एक या अधिक सक्रय उपकरण खराब हो जाएँगे. कम से कम तीन सक्रिय उपकरणों का होना आवश्यक है.\n\nनोट: यह सेटिंग्स बाद में बदली नहीं जा सकेंगी. Description-hr.UTF-8: Broj aktivnih uređaja za RAID5 polje: Extended_description-hr.UTF-8: RAID5 polje sadržavat će i aktivne i pričuvne particije. Aktivne će se particije rabiti uvijek, a pričuvni uređaji samo ako koji aktivni zataji. Potrebno je imati najmanje tri aktivna uređaja.\n\nPOZOR: ove postake ne mogu biti promijenjene kasnije. Description-hu.UTF-8: RAID5-tömb aktív eszközeinek száma: Extended_description-hu.UTF-8: A RAID5-tömböt aktív és tartalék partíciók alkotják. Normál üzemben az aktív partíciók vannak használatban, a tartalék eszközök azok hibájakor lépnek helyükbe. Legalább 3 aktív eszköz szükséges.\n\nFONTOS: e beállítás később nem módosítható. Description-id.UTF-8: Jumlah piranti aktif bagi larik RAID5: Extended_description-id.UTF-8: Larik RAID5 akan berisikan partisi aktif dan partisi yang menganggur. Partisi aktif adalah partisi yang akan digunakan, sedangkan partisi yang menganggur hanya akan digunakan jika satu atau beberapa piranti aktif gagal berfungsi. Sedikitnya, dibutuhkan tiga piranti aktif.\n\nCATATAN: susunan ini tidak dapat diubah di lain waktu. Description-it.UTF-8: Numero di device attivi per un array RAID5: Extended_description-it.UTF-8: L'array RAID5 consisterà di partizioni attive e «spare» (di scorta). Le partizioni attive sono quelle utilizzate, mentre i device «spare» verranno utilizzati solamente qualora uno o più device attivi presentino dei problemi. Devono essere specificati almeno tre partizioni attive.\n\nNOTA: questa configurazione non può essere cambiata successivamente. Description-ja.UTF-8: RAID5 アレイのアクティブデバイスの数: Extended_description-ja.UTF-8: RAID5 アレイは、アクティブとスペアのパーティションの両方から成ります。アクティブパーティションが通常利用され、スペアデバイスは 1 つ以上のアクティブデバイスに障害があったときのみ利用されます。最小限 3 つのアクティブデバイスが必要です。\n\n注意: この設定はあとで変更することはできません。 Description-ka.UTF-8: RAID5 მასივში აქტიურ მოწყობილობათა რიცხვი: Extended_description-ka.UTF-8: RAID5 მასივი შეიცავს როგორც აქტიურ, ისე სათადარიგო დანაყოფებს. აქტიური დანაყოფები გამოიყენება ყოველთვის, ხოლო სათადარიგო მოწყობილობები მხოლოდ იმ შემთხვევაში, თუ ერთი ან რამდენიმე აქტიური მოწყობილობა მწყობრიდან გამოვა. საჭიროა მინიმუმ სამი აქტიური მოწყობილობა.\n\nყურადღება: ამ პარამეტრს შემდეგში ვერ შეცვლით. Description-km.UTF-8: ចំនួន​ឧបករណ៍​សកម្ម​សម្រាប់​អារេ RAID5 ៖ Extended_description-km.UTF-8: អារេ RAID5 នឹង​មាន​ទាំង​ភាគថាស​សកម្ម និង ភាគថាស​បម្រុង ។ ភាគថាស​សកម្ម​គឺ​ជា​ភាគថាស​ដែល​ត្រូវ​ប្រើ រីឯ​ឧបករណ៍​បម្រុង​នឹង​ត្រូវ​បាន​ប្រើ​តែ​ក្នុង​ករណី​ដែល​ឧបករណ៍​សកម្ម​មួយ ឬ ច្រើន​មិន​ដំណើរការ​ប៉ុណ្ណោះ ។ យ៉ាង​ហោច​ណាស់ ត្រូវ​មាន​ឧបករណ៍​សកម្ម​ចំនួន​បី ។\n\nចំណាំ ៖ អ្នក​មិន​អាច​ផ្លាស់ប្ដូរ​ការ​កំណត់​នេះ នៅ​ពេល​ក្រោយ​បាន​ឡើយ ។ Description-ko.UTF-8: RAID5 어레이의 활성 장치 개수: Extended_description-ko.UTF-8: RAID1 어레이는 활성 파티션과 예비 파티션으로 구성되어 있습니다. 활성 파티션을 사용하고, 예비 파티션은 활성 파티션이 실패한 경우에만 사용합니다. 최소한 활성 장치 3개가 필요합니다.\n\n주의: 이 설정은 나중에 바꿀 수 없습니다. Description-lt.UTF-8: Aktyvių RAID5 masyvo įrenginių skaičius: Extended_description-lt.UTF-8: RAID5 masyvas bus sudarytas iš aktyvių bei atsarginių disko skirsnių. Aktyvūs skirsniai visuomet naudojami, o atsarginiai naudojami tik jei vienas ar daugiau iš aktyvių įrenginių sugenda. Ne mažiau kaip trys aktyvūs įrenginiai yra būtini.\n\nPASTABA: šio parametro vėliau pakeisti negalėsite. Description-lv.UTF-8: Aktīvo iekārtu skaits RAID5 masīvam: Extended_description-lv.UTF-8: RAID5 masīvs sastāv no aktīvām un rezerves partīcijām. Aktīvās partīcija tiek lietotas, bet rezerves partīcijas tiks lietotas tikai tad, ja viena vai vairākas aktīvās partīcijas nespēs darboties. Vismaz trīs aktīvās partīcijas ir nepieciešamas.\n\nPIEZĪME: šī iestādne var tikt izmainīta arī vēlāk. Description-mk.UTF-8: Број на активини уреди за RAID5 низата: Extended_description-mk.UTF-8: RAID5 низата ќе биде составена и од активни и од резервни партиции. Активните партиции се они кои се користат, додека резервните уреди ќе бидат единствено искористени ако една или повеќе од активните откажат. Потребно е минимум од три активни уреди.\n\nЗАБЕЛЕШКА: Оваа поставка не може да се смени подоцна. Description-ml.UTF-8: റെയ്ഡ്‌5 നിരയിലെ സജീവ ഉപകരണങ്ങളുടെ എണ്ണം: Extended_description-ml.UTF-8: റെയ്ഡ്‌5 നിരയില്‍ സജീവ ഭാഗവും വേണ്ടി വന്നാല്‍ ചേര്‍ക്കാവുന്ന ഭാഗങ്ങളും ഉണ്ടായിരിക്കും. സജീവ ഭാഗങ്ങള്‍ ആണു സാധാരണ രീതിയില്‍ ഉപയോഗിക്കുന്നത്‌, ആവ പരാജയപ്പെടുന്ന സമയത്തു വേണ്ടി വന്നാല്‍ ചേര്‍ക്കാവുന്ന ഭാഗങ്ങള്‍ ഉപയോഗിക്കും. കുറഞ്ഞതു 3 സജീവ ഉപകരണങ്ങളെങ്കിലും ഉണ്ടായിരിക്കണം.\n\nകുറിപ്പ്‌: ഈ ക്രമീകരണം പിന്നീട്‌ മാറ്റാന്‍ പറ്റില്ല. Description-nb.UTF-8: Antall aktive enheter for RAID5-rekka: Extended_description-nb.UTF-8: RAID5-rekka vil bestå av både aktive og reservepartisjoner. De aktive partisjonene er de som er i bruk, mens reserveenhetene bare tas i bruk hvis en eller flere av de aktive enhetene svikter. Det kreves minst tre aktive enheter.\n\nMERK: Det er ikke mulig å endre denne innstillingen senere. Description-ne.UTF-8: RAID5 एरे का लागि सक्रिय यन्त्रहरुको संख्या: Extended_description-ne.UTF-8: RAID5 एरेमा सक्रिय र जगेडा विभाजनहरू दुवै रहेको हुन्छ । एउटा वा धेरै सक्रिय यन्त्रहरू असफल हुँदा मात्र जगेडा यन्त्रहरू प्रयोग हुने, प्रयोग गरिएका विभाजनहरुनै सक्रिय विभाजन हुन् । कम्तिमा तीन सक्रिय यन्त्रहरुको आवश्यकता पर्दछ ।\n\nद्रष्टब्य: यो सेटिङ पछि परिवर्तन हुने छैन । Description-nl.UTF-8: Aantal actieve apparaten voor deze RAID5-opstelling: Extended_description-nl.UTF-8: De RAID5-opstelling zal uit zowel actieve als reserve-partities bestaan. Actieve partities zijn in gebruik, reserve-partities worden enkel gebruikt indien één of meer van de actieve partities problemen ondervinden.\n\nOPMERKING: Dit kan later NIET meer veranderd worden. Description-nn.UTF-8: Talet på aktive einingar for RAID5-settet: Extended_description-nn.UTF-8: RAID5-settet vil bestå av både aktive og reservepartisjonar. Dei aktive partisjonane vert brukt, medan reserveeiningane vil berre bli bruk viss ein eller fleire av dei aktive einingane feilar. Det krevst minst tre aktive einingar.\n\nMERK: Denne innstillinga er ikkje mogeleg å endra seinare. Description-no.UTF-8: Antall aktive enheter for RAID5-rekka: Extended_description-no.UTF-8: RAID5-rekka vil bestå av både aktive og reservepartisjoner. De aktive partisjonene er de som er i bruk, mens reserveenhetene bare tas i bruk hvis en eller flere av de aktive enhetene svikter. Det kreves minst tre aktive enheter.\n\nMERK: Det er ikke mulig å endre denne innstillingen senere. Description-pa.UTF-8: RAID5 ਐਰੇ ਲਈ ਸਰਗਰਮ ਜੰਤਰਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ: Extended_description-pa.UTF-8: RAID5 ਐਰੇ ਵਿੱਚ ਦੋਨੋ ਸਰਗਰਮ ਅਤੇ ਵਾਧੂ ਭਾਗ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ। ਸਰਗਰਮ ਭਾਗ ਉਹ ਜੋ ਵਰਤੇ ਹਨ, ਜਦੋਂ ਕਿ ਵਾਧੂ ਜੰਤਰ ਸਿਰਫ ਤਾਂ ਹੀ ਵਰਤੇ ਜਾਣਗੇ ਜੇ ਇੱਕ ਜਾਂ ਜਿਆਦਾ ਸਰਗਰਮ ਜੰਤਰ ਅਸਫਲ ਹੋ ਜਾਣ। ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਤਿੰਨ ਸਰਗਰਮ ਜੰਤਰਾਂ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।\n\nਟਿੱਪਣੀ: ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਇਹ ਵਿਵਸਥਾ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦੀ। Description-pl.UTF-8: Liczba aktywnych urządzeń dla macierzy RAID5: Extended_description-pl.UTF-8: Macierz RAID5 będzie się składać z partycji aktywnych oraz zapasowych. Aktywne to te używane, podczas gdy zapasowe będą wykorzystane tylko jeśli jedna lub więcej urządzeń aktywnych uszkodzi się. Wymagane są minimum trzy aktywne urządzenia.\n\nUWAGA: tego ustawienia nie można później zmienić. Description-pt.UTF-8: Número de dispositivos activos para o array RAID5: Extended_description-pt.UTF-8: O array RAID5 vai consistir em ambas as partições activas e de reserva. As partições activas serão as utilizadas, enquanto que os dispositivos de reserva só serão utilizados se um ou mais dispositivos activos falharem.\n\nNOTA: esta definição não pode ser alterada posteriormente. Description-pt_BR.UTF-8: Número de dispositivos ativos para a array RAID5: Extended_description-pt_BR.UTF-8: A array RAID5 será composta de partições ativas e partições reserva (spare). As partições ativas são as partições usadas e os dispositivos reserva somente serão usados caso um ou mais dispositivos ativos falhem. Um mínimo de três dispositivos ativos são necessários.\n\nNOTA: não será possível mudar essa configuração posteriormente. Description-ro.UTF-8: Numărul de dispozitive active pentru matricea RAID5: Extended_description-ro.UTF-8: Matricea RAID5 va fi compusă atât din partiţii active cât şi din partiţii de rezervă. Cele active sunt cele utilizate, în timp ce partiţiile de rezervă vor fi folosite doar dacă una sau mai multe partiţii active eşuează. Un minim de trei dispozitive active este necesar.\n\nNOTĂ: această configuraţie nu poate fi schimbată mai târziu. Description-ru.UTF-8: Число активных разделов для RAID5 массива: Extended_description-ru.UTF-8: RAID5 массив состоит из активных и резервных разделов. Активные разделы используются постоянно, а резервные разделы будут задействованы только если один или более активных разделов выйдет из строя. Для работы требуются не менее трёх активных устройств.\n\nВНИМАНИЕ: изменить эту настройку потом будет нельзя. Description-sk.UTF-8: Počet aktívnych zariadení pre pole RAID5: Extended_description-sk.UTF-8: Pole RAID5 sa skladá z aktívnych a náhradných oblastí. Aktívne oblasti sa používajú, zatiaľ čo náhradné oblasti sa použijú iba vtedy, ak zlyhá jedna z aktívnych oblastí. Sú potrebné najmenej tri aktívne zariadenia.\n\nUPOZORNENIE: toto nastavenie sa už neskôr nedá zmeniť. Description-sl.UTF-8: Število aktivnih naprav za RAID5 polje: Extended_description-sl.UTF-8: RAID5 polje je sestavljeno iz aktivnih in nadomestnih razdelkov. Aktivni razdelki so tisti, ki so uporabljeni medtem, ko bodo nadomestne naprave uporabljene samo, če ena ali več od aktivnih naprav odpove. Potrebne so vsaj tri aktivne naprave.\n\nOPOMBA: te nastavitve kasneje ni mogoče spremenii Description-sq.UTF-8: Numri i dispozitivave aktivë për vektorin RAID5: Extended_description-sq.UTF-8: Vektori RAID5 do të konsistojë në ndarje si aktive dhe pasive. Ndarjet aktive janë ato të përdorshmet, ndërsa dispozitivat pasivë do të përdoren vetëm nëse një apo më shumë dispozitva aktivë dështojnë. Kërkohet një minimum prej tre dispozitivash aktivë.\n\nSHËNIM: ky rregullim nuk mund të ndryshohet më vonë. Description-sv.UTF-8: Antal aktiva partitioner i RAID5-kedjan: Extended_description-sv.UTF-8: RAID5-kedjan kommer att bestå av både aktiva partitioner och reservpartitioner. De aktiva partitionerna är de som normalt används, medan reservpartitionerna bara används om en eller flera av de aktiva partitionerna slutar fungera. Minst tre aktiva partitioner måste ingå.\n\nOBSERVERA: Den här inställningen kan inte ändras senare. Description-ta.UTF-8: ரெய்ட்5 வரிசைக்கு செயல் படும் சாதனங்களின் எண்: Extended_description-ta.UTF-8: ரெய்ட்5 வரிசையில் செயல் படும் சாதனங்கள் சேமிப்பு சாதனங்கள் இரண்டு வகையும் இருக்கும். செயல் படும் சாதனங்கள் என்பவை பயன் படுத்தப் படும். சேமிப்பு சாதனங்கள் என்பவை ஒன்று அல்லது அதிக செயல் படும் சாதனங்கள் பழுதானால் மட்டும் பயன் படுத்தப் படும். குறைந்தது மூன்று சாதனங்கள் தேவை.\n\nகுறிப்பு: இந்த அமைப்பை பின்னால் மாற்ற இயலாது. Description-th.UTF-8: จำนวนอุปกรณ์ที่จะใช้งานสำหรับอาร์เรย์แบบ RAID5: Extended_description-th.UTF-8: อาร์เรย์แบบ RAID5 จะประกอบด้วยพาร์ทิชันที่ใช้งานและสำรอง พาร์ทิชันที่ใช้งานคือส่วนที่ถูกใช้ ส่วนอุปกรณ์สำรองจะถูกนำมาใช้งานก็ต่อเมื่ออุปกรณที่ใช้งานมีปัญหา ต้องการอุปกรณ์ที่ใช้งานอย่างน้อย 3 ชิ้น\n\nหมายเหตุ: ค่านี้ไม่สามารถเปลี่ยนได้ในภายหลัง Description-tl.UTF-8: Bilang ng aktibong mga device para sa RAID5 array: Extended_description-tl.UTF-8: Ang RAID5 array ay mayroong aktibo at sobrang mga partisyon. Ang aktibong partisyon ay ang mga ginagamit, habang ang mga sobra ay ginagamit lamang kapag may pumalya na isa o ilan sa mga device. Kinakailangan ng hindi kukulang sa tatlong aktibong device.\n\nPAUNAWA: hindi mababago ang setting na ito mamaya. Description-tr.UTF-8: RAID5 dizisine ait aktif aygıtların sayısı: Extended_description-tr.UTF-8: RAID5 dizisi hem aktif hem de yedek bölümler içerecektir. Aktif bölümler kullanılan bölümler, yedek aygıtlar ise sadece aktif aygıtlardan bir veya daha fazlası çalışmadığında kullanılacak bölümlerdir. En az üç aktif aygıt gerekmektedir.\n\nNOT: bu ayar daha sonra değiştirilemez. Description-uk.UTF-8: Кількість активних пристроїв для масиву RAID5: Extended_description-uk.UTF-8: Масив RAID5 буде складатися із активних та резервних розділів. Активні розділи - це ті, які будуть використовуватися; резервні пристрої будуть використовуватися тільки у випадку виходу з ладу одного чи кількох активних пристроїв.\n\nЗАУВАЖЕННЯ: ці параметри не можна буде змінити пізніше. Description-vi.UTF-8: Số thiết bị hoặt động cho mảng RAID5: Extended_description-vi.UTF-8: Mảng RAID5 sẽ bao gồm phân vùng cả hoặt động lẫn còn rảnh. Những phân vùng hoặt động đã được dùng, còn những phân vùng còn rảnh sẽ được dùng chỉ nếu một hay nhiều thiết bị hoặt động bị lỗi. Cần thiết ít nhất ba thiết bị hoạt động.\n\nGhi chú : không thể thay đổi thiết lập này về sau. Description-wo.UTF-8: Limub periferik yu aktiif yiu sappe su RAID5: Extended_description-wo.UTF-8: Sappe su RAID5 mi ngi toggaloo ci partisoŋ yu aktiif ak partisoŋ yu desiit yi. Partisoŋ yu aktiif yi ñoom la ñiy jëfandikoo, partisoŋ yu desiit yi ñoom ñingi leen di jëfandikoo bu amee benn ci periferik yu aktiif yi bu am sikk. Lu néewnéew soxlaasna ñatti periferik yuy dox.\n\nLEERAL: reglaas deesuko mana soppiwaat. Description-zh_CN.UTF-8: 此 RAID5 阵列中活跃设备的个数: Extended_description-zh_CN.UTF-8: RAID5 阵列同时包含活跃和空闲分区。活跃分区就是那些被使用的分区,而当一个或更多活跃设备出故障时,空闲设备就将会被启用。在这里,最少需要三个活跃设备。\n\n注意:您稍后将无法对此设置进行修改。 Description-zh_TW.UTF-8: 該 RAID5 陣列的作業裝置的個數: Extended_description-zh_TW.UTF-8: RAID5 陣列同時包括了作業及備用分割區。作業分割區將會被拿來直接使用,而備用裝置只會在一個或多個作業裝置出問題時才會派上用場。最低限度,至少會需要三個作業分割區。\n\n注意:這個設定無法在事後再加以修改。 Name: mdcfg/raid5devs Type: multiselect Choices: ${PARTITIONS} Description: Active devices for the RAID5 multidisk device: Extended_description: You have chosen to create an RAID5 array with ${COUNT} active devices.\n\nPlease choose which partitions are active devices. You must select exactly ${COUNT} partitions. Description-ar.UTF-8: الأجهزة النّشطة لجهاز RAID5 المتعدّد الأقراص: Extended_description-ar.UTF-8: لقد اخترت إنشاء مصفوفة RAID5 مع ${COUNT} من الأجهزة النّشطة.\n\nالرجاء اختيار أيّ التّجزئات هي أجهزةٌ نشطة. يجب أن تختار ${COUNT} أجزاء بالضّبط. Description-be.UTF-8: Актыўныя прылады для шматдыскавай прылады RAID5: Extended_description-be.UTF-8: Вы выбралі стварэнне масіва RAID5 з ${COUNT} актыўнымі прыладамі.\n\nКалі ласка, выберыце, якія падзелы будуць актыўнымі прыладамі. Трэба пазначыць дакладна ${COUNT} падзелаў. Description-bg.UTF-8: Активни устройства за multidisk-устройството от тип RAID5: Extended_description-bg.UTF-8: Избрахте да създадете RAID5 масив с ${COUNT} активни устройства.\n\nМоля, изберете кои дялове са активни устройства. Трябва да изберете точно ${COUNT} дяла. Description-bn.UTF-8: রেইড-৫ মাল্টিডিস্ক ডিভাইসের জন্য সক্রিয় ডিভাইস: Extended_description-bn.UTF-8: আপনি ${COUNT}-টি সক্রিয় ডিভাইসসহ একটি রেইড-৫ অ্যারে তৈরির সিদ্ধান্ত নিয়েছেন।\n\nঅনুগ্রহপূর্বক সক্রিয় ডিভাইসগুলো বেছে নিন। আপনি ঠিক ${COUNT}-টি পার্টিশন বেছে নিতে হবে। Description-bs.UTF-8: Aktivirati uređaje za RAID5 multidisk uređaj: Extended_description-bs.UTF-8: Izabrali ste kreiranje RAID5 polja sa ${COUNT} aktivnih uređaja.\n\nMolim odaberite koje su particije aktivni uređaji. Morate odabrati tačno ${COUNT} particija. Description-ca.UTF-8: Dispositius actius per al dispositiu de discs múltiples RAID5: Extended_description-ca.UTF-8: Heu seleccionat crear una matriu RAID5 amb ${COUNT} dispositius actius.\n\nSeleccioneu quines particions són dispositius actius. Heu de seleccionar exactament ${COUNT} particions. Description-cs.UTF-8: Aktivní zařízení pro vícediskové zařízení RAID5: Extended_description-cs.UTF-8: Zvolili jste vytvoření pole RAID5 s ${COUNT} aktivními zařízeními.\n\nVyberte oblasti, které se mají použít jako aktivní zařízení. Musíte jich použít přesně ${COUNT}. Description-da.UTF-8: Aktive enheder til RAID5-multidisk-enheden: Extended_description-da.UTF-8: Du har valgt at oprette en RAID5-serie med ${COUNT} aktive enheder.\n\nVælg hvilke partitioner, der skal være aktive enheder. Du skal vælge nøjagtig ${COUNT} partitioner. Description-de.UTF-8: Aktive Geräte für das RAID5-Multidisk-Gerät: Extended_description-de.UTF-8: Sie haben sich entschieden, ein RAID5-Array mit ${COUNT} aktiven Geräten zu erstellen.\n\nBitte wählen Sie die Partitionen, die aktive Geräte werden sollen. Sie müssen genau ${COUNT} Partitionen auswählen. Description-dz.UTF-8: རེཌི་༥་སྣ་མང་ཌིཀསི་ཐབས་འཕྲུལ་གྱི་དོན་ལུ་ཤུགས་ལྡན་ཐབས་འཕྲུལ་ཚུ། Extended_description-dz.UTF-8: ཁྱོད་ཀྱིས་${COUNT}ཤུགས་ལྡན་ཐབས་འཕྲུལ་ཚུ་དང་མཉམ་རེཌི་༥་ཨེ་རེ་འདི་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ལུ་གདམ་ཁ་རྐྱབས་ནུག།\n\nབར་བཅད་ཚུ་ག་འདི་ཤུགས་ལྡན་ཐབས་འཕྲུལ་ཚུ་ཨིན་ན་གདམ་ཁ་རྐྱབས་གནང་། ཁྱོད་ཀྱིས་ངེས་པར་དུ་${COUNT}བར་བཅད་ཚུ་ཏག་ཏག་སྦེ་སེལ་འཐུ་འབད་དགོ། Description-el.UTF-8: Ενεργές μονάδες για τη μονάδα πολλαπλών δίσκων RAID5: Extended_description-el.UTF-8: Επιλέξατε να δημιουργήσετε μια συστοιχία RAID5 με ${COUNT} ενεργές μονάδες.\n\nΠαρακαλώ, επιλέξτε ποιες κατατμήσεις είναι οι ενεργές συσκευές. Πρέπει να επιλέξετε ακριβώς ${COUNT} κατατμήσεις. Description-eo.UTF-8: Aktivaj adaptiloj por 'RAID5'-multdiska adaptilo: Extended_description-eo.UTF-8: Vi elektis krei 'RAID5'-an tabeldiskon kun ${COUNT} aktivaj adaptiloj.\n\nBonvolu elekti aktivajn adaptilojn. Vi devas trafe elekti ${COUNT} diskpartigojn. Description-es.UTF-8: Dispositivos activos para el dispositivo multi-disco RAID5: Extended_description-es.UTF-8: Ha elegido crear un array RAID5 con ${COUNT} dispositivos activos.\n\nPor favor, escoja qué particiones son dispositivos activos. Debe seleccionar ${COUNT} particiones. Description-et.UTF-8: Aktiivsed seadmed RAID5 multidisk seadme jaoks: Extended_description-et.UTF-8: Oled valinud ${COUNT} aktiivse seadmega RAID5 massiivi loomise.\n\nPalun vali, milliseid partitsioone aktiivsete seadmetena kasutada. Pead valima täpselt ${COUNT} partitsiooni. Description-eu.UTF-8: RAID5 disko-anitzen gailurako gailu aktiboak: Extended_description-eu.UTF-8: RAID5 array-a ${COUNT} gailu aktiboekin sortzea aukeratu duzu.\n\nAukeratu zein partizio diren gailu aktiboak. Zehazki ${COUNT} partizio hautatu behar dituzu. Description-fi.UTF-8: RAID5 multidisk -laitteen käytössä olevat laitteet: Extended_description-fi.UTF-8: Olet valinnut luotavaksi RAID5-pakan jossa on ${COUNT} käytössä olevaa laitetta.\n\nValitse mitkä levyosiot ovat käytössä olevia laitteita. On valittava täsmälleen ${COUNT} levyosiota. Description-fr.UTF-8: Périphériques actifs pour le périphérique RAID5 multidisque : Extended_description-fr.UTF-8: Vous avez choisi de créer un ensemble RAID5 comportant ${COUNT} périphériques actifs.\n\nVeuillez choisir les partitions qui seront actives. Vous devez en choisir exactement ${COUNT}. Description-gl.UTF-8: Dispositivos activos para o dispositivo multidisco RAID5: Extended_description-gl.UTF-8: Seleccionou crear un array RAID5 con ${COUNT} dispositivos activos.\n\nSeleccione as particións que son dispositivos activos. Debe seleccionar exactamente ${COUNT} particións. Description-gu.UTF-8: રેઇડ૫ મલ્ટિડીસ્ક સાધન માટે સક્રિય ઉપકરણો: Extended_description-gu.UTF-8: તમે રેઇડ૫ એરે ${COUNT} સક્રિય ઉપકરણો સાથે બનાવવાનું પસંદ કર્યું છે.\n\nમહેરબાની કરી પસંદ કરો કે કયા પાર્ટિશનો સક્રિય ઉપકરણો છે. તમારે બરાબર ${COUNT} પાર્ટિશનો જ પસંદ કરવા પડશે. Description-he.UTF-8: רכיבים פעילים בהתקן מרובה דיסקים מסוג RAID5: Extended_description-he.UTF-8: בחרת ליצור את המערך RAID5 עם ${COUNT} רכיבים פעילים.\n\nבחר אלו מחיצות הן רכיבים פעילים. אתה חייב לבחור בדיוק ${COUNT} מחיצות. Description-hi.UTF-8: रेड5 मल्टीडिस्क उपकरण के लिए सक्रिय उपकरण: Extended_description-hi.UTF-8: आपने ${COUNT} सक्रिय उपकरणों के साथ एक रेड5 ऐरे की संरचना करने का चुनाव किया है.\n\nकृपया चुनें कि कौन से पार्टिशन सक्रिय उपकरण हैं. आप को ठीक-ठीक ${COUNT} पार्टिशन ही चुनने हैं. Description-hr.UTF-8: Aktivni uređaji za RAID5 višediskovni uređaj: Extended_description-hr.UTF-8: Odredili ste načiniti RAID5 polje s ${COUNT} aktivnih uređaja.\n\nMolim odredite koje particije su aktivni uređaji. Morate izabrati točno ${COUNT} particija. Description-hu.UTF-8: RAID5 többlemezes eszközben szereplő aktív eszközök: Extended_description-hu.UTF-8: ${COUNT} aktív eszközt tartalmazó RAID5-tömb létrehozására készülsz.\n\nJelöld ki az aktív eszközökként szolgáló partíciókat. Pont ${COUNT} partíciót kell megadni. Description-id.UTF-8: Peranti-piranti aktif bagi multidisk RAID5: Extended_description-id.UTF-8: Anda telah memilih untuk membuat sebuah larik RAID5 dengan ${COUNT} piranti aktif.\n\nSilakan pilih partisi yang ditentukan sebagai partisi aktif. Anda harus memilih secara tepat sebanyak ${COUNT} partisi. Description-it.UTF-8: Device attivi per il multidisk RAID5: Extended_description-it.UTF-8: Si è scelto di creare un array RAID5 con ${COUNT} device attivi.\n\nScegliere quale partizioni sono device attivi. Si devono selezionare esattamente ${COUNT} partizioni. Description-ja.UTF-8: RAID5 マルチディスクデバイスのアクティブデバイス: Extended_description-ja.UTF-8: ${COUNT} 個のアクティブデバイスで RAID5 アレイを作成することを選びました。\n\nアクティブデバイスとしてどのパーティションを利用するか選択してください。きっかり ${COUNT} 個のパーティションを選択する必要があります。 Description-ka.UTF-8: აქტიური მოწყობილობები RAID5 multidisk-მოწყობილობისათვის: Extended_description-ka.UTF-8: თქვენ ქმნით RAID5 მასივს ${COUNT} აქტიური მოწყობილობით.\n\nმიუთითეთ აქტიური მოწყობილობების დანაყოფები. მიუთითეთ ზუსტად ${COUNT} დანაყოფი. Description-km.UTF-8: ឧបករណ៍​សកម្មសម្រាប់ឧបករណ៍​ពហុថាស RAID5 ៖ Extended_description-km.UTF-8: អ្នក​បាន​ជ្រើស​ថា​បង្កើត​អារេ RAID5 មួយ​ដែល​មាន​ឧបករណ៍​សកម្ម​ចំនួន ${COUNT} ។\n\nសូម​ជ្រើស​ភាគថាស​ដែល​នឹង​ជា​ឧបករណ៍​សកម្ម ។ អ្នក​ត្រូវ​តែ​ជ្រើស​ភាគថាស​ចំនួន ${COUNT} ។ Description-ko.UTF-8: RAID5 멀티디스크 장치의 활성 장치: Extended_description-ko.UTF-8: 활성 장치 ${COUNT}개가 들어 있는 RAID5 어레이를 만들도록 선택하셨습니다.\n\n어떤 파티션을 활성 장치로 할 지 고르십시오. 정확히 ${COUNT}개의 파티션을 골라야 합니다. Description-ku.UTF-8: Cîhazên çalak yên aîdî cîhaza pirdîskî ya RAID5: Extended_description-ku.UTF-8: Te hilbijart ku pêristeke RAID5 çekî, ku xwedî ${COUNT} heb amûrên çalak e.\n\nJi kerema xwe re diyar bike bê ka kîjan beş aîdî cîhazên çalak e. Divê tu ${COUNT} heb beşan hilbijêrî. Description-lt.UTF-8: Aktyvūs įrenginiai RAID5 multidiskiniam įrenginiui: Extended_description-lt.UTF-8: Pasirinkote sukurti RAID5 masyvą su ${COUNT} aktyviais įrenginiais.\n\nNurodykite, kurie disko skirsniai bus aktyvūs įrenginiai. Turite pasirinkti lygiai ${COUNT} skirsnių. Description-lv.UTF-8: Aktīvās iekārtas RAID5 daudzdisku iekārtai: Extended_description-lv.UTF-8: Jūs esat izvēlējušies izveidot RAID5 masīvu ar ${COUNT} aktīvām ierīcēm.\n\nLūdzu izvēaties, kuras partīcijas būs aktīvās ierīces. Jums ir jāizvēlās tieši ${COUNT} partīcijas. Description-mk.UTF-8: Активни уреди за RAID5 multidisk уредите: Extended_description-mk.UTF-8: Одбра да направиш RAID5 низа со ${COUNT} активни уреди.\n\nТе молам одбери кои партиции се активни уреди. Мора да одбереш точно ${COUNT} партиции. Description-ml.UTF-8: റൈഡ്‌5 മള്‍ട്ടിഡിസ്ക്‌ ഉപകരണത്തിന്റെ സജീവ ഉപകരണങ്ങള്‍: Extended_description-ml.UTF-8: ${COUNT} സജീവ ഉപകരണങ്ങള്‍ ഉള്ള റെയ്ഡ്‌5 നിര ഉണ്ടാക്കാന്‍ നിങ്ങള്‍ തീരുമാനിച്ചിരിക്കുന്നു.\n\nഏതെല്ലാം ഭാഗങ്ങള്‍ ആണു സജീവ ഉപകരണങ്ങള്‍ എന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക. കൃത്യം ${COUNT} ഭാഗങ്ങള്‍ ‍തിരഞ്ഞെടുക്കുക. Description-nb.UTF-8: Aktive enheter for RAID5 multidiskenheter: Extended_description-nb.UTF-8: Du har valgt å opprette en RAID5-rekke med ${COUNT} aktive enheter.\n\nVelg hvilke partisjoner som er aktive enheter. Velg eksakt ${COUNT} partisjoner. Description-ne.UTF-8: RAID5 बहुविध डिस्क यन्त्रका लागि सक्रिय यन्त्रहरू: Extended_description-ne.UTF-8: तपाईँले ${COUNT} सक्रिय यन्त्रहरू सँगै एउटा RAID5 एरे सिर्जना गर्न रोज्नु भयो ।\n\nकृपया कुन विभाजनहरू सक्रिय यन्त्रहरू हुन् रोज्नुहोस् । तपाईँले ठीक ${COUNT} विभाजनहरू चयन गर्नु पर्नेछ । Description-nl.UTF-8: Actieve apparaten voor dit RAID5-Multidisk-apparaat: Extended_description-nl.UTF-8: U heeft ervoor gekozen om een RAID5-opstelling aan te maken met ${COUNT} actieve apparaten.\n\nWelke partities zijn de actieve apparaten? U dient exact ${COUNT} partities te selecteren. Description-nn.UTF-8: Aktive einingar for RAID5 multidiskeininga: Extended_description-nn.UTF-8: Du har valt å oppretta eit RAID5-sett med ${COUNT} aktive einingar.\n\nVel kva for partisjonar som er aktive einingar. Du må velje akkurat ${COUNT} partisjonar. Description-no.UTF-8: Aktive enheter for RAID5 multidiskenheter: Extended_description-no.UTF-8: Du har valgt å opprette en RAID5-rekke med ${COUNT} aktive enheter.\n\nVelg hvilke partisjoner som er aktive enheter. Velg eksakt ${COUNT} partisjoner. Description-pa.UTF-8: RAID5 ਬਹੁ-ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਸਰਗਰਮ ਜੰਤਰ: Extended_description-pa.UTF-8: ਤੁਸੀਂ ${COUNT} ਸਰਗਰਮ ਜੰਤਰਾਂ ਨਾਲ RAID5 ਐਰੇ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਚੁਣਿਆ ਹੈ।\n\nਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਚੁਣੋ ਕਿ ਕਿਹੜੇ ਭਾਗ ਸਰਗਰਮ ਜੰਤਰ ਹਨ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਪੂਰੇ ${COUNT} ਭਾਗ ਚੁਣਨੇ ਜਰੂਰੀ ਹਨ। Description-pl.UTF-8: Aktywne urządzenia dla urządzenia wielodyskowego RAID5: Extended_description-pl.UTF-8: Wybrano utworzenie macierzy RAID5 z ${COUNT} urządzeniami aktywnymi.\n\nProszę wybrać, które partycje są aktywnymi urządzeniami. Musisz wybrać dokładnie ${COUNT} partycji. Description-pt.UTF-8: Dispositivos activos para o dispositivo multidisk RAID5: Extended_description-pt.UTF-8: Você escolheu criar um array RAID5 com ${COUNT} dispositivos activos.\n\nPor favor escolha quais as partições que são dispositivos activos. Deve escolher exactamente ${COUNT} partições. Description-pt_BR.UTF-8: Dispositivos ativos para o dispositivo multidisco RAID5: Extended_description-pt_BR.UTF-8: Você optou por criar uma array RAID5 com ${COUNT} dispositivos ativos.\n\nPor favor, selecione quais partições são dispositivos ativos. Você deve selecionar exatamente ${COUNT} partições. Description-ro.UTF-8: Dispozitivele active pentru dispozitivul multidisc RAID5: Extended_description-ro.UTF-8: Aţi ales să creaţi o matrice RAID5 cu ${COUNT} partiţii active.\n\nVă rugăm să alegeţi care partiţii sunt dispozitive active. Trebuie să selectaţi exact ${COUNT} partiţii. Description-ru.UTF-8: Активные разделы для RAID5 multidisk устройства: Extended_description-ru.UTF-8: Вы выбрали создание RAID5 массива с ${COUNT} активными разделами.\n\nВыберите разделы, которые будут использоваться в качестве активных. Вы должны выбрать точно ${COUNT} разделов. Description-sk.UTF-8: Aktívne zariadenia pre RAID5 multidisk zariadenie: Extended_description-sk.UTF-8: Zvolili ste si vytvorenie poľa RAID5 s ${COUNT} aktívnymi zariadeniami.\n\nZvoľte si oblasti, ktoré chcete použiť ako aktívne zariadenia. Musíte si vybrať presne ${COUNT} oblastí. Description-sl.UTF-8: Aktivne naprave za RAID5 multidisk napravo: Extended_description-sl.UTF-8: Odločili ste se, da boste ustvarili polje RAID5 z ${COUNT} aktivnimi napravami.\n\nIzberite razdelke, ki so aktivne naprave. Izbrati morate natančno ${COUNT} razdelkov. Description-sq.UTF-8: Dispozitivat aktivë për multidiskun RAID5: Extended_description-sq.UTF-8: Zgjodhe krijimin e vektorit RAID5 me ${COUNT} dispozitiva aktivë.\n\nTë lutem zgjidh cilat ndarje janë dispozitiva aktivë. Duhet të përzgjedhësh pikërisht ${COUNT} ndarje. Description-sv.UTF-8: Aktiva partitioner i RAID5-multidiskenheten: Extended_description-sv.UTF-8: Du har valt att skapa en RAID5-kedja med ${COUNT} aktiva partitioner.\n\nVälj de partitioner som är aktiva. Du måste välja exakt ${COUNT} partitioner. Description-ta.UTF-8: ரெய்ட்5 பல் வட்டு சாதனத்துக்கு செயல் படும் சாதனங்களின் எண்: Extended_description-ta.UTF-8: நீங்கள் ரெய்ட்5 வரிசையை ${COUNT} செயல் படும் சாதனங்களுடன் உருவாக்க தேர்வு செய்துள்ளீர்கள்.\n\nஎந்த பகிர்வுகள் செயல் படும் சாதனங்களாக பயன் பட வேண்டும் என தேர்ந்தெடுங்கள். நீங்கள் மிகச் சரியாக ${COUNT} பகிர்வுகளை தேர்ந்தெடுக்க வேண்டும். Description-th.UTF-8: อุปกรณ์ใช้งานสำหรับอุปกรณ์ multidisk แบบ RAID5: Extended_description-th.UTF-8: คุณได้เลือกที่จะสร้างอาร์เรย์แบบ RAID5 ด้วยอุปกรณ์ที่จะใช้งาน ${COUNT} ชิ้น\n\nกรุณาเลือกพาร์ทิชันที่จะใช้งาน คุณต้องเลือกพาร์ทิชันจำนวน ${COUNT} พาร์ทิชันพอดี Description-tl.UTF-8: Mga aktibong mga device para sa RAID5 multidisk device: Extended_description-tl.UTF-8: Pinili niyong bumuo ng RAID5 array na may ${COUNT} na aktibong mga device.\n\nPumili ng mga partisyon na mga device na aktibo. Kinakailangan na pumili ng hindi labis o kulang sa ${COUNT} na mga partisyon. Description-tr.UTF-8: RAID5 çokludisk aygıtına ait aktif aygıtlar: Extended_description-tr.UTF-8: ${COUNT} adet aktif aygıta sahip bir RAID5 dizisi oluşturmayı seçtiniz.\n\nLütfen hangi bölümlerin aktif aygıtlar olduğunu seçin. Tam olarak ${COUNT} adet bölüm seçmelisiniz. Description-uk.UTF-8: Активні пристрої для багатодискового пристрою RAID5: Extended_description-uk.UTF-8: Ви вирішили створити масив RAID5 із ${COUNT} активними пристроями.\n\nВиберіть, які розділи будуть активними пристроями. Вам потрібно вибрати рівно ${COUNT} розділів. Description-vi.UTF-8: Thiết bị hoạt động cho thiết bị đa đĩa RAID5: Extended_description-vi.UTF-8: Bạn đã chọn tạo một mảng RAID5 có ${COUNT} thiết bị hoặt động.\n\nHãy chọn những phân vùng nào là thiết bị hoặt động. Bạn phải chọn chính xác ${COUNT} phân vùng. Description-wo.UTF-8: Periferik yu aktiif yu periferik multidisk bu RAID5: Extended_description-wo.UTF-8: Tann ngaa sos ab sappe bu RAID5 ak ${COUNT} periferik yu aktiif.\n\nTannal yan partisoŋ ñooy periferik yi aktiif. War ngaa ${COUNT} partisoŋ nett. Description-zh_CN.UTF-8: RAID5 盘组设备中的活跃设备: Extended_description-zh_CN.UTF-8: 您选择了创建一个拥有 ${COUNT} 个活跃设备的 RAID5 阵列。\n\n请选择将要作为活跃设备的分区。您必须选择 ${COUNT} 个分区。 Description-zh_TW.UTF-8: RAID5 Multidisk 裝置的作業裝置: Extended_description-zh_TW.UTF-8: 您已經選擇了要建立一個包含了 ${COUNT} 個作業裝置的 RAID5 陣列。\n\n請選擇作業裝置為哪些分割區。您必須正好選擇 ${COUNT} 個分割區。 Name: mdcfg/raid5sparecount Type: string Description: Number of spare devices for the RAID5 array: Description-ar.UTF-8: عدد الأجهزة الاحتياطيّة لمصفوفة RAID5: Description-be.UTF-8: Колькасць запасных прыладаў для масіва RAID5: Description-bg.UTF-8: Брой на резервните устройства за RAID5 масива: Description-bn.UTF-8: রেইড-৫ অ্যারে'র জন্য অতিরিক্ত ডিভাইসের সংখ্যা: Description-bs.UTF-8: Broj rezervnih uređaja za RAID5 polje: Description-ca.UTF-8: Nombre de dispositius de recanvi per a la matriu RAID5: Description-cs.UTF-8: Počet rezervních zařízení pro pole RAID5: Description-da.UTF-8: Antallet af reserveenheder til RAID5-serien: Description-de.UTF-8: Anzahl der Reserve-Geräte des RAID5-Arrays: Description-dz.UTF-8: རེཌི་༥་ཨེ་རེ་གི་དོན་ལུ་ཐེབས་ཐབས་འཕྲུལ་ཚུ་གི་ཨང་། Description-el.UTF-8: Αριθμός εφεδρικών τμημάτων για τη συστοιχία RAID5: Description-eo.UTF-8: Nombro da rezervaj adaptiloj por la 'RAID5'-a tabeldisko: Description-es.UTF-8: Número de dispositivos libres para el array RAID5: Description-et.UTF-8: RAID5 massiivi tagavaraseadmete arv: Description-eu.UTF-8: RAID5 array-erako ordezko gailuen kopurua: Description-fi.UTF-8: RAID5-pakan varalla olevien laitteiden määrä: Description-fr.UTF-8: Nombre de périphériques de réserve dans l'ensemble RAID5 : Description-gl.UTF-8: Número de dispositivos de recambio para o array RAID5: Description-gu.UTF-8: રેઇડ૫ એરે માટે વધારાનાં ઉપકરણોની સંખ્યા: Description-he.UTF-8: מספר רכיבי עתודה בשביל המערך RAID5: Description-hi.UTF-8: रेड5 ऐरे के लिए अतिरिक्त उपकरणों की संख्या: Description-hr.UTF-8: Broj pričuvnih uređaja za RAID5 polje: Description-hu.UTF-8: RAID5-tömb tartalék eszközeinek száma: Description-id.UTF-8: Jumlah piranti yang menganggur bagi larik RAID5: Description-it.UTF-8: Numero dei device «spare» per l'array RAID5: Description-ja.UTF-8: RAID5 アレイのスペアデバイスの数: Description-ka.UTF-8: RAID5 მასივში სათადარიგო მოწყობილობათა რიცხვი: Description-km.UTF-8: ចំនួន​ឧបករណ៍​បម្រុង​សម្រាប់​អារេ RAID5 ៖ Description-ko.UTF-8: RAID5 어레이의 예비 장치의 개수: Description-ku.UTF-8: Hejmara cîhazên cîgir yên aîdî rêzika RAID5: Description-lt.UTF-8: Atsarginių RAID5 masyvo įrenginių skaičius: Description-lv.UTF-8: Brīvo iekārtu skaits RAID5 masīvam: Description-mk.UTF-8: Број на резервни уреди за RAID5 низата: Description-ml.UTF-8: റെയ്ഡ്‌5 നിരയിലെ വേണ്ടി വന്നാല്‍ ചേര്‍ക്കാവുന്ന ഉപകരണങ്ങളുടെ എണ്ണം: Description-nb.UTF-8: Antall reserveenheter for RAID5-rekka: Description-ne.UTF-8: RAID5 एरे का लागि जगेडा यन्त्रहरुको संख्या: Description-nl.UTF-8: Aantal reserve-apparaten voor deze RAID5-opstelling: Description-nn.UTF-8: Kor mange reserveeiningar for RAID5-settet: Description-no.UTF-8: Antall reserveenheter for RAID5-rekka: Description-pa.UTF-8: RAID5 ਐਰੇ ਲਈ ਵਾਧੂ ਜੰਤਰਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ: Description-pl.UTF-8: Liczba zapasowych urządzeń dla macierzy RAID5: Description-pt.UTF-8: Número de dispositivos de reserva para o array RAID5: Description-pt_BR.UTF-8: Número de dispositivos reserva para a array RAID5: Description-ro.UTF-8: Numărul de dispozitive de rezervă pentru matricea RAID5: Description-ru.UTF-8: Число резервных разделов для массива RAID5: Description-sk.UTF-8: Počet náhradných zariadení pre pole RAID5: Description-sl.UTF-8: Število nadomestnih naprav za RAID5 polje: Description-sq.UTF-8: Numri i dispozitivave pasivë për vektorin RAID5: Description-sv.UTF-8: Antal reservpartitioner i RAID5-kedjan: Description-ta.UTF-8: ரெய்ட்5 வரிசைக்கு சேமிப்பு சாதனங்களின் எண்: Description-th.UTF-8: จำนวนอุปกรณ์สำรองสำหรับอาร์เรย์แบบ RAID5: Description-tl.UTF-8: Bilang ng mga sobrang device para sa RAID5 array: Description-tr.UTF-8: RAID5 dizisine ait yedek aygıtların sayısı: Description-uk.UTF-8: Кількість резервних пристроїв для масиву RAID5: Description-vi.UTF-8: Số thiết bị còn rảnh cho mảng RAID5: Description-wo.UTF-8: Limub periferik yu desiit ñeel sappe su RAID5: Description-zh_CN.UTF-8: 此 RAID5 阵列中空闲设备的个数: Description-zh_TW.UTF-8: 該 RAID5 陣列的備用裝置的個數: Name: mdcfg/raid5sparedevs Type: multiselect Choices: ${PARTITIONS} Description: Spare devices for the RAID5 multidisk device: Extended_description: You have chosen to create an RAID5 array with ${COUNT} spare devices.\n\nPlease choose which partitions will be used as spare devices. You may choose up to ${COUNT} partitions. If you choose less than ${COUNT} devices, the remaining partitions will be added to the array as "missing". You will be able to add them later to the array. Description-ar.UTF-8: الأجهزة الاحتياطيّة لجهاز RAID5 المتعدّد الأقراص: Extended_description-ar.UTF-8: لقد اخترت إنشاء مصفوفة RAID5 مع ${COUNT} من الأجهزة الاحتياطيّة.\n\nالرجاء اختيار التّجزئات التي ستستخدم كأجهزةٍ احتياطيّة. يمكنك اختيار ${COUNT} أجزاء كحدٍّ أقصى. إن اخترت أقل من ${COUNT} أجهزة فالتّجزئات الباقية ستضاف إلى المصفوفة على أنّها "مفقودة". يمكنك إضافتها إلى المصفوفة لاحقاً. Description-be.UTF-8: Запасныя прылады для шматдыскавай прылады RAID5: Extended_description-be.UTF-8: Вы выбралі стварэнне масіва RAID5 з ${COUNT} запаснымі прыладамі.\n\nКалі ласка, вызначце, якія падзелы трэба скарыстаць як запасныя прылады. Можна выбраць да ${COUNT} падзелаў. Калі Вы вызначыце менш за ${COUNT} прыладаў, астатнія падзелы будуць дададзеныя да масіву як "адсутныя". Вы зможаце дадаць іх да масіва пазней. Description-bg.UTF-8: Резервни устройства за multidisk-устройството от тип RAID5: Extended_description-bg.UTF-8: Избрахте да създадете RAID5 масив с ${COUNT} резервни устройства.\n\nИзберете кои дялове да бъдат използвани като резервни устройства. Може да изберете до ${COUNT} дяла. Ако изберете по-малко от ${COUNT} устройства, останалите дялове ще бъдат добавени към масива като „липсващи“. Ще имате възможност да ги добавите към масива по-късно. Description-bn.UTF-8: রেইড-৫ মাল্টিডিস্ক ডিভাইসের জন্য অতিরিক্ত ডিভাইস: Extended_description-bn.UTF-8: আপনি ${COUNT}-টি অতিরিক্ত ডিভাইসসহ একটি রেইড-৫ অ্যারে তৈরির সিদ্ধান্ত নিয়েছেন।\n\nঅনুগ্রহপূর্বক যে পার্টিশনগুলো অতিরিক্ত ডিভাইস হিসেবে ব্যবহৃত হবে, তাদের বেছে নিন। আপনি ${COUNT}-টি পর্যন্ত পার্টিশন বেছে নিতে পারেন। কিন্তু যদি ${COUNT}-টির কম ডিভাইস বেছে নেন, তবে অবশিষ্ট পার্টিশনগুলো "নিখোঁজ" হিসেবে অ্যারে-তে যোগ হবে। তবে এগুলোকে আপনি পরে অ্যারে-তে যোগ করতে পারবেন। Description-bs.UTF-8: Rezervni uređaji za RAID5 multidisk uređaj: Extended_description-bs.UTF-8: Izabrali ste kreiranje RAID5 polja sa ${COUNT} rezervnih uređaja.\n\nMolim odaberite koje će particije biti korištene kao rezervni uređaji. Možete odabrati do ${COUNT} particija. Ako odaberete manje od ${COUNT} uređaja, ostale particije će biti dodane polju kao "missing". Moći ćete ih kasnije dodati u polje. Description-ca.UTF-8: Dispositius de recanvi per al dispositiu de discs múltiples RAID5: Extended_description-ca.UTF-8: Heu seleccionat crear una matriu RAID5 amb ${COUNT} dispositius de recanvi.\n\nSeleccioneu quines particions s'utilitzaran com dispositius de recanvi. Podeu seleccionar fins a ${COUNT} particions. Si en seleccioneu menys de ${COUNT}, les particions sobrants s'afegiran a la matriu com a «absents». Podreu afegir-les a la matriu més tard. Description-cs.UTF-8: Rezervní zařízení pro vícediskové zařízení RAID5: Extended_description-cs.UTF-8: Zvolili jste vytvoření pole RAID5 s ${COUNT} rezervními zařízeními.\n\nVyberte oblasti, které se mají použít jako rezervní zařízení. Můžete vybrat až ${COUNT} oblastí. Vyberete-li méně než ${COUNT} zařízení, budou zbývající oblasti přidány do pole jako "chybějící". Do pole je budete moci přidat později. Description-da.UTF-8: Reserveenheder til RAID5-multidisk-enheden: Extended_description-da.UTF-8: Du har valgt at oprette en RAID5-serie med ${COUNT} reserveenheder.\n\nVælg hvilke partitioner, der skal benyttes som reserveenheder. Du kan vælge op til ${COUNT} partitioner. Hvis du vælger færre end ${COUNT} enheder, vil de resterende partitioner blive føjet til serien som "manglende". Du kan senere tilføje dem til serien. Description-de.UTF-8: Reserve-Geräte für das RAID5-Multidisk-Gerät: Extended_description-de.UTF-8: Sie haben sich entschieden, ein RAID5-Array mit ${COUNT} Reserve-Geräten zu erstellen.\n\nBitte wählen Sie, welche Partitionen als Reserve-Geräte dienen sollen. Sie können bis zu ${COUNT} Partitionen auswählen. Wenn Sie weniger als ${COUNT} Geräte auswählen, werden die übrigen Partitionen dem Array als »fehlend« hinzugefügt. Sie können sie später dem Array hinzufügen. Description-dz.UTF-8: རེཌི་༥་སྣ་མང་ཐབས་འཕྲུལ་གྱི་དོན་ལུ་ཐེབས་ཐབས་འཕྲུལ་ཚུ། Extended_description-dz.UTF-8: ཁྱོད་ཀྱིས་${COUNT}ཐེབས་ཐབས་འཕྲུལ་ཚུ་དང་མཉམ་རེཌི་༥་ཨེ་རེ་འདི་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ལུ་གདམ་ཁ་རྐྱབས་ནུག།\n\nབར་བཅད་ཚུ་ག་འདི་ཐེབས་ཐབས་འཕྲུལ་ཚུ་བཟུམ་སྦེ་ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ཨིན་ན་གདམ་ཁ་རྐྱབས་གནང་། ཁྱོད་ཀྱིས་${COUNT}བར་བཅད་ཚུ་ཚུན་ཚད་གདམ་ཁ་རྐྱབས་དགོཔ་འོང་། ཁྱོད་ཀྱིས་${COUNT}ཐབས་འཕྲུལ་ཚུ་ལས་ཉུང་སུ་གདམ་ཁ་རྐྱབས་པ་ཅིན་ ལྷག་ལུས་ཡོད་པའི་བར་བཅད་ཚུ་ཨེ་རེ་ལུ་"missing"སྦེ་ཁ་སྐོང་འབད་འོང་།ཁྱོད་ཀྱིས་དེ་ཚུ་ཨེ་རེ་ལུ་ཤུལ་ལས་ཁ་སྐོང་འབད་ཚུགས། Description-el.UTF-8: Εφεδρικές μονάδες για τη μονάδα πολλαπλών δίσκων RAID5: Extended_description-el.UTF-8: Επιλέξατε να δημιουργήσετε μια συστοιχία RAID5 με ${COUNT} εφεδρικές μονάδες.\n\nΠαρακαλώ, επιλέξτε ποιες κατατμήσεις θα χρησιμοποιηθούν σαν εφεδρικές συσκευές. Μπορείτε να επιλέξετε μέχρι ${COUNT} κατατμήσεις. Αν επιλέξετε λιγότερες από ${COUNT} συσκευές, οι κατατμήσεις που απομένουν θα προστεθούν στη συστοιχία ως "missing". Μπορείτε να τις προσθέσετε αργότερα στη συστοιχία. Description-eo.UTF-8: Rezervaj adaptiloj por RAID5-a multdisko adaptilo: Extended_description-eo.UTF-8: Vi elektis krei 'RAID5'-an tabeldiskon kun ${COUNT} rezervaj adaptiloj.\n\nBonvolu elekti uzojn diskpartigojn kiel rezervaj adaptiloj. Vi elektos pleje ${COUNT} diskpartigojn. Se vi elektas malpli ol ${COUNT} adaptiloj, la restantaj estos aldonita en "missing" tabeldisko. Vi pli malfrue povos alkonstrui ilin en tabeldisko. Description-es.UTF-8: Dispositivos libres para el dispositivo multi-disco RAID5: Extended_description-es.UTF-8: Ha elegido crear un array RAID5 con ${COUNT} dispositivos libres.\n\nPor favor, escoja las particiones que se utilizarán como particiones libres. Puede elegir hasta ${COUNT} particiones. Si escoge menos de ${COUNT} dispositivos, las demás particiones se añadirán al array como «no disponibles» y podrán añadirse más adelante. Description-et.UTF-8: RAID5 multidisk seadme tagavaraseadmed: Extended_description-et.UTF-8: Oled valinud ${COUNT} tagavaraseadmega RAID5 massiivi loomise.\n\nPalun vali, milliseid partitsioone tagavaraseadmetena kasutada. Võid valida kuni ${COUNT} partitsiooni. Kui valid vähem, kui ${COUNT} seadet, lisatakse puuduvad partitsioonid massiivi kui "missing". Võid puuduolevad hiljem lisada. Description-eu.UTF-8: RAID5 disko-anitzen gailuaren gailu libreak: Extended_description-eu.UTF-8: RAID5 array-a ordezko ${COUNT} gailurekin sortzea aukeratu duzu.\n\nAukeratu zein partizio erabiliko diren ordezko gailu gisa. Gehienez ${COUNT} partizio aukera ditzakezu. ${COUNT} gailu baino gutxiago aukeratzen badituzu, gainerako partizioak array-ari gehituko zaizkio "missing" gisa. Geroago array-ari gehitu ahal izango dizkiozu. Description-fi.UTF-8: RAID5 multidisk -laitteen varalaitteet: Extended_description-fi.UTF-8: Olet valinnut luotavaksi RAID5-pakan jossa on ${COUNT} varalaitetta.\n\nValitse mitä levyosioita käytetään varalaitteina. Voit valita enintään ${COUNT} levyosiota. Jos valitset vähemmän kuin ${COUNT} laitetta, jäljelle jääneet osiot lisätään pakkaan "missing"-tilassa. Voit lisätä ne pakkaan myöhemmin. Description-fr.UTF-8: Périphériques de réserve pour le périphérique RAID5 multidisque : Extended_description-fr.UTF-8: Vous avez choisi de créer un ensemble RAID5 comportant ${COUNT} périphériques de réserve.\n\nVeuillez choisir les partitions qui serviront de périphériques de réserve. Vous pouvez en sélectionner au maximum ${COUNT}. Si vous en choisissez moins de ${COUNT}, les partitions restantes seront ajoutées à l'ensemble avec la mention « manquante » (« missing »). Vous pourrez les ajouter à l'ensemble plus tard. Description-gl.UTF-8: Dispositivos de recambio para o dispositivo multidisco RAID5: Extended_description-gl.UTF-8: Seleccionou crear un array RAID5 con ${COUNT} dispositivos de recambio.\n\nEscolla as particións que se han empregar coma dispositivos de recambio. Pode seleccionar ata ${COUNT} particións. Se escolle menos de ${COUNT} dispositivos, as particións restantes hanse engadir ao array coma "perdidas", e ha podelas engadir ao array máis tarde. Description-gu.UTF-8: રેઇડ૫ મલ્ટિડીસ્ક ઉપકરણ માટે વધારાનાં ઉપકરણોની સંખ્યા: Extended_description-gu.UTF-8: તમે રેઇડ૫ એરે ${COUNT} વધારાનાં ઉપકરણો સાથે બનાવવાનું પસંદ કર્યું છે.\n\nમહેરબાની કરી પસંદ કરો કે કયા પાર્ટિશનો વધારાનાં ઉપકરણો તરીકે ઉપયોગ થશે. તમે ${COUNT} પાર્ટિશનો સુધી પસંદ કરી શકો છો. જો તમે ${COUNT} ઉપકરણો કરતાં ઓછા પસંદ કરશો તો, બાકી રહેલ પાર્ટિશનો એરેમાં "ખોવાયેલ" તરીકે ઉમેરવામાં આવશે. તમે તેને પાછળથી એરેમાં ઉમેરી શકશો. Description-he.UTF-8: רכיבי עתודה בשביל התקן מרובה דיסקים מסוג RAID5: Extended_description-he.UTF-8: בחרת ליצור את המערך RAID5 עם ${COUNT} התקני עתודה.\n\nבחר אלו מחיצות ישמשו כעתודה. ניתן לבחור עד ${COUNT} מחיצות. אם תבחר פחות מ-${COUNT}, השאר יצורפו למערך כנעדרים. תוכל להוסיף אותם אחר כך למערך. Description-hi.UTF-8: रेड5 मल्टीडिस्क उपकरण के लिए अतिरिक्त उपकरण: Extended_description-hi.UTF-8: आपने ${COUNT} अतिरिक्त उपकरणों के साथ एक रेड5 ऐरे बनाने का चयन किया है.\n\nकृपया चुनें कि किन पार्टिशनों को अतिरिक्त उपकरणों की तरह प्रयोग करना है. आप ${COUNT} तक पार्टिशन चुन सकते हैं. यदि आप ${COUNT} से कम उपकरण चुनेंगे तो बचे हुए पार्टिशनों को ऐरे में "missing" की तरह जोड़ दिया जाएगा. आप उन्हें बाद में ऐरे में प्रयोग कर पाएँगे. Description-hr.UTF-8: Pričuvni uređaji za višediskovno RAID5 polje: Extended_description-hr.UTF-8: Odredili ste načiniti RAID5 polje s ${COUNT} pričuvnih uređaja.\n\nMolim odredite koje će particije biti rabljene kao pričuvne. Možete odrediti do ${COUNT} particija. Ako odredite manje, preostale će biti dodane polju kao "missing" (nedostajuće). Kasnije ćete i njih moći dodati polju. Description-hu.UTF-8: RAID5 többlemezes eszközben szereplő tartalék eszközök: Extended_description-hu.UTF-8: ${COUNT} tartalék eszközt tartalmazó RAID5-tömb létrehozására készülsz.\n\nJelöld ki a legfeljebb ${COUNT} tartalék eszközként szolgáló partíciót. Ha a megadott eszközök száma kevesebb, mint ${COUNT}, akkor a fennmaradó partíciók "hiányzó" bejegyzést kapnak. Ezek később is hozzáadhatók a tömbhöz. Description-id.UTF-8: Peranti-piranti menganggur bagi multidisk RAID5: Extended_description-id.UTF-8: Anda telah memilih untuk membuat sebuah larik RAID5 dengan piranti menganggur sebanyak ${COUNT}.\n\nSilakan pilih partisi yang akan digunakan sebagai piranti menganggur. Anda mungkin bisa memilih sampai dengan ${COUNT} partisi. Jika Anda memilih kurang dari ${COUNT} piranti, partisi yang tersisa akan ditambahkan ke larik dan dinyatakan sebagai "hilang". Anda bisa menambahkannya ke larik di lain waktu. Description-it.UTF-8: Device spare per il multidisk RAID5: Extended_description-it.UTF-8: Si è scelto di creare un array RAID5 con ${COUNT} device «spare».\n\nScegliere quale partizione verrà usata come device «spare». Si possono scegliere fino a ${COUNT} partizioni. Qualora si scelgano meno di ${COUNT} device, le rimanenti partizioni saranno aggiunte all'array come «mancanti». Sarà possibile aggiungerle successivamente all'array. Description-ja.UTF-8: RAID5 マルチディスクデバイスのスペアデバイス: Extended_description-ja.UTF-8: ${COUNT} 個のスペアデバイスで RAID5 アレイを作成することを選びました。\n\nスペアデバイスとしてどのパーティションを利用するか選択してください。${COUNT} 個のパーティションまで選択できます。${COUNT} デバイス以下を選ぶと、残りのパーティションは "ミッシング" としてアレイに追加されます。あとでこれらをアレイに追加することができます。 Description-ka.UTF-8: RAID5 multidisk-მოწყობილობაში სათადარიგო მოწყობილობათა რიცხვი: Extended_description-ka.UTF-8: თქვენ ხსნით RAID5 მასივს ${COUNT} სათადარიგო მოწყობილობით.\n\nაირჩიეთ სათადარიგო მოწყობილობად განწესებული დანაყოფები. შეგიძლიათ აირჩიოთ ${COUNT}-მდე დანაყოფი. თუ ${COUNT}-ზე ნაკლებს აირჩევთ, ნაკლული დანაყოფები დამატება მასივს როგორც "არარსებული" ("missing"). მათ მასივში დამატებას მოგვიანებით შეძლებთ. Description-km.UTF-8: ឧបករណ៍​បម្រុង​សម្រាប់​ឧបករណ៍​ពហុថាស RAID5 ៖ Extended_description-km.UTF-8: អ្នក​បាន​ជ្រើស​ថា​បង្កើត​អារេ RAID5 មួយ​ដែល​មាន​ឧបករណ៍​បម្រុង​ចំនួន ${COUNT} ។\n\nសូម​ជ្រើស​ភាគថាស​ដែល​នឹង​ត្រូវ​ប្រើ​ជា​ឧបករណ៍​បម្រុង ។ អ្នក​អាច​ជ្រើស​រហូត​ដល់​ទៅ ${COUNT} ភាគថាស​ឯណោះ ។ បើ​អ្នក​ជ្រើស​តិច​ជាង ${COUNT} ឧបករណ៍, ភាគថាស​នៅសល់​នឹង​ត្រូវ​បាន​បន្ថែម​ទៅ​អារេ​ថា "បាត់" ។ អ្នក​អាច​បន្ថែម​ពួកវា​ទៅ​អារេ នៅ​ពេល​ក្រោយ​ក៏​បាន​ដែរ ។ Description-ko.UTF-8: RAID5 멀티디스크 장치의 예비 장치: Extended_description-ko.UTF-8: 예비 장치 ${COUNT}개가 들어 있는 RAID5 어레이를 만들도록 선택하셨습니다.\n\n어떤 파티션을 예비 장치로 사용할 지 고르십시오. ${COUNT}개의 파티션까지 고를 수 있습니다. ${COUNT}개보다 적게 고른다면, 나머지 파티션은 "누락"으로 어레이에 더합니다. 나중에 이 파티션을 어레이에 더할 수 있습니다. Description-lt.UTF-8: Atsarginiai įrenginiai RAID5 multidiskiniam įrenginiui: Extended_description-lt.UTF-8: Pasirinkote sukurti RAID5 masyvą su ${COUNT} atsarginiais įrenginiais.\n\nNurodykite, kuriuos disko skirsnius naudoti kaip atsarginius. Galite pasirinkti iki ${COUNT} skirsnių. Jei pasirinksite mažiau nei ${COUNT} skirsnių, likę skirsniai bus pridėti prie masyvo kaip trūkstami ir juos galėsite pridėti vėliau. Description-lv.UTF-8: Rezerves iekārtas RAID5 masīvam: Extended_description-lv.UTF-8: Jūs esat izvēlējušies izveidot RAID5 masīvu ar ${COUNT} rezerves iekārtām.\n\nLūdzu izvēlieties, kuras partīcijas tiks lietotās kā rezerves partīcijas. Jūs varat izvēlēties ne vairāk kā ${COUNT} partīcijas. Ja Jūs izvēlēsieties mazāk nekā ${COUNT} iekārtas, palikušās partīcijas tiks pievienotas masīvam kā 'iztrūkstošas'. Jūs varēsiet tās pievienot arī vēlāk. Description-mk.UTF-8: Резервни уреди за RAID5 multidisk уредот: Extended_description-mk.UTF-8: Избра да креираш RAID5 низа со ${COUNT} резервни уреди.\n\nТе молам одбери кои партиции ќе бидат користени како резервни уреди. Може да одбереш максимум до ${COUNT} партиции. Ако искористиш помалку од ${COUNT} уреди, останатите партиции ќе бидат додадени на низата како „недостапни“. Ќе можеш да ги додаваш на низата подоцна. Description-ml.UTF-8: റൈഡ്‌5 മള്‍ട്ടിഡിസ്ക്‌ ഉപകരണത്തിന്റെ വേണ്ടി വന്നാല്‍ ചേര്‍ക്കാവുന്ന ഉപകരണങ്ങള്‍: Extended_description-ml.UTF-8: ${COUNT} വേണ്ടി വന്നാല്‍ ചേര്‍ക്കാവുന്ന ഉപകരണങ്ങള്‍ ഉള്ള റെയ്ഡ്‌5 നിര ഉണ്ടാക്കാന്‍ നിങ്ങള്‍ തീരുമാനിച്ചിരിക്കുന്നു.\n\nവേണ്ടി വന്നാല്‍ ചേര്‍ക്കാവുന്ന ഉപകരണങ്ങള്‍ ആയി ഉപയോഗിക്കുന്ന ഭാഗങ്ങള്‍ തിരഞ്ഞെടുക്കുക. നിങ്ങള്‍ക്കു ${COUNT} എണ്ണം വരെ തിരഞ്ഞെടുക്കാം. ${COUNT} എണ്ണത്തില്‍ താഴെ തിരഞ്ഞെടുത്താല്‍ ബാക്കിയുള്ളവ "missing" നിരയിലേക്ക്‌ മാറ്റപ്പെടും. പിന്നീട് ‌നിങ്ങള്‍ക്കവയെ നിരയിലേക്കു ചേര്‍ക്കാവുന്നതാണ്. Description-nb.UTF-8: Reserveenheter for RAID5 multidiskenhet: Extended_description-nb.UTF-8: Du har valgt å opprette en RAID5-rekke med ${COUNT} reserveenheter.\n\nVelg hvilke partisjoner som skal være reserveenheter. Opptil ${COUNT} reserveenheter kan velges. Velges færre enn ${COUNT} enheter, vil resten bli lagt inn i rekka som «mangler». Disse kan legges til senere. Description-ne.UTF-8: RAID5 बहुविध डिस्क यन्त्रका लागि जगेडा यन्त्रहरू: Extended_description-ne.UTF-8: तपाईँले ${COUNT} जगेडा यन्त्रहरू सँगै एउटा RAID5 एरे सिर्जना गर्न रोज्नु भयो ।\n\nकृपया जगेडा यन्त्रहरुको रुपमा कुन विभाजनहरू प्रयोग हुनेछ रोज्नुहोस् । तपाईँ ${COUNT} विभाजनहरू सम्म रोज्नु सक्नुहुनेछ । यदि तपाईँले ${COUNT} यन्त्रहरू भन्दा कम रोज्नु भयो भने, बाँकी विभाजनहरू "missing" को रुपमा एरेमा थपिनेछन् । तपाईँ पछि त्यसलाई एरेमा थप्नु सक्नुहुन्छ । Description-nl.UTF-8: Reserve-apparaten voor dit RAID5-Multidisk-apparaat: Extended_description-nl.UTF-8: U heeft ervoor gekozen om een RAID5-opstelling aan te maken met ${COUNT} reserve-apparaten.\n\nWelke partities dienen gebruikt te worden als reserve-apparaten? U mag hiervoor tot ${COUNT} partities opgeven. Wanneer u minder dan ${COUNT} apparaten opgeeft worden de overblijvende partities aan de opstelling toegevoegd als 'missing'. U kunt ze dan later aan de opstelling toevoegen. Description-nn.UTF-8: Reserveeiningar for RAID5 multidiskeininga: Extended_description-nn.UTF-8: Du har valt å oppretta eit RAID5-sett med ${COUNT} reserveeiningar.\n\nVel kva for partisjonar som skal vere reserveeiningar. Du kan velje opp til ${COUNT} partisjonar. Viss du vel færre enn ${COUNT} einingar, vil resten bli lagt inn i settet som «manglande». Du kan leggja til desse seinare. Description-no.UTF-8: Reserveenheter for RAID5 multidiskenhet: Extended_description-no.UTF-8: Du har valgt å opprette en RAID5-rekke med ${COUNT} reserveenheter.\n\nVelg hvilke partisjoner som skal være reserveenheter. Opptil ${COUNT} reserveenheter kan velges. Velges færre enn ${COUNT} enheter, vil resten bli lagt inn i rekka som «mangler». Disse kan legges til senere. Description-pa.UTF-8: RAID5 ਬਹੁ-ਡਿਸਕ ਜੰਤਰਾਂ ਲਈ ਵਾਧੂ ਜੰਤਰ: Extended_description-pa.UTF-8: ਤੁਸੀਂ ${COUNT} ਵਾਧੂ ਜੰਤਰਾਂ ਨਾਲ RAID5 ਐਰੇ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਚੁਣਿਆ ਹੈ।\n\nਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਚੁਣੌ ਕਿ ਕਿਹੜਾ ਭਾਗ ਵਾਧੂ ਜੰਤਰ ਤੌਰ ਤੇ ਵਰਤਣਾ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ${COUNT} ਭਾਗਾਂ ਤੱਕ ਚੁਣ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ${COUNT} ਜੰਤਰਾਂ ਤੋਂ ਘੱਟ ਚੁਣੇ, ਬਾਕੀ ਭਾਗ ਐਰੇ ਵਿੱਚ "missing" ਤੌਰ ਤੇ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋ ਜਾਣਗੇ। ਤੁਸੀਂ ਇਹਨਾਂ ਨੂੰ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰ ਸਕੋਗੇ। Description-pl.UTF-8: Zapasowe urządzenia dla urządzenia wielodyskowego RAID5: Extended_description-pl.UTF-8: Wybrano utworzenie macierzy RAID5 z ${COUNT} urządzeniami zapasowymi.\n\nProszę wybrać, które partycje będą użyte jako urządzenia zapasowe. Możesz wybrać maksymalnie ${COUNT} partycji. Jeśli wybierzesz mniej niż ${COUNT} urządzeń, pozostałe partycje zostaną dodane do macierzy jako "missing". Będzie możliwość dodania ich do macierzy później. Description-pt.UTF-8: Dispositivos de reserva para o dispositivo multidisk RAID5: Extended_description-pt.UTF-8: Você escolheu criar um array RAID5 com ${COUNT} dispositivos de reserva.\n\nPor favor escolha quais as partições que irão ser utilizadas como dispositivos de reserva. Pode escolher até ${COUNT} partições. Se escolher menos que ${COUNT} dispositivos, as partições que restam serão adicionadas ao array como "missing". Posteriormente poderá adiciona-las ao array. Description-pt_BR.UTF-8: Dispositivos reserva para o dispositivo multidisco RAID5: Extended_description-pt_BR.UTF-8: Você optou por criar uma array RAID5 com ${COUNT} dispositivos reserva. \n\nPor favor, selecione quais partições serão usadas como dispositivos reserva. Você pode selecionar no máximo ${COUNT} partições. Caso você selecione menos de ${COUNT} dispositivos, as partições restantes serão adicionadas a array como "faltante" (ou "missing"). Você poderá adicioná-las posteriormente a array. Description-ro.UTF-8: Dispozitive de rezervă pentru dispozitivul multidisc RAID5: Extended_description-ro.UTF-8: Aţi ales să creaţi o matrice RAID5 cu ${COUNT} partiţii de rezervă.\n\nVă rugăm să alegeţi care partiţii vor fi folosite ca dispozitive de rezervă. Puteţi alege până la ${COUNT} dispozitive. Dacă alegeţi mai puţin de ${COUNT} dispozitive, partiţiile rămase vor fi adăugate la matrice ca "lipsă". Veţi putea să le adăugaţi mai târziu la matrice. Description-ru.UTF-8: Резервные разделы для RAID5 multidisk устройства: Extended_description-ru.UTF-8: Вы выбрали создание RAID5 массива с ${COUNT} резервными устройствами.\n\nВыберите разделы, которые будут использоваться в качестве резервных. Вы можете выбрать до ${COUNT} разделов. Если вы выберете менее ${COUNT}, оставшиеся разделы будут добавлены в массив как "пропущенные". Вы сможете задействовать их в массиве позже. Description-sk.UTF-8: Náhradné zariadenia pre RAID5 multidisk zariadenie: Extended_description-sk.UTF-8: Zvolili ste si vytvorenie poľa RAID5 s ${COUNT} náhradnými zariadeniami.\n\nZvoľte si oblasti, ktoré chcete použiť ako náhradné zariadenia. Môžete si vybrať z ${COUNT} oblastí. Ak si zvolíte menej ako ${COUNT} zariadení, zvyšné oblasti budú pridané do poľa ako "chýbajúce". Neskôr budete mať možnosť pridať ich do poľa. Description-sl.UTF-8: Nadomestne naprave za RAID5 multidisk napravo: Extended_description-sl.UTF-8: Izbrali ste ustvarjanje RAID5 polja z ${COUNT} nadomestnimi napravami.\n\nIzberite razdelke, ki jih želite uporabiti kot nadomestne naprave, Izberete lahko do ${COUNT} razdelkov. Če jih izberete manj kot ${COUNT}, bo preostanek razdelkov dodan polju kot "manjkajoč". Polju jih lahko dodate kasneje. Description-sq.UTF-8: Dispozitivat pasivë për multidiskun RAID5: Extended_description-sq.UTF-8: Zgjodhe krijimin e një vektori RAID5 me ${COUNT} dispozitiva pasivë.\n\nTë lutem zgjidh cilat ndarje do përdoren si dispozitiva pasivë. Mund të zgjedhësh deri më ${COUNT} ndarje. Nëse zgjedh më pak se ${COUNT} dispozitivë, ndarjet që ngelin do ti shtohen vektorit si "munguese". Do jesh në gjendje ti shtosh ato më vonë në vektor. Description-sv.UTF-8: Reservpartitioner i RAID5-multidiskenheten: Extended_description-sv.UTF-8: Du har valt att skapa en RAID5-kedja med ${COUNT} reservpartitioner.\n\nVälj vilka partitioner som ska användas som reservenheter. Du kan välja upp till ${COUNT} partitioner. Om du väljer mindre än ${COUNT} partitioner så kommer de återstående partitionerna att läggas till i kedjan som "saknade". Du kommer då att få möjligheten att lägga till dem senare. Description-ta.UTF-8: ரெய்ட்5 பல் வட்டு சாதனத்துக்கு சேமிப்பு சாதனங்களின் எண்: Extended_description-ta.UTF-8: நீங்கள் ரெய்ட்5 வரிசையை ${COUNT} சேமிப்பு சாதனங்களுடன் உருவாக்க தேர்வு செய்துள்ளீர்கள்.\n\nஎந்த பகிர்வுகள் சேமிப்பு சாதனங்களாக பயன் பட வேண்டும் என தேர்ந்தெடுங்கள். நீங்கள் ${COUNT} வரை பகிர்வுகளை தேர்ந்தெடுக்கலாம். நீங்கள் ${COUNT} ஐ விட குறைவாக தேர்ந்தெடுத்தால் மீதி பகிர்வுகள் காணவில்லை "missing" என குறிக்கப் படும். பின்னால் அவற்றை வரிசையில் சேர்க்கலாம். Description-th.UTF-8: อุปกรณ์สำรองสำหรับอุปกรณ์ multidisk แบบ RAID5: Extended_description-th.UTF-8: คุณได้เลือกที่จะสร้างอาร์เรย์แบบ RAID5 ด้วยอุปกรณ์สำรอง ${COUNT} ชิ้น\n\nกรุณาเลือกว่าพาร์ทิชันไหนจะใช้เป็นอุปกรณ์สำรอง คุณสามารถเลือกได้ถึง ${COUNT} พาร์ทิชัน ถ้าคุณเลือกอุปกรณ์น้อยกว่า ${COUNT} ชิ้น พาร์ทิชันที่เหลือจะถูกนำไปรวมกับอาร์เรย์ว่าเป็น "missing" ซึ่งคุณสามารถเพิ่มเข้าไปในอาร์เรย์ได้ในภายหลัง Description-tl.UTF-8: Sobrang mga device para sa RAID5 multidisk device: Extended_description-tl.UTF-8: Napili niyong bumuo ng RAID5 array na may ${COUNT} na sobrang device.\n\nPiliin ang mga partisyon na gagamitin bilang mga pahalili na device. Maari kayong pumili hanggang ${COUNT} na partisyon. Kung pumili kayo ng kulang sa ${COUNT} na device, ang mga natitirang mga partisyon ay idaragdag sa array bilang "missing". Maaari niyong idagdag maya-maya sa array. Description-tr.UTF-8: RAID5 çokludisk aygıtına ait yedek aygıtlar: Extended_description-tr.UTF-8: ${COUNT} adet yedek aygıta sahip bir RAID5 dizisi oluşturmayı seçtiniz.\n\nLütfen hangi bölümlerin yedek aygıtlar olarak kullanılacağını seçin. ${COUNT} adete kadar bölüm seçebilirsiniz. Eğer ${COUNT} adetten daha az seçerseniz kalan bölümler diziye "eksik" olarak olarak eklenecektir. Bunları daha sonra diziye ekleme olanağınız olacaktır. Description-uk.UTF-8: Резервні пристрої для багатодискового пристрою RAID5: Extended_description-uk.UTF-8: Ви вирішили створити масив RAID5 із ${COUNT} резервними пристроями.\n\nВиберіть, які розділи потрібно використовувати як резервні пристрої. Ви можете вибрати щонайбільше ${COUNT} розділів. Якщо ви виберете менш, ніж ${COUNT} розділів, то пристрої що залишилися будуть додані до масиву як „відсутні“. Ви зможете додати їх до масиву пізніше. Description-vi.UTF-8: Thiết bị còn rảnh cho thiết bị đa đĩa RAID5: Extended_description-vi.UTF-8: Bạn đã chọn tạo một mảng RAID5 có ${COUNT} thiết bị còn rảnh.\n\nHãy chọn những phân vùng nào cần dùng như là thiết bị còn rảnh. Có thể chọn nhiều nhất ${COUNT} phân vùng. Nếu bạn chọn ít hơn ${COUNT} thiết bị, những phân vùng còn lại sẽ được thêm vào mảng như là « còn thiếu ». Bạn sẽ có khả năng thêm chúng vào mảng về sau. Description-wo.UTF-8: Periferik yu dessit yi ñeen periferik multidisk bu RAID5: Extended_description-wo.UTF-8: Tann ngaa sox ab sappe bu RAID5 bu am ${COUNT} periferik yu desiit.\n\nTannal yan partisoŋ la ñiy def periferik yu desiit. Man ngaa tann ba ci ${COUNT} partisoŋ. Soo tannee lu yées ${COUNT} periferik, kon partisoŋ yi ci des deesna leen tek ci sappe si toddeleen "missing". Da nga leen manaata doli si sappe si ci ginnaawbi. Description-zh_CN.UTF-8: RAID5 盘组设备中的空闲设备: Extended_description-zh_CN.UTF-8: 您选择了创建一个拥有 ${COUNT} 个空闲设备的 RAID5 阵列。\n\n请选择将要作为空闲设备的分区。您最多可以选择 ${COUNT} 个分区。如果您选择少于 ${COUNT} 个设备,剩余的分区将被作为“missing”项加入到阵列中。稍后,您将能够将它们添加到阵列中。 Description-zh_TW.UTF-8: RAID5 Multidisk 裝置的備用裝置: Extended_description-zh_TW.UTF-8: 您已經選擇了要建立一個包含了 ${COUNT} 個備用裝置的 RAID5 陣列。\n\n請選擇要將哪些分割區做為備用裝置使用。您最多可以選擇 ${COUNT} 個分割區。如果您選擇了少於 ${COUNT} 個裝置,那麼剩餘的分割區將會以 "missing" 狀態在陣列中出現。您可以在事後再將他們加入陣列中。 Name: mirror/bad Type: error Description: Bad archive mirror Extended_description: The specified Debian archive mirror is either not available, or does not have a valid Release file on it. Please try a different mirror. Description-ar.UTF-8: مرآة أرشيف رديئة Extended_description-ar.UTF-8: مرآة أرشيف ديبيان المحدّدة إمّا هي غير متوفّرة أو أنّها لا تحتوي ملف إصدارٍ صحيح عليها. الرجاء تجربة مرآةً أخرى. Description-be.UTF-8: Люстэрка архіву Debian парушана Extended_description-be.UTF-8: Вызначанае люстэрка архіву Debian альбо недасягальнае, альбо не ўтрымлівае прыдатнага файла 'Release'. Калі ласка, паспрабуйце іншае люстэрка. Description-bg.UTF-8: Проблем с огледалния сървър Extended_description-bg.UTF-8: Зададеният архив на Debian може би не е достъпен или не съдържа валиден файл Release. Моля, опитайте с друг огледален сървър. Description-bn.UTF-8: ত্রুটিপূর্ণ আর্কাইভ মিরর Extended_description-bn.UTF-8: উল্লেখিত ডেবিয়ান আর্কাইভ মিররটি হয় পাওয়া যাচ্ছে না, অথবা তাতে কোন বৈধ রিলিজ (release) ফাইল নেই। অনুগ্রহপূর্বক ভিন্ন কোন মিরর ব্যবহার করে চেষ্টা করুন। Description-bs.UTF-8: Neispravan mirror arhiva Extended_description-bs.UTF-8: Navedeni mirror Debian arhive je ili nedostupan, ili nema ispravnu Release datoteku na sebi. Molim pokušajte drugi mirror. Description-ca.UTF-8: La rèplica de l'arxiu és incorrecta Extended_description-ca.UTF-8: La rèplica de l'arxiu de Debian especificada no està disponible o no té un fitxer Release vàlid en ell. Intenteu-ho amb una altra rèplica. Description-cs.UTF-8: Chybné zrcadlo s archivem Extended_description-cs.UTF-8: Zadané zrcadlo s archivem Debianu buď není dostupné, nebo neobsahuje platný soubor Release. Zkuste, prosím, jiné zrcadlo. Description-da.UTF-8: Ugyldigt arkivspejl Extended_description-da.UTF-8: Det angivne Debian-arkivspejl er enten ikke tilgængeligt eller indeholder ikke en gyldig "Release"-fil. Prøv med et andet arkivspejl. Description-de.UTF-8: Ungültiger Archiv-Spiegel Extended_description-de.UTF-8: Der angegebene Debian-Archiv-Spiegel ist entweder nicht erreichbar oder hat keine gültige »Release«-Datei. Bitte wählen Sie einen anderen Spiegelserver. Description-dz.UTF-8: ཡིག་མཛོད་ངོ་འཆར་བྱང་ཉེས། Extended_description-dz.UTF-8: གསལ་བཀོད་འབད་མི་ཌེ་བི་ཡཱན་ཡིག་མཛོད་ངོ་འཆར་འདི་འཐོབ་ཚིགས་མི་འདུག་ཡང་ན་ནུས་ཅན་འཛིན་གྲོལ་ཡིག་མཛོད་འདི་མིན་འདུག་ ངོ་འཆར་སོ་སོ་ལུ་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་གནང་། Description-el.UTF-8: Μη έγκυρος καθρέφτης της αρχειοθήκης: Extended_description-el.UTF-8: Ο επιλεγμένος καθρέφτης της αρχειοθήκης του Debian είτε δεν είναι διαθέσιμος ή δεν περιέχει ένα έγκυρο αρχείο Release. Δοκιμάστε έναν άλλο καθρέφτη της αρχειοθήκης. Description-en.UTF-8: Bad archive mirror Extended_description-en.UTF-8: The specified Debian archive mirror is either not available, or does not have a valid Release file on it. Please try a different mirror. Description-eo.UTF-8: Malformita Debiana spegularkivo Extended_description-eo.UTF-8: La indikita Debiana spegularkivo maldisponeblas aŭ ne enhavas bonan 'Release' dosieron. Bonvolu provi alian spegularkivon. Description-es.UTF-8: Réplica de Debian inválida Extended_description-es.UTF-8: La réplica de Debian no está disponible o no tiene un fichero de distribución válido. Por favor, intente con otra réplica distinta. Description-et.UTF-8: Kehv arhiivi peegeldus Extended_description-et.UTF-8: Määratud Debiani arhiivi peegeldus kas pole hetkel kättesaadav või tal pole kehtivat Release faili. Palun proovi mõnd teist peegeldust. Description-eu.UTF-8: Artxibo-ispilu okerra Extended_description-eu.UTF-8: Zehaztutako Debian artxibo-fitxategia ez dago erabilgarri edo ez du baliozko Release fitxategia. Saiatu beste ispilu batekin. Description-fi.UTF-8: Debian-asennuspalvelin ei toimi Extended_description-fi.UTF-8: Debian-asennuspalvelin joko ei ole käytettävissä tai siinä ei ole kunnollista Release-tiedostoa. Käytä jotain muuta asennuspalvelinta. Description-fr.UTF-8: Miroir de l'archive Debian corrompu Extended_description-fr.UTF-8: Le miroir de l'archive Debian indiqué est indisponible ou ne contient pas de fichier « Release ». Veuillez essayer d'utiliser un autre miroir de l'archive. Description-gl.UTF-8: Réplica do arquivo incorrecta Extended_description-gl.UTF-8: A réplica do arquivo de Debian especificada non está dispoñible, ou non ten un ficheiro Release válido. Probe outra réplica. Description-gu.UTF-8: ખરાબ સંગ્રહ મિરર Extended_description-gu.UTF-8: સ્પષ્ટ કરેલ ડેબિયન સંગ્રહ મિરર પ્રાપ્ત નથી, અથવા તો તેમાં યોગ્ય રીલીઝ ફાઇલ નથી. મહેરબાની કરી બીજો મિરર પ્રયત્ન કરો. Description-he.UTF-8: אתר מראה לא תקין Extended_description-he.UTF-8: אתר המראה של דביאן שצויין אינו זמין או שאינו מכיל הקובץ Release תקין. נסה אתר מראה אחר. Description-hi.UTF-8: खराब आर्काइव मिरर Extended_description-hi.UTF-8: चुना गया डेबियन आर्काइव मिरर या तो अनुपलब्ध है, या इसकी रिलीज़ फाइल अवैध है। कृपया किसी अन्य मिरर से प्रयास करें। Description-hr.UTF-8: Nevaljan zrcalnik Debianove arhive Extended_description-hr.UTF-8: Naznačeni zrcalni poslužitelj Debianove arhive ili nije dostupan, ili nema valjanu 'Release' datoteku. Molim pokušajte s drugim. Description-hu.UTF-8: Hibás tükör Extended_description-hu.UTF-8: Az adott Debian tükör vagy elérhetetlen vagy nem tartalmaz érvényes Release fájlt. Próbálj meg egy másik tükröt. Description-id.UTF-8: Mirror arsip tidak benar. Extended_description-id.UTF-8: Arsip mirror Debian yang Anda berikan tidak tersedia atau tidak memiliki berkas Release yang sah. Silakan menggunakan mirror yang lain. Description-it.UTF-8: Mirror dell'archivio non buono Extended_description-it.UTF-8: Il mirror dell'archivio Debian specificato non è disponibile o non contiene un file Release valido. Provare un mirror diverso. Description-ja.UTF-8: 正しくないアーカイブミラーです Extended_description-ja.UTF-8: 指定された Debian アーカイブミラーは利用できないか、有効な Release ファイルを持っていません。別のミラーを試してみてください。 Description-ka.UTF-8: არქივის სარკის პრობლემა Extended_description-ka.UTF-8: Debian-ს არქივის მითითებული მირორი ან მიუწვდომელია, ან მართებული Release-ფაილი არ გააჩნია. გთხოვთ გამოიყენოთ სხვა მირორი. Description-km.UTF-8: កញ្ចក់​ប័ណ្ណសារ​ខូច Extended_description-km.UTF-8: មិន​មាន​កញ្ចក់​ប័ណ្ណសារ​ដេបៀន​ដែល​បាន​បញ្ជាក់ ឬ កញ្ចក់​ប័ណ្ណសារ​ដេបៀន​មិន​មាន​ឯកសារ​ចេញផ្សាយ​ត្រឹមត្រូវ ។ សូម​សាកល្បង​កញ្ចក់​មួយ​ទៀត ។ Description-ko.UTF-8: 아카이브 미러가 잘못되었습니다 Extended_description-ko.UTF-8: 지정하신 데비안 아카이브 미러가 없거나, 올바른 Release 파일을 갖고있지 않습니다. 다른 미러를 시도해 보십시오. Description-ku.UTF-8: Neynîka arşîvê ya xerab: Extended_description-ku.UTF-8: Ev birqîna arşîva Debian tune an jî pelê wê ya derbasdar a release tune. Birqîneke din biceribîne. Description-lt.UTF-8: Blogas archyvo "veidrodis" Extended_description-lt.UTF-8: Nurodytas Debian'o archyvo "veidrodis" neprieinamas, arba neturi teisingo "Release" failo. Bandykite kitą "veidrodį". Description-lv.UTF-8: Nederīgs arhīva spoguļserveris Extended_description-lv.UTF-8: Šis Debian arhīva spoguļserveris ir nepieejams vai arī nesatur korektu Release failu. Lūdzu izmēģiniet citu serveri. Description-mk.UTF-8: Лош алтернативен сервер Extended_description-mk.UTF-8: Внесениот алтернативен сервер за Дебиан или не е достапен или нема правилна датотека со верзии. Пробај друг. Description-ml.UTF-8: ചീത്ത ശേഖര മിറര്‍ Extended_description-ml.UTF-8: സൂചിപ്പിച്ച ഡെബിയന്‍ ശേഖര മിറര്‍ ലഭ്യമല്ല അല്ലെങ്കില്‍ ഒരു യോഗ്യമായ റിലീസ് ഫയല്‍ അതിലില്ല. ദയവായി ഒരു വ്യത്യസ്ത മിറര്‍ ശ്രമിക്കുക. Description-nb.UTF-8: Feil (ved) arkiv-speil Extended_description-nb.UTF-8: Det angitte debian-speilet til et arkiv er enten ikke tilgjengelig, eller har ingen gyldig Release-fil. Prøv heller et annet speil. Description-ne.UTF-8: खराब सङ्ग्रहण मिरर Extended_description-ne.UTF-8: निर्दिष्ट गरिएको डेबियन मिरर यात उपलब्ध छैन, वा यस्मा वैध विमोचन फाइल छैन । कृपया भिन्न मिरर कोशिस गर्नुहोस् । Description-nl.UTF-8: Slechtwerkende Debian-archief-spiegelserver: Extended_description-nl.UTF-8: De opgegeven Debian-archief-spiegelserver is of niet beschikbaar, of heeft geen geldig 'Release'-bestand. U kunt best een andere spiegelserver proberen. Description-nn.UTF-8: Ugyldig debian-nettarkiv Extended_description-nn.UTF-8: Det oppgjevne nettarkivet til Debian er anten ikkje tilgjengeleg eller tilbyr ikkje nokon gyldig versjonsfil. Prøv eit anna nettarkiv. Description-no.UTF-8: Feil (ved) arkiv-speil Extended_description-no.UTF-8: Det angitte debian-speilet til et arkiv er enten ikke tilgjengelig, eller har ingen gyldig Release-fil. Prøv heller et annet speil. Description-pa.UTF-8: ਗਲਤ ਆਰਚੀਵ ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬ Extended_description-pa.UTF-8: ਦਿੱਤਾ ਡੇਬੀਅਨ ਆਰਚੀਵ ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬ ਜਾ ਤਾਂ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ, ਜਾਂ ਇਸ ਤੇ ਯੋਗ ਜਾਰੀ ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਹੋਰ ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ ਜੀ। Description-pl.UTF-8: Nieprawidłowy serwer lustrzany z archiwum Extended_description-pl.UTF-8: Archiwum na wybranym serwerze lustrzanym jest albo niedostępne, albo nie posiada poprawnego pliku Release. Spróbuj innego serwera lustrzanego. Description-pt.UTF-8: Mirror de arquivos errado Extended_description-pt.UTF-8: O mirror de arquivo Debian especificado ou não está disponível, ou não tem lá um ficheiro Release válido. Por favor tente um mirror diferente. Description-pt_BR.UTF-8: Espelho do repositório ruim Extended_description-pt_BR.UTF-8: O espelho do repositório Debian especificado não está disponível ou não possui um arquivo Release válido. Por favor, tente um espelho diferente. Description-ro.UTF-8: Sit defect pentru arhivă Extended_description-ro.UTF-8: Situl de arhivă Debian menţionat nu este disponibil sau nu conţine un fişier Release valid. Vă rugăm să alegeţi un alt sit. Description-ru.UTF-8: Проблема с зеркалом архива Debian Extended_description-ru.UTF-8: Указанное зеркало Debian или недоступно или не содержит правильного файла Release. Попробуйте указать другое зеркало. Description-sk.UTF-8: Chybný zdroj Debian archívu Extended_description-sk.UTF-8: Zadaný zdroj Debian archívu je nedostupný alebo neobsahuje platný súbor Release. Skúste iný zdroj Debian archívu. Description-sl.UTF-8: Napačen zrcalni strežnik Extended_description-sl.UTF-8: Naveden zrcalni strežnik Debianovega arhiva ni na voljo ali pa ne vsebuje veljavne datoteke Release. Poskusite drugega. Description-sq.UTF-8: Mirror arkivi i gabuar Debian Extended_description-sq.UTF-8: Pasqyra e zgjedhur e arkivit Debian ose nuk është i gjendshëm, ose nuk ka një kartelë Release të vlefshme në të. Të lutem provo me një tjetër pasqyrë. Description-sv.UTF-8: Felaktig arkivspegel Extended_description-sv.UTF-8: Den valda spegeln av Debian-arkivet är inte tillgänglig eller så har den inte en giltig Release-fil. Försök med en annan spegel. Description-ta.UTF-8: மோசமான காப்பக பிரதிபலிப்பான் Extended_description-ta.UTF-8: தரப் பட்ட டிபியன் காப்பக பிரதிபலிப்பான் கிடைக்கவில்லை அல்லது செல்லுபடியாகும் வெளியீட்டு கோப்பு அதில் இல்லை. வேறு இணைப்பதிப்பை தேர்ந்தெடுக்கவும். Description-th.UTF-8: แหล่งสำเนาแพกเกจใช้การไม่ได้ Extended_description-th.UTF-8: แหล่งสำเนาแพกเกจเดเบียนที่ระบุไม่สามารถติดต่อได้ หรือไม่มีแฟ้ม Release ที่ถูกต้อง กรุณาลองใช้แหล่งสำเนาอื่น Description-tl.UTF-8: Sirang arkibo ng mirror Extended_description-tl.UTF-8: Ang piniling mirror ng arkibo ng Debian ay maaaring hindi masiyasat owala pang tamang talaksan na Release. Mangyaring pumili ng ibang mirror. Description-tr.UTF-8: Kötü Debian yansısı Extended_description-tr.UTF-8: Belirtilen Debian yansısı mevcut değil veya geçerli bir "Release" dosyasına sahip değil. Lütfen başka bir yansı deneyin. Description-uk.UTF-8: Поганий дзеркальний сервер Extended_description-uk.UTF-8: Вказане дзеркало архіву Debian або недоступне або не містить вірного файлу Release. Спробуйте інше дзеркало, будь ласка. Description-vi.UTF-8: Nhân bản kho sai Extended_description-vi.UTF-8: Máy nhân bản kho Debian đã chọn hoặc không có sẵn hoặc không có tập tin Release (Phát hành) hợp lệ. Hãy thử một nhân bản khác. Description-wo.UTF-8: Seetu bu arsiif bi baaxul Extended_description-wo.UTF-8: Seetu bu arsiif bu Debian bi nga joxe benn maneesukoo jot, walla yore wul ab fiise 'Release' bu baax. Jéemal ak baneen seetu. Description-zh_CN.UTF-8: 无效的归档镜像 Extended_description-zh_CN.UTF-8: 被指定的 Debian 归档镜像不可用或者未包含有效的 Release 文件。请使用其它镜像。 Description-zh_TW.UTF-8: 無效的檔案鏡像站 Extended_description-zh_TW.UTF-8: 所指定的 Debian 檔案鏡像站若不是失效了,就是沒有包含有效的 Release 檔。請嘗試另一個鏡像站。 Name: mirror/checking_download Type: text Description: Downloading the Release file... Description-ar.UTF-8: تنزيل ملف الإصدارة... Description-be.UTF-8: Загрузка файла Release... Description-bg.UTF-8: Изтегляне на файла Release... Description-bn.UTF-8: রিলিজ (release) ফাইল ডাউনলোড করা হচ্ছে... Description-bs.UTF-8: Preuzimam Release datoteku ... Description-ca.UTF-8: S'està descarregant el fitxer Release... Description-cs.UTF-8: Stahuje se soubor Release... Description-da.UTF-8: Henter Release-filen... Description-de.UTF-8: Lade die Release-Datei herunter ... Description-dz.UTF-8: གསར་བཏོན་ཡིག་སྣོད་ཕབ་ལེན་འབད་དོ... Description-el.UTF-8: Μεταφόρτωση του αρχείου Release... Description-en.UTF-8: Downloading the Release file... Description-eo.UTF-8: Elŝutado de la 'Release'-dosiero... Description-es.UTF-8: Descargando el fichero de publicación ... Description-et.UTF-8: Tõmmatakse Release faili... Description-eu.UTF-8: Release fitxategia deskargatzen... Description-fi.UTF-8: Noudetaan Release-tiedosto... Description-fr.UTF-8: Téléchargement du fichier « Release »... Description-gl.UTF-8: A descargar o ficheiro Release... Description-gu.UTF-8: રીલીઝ ફાઇલ ડાઉનલોડ કરે છે... Description-he.UTF-8: מוריד את הקובץ release... Description-hi.UTF-8: रिलीज फ़ाइल डाउनलोड कर रहे हैं... Description-hr.UTF-8: Skidam 'Release' datoteku... Description-hu.UTF-8: 'Release' fájl letöltése... Description-id.UTF-8: Mengambil berkas Release ... Description-it.UTF-8: Scaricamento del file Release in corso. Description-ja.UTF-8: Release ファイルをダウンロードしています ... Description-ka.UTF-8: Release-ფაილის ჩამოტვირთვა... Description-km.UTF-8: កំពុង​ទាញយក​ឯកសារ​ចេញផ្សាយ... Description-ko.UTF-8: Release 파일을 내려받는 중입니다 ... Description-ku.UTF-8: Pelê release dadixe... Description-lt.UTF-8: Atsisiunčiamas "Release" failas... Description-lv.UTF-8: Lejupielādēju Release failu... Description-mk.UTF-8: Ја преземам датотеката со објави... Description-ml.UTF-8: റിലീസ് ഫയല്‍ ഡൌണ്‍ലോഡ് ചെയ്തു കൊണ്ടിരിക്കുന്നു... Description-nb.UTF-8: Laster ned Release-fila ... Description-ne.UTF-8: विमोचन फाइल डाउनलोड हुँदैछ... Description-nl.UTF-8: Het 'Releases'-bestand wordt opgehaald ... Description-nn.UTF-8: Lastar ned versjonsfila ... Description-no.UTF-8: Laster ned Release-fila ... Description-pa.UTF-8: ਜਾਰੀ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ... Description-pl.UTF-8: Pobieranie pliku Release... Description-pt.UTF-8: A obter o ficheiro Release... Description-pt_BR.UTF-8: Fazendo o download do arquivo Release... Description-ro.UTF-8: Se descarcă fişierul Release... Description-ru.UTF-8: Загрузка файла Release... Description-sk.UTF-8: Sťahuje sa súbor Release ... Description-sl.UTF-8: Prenešam Release datoteko... Description-sq.UTF-8: Duke shkarkuar file e Publikimit ... Description-sv.UTF-8: Hämtar Release-filen ... Description-ta.UTF-8: வெளியீட்டு கோப்பு பதிவிறக்கம் செய்யப்படுகிறது... Description-th.UTF-8: กำลังดาวน์โหลดแฟ้ม Release... Description-tl.UTF-8: Kinukuha ang talaksang Release... Description-tr.UTF-8: "Release" dosyası indiriliyor... Description-uk.UTF-8: Завантаження файлу Release... Description-vi.UTF-8: Đang tải về tập tin Release... Description-wo.UTF-8: Mi ngi sippi fiise bu 'Release' ... Description-zh_CN.UTF-8: 正在下载 Release 文件 ... Description-zh_TW.UTF-8: 正在下載 Release 檔... Name: mirror/checking_title Type: text Description: Checking the Debian archive mirror Description-ar.UTF-8: تفقّد مرآة أرشيف ديبيان Description-be.UTF-8: Праверка люстэрка архіву Debian Description-bg.UTF-8: Проверка на огледалния сървър с архива на Debian Description-bn.UTF-8: ডেবিয়ান আর্কাইভ মিরর (mirror) যাচাই করা হচ্ছে Description-bs.UTF-8: Provjeravam mirror Debian arhiva Description-ca.UTF-8: S'està comprovant la rèplica de l'arxiu de Debian Description-cs.UTF-8: Kontroluje se zrcadlo s archivem Debianu Description-da.UTF-8: Tjekker Debian-arkiv­spejlet Description-de.UTF-8: Prüfe den Debian-Archiv-Spiegelserver Description-dz.UTF-8: ཌི་བི་ཡཱན་ཡིག་མཛོད་ངོ་འཆར་འདི་ཞིབ་དཔྱད་འབད་དོ། Description-el.UTF-8: Έλεγχος του καθρέφτη αρχειοθήκης του Debian Description-en.UTF-8: Checking the Debian archive mirror Description-eo.UTF-8: Esplorado de la Debiana spegularkivo Description-es.UTF-8: Comprobando la réplica de Debian Description-et.UTF-8: Debiani arhiivi peegelduse kontrollimine Description-eu.UTF-8: Debian artxibo-ispilua egiaztatzen Description-fi.UTF-8: Tarkistetaan Debian-asennuspalvelin Description-fr.UTF-8: Vérification du miroir de l'archive Debian Description-gl.UTF-8: A comprobar a réplica do arquivo de Debian Description-gu.UTF-8: ડેબિયન મિરર સંગહ ચકાસે છે Description-he.UTF-8: בודק את אתר המראה של דביאן Description-hi.UTF-8: डेबियन आर्काइव मिरर की जाँच की जा रही है Description-hr.UTF-8: Provjeravam Debianovu zrcalnu arhivu Description-hu.UTF-8: Debian-tükör ellenőrzése Description-id.UTF-8: Memeriksa mirror arsip Debian Description-it.UTF-8: Controllo del mirror Debian Description-ja.UTF-8: Debian アーカイブミラーを確認しています Description-ka.UTF-8: Debian-ს არქივის სარკის შემოწმება Description-km.UTF-8: កំពុង​ពិនិត្យ​មើល​​កញ្ចក់​ប័ណ្ណសារ​ដេបៀន Description-ko.UTF-8: 데비안 아카이브 미러를 확인 중입니다 Description-ku.UTF-8: Neynîka arşîva Debian tê kontrol kirin Description-lt.UTF-8: Tikrinamas Debian'o archyvo "veidrodis" Description-lv.UTF-8: Pārbaudu Debian spoguserveri Description-mk.UTF-8: Го проверувам алтернативниот сервер за архивите на Дебиан Description-ml.UTF-8: ഡെബിയന്‍ ശേഖര മിറര്‍ പരിശോധിച്ച് കൊണ്ടിരിക്കുന്നു Description-nb.UTF-8: Sjekker arkivet på Debian-speilet Description-ne.UTF-8: डेबियन सङ्ग्रह मिरर परिक्षण गर्दै Description-nl.UTF-8: Debian-archief-spiegelserver wordt gecontroleerd ... Description-nn.UTF-8: Sjekkar arkivet på Debian-nettarkiv Description-no.UTF-8: Sjekker arkivet på Debian-speilet Description-pa.UTF-8: ਡੇਬੀਅਨ ਆਰਚੀਵ ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ Description-pl.UTF-8: Sprawdzanie serwera lustrzanego z archiwum Debiana Description-pt.UTF-8: A verificar o mirror do arquivo Debian Description-pt_BR.UTF-8: Checando o espelho do repositório Debian Description-ro.UTF-8: Se verifică situl alternativ al arhivei Debian Description-ru.UTF-8: Проверка зеркала архива Debian Description-sk.UTF-8: Kontroluje sa zdroj Debian archívu Description-sl.UTF-8: Preverjam Debian zrcalni strežnik Description-sq.UTF-8: Duke kontrolluar arkivin pasqyrë Debian Description-sv.UTF-8: Kontrollerar arkivspegeln för Debian Description-ta.UTF-8: டிபியன் காப்பக இணைப்பதிப்பை சோதிக்கிறது. Description-th.UTF-8: กำลังตรวจสอบแหล่งสำเนาแพกเกจของเดเบียน Description-tl.UTF-8: Sinusuri ang arkibo ng Debian mirror Description-tr.UTF-8: Debian yansısı inceleniyor Description-uk.UTF-8: Перевірка дзеркала архіву Debian Description-vi.UTF-8: Đang kiểm tra nhân bản kho Debian Description-wo.UTF-8: Mi ngi seet seetu bu arsiif bu Debian Description-zh_CN.UTF-8: 正在检查 Debian 归档镜像 Description-zh_TW.UTF-8: 正在檢驗 Debian 檔案鏡像站 Name: mirror/codename Type: string Description: codename for the selected suite (internal use) Name: mirror/country Type: string Description: country code or "enter information manually" (internal use) Name: mirror/ftp/directory Type: string Default: /debian/ Description: Debian archive mirror directory: Extended_description: Please enter the directory in which the mirror of the Debian archive is located. Description-ar.UTF-8: دليل مرآة أرشيف ديبيان: Extended_description-ar.UTF-8: الرجاء إدخال الدّليل الموجودة فيه مرآة أرشيف ديبيان. Description-be.UTF-8: Каталог з люстэркам архіва Debian: Extended_description-be.UTF-8: Калі ласка, увядзіце каталог, у якім месціцца люстэрка архіва Debian. Description-bg.UTF-8: Директория на огледалния сървър с архива на Debian: Extended_description-bg.UTF-8: Моля, въведете директорията в огледалният сървър, където се намира архива на Debian. Description-bn.UTF-8: ডেবিয়ান আর্কাইভ মিরর ডিরেক্টরি: Extended_description-bn.UTF-8: ডেবিয়ান আর্কাইভের মিরর যে ডিরেক্টরিতে অবস্থিত, অনুগ্রহপূর্বক সেখানে প্রবেশ করুন। Description-bs.UTF-8: Unesite direktorij mirrora Debian arhiva: Extended_description-bs.UTF-8: Molim unesite direktorij u kome se nalazi mirror Debian arhiva. Description-ca.UTF-8: Introduïu el directori de la rèplica de l'arxiu de Debian: Extended_description-ca.UTF-8: Introduïu el directori on està ubicada la rèplica de l'arxiu de Debian. Description-cs.UTF-8: Adresář se zrcadlem archivu Debianu: Extended_description-cs.UTF-8: Zadejte adresář, ve kterém se nachází zrcadlo s archivem Debianu. Description-da.UTF-8: Debian-arkivspejlets mappe: Extended_description-da.UTF-8: Angiv den mappe, hvori Debian-arkivspejlet ligger. Description-de.UTF-8: Debian-Archiv Spiegel-Verzeichnis: Extended_description-de.UTF-8: Bitte geben Sie das Verzeichnis an, in dem sich der Debian-Archiv-Spiegel befindet. Description-dz.UTF-8: ཌེ་བི་ཡཱན་ཡིག་མཛོད་ངོ་འཆར་སྣོད་ཐོ། Extended_description-dz.UTF-8: ཌེ་བི་ཡཱན་ཡིག་མཛོད་ཀྱི་ངོ་འཆར་འདི་ག་སྟེ་ལུ་གནས་འདི་ཡོདཔ་ཨིན་ན་འདི་ནང་ལུ་སྣོད་ཐོ་འདི་བཙུགས་གནང་། Description-el.UTF-8: Κατάλογος καθρέφτη της αρχειοθήκης του Debian: Extended_description-el.UTF-8: Παρακαλώ, εισάγετε τον κατάλογο στον οποίο βρίσκεται το Debian στον καθρέφτη της αρχειοθήκης. Description-en.UTF-8: Debian archive mirror directory: Extended_description-en.UTF-8: Please enter the directory in which the mirror of the Debian archive is located. Description-eo.UTF-8: Debiana spegularkiva dosierujo: Extended_description-eo.UTF-8: Bonvolu tajpi dosierujon kie la Debiana spegularkivo troviĝas. Description-es.UTF-8: Directorio de la réplica de Debian: Extended_description-es.UTF-8: Por favor, introduzca el directorio en el que se encuentra la réplica de Debian. Description-et.UTF-8: Debiani arhiivi peegelduse kataloog: Extended_description-et.UTF-8: Palun sisesta kataloog, kus Debiani arhiivi peegeldus asub. Description-eu.UTF-8: Debian artxibo-ispiluaren direktorioa: Extended_description-eu.UTF-8: Adierazi Debian artxiboaren ispilua zein direktoriotan dagoen. Description-fi.UTF-8: Kirjoita asennuspalvelimen hakemisto: Extended_description-fi.UTF-8: Kirjoita hakemisto, jossa Debianin asennuspalvelimen kopio sijaitsee. Description-fr.UTF-8: Répertoire du miroir de l'archive Debian : Extended_description-fr.UTF-8: Veuillez indiquer le répertoire dans lequel se situe le miroir de l'archive Debian. Description-gl.UTF-8: Directorio da réplica do arquivo de Debian: Extended_description-gl.UTF-8: Introduza o directorio no que se ubica a réplica do arquivo de Debian. Description-gu.UTF-8: ડેબિયન સંગ્રહ મિરર ડિરેક્ટરી: Extended_description-gu.UTF-8: મહેરબાની કરી જે ડિરેક્ટરીમાં ડેબિયન સંગ્રહનો મિરર સ્થિત હોય તે દાખલ કરો. Description-he.UTF-8: ספריית אתר המראה של דביאן: Extended_description-he.UTF-8: הכנס את הספרייה שבה ממוקם אתר המראה של דביאן. Description-hi.UTF-8: डेबियन आर्काइव मिरर डायरेक्ट्रीः Extended_description-hi.UTF-8: कृपया डायरेक्ट्री भरें जहाँ डेबियन आर्काइव मिरर स्थित हैं Description-hr.UTF-8: Direktorij zrcalne Debianove arhive: Extended_description-hr.UTF-8: Molim unesite direktorij u kojemu se nalazi zrcalna Debianova arhiva. Description-hu.UTF-8: Debian-tükör könyvtára: Extended_description-hu.UTF-8: Add meg a Debian-tükröt tartalmazó könyvtárat. Description-id.UTF-8: Direktori arsip mirror Debian: Extended_description-id.UTF-8: Masukkan nama direktori tempat arsip Debian berada. Description-it.UTF-8: Directory mirror dell'archivio Debian: Extended_description-it.UTF-8: Inserire il nome della directory del mirror in cui si trova l'archivio Debian. Description-ja.UTF-8: Debian アーカイブミラーディレクトリ: Extended_description-ja.UTF-8: Debian アーカイブミラーの置かれているディレクトリを入力してください。 Description-ka.UTF-8: Debian-ს არქივის სარკის კატალოგი: Extended_description-ka.UTF-8: გთხოვთ მიუთითოთ კატალოგი, სადაც Debian-ს არქივის მირორია მოთავსებული. Description-km.UTF-8: ថត​កញ្ចក់​ប័ណ្ណសារ​ដេបៀន ៖ Extended_description-km.UTF-8: សូម​បញ្ចូល​ថត​ដែល​កញ្ចក់​ប័ណ្ណសារ​ដេបៀន​ស្ថិតនៅ ។​ Description-ko.UTF-8: 데비안 아카이브 미러 디렉토리: Extended_description-ko.UTF-8: 데비안 아카이브 미러가 들어 있는 디렉토리를 입력하십시오. Description-ku.UTF-8: Peldanka neynîka arşîva Debian: Extended_description-ku.UTF-8: Ji kerema xwe re navê hosta neynîkê ku Debian were daxistin binivîse. Description-lt.UTF-8: Įveskite Debian'o archyvo "veidrodžio" katalogą (directory): Extended_description-lt.UTF-8: Įveskite katalogo, kuriame yra Debian'o archyvo "veidrodis", vardą. Description-lv.UTF-8: Debian arhīva spoguļa direktorija: Extended_description-lv.UTF-8: Lūdzu ievadiet direktoriju, kur atrodas Debian spogulis. Description-mk.UTF-8: Директориумот во алтернативната локација за Дебиан архивите: Extended_description-mk.UTF-8: Те молам внеси го директориумот на алтернативниот сервер каде што се наоѓаат архивите на Дебиан. Description-ml.UTF-8: ഡെബിയന്‍ ശേഖര മിറര്‍ കൂട: Extended_description-ml.UTF-8: ഡെബിയന്‍ ശേഖര മിറര്‍ ശേഖരമുള്ള കൂട ചേര്‍ക്കുക. Description-nb.UTF-8: Katalogen der arkivet ligger: Extended_description-nb.UTF-8: Skriv inn katalogen der Debian-speilet er plassert. Description-ne.UTF-8: डेबियन सङ्ग्रह मिरर डाइरेक्ट्री: Extended_description-ne.UTF-8: कृपया डाइरेक्टरी प्रविष्ट गर्नुहोस् जसमा मिररको डेबियन सङ्ग्रह अवस्थित हुन्छ । Description-nl.UTF-8: Debianarchief-spiegelmap: Extended_description-nl.UTF-8: In welke map bevindt de Debian-archief-spiegel zich? Description-nn.UTF-8: Katlogen der nettarkivet ligg: Extended_description-nn.UTF-8: Skriv inn katalogen der Debian-nettarkivet er plassert. Description-no.UTF-8: Katalogen der arkivet ligger: Extended_description-no.UTF-8: Skriv inn katalogen der Debian-speilet er plassert. Description-pa.UTF-8: ਡੇਬੀਅਨ ਆਰਚੀਵ ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ: Extended_description-pa.UTF-8: ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਡੇਬੀਅਨ ਆਰਚੀਵ ਸਥਿਤ ਹੈ, ਭਰੋ ਜੀ। Description-pl.UTF-8: Katalog serwera lustrzanego Debiana: Extended_description-pl.UTF-8: Wprowadź katalog, w którym znajduje się odbicie lustrzane serwera Debiana. Description-pt.UTF-8: Introduza o directório do mirror do arquivo Debian: Extended_description-pt.UTF-8: Por favor introduza o directório onde está localizado o mirror do arquivo Debian. Description-pt_BR.UTF-8: Diretório do repositório espelho Debian: Extended_description-pt_BR.UTF-8: Por favor, informe o diretório onde o espelho do repositório Debian está localizado. Description-ro.UTF-8: Directorul pe situl alternativ al arhivei Debian: Extended_description-ro.UTF-8: Vă rugăm să introduceţi directorul în care se află arhiva Debian pe sit. Description-ru.UTF-8: Каталог зеркала архива Debian: Extended_description-ru.UTF-8: Введите имя каталога, в котором находится зеркало архива Debian. Description-sk.UTF-8: Adresár zdroja Debian archívu: Extended_description-sk.UTF-8: Zadajte adresár, v ktorom sa nachádza zdroj Debian archívu. Description-sl.UTF-8: Imenik Debian zrcala: Extended_description-sl.UTF-8: Vnesite imenik v katerem se nahaja Debianovo zrcalo. Description-sq.UTF-8: Kartela e arkivit pasqyrë Debian: Extended_description-sq.UTF-8: Të lutem shkruaj kartelën ku ndodhet arkivi pasqyrë Debian. Description-sv.UTF-8: Katalogen för spegeln av Debianarkivet: Extended_description-sv.UTF-8: Ange katalogen i vilken spegeln av Debianarkivet finns. Description-ta.UTF-8: டிபியன் ஆவனக் காப்பகத்தின் அடைவு: Extended_description-ta.UTF-8: டிபியன் ஆவனக் காப்பகத்தின் இணைய பதிப்பு உள்ள அடைவை உள்ளிடு செய்யவும். Description-th.UTF-8: ไดเรกทอรีของแหล่งสำเนาแพกเกจเดเบียน: Extended_description-th.UTF-8: กรุณาป้อนไดเรกทอรีที่เก็บสำเนาของแพกเกจเดเบียน Description-tl.UTF-8: Debian archive mirror directory: Extended_description-tl.UTF-8: Ibigay ang directory kung saan mahahanap ang mirror ng Debian archive. Description-tr.UTF-8: Debian yansı dizinini girin: Extended_description-tr.UTF-8: Lütfen yansıda Debian arşivinin bulunduğu dizini girin. Description-uk.UTF-8: Введіть назву каталогу дзеркала: Extended_description-uk.UTF-8: Введіть назву директорії, в якій знаходиться дзеркало архіву Debian. Description-vi.UTF-8: Thư mục nhân bản kho Debian: Extended_description-vi.UTF-8: Hãy nhập thư mục chứa nhân bản kho Debian. Description-wo.UTF-8: Kaggu wu seetu bu arsiif u Debian: Extended_description-wo.UTF-8: Bindal kaggu wi seetu arsiif u Debian bi nekk. Description-zh_CN.UTF-8: Debian 归档镜像目录: Extended_description-zh_CN.UTF-8: 请输入 Debian 归档镜像所在的目录。 Description-zh_TW.UTF-8: Debian 檔案鏡像站目錄: Extended_description-zh_TW.UTF-8: 請輸入 Debian 檔案鏡像所在的目錄。 Name: mirror/ftp/hostname Type: string Description: Debian archive mirror hostname: Extended_description: Please enter the hostname of the mirror from which Debian will be downloaded.\n\nAn alternate port can be specified using the standard [hostname]:[port] format. Description-ar.UTF-8: اسم مضيف مرآة أرشيف ديبيان: Extended_description-ar.UTF-8: أدخل اسم المضيف للمرآة التي سينزل ديبيان منها.\n\nيمكن تحديد واجهة بديلة باستخدام النسق القياسي [اسم المضيف]:[المنفذ]. Description-be.UTF-8: Назва вузлу з люстэркам архіву Debian: Extended_description-be.UTF-8: Калі ласка, увядзіце адрас люстэрка, з якога будзе спампаваны Debian. \n\nАльтэрнатыўны порт можа быць вызначаны ў стандартным фармаце [імя вузла]:[порт] Description-bg.UTF-8: Име на огледалния сървър с архива на Debian: Extended_description-bg.UTF-8: Моля, въведете името на огледалния сървър, от който ще бъде изтеглен Debian.\n\nМоже да бъде зададен алтернативен порт чрез използване на стандартния формат [хост]:[порт]. Description-bn.UTF-8: ডেবিয়ান আর্কাইভ মিরর-এর হোস্টনাম: Extended_description-bn.UTF-8: ডেবিয়ান যে মিরর থেকে ডাউনলোড করা হবে, অনুগ্রহপূর্বক তার হোস্টনাম লিখুন।\n\nস্ট্যান্ডার্ড ফরম্যাট --[হোস্টনাম]:[পোর্ট] -- ব্যবহার করে একটি বিকল্প পোর্ট উল্লেখ করা যেতে পারে। Description-bs.UTF-8: Hostname mirrora Debian arhiva: Extended_description-bs.UTF-8: Unesite hostname mirrora s kojeg će se preuzimati Debian.\n\nDrugi port može biti naznačen koristeći standardni oblik [hostname]:[port]. Description-ca.UTF-8: Introduïu el nom de la rèplica de l'arxiu de Debian: Extended_description-ca.UTF-8: Introduïu el nom del servidor de la rèplica d'on es descarregarà Debian.\n\nEs pot especificar un port alternatiu utilitzant el format estàndard [servidor]:[port]. Description-cs.UTF-8: Název počítače se zrcadlem archivu Debianu: Extended_description-cs.UTF-8: Zadejte název počítače se zrcadlem, ze kterého se má Debian stáhnout.\n\nAlternativní port můžete zadat pomocí standardní syntaxe [jméno_počítače]:[port]. Description-da.UTF-8: Debian-arkivspejlets værtsnavn: Extended_description-da.UTF-8: Angiv værtsnavnet på det filspejl, Debian skal hentes fra.\n\nDer kan angives en alternativ port i standardformatet [værtsnavn]:[port]. Description-de.UTF-8: Rechnername des Debian-Archiv-Spiegelservers: Extended_description-de.UTF-8: Geben Sie den Namen des Spiegelservers ein, von dem Debian heruntergeladen werden soll.\n\nEin anderer Port kann mit [Rechnername]:[Port] angegeben werden. Description-dz.UTF-8: ཌེ་བི་ཡཱན་ཡིག་མཛོད་ངོ་འཆར་ཀྱི་ཧོསཊི་མིང་། Extended_description-dz.UTF-8: ཌེ་བི་ཡཱན་ག་སྟེ་ལས་ཕབ་ལེན་འབད་ནི་ཨིན་ན་ངོ་འཆར་ཀྱི་ཧོསཊི་མིང་བཙུགས་གནང་།\n\n[ཧོསཊི་མིང་]:[འདྲེན་ལམ]རྩ་སྒྲིག་ཚད་ལྡན་ལག་ལེན་འཐབ་འདི་འདྲེན་ལམ་སོ་སོ་གསལ་བཀོད་འབད་ཚུགས། Description-el.UTF-8: Εισάγετε το όνομα του καθρέφτη της αρχειοθήκης του Debian: Extended_description-el.UTF-8: Εισάγετε το όνομα του καθρέφτη της αρχειοθήκης απ' όπου θα μεταφορτωθεί το Debian.\n\nΜια εναλλακτική θύρα μπορεί να οριστεί στη τυπική μορφή [όνομα κόμβου]:[θύρα]: Description-en.UTF-8: Debian archive mirror hostname: Extended_description-en.UTF-8: Please enter the hostname of the mirror from which Debian will be downloaded.\n\nAn alternate port can be specified using the standard [hostname]:[port] format. Description-eo.UTF-8: Debiana spegularkiva gastnomo: Extended_description-eo.UTF-8: Bonvolu tajpi la gastnomon de la spegularkivo kie Debiano elŝutiĝos.\n\nEblos specifi malsaman pordon en norma structuro [gastnomo]:[pordo]. Description-es.UTF-8: Nombre del servidor de la réplica de Debian: Extended_description-es.UTF-8: Introduzca el nombre del servidor que tiene la réplica de Debian que se descargará.\n\nPuede especificar un puerto distinto utilizando el formato estándar [nombre]:[puerto]. Description-et.UTF-8: Debiani arhiivi peegelduse võrgunimi: Extended_description-et.UTF-8: Palun sisesta 'peegeldava' arvuti võrgunimi, kust Debian alla laetakse.\n\nAlternatiivset porti saab määrata standartse [võrgunimi]:[port] formaadiga. Description-eu.UTF-8: Debian artxibo-ispiluaren ostalari-izena: Extended_description-eu.UTF-8: Sartu Debian deskargatzeko erabiliko den ispiluaren ostalari-izena.\n\nBeste ataka bat zehaz daiteke [ostalari-izena]:[ataka] formatu estandarra erabiliz. Description-fi.UTF-8: Kirjoita asennuspalvelimen konenimi: Extended_description-fi.UTF-8: Konenimi asennuspalvelimen kopiolle josta Debian noudetaan.\n\nMuu portti voidaan määrittää tavanomaisella [konenimi]:[portti] -merkinnällä. Description-fr.UTF-8: Nom d'hôte du miroir de l'archive Debian : Extended_description-fr.UTF-8: Veuillez indiquer le nom du miroir Debian à partir duquel se fera le téléchargement.\n\nUn port différent peut être indiqué en utilisant le format normalisé [nom_d'hôte]:[port]. Description-gl.UTF-8: Nome do servidor réplica do arquivo de Debian: Extended_description-gl.UTF-8: Introduza o nome do servidor réplica dende o que se vai descargar Debian.\n\nPódese especificar un porto alternativo empregando o formato [servidor]:[porto] . Description-gu.UTF-8: ડેબિયન સંગ્રહ મિરર યજમાનનામ: Extended_description-gu.UTF-8: મહેરબાની કરી ડેબિયન જ્યાંથી ડાઉનલોડ કરવામાં આવશે તે મિરરનું યજમાનનામ દાખલ કરો.\n\nવધારાનો પોર્ટ પ્રમાણભૂત [યજમાનનામ]:[પોર્ટ] બંધારણનાં ઉપયોગ વડે સ્પષ્ટ કરી શકાય છે. Description-he.UTF-8: שם השרת של אתר המראה של דביאן: Extended_description-he.UTF-8: הכנס את שם השרת של אתר המראה שממנו דביאן תורד.\n\nניתן לציין פורט חלופי על ידי הפורמט הסטנדרטי [hostname]:[port] . Description-hi.UTF-8: डेबियन आर्काइव मिरर होस्टनामः Extended_description-hi.UTF-8: कृपया मिरर का होस्टनाम भरें जहाँ से डेबियन डाउनलोड किया जाएगा.\n\nआप इस प्रकार कोई और पोर्ट चुन सकते हैं - [होस्टनाम]:[पोर्ट] Description-hr.UTF-8: Ime zrcalnog poslužitelja Debianove arhive: Extended_description-hr.UTF-8: Molim unesite ime zrcalnog poslužitelja s kojeg ćete skinuti Debian.\n\nAlternativni port se može postaviti koristeći standardni format [hostname]:[port]. Description-hu.UTF-8: Debian-tükör gépneve: Extended_description-hu.UTF-8: Add meg a Debian letöltéséhez használt tükör gépnevét.\n\nMás port is megadható a szabvány [gazdagépnév]:[port] formában. Description-id.UTF-8: Nama host dari mirror arsip Debian: Extended_description-id.UTF-8: Silakan masukkan nama host dari mirror Debian yang akan dipakai.\n\nPort alternatif dapat ditentukan dengan format baku [namahost]:[port] Description-it.UTF-8: Host mirror dell'archivio Debian: Extended_description-it.UTF-8: Inserire il nome dell'host mirror dal quale scaricare Debian.\n\nSi può specificare una porta alternativa usando il formato standard [nomehost]:[porta].È possibile specificare una porta alternativa usando il formato standard [nomehost]:[porta] Description-ja.UTF-8: Debian アーカイブミラーホスト名: Extended_description-ja.UTF-8: Debian をダウンロードするミラーホスト名を入力してください。\n\n標準の [hostname]:[port] 形式を使って別のポートも指定できます。 Description-ka.UTF-8: Debian-ს არქივის სარკის სერვერის სახელი: Extended_description-ka.UTF-8: გთხოვთ შეიყვანოთ იმ სარკის სახელი, საიდანაც Debian ჩამოიტვირთება.\n\nალტერნატიული პორტის მითითება შესაძლებელია სტანდარტულ [hostname]:[port] ფორმატში. Description-km.UTF-8: ឈ្មោះ​ម៉ាស៊ីន​កញ្ចក់​ប័ណ្ណសារ​ដេបៀន ៖ Extended_description-km.UTF-8: សូម​បញ្ចូល​ឈ្មោះ​ម៉ាស៊ីន​របស់​កញ្ចក់ ដែល​នឹង​ត្រូវ​ទាញយក​ដេបៀន​ ។\n\nអ្នក​អាច​បញ្ជាក់​ច្រក​ជំនួស ដោយ​ប្រើទ្រង់ទ្រាយ​ខ្នាត​គំរូ​ [ឈ្មោះ​កុំព្យូទ័រ]:[ច្រក] ។ Description-ko.UTF-8: 데비안 아카이브 미러의 호스트명: Extended_description-ko.UTF-8: 데비안을 내려받을 미러의 호스트명을 입력하십시오.\n\n표준 [hostname]:[port] 형식을 사용해 다른 포트를 지정할 수 있습니다. Description-ku.UTF-8: Navê hosta arşîva Debian: Extended_description-ku.UTF-8: Ji kerema xwe re navê hosta neynîkê ku Debian were daxistin binivîse.\n\nDeriyekî din vê vebijêrkî bi awayê hînbûyî [navê mekîneyê]:[derî] dikare were ragihandin. Description-lt.UTF-8: Debian'o archyvo "veidrodžio" kompiuterio vardas (hostname): Extended_description-lt.UTF-8: Įveskite "veidrodžio", iš kurio bus atsisiunčiamas Debian'as, kompiuterio vardą (hostname).\n\nPapildomas portas gali būti nurodomas naudojantis standartiniu [hostname]:[port] formatu. Description-lv.UTF-8: Debian arhīva spoguļservera vārds: Extended_description-lv.UTF-8: Ievadiet Debian spoguļservera vārdu\n\nAlternatīvu pieslēgvietu var norādīt lietojot atandartpierakstu [saimniekdatora vārds]:[pieslēgvieta] Description-mk.UTF-8: Името на алтернативната локација за Дебиан архивите: Extended_description-mk.UTF-8: Внеси го името(хоснејмот) на сервер од кој Дебиан ќе биде преземен.\n\nДополнителна порта може да биде специфицирана користејќи го стандардниот [име на домаќин]:[порта] формат. Description-ml.UTF-8: ഡെബിയന്‍ ശേഖര മിറര്‍ ഹോസ്റ്റ്‌‌നാമം: Extended_description-ml.UTF-8: ഡെബിയന്‍ ഡൌണ്‍ലോഡ്‌ ചെയ്യേണ്ട മിററിന്റെ ഹോസ്റ്റ്‌‌നാമം താഴെ ചേര്‍ക്കുക.\n\nഒരു വ്യത്യസ്ത പോര്‍ട്ട്‌ ഈ രീതിയില്‍ പ്രസ്താവിക്കാം: [ഹോസ്റ്റ്‌‌നാമം]:[പോര്‍ട്ട്]. Description-nb.UTF-8: Vertsnavnet til Debian-speilet: Extended_description-nb.UTF-8: Skriv inn navnet på den apt-kilden du vil laste ned Debian fra.\n\nEn annen port kan oppgis i standardformatet [vertsnavn]:[port]. Description-ne.UTF-8: डेबियन सङ्ग्रह मिरर होस्टनाम: Extended_description-ne.UTF-8: कृपया मिररको होस्टनाम प्रविष्ट गर्नुहोस् जहाँबाट डेबियन डाउनलोड हुन्छ ।\n\nमानक [hostname]:[port] ढाँचाको प्रयोग गरेर एउटा वैकल्पिक पोर्ट निर्दिष्ट गर्न सकिन्छ । Description-nl.UTF-8: Computernaam van de Debian-archief-spiegelserver: Extended_description-nl.UTF-8: Wat is de computernaam van de spiegelserver waarvan Debian opgehaald zal worden?\n\nU kunt een alternatieve poort opgeven in het standaard [computernaam]:[poortnummer] formaat. Description-nn.UTF-8: Vertsnamnet til Debian-nettarkivet: Extended_description-nn.UTF-8: Skriv vertsnamnet til nettarkivet Debian skal lastast ned frå.\n\nEin alternativ port kan oppgjevast i standardformatet [vertsnamn]:[port]. Description-no.UTF-8: Vertsnavnet til Debian-speilet: Extended_description-no.UTF-8: Skriv inn navnet på den apt-kilden du vil laste ned Debian fra.\n\nEn annen port kan oppgis i standardformatet [vertsnavn]:[port]. Description-pa.UTF-8: ਡੇਬੀਅਨ ਆਰਚੀਵ ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬ ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਨਾਂ: Extended_description-pa.UTF-8: ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਨਾਂ ਦਿਓ ਜੀ ਜਿਸ ਤੋਂ ਡੇਬੀਅਨ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੇਗਾ।\n\nਇੱਕ ਅਨੁਸਾਰੀ ਪੋਰਟ ਨੂੰ ਮਿਆਰੀ [hostname]:[port] ਫਾਰਮੈਟ ਵਰਤ ਕੇ ਦਰਸਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। Description-pl.UTF-8: Nazwa hosta serwera lustrzanego Debiana: Extended_description-pl.UTF-8: Wpisz nazwę hosta serwera lustrzanego, z którego będzie pobierany Debian.\n\nAlternatywny port może zostać podany używając standardowego formatu [nazwa]:[port]. Description-pt.UTF-8: Hostname do mirror do arquivo Debian: Extended_description-pt.UTF-8: Introduza o hostname do mirror de onde será feito o download do Debian.\n\nPode ser especificado um port alternativo utilizando o formato standard [hostname]:[port]. Description-pt_BR.UTF-8: Nome de máquina do espelho do repositório Debian: Extended_description-pt_BR.UTF-8: Por favor, informe o nome da máquina espelho a partir do qual o download do Debian será feito.\n\nUma porta alternativa pode ser especificada usando o formato padrão [hostname]:[porta] . Description-ro.UTF-8: Numele sitului alternativ cu arhiva Debian: Extended_description-ro.UTF-8: Vă rugăm să introduceţi numele sitului gazdă al arhivei de pe care se va descărca Debian.\n\nSe poate specifica un port alternativ, folosind formatul standard [nume calculator]:[port]. Description-ru.UTF-8: Имя зеркала архива Debian: Extended_description-ru.UTF-8: Введите имя зеркала, с которого будет загружен Debian.\n\nЕсли нужно указать порт, то используйте такой формат: [хост]:[порт]. Description-sk.UTF-8: Názov počítača so zdrojom Debian archívu: Extended_description-sk.UTF-8: Zadajte názov počítača so zdrojom Debian archívu, odkiaľ sa bude sťahovať.\n\nPort sa dá nastaviť použitím štandartného formátu [meno_počítača]:[port] Description-sl.UTF-8: Gostiteljsko ime Debian zrcalnega strežnika: Extended_description-sl.UTF-8: Vnesite gostiteljsko ime zrcala iz katerega boste prenesli Debiana.\n\nAlternativna vrata lahko izberete z uporabo standardne [gostitelj]:[vrata] oblike Description-sq.UTF-8: Shkruaj emrin e strehuesit për arkivin pasqyrë Debian: Extended_description-sq.UTF-8: Të lutem shkruaj emrin e strehuesit pasqyrë nga ku Debian do të shkarkohet.\n\nNjë portë e ndryshme mund të përcaktohet duke përdoru formatin standard [hostname]:[port]. Description-sv.UTF-8: Ange värdnamnet på spegeln av Debianarkivet: Extended_description-sv.UTF-8: Ange värdnamnet på spegeln som Debian ska hämtas ifrån.\n\nEn alternativ port kan specificeras i formatet [värdnamn]:[port]. Description-ta.UTF-8: டிபியன் இணைபதிப்பின் கணிணிபெயர்: Extended_description-ta.UTF-8: டிபியன் தரவிறக்கப் படவேண்டிய இணைப்பதிப்பின் புரவலலனின் பெயரை உள்ளிடவும்\n\nவழக்கமான [hostname]:[port] பாணியில் மாற்று முணையம் ஒன்றை குறிப்பிடலாம். Description-th.UTF-8: ชื่อโฮสต์ของแหล่งสำเนาแพกเกจเดเบียน: Extended_description-th.UTF-8: กรุณาป้อนชื่อโฮสต์ของแหล่งสำเนาที่จะใช้ดาวน์โหลดเดเบียน\n\nพอร์ตที่ต่างจากค่าปกติสามารถระบุได้ในรูปแบบมาตรฐาน [ชื่อโฮสต์]:[พอร์ต] Description-tl.UTF-8: Debian archive mirror hostname: Extended_description-tl.UTF-8: Ibigay ang hostname (pangalan) ng mirror kung saan kukunin ang Debian.\n\nMaaaring magtakda ng kahalip na pwerta gamit ang anyong [hostname]:[pwerta]. Description-tr.UTF-8: Debian yansı adresini girin: Extended_description-tr.UTF-8: Lütfen Debian'ın indirileceği yansının adresini girin.\n\nSeçeneksel bir başka kapı alışageldik [makine adı]:[kapı] biçemiyle bildirilebilir. Description-uk.UTF-8: Введіть назву дзеркального сервера: Extended_description-uk.UTF-8: Введіть назву дзеркального сервера, з якого буде завантажена Debian.\n\nВи можете вказати нестандартний порт використовуючи звичайний формат [назва вузла]:[порт]. Description-vi.UTF-8: Tên máy nhân bản kho Debian: Extended_description-vi.UTF-8: Hãy nhập tên máy của máy nhân bản xuống đó cần tải Debian.\n\nCó thể ghi rõ một cổng xen kẽ có dạng chuẩn: [tên_máy]:[cổng] Description-wo.UTF-8: Tur u masin u seetu arsiif u Debian: Extended_description-wo.UTF-8: Bindal tur u masin bu seetu bi nga xam ne ci nga wara sippee Debian.\n\nMan nga yit joxe baneen poor, ci formaat bu estandaar bi di [tur u masin]:[poor]. Description-zh_CN.UTF-8: 请输入 Debian 归档镜像的主机名: Extended_description-zh_CN.UTF-8: 请输入将要使用的 Debian 镜像的主机名。\n\n您可以通过使用标准的 [主机名]:[端口] 格式来指定替代的端口。 Description-zh_TW.UTF-8: 請輸入 Debian 檔案鏡像站的主機名稱: Extended_description-zh_TW.UTF-8: 請輸入在下載 Debian 時所使用的鏡像站的主機名稱。\n\n可以使用標準的 [主機名稱]:[連接埠] 格式來指定另一個替代的連接埠。 Name: mirror/ftp/proxy Type: string Description: FTP proxy information (blank for none): Extended_description: If you need to use a FTP proxy to access the outside world, enter the proxy information here. Otherwise, leave this blank.\n\nThe proxy information should be given in the standard form of "http://[[user][:pass]@]host[:port]/". Description-ar.UTF-8: معلومات بروكسي FTP (الفراغ يعني بدون): Extended_description-ar.UTF-8: إن احتجت استخدام بروكسي FTP للوصول إلى الانترنت، فأدخل معلومات البروكسي هنا. وإلا، دع هذا فارغاً.\n\nيجب إدخال معلومات البروكسي بالشكل "http://[[user][:pass]@]host[:port]/". Description-be.UTF-8: Інфармацыя пра FTP-проксі (пакіньце пустым для працы без проксі) Extended_description-be.UTF-8: Калі для доступу ў свет Вам патрэбны FTP проксі, увядзіце тут адпаведную інфармацыю. Інакш пакіньце поле пустым.\n\nІнфармацыя пра проксі мусіць быць пададзеная ў выглядзе "http://[[карыстальнік][:пароль]@]вузел[:порт]/". Description-bg.UTF-8: Информация за FTP прокси (оставете празно, ако няма такова): Extended_description-bg.UTF-8: Ако трябва да използвате FTP прокси за достъп до Интернет, въведете информация за него тук. Иначе оставете полето празно.\n\nИнформацията за проксито трябва да бъде в стандартната форма „http://[[потребител][:парола]@]хост[:порт]“. Description-bn.UTF-8: এফ.টি.পি. প্রক্সি তথ্য (কিছু না থাকলে ফাঁকা রাখুন): Extended_description-bn.UTF-8: স্থানীয় নেটওয়ার্কের বাইরে যোগাযোগ করতে হলে আপনাকে যদি কোন এফ.টি.পি. প্রক্সি ব্যবহার করতে হয়, তবে সেই প্রক্সির তথ্য এখানে লিখুন। অন্যথায় এটি ফাঁকা রাখুন।\n\nপ্রক্সি সংক্রান্ত তথ্যকে এই স্ট্যান্ডার্ড পদ্ধতিতে লেখা উচিত্‍: http://[[user][:pass]@]host[:port]/ । Description-bs.UTF-8: Informacija o FTP proxy serveru (prazno ako nemate proxy): Extended_description-bs.UTF-8: Ako trebate koristiti FTP proxy za pristup vanjskoj mreži, unesite informaciju o proxy serveru ovdje. U suprotnom, ostavite prazno.\n\nInformacija o proxyiju treba biti data koristeći standardni oblik "http://[[user][:pass]@]host[:port]/". Description-ca.UTF-8: Informació sobre el servidor intermediari d'FTP (en blanc per a cap): Extended_description-ca.UTF-8: Si us cal utilitzar un servidor intermediari d'FTP per a accedir a la xarxa exterior, introduïu ací la informació del servidor intermediari. Si no, deixeu això en blanc.\n\nLa informació del servidor intermediari s'ha de donar en la forma estàndard «http://[[usuari][:contrasenya]@]servidor[:port]/». Description-cs.UTF-8: Informace o FTP proxy (pokud nepoužíváte, ponechte prázdné): Extended_description-cs.UTF-8: Pokud pro přístup k okolnímu světu používáte FTP proxy, zadejte zde potřebné informace. V opačném případě nic nevyplňujte.\n\nInformace o proxy zadejte ve standardním tvaru "http://[[uživatel][:heslo]@]počítač[:port]/" Description-da.UTF-8: FTP-proxy-oplysninger (tomt for ingen): Extended_description-da.UTF-8: Hvis du skal bruge en FTP-proxy til at nå internettet, skal du angive proxy-oplysningerne her. Ellers skal du ikke skrive noget.\n\nProxy-oplysningerne skal angives som standardformatet: "http://[[bruger][:adgangskode]@]vært[:port]/". Description-de.UTF-8: FTP Proxy-Daten (leer lassen für keinen Proxy): Extended_description-de.UTF-8: Falls Sie einen FTP-Proxy benötigen, um nach außen zugreifen zu können, geben Sie hier bitte Ihre Daten an. Falls nicht, lassen Sie dieses Feld leer.\n\nDie Proxy-Daten sollten im Standardformat »http://[[user][:pass]@]host[:port]/« angegeben werden. Description-dz.UTF-8: ཨེཕ་ཊི་པི་པོརོག་སི་བརྡ་དོན་(ག་ནི་ཡང་མེད་པར་སྟོངམ): Extended_description-dz.UTF-8: ཁྱོད་ཀྱིས་ཕྱི་རྒྱལ་གབ་ནང་འཛུལ་སྤྱོད་འབད་ནི་ལུ་ཨེཕ་ཊི་པི་པོརོག་སི་ལག་ལེན་འཐབ་འགོ་པ་ཅིན་ འ་ནཱ་ལུ་པོརོག་སི་བརྡ་དུན་བཙུགས་ དེ་མིན་པ་ཅིན་འདི་སྟོངམ་བཞག།\n\nཔོརོག་སི་བརྡ་དོན་ལུ་"http://[[user][:pass]@]host[:port]/".འདི་ཚད་ལྡན་གྱི་རྣམ་པ་ནང་ལུ་གྲ་སྒྲིག་འབད་དགོ། Description-el.UTF-8: Διαδρομή διαμεσολαβητή FTP (ftp proxy) (ή κενό για μη χρήση): Extended_description-el.UTF-8: Αν πρέπει να χρησιμοποιήσετε έναν διαμεσολαβητή FTP (FTP proxy) για πρόσβαση στον έξω κόσμο, εισάγετε εδώ τις σχετικές πληροφορίες. Διαφορετικά αφήστε το πεδίο κενό.\n\nΗ πληροφορία για τον διαμεσολαβητή θα πρέπει να δοθεί στην κανονική μορφή "http://[[user][:pass]@]host[:port]/" Description-en.UTF-8: FTP proxy information (blank for none): Extended_description-en.UTF-8: If you need to use a FTP proxy to access the outside world, enter the proxy information here. Otherwise, leave this blank.\n\nThe proxy information should be given in the standard form of "http://[[user][:pass]@]host[:port]/". Description-eo.UTF-8: 'FTP'-prokura informo (malplenigu por neniu): Extended_description-eo.UTF-8: Se vi bezonus 'FTP'-prokuron por atingi la TTT-ejon, tajpu tie ĉi la prokuran informon. Kontraŭe, lasu malplena tiun registrokampon.\n\nLa prokura informo enskribiĝos en norma structuro kiel "http://[[uzulo][:paso]@]gasto[:pordo]/". Description-es.UTF-8: Información de proxy FTP (en blanco si no desea usar ninguno): Extended_description-es.UTF-8: Si tiene que usar un proxy FTP para acceder a la red, introduzca a continuación la información sobre el proxy. En caso contrario, déjelo en blanco.\n\nLa información del proxy debe estar en el formato «http://[[usuario][:contraseña]@]servidor[:puerto]/» Description-et.UTF-8: FTP vahendaja informatsioon (jäta tühjaks, kui pole): Extended_description-et.UTF-8: Kui pead välismaailmaga suhtlemiseks kasutama FTP vahendajat, sisesta siia vahendaja info. Vastasel juhul jäta tühjaks.\n\nVahendaja info tuleks anda standartsel kujul "http://[[user][:pass]@]host[:port]/" Description-eu.UTF-8: FTP proxy-aren informazioa (hutsik bat ere ez badago): Extended_description-eu.UTF-8: FTP proxy-a erabili behar baduzu kanpoko mundura irteteko, sartu proxy-aren informazioa hemen. Bestela, utzi hau hutsik.\n\nProxy-aren informazioak forma estandar hau izan behar du: "http://[[erabitzailea][:pasahitza]@]ostalaria[:ataka]/" Description-fi.UTF-8: FTP-välipalvelimen tiedot tai jätä tyhjäksi jos ei ole: Extended_description-fi.UTF-8: Mikäli on käytettävä FTP-välipalvelinta liikennöitäessä ulkomaailmaan, kirjoita välipalvelimen tiedot tähän. Muutoin jätä tämä tyhjäksi.\n\nKirjoita välipalvelimen tiedot standardimuodossa "http://[[käyttäjä][:salasana]@]palvelimennimi[:portti]/" Description-fr.UTF-8: Mandataire FTP (laisser vide si aucun) : Extended_description-fr.UTF-8: Si vous avez besoin d'utiliser un mandataire FTP (souvent appelé « proxy ») pour accéder au monde extérieur, indiquez ses paramètres ici. Sinon, laissez ce champ vide.\n\nLes paramètres du mandataire doivent être indiqués avec la forme normalisée « http://[[utilisateur][:mot-de-passe]@]hôte[:port]/ ». Description-gl.UTF-8: Información do proxy FTP (en branco para non usar): Extended_description-gl.UTF-8: Se ten que empregar un proxy FTP para acceder ao exterior, introduza a información do proxy aquí. Se non, déixeo en branco.\n\nA información do proxy debería fornecerse na forma estándar "http://[[usuario][:contrasinal]@]servidor[:porto]/". Description-gu.UTF-8: FTP પ્રોક્સી માહિતી (ના હોય તો ખાલી રાખો): Extended_description-gu.UTF-8: જો તમારે બહારનાં વિશ્વ માટે FTP પ્રોક્સીનો ઉપયોગ કરવો પડતો હોય તો, પ્રોક્સી માહિતી અહીં દાખલ કરો. અથવા, આ ખાલી રાખો.\n\nપ્રોક્સી માહિતી આપેલ પ્રમાણભૂત સ્વરૂપમાં હોવી જોઇએ "http://[[વપરાશકર્તા][:પાસવર્ડ]@]યજમાન[:પોર્ટ]/". Description-he.UTF-8: הכנס את פרטי ה-FTP proxy או השאר ריק לחיבור ישיר: Extended_description-he.UTF-8: אם אתה צריך FTP proxy כדי להתחבר לרשת החיצונית, הכנס כאן את פרטי הפרוקסי. אחרת, השאר את השדה ריק.\n\nהמידע על הפרוקסי צריך להינתן בצורה הסטנדרטית של "http://[[user][:pass]@]host[:port]/" Description-hi.UTF-8: एफटीपी प्रॉक्सी जानकारी (यदि नहीं है तो रिक्त छोड़ें): Extended_description-hi.UTF-8: यदि आपको इंटरनेट पर जाने के लिए एफटीपी प्रॉक्सी की आवश्यकता होती है तो यहाँ प्रॉक्सी की जानकारी भरें। अन्यथा खाली छोड़ दें।\n\nप्रॉक्सी जानकारी इन मानक ढंग से दी जानी चाहिए "http://[[user][:pass]@]host[:port]/". Description-hr.UTF-8: FTP proxy postavke (prazno ako nema): Extended_description-hr.UTF-8: Ako morate rabiti FTP proxy da dosegnete vanjski svijet, molim unesite informacije o tom proxyu. Ako ne, ostavite prazno.\n\nProxy postavke trebaju biti u uobičajenom obliku: "http://[[user][:pass]@]host[:port]/". Description-hu.UTF-8: FTP-proxy adatok (hagyd üresen, ha nincs): Extended_description-hu.UTF-8: Ha a külvilág eléréséhez egy FTP proxy szükséges, a proxy adatait itt kell megadni. Amúgy üresen kell hagyni.\n\nA proxy adatai a szabványos "http://[[felhasználó][:jelszó]@]gépnév[:portszám]/" formában adhatók meg. Description-id.UTF-8: Alamat proxy FTP (kosongkan bila tak ada): Extended_description-id.UTF-8: Bila Anda perlu menggunakan proxy FTP untuk mengakses Internet, masukkan alamat proxy tersebut disini. Bila tidak, biarkan kosong.\n\nInformasi proxy harus diberikan dalam bentuk baku sebagai berikut: "http://[[user][:pass]@]host[:port]/" Description-it.UTF-8: Informazioni del proxy FTP (in bianco per non usarlo): Extended_description-it.UTF-8: Se si deve specificare un proxy FTP per accedere alla rete esterna, inserirne qui le informazioni. In caso contrario lasciare in bianco.\n\nLe informazioni sul proxy da utilizzare vanno inserite seguendo la sintassi standard di «http://[[utente][:password]@]host[:porta]/». Description-ja.UTF-8: FTP プロキシの情報 (なければ空): Extended_description-ja.UTF-8: 外の世界にアクセスするのに FTP プロキシを使う必要があるなら、プロキシ情報をここに入力します。そうでないなら空のままにしておきます。\n\nプロキシ情報は、"http://[[user][:pass]@]host[:port]/" の標準形式で指定してください。 Description-ka.UTF-8: FTP-პროქსის მონაცემები (ან დატოვეთ ცარიელი): Extended_description-ka.UTF-8: თუ გარე კავშირების დასამყარებლად FTP-პროქსის გამოყენება აუცილებელია, შეიყვანეთ აქ მისი მონაცემები. წინააღმდეგ შემთხვევაში დატოვეთ ცარიელი.\n\nproxy-ს მონაცემები სტანდარტული სახით უნდა იქნეს შეყვანილი „http://[[user][:pass]@]host[:port]/”. Description-km.UTF-8: ព័ត៌មាន​ប្រូកស៊ី FTP (ទទេ​បើ​គ្មាន) ៖ Extended_description-km.UTF-8: បើ​អ្នកត្រូវ​ប្រើ​ប្រូកស៊ី​ FTP ដើម្បី​ចូល​ដំណើរការ​ទៅ​ពិភព​ខាងក្រៅ សូម​បញ្ចូល​ព័ត៌មាន​ប្រូកស៊ីនៅ​ទីនេះ ។ បើ​មិន​ប្រើ​ទេ សូម​ទុក​វា​ចោល​ចុះ ។\n\nអ្នក​គួរ​ផ្ដល់​ព័ត៌មាន​ប្រូកស៊ី​ក្នុង​ទម្រង់​ខ្នាត​គំរូ​ "http://[[អ្នក​ប្រើ][:ពាក្យ​សម្ងាត់]@]ម៉ាស៊ីន[:ច្រក]/" ។ Description-ko.UTF-8: FTP 프록시 정보 (없으면 빈 칸): Extended_description-ko.UTF-8: 외부와 연결할 때 HTTP 프록시를 사용해야 한다면, 여기에 프록시 정보를 입력하십시오. 프록시가 필요없다면, 빈 칸으로 남겨 두십시오.\n\n프록시 정보는 "http://<[[사용자][:암호]@]호스트명[:포트]/"의 표준 형태로 입력해야 합니다. Description-ku.UTF-8: Agahiya proxy ya FTP (tunebe vala bimîne) Extended_description-ku.UTF-8: Heke ji bo gihiştina derve tu pêşkêşkereke cîgir ya FTP bikar tîne agahiyên pêşkêşkerê binivîse. Yan jî vala bihêle.\n\nDivê agahiyên pêşkêşkera cîgir wekî "http://[[navê_bikarhêner][:şîfre]@]host[:port]/" were nivîsandin. Description-lt.UTF-8: HTTP tarpinės stoties (proxy) informacija (tuščia, jei jokia): Extended_description-lt.UTF-8: Jei išorinio pasaulio pasiekimui naudojate FTP tarpinę stotį (proxy), įveskite čia jos informaciją. Kitu atveju palikite tuščią.\n\nTarpinės stoties (proxy) informacija turi būti pateikta standartiniu formatu - "http://[[user][:pass]@]host[:port]/". Description-lv.UTF-8: FTP proxy informācija (tukšums, ja tādas nav) Extended_description-lv.UTF-8: Ja Jums ir nepieciešams proxy serveris, lai piekļūtu Debian spoguļserverim, ievadiet proxy informāciju. Pretējā gadījumā atstājiet šo lauku tukšu.\n\nProxy informācija jāievada stantarta formā - "http://[[lietotājs][:parole]@]serveris[:pieslēgvieta]/" Description-mk.UTF-8: Информации за FTP посредник (празно доколку нема): Extended_description-mk.UTF-8: Ако, за да можеш да пристапиш на интернет е потребен ФТП посредник, внеси го тука или остави го празно ако не е потребно.\n\nИнформациите за посредникот треба да се внесат во стандардана форма „http://[[user][:pass]@]host[:port]/“. Description-ml.UTF-8: FTP പ്രോക്സി വിവരം (ഇല്ലെങ്കില്‍ വെറുതെ ഇടുക): Extended_description-ml.UTF-8: നിങ്ങള്‍ക്കു ബാഹ്യലോകവുമായി ബന്ധപ്പെടാന്‍ FTP പ്രോക്സി ആവശ്യമാണെങ്കില്‍ പ്രോക്സി വിവരം ചേര്‍ക്കുക. അല്ലെങ്കില്‍ വെറുതെ ഇടുക.\n\nപ്രോക്സി വിവരം താഴെ കൊടുത്തിരിക്കുന്ന രീതിയില്‍ ആയിരിക്കണം"http://[[ഉപയോക്താവ്][:അടയാളവാക്ക്]@]ഹോസ്റ്റ്[:പോര്‍ട്ട്]/". Description-nb.UTF-8: Gi informasjon om FTP-mellomtjener (hvis du ikke har noen, la feltet stå tomt): Extended_description-nb.UTF-8: Hvis du trenger en FTP-mellomtjener for å få tilgang til verden utenfor, så skriv inn informasjon om mellomtjeneren her. La det stå tomt hvis du ikke trenger det.\n\nInformasjon om mellomtjener bør gis på standardformen «http://[[bruker][:passord]@]vert[:port]/». Description-ne.UTF-8: FTP प्रोक्सी सूचना (कुनैका लागि पनि खाली छैन): Extended_description-ne.UTF-8: यदि तपाईँ बाहिरी संसारलाई HTTP प्रोक्सी प्रयोग गरेर पहुँच गर्न चाहानुहुन्छ भने यहाँ प्रोक्सी सूचना प्रविष्ट गर्नुहोस् । अन्यथा यो खाली छोड्नुहोस् ।\n\nप्रोक्सी सूचना "http://[[user][:pass]@]host[:port]/" को मानक रुपमा दिएको हुनुपर्दछ । Description-nl.UTF-8: FTP-proxy-gegevens (leeg voor geen proxy): Extended_description-nl.UTF-8: Als u een FTP-proxy nodig heeft voor toegang tot de buitenwereld dient u de proxy-gegevens hier in te voeren; zoniet dient u dit leeg te laten.\n\nDe proxy-gegevens dienen het standaardformaat 'http://[[gebruiker][:wachtwoord]@]servernaam[:poort]' te volgen. Description-nn.UTF-8: Informasjon om FTP-mellomtenar (viss ingen mellomtenar, la feltet stå tomt): Extended_description-nn.UTF-8: Viss du treng ein ftp-mellomtenar for å få tilgang til verda utanfor, skriv inn informasjon om mellomtenaren her. La det stå tomt viss du ikkje treng det.\n\nMellomtenarinformasjon må oppgjevast på standardforma «http://[[brukar][:passord]@]vert[:port]/» Description-no.UTF-8: Gi informasjon om FTP-mellomtjener (hvis du ikke har noen, la feltet stå tomt): Extended_description-no.UTF-8: Hvis du trenger en FTP-mellomtjener for å få tilgang til verden utenfor, så skriv inn informasjon om mellomtjeneren her. La det stå tomt hvis du ikke trenger det.\n\nInformasjon om mellomtjener bør gis på standardformen «http://[[bruker][:passord]@]vert[:port]/». Description-pa.UTF-8: FTP ਪਰਾਕਸੀ ਜਾਣਕਾਰੀ (ਕਿਸੇ ਲਈ ਖਾਲੀ ਨਹੀਂ): Extended_description-pa.UTF-8: ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਬਾਹਰੀ ਪਹੁੰਚ ਲਈ HTTP ਪਰਾਕਸੀ ਵਰਤਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਇੱਥੇ ਪਰਾਕਸੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਭਰੋ। ਨਹੀਂ ਤਾਂ ਇਸ ਨੂੰ ਖਾਲੀ ਛੱਡੋ।\n\nਪਰਾਕਸੀ ਜਾਣਕਾਰੀ "http://[[user][:pass]@]host[:port]/" ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਹੋਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। Description-pl.UTF-8: Dane serwera pośredniczącego FTP (puste jeśli brak): Extended_description-pl.UTF-8: Jeśli korzystasz z serwera pośredniczącego FTP w celu dostępu do świata zewnętrznego, podaj tu jego dane. W przeciwnym wypadku pozostaw to pole puste.\n\nInformacje o serwerze pośredniczącym powinny być wpisane w standardowej formie: "http://[[nazwa_użytkownika][:hasło]]@host[:port]/" Description-pt.UTF-8: Informação da proxy FTP (vazio para nenhuma): Extended_description-pt.UTF-8: Se necessitar utilizar um proxy FTP para aceder ao mundo exterior, introduza a informação da proxy aqui. Caso contrário, deixe em branco.\n\nA informação da proxy deve ser dada no formato standard "http://[[user][:pass]@]host[:port]/". Description-pt_BR.UTF-8: Informação sobre proxy FTP (mantenha em branco para nenhum): Extended_description-pt_BR.UTF-8: Caso você precise utilizar um proxy HTTP para acessar locais fora de sua rede local, insira a informação de proxy aqui. Caso contrário, deixe em branco.\n\nA informação sobre o proxy deverá ser fornecida no formato padrão "http://[[usuário][:senha]@]máquina[:porta]/". Description-ro.UTF-8: Informaţii despre proxy FTP (lăsaţi gol dacă nu există): Extended_description-ro.UTF-8: Dacă aveţi nevoie de un proxy FTP pentru a accesa internetul, introduceţi informaţiile despre proxy aici. Altfel, lăsaţi gol.\n\nInformaţiile despre proxy trebuie date în forma standard "http://[[utilizator][:parolă]@]adresa[:port]/". Description-ru.UTF-8: Информация о FTP-прокси (оставьте поле пустым, если прокси нет): Extended_description-ru.UTF-8: Если вам необходимо использовать FTP-прокси для доступа к внешнему миру, укажите в этом поле информацию о прокси. Если нет -- оставьте поле пустым.\n\nИнформацию о прокси следует вводить в стандартном виде "http://[[пользователь][:пароль]@]узел[:порт]/" Description-sk.UTF-8: Informácie o FTP proxy (nevyplňujte, pokiaľ nepoužívate): Extended_description-sk.UTF-8: Ak na prístup k okolitému svetu potrebujete FTP proxy, zadajte tu potrebné informácie. V opačnom prípade nič nevyplňujte.\n\nInformácie o proxy zadajte v štandartnom tvare "http://[[používateľ][:heslo]@]počítač[:port]/". Description-sl.UTF-8: Vnesite podatke o posredniku FTP ali pustite prazno: Extended_description-sl.UTF-8: Če morate uporabljati posrednika FTP za dostop do zunanjega sveta, tu vnesite podatke o njem. Sicer pustite prazno.\n\nKo vnašate podatke o posredniku, uporabite standardno obliko "http://[[uporabnik][:geslo]@]gostitelj[:vrata]/". Description-sq.UTF-8: Informacioni i proxy FTP (bosh për asnjë): Extended_description-sq.UTF-8: Nëse duhet të përdorësh një proxy HTTP për tu lidhur me Internetin, fut të dhënat e tij këtu. Përndryshe, lëre bosh.\n\nTë dhënat e proxy-t duhen dhënë në formatin standart "http://[[përdoruesi][:fjalëkalimi]@]hosti[:port]/". Description-sv.UTF-8: Ftp-proxyinformation (tomt för ingen): Extended_description-sv.UTF-8: Om du måste använda en ftp-proxy för att komma åt världen utanför så ska du ange proxyinformationen här. Annars ska du lämna den här blank.\n\nProxyinformationen ska anges i standardformatet "http://[[användare][:lösenord]@]värd[:port]/" Description-ta.UTF-8: (எப்ஃடிபி) FTP பதிலாள் தகவல் (எதுவும் இல்லைக்கு வெற்று ): Extended_description-ta.UTF-8: (எப்ஃடிபி) FTP பதிலாள் உங்கள் வெனியுலக இணைப்பிற்கு வேண்டி இருந்தால் பதிலாள் தகவலை இங்கு உள்ளிடுக. எதுவும் இல்லை எனில் வெற்றாக விடவும்.\n\nபதிலாள் தகவல் வழக்கமான "http://[[user][:pass]@]host[:port]/" பாணியில் தரப் பட வேண்டும். Description-th.UTF-8: ข้อมูลพร็อกซี FTP (ปล่อยว่างไว้ถ้าไม่มี): Extended_description-th.UTF-8: หากคุณจำเป็นต้องใช้พร็อกซี FTP เพื่อติดต่อกับโลกภายนอก กรุณาป้อนข้อมูลพร็อกซีที่นี่ หากไม่ต้องใช้ ก็ปล่อยว่างไว้ได้\n\nข้อมูลพร็อกซีควรอยู่ในรูปมาตรฐาน "http://[[ผู้ใช้][:รหัสผ่าน]@]โฮสต์[:พอร์ต]/" Description-tl.UTF-8: Impormasyon tungkol sa katuwang sa FTP (blanko kung wala): Extended_description-tl.UTF-8: Kung kinakailangan gumamit ng katuwang sa FTP upang maabot ang mundo sa labas, ibigay ang inpormasyon tungkol sa katuwang dito. Kung hindi, iwanan itong blanko.\n\nAng impormasyon tungkol sa katuwang ay dapat ibigay sa anyong "http://[[user][:pass]@]host[:port]/" Description-tr.UTF-8: FTP vekil sunucu bilgileri (kullanmıyorsanız boş bırakın): Extended_description-tr.UTF-8: Eğer dışa erişim için bir FTP vekil sunucu kullanıyorsanız vekil sunucu bilgilerini girin. Aksi halde boş bırakın.\n\nVekil sunucu bilgileri "http://[[kullanıcı_adı][:parola]@]adres[:kapı]/" şeklinde girilmelidir. Description-uk.UTF-8: Інформація про FTP-проксі (залиште порожнім, якщо проксі не використовується): Extended_description-uk.UTF-8: Якщо вам потрібно використовувати FTP-проксі для доступу в Internet, то введіть тут відповідні дані. Інакше, залиште це поле порожнім.\n\nІнформація про проксі-сервер повинна бути надана в стандартній формі „http://[[користувач][:пароль]@]вузол[:порт]/“. Description-vi.UTF-8: Thông tin ủy nhiệm FTP (bỏ rỗng nếu không có): Extended_description-vi.UTF-8: Nếu bạn cần phải sử dụng máy ủy nhiệm FTP để kết nối đến Mạng, hãy nhập thông tin ủy nhiệm vào đây. Không thì hãy bỏ rỗng.\n\nHãy nhập thông tin ủy nhiệm có dạng chuẩn: . Description-wo.UTF-8: imformaasioŋ proxy FTP (boo amul bul bind dara): Extended_description-wo.UTF-8: Bu fekkee dangay soxlaa jëfandiku ab proxy HTTP ngir jokkoo ak waa bitti bi, kon bindal fii imformaasioŋ bu proxy ba. Bu loolu amul, bul bind fii dara.\n\nImformaasioŋ yu proxy deeskoo wara joxe ci form bu estandaar bu "http://[[ajijëfandiku][:baatujall]@]masin[:poor]/". Description-zh_CN.UTF-8: FTP 代理信息 (如果没有请置空): Extended_description-zh_CN.UTF-8: 如果您需要用 FTP 代理来连接外部网络,请在这里输入代理的信息。否则,请置空。\n\n代理信息应按照“http://[[用户名][:密码]@]主机名[:端口]/”的标准格式给出。 Description-zh_TW.UTF-8: FTP Proxy 資訊 (如果沒有請留白) : Extended_description-zh_TW.UTF-8: 如果您需要透過 FTP Proxy 來連接外部網路,請在這裡輸入 Proxy 的資訊。否則,直接留白即可。\n\n請以 http://[[使用者][:密碼]@]主機名稱[:連接埠]/ 這種標準格式來鍵入 Proxy 資訊。 Name: mirror/http/countries Type: select Default: US Choices: enter information manually, AR, AT, AU, BE, BG, BR, BY, CA, CH, CL, CN, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HK, HR, HU, ID, IE, IL, IN, IS, IT, JP, KR, LT, MX, NI, NL, NO, NZ, PL, PT, RO, RU, SE, SG, SI, SK, TH, TR, TW, UA, US, VE, ZA Description: Debian archive mirror country: Extended_description: The goal is to find a mirror of the Debian archive that is close to you on the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be the best choice. Default-ar.UTF-8: US Choices-ar.UTF-8: إدخال المعلومات يدوياً, الأرجنتين, النّمسا, أستراليا, بلجيكا, بلغاريا, البرازيل, روسيا البيضاء, كندا, سويسرا, تشيلي, الصّين, جمهوريّة التّشيك, ألمانيا, الدّنمارك, إستونيا, إسبانيا, فنلندا, فرنسا, المملكة المتّحدة, اليونان, هونغ كونغ, كرواتيا, المجر (هنغاريا), إندونيسيا, أيرلندا, إسرائيل, الهند, آيسلندا, إيطاليا, اليابان, كوريا، جمهوريّة كوريا, لثوانيا, المكسيك, نيكاراجوا, هولندا, النّرويج, نيوزيلاندا, بولندا, البرتغال, رومانيا, الاتّحاد الرّوسي, السّويد, سنغافورة, سلوفينيا, سلوفاكيا, تايلاند, تركيّا, تايوان, أوكرانيا, الولايات المتّحدة, فنزويلّا, جنوب إفريقيا Indices-ar.UTF-8: 1, 17, 4, 16, 27, 42, 2, 7, 40, 15, 43, 12, 14, 24, 34, 20, 37, 3, 28, 51, 31, 21, 25, 50, 26, 29, 30, 5, 6, 39, 47, 49, 48, 11, 13, 53, 8, 41, 46, 45, 44, 10, 19, 52, 18, 23, 9, 32, 33, 35, 38, 36, 22 Description-ar.UTF-8: بلد مرآة أرشيف ديبيان: Extended_description-ar.UTF-8: الهدف هو إيجاد مرآةٍ قريبة منك على الشبكة -- انتبه أن البلدان القريبة، أو حتّى بلدك، قد لا تكون الخيار الأفضل. Default-be.UTF-8: BY Choices-be.UTF-8: Увесці інфармацыю самастойна, AR, AT, AU, BE, BG, BR, Беларусь, CA, CH, CL, CN, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HK, HR, HU, ID, IE, IL, IN, IS, IT, JP, KR, LT, MX, NI, NL, NO, NZ, PL, PT, RO, RU, SE, SG, SI, SK, TH, TR, TW, UA, US, VE, ZA Indices-be.UTF-8: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 8 Description-be.UTF-8: Краіна люстэрка архіву Debian: Extended_description-be.UTF-8: Мэта - знайсці найбліжэйшы сеткавы вузел з люстэркам архіву Debian. Майце на ўвазе, што навакольныя краіны, і нават Ваша ўласная, не ва ўсіх выпадках забяспечваюць найлепшы доступ. Default-bg.UTF-8: BG Choices-bg.UTF-8: ръчно въвеждане на информацията, Аржентина, Австрия, Австралия, Белгия, България, Бразилия, Беларус, Канада, Швейцария, Чили, Китай, Чешка република, Германия, Дания, Естония, Испания, Финландия, Франция, Обединено кралство, Гърция, Хонг Конг, Хърватия, Унгария, Индонезия, Ирландия, Израел, Индия, Исландия, Италия, Япония, Корея\, Република, Литва, Мексико, Никарагуа, Холандия, Норвегия, Нова Зеландия, Полша, Португалия, Румъния, Руска федерация, Швеция, Сингапур, Словения, Словакия, Тайланд, Турция, Тайван, Украйна, Съединени щати, Венецуела, Южна Африка Indices-bg.UTF-8: 1, 4, 3, 2, 8, 5, 7, 6, 52, 14, 21, 15, 16, 27, 28, 25, 26, 29, 17, 30, 9, 12, 32, 33, 34, 35, 38, 37, 20, 39, 40, 41, 42, 44, 46, 45, 51, 49, 47, 48, 50, 24, 18, 19, 36, 22, 23, 13, 11, 10, 43, 53, 31 Description-bg.UTF-8: Държава на огледалния сървър с архив на Debian: Extended_description-bg.UTF-8: Целта е да се намери огледален сървър с архива на Debian, който е най-близо до вашата мрежа -- имайте предвид, че близките държави, дори Вашата, може да не са най-добрият избор. Default-bn.UTF-8: US Choices-bn.UTF-8: নিজ হাতে তথ্য ঢোকান, আর্জেন্টিনা, অস্ট্রিয়া, অস্ট্রেলিয়া, বেলজিয়াম, বুলগেরিয়া, ব্রাজিল, বেলারুশ, কানাডা, সুইজারল্যাণ্ড, চিলি, চীন, চেক প্রজাতন্ত্র, জার্মানি, ডেনমার্ক, এস্তোনিয়া, স্পেন, ফিনল্যাণ্ড, ফ্রান্স, যুক্তরাজ্য, গ্রিস, হংকং, ক্রোয়েশিয়া, হাঙ্গেরি, ইন্দোনেশিয়া, আয়ারল্যাণ্ড, ইজরায়েল, ভারত, আইসল্যান্ড, ইতালি, জাপান, কোরিয়া\, প্রজাতন্ত্র, লিথুনিয়া, মেক্সিকো, নিকারাগুয়া, নেদারল্যাণ্ডস, নরওয়ে, নিউজিল্যাণ্ড, পোল্যাণ্ড, পর্তুগাল, রুমানিয়া, রুশ ফেডারেশন, সুইডেন, সিঙ্গাপুর, স্লোভেনিয়া, স্লোভাকিয়া, থাইল্যাণ্ড, তুরস্ক, তাইওয়ান, ইউক্রেইন, যুক্তরাষ্ট্র, ভেনেজুয়েলা, দক্ষিণ আফ্রিকা Indices-bn.UTF-8: 1, 12, 42, 13, 11, 22, 28, 17, 21, 30, 31, 37, 43, 48, 9, 53, 32, 19, 27, 49, 7, 8, 14, 15, 24, 33, 34, 40, 41, 5, 50, 16, 3, 39, 44, 6, 18, 20, 23, 29, 35, 45, 46, 47, 52, 2, 25, 26, 4, 38, 51, 10, 36 Description-bn.UTF-8: ডেবিয়ান আর্কাইভ মিররটি যে দেশে অবস্থিত: Extended_description-bn.UTF-8: উদ্দেশ্য হল আপনার নেটওয়ার্কের নিকটবর্তী ডেবিয়ান আর্কাইভটি খুঁজে বের করা -- তবে মনে রাখবেন যে, কাছের দেশ বা এমনকি আপনার নিজের দেশের মিররটিও সেরা সমাধান নাও হতে পারে। Default-bs.UTF-8: DE Choices-bs.UTF-8: unesite informaciju ručno, Argentina, Austrija, Australija, Belgija, Bugarska, Brazil, Bjelorusija, Kanada, Švicarska, Čile, Kina, Češka Republika, Njemačka, Njemačka, Estonija, Španija, Finska, Francuska, Velika Britanija, Grčka, Hong Kong, Hrvatska, Mađarska, Indonezija, Irska, Izrael, Indija, Island, Italija, Japan, Koreja\, Republika, Litvanija, Meksiko, Nikaragva, Nizozemska, Norveška, Novi Zeland, Poljska, Portugal, Rumunija, Ruska Federacija, Švedska, Singapur, Slovenija, Slovačka, Tajland, Turska, Tajvan, Ukrajina, SAD, Venecuela, Južna Afrika Indices-bs.UTF-8: 1, 2, 4, 3, 5, 8, 7, 6, 13, 11, 16, 18, 19, 21, 22, 23, 28, 25, 26, 29, 30, 27, 31, 53, 9, 12, 32, 33, 24, 34, 35, 36, 37, 38, 14, 15, 39, 40, 41, 42, 51, 44, 46, 45, 17, 43, 10, 47, 49, 48, 50, 20, 52 Description-bs.UTF-8: Zemlja mirrora Debian arhiva: Extended_description-bs.UTF-8: Cilj je pronaći mirror Debian arhiva koji je blizu vama na mreži -- budite svjesni da geografski bliske zemlje, ili čak vaša, ne moraju biti najbolji izbor. Default-ca.UTF-8: ES Choices-ca.UTF-8: introdueix la informació manualment, Argentina, Àustria, Austràlia, Bèlgica, Bulgària, Brasil, Bielorússia, Canadà, Suïssa, Xile, Xina, República Txeca, Alemanya, Dinamarca, Estònia, Espanya, Finlàndia, França, Regne Unit, Grècia, Hong Kong, Croàcia, Hongria, Indonèsia, Irlanda, Israel, Índia, Islàndia, Itàlia, Japó, Corea del Sud, Lituània, Mèxic, Nicaragua, Països Baixos (Holanda), Noruega, Nova Zelanda, Polònia, Portugal, Romania, Federació Russa, Suècia, Singapur, Eslovènia, Eslovàquia, Tailàndia, Turquia, Taiwan, Ucraïna, Estats Units, Veneçuela, Sudàfrica Indices-ca.UTF-8: 1, 14, 2, 4, 3, 5, 8, 7, 6, 9, 32, 23, 15, 46, 45, 17, 51, 16, 42, 18, 19, 21, 22, 24, 28, 25, 26, 29, 27, 30, 31, 33, 34, 35, 37, 38, 36, 39, 40, 20, 13, 41, 44, 53, 43, 10, 47, 49, 48, 50, 52, 11, 12 Description-ca.UTF-8: País de la rèplica de l'arxiu de Debian: Extended_description-ca.UTF-8: L'objectiu és trobar una rèplica de l'arxiu de Debian que siga prop vostre a la xarxa -- teniu en compte que els països propers, o fins i tot el vostre, poden no ser la millor opció. Default-cs.UTF-8: CZ Choices-cs.UTF-8: zadat informace ručně, Argentina, Rakousko, Austrálie, Belgie, Bulharsko, Brazílie, Bělorusko, Kanada, Švýcarsko, Chile, Čína, Česká republika, Německo, Dánsko, Estonsko, Španělsko, Finsko, Francie, Spojené království, Řecko, Hong Kong, Chorvatsko, Maďarsko, Indonésie, Irsko, Izrael, Indie, Island, Itálie, Japonsko, Korejská republika, Litva, Mexiko, Nikaragua, Nizozemí, Norsko, Nový Zéland, Polsko, Portugalsko, Rumunsko, Ruská federace, Švédsko, Singapur, Slovinsko, Slovenská republika, Thajsko, Turecko, Tchaj-wan, Ukrajina, Spojené státy, Venezuela, Jižní Afrika Indices-cs.UTF-8: 1, 2, 4, 5, 8, 7, 6, 13, 12, 15, 16, 18, 19, 22, 11, 23, 28, 25, 26, 29, 30, 27, 31, 53, 9, 32, 33, 24, 34, 14, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 3, 41, 42, 21, 44, 46, 45, 20, 51, 17, 43, 10, 47, 49, 48, 50, 52 Description-cs.UTF-8: Země se zrcadlem archivu Debianu: Extended_description-cs.UTF-8: Cílem je najít zrcadlo, které je na síti nejblíže. Ale pozor, ne vždy jsou okolní státy tou nejrychlejší volbou. Default-da.UTF-8: DK Choices-da.UTF-8: angiv oplysninger manuelt, Argentina, Østrig, Australien, Belgien, Bulgarien, Brasilien, Hviderusland, Canada, Schweiz, Chile, Kina, Tjekkiet, Tyskland, Danmark, Estland, Spanien, Finland, Frankrig, Storbritanien, Grækenland, Hong Kong, Kroatien, Ungarn, Indonesien, Irland, Israel, Indien, Island, Italien, Japan, Korea\, Republikken, Litauen, Mexico, Nicaragua, Holland, Norge, New Zealand, Polen, Portugal, Rumænien, Russiske føderation, Sverige, Singapore, Slovenien, Slovakiet, Thailand, Tyrkiet, Taiwan, Ukraine, USA, Venezuela, Sydafrika Indices-da.UTF-8: 1, 2, 4, 5, 7, 6, 9, 11, 15, 16, 18, 19, 21, 36, 22, 8, 28, 25, 26, 29, 27, 30, 31, 12, 32, 23, 33, 34, 38, 35, 37, 39, 40, 41, 42, 10, 44, 46, 45, 17, 20, 43, 53, 49, 47, 13, 48, 14, 50, 24, 51, 52, 3 Description-da.UTF-8: Debian-arkivspejlets land: Extended_description-da.UTF-8: Målet er at finde et Debian-arkivspejl, der er tæt på dig på netværket - vær klar over at de nærmeste lande, selv dit eget, ikke altid er det bedste valg. Default-de.UTF-8: DE Choices-de.UTF-8: Daten von Hand eingeben, Argentinien, Österreich, Australien, Belgien, Bulgarien, Brasilien, Weißrussland, Kanada, Schweiz, Chile, China, Tschechien, Deutschland, Dänemark, Estland, Spanien, Finnland, Frankreich, Vereinigtes Königreich, Griechenland, Hong-Kong, Kroatien, Ungarn, Indonesien, Irland, Israel, Indien, Island, Italien, Japan, Korea\, Republik, Litauen, Mexiko, Nicaragua, Niederlande, Norwegen, Neuseeland, Polen, Portugal, Rumänien, Russische Föderation, Schweden, Singapur, Slowenien, Slowakei, Thailand, Türkei, Taiwan, Ukraine, Vereinigte Staaten, Venezuela, Südafrika Indices-de.UTF-8: 1, 2, 4, 5, 7, 6, 11, 12, 15, 14, 16, 18, 19, 21, 22, 28, 25, 26, 29, 27, 30, 31, 9, 32, 23, 33, 34, 38, 35, 36, 37, 3, 39, 40, 41, 42, 43, 10, 44, 46, 45, 17, 53, 49, 47, 13, 48, 50, 24, 52, 20, 51, 8 Description-de.UTF-8: Land des Debian-Archiv-Spiegelservers: Extended_description-de.UTF-8: Es sollte ein Spiegelserver gefunden werden, der im Netzwerk in Ihrer Nähe ist -- beachten Sie aber, dass nahegelegene Länder, oder selbst Ihr eigenes Land, nicht unbedingt die beste Wahl sein müssen. Default-dz.UTF-8: IN Choices-dz.UTF-8: བརྡ་དོན་ལག་ཐོག་ལས་བཙུགས་ནི།, ཨར་ཇེན་ཊི་ན།, ཨཱསི་ཊི་ཡ།, ཨཱསི་ཊ་ལི་ཡ།, བེལ་ཇི་ཡམ།, བཱལ་ག་རི་ཡ།, བ་ར་ཛིལ།, བེ་ལ་རཱསི།, ཀེ་ན་ཌ།, ས་ཝ་ཛི་ལེནཌི།, ཅི་ལི།, ཅ་ཡེ་ན།(རྒྱ་ནག), ཅེཛི་ རི་པཔ་ལིཀ།, ཇར་མ་ནི།, ཌེན་མཱརཀ།, ཨིསི་ཊོ་ནི་ཡ།, སིཔེན།, ཕིན་ལེནཌི།, ཕརཱནསི།, ཡུ་ནའི་ཊེཊ་ ཀིང་ཌོམ།, གིརིསི་།, ཧོང་ཀོང་, ཀོརོ་ཤི་ཡ།, ཧང་ག་རི།, ཨིན་ཌོ་ནེ་ཤི་ཡ།, ཨའི་རི་ལེནཌི།, ཨིཛི་རེལ།, རྒྱ་གར།, ཨའིསི་ལེནཌི།, ཨི་ཊ་ལི།, ཇ་པཱན།, ཀོ་རི་ཡ། རི་པཔ་ལིཀ་ ཨོཕ་, ལི་ཐུ་ནི་ཡ།, མེག་སི་ཀོ།, ནི་ཀ་ར་གུ་ཝ།, ནེ་དར་ལེནཌིསི།, ནོར་ཝེ།, ནིའུ་ཛི་ལེནཌི།, པོ་ལེནཌི།, པོར་ཊུ་གཱལ།, རོ་མ་ནི་ཡ།, ར་ཤི་ཡཱན་ ཕེ་ཌི་རེ་ཤཱན།, སུའི་ཌེན།, སིང་ག་པོར།, སོལོ་བི་ནི་ཡ།, སོལོ་བ་ཀི་ཡ།, ཐཱའི་ལེནཌི།, ཊར་ཀི།, ཏ་ཡེ་ཝཱན།, ཡུ་ཀེརན།, ཡུ་ན་ཡེ་ཊེཊི་ སིཊེཊིསི།, བེ་ནི་ཛུས་ལ།, ལྷོ་ཨཕ་རི་ཀ Indices-dz.UTF-8: 1, 9, 32, 23, 21, 28, 12, 11, 13, 31, 14, 49, 48, 47, 15, 35, 38, 36, 37, 39, 40, 19, 18, 7, 52, 8, 5, 6, 34, 50, 51, 20, 42, 41, 33, 10, 44, 17, 43, 46, 45, 24, 22, 53, 26, 29, 2, 30, 25, 27, 16, 4, 3 Description-dz.UTF-8: ཌེ་བི་ཡཱན་ཡིག་མཛོད་ངོ་འཆར་རྒྱལ་ཁབ: Extended_description-dz.UTF-8: ཁྱོད་ལུ་ཡོངས་འབྲེལ་ནང་ཁ་བསྡམས་མི་འདི་ཌེ་བི་ཡཱན་ཡིག་མཛོད་འཚོལ་ནིའི་དམིགས་ཡུལ་ཨིན་ ཁྱོད་རའི་རང་དབང་དང་ཡང་ན་སྦོ་ལོག་ཁར་ཡོད་པའི་རྒྱལ་ཁབ་ཚུ་དྲན་ཚོར་འབད་ ཡང་ཅིན་གདམ་ཁ་དྲག་ཤོས་མེནམ་འོང་། Default-el.UTF-8: GR Choices-el.UTF-8: Εισάγετε τις πληροφορίες χειροκίνητα, Αργεντινή, Αυστρία, Αυστραλία, Βέλγιο, Βουλγαρία, Βραζιλία, Λευκορωσία, Καναδάς, Ελβετία, Χιλή, Κίνα, Τσεχία, Γερμανία, Δανία, Εσθονία, Ισπανία, Φινλανδία, Γαλλία, Ηνωμένο Βασίλειο, Ελλάδα, Χονγκ Κονγκ, Κροατία, Ουγγαρία, Ινδονησία, Ιρλανδία, Ισραήλ, Ινδία, Ισλανδία, Ιταλία, Ιαπωνία, Κορέα\, Δημοκρατία της, Λιθουανία, Μεξικό, Νικαράγουα, Ολλανδία, Νορβηγία, Νέα Ζηλανδία, Πολωνία, Πορτογαλία, Ρουμανία, Ρωσική Ομοσπονδία, Σουηδία, Σιγγαπούρη, Σλοβενία, Σλοβακία, Ταϊλάνδη, Τουρκία, Ταϊβάν, Ουκρανία, Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής, Βενεζουέλα, Νότια Αφρική Indices-el.UTF-8: 1, 2, 4, 3, 5, 52, 6, 7, 19, 14, 15, 10, 21, 16, 51, 20, 31, 28, 25, 26, 29, 17, 27, 30, 9, 12, 32, 23, 8, 33, 34, 38, 35, 37, 53, 36, 24, 50, 39, 40, 41, 42, 44, 46, 45, 43, 49, 47, 48, 13, 18, 11, 22 Description-el.UTF-8: Χώρα καθρέφτη της αρχειοθήκης του Debian: Extended_description-el.UTF-8: Το ζητούμενο είναι η εύρεση κάποιου καθρέφτη με γρήγορη δικτυακή σύνδεση με σας--έχετε υπόψιν σας ότι μερικές κοντινές χώρες, ή ακόμη και η δική σας, μπορεί να μην είναι η καλύτερη επιλογή. Default-en.UTF-8: US Choices-en.UTF-8: enter information manually, Argentina, Austria, Australia, Belgium, Bulgaria, Brazil, Belarus, Canada, Switzerland, Chile, China, Czech Republic, Germany, Denmark, Estonia, Spain, Finland, France, United Kingdom, Greece, Hong Kong, Croatia, Hungary, Indonesia, Ireland, Israel, India, Iceland, Italy, Japan, Korea\, Republic of, Lithuania, Mexico, Nicaragua, Netherlands, Norway, New Zealand, Poland, Portugal, Romania, Russian Federation, Sweden, Singapore, Slovenia, Slovakia, Thailand, Turkey, Taiwan, Ukraine, United States, Venezuela, South Africa Indices-en.UTF-8: 1, 2, 4, 3, 8, 5, 7, 6, 9, 11, 12, 23, 13, 15, 16, 18, 19, 14, 21, 22, 24, 29, 28, 25, 26, 27, 30, 31, 32, 33, 34, 36, 38, 35, 37, 39, 40, 41, 42, 44, 46, 45, 53, 17, 43, 10, 49, 47, 48, 50, 20, 51, 52 Description-en.UTF-8: Debian archive mirror country: Extended_description-en.UTF-8: The goal is to find a mirror of the Debian archive that is close to you on the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be the best choice. Default-eo.UTF-8: US Choices-eo.UTF-8: Tajpu mem informojn, Argentino, Aŭstrio, Aŭstralio, Belgio, Bulgario, Brazilo, Belorusio, Kanado, Svislando, Ĉilio, Ĉinio, Ĉeĥio, Germanio, Danio, Estonio, Hispanio, Finnlando, Francio, Britio, Grekio, Honkongo, Kroatio, Hungario, Indonezio, Irlando, Israelo, Barato, Islando, Italio, Japanio, Koreio\, Respubliko, Litovio, Meksiko, Nikaragvo, Nederlando, Norvegio, Nov-Zelando, Pollando, Portugalio, Rumanio, Rusa Federacio, Svedio, Singapuro, Slovenio, Slovakio, Tajlando, Turkio, Tajvano, Ukrainio, Usono, Venezuelo, Sud-Afriko Indices-eo.UTF-8: 1, 2, 4, 3, 28, 5, 8, 7, 20, 6, 13, 11, 12, 15, 16, 18, 19, 14, 21, 17, 22, 24, 25, 26, 29, 27, 30, 31, 9, 32, 23, 33, 34, 36, 35, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 44, 46, 45, 53, 43, 10, 47, 49, 48, 50, 51, 52 Description-eo.UTF-8: Debiana spegularkiva lando: Extended_description-eo.UTF-8: La celo estas trovi spegulon de la debiana arkivo laŭ la reta vidpunkto. Elekti iun, kiu loĝas en proksima lando aŭ elekti vian landon, ne forgesante ke eble, tiu elekto ne estos la plej bona. Default-es.UTF-8: ES Choices-es.UTF-8: introducir información manualmente, Argentina, Austria, Australia, Bélgica, Bulgaria, Brasil, Bielorrusia, Canadá, Suiza, Chile, China, República Checa, Alemania, Dinamarca, Estonia, España, Finlandia, Francia, Reino Unido, Grecia, Hong Kong, Croacia, Hungría, Indonesia, Irlanda, Israel, India, Islandia, Italia, Japón, Corea\, República de, Lituania, México, Nicaragua, Países Bajos, Noruega, Nueva Zelanda, Polonia, Portugal, Rumanía, Federación Rusa, Suecia, Singapur, Eslovenia, Eslovaquia, Tailandia, Turquía, Taiwán, Ucraina, Estados Unidos, Venezuela, Suráfrica Indices-es.UTF-8: 1, 14, 2, 4, 3, 5, 8, 7, 6, 9, 11, 12, 32, 23, 15, 46, 45, 17, 51, 16, 42, 18, 19, 21, 22, 24, 28, 25, 26, 29, 27, 30, 31, 33, 34, 35, 37, 38, 36, 39, 40, 20, 13, 41, 44, 43, 10, 53, 47, 49, 48, 50, 52 Description-es.UTF-8: País de la réplica de Debian: Extended_description-es.UTF-8: El objetivo es encontrar una réplica de Debian que se encuentre cercana a su equipo en la red. Tenga en cuenta que los países cercanos, o incluso el suyo propio, pueden no resultar la mejor elección. Default-et.UTF-8: EE Choices-et.UTF-8: sisesta info käsitsi, Argentiina, Austria, Austraalia, Belgia, Bulgaaria, Brasiilia, Valgevene, Kanada, Šveits, Tšiili, Hiina, Tšehhi Vabariik, Saksamaa, Taani, Eesti, Hispaania, Soome, Prantsusmaa, Ühendkuningriik, Kreeka, Hongkong, Horvaatia, Ungari, Indoneesia, Iirimaa, Iisrael, India, Island, Itaalia, Jaapan, Korea Vabariik, Leedu, Mehhiko, Nicaragua, Holland, Norra, Uus-Meremaa, Poola, Portugal, Rumeenia, Venemaa Föderatsioon, Rootsi, Singapur, Sloveenia, Slovakkia, Tai, Türgi, Taiwan, Ukraina, Ühendriigid, Venezuela, Lõuna-Aafrika Indices-et.UTF-8: 1, 2, 4, 3, 5, 7, 6, 16, 12, 17, 36, 22, 23, 26, 27, 28, 25, 29, 30, 31, 9, 32, 21, 33, 53, 34, 35, 37, 39, 40, 19, 43, 41, 14, 44, 46, 45, 18, 10, 15, 47, 49, 13, 11, 48, 50, 24, 38, 8, 42, 52, 20, 51 Description-et.UTF-8: Debiani arhiivi peegelduse riik: Extended_description-et.UTF-8: Eesmärk on leida Debiani arhiivi peegeldus, mis asub sulle võrgus kõige lähemal. Pea meeles, mitte alati ei naabruses asuvate, või koguni omaenda riigi, peegeldus kõige parem valik. Default-eu.UTF-8: ES Choices-eu.UTF-8: sartu informazioa eskuz, Argentina, Austria, Australia, Belgika, Bulgaria, Brasil, Bielorrusia, Kanada, Suitza, Txile, Txina, Txekiar Errepublika, Alemania, Danimarka, Estonia, Espainia, Finlandia, Frantzia, Erresuma Batua, Grezia, Hong Kong, Kroazia, Hungaria, Indonesia, Irlanda, Israel, India, Islandia, Italia, Japonia, Korea\, Errepublika (Hego Korea), Lituania, Mexiko, Nikaragua, Herbeherak, Norvegia, Zeelanda Berria, Polonia, Portugal, Errumania, Errusiako Federazioa, Suedia, Singapur, Eslobenia, Eslobakia, Tailandia, Turkia, Taiwan, Ukrania, Estatu Batuak, Venezuela, Hegoafrika Indices-eu.UTF-8: 1, 14, 2, 4, 3, 5, 8, 7, 6, 15, 20, 41, 42, 46, 45, 17, 51, 16, 18, 19, 21, 53, 36, 22, 24, 28, 25, 26, 29, 27, 30, 31, 9, 32, 23, 33, 34, 35, 37, 39, 40, 44, 43, 10, 47, 49, 48, 13, 11, 12, 50, 52, 38 Description-eu.UTF-8: Debian artxibo-ispiluaren herrialdea: Extended_description-eu.UTF-8: Helburua sarean zuretik gertu dagoen Debian artxiboaren ispilua aurkitzea da - kontuan izan inguruko estatuak, edo zeurea, agian ez direla aukerarik onenak. Default-fi.UTF-8: FI Choices-fi.UTF-8: tee asetukset itse, Argentiina, Itävalta, Australia, Belgia, Bulgaria, Brasilia, Valko-Venäjä, Kanada, Sveitsi, Chile, Kiina, Tšekin tasavalta, Saksa, Tanska, Viro, Espanja, Suomi, Ranska, Yhdistynyt kuningaskunta, Kreikka, Hong Kong, Kroatia, Unkari, Indonesia, Irlanti, Israel, Intia, Islanti, Italia, Japani, Korean tasavalta, Liettua, Meksiko, Nicaragua, Alankomaat, Norja, Uusi-Seelanti, Puola, Portugali, Romania, Venäjän federaatio, Ruotsi, Singapore, Slovenia, Slovakia, Thaimaa, Turkki, Taiwan, Ukraina, Yhdysvallat, Venezuela, Etelä-Afrikka Indices-fi.UTF-8: 1, 36, 2, 4, 5, 7, 6, 11, 17, 53, 22, 25, 28, 26, 29, 27, 30, 3, 31, 9, 12, 32, 21, 23, 33, 34, 35, 37, 40, 39, 19, 41, 43, 14, 44, 46, 45, 18, 10, 49, 15, 47, 13, 48, 50, 24, 38, 8, 52, 42, 16, 20, 51 Description-fi.UTF-8: Valitse asennuspalvelimen maa: Extended_description-fi.UTF-8: Tavoitteena on löytää palvelin, joka on verkossa sinua lähellä -- ota huomioon, että naapurimaat tai jopa omasi ei välttämättä ole paras vaihtoehto. Default-fr.UTF-8: FR Choices-fr.UTF-8: Saisie manuelle, Argentine, Autriche, Australie, Belgique, Bulgarie, Brésil, Bélarus, Canada, Suisse, Chili, Chine, Tchèque\, République, Allemagne, Danemark, Estonie, Espagne, Finlande, France, Royaume-Uni, Grèce, Hong-Kong, Croatie, Hongrie, Indonésie, Irlande, Israël, Inde, Islande, Italie, Japon, Corée\, République de, Lituanie, Mexique, Nicaragua, Pays-Bas, Norvège, Nouvelle-Zélande, Pologne, Portugal, Roumanie, Russie\, Fédération de, Suède, Singapour, Slovénie, Slovaquie, Thaïlande, Turquie, Taïwan, Ukraine, États-Unis, Vénézuela, Afrique du Sud Indices-fr.UTF-8: 1, 53, 14, 2, 4, 3, 8, 5, 7, 6, 9, 11, 12, 32, 23, 15, 17, 16, 51, 18, 19, 21, 22, 24, 28, 25, 26, 29, 27, 30, 31, 33, 34, 35, 37, 38, 36, 39, 40, 41, 20, 42, 44, 46, 45, 43, 10, 49, 13, 47, 48, 50, 52 Description-fr.UTF-8: Pays du miroir de l'archive Debian : Extended_description-fr.UTF-8: L'objectif est de trouver un miroir de l'archive Debian qui soit proche de vous du point de vue du réseau. Gardez à l'esprit que le fait de choisir un pays proche, voire même votre pays, n'est peut-être pas le meilleur choix. Default-gl.UTF-8: ES Choices-gl.UTF-8: introducir a información a man, Arxentina, Austria, Australia, Bélxica, Bulgaria, Brasil, Bielorrusia, Canadá, Suíza, Chile, China, República Checa, Alemaña, Dinamarca, Estonia, España, Finlandia, Francia, Reino Unido, Grecia, Hong Kong, Croacia, Hungría, Indonesia, Irlanda, Israel, A India, Islandia, Italia, Xapón, Corea\, República de, Lituania, México, Nicaragua, Países Baixos, Noruega, Nova Celandia, Polonia, Portugal, Romanía, Federación Rusa, Suecia, Singapur, Eslovenia, Eslovaquia, Tailandia, Turquía, Taiwán, Ucraína, Estados Unidos de América, Venezuela, África do Sur Indices-gl.UTF-8: 1, 53, 28, 14, 2, 4, 3, 5, 8, 7, 6, 9, 11, 12, 32, 23, 15, 46, 45, 17, 51, 16, 42, 18, 19, 21, 22, 24, 25, 26, 29, 27, 30, 33, 34, 35, 37, 38, 36, 39, 40, 20, 13, 41, 44, 43, 10, 47, 49, 48, 50, 52, 31 Description-gl.UTF-8: País da réplica do arquivo de Debian: Extended_description-gl.UTF-8: O obxectivo é atopar unha réplica do arquivo de Debian que estea cerca de vostede na rede -- teña en conta que algúns países cercanos, ou incluso o seu propio país, poden non ser as mellores opcións. Default-gu.UTF-8: US Choices-gu.UTF-8: માહિતી જાતે દાખલ કરો, આર્જેન્ટિના, ઓસ્ટ્રિયા, ઓસ્ટ્રેલિયા, બેલ્જીયમ, બલ્ગેરિયા, બ્રાઝિલ, બેલારુસ, કેનેડા, સ્વિત્ઝરલેન્ડ, ચીલી, ચીન, ચેઝ રીપબ્લિક, જર્મની, ડેનમાર્ક, ઇસ્ટોનિયા, સ્પેન, ફિનલેન્ડ, ફ્રાન્સ, યુનાઇટેડ કિંગડમ, ગ્રીસ, હોંગ કોંગ, ક્રોએશિયા, હંગેરી, ઇન્ડોનેશિયા, આયરલેન્ડ, ઇઝરાયેલ, ભારત, આઇસલેન્ડ, ઇટાલી, જાપાન, રીપબ્લિક ઓફ કોરિયા, લિથુઆનીઆ, મેક્સિકો, નિકારાગુઆ, નેધરલેન્ડ્સ, નોર્વે, ન્યુ ઝીલેન્ડ, પોલેન્ડ, પોર્ટુગલ, રોમાનિયા, રશિયન ફેડરેશન, સ્વિડન, સિંગાપુર, સ્લોવેનિયા, સ્લોવેકિઆ, થાઇલેન્ડ, તુર્કી, તાઇવાન, યુક્રેન, યુનાઇટેડ સ્ટેટ્સ, વેનેઝુએલા, દક્ષિણ આફ્રિકા Indices-gu.UTF-8: 1, 12, 13, 11, 28, 22, 38, 17, 21, 30, 31, 42, 14, 24, 37, 43, 48, 49, 9, 53, 19, 27, 39, 50, 7, 8, 15, 18, 26, 29, 33, 34, 40, 41, 44, 47, 5, 32, 20, 51, 16, 23, 3, 35, 46, 52, 6, 45, 2, 25, 36, 4, 10 Description-gu.UTF-8: ડેબિયન સંગ્રહ મિરર દેશ: Extended_description-gu.UTF-8: પ્રયત્ન એ છે કે તમારા નેટવર્ક પર નજીકમાં હોય તેવો ડેબિયન સંગ્રહ શોધવો -- ધ્યાનમાં રાખો કે નજીકનાં દેશો, તમારો પોતાનો દેશ પણ, યોગ્ય વિકલ્પ ન હોઇ શકે. Default-he.UTF-8: IL Choices-he.UTF-8: הכנסת מידע ידנית, ארגנטינה, אוסטריה, אוסטרליה, בלגיה, בולגריה, ברזיל, בלרוס, קנדה, שוייץ, צ'ילה, סין, הרפובליקה הצ'כית, גרמניה, דנמרק, אסטוניה, ספרד, פינלנד, צרפת, הממלכה המאוחדת, יוון, הונג קונג, קרואטיה, הונגריה, אינדונזיה, אירלנד, ישראל, הודו, איסלנד, איטליה, יפן, קוריאה\, הרפובליקה של , ליטא, מקסיקו, ניקרגואה, הולנד, נורבגיה, ניו זילנד, פולין, פורטוגל, רומניה, הפדרציה הרוסית, שבדיה, סינגפור, סלובניה, סלובקיה, תאילנד, טורקיה, טיוואן, אוקראינה, ארצות הברית, ונצואלה, דרום אפריקה Indices-he.UTF-8: 1, 3, 4, 50, 30, 25, 29, 26, 16, 2, 51, 6, 5, 8, 7, 14, 15, 53, 28, 36, 22, 24, 20, 42, 13, 52, 48, 49, 21, 31, 27, 33, 34, 37, 38, 35, 12, 44, 45, 46, 17, 39, 40, 18, 11, 19, 32, 9, 23, 41, 43, 10, 47 Description-he.UTF-8: מדינת אתר מראה של דביאן: Extended_description-he.UTF-8: המטרה היא לבחור אתר מראה של דביאן שקרוב אליך ברשת. יש לשים לב שבחירה באתרים במדינות שכנות, ואפילו במדינה שלך, לא תהיה בהכרח הבחירה האופטימלית. Default-hi.UTF-8: US Choices-hi.UTF-8: जानकारी हस्तचालित भरें, अर्जेन्टीना, ऑस्ट्रिया, ऑस्ट्रेलिया, बेल्जियम, बुल्गारिया, ब्राज़ील, बेलारूस, कनाडा, स्विट्ज़रलैंड, चिली, चीन, चेक रिपब्लिक, जर्मनी, डेनमार्क, एस्टोनिया, स्पेन, फिनलैंड, फ्रांस, यूनाइटेड किंगडम, ग्रीस, हाँग काँग, क्रोएशिया, हंगरी, इंडोनेशिया, आयरलैंड, इज़रायल, भारत, आइसलैंड, इटली, जापान, कोरिया\, रिपब्लिक ऑफ, लिथुआनिया, मेक्सिको, निकारागुआ, नीदरलैंड्स, नॉर्वे, न्यू ज़ीलैन्ड, पोलैंड, पुर्तगाल, रोमानिया, रशियन फेडेरशन, स्वीडेन, सिंगापुर, स्लोवेनिया, स्लोवाकिया, थाईलैंड, तुर्की, ताइवान, उक्रेन, संयुक्त राज्य, वेनेज़ुएला, दक्षिण अफ्रीका Indices-hi.UTF-8: 1, 12, 13, 11, 28, 30, 22, 38, 17, 21, 24, 31, 9, 42, 14, 19, 37, 39, 48, 49, 50, 53, 32, 18, 26, 27, 29, 43, 47, 8, 51, 15, 34, 40, 41, 44, 5, 7, 20, 16, 23, 3, 33, 35, 25, 36, 45, 46, 52, 6, 2, 4, 10 Description-hi.UTF-8: डेबियन आर्काइव मिरर देशः Extended_description-hi.UTF-8: आपको डेबियन आर्काइव का समीपस्थ मिरर चुनना है -- ऐसा संभव है कि आपका अपना देश या आसपास के देश सर्वोत्तम पसंद न सिद्ध हों. Default-hr.UTF-8: HR Choices-hr.UTF-8: unesite obavijesti ručno, Argentina, Austrija, Australija, Belgija, Bugarska, Brazil, Bjelorusija, Kanada, Švicarska, Čile, Kina, Republika Češka, Njemačka, Danska, Estonija, Španjolska, Finska, Francuska, Ujedinjeno Kraljevstvo, Grčka, Hong Kong, Hrvatska, Mađarska, Indonezija, Irska, Izrael, Indija, Island, Italija, Japan, Republika Koreja, Litva, Meksiko, Nikaragva, Nizozemska, Norveška, Novi Zeland, Poljska, Portugal, Rumunjska, Ruska Federacija, Švedska, Singapur, Slovenija, Slovačka, Tajland, Turska, Tajvan, Ukrajina, Sjedinjene Države, Venecuela, Južna Afrika Indices-hr.UTF-8: 1, 2, 4, 3, 5, 8, 7, 6, 11, 15, 16, 18, 19, 21, 22, 23, 28, 25, 26, 29, 30, 27, 31, 53, 9, 12, 33, 24, 34, 35, 36, 37, 38, 14, 39, 40, 13, 32, 41, 42, 44, 51, 46, 45, 17, 43, 10, 47, 49, 48, 20, 50, 52 Description-hr.UTF-8: Država zrcalne Debianove arhive: Extended_description-hr.UTF-8: Cilj je pronaći zrcalni poslužitelj Debianove arhive koji je blizu vas na mreži, ali znajte da susjedne države, pa čak i vaša vlastita, nisu nužno najbolji izbor. Default-hu.UTF-8: HU Choices-hu.UTF-8: információ megadása kézzel, Argentína, Ausztria, Ausztrália, Belgium, Bulgária, Brazília, Fehéroroszország, Kanada, Svájc, Chile, Kína, Cseh Köztársaság, Németország, Dánia, Észtország, Spanyolország, Finnország, Franciaország, Egyesült Királyság, Görögország, Hongkong, Horvátország, Magyarország, Indonézia, Írország, Izrael, India, Izland, Olaszország, Japán, Koreai Köztársaság, Litvánia, Mexikó, Nicaragua, Hollandia, Norvégia, Új-Zéland, Lengyelország, Portugália, Románia, Oroszország, Svédország, Szingapúr, Szlovénia, Szlovákia, Thaiföld, Törökország, Tajvan, Ukrajna, Amerikai Egyesült Államok, Venezuela, Dél-Afrika Indices-hu.UTF-8: 1, 51, 2, 4, 3, 5, 7, 6, 11, 13, 15, 53, 20, 16, 8, 18, 19, 21, 36, 22, 23, 28, 25, 29, 27, 26, 31, 9, 12, 32, 39, 33, 24, 34, 14, 35, 37, 30, 42, 40, 41, 17, 10, 43, 44, 46, 45, 49, 47, 48, 50, 38, 52 Description-hu.UTF-8: A választandó Debian tükör országa: Extended_description-hu.UTF-8: A cél a hálózaton legközelebbi Debian-tükör megtalálása -- néha előfordulhat, hogy a legközelebbi, adott esetben a saját ország nem a legjobb. Default-id.UTF-8: ID Choices-id.UTF-8: masukkan informasi secara manual, Argentina, Austria, Australia, Belgia, Bulgaria, Brasil, Belarusia, Kanada, Swiss, Cili, Cina, Republik Ceko, Jerman, Denmark, Estonia, Spanyol, Finlandia, Perancis, Inggris, Yunani, Hong Kong, Kroasia, Hungaria, Indonesia, Irlandia, Israel, India, Islandia, Italia, Japan, Korea Selatan, Lituania, Meksiko, Nikaragua, Belanda, Norwegia, Selandia Baru, Polandia, Portugal, Romania, Federasi Rusia, Swedia, Singapura, Slovania, Slovakia, Thailand, Turki, Taiwan, Ukraina, Amerika Serikat, Venezuela, Afrika Selatan Indices-id.UTF-8: 1, 53, 51, 2, 4, 3, 36, 8, 5, 7, 6, 11, 12, 15, 16, 42, 18, 22, 24, 28, 25, 20, 26, 29, 27, 30, 31, 14, 9, 32, 23, 33, 34, 35, 37, 19, 39, 40, 13, 41, 38, 44, 46, 45, 17, 43, 10, 49, 47, 48, 50, 52, 21 Description-id.UTF-8: Negara tempat mirror arsip Debian berada: Extended_description-id.UTF-8: Tujuannnya adalah mencari mirror arsip Debian yang dekat dengan jaringan Anda -- bisa saja negara yang dekat ataupun negara Anda sendiri bukan merupakan pilihan yang terbaik. Default-it.UTF-8: IT Choices-it.UTF-8: inserire le informazioni manualmente, Argentina, Austria, Australia, Belgio, Bulgaria, Brasile, Bielorussia, Canada, Svizzera, Cile, Cina, Repubblica ceca, Germania, Danimarca, Estonia, Spagna, Finlandia, Francia, Regno Unito, Grecia, Hong Kong, Croazia, Ungheria, Indonesia, Irlanda, Israele, India, Islanda, Italia, Giappone, Corea del Sud, Lituania, Messico, Nicaragua, Paesi Bassi, Norvegia, Nuova Zelanda, Polonia, Portogallo, Romania, Russia, Svezia, Singapore, Slovenia, Slovacchia, Thailandia, Turchia, Taiwan, Ucraina, Stati Uniti, Venezuela, Sud Africa Indices-it.UTF-8: 1, 2, 4, 3, 5, 8, 7, 6, 9, 11, 12, 32, 23, 15, 16, 18, 19, 14, 31, 21, 22, 28, 25, 26, 29, 27, 30, 33, 34, 35, 37, 38, 36, 39, 40, 20, 13, 41, 42, 44, 46, 45, 17, 51, 53, 43, 10, 49, 47, 48, 50, 24, 52 Description-it.UTF-8: Nazione del mirror dell'archivio Debian: Extended_description-it.UTF-8: Lo scopo è quello di trovare un mirror che sia vicino alla propria rete. Attenzione perché le nazioni vicine o anche la propria, non sono sempre le scelte migliori. Default-ja.UTF-8: JP Choices-ja.UTF-8: 情報を手動で入力, アルゼンチン, オーストリア, オーストラリア, ベルギー, ブルガリア, ブラジル, ベラルーシ, カナダ, スイス, チリ, 中国, チェコ共和国, ドイツ, デンマーク, エストニア, スペイン, フィンランド, フランス, 英国, ギリシャ, 香港, クロアチア, ハンガリー, インドネシア, アイルランド, イスラエル, インド, アイスランド, イタリア, 日本, 大韓民国 (韓国), リトアニア, メキシコ, ニカラグア, オランダ, ノルウェー, ニュージーランド, ポーランド, ポルトガル, ルーマニア, ロシア連邦, スウェーデン, シンガポール, スロベニア, スロバキア, タイ, トルコ, 台湾, ウクライナ, アメリカ合衆国, ベネズェラ, 南アフリカ Indices-ja.UTF-8: 1, 29, 26, 51, 2, 27, 30, 28, 25, 50, 16, 4, 3, 36, 9, 21, 23, 44, 10, 43, 17, 46, 45, 47, 13, 11, 15, 48, 14, 35, 38, 37, 24, 18, 19, 7, 6, 52, 8, 5, 39, 40, 34, 33, 41, 42, 20, 22, 49, 32, 12, 53, 31 Description-ja.UTF-8: Debian アーカイブミラーの国: Extended_description-ja.UTF-8: あなたのネットワークに最も近い Debian アーカイブミラーを見つけることが肝心です。地理的な隣国 (あるいはあなたの住んでいる国) が最適解とは限らないことに注意してください。 Default-ka.UTF-8: GE Choices-ka.UTF-8: შეიყვანეთ ინფორმაცია ხელით, არგენტინა, ავსტრია, ავსტრალია, ბელგია, ბულგარეთი, ბრაზილია, ბელორუსია, კანადა, შვეიცარია, ჩილი, ჩინეთი, ჩეხეთის რესპუბლიკა, გერმანია, დანია, ესტონეთი, ესპანეთი, ფინეთი, საფრანგეთი, GB, საბერძნეთი, HK, ჰორვატია, უნგრეთი, ინდონეზია, ირლანდია, ისრაელი, ინდოეთი, ისლანდია, იტალია, იაპონია, KR, ლიტვა, მექსიკა, ნიკარაგუა, ნიდერლანდები, ნორვეგია, ახალი ზელანდია, პოლონეთი, პორტუგალია, რუმინეთი, RU, შვეცია, სინგაპური, სლოვენია, სლოვაკეთი, ტაილანდი, თურქეთი, ტაივანი, უკრაინა, ამერიკის შეერთებული შტატები, ვენესუელა, სამხრეთ აფრიკა Indices-ka.UTF-8: 1, 11, 15, 33, 38, 12, 18, 30, 43, 5, 9, 24, 27, 28, 3, 31, 34, 48, 49, 50, 53, 13, 14, 16, 17, 23, 26, 29, 37, 39, 41, 45, 47, 7, 51, 10, 2, 25, 35, 4, 44, 46, 52, 6, 8, 19, 21, 40, 36, 20, 22, 32, 42 Description-ka.UTF-8: Debian-ის არქივის სარკის ქვეყანა: Extended_description-ka.UTF-8: მიზანია ვიპოვოთ Debian-ის არქივი რომელიც ახლოა თქვენს ქსელთან -- გაითვალისწინეთ, რომ შესაძლოა მეზობელი ან თუნდაც საკუთარი ქვეყანა შესაძლოა საუკეთესო არჩევანი არ იყოს. Default-km.UTF-8: US Choices-km.UTF-8: បញ្ចូល​ព័ត៌មាន​ដោយ​ដៃ, អាហ្សង់ទីន, អូទ្រីស, អូស្ត្រាលី, បែល​ហ្ស៊ិក, ប៊ុលហ្គារី, ប្រេស៊ីល, បេឡារុស្ស, កាណាដា, ស្វ៊ីស, ឈីលី, ចិន, សាធារណរដ្ឋ​ឆេក, អាល្លឺម៉ង់, ដាណឺម៉ាក, អេស្តូនី, អេស្ប៉ាញ, ហ្វាំងឡង់, បារាំង, ចក្រភព​អង់គ្លេស, ក្រិក, ហុងកុង, ក្រូអាត, ហុងគ្រី, ឥណ្ឌូនេស៊ី, អៀរឡង់, អ៊ីស្រាអែល, ឥណ្ឌា, អ៊ីស្លង់, អ៊ីតាលី, ជប៉ុន, កូរ៉េ សាធារណរដ្ឋ​នៃរ៉េ, លីទុយអានី, ម៉ិចស៊ិក, នីការ៉ាហ្គ័រ, ​ហូល្លង់, ន័រវែស, នូវែលហ្សេឡង់, ប៉ូឡូញ, ព័រទុយហ្គាល់, រូម៉ានី, សហព័ន្ធ​រុស្ស៊ី, ស៊ុយអែត, សាំងហ្គាពួរ, ស្លូវ៉ានី, ស្លូវ៉ាគី, ថៃ, ទួរគី, តៃវ៉ាន់, អ៊ុយក្រែន, សហរដ្ឋ​អាមេរិក, វេណេហ្សុយអេឡា, អាហ្វ្រិក​ខាងត្បូង Indices-km.UTF-8: 1, 9, 32, 21, 23, 20, 12, 31, 11, 15, 49, 47, 48, 37, 35, 38, 19, 6, 39, 8, 5, 7, 40, 34, 41, 33, 52, 42, 51, 13, 43, 44, 46, 45, 10, 22, 24, 36, 18, 14, 53, 2, 28, 25, 30, 27, 29, 50, 3, 4, 26, 16, 17 Description-km.UTF-8: ប្រទេស​កញ្ចក់​ប័ណ្ណសារ​ដេបៀន ៖​ Extended_description-km.UTF-8: គោលបំណង​គឺ​ចង់​ស្វែងរក​កញ្ចក់​មួយ​របស់​ប័ណ្ណសារ​ដេបៀន ដែល​ស្ថិត​នៅ​ជិត​អ្នក​បំផុត ។ អ្នក​ត្រូវ​ដឹង​ថា ប្រទេស​ដែល​នៅ​ជិត​អ្នក ឬ សូម្បី​តែ​ប្រទេស​អ្នក​ផ្ទាល់ អាច​នឹង​មិន​មែន​ជា​ជម្រើស​ល្អ​បំផុត​ឡើយ ។ Default-ko.UTF-8: KR Choices-ko.UTF-8: 수동으로 정보를 입력하십시오, 아르헨티나, 오스트리아, 오스트레일리아, 벨기에, 불가리아, 브라질, 벨라루스, 캐나다, 스위스, 칠레, 중국, 체코 공화국, 독일, 덴마크, 에스토니아, 스페인, 핀란드, 프랑스, 영국, 그리스, 홍콩, 크로아티아, 헝가리, 인도네시아, 아일랜드, 이스라엘, 인도, 아이슬랜드, 이탈리아, 일본, 대한민국, 리투아니아, 멕시코, 니카라과, 네덜란드, 노르웨이, 뉴질랜드, 폴란드, 포르투갈, 루마니아, 러시아 연방, 스웨덴, 싱가포르, 슬로베니아, 슬로바키아, 태국, 터키, 타이완, 우크라이나, 미국, 베네수엘라, 남아프리카 Indices-ko.UTF-8: 1, 21, 53, 36, 37, 38, 35, 32, 15, 14, 42, 41, 33, 34, 51, 52, 5, 8, 6, 7, 43, 10, 17, 46, 45, 44, 2, 29, 26, 16, 20, 4, 3, 50, 27, 30, 28, 25, 31, 12, 13, 11, 9, 23, 49, 47, 48, 40, 39, 19, 18, 24, 22 Description-ko.UTF-8: 데비안 아카이브 미러 국가: Extended_description-ko.UTF-8: 네트워크에서 가장 가까운 미러를 찾는 게 목표입니다 -- 해당 국가에 가까이 있는 국가의 미러라고 해도, 설령 해당 국가에 있는 미러라고 해도 가장 가까운 미러가 아닐 수도 있다는 것에 유의하십시오. Default-ku.UTF-8: US Choices-ku.UTF-8: agahî bi destê xwe binivîse, Arjantîn, Awusturya, Awustralya, Belçîka, Bulgaristan, Brezîlya, Belarus, Kanada, Swîsre, Sîlî, Çîn, Komara Çek, Almanya, Danîmarka, Estonya, Spanya, Fînlandiya, Fransa, Şahitiya Yekbuyî, Yewnanistan, Hong Kong, Hirvatistan, Macaristan, Endonezya, Îrlanda, Îsraîl, Hindistan, Îzlanda, Îtalya, Japonya, Kore\, Komara, Lîtvanya, Mexîko, Nîkaragûa, Holanda, Norweç, Zelandaya Nû, Polonya, Portekîz, Romanya, Federasyona Rûsî, Swêd, Sîngapur, Slovenya, Slovakya, Tayland, Tirkiye, Taywan, Ukrayna, Dewletên Yekbûyî, Venezûela, Efrîka Basur Indices-ku.UTF-8: 1, 14, 2, 4, 3, 8, 5, 7, 6, 12, 15, 51, 53, 25, 16, 42, 18, 19, 28, 23, 36, 22, 26, 27, 30, 29, 31, 9, 13, 32, 33, 24, 34, 35, 37, 39, 40, 41, 11, 44, 46, 45, 17, 43, 10, 20, 47, 49, 48, 50, 52, 21, 38 Description-ku.UTF-8: Welatê neynîka arşîva Debian: Extended_description-ku.UTF-8: Armanc ew e ku ji te re birqîna arşîva Debian a herî nêzîk bête dîtin -- jibîr meke ku birqîneke welatê herî nêzîk û welatê te bixwe jî dibe ku ne hilbijartineke pir baş be. Default-lt.UTF-8: LT Choices-lt.UTF-8: įveskite informaciją rankiniu būdu, Argentina, Austrija, Australija, Belgija, Bulgarija, Brazilija, Baltarusija, Kanada, Šveicarija, Čilė, Kinija, Čekijos Respublika, Vokietija, Danija, Estija, Ispanija, Suomija, Prancūzija, Didžioji Britanija, Graikija, Honkongas, Kroatija, Vengrija, Indonezija, Airija, Izraelis, Indija, Islandija, Italija, Japonija, Korėjos Respublika, Lietuva, Meksika, Nikaragva, Nyderlandai, Norvegija, Naujoji Zelandija, Lenkija, Portugalija, Rumunija, Rusijos Federacija, Švedija, Singapūras, Slovėnija, Slovakija, Tailandas, Turkija, Taivanis, Ukraina, Jungtinės Amerikos Valstijos, Venesuela, Pietų Afrika Indices-lt.UTF-8: 1, 26, 2, 4, 3, 8, 5, 7, 6, 13, 11, 15, 20, 16, 21, 22, 28, 25, 29, 17, 30, 27, 31, 51, 9, 12, 32, 23, 39, 33, 34, 38, 35, 36, 37, 53, 40, 19, 41, 42, 44, 46, 45, 18, 43, 10, 47, 49, 48, 50, 52, 24, 14 Description-lt.UTF-8: Debian'o archyvo "veidrodžio" šalis: Extended_description-lt.UTF-8: Tikslas - rasti tinkle Debian'o archyvo "veidrodį", esantį arti Jūsų -- bet žinokite, kad artimiausia ar net Jūsų šalis gali ir nebūti geriausias pasirinkimas. Default-lv.UTF-8: LV Choices-lv.UTF-8: ievadīt informāciju manuāli, Argentīna, Austrija, Austrālija, Beļģija, Bulgārija, Brazīlija, Baltkrievija, Kanāda, Šveice, Čīle, Ķīna, Čehija, Vācija, Dānija, Igaunija, Spānija, Somija, Francija, Lielbritānija, Grieķija, Honkonga, Horvātija, Ungārija, Indonēzija, Īrija, Izraēla, Indija, Islande, Itālija, Japāna, Dienvidkoreja, Lietuva, Meksika, Nikaragva, Nīderlande, Norvēģija, Jaunzēlande, Polija, Portugāle, Rumānija, Krievijas federācija, Zviedrija, Singapūra, Slovēnija, Slovākija, Taizeme, Turcija, Taivāna, Ukraina, ASV, Venecuēla, Dienvidāfrika Indices-lv.UTF-8: 1, 2, 51, 4, 3, 8, 5, 7, 6, 13, 11, 15, 53, 32, 19, 21, 22, 23, 16, 28, 25, 29, 30, 27, 26, 31, 38, 9, 42, 12, 20, 33, 34, 35, 36, 37, 39, 40, 41, 44, 46, 45, 18, 17, 10, 49, 47, 48, 50, 24, 14, 52, 43 Description-lv.UTF-8: Debian arhīva spoguļa valsts: Extended_description-lv.UTF-8: Mērķis ir atrast Debian arhīva spoguļserveri, kas ir jums tuvāks Internetā. Ir iespējams, ka serveri blakus valstīs vai pat serveri jūsu valstī var arī nebūt optimāli. Default-mk.UTF-8: US Choices-mk.UTF-8: внеси ги информациите рачно, Аргентина, Австрија, Австралија, Белгија, Бугарија, Бразил, Белорусија, Канада, Швајцарија, Чиле, Кина, Чешка република, Германија, Данска, Естонија, Шпанија, Финска, Франција, Велика Британија, Грција, Хонк Конг, Хрватска, Унгарија, Индонезија, Ирска, Израел, Индија, Исланд, Италија, Јапонија, Кореја\, Република, Литванија, Мексико, Никарагва, Холандија, Норвешка, Нов Зеланд, Полска, Португалија, Романија, Руска федерација, Шведска, Сингапур, Словенија, Словачка, Тајланд, Турција, Тајван, Украина, Соединети држави, Венецуела, Јужна Африка Indices-mk.UTF-8: 1, 4, 3, 2, 5, 8, 7, 6, 20, 52, 14, 21, 15, 16, 27, 28, 25, 26, 29, 30, 31, 53, 9, 12, 32, 33, 34, 35, 38, 37, 39, 40, 41, 42, 44, 46, 45, 51, 49, 47, 48, 50, 24, 18, 19, 36, 22, 23, 13, 11, 10, 43, 17 Description-mk.UTF-8: Држава за алтернативна локација на Дебиан архивите: Extended_description-mk.UTF-8: Целта е да се најде алтернативен сервер со архивите на Дебиан кој е најблиску до тебе на интернет -- географската локација не мора да значи дека е најдобар избор. Default-ml.UTF-8: US Choices-ml.UTF-8: വിവരം മാന്വലായി ചേര്‍ക്കുക, അര്ജന്റീന, ഓസ്ട്രിയ, ഓസ്ട്രേലിയ, ബല്ജിയം, ബള്ഗേറിയ, ബ്രസീല്‍, ബെലാറസ്, കാനഡ, സ്വിറ്റ്സര്‍ലാന്ഡ് , ചിലി, ചൈന, ചെക്ക് റിപബ്ലിക്, ജര്മനി, ഡെന്മാര്ക്ക്, എസ്തോണിയ, സ്പെയിന്‍, ഫിന്‍ലന്ഡ് , ഫ്രാന്സ്, യുണൈറ്റഡ് കിങ്ഡം, ഗ്രീസ്, ഹോങ് കോങ്, ക്രോയേഷ്യ, ഹംഗറി, ഇന്തോനേഷ്യ, അയര്‍ലണ്ട് , ഇസ്രായേല്‍, ഇന്ത്യ, ഐസ്‍ലാന്ഡ് , ഇറ്റലി, ജപ്പാന്‍, കൊറിയ\, റിപബ്ലിക് ഓഫ്, ലിത്വാനിയ, മെക്സികോ, നികരാഗ്വ, നെതര്‍ലന്ഡ്സ് , നോര്‍വേ , ന്യൂസിലാന്ഡ്, പോളണ്ട്, പോര്ചുഗല്‍, റൊമാനിയ, റഷ്യന്‍ ഫെഡറേഷന്‍, സ്വീഡന്‍, സിങ്കപ്പൂര്‍, സ്ലോവേനിയ, സ്ലോവാക്യ, തായ്‍ലന്ഡ് , തുര്ക്കി, തായ്‍വാന്‍ , ഉക്രൈന്‍, യുണെറ്റഡ് സ്റ്റേറ്റ്സ്, വെനിസ്വേല, സൌത്ത് ആഫ്രിക്ക Indices-ml.UTF-8: 1, 12, 11, 9, 22, 24, 32, 14, 21, 28, 30, 53, 13, 39, 41, 5, 8, 37, 42, 16, 19, 3, 31, 34, 35, 43, 48, 50, 6, 7, 17, 2, 23, 33, 45, 46, 52, 20, 51, 25, 27, 4, 40, 29, 49, 18, 26, 47, 15, 38, 44, 36, 10 Description-ml.UTF-8: ഡെബിയന്‍ ശേഖര മിറര്‍ രാജ്യം: Extended_description-ml.UTF-8: നെറ്റ്‌വര്‍ക്കില്‍ നിങ്ങളുടെ അടുത്തുള്ള ഒരു ഡെബിയന്‍ ശേഖരം കണ്ടെത്തുകയാണു ലക്ഷ്യം.-- അയല്‍ രാജ്യങ്ങളോ സ്വന്തം രാജ്യമോ അനുയോജ്യമാവണമെന്നില്ല. Default-nb.UTF-8: NO Choices-nb.UTF-8: Skriv inn informasjon manuelt, Argentina, Østerrike, Australia, Belgia, Bulgaria, Brasil, Hviterussland, Canada, Sveits, Chile, Kina, Den tsjekkiske republikk, Tyskland, Danmark, Estland, Spania, Finland, Frankrike, Storbritannia, Hellas, Hongkong, Kroatia, Ungarn, Indonesia, Irland, Israel, India, Island, Italia, Japan, Korea\, Republikken, Litauen, Mexico, Nicaragua, Nederland, Norge, New Zealand, Polen, Portugual, Romania, Den russiske føderasjon, Sverige, Singapore, Slovenia, Slovakia, Thailand, Tyrkia, Taiwan, Ukraina, De forente stater, Venezuela, Sør-Afrika Indices-nb.UTF-8: 1, 2, 4, 5, 7, 6, 9, 11, 15, 51, 42, 13, 16, 18, 19, 21, 22, 8, 28, 25, 26, 29, 27, 30, 31, 12, 32, 23, 33, 34, 36, 38, 35, 37, 39, 40, 41, 44, 46, 45, 17, 20, 10, 43, 53, 49, 47, 48, 14, 50, 24, 52, 3 Description-nb.UTF-8: Landet til speilet for Debian-arkivet: Extended_description-nb.UTF-8: Du bør bruke et speil som er nær deg i nettverket. Husk at land som ligger nær deg, eller ditt eget land, ikke nødvendigvis er det beste valget. Default-ne.UTF-8: US Choices-ne.UTF-8: सूचना म्यानुअल तरिकाले प्रविष्ट गर्नुहोस्, अरजेनटिना, अष्ट्रिया, अष्ट्रेलिया, बेल्जियम, बुलगेरिया, ब्राजिल, बेलारूस, क्यानाडा, स्विजरल्याण्ड, चिली, चीन, Czech गणराज्य, जर्मनी, डेनमार्क, इस्टोनिया, स्पेन, फिन्ल्यान्ड, फ्रान्स, संयुक्त अधिराज्य, ग्रीस, हङकङ, क्रोएशिया, हङ्गेरी, इन्डोनेसिया, आयरल्याण्ड, इज्रायल, भारत, आइसल्याण्ड, इटाली, जापान, कोरियाको गणराज्य, लिथुआनिया, मेक्सिको, निकारागुवा, नेदरल्याण्ड, नर्वे, न्युजिल्याण्ड, पोल्याण्ड, पोर्चुगल, रोमानिया, रसियन संघ, स्विडेन, सिंगापुर, स्लोभेनिया, स्लोभाकिया, थाइल्याण्ड, टर्की, ताइवान, युक्रेन, संयुक्त राज्य, वेनेजुएला, दक्षिण अफ्रिका Indices-ne.UTF-8: 1, 12, 11, 22, 28, 17, 21, 30, 31, 37, 48, 42, 14, 49, 53, 19, 24, 27, 43, 50, 7, 8, 51, 20, 15, 34, 40, 41, 44, 5, 9, 32, 16, 2, 23, 3, 33, 39, 52, 6, 26, 29, 35, 45, 46, 47, 18, 25, 36, 4, 10, 38, 13 Description-ne.UTF-8: डेबियन सङ्ग्रह मिरर देश: Extended_description-ne.UTF-8: डेवियन सङ्ग्रहको मिरर फेला पार्ने लक्ष्य हो जुन तपाईँको सञ्जालसँग नजिक छ--सावधान रहनुहोस् यद्यपि तपाईँको आफ्नो रोजाईको नजिकको देशहरू पनि उत्तम नहुन सक्छ । Default-nl.UTF-8: NL Choices-nl.UTF-8: Informatie handmatig invoeren, Argentinië, Oostenrijk, Australië, België, Bulgarije, Brazilië, Wit-Rusland, Canada, Zwitserland, Chili, China, Tsjechië, Duitsland, Denemarken, Estland, Spanje, Finland, Frankrijk, Verenigd Koninkrijk, Griekenland, Hongkong, Kroatië, Hongarije, Indonesië, Ierland, Israël, India, IJsland, Italië, Japan, Korea\, Republiek, Litouwen, Mexico, Nicaragua, Nederland, Noorwegen, Nieuw-Zeeland, Polen, Portugal, Roemenië, Rusland, Zweden, Singapore, Slovenië, Slovakije, Thailand, Turkije, Taiwan, Oekraïne, Verenigde Staten, Venezuela, Zuid-Afrika Indices-nl.UTF-8: 1, 2, 4, 5, 7, 6, 9, 11, 12, 15, 14, 16, 18, 19, 21, 24, 22, 26, 29, 28, 25, 27, 30, 31, 32, 23, 33, 34, 36, 35, 38, 37, 50, 3, 39, 40, 41, 42, 44, 46, 45, 17, 49, 47, 13, 48, 52, 51, 20, 8, 53, 43, 10 Description-nl.UTF-8: Land van Debian-archief-spiegelserver Extended_description-nl.UTF-8: Het doel is om een spiegelserver dichtbij op het netwerk te vinden -- houd er rekening mee dat dichtbijzijnde landen, of zelfs uw eigen land, niet noodzakelijk de beste keuze zijn. Default-nn.UTF-8: NO Choices-nn.UTF-8: skriv inn informasjon manuelt, Argentina, Austerrike, Australia, Belgia, Bulgaria, Brasil, Kviterussland, Canada, Sveits, Chile, Kina, Tsjekkia, Tyskland, Danmark, Estland, Spania, Finland, Frankrike, Storbritannia, Hellas, Hongkong, Kroatia, Ungarn, Indonesia, Irland, Israel, India, Island, Italia, Japan, Sør-Korea, Litauen, Mexico, Nicaragua, Nederland, Noreg, New Zealand; Ny-Zealand, Polen, Portugual, Romania, Russland, Sverige, Singapore, Slovenia, Slovakia, Thailand, Tyrkia, Taiwan, Ukraina, USA; Sambandsstatane, Venezuela, Sør-Afrika Indices-nn.UTF-8: 1, 2, 3, 4, 5, 7, 6, 9, 11, 15, 16, 18, 19, 21, 22, 28, 25, 26, 29, 27, 30, 31, 12, 23, 8, 33, 34, 36, 38, 35, 37, 39, 40, 41, 42, 44, 46, 45, 17, 20, 10, 43, 53, 32, 49, 47, 13, 48, 14, 50, 24, 51, 52 Description-nn.UTF-8: Landet der Debian-nettarkivet er: Extended_description-nn.UTF-8: Du bør bruke eit nettarkiv som er nær deg i nettverket. Hugs at land som ligg nær deg, eller ditt eige land, ikkje treng vere det beste valet. Default-no.UTF-8: NO Choices-no.UTF-8: Skriv inn informasjon manuelt, Argentina, Østerrike, Australia, Belgia, Bulgaria, Brasil, Hviterussland, Canada, Sveits, Chile, Kina, Den tsjekkiske republikk, Tyskland, Danmark, Estland, Spania, Finland, Frankrike, Storbritannia, Hellas, Hongkong, Kroatia, Ungarn, Indonesia, Irland, Israel, India, Island, Italia, Japan, Korea\, Republikken, Litauen, Mexico, Nicaragua, Nederland, Norge, New Zealand, Polen, Portugual, Romania, Den russiske føderasjon, Sverige, Singapore, Slovenia, Slovakia, Thailand, Tyrkia, Taiwan, Ukraina, De forente stater, Venezuela, Sør-Afrika Indices-no.UTF-8: 1, 2, 4, 5, 7, 6, 9, 11, 15, 51, 42, 13, 16, 18, 19, 21, 22, 8, 28, 25, 26, 29, 27, 30, 31, 12, 32, 23, 33, 34, 36, 38, 35, 37, 39, 40, 41, 44, 46, 45, 17, 20, 10, 43, 53, 49, 47, 48, 14, 50, 24, 52, 3 Description-no.UTF-8: Landet til speilet for Debian-arkivet: Extended_description-no.UTF-8: Du bør bruke et speil som er nær deg i nettverket. Husk at land som ligger nær deg, eller ditt eget land, ikke nødvendigvis er det beste valget. Default-pa.UTF-8: IN Choices-pa.UTF-8: ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਸਤੀ ਦਿਓ, ਅਰਜਨਟੀਨਾ, ਆਸਟਰੀਆ, ਅਸਟਰੇਲੀਆ, ਬੈਲਜੀਅਮ, ਬੁਲਗਾਰੀਆ, ਬਰਾਜ਼ੀਲ, ਬੇਲਾਰੂਸ, ਕੈਨੇਡਾ, ਸਵਿਟਰਜ਼ਰਲੈਂਡ, ਚਿੱਲੀ, ਚੀਨ, ਚੈੱਕ ਗਣਰਾਜ, ਜਰਮਨੀ, ਡੈਨਮਾਰਕ, ਈਸਟੋਨੀਆ, ਸਪੇਨ, ਫ਼ਿਨਲੈਂਡ, ਫਰਾਂਸ, ਬਰਤਾਨੀਆ, ਗਰੀਸ, ਹਾਂਗ ਕਾਂਗ, ਕਰੋਟੀਆ, ਹੰਗਰੀ, ਇੰਡੋਨੇਸ਼ੀਆ, ਆਈਰਲੈਂਡ, ਇਜ਼ਰਾਈਲ, ਭਾਰਤ, ਆਈਸਲੈਂਡ, ਇਟਲੀ, ਜਾਪਾਨ, ਕੋਰੀਆ ਗਣਰਾਜ, ਲੀਥੂਨੀਆ, ਮੈਕਸੀਕੋ, ਨਿਕਾਰਗੁਆ, ਨੀਂਦਰਲੈਂਡ, ਨਾਰਵੇ, ਨਿਊਜ਼ੀਲੈਂਡ, ਪੋਲੈਂਡ, ਪੁਰਤਗਾਲ, ਰੋਮਾਨੀਆ, ਰੂਸੀ ਗਣਰਾਜ, ਸਵੀਡਨ, ਸਿੰਘਾਪੁਰ, ਸਲੋਵੀਨੀਆ, ਸਲੋਵਾਕੀਆ, ਥਾਈਲੈਂਡ, ਤੁਰਕੀ, ਤਾਈਵਾਨ, ਯੂਕਰੇਨ, ਅਮਰੀਕਾ, ਵੈਨੂਜੇਏਲਾ, ਦੱਖਣੀ ਅਫਰੀਕਾ Indices-pa.UTF-8: 1, 12, 17, 21, 28, 30, 22, 13, 42, 11, 14, 19, 24, 31, 37, 43, 48, 32, 53, 23, 27, 3, 39, 49, 50, 51, 9, 15, 16, 18, 20, 26, 29, 33, 34, 40, 41, 47, 5, 7, 8, 2, 35, 4, 44, 45, 46, 6, 36, 38, 52, 25, 10 Description-pa.UTF-8: ਡੇਬੀਅਨ ਆਰਚੀਵ ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬ ਦੇਸ਼: Extended_description-pa.UTF-8: ਡੇਬੀਅਨ ਆਰਚੀਵ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਦੇ ਨੇੜੇ ਹੈ, ਦਾ ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬ ਲੱਭਣ ਦਾ ਨਿਸ਼ਾਨਾ ਹੈ -- ਧਿਆਨ ਰੱਖੋ ਕਿ ਨੇੜਲੇ ਦੇਸ਼, ਜਾਂ ਤੁਹਾਡਾ ਆਪਣਾ, ਵਧੀਆ ਚੋਣ ਨਹੀਂ ਹੈ। Default-pl.UTF-8: PL Choices-pl.UTF-8: wprowadź informację ręcznie, Argentyna, Austria, Australia, Belgia, Bułgaria, Brazylia, Białoruś, Kanada, Szwajcaria, Chile, Chiny, Czechy, Niemcy, Dania, Estonia, Hiszpania, Finlandia, Francja, Wielka Brytania, Grecja, Hongkong, Chorwacja, Węgry, Indonezja, Irlandia, Izrael, Indie, Islandia, Włochy, Japonia, Republika Korei, Litwa, Meksyk, Nikaragua, Holandia, Norwegia, Nowa Zelandia, Polska, Portugalia, Rumunia, Federacja Rosyjska, Szwecja, Singapur, Słowenia, Słowacja, Tajlandia, Turcja, Tajwan, Ukraina, Stany Zjednoczone, Wenezuela, RPA Indices-pl.UTF-8: 1, 2, 4, 3, 5, 8, 7, 6, 11, 12, 23, 13, 15, 16, 42, 18, 19, 21, 17, 36, 22, 28, 25, 26, 29, 27, 31, 9, 33, 34, 14, 35, 37, 38, 39, 40, 32, 53, 41, 44, 46, 45, 51, 10, 43, 47, 49, 48, 50, 52, 24, 20, 30 Description-pl.UTF-8: Kraj serwera lustrzanego z archiwum Debiana: Extended_description-pl.UTF-8: Celem jest znalezienie serwera lustrzanego, który znajduje się blisko Ciebie w sieci -- pamiętaj, że pobliskie kraje, lub nawet Twój własny kraj, może nie być najlepszym wyborem. Default-pt.UTF-8: PT Choices-pt.UTF-8: Introduza a informação manualmente, Argentina, Áustria, Austrália, Bélgica, Bulgária, Brasil, Bielorússia, Canadá, Suíça, Chile, China, República Checa, Alemanha, Dinamarca, Estónia, Espanha, Finlândia, França, Reino Unido, Grécia, Hong Kong, Croácia, Hungria, Indonésia, Irlanda, Israel, Índia, Islândia, Itália, Japão, Coreia\, República da, Lituânia, México, Nicarágua, Países Baixos, Noruega, Nova Zelândia, Polónia, Portugal, Roménia, Federação Russa, Suécia, Singapura, Eslovénia, Eslováquia, Tailândia, Turquia, Taiwan, Ucrânia, Estados Unidos, Venezuela, África do Sul Indices-pt.UTF-8: 1, 53, 14, 2, 4, 3, 5, 8, 7, 6, 9, 11, 12, 32, 23, 15, 46, 45, 17, 51, 16, 42, 18, 19, 21, 22, 24, 28, 25, 26, 29, 27, 30, 31, 33, 34, 35, 37, 38, 36, 39, 40, 20, 13, 41, 44, 43, 10, 47, 49, 48, 50, 52 Description-pt.UTF-8: País do mirror do arquivo Debian: Extended_description-pt.UTF-8: O objectivo é encontrar um mirror do arquivo Debian que lhe esteja próximo pela rede -- atenção que países próximos, ou até o próprio, podem não ser a melhor escolha. Default-pt_BR.UTF-8: BR Choices-pt_BR.UTF-8: Fornecer informação manualmente, Argentina, Áustria, Austrália, Bélgica, Bulgária, Brasil, Belarus, Canadá, Suíça, Chile, China, República Tcheca, Alemanha, Dinamarca, Estônia, Espanha, Finlândia, França, Reino Unido, Grécia, Hong Kong, Croácia, Hungria, Indonésia, Irlanda, Israel, Índia, Islândia, Itália, Japão, República da Coréia, Lituânia, México, Nicarágua, Holanda, Noruega, Nova Zelândia, Polônia, Portugal, Romênia, Federação Russa, Suécia, Singapura, Eslovênia, Eslováquia, Tailândia, Turquia, Taiwan, Ucrânia, Estados Unidos, Venezuela, África do Sul Indices-pt_BR.UTF-8: 1, 53, 14, 2, 4, 3, 8, 5, 7, 6, 9, 11, 12, 23, 15, 46, 45, 17, 51, 16, 42, 18, 19, 21, 36, 22, 24, 28, 25, 26, 29, 27, 30, 31, 33, 34, 35, 37, 38, 39, 40, 20, 32, 13, 41, 44, 43, 10, 47, 49, 48, 50, 52 Description-pt_BR.UTF-8: País do espelho do repositório Debian: Extended_description-pt_BR.UTF-8: O objetivo é encontrar um espelho do repositório Debian que esteja perto de você na rede -- mas esteja ciente de que países próximos, ou mesmo seu próprio país, podem não ser a melhor escolha. Default-ro.UTF-8: RO Choices-ro.UTF-8: Introduceţi informaţia manual, Argentina, Austria, Australia, Belgia, Bulgaria, Brazilia, Bielorusia, Canada, Elveţia, Chile, China, Republica Cehă, Germania, Danemarca, Estonia, Spania, Finlanda, Franţa, Regatul Unit al Marii Britanii, Grecia, Hong Kong, Croaţia, Ungaria, Indonezia, Irlanda, Israel, India, Islanda, Italia, Japonia, Republica Coreea, Lituania, Mexic, Nicaragua, Olanda, Norvegia, Noua Zeelanda, Polonia, Portugalia, România, Federaţia Rusă, Suedia, Singapore, Slovenia, Republica Slovacă, Thailanda, Turcia, Taiwan, Ucraina, Statele Unite, Venezuela, Africa de Sud Indices-ro.UTF-8: 1, 53, 2, 4, 3, 5, 8, 7, 6, 9, 11, 12, 23, 15, 10, 16, 42, 18, 19, 14, 21, 22, 28, 25, 26, 29, 27, 30, 31, 33, 34, 35, 37, 38, 36, 39, 40, 20, 13, 32, 46, 41, 44, 45, 17, 51, 43, 49, 47, 48, 50, 24, 52 Description-ro.UTF-8: Ţara sitului cu arhiva Debian: Extended_description-ro.UTF-8: Scopul este găsirea unui sit al arhivei care este mai apropiat de dumneavoastră din punct de vedere al reţelei -- atenţie: ţările apropiate sau chiar ţara dumneavoastră s-ar putea să nu fie cele mai bune alegeri. Default-ru.UTF-8: RU Choices-ru.UTF-8: ввести информацию вручную, Аргентина, Австрия, Австралия, Бельгия, Болгария, Бразилия, Беларусь, Канада, Швейцария, Чили, Китай, Чешская Республика, Германия, Дания, Эстония, Испания, Финляндия, Франция, Великобритания (Соединенное Королевство), Греция, Гонконг, Хорватия, Венгрия, Индонезия, Ирландия, Израиль, Индия, Исландия, Италия, Япония, Республика Корея, Литва, Мексика, Никарагуа, Нидерланды, Норвегия, Новая Зеландия, Польша, Португалия, Румыния, Россия, Швеция, Сингапур, Словения, Словакия, Таиланд, Турция, Тайвань, Украина, Соединенные Штаты, Венесуэла, Южная Африка Indices-ru.UTF-8: 1, 4, 3, 2, 8, 5, 6, 7, 20, 24, 52, 14, 22, 21, 15, 27, 28, 25, 26, 29, 17, 30, 9, 12, 33, 34, 36, 35, 38, 37, 39, 40, 32, 42, 41, 44, 46, 45, 51, 47, 49, 48, 50, 18, 19, 23, 13, 11, 10, 43, 16, 53, 31 Description-ru.UTF-8: Страна зеркала архива Debian: Extended_description-ru.UTF-8: Цель состоит в нахождении зеркала архива Debian, ближайшего к вам в сети. Имейте в виду, что зеркало в ближайшей стране (или даже в вашей собственной) не всегда будет наилучшим выбором. Default-sk.UTF-8: SK Choices-sk.UTF-8: manuálne vloženie údajov, Argentína, Rakúsko, Austrália, Belgicko, Bulharsko, Brazília, Bielorusko, Kanada, Švajčiarsko, Čile, Čína, Česká Republika, Nemecko, Dánsko, Estónsko, Španielsko, Fínsko, Francúzsko, Spojené kráľovstvo, Grécko, Hong Kong, Chorvátsko, Maďarsko, Indonézia, Írsko, Izrael, India, Island, Taliansko, Japonsko, Kórejská Republika, Litva, Mexiko, Nikaragua, Holandsko, Nórsko, Nový Zéland, Poľsko, Portugalsko, Rumunsko, Ruská Federácia, Švédsko, Singapur, Slovinsko, Slovensko, Thajsko, Turecko, Tchaj-wan, Ukrajina, Spojené štáty, Venezuela, Južná Afrika Indices-sk.UTF-8: 1, 2, 4, 5, 8, 7, 6, 13, 11, 12, 15, 16, 18, 19, 21, 36, 22, 23, 28, 25, 26, 29, 27, 31, 53, 9, 32, 33, 24, 34, 14, 35, 37, 38, 39, 40, 3, 41, 42, 44, 46, 45, 20, 51, 17, 10, 43, 30, 47, 49, 48, 50, 52 Description-sk.UTF-8: Krajina so zdrojom Debian archívu: Extended_description-sk.UTF-8: Cieľom je nájsť zdroj Debian archívu, ktorý je na sieti najbližšie. Ale pozor, nie vždy sú okolité krajiny alebo dokonca vaša krajina tou najrýchlejšou voľbou. Default-sl.UTF-8: SI Choices-sl.UTF-8: vnesite informacijo ročno, Argentina, Avstrija, Avstralija, Belgija, Bolgarija, Brazilija, Belorusija, Kanada, Švica, Čile, Kitajska, Češka republika, Nemčija, Danska, Estonija, Španija, Finska, Francija, Združeno kraljestvo, Grčija, Hong Kong, Hrvaška, Madžarska, Indonezija, Irska, Izrael, Indija, Islandija, Italija, Japonska, Koreja\, republika, Litva, Mehika, Nikaragva, Nizozemska, Norveška, Nova Zelandija, Poljska, Portugalska, Romunija, Ruska federacija, Švedska, Singapur, Slovenija, Slovaška, Tajska, Turčija, Tajvan, Ukrajina, Združene države, Venezuela, Južna Afrika Indices-sl.UTF-8: 1, 2, 4, 3, 5, 8, 6, 7, 13, 11, 15, 16, 18, 19, 21, 22, 23, 28, 25, 26, 29, 30, 27, 31, 53, 9, 12, 32, 33, 24, 34, 14, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 44, 46, 45, 17, 43, 10, 47, 49, 48, 50, 52, 51, 20 Description-sl.UTF-8: Država kjer se nahaja Debian zrcalo: Extended_description-sl.UTF-8: Cilj je najti zrcalo, ki vam je najbliže v omrežju -- vedite, da sosednje države ali celo vaša država ni nujno najboljša izbira. Default-sq.UTF-8: US Choices-sq.UTF-8: futi vetë të dhënat, Argjentina, Austria, Australia, Belgjika, Bullgaria, Brazil, Bjellorusia, Kanada, Zvicra, Kili, Kina, Republika Çeke, Gjermania, Danimarka, Estonia, Spanja, Finlanda, Franca, Mbretëria e Bashkuar, Greqia, Hong Kong, Kroacia, Hungaria, Indonezia, Irlanda, Izraeli, India, Islanda, Italia, Japonia, Korea\, Republika e, Lituania, Meksika, Nikaragua, Hollanda, Norvegjia, Zelanda e Re, Polonia, Portugalia, Rumania, Federata Ruse, Suedia, Singapori, Sllovenia, Sllovakia, Tajlanda, Turqia, Tajvani, Ukraina, Shtetet e Bashkuara, Venezuela, Afrika e Jugut Indices-sq.UTF-8: 1, 53, 2, 4, 3, 5, 8, 7, 6, 15, 16, 42, 18, 19, 21, 14, 36, 22, 24, 28, 25, 26, 29, 30, 27, 31, 9, 11, 12, 32, 23, 33, 20, 34, 35, 37, 39, 40, 13, 41, 51, 44, 46, 45, 17, 43, 47, 49, 48, 50, 52, 38, 10 Description-sq.UTF-8: Shteti i pasqyrave të arkivave Debian: Extended_description-sq.UTF-8: Qëllimi është të gjej një arkiv pasqyrë Debian që ndodhet afër rrjetit tënd.-- kujdes pasi shtetet afër, apo edhe i joti mund të mos jenë zgjedhja më e mirë. Default-sv.UTF-8: SE Choices-sv.UTF-8: ange information manuellt, Argentina, Österrike, Australien, Belgien, Bulgarien, Brasilien, Vitryssland, Kanada, Schweiz, Chile, Kina, Tjeckien, Tyskland, Danmark, Estland, Spanien, Finland, Frankrike, Förenade kungariket, Grekland, Hong Kong, Kroatien, Ungern, Indonesien, Irland, Israel, Indien, Island, Italien, Japan, Sydkorea, Litauen, Mexico, Nicaragua, Nederländerna, Norge, Nya Zeeland, Polen, Portugal, Rumänien, Ryska federationen, Sverige, Singapore, Slovenien, Slovakien, Thailand, Turkiet, Taiwan, Ukraina, USA, Venezuela, Sydafrika Indices-sv.UTF-8: 1, 2, 4, 5, 7, 6, 11, 15, 16, 18, 19, 20, 21, 22, 28, 25, 26, 29, 27, 30, 31, 9, 12, 23, 33, 34, 36, 35, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 10, 44, 46, 45, 17, 43, 53, 32, 49, 47, 13, 48, 14, 50, 24, 51, 52, 8, 3 Description-sv.UTF-8: Landet med spegeln av Debianarkivet: Extended_description-sv.UTF-8: Målet är att hitta en spegel av Debianarkivet som är nära dig på nätet -- observera att närliggande länder, eller till och med ditt eget land, inte alltid är det bästa valet. Default-ta.UTF-8: IN Choices-ta.UTF-8: தகவலை தாங்களே உள்ளீடு செய்யவும், ¬÷¦ºƒýÊÉ¡, ¬Íò¾¢Ã¢Â¡, ¬ŠÍò¾¢§ÃĢ¡, ¦Àøº¢Âõ, Àø§¸Ã¢Â¡, À¢§Ãº¢ø, ¦ÀÄ¡åÍ, ¸É¼¡, ÍÅ¢ðº÷Ä¡óÐ, º¢Ä¢, º£É¡, CZ, §º÷ÁÉ¢, ¦¼ýÁ¡÷ì, ±Í§¼¡É¢Â¡, ͦÀ¢ý, À¢ýÄ¡óÐ, À¢Ã¡ýÍ, பிரிடிஷ் கூட்டரசு, ¸¢Ã£Í, HK, ̦á§Åº¢Â¡, ¬í§¸Ã¢, ­ó§¾¡É£º¢Â¡, «Â÷Ä¡óÐ, ­Í§Ãø, ­ó¾¢Â¡, ³ÍÄ¡óÐ, ­ò¾¡Ä¢, ºôÀ¡ý, KR, Ä¢òЧÅɢ¡, ¦Á캢§¸¡, NI, ¦¿¾÷Ä¡óÐ, ¿¡÷§Å, ¿¢äº¢Ä¡óÐ, §À¡Ä¡óÐ, §À¡÷òиø, Õ§Áɢ¡, RU, ÍÅ£¼ý, சிங்கப்பூர், ͧġŢɢ¡, ͧġš츢Â, ¾¡öÄ¡óÐ, ÐÕ츢, ¾¡öÅ¡ý, ¯ì¦Ãöý, US, ¦ÅÉ¢ÍÅÄ¡, ¦¾ý ¬ôâ측 Indices-ta.UTF-8: 1, 36, 47, 49, 15, 53, 29, 37, 8, 39, 26, 7, 19, 52, 21, 34, 6, 38, 33, 40, 5, 18, 13, 48, 9, 22, 16, 24, 43, 45, 46, 23, 17, 10, 27, 50, 3, 4, 32, 35, 28, 30, 25, 11, 14, 41, 12, 31, 2, 42, 51, 44, 20 Description-ta.UTF-8: டிபியன் காப்பக இணைப்பதிப்பு நாடு Extended_description-ta.UTF-8: நோக்கம் என்னவென்றால் உங்களுக்கு வலையில் அருகில் உள்ள டிபியன் காப்பக இணைப்பதிப்பை கண்டு பிடிக்க வேண்டும். அது பக்கத்து நாடோ, ஏன் உங்கள் நாடாகவோ கூட இல்லாமல் இருக்கலாம். Default-th.UTF-8: TH Choices-th.UTF-8: ป้อนข้อมูลเอง, อาร์เจนตินา, ออสเตรีย, ออสเตรเลีย, เบลเยียม, บัลแกเรีย, บราซิล, เบลารุส, แคนาดา, สวิตเซอร์แลนด์, ชิลี, จีน, สาธารณรัฐเช็ก, เยอรมนี, เดนมาร์ก, เอสโตเนีย, สเปน, ฟินแลนด์, ฝรั่งเศส, สหราชอาณาจักร, กรีซ, ฮ่องกง, โครเอเชีย, ฮังการี, อินโดนีเซีย, ไอร์แลนด์, อิสราเอล, อินเดีย, ไอซ์แลนด์, อิตาลี, ญี่ปุ่น, เกาหลีใต้, ลิทัวเนีย, เม็กซิโก, นิการากัว, เนเธอร์แลนด์, นอร์เวย์, นิวซีแลนด์, โปแลนด์, โปรตุเกส, โรมาเนีย, สหพันธรัฐรัสเซีย, สวีเดน, สิงคโปร์, สโลวีเนีย, สโลวะเกีย, ไทย, ตุรกี, ไต้หวัน, ยูเครน, สหรัฐ, เวเนซุเอลา, แอฟริกาใต้ Indices-th.UTF-8: 1, 21, 32, 9, 23, 12, 11, 31, 15, 48, 49, 47, 37, 35, 38, 36, 7, 6, 5, 8, 40, 39, 19, 18, 34, 50, 14, 41, 33, 52, 17, 46, 45, 10, 43, 42, 51, 20, 13, 44, 4, 3, 2, 30, 28, 25, 27, 16, 53, 29, 26, 22, 24 Description-th.UTF-8: ใช้แหล่งสำเนาแพกเกจเดเบียนสำหรับประเทศ: Extended_description-th.UTF-8: จุดประสงค์คือหาแหล่งสำเนาแพกเกจของเดเบียนในเครือข่ายที่อยู่ใกล้กับคุณที่สุด พึงระวังว่าประเทศข้างเคียง หรือแม้แต่ประเทศของคุณเอง ก็อาจไม่ใช่ตัวเลือกที่ดีที่สุด Default-tl.UTF-8: US Choices-tl.UTF-8: Magbigay ng datos mano-mano, Arhentina, Austriya, Australya, Belhika, Bulgaria, Brasil, Belarus, Kanada, Switzerland, Tsile, Tsina, Republikang Czech, Alemanya, Denmark, Estoniya, Espanya, Finland, Pransya, Nagkaisang Kaharian, Gresya, Hong Kong, Croatia, Hungary, Indonesia, Ireland, Israel, Indiya, Lupangyelo, Italya, Hapon, Korea\, Republika ng, Lithuania, Mehiko, Nicaragua, Netherlands, Norway, New Zealand, Poland, Portugal, Romania, Pederasyong Ruso, Sweden, Singapore, Slovenia, Slovakia, Thailand, Turkey, Taiwan, Ukraine, Estados Unidos, Venezuela, Timog Aprika Indices-tl.UTF-8: 1, 14, 2, 4, 3, 8, 5, 7, 6, 23, 15, 17, 51, 16, 18, 21, 31, 22, 24, 28, 25, 26, 27, 30, 9, 32, 33, 29, 34, 20, 36, 38, 35, 37, 42, 39, 40, 19, 13, 41, 44, 46, 45, 43, 10, 49, 47, 53, 11, 12, 48, 50, 52 Description-tl.UTF-8: Bansa ng mirror ng arkibo ng Debian: Extended_description-tl.UTF-8: Ang layunin ay makahanap ng mirror ng arkibo ng Debian na malapit sa sariling network -- dapat mabatid na ang kalapit na bansa o maging ang sariling bansa ay maaaring hindi ang pinakamainam na piliin. Default-tr.UTF-8: TR Choices-tr.UTF-8: bilgileri elle girin, Arjantin, Avusturya, Avustralya, Belçika, Bulgaristan, Brezilya, Beyaz Rusya, Kanada, İsviçre, Şili, Çin, Çek Cumhuriyeti, Almanya, Danimarka, Estonya, İspanya, Finlandiya, Fransa, Birleşik Krallık, Yunanistan, Hong Kong, Hırvatistan, Macaristan, Endonezya, İrlanda, İsrail, Hindistan, İzlanda, İtalya, Japonya, Kore\, Cumhuriyeti, Litvanya, Meksika, Nikaragua, Hollanda, Norveç, Yeni Zellanda, Polonya, Portekiz, Romanya, Rusya Federasyonu, İsveç, Singapur, Slovenya, Slovakya, Tayland, Türkiye, Tayland, Ukrayna, Birleşik Devletler, Venezuella, Güney Afrika Indices-tr.UTF-8: 1, 14, 2, 4, 3, 5, 8, 51, 20, 7, 6, 13, 12, 15, 25, 16, 18, 19, 53, 23, 28, 36, 22, 26, 17, 27, 43, 10, 30, 29, 31, 9, 32, 33, 24, 34, 35, 37, 39, 40, 41, 42, 44, 46, 45, 11, 47, 49, 48, 50, 52, 38, 21 Description-tr.UTF-8: Debian yansısının bulunduğu ülke: Extended_description-tr.UTF-8: Amaç, size en yakın yansıyı bulmaktır -- yakın ülkeler ve hatta kendi ülkenizdeki yansıların bile en iyi seçim olamayabileceğini unutmayın. Default-uk.UTF-8: UA Choices-uk.UTF-8: ввести інформацію самостійно, Аргентина, Австрія, Австралія, Бельгія, Болгарія, Бразілія, Білорусь, Канада, Швейцарія, Чілі, Китай, Чеська Республіка, Німеччина, Данія, Естонія, Іспанія, Фінляндія, Франція, Об'єднане Королівство, Греція, Гонконг, Хорватія, Угорщина, Індонезія, Ірландія, Ізраїль, Індія, Ісландія, Італія, Японія, Корея\, республіка, Литва, Мексика, Нікарагуа, Нідерланди, Норвегія, Нова Зеландія, Польща, Португалія, Румунія, Російська Федерація, Швеція, Сінгапур, Словенія, Словаччина, Таїланд, Туреччина, Тайвань, Україна, Сполучені Штати Америки, Венесуела, Південна Африка Indices-uk.UTF-8: 1, 4, 3, 2, 5, 8, 6, 7, 52, 22, 21, 15, 16, 27, 28, 25, 26, 29, 17, 30, 9, 12, 32, 33, 34, 36, 35, 14, 38, 37, 20, 53, 39, 40, 42, 41, 44, 46, 45, 51, 47, 49, 48, 24, 50, 18, 19, 23, 13, 11, 10, 43, 31 Description-uk.UTF-8: Країна дзеркала архіву Debian: Extended_description-uk.UTF-8: Мета полягає в тому, щоб вибрати найближчий до вашої мережі сервер з дзеркалом архіву Debian. Слід зазначити, що сервер в найближчій країні (навіть у вашій), не завжди є найкращим вибором. Default-vi.UTF-8: JP Choices-vi.UTF-8: nhập thông tin bằng tay, Á-căn-đình, Ao, Úc, Bỉ, Bua-ga-ri, Bra-xin, Be-la-ruxợ, Ca-na-đa, Thụy Sĩ, Chi-lê, Trung Quốc, Cộng hoà Séc, Đức, Đan Mạch, E-xợ-tô-ni-a, Tây Ban Nha, Phần Lan, Pháp, Vương Quốc Anh Thống Nhất, Hy Lạp, Hông Kông, Cợ-rô-a-ti-a, Hun-ga-ri, Nam Dương, Ái Nhĩ Lan, Do Thái, Ấn-độ, Băng Đảo, Ý, Nhật, Cộng hoà Nam Hàn, Li-tu-a-ni-a, Mê-hi-cô, Ni-ca-ra-gua, Hoà Lan, Na Uy, Niu Xi-lân, Ba Lan, Bồ Đào Nha, Rô-ma-ni, Liên Bang Nga, Thuỵ Điển, Xin-ga-po, Xlô-ven, Xlô-vác, Thái Lan, Thổ Nhĩ Kỳ, Đài Loan, U-cợ-rainh, Mỹ, Ve-ne-xu-ê-la, Nam Phi Indices-vi.UTF-8: 1, 2, 26, 3, 28, 39, 29, 8, 5, 40, 7, 6, 9, 11, 32, 13, 23, 27, 49, 15, 14, 16, 36, 22, 24, 21, 42, 33, 34, 51, 25, 53, 37, 31, 35, 38, 19, 18, 41, 17, 47, 48, 43, 10, 12, 4, 50, 52, 20, 44, 46, 45, 30 Description-vi.UTF-8: Quốc gia nhân bản kho Debian: Extended_description-vi.UTF-8: Mục đích là tìm máy nhân bản kho Debian ở gần chỗ bạn trên mạng. Chú ý rằng những quốc gia gần hơn, ngay cả quốc gia bạn, có thể không phải là sự chọn tốt nhất. Default-wo.UTF-8: US Choices-wo.UTF-8: dugalal imformaasioŋ bi ak sa loxo, Argentiin, Ótriis, Óstraali, Beljik, Bulgaari, Bareesil, Belaarus, Kanadaa, Suwis, Ciili, Ciin, Republik bu Cek, Almaañ, Danmaark, Estooni, Ispaañ, Finlaand, Faraas, Ruwaayom bu Bennoo, Girees, Ooŋ Koŋ, Korwaasi, Oonguri, Indoneesi, Irlaand, Israayil, Eend, Islaand, Itaali, Japoŋ, Koore\, Republik bu, Lituwaani, Meksik, Nikaraaguwa, Olaand, Norweej, Nuweel Selaand, Poloñ, Portugaal, Romaani, Federaasioŋ bu Riisi, Suweed, Singapoor, Esloweeni, Eslowaaki, Taaylaand, Turki, Taaywaan, Ukreen, Aamerik, Benesuwela, Afrik di Sid Indices-wo.UTF-8: 1, 51, 53, 14, 2, 7, 8, 5, 52, 6, 11, 12, 15, 28, 46, 45, 16, 19, 42, 18, 21, 25, 26, 29, 17, 27, 30, 31, 9, 32, 23, 33, 34, 35, 37, 38, 36, 22, 24, 4, 3, 39, 40, 13, 41, 20, 44, 43, 10, 47, 49, 48, 50 Description-wo.UTF-8: Réewu seetu yu arssif u Debian: Extended_description-wo.UTF-8: Li ñiy bëgg mooy gis ab seetu bu arssif u Debian bu la jege ci resóo bi. Xamal nak ne réew yi la jege, walla sam réew sax, man naa bañ a doon tann bi gën. Default-zh_CN.UTF-8: CN Choices-zh_CN.UTF-8: 手动输入信息, 阿根廷, 奥地利, 澳大利亚, 比利时, 保加利亚, 巴西, 白俄罗斯, 加拿大, 瑞士, 智利, 中国, 捷克, 德国, 丹麦, 爱沙尼亚, 西班牙, 芬兰, 法国, 英国, 希腊, 香港, 克罗地亚, 匈牙利, 印度尼西亚, 爱尔兰, 以色列, 印度, 冰岛, 意大利, 日本, 韩国, 立陶宛, 墨西哥, 尼加拉瓜, 荷兰, 挪威, 新西兰, 波兰, 葡萄牙, 罗马尼亚, 俄罗斯, 瑞典, 新加坡, 斯洛文尼亚, 斯洛伐克, 泰国, 土耳其, 台湾, 乌克兰, 美国, 委内瑞拉, 南非 Indices-zh_CN.UTF-8: 1, 12, 15, 50, 27, 42, 6, 23, 29, 9, 24, 53, 28, 25, 49, 48, 34, 3, 52, 35, 7, 21, 14, 30, 37, 13, 46, 45, 44, 38, 31, 11, 5, 19, 39, 47, 4, 26, 16, 43, 10, 8, 33, 41, 51, 18, 20, 36, 40, 17, 2, 32, 22 Description-zh_CN.UTF-8: Debian 归档镜像所在的国家: Extended_description-zh_CN.UTF-8: 此选项的目的是找到网络上离您最近的镜像 -- 请注意,您的邻国,甚至您自己的国家,都不一定是最好的选择。 Default-zh_TW.UTF-8: TW Choices-zh_TW.UTF-8: 手動輸入資訊, 阿根廷, 奧地利, 澳大利亞, 比利時, 保加利亞, 巴西, 白俄羅斯, 加拿大, 瑞士, 智利, 中國, 捷克共和國, 德國, 丹麥, 愛沙尼亞, 西班牙, 芬蘭, 法國, 英國, 希臘, 香港, 克羅埃西亞, 匈牙利, 印尼, 愛爾蘭, 以色列, 印度, 冰島, 義大利, 日本, 大韓民國, 立陶宛, 墨西哥, 尼加拉瓜, 荷蘭, 挪威, 紐西蘭, 波蘭, 葡萄牙, 羅馬尼亞, 俄羅斯, 瑞典, 新加坡, 斯洛凡尼亞, 斯洛伐克, 泰國, 土耳其, 台灣, 烏克蘭, 美國, 委內瑞拉, 南非 Indices-zh_TW.UTF-8: 1, 12, 15, 27, 42, 6, 23, 29, 9, 24, 53, 25, 28, 49, 48, 34, 32, 3, 52, 35, 7, 21, 14, 16, 26, 37, 13, 46, 45, 44, 31, 11, 5, 19, 39, 47, 4, 50, 43, 10, 8, 33, 38, 41, 51, 30, 18, 20, 36, 40, 17, 2, 22 Description-zh_TW.UTF-8: Debian 檔案鏡像站所在的國家: Extended_description-zh_TW.UTF-8: 此選項的目的是找到在網路上離您最近的檔案鏡像站 -- 請注意,您的鄰國,甚至您自己的國家,都不一定是最好的選擇。 Name: mirror/http/directory Type: string Default: /debian/ Description: Debian archive mirror directory: Extended_description: Please enter the directory in which the mirror of the Debian archive is located. Description-ar.UTF-8: دليل مرآة أرشيف ديبيان: Extended_description-ar.UTF-8: الرجاء إدخال الدّليل الموجودة فيه مرآة أرشيف ديبيان. Description-be.UTF-8: Каталог з люстэркам архіва Debian: Extended_description-be.UTF-8: Калі ласка, увядзіце каталог, у якім месціцца люстэрка архіва Debian. Description-bg.UTF-8: Директория на огледалния сървър с архива на Debian: Extended_description-bg.UTF-8: Моля, въведете директорията в огледалният сървър, където се намира архива на Debian. Description-bn.UTF-8: ডেবিয়ান আর্কাইভ মিরর ডিরেক্টরি: Extended_description-bn.UTF-8: ডেবিয়ান আর্কাইভের মিরর যে ডিরেক্টরিতে অবস্থিত, অনুগ্রহপূর্বক সেখানে প্রবেশ করুন। Description-bs.UTF-8: Unesite direktorij mirrora Debian arhiva: Extended_description-bs.UTF-8: Molim unesite direktorij u kome se nalazi mirror Debian arhiva. Description-ca.UTF-8: Introduïu el directori de la rèplica de l'arxiu de Debian: Extended_description-ca.UTF-8: Introduïu el directori on està ubicada la rèplica de l'arxiu de Debian. Description-cs.UTF-8: Adresář se zrcadlem archivu Debianu: Extended_description-cs.UTF-8: Zadejte adresář, ve kterém se nachází zrcadlo s archivem Debianu. Description-da.UTF-8: Debian-arkivspejlets mappe: Extended_description-da.UTF-8: Angiv den mappe, hvori Debian-arkivspejlet ligger. Description-de.UTF-8: Debian-Archiv Spiegel-Verzeichnis: Extended_description-de.UTF-8: Bitte geben Sie das Verzeichnis an, in dem sich der Debian-Archiv-Spiegel befindet. Description-dz.UTF-8: ཌེ་བི་ཡཱན་ཡིག་མཛོད་ངོ་འཆར་སྣོད་ཐོ། Extended_description-dz.UTF-8: ཌེ་བི་ཡཱན་ཡིག་མཛོད་ཀྱི་ངོ་འཆར་འདི་ག་སྟེ་ལུ་གནས་འདི་ཡོདཔ་ཨིན་ན་འདི་ནང་ལུ་སྣོད་ཐོ་འདི་བཙུགས་གནང་། Description-el.UTF-8: Κατάλογος καθρέφτη της αρχειοθήκης του Debian: Extended_description-el.UTF-8: Παρακαλώ, εισάγετε τον κατάλογο στον οποίο βρίσκεται το Debian στον καθρέφτη της αρχειοθήκης. Description-en.UTF-8: Debian archive mirror directory: Extended_description-en.UTF-8: Please enter the directory in which the mirror of the Debian archive is located. Description-eo.UTF-8: Debiana spegularkiva dosierujo: Extended_description-eo.UTF-8: Bonvolu tajpi dosierujon kie la Debiana spegularkivo troviĝas. Description-es.UTF-8: Directorio de la réplica de Debian: Extended_description-es.UTF-8: Por favor, introduzca el directorio en el que se encuentra la réplica de Debian. Description-et.UTF-8: Debiani arhiivi peegelduse kataloog: Extended_description-et.UTF-8: Palun sisesta kataloog, kus Debiani arhiivi peegeldus asub. Description-eu.UTF-8: Debian artxibo-ispiluaren direktorioa: Extended_description-eu.UTF-8: Adierazi Debian artxiboaren ispilua zein direktoriotan dagoen. Description-fi.UTF-8: Kirjoita asennuspalvelimen hakemisto: Extended_description-fi.UTF-8: Kirjoita hakemisto, jossa Debianin asennuspalvelimen kopio sijaitsee. Description-fr.UTF-8: Répertoire du miroir de l'archive Debian : Extended_description-fr.UTF-8: Veuillez indiquer le répertoire dans lequel se situe le miroir de l'archive Debian. Description-gl.UTF-8: Directorio da réplica do arquivo de Debian: Extended_description-gl.UTF-8: Introduza o directorio no que se ubica a réplica do arquivo de Debian. Description-gu.UTF-8: ડેબિયન સંગ્રહ મિરર ડિરેક્ટરી: Extended_description-gu.UTF-8: મહેરબાની કરી જે ડિરેક્ટરીમાં ડેબિયન સંગ્રહનો મિરર સ્થિત હોય તે દાખલ કરો. Description-he.UTF-8: ספריית אתר המראה של דביאן: Extended_description-he.UTF-8: הכנס את הספרייה שבה ממוקם אתר המראה של דביאן. Description-hi.UTF-8: डेबियन आर्काइव मिरर डायरेक्ट्रीः Extended_description-hi.UTF-8: कृपया डायरेक्ट्री भरें जहाँ डेबियन आर्काइव मिरर स्थित हैं Description-hr.UTF-8: Direktorij zrcalne Debianove arhive: Extended_description-hr.UTF-8: Molim unesite direktorij u kojemu se nalazi zrcalna Debianova arhiva. Description-hu.UTF-8: Debian-tükör könyvtára: Extended_description-hu.UTF-8: Add meg a Debian-tükröt tartalmazó könyvtárat. Description-id.UTF-8: Direktori arsip mirror Debian: Extended_description-id.UTF-8: Masukkan nama direktori tempat arsip Debian berada. Description-it.UTF-8: Directory mirror dell'archivio Debian: Extended_description-it.UTF-8: Inserire il nome della directory del mirror in cui si trova l'archivio Debian. Description-ja.UTF-8: Debian アーカイブミラーディレクトリ: Extended_description-ja.UTF-8: Debian アーカイブミラーの置かれているディレクトリを入力してください。 Description-ka.UTF-8: Debian-ს არქივის სარკის კატალოგი: Extended_description-ka.UTF-8: გთხოვთ მიუთითოთ კატალოგი, სადაც Debian-ს არქივის მირორია მოთავსებული. Description-km.UTF-8: ថត​កញ្ចក់​ប័ណ្ណសារ​ដេបៀន ៖ Extended_description-km.UTF-8: សូម​បញ្ចូល​ថត​ដែល​កញ្ចក់​ប័ណ្ណសារ​ដេបៀន​ស្ថិតនៅ ។​ Description-ko.UTF-8: 데비안 아카이브 미러 디렉토리: Extended_description-ko.UTF-8: 데비안 아카이브 미러가 들어 있는 디렉토리를 입력하십시오. Description-ku.UTF-8: Peldanka neynîka arşîva Debian: Extended_description-ku.UTF-8: Ji kerema xwe re navê hosta neynîkê ku Debian were daxistin binivîse. Description-lt.UTF-8: Įveskite Debian'o archyvo "veidrodžio" katalogą (directory): Extended_description-lt.UTF-8: Įveskite katalogo, kuriame yra Debian'o archyvo "veidrodis", vardą. Description-lv.UTF-8: Debian arhīva spoguļa direktorija: Extended_description-lv.UTF-8: Lūdzu ievadiet direktoriju, kur atrodas Debian spogulis. Description-mk.UTF-8: Директориумот во алтернативната локација за Дебиан архивите: Extended_description-mk.UTF-8: Те молам внеси го директориумот на алтернативниот сервер каде што се наоѓаат архивите на Дебиан. Description-ml.UTF-8: ഡെബിയന്‍ ശേഖര മിറര്‍ കൂട: Extended_description-ml.UTF-8: ഡെബിയന്‍ ശേഖര മിറര്‍ ശേഖരമുള്ള കൂട ചേര്‍ക്കുക. Description-nb.UTF-8: Katalogen der arkivet ligger: Extended_description-nb.UTF-8: Skriv inn katalogen der Debian-speilet er plassert. Description-ne.UTF-8: डेबियन सङ्ग्रह मिरर डाइरेक्ट्री: Extended_description-ne.UTF-8: कृपया डाइरेक्टरी प्रविष्ट गर्नुहोस् जसमा मिररको डेबियन सङ्ग्रह अवस्थित हुन्छ । Description-nl.UTF-8: Debianarchief-spiegelmap: Extended_description-nl.UTF-8: In welke map bevindt de Debian-archief-spiegel zich? Description-nn.UTF-8: Katlogen der nettarkivet ligg: Extended_description-nn.UTF-8: Skriv inn katalogen der Debian-nettarkivet er plassert. Description-no.UTF-8: Katalogen der arkivet ligger: Extended_description-no.UTF-8: Skriv inn katalogen der Debian-speilet er plassert. Description-pa.UTF-8: ਡੇਬੀਅਨ ਆਰਚੀਵ ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ: Extended_description-pa.UTF-8: ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਡੇਬੀਅਨ ਆਰਚੀਵ ਸਥਿਤ ਹੈ, ਭਰੋ ਜੀ। Description-pl.UTF-8: Katalog serwera lustrzanego Debiana: Extended_description-pl.UTF-8: Wprowadź katalog, w którym znajduje się odbicie lustrzane serwera Debiana. Description-pt.UTF-8: Introduza o directório do mirror do arquivo Debian: Extended_description-pt.UTF-8: Por favor introduza o directório onde está localizado o mirror do arquivo Debian. Description-pt_BR.UTF-8: Diretório do repositório espelho Debian: Extended_description-pt_BR.UTF-8: Por favor, informe o diretório onde o espelho do repositório Debian está localizado. Description-ro.UTF-8: Directorul pe situl alternativ al arhivei Debian: Extended_description-ro.UTF-8: Vă rugăm să introduceţi directorul în care se află arhiva Debian pe sit. Description-ru.UTF-8: Каталог зеркала архива Debian: Extended_description-ru.UTF-8: Введите имя каталога, в котором находится зеркало архива Debian. Description-sk.UTF-8: Adresár zdroja Debian archívu: Extended_description-sk.UTF-8: Zadajte adresár, v ktorom sa nachádza zdroj Debian archívu. Description-sl.UTF-8: Imenik Debian zrcala: Extended_description-sl.UTF-8: Vnesite imenik v katerem se nahaja Debianovo zrcalo. Description-sq.UTF-8: Kartela e arkivit pasqyrë Debian: Extended_description-sq.UTF-8: Të lutem shkruaj kartelën ku ndodhet arkivi pasqyrë Debian. Description-sv.UTF-8: Katalogen för spegeln av Debianarkivet: Extended_description-sv.UTF-8: Ange katalogen i vilken spegeln av Debianarkivet finns. Description-ta.UTF-8: டிபியன் ஆவனக் காப்பகத்தின் அடைவு: Extended_description-ta.UTF-8: டிபியன் ஆவனக் காப்பகத்தின் இணைய பதிப்பு உள்ள அடைவை உள்ளிடு செய்யவும். Description-th.UTF-8: ไดเรกทอรีของแหล่งสำเนาแพกเกจเดเบียน: Extended_description-th.UTF-8: กรุณาป้อนไดเรกทอรีที่เก็บสำเนาของแพกเกจเดเบียน Description-tl.UTF-8: Debian archive mirror directory: Extended_description-tl.UTF-8: Ibigay ang directory kung saan mahahanap ang mirror ng Debian archive. Description-tr.UTF-8: Debian yansı dizinini girin: Extended_description-tr.UTF-8: Lütfen yansıda Debian arşivinin bulunduğu dizini girin. Description-uk.UTF-8: Введіть назву каталогу дзеркала: Extended_description-uk.UTF-8: Введіть назву директорії, в якій знаходиться дзеркало архіву Debian. Description-vi.UTF-8: Thư mục nhân bản kho Debian: Extended_description-vi.UTF-8: Hãy nhập thư mục chứa nhân bản kho Debian. Description-wo.UTF-8: Kaggu wu seetu bu arsiif u Debian: Extended_description-wo.UTF-8: Bindal kaggu wi seetu arsiif u Debian bi nekk. Description-zh_CN.UTF-8: Debian 归档镜像目录: Extended_description-zh_CN.UTF-8: 请输入 Debian 归档镜像所在的目录。 Description-zh_TW.UTF-8: Debian 檔案鏡像站目錄: Extended_description-zh_TW.UTF-8: 請輸入 Debian 檔案鏡像所在的目錄。 Name: mirror/http/hostname Type: string Description: Debian archive mirror hostname: Extended_description: Please enter the hostname of the mirror from which Debian will be downloaded.\n\nAn alternate port can be specified using the standard [hostname]:[port] format. Description-ar.UTF-8: اسم مضيف مرآة أرشيف ديبيان: Extended_description-ar.UTF-8: أدخل اسم المضيف للمرآة التي سينزل ديبيان منها.\n\nيمكن تحديد واجهة بديلة باستخدام النسق القياسي [اسم المضيف]:[المنفذ]. Description-be.UTF-8: Назва вузлу з люстэркам архіву Debian: Extended_description-be.UTF-8: Калі ласка, увядзіце адрас люстэрка, з якога будзе спампаваны Debian. \n\nАльтэрнатыўны порт можа быць вызначаны ў стандартным фармаце [імя вузла]:[порт] Description-bg.UTF-8: Име на огледалния сървър с архива на Debian: Extended_description-bg.UTF-8: Моля, въведете името на огледалния сървър, от който ще бъде изтеглен Debian.\n\nМоже да бъде зададен алтернативен порт чрез използване на стандартния формат [хост]:[порт]. Description-bn.UTF-8: ডেবিয়ান আর্কাইভ মিরর-এর হোস্টনাম: Extended_description-bn.UTF-8: ডেবিয়ান যে মিরর থেকে ডাউনলোড করা হবে, অনুগ্রহপূর্বক তার হোস্টনাম লিখুন।\n\nস্ট্যান্ডার্ড ফরম্যাট --[হোস্টনাম]:[পোর্ট] -- ব্যবহার করে একটি বিকল্প পোর্ট উল্লেখ করা যেতে পারে। Description-bs.UTF-8: Hostname mirrora Debian arhiva: Extended_description-bs.UTF-8: Unesite hostname mirrora s kojeg će se preuzimati Debian.\n\nDrugi port može biti naznačen koristeći standardni oblik [hostname]:[port]. Description-ca.UTF-8: Introduïu el nom de la rèplica de l'arxiu de Debian: Extended_description-ca.UTF-8: Introduïu el nom del servidor de la rèplica d'on es descarregarà Debian.\n\nEs pot especificar un port alternatiu utilitzant el format estàndard [servidor]:[port]. Description-cs.UTF-8: Název počítače se zrcadlem archivu Debianu: Extended_description-cs.UTF-8: Zadejte název počítače se zrcadlem, ze kterého se má Debian stáhnout.\n\nAlternativní port můžete zadat pomocí standardní syntaxe [jméno_počítače]:[port]. Description-da.UTF-8: Debian-arkivspejlets værtsnavn: Extended_description-da.UTF-8: Angiv værtsnavnet på det filspejl, Debian skal hentes fra.\n\nDer kan angives en alternativ port i standardformatet [værtsnavn]:[port]. Description-de.UTF-8: Rechnername des Debian-Archiv-Spiegelservers: Extended_description-de.UTF-8: Geben Sie den Namen des Spiegelservers ein, von dem Debian heruntergeladen werden soll.\n\nEin anderer Port kann mit [Rechnername]:[Port] angegeben werden. Description-dz.UTF-8: ཌེ་བི་ཡཱན་ཡིག་མཛོད་ངོ་འཆར་ཀྱི་ཧོསཊི་མིང་། Extended_description-dz.UTF-8: ཌེ་བི་ཡཱན་ག་སྟེ་ལས་ཕབ་ལེན་འབད་ནི་ཨིན་ན་ངོ་འཆར་ཀྱི་ཧོསཊི་མིང་བཙུགས་གནང་།\n\n[ཧོསཊི་མིང་]:[འདྲེན་ལམ]རྩ་སྒྲིག་ཚད་ལྡན་ལག་ལེན་འཐབ་འདི་འདྲེན་ལམ་སོ་སོ་གསལ་བཀོད་འབད་ཚུགས། Description-el.UTF-8: Εισάγετε το όνομα του καθρέφτη της αρχειοθήκης του Debian: Extended_description-el.UTF-8: Εισάγετε το όνομα του καθρέφτη της αρχειοθήκης απ' όπου θα μεταφορτωθεί το Debian.\n\nΜια εναλλακτική θύρα μπορεί να οριστεί στη τυπική μορφή [όνομα κόμβου]:[θύρα]: Description-en.UTF-8: Debian archive mirror hostname: Extended_description-en.UTF-8: Please enter the hostname of the mirror from which Debian will be downloaded.\n\nAn alternate port can be specified using the standard [hostname]:[port] format. Description-eo.UTF-8: Debiana spegularkiva gastnomo: Extended_description-eo.UTF-8: Bonvolu tajpi la gastnomon de la spegularkivo kie Debiano elŝutiĝos.\n\nEblos specifi malsaman pordon en norma structuro [gastnomo]:[pordo]. Description-es.UTF-8: Nombre del servidor de la réplica de Debian: Extended_description-es.UTF-8: Introduzca el nombre del servidor que tiene la réplica de Debian que se descargará.\n\nPuede especificar un puerto distinto utilizando el formato estándar [nombre]:[puerto]. Description-et.UTF-8: Debiani arhiivi peegelduse võrgunimi: Extended_description-et.UTF-8: Palun sisesta 'peegeldava' arvuti võrgunimi, kust Debian alla laetakse.\n\nAlternatiivset porti saab määrata standartse [võrgunimi]:[port] formaadiga. Description-eu.UTF-8: Debian artxibo-ispiluaren ostalari-izena: Extended_description-eu.UTF-8: Sartu Debian deskargatzeko erabiliko den ispiluaren ostalari-izena.\n\nBeste ataka bat zehaz daiteke [ostalari-izena]:[ataka] formatu estandarra erabiliz. Description-fi.UTF-8: Kirjoita asennuspalvelimen konenimi: Extended_description-fi.UTF-8: Konenimi asennuspalvelimen kopiolle josta Debian noudetaan.\n\nMuu portti voidaan määrittää tavanomaisella [konenimi]:[portti] -merkinnällä. Description-fr.UTF-8: Nom d'hôte du miroir de l'archive Debian : Extended_description-fr.UTF-8: Veuillez indiquer le nom du miroir Debian à partir duquel se fera le téléchargement.\n\nUn port différent peut être indiqué en utilisant le format normalisé [nom_d'hôte]:[port]. Description-gl.UTF-8: Nome do servidor réplica do arquivo de Debian: Extended_description-gl.UTF-8: Introduza o nome do servidor réplica dende o que se vai descargar Debian.\n\nPódese especificar un porto alternativo empregando o formato [servidor]:[porto] . Description-gu.UTF-8: ડેબિયન સંગ્રહ મિરર યજમાનનામ: Extended_description-gu.UTF-8: મહેરબાની કરી ડેબિયન જ્યાંથી ડાઉનલોડ કરવામાં આવશે તે મિરરનું યજમાનનામ દાખલ કરો.\n\nવધારાનો પોર્ટ પ્રમાણભૂત [યજમાનનામ]:[પોર્ટ] બંધારણનાં ઉપયોગ વડે સ્પષ્ટ કરી શકાય છે. Description-he.UTF-8: שם השרת של אתר המראה של דביאן: Extended_description-he.UTF-8: הכנס את שם השרת של אתר המראה שממנו דביאן תורד.\n\nניתן לציין פורט חלופי על ידי הפורמט הסטנדרטי [hostname]:[port] . Description-hi.UTF-8: डेबियन आर्काइव मिरर होस्टनामः Extended_description-hi.UTF-8: कृपया मिरर का होस्टनाम भरें जहाँ से डेबियन डाउनलोड किया जाएगा.\n\nआप इस प्रकार कोई और पोर्ट चुन सकते हैं - [होस्टनाम]:[पोर्ट] Description-hr.UTF-8: Ime zrcalnog poslužitelja Debianove arhive: Extended_description-hr.UTF-8: Molim unesite ime zrcalnog poslužitelja s kojeg ćete skinuti Debian.\n\nAlternativni port se može postaviti koristeći standardni format [hostname]:[port]. Description-hu.UTF-8: Debian-tükör gépneve: Extended_description-hu.UTF-8: Add meg a Debian letöltéséhez használt tükör gépnevét.\n\nMás port is megadható a szabvány [gazdagépnév]:[port] formában. Description-id.UTF-8: Nama host dari mirror arsip Debian: Extended_description-id.UTF-8: Silakan masukkan nama host dari mirror Debian yang akan dipakai.\n\nPort alternatif dapat ditentukan dengan format baku [namahost]:[port] Description-it.UTF-8: Host mirror dell'archivio Debian: Extended_description-it.UTF-8: Inserire il nome dell'host mirror dal quale scaricare Debian.\n\nSi può specificare una porta alternativa usando il formato standard [nomehost]:[porta].È possibile specificare una porta alternativa usando il formato standard [nomehost]:[porta] Description-ja.UTF-8: Debian アーカイブミラーホスト名: Extended_description-ja.UTF-8: Debian をダウンロードするミラーホスト名を入力してください。\n\n標準の [hostname]:[port] 形式を使って別のポートも指定できます。 Description-ka.UTF-8: Debian-ს არქივის სარკის სერვერის სახელი: Extended_description-ka.UTF-8: გთხოვთ შეიყვანოთ იმ სარკის სახელი, საიდანაც Debian ჩამოიტვირთება.\n\nალტერნატიული პორტის მითითება შესაძლებელია სტანდარტულ [hostname]:[port] ფორმატში. Description-km.UTF-8: ឈ្មោះ​ម៉ាស៊ីន​កញ្ចក់​ប័ណ្ណសារ​ដេបៀន ៖ Extended_description-km.UTF-8: សូម​បញ្ចូល​ឈ្មោះ​ម៉ាស៊ីន​របស់​កញ្ចក់ ដែល​នឹង​ត្រូវ​ទាញយក​ដេបៀន​ ។\n\nអ្នក​អាច​បញ្ជាក់​ច្រក​ជំនួស ដោយ​ប្រើទ្រង់ទ្រាយ​ខ្នាត​គំរូ​ [ឈ្មោះ​កុំព្យូទ័រ]:[ច្រក] ។ Description-ko.UTF-8: 데비안 아카이브 미러의 호스트명: Extended_description-ko.UTF-8: 데비안을 내려받을 미러의 호스트명을 입력하십시오.\n\n표준 [hostname]:[port] 형식을 사용해 다른 포트를 지정할 수 있습니다. Description-ku.UTF-8: Navê hosta arşîva Debian: Extended_description-ku.UTF-8: Ji kerema xwe re navê hosta neynîkê ku Debian were daxistin binivîse.\n\nDeriyekî din vê vebijêrkî bi awayê hînbûyî [navê mekîneyê]:[derî] dikare were ragihandin. Description-lt.UTF-8: Debian'o archyvo "veidrodžio" kompiuterio vardas (hostname): Extended_description-lt.UTF-8: Įveskite "veidrodžio", iš kurio bus atsisiunčiamas Debian'as, kompiuterio vardą (hostname).\n\nPapildomas portas gali būti nurodomas naudojantis standartiniu [hostname]:[port] formatu. Description-lv.UTF-8: Debian arhīva spoguļservera vārds: Extended_description-lv.UTF-8: Ievadiet Debian spoguļservera vārdu\n\nAlternatīvu pieslēgvietu var norādīt lietojot atandartpierakstu [saimniekdatora vārds]:[pieslēgvieta] Description-mk.UTF-8: Името на алтернативната локација за Дебиан архивите: Extended_description-mk.UTF-8: Внеси го името(хоснејмот) на сервер од кој Дебиан ќе биде преземен.\n\nДополнителна порта може да биде специфицирана користејќи го стандардниот [име на домаќин]:[порта] формат. Description-ml.UTF-8: ഡെബിയന്‍ ശേഖര മിറര്‍ ഹോസ്റ്റ്‌‌നാമം: Extended_description-ml.UTF-8: ഡെബിയന്‍ ഡൌണ്‍ലോഡ്‌ ചെയ്യേണ്ട മിററിന്റെ ഹോസ്റ്റ്‌‌നാമം താഴെ ചേര്‍ക്കുക.\n\nഒരു വ്യത്യസ്ത പോര്‍ട്ട്‌ ഈ രീതിയില്‍ പ്രസ്താവിക്കാം: [ഹോസ്റ്റ്‌‌നാമം]:[പോര്‍ട്ട്]. Description-nb.UTF-8: Vertsnavnet til Debian-speilet: Extended_description-nb.UTF-8: Skriv inn navnet på den apt-kilden du vil laste ned Debian fra.\n\nEn annen port kan oppgis i standardformatet [vertsnavn]:[port]. Description-ne.UTF-8: डेबियन सङ्ग्रह मिरर होस्टनाम: Extended_description-ne.UTF-8: कृपया मिररको होस्टनाम प्रविष्ट गर्नुहोस् जहाँबाट डेबियन डाउनलोड हुन्छ ।\n\nमानक [hostname]:[port] ढाँचाको प्रयोग गरेर एउटा वैकल्पिक पोर्ट निर्दिष्ट गर्न सकिन्छ । Description-nl.UTF-8: Computernaam van de Debian-archief-spiegelserver: Extended_description-nl.UTF-8: Wat is de computernaam van de spiegelserver waarvan Debian opgehaald zal worden?\n\nU kunt een alternatieve poort opgeven in het standaard [computernaam]:[poortnummer] formaat. Description-nn.UTF-8: Vertsnamnet til Debian-nettarkivet: Extended_description-nn.UTF-8: Skriv vertsnamnet til nettarkivet Debian skal lastast ned frå.\n\nEin alternativ port kan oppgjevast i standardformatet [vertsnamn]:[port]. Description-no.UTF-8: Vertsnavnet til Debian-speilet: Extended_description-no.UTF-8: Skriv inn navnet på den apt-kilden du vil laste ned Debian fra.\n\nEn annen port kan oppgis i standardformatet [vertsnavn]:[port]. Description-pa.UTF-8: ਡੇਬੀਅਨ ਆਰਚੀਵ ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬ ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਨਾਂ: Extended_description-pa.UTF-8: ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਨਾਂ ਦਿਓ ਜੀ ਜਿਸ ਤੋਂ ਡੇਬੀਅਨ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੇਗਾ।\n\nਇੱਕ ਅਨੁਸਾਰੀ ਪੋਰਟ ਨੂੰ ਮਿਆਰੀ [hostname]:[port] ਫਾਰਮੈਟ ਵਰਤ ਕੇ ਦਰਸਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। Description-pl.UTF-8: Nazwa hosta serwera lustrzanego Debiana: Extended_description-pl.UTF-8: Wpisz nazwę hosta serwera lustrzanego, z którego będzie pobierany Debian.\n\nAlternatywny port może zostać podany używając standardowego formatu [nazwa]:[port]. Description-pt.UTF-8: Hostname do mirror do arquivo Debian: Extended_description-pt.UTF-8: Introduza o hostname do mirror de onde será feito o download do Debian.\n\nPode ser especificado um port alternativo utilizando o formato standard [hostname]:[port]. Description-pt_BR.UTF-8: Nome de máquina do espelho do repositório Debian: Extended_description-pt_BR.UTF-8: Por favor, informe o nome da máquina espelho a partir do qual o download do Debian será feito.\n\nUma porta alternativa pode ser especificada usando o formato padrão [hostname]:[porta] . Description-ro.UTF-8: Numele sitului alternativ cu arhiva Debian: Extended_description-ro.UTF-8: Vă rugăm să introduceţi numele sitului gazdă al arhivei de pe care se va descărca Debian.\n\nSe poate specifica un port alternativ, folosind formatul standard [nume calculator]:[port]. Description-ru.UTF-8: Имя зеркала архива Debian: Extended_description-ru.UTF-8: Введите имя зеркала, с которого будет загружен Debian.\n\nЕсли нужно указать порт, то используйте такой формат: [хост]:[порт]. Description-sk.UTF-8: Názov počítača so zdrojom Debian archívu: Extended_description-sk.UTF-8: Zadajte názov počítača so zdrojom Debian archívu, odkiaľ sa bude sťahovať.\n\nPort sa dá nastaviť použitím štandartného formátu [meno_počítača]:[port] Description-sl.UTF-8: Gostiteljsko ime Debian zrcalnega strežnika: Extended_description-sl.UTF-8: Vnesite gostiteljsko ime zrcala iz katerega boste prenesli Debiana.\n\nAlternativna vrata lahko izberete z uporabo standardne [gostitelj]:[vrata] oblike Description-sq.UTF-8: Shkruaj emrin e strehuesit për arkivin pasqyrë Debian: Extended_description-sq.UTF-8: Të lutem shkruaj emrin e strehuesit pasqyrë nga ku Debian do të shkarkohet.\n\nNjë portë e ndryshme mund të përcaktohet duke përdoru formatin standard [hostname]:[port]. Description-sv.UTF-8: Ange värdnamnet på spegeln av Debianarkivet: Extended_description-sv.UTF-8: Ange värdnamnet på spegeln som Debian ska hämtas ifrån.\n\nEn alternativ port kan specificeras i formatet [värdnamn]:[port]. Description-ta.UTF-8: டிபியன் இணைபதிப்பின் கணிணிபெயர்: Extended_description-ta.UTF-8: டிபியன் தரவிறக்கப் படவேண்டிய இணைப்பதிப்பின் புரவலலனின் பெயரை உள்ளிடவும்\n\nவழக்கமான [hostname]:[port] பாணியில் மாற்று முணையம் ஒன்றை குறிப்பிடலாம். Description-th.UTF-8: ชื่อโฮสต์ของแหล่งสำเนาแพกเกจเดเบียน: Extended_description-th.UTF-8: กรุณาป้อนชื่อโฮสต์ของแหล่งสำเนาที่จะใช้ดาวน์โหลดเดเบียน\n\nพอร์ตที่ต่างจากค่าปกติสามารถระบุได้ในรูปแบบมาตรฐาน [ชื่อโฮสต์]:[พอร์ต] Description-tl.UTF-8: Debian archive mirror hostname: Extended_description-tl.UTF-8: Ibigay ang hostname (pangalan) ng mirror kung saan kukunin ang Debian.\n\nMaaaring magtakda ng kahalip na pwerta gamit ang anyong [hostname]:[pwerta]. Description-tr.UTF-8: Debian yansı adresini girin: Extended_description-tr.UTF-8: Lütfen Debian'ın indirileceği yansının adresini girin.\n\nSeçeneksel bir başka kapı alışageldik [makine adı]:[kapı] biçemiyle bildirilebilir. Description-uk.UTF-8: Введіть назву дзеркального сервера: Extended_description-uk.UTF-8: Введіть назву дзеркального сервера, з якого буде завантажена Debian.\n\nВи можете вказати нестандартний порт використовуючи звичайний формат [назва вузла]:[порт]. Description-vi.UTF-8: Tên máy nhân bản kho Debian: Extended_description-vi.UTF-8: Hãy nhập tên máy của máy nhân bản xuống đó cần tải Debian.\n\nCó thể ghi rõ một cổng xen kẽ có dạng chuẩn: [tên_máy]:[cổng] Description-wo.UTF-8: Tur u masin u seetu arsiif u Debian: Extended_description-wo.UTF-8: Bindal tur u masin bu seetu bi nga xam ne ci nga wara sippee Debian.\n\nMan nga yit joxe baneen poor, ci formaat bu estandaar bi di [tur u masin]:[poor]. Description-zh_CN.UTF-8: 请输入 Debian 归档镜像的主机名: Extended_description-zh_CN.UTF-8: 请输入将要使用的 Debian 镜像的主机名。\n\n您可以通过使用标准的 [主机名]:[端口] 格式来指定替代的端口。 Description-zh_TW.UTF-8: 請輸入 Debian 檔案鏡像站的主機名稱: Extended_description-zh_TW.UTF-8: 請輸入在下載 Debian 時所使用的鏡像站的主機名稱。\n\n可以使用標準的 [主機名稱]:[連接埠] 格式來指定另一個替代的連接埠。 Name: mirror/http/mirror Type: select Default: ftp.debian.org Choices: ${mirrors} Description: Debian archive mirror: Extended_description: Please select a Debian archive mirror. You should use a mirror in your country or region if you do not know which mirror has the best Internet connection to you.\n\nUsually, ftp..debian.org is a good choice. Description-ar.UTF-8: مرآة أرشيف ديبيان: Extended_description-ar.UTF-8: رجاء اختيار مرآة أرشيف ديبيان. عليك باستخدام مرآةٍ في بلدك أو إقليمك إن كنت لا تعرف أي المرايا لديها أفضل اتّصال بك.\n\nعادة، يكون ftp.<رمز بلدك>.debian.org خياراً جيداً. Description-be.UTF-8: Люстэрка архіву Debian: Extended_description-be.UTF-8: Калі ласка, пазначце люстэрка архіву Debian. Калі Вы не ведаеце, з якім з люстэркаў магчымае найлепшае internet-спалучэнне, раім выкарыстаць люстэрка ў Вашай краіне ці рэгіёне.\n\nЗвычайна добры выбар - ftp.<код Вашай краіны>.debian.org Description-bg.UTF-8: Огледален сървър на архива на Debian: Extended_description-bg.UTF-8: Моля, изберете огледало на Debian. Трябва да използвате огледало във Вашата държава или област, ако не знаете кой огледален сървър е най-бърз спрямо вас.\n\nОбикновено ftp.<кодът на вашата държава>.debian.org е добър избор. Description-bn.UTF-8: ডেবিয়ান আর্কাইভ মিরর: Extended_description-bn.UTF-8: অনুগ্রহপূর্বক একটি ডেবিয়ান আর্কাইভ মিরর নির্বাচন করুন। কোন মিররটির সাথে আপনার সবচেয়ে ভাল ইন্টারনেট সংযোগ আছে তা না জানলে আপনার দেশ বা অঞ্চলের কোন একটি মিরর ব্যবহার করুন।\n\nসাধারণত, ftp.<আপনার দেশের কোড>.debian.org একটি ভাল পছন্দ। Description-bs.UTF-8: Mirror Debian arhiva: Extended_description-bs.UTF-8: Molim odaberite Mirror Debian arhiva. Trebate odabrati mirror u vašoj zemlji ili regionu ako ne znate koji mirror ima najbolju Internet konekciju ka vama.\n\nObično je, ftp..debian.org dobar izbor. Description-ca.UTF-8: Rèplica de l'arxiu de Debian: Extended_description-ca.UTF-8: Si us plau, seleccioneu una rèplica de l'arxiu de Debian. Hauríeu d'emprar una rèplica al vostre país o regió si no sabeu quina rèplica té la millor connexió d'Internet amb vosaltres.\n\nNormalment, ftp..debian.org és una bona selecció. Description-cs.UTF-8: Zrcadlo s archivem Debianu: Extended_description-cs.UTF-8: Vyberte zrcadlo s archivem Debianu. Pokud nevíte, které zrcadlo je pro vás nejvhodnější, vyberte zrcadlo ze státu nebo oblasti, ve které se právě nacházíte.\n\nRozumnou volbou bývá ftp..debian.org. Description-da.UTF-8: Debian-arkivspejl: Extended_description-da.UTF-8: Vælg et Debian-arkivspejl. Du bør bruge et filspejl i dit land eller region, hvis du ikke ved hvilket filspejl, du har den bedste internetforbindelse til.\n\nNormalt er ftp..debian.org et godt valg. Description-de.UTF-8: Debian-Archiv-Spiegelserver: Extended_description-de.UTF-8: Bitte wählen Sie einen Spiegelserver für das Debian-Archiv. Sie sollten einen Spiegel in Ihrem Land oder in Ihrer Nähe wählen, wenn Sie nicht wissen, welcher die beste Internetverbindung zu Ihnen hat.\n\nMeist ist ftp..debian.org eine gute Wahl. Description-dz.UTF-8: ཌེ་བི་ཡཱན་ཡིག་མཛོད་ངོ་འཆར། Extended_description-dz.UTF-8: ཌེ་བི་ཡཱན་ཡིག་མཛོད་ངོ་འཆར་སེལ་འཐུ་འབད་གནང་ ཁྱོད་ཀྱིས་ངོ་འཆར་ག་ལུ་ཨིན་ཊར་ནེཊི་འཕྲོ་མཐུད་དྲག་ཤོས་ཡོད་ག་མ་ཤེས་པ་ཅིན་ ཁྱོད་ཀྱི་རྒྱལ་ཁབ་ ཡང་ན་ལུང་ཕྱོགས་ཀྱི་ངོ་འཆར་ལག་ལེན་འཐབ་དགོ།\n\nསྤྱིར་བཏང་ལུ་ftp.bt.debian.org འདི་གདམ་ཁ་ལེགས་ཤོམ་ཨིན། Description-el.UTF-8: Καθρέφτης της αρχειοθήκης του Debian: Extended_description-el.UTF-8: Επιλέξτε έναν καθρέφτη (mirror) της αρχειοθήκης του Debian. Συνιστάται να επιλέξετε ένα καθρέφτη της χώρας ή της περιοχής σας αν δε γνωρίζετε ποιος έχει την πιο γρήγορη δικτυακή σύνδεση με τον υπολογιστή σας.\n\nΣυνήθως, μια καλή επιλογή είναι η ftp.<κωδικός της χώρας σας>.debian.org. Description-en.UTF-8: Debian archive mirror: Extended_description-en.UTF-8: Please select a Debian archive mirror. You should use a mirror in your country or region if you do not know which mirror has the best Internet connection to you.\n\nUsually, ftp..debian.org is a good choice. Description-eo.UTF-8: Debiana spegularkivo: Extended_description-eo.UTF-8: Bonvolu elekti Debianan spegularkivon. Elektu spegularkivon kiu situas en via lando aŭ regiono, se vi ne scias kiun spegularkivo posedas la pli bonan interretan konekton.\n\nKutime, ftp..debian.org estas bona elekto. Description-es.UTF-8: Réplica de Debian: Extended_description-es.UTF-8: Por favor, seleccione una réplica de Debian. Debería escoger una réplica en su país o región si no sabe qué réplica tiene mejor conexión de Internet hasta usted.\n\nNormalmente, ftp..debian.org es una buena elección. Description-et.UTF-8: Debiani arhiivi peegeldus: Extended_description-et.UTF-8: Palun vali Debiani arhiivi peegeldus. Kui sa ei tea, millise peegeldusega sul parim Internetiühendus on, vali peegeldus mis asub sinuga samas riigis või piirkonnas.\n\nÜlidiselt on ftp..debian.org hea valik. Näiteks: ftp.ee.debian.org. Description-eu.UTF-8: Debian artxibo-ispilua: Extended_description-eu.UTF-8: Hautatu Debian artxibo-ispilua. Zurekin konexiorik onena zein ispiluk duen ez badakizu, erabili zure estatu edo herrialeko ispilua.\n\nNormalean, ftp..debian.org aukera ona izaten da. Description-fi.UTF-8: Debian-asennuspalvelimen kopio: Extended_description-fi.UTF-8: Valitse Debian-asennuspalvelin. Olisi käytettävä asennuspalvelimen kopiota, joka on samassa maassa tai alueella, tai palvelinta josta on paras Internetyhteys koneeseesi.\n\nYleensä ftp..debian.org on hyvä vaihtoehto (Suomi=fi). Description-fr.UTF-8: Miroir de l'archive Debian : Extended_description-fr.UTF-8: Veuillez choisir un miroir de l'archive Debian. Vous devriez utiliser un miroir situé dans votre pays ou votre région si vous ne savez pas quel miroir possède la meilleure connectivité Internet avec vous.\n\nGénéralement, ftp..debian.org est un choix pertinent. Description-gl.UTF-8: Réplica dos arquivos de Debian: Extended_description-gl.UTF-8: Escolla unha réplica do arquivo de Debian. Debería empregar unha réplica situada no seu país ou rexión se non sabe que réplica ten a mellor conexión por Internet con vostede.\n\nNormalmente, ftp..debian.org é unha boa opción. Description-gu.UTF-8: ડેબિયન સંગ્રહ મિરર: Extended_description-gu.UTF-8: મહેરબાની કરી ડેબિયન સંગ્રહ મિરર પસંદ કરો. તમારે તમારા દેશ અથવા તમારા વિસ્તાર માં મિરર પસંદ કરવો જોઇએ જો તમે જાણતા હોવ કે કયા મિરર સાથે તમને ઉત્તમ ઇન્ટરનેટ જોડાણ છે.\n\nસામાન્ય રીતે, ftp.<તમારા દેશની સંજ્ઞા>.debian.org એ સારો વિકલ્પ છે. Description-he.UTF-8: אתר מראה של דביאן: Extended_description-he.UTF-8: נא לבחור אתר מראה של דביאן. יש לבחור אתר מראה במדינה או באזור שלך אם לא ידוע לך לאיזה אתר יש את החיבור הכי מהיר אליך.\n\nבדרך כלל, ftp..debian.org היא בחירה טובה. - קוד המדינה שלך. Description-hi.UTF-8: डेबियन आर्काइव मिररः Extended_description-hi.UTF-8: कृपया एक डेबियन आर्काइव मिरर चुनें। यदि आपको नहीं पता है कि किस मिरर का इंटरनेट कनेक्शन आपके लिए सबसे अच्छा है तो अपने देश अथवा क्षेत्र का मिरर प्रयोग करें।\n\nसामान्यतः, ftp.<आपके देश का कोड>.debian.org एक अच्छा विकल्प है. Description-hr.UTF-8: Zrcalni poslužitelj Debianove arhive: Extended_description-hr.UTF-8: Molim izaberite zrcalni poslužitelj Debianove arhive. Ako ne znate s kojim imate najbolju Internet vezu, trebali biste rabiti neki u svojoj državi ili regiji.\n\nObično je 'ftp..debian.org' dobar izbor. Description-hu.UTF-8: Debian-tükör: Extended_description-hu.UTF-8: Válassz egy Debian-tükröt. Ha amúgy nincs jobb kapcsolat, érdemes egy saját országban lévőt választani.\n\nÁltalában az ftp..debian.org jó választás. Description-id.UTF-8: Mirror arsip Debian: Extended_description-id.UTF-8: Silakan pilih mirror Debian. Sebaiknya gunakan mirror yang ada di negara atau wilayah Anda, bila tidak mengetahui mirror yang memiliki sambungan Internet terbaik ke komputer Anda.\n\nBiasanya, ftp..debian.org adalah pilihan yang baik. Description-it.UTF-8: Mirror dell'archivio Debian: Extended_description-it.UTF-8: Selezionare un mirror Debian. Sceglierne uno nella propria regione o nazione se non si sa quale sia il più veloce.\n\nNormalmente, ftp..debian.org è una buona scelta. Description-ja.UTF-8: Debian アーカイブミラー: Extended_description-ja.UTF-8: Debian アーカイブミラーを選んでください。最適なインターネット接続となるミラーがわからなければ、あなたの国または地域にあるミラーを利用するのがよいでしょう。\n\n通常、ftp.<あなたの国コード>.debian.org が良い選択です。 Description-ka.UTF-8: Debian-ის არქივის მირორი: Extended_description-ka.UTF-8: გთხოვთ ამოირჩიოთ Debian-ის არქივის მირორი. თუ არ ხართ დაწმუნებული, რომელ მირორს გააჩნია თქვენთან საუკეთესო კავშირი, გამოიყენეთ მირორი თქვენი ქვეყნიდან ან რეგიონიდან.\n\nხშირად კარგი არჩევანია <თქვენი ქვეყნის კოდი>.debian.org Description-km.UTF-8: កញ្ចក់​ប័ណ្ណសារ​ដេបៀន ៖ Extended_description-km.UTF-8: សូម​ជ្រើស​កញ្ចក់​ប័ណ្ណសារ​ដេបៀន​មួយ ។ អ្នក​គួរ​ប្រើ​កញ្ចក់​មួយ​នៅ​ក្នុង​ប្រទេស ឬ តំបន់​របស់​អ្នក បើ​អ្នក​មិន​ដឹង​ថា​កញ្ចក់​មួយ​ណា​មាន​ការ​តភ្ជាប់​អ៊ីនធឺណិត​ទៅ​អ្នក​ល្អ​បំផុត ។\n\nជា​ធម្មតា​ ftp.<កូដ​ប្រទេស​របស់​អ្នក>.debian.org គឺ​ជា​ជម្រើស​មួយ​ដ៏​ល្អ ។ Description-ko.UTF-8: 데비안 아카이브 미러: Extended_description-ko.UTF-8: 데비안 아카이브 미러를 선택하십시오. 가장 인터넷 연결상태가 좋은 미러가 어떤미러인 지를 모르겠으면 해당하는 국가나 지역에 있는 미러를 사용하십시오.\n\n보통, ftp.<국가 코드>.debian.org를 선택하는 것이 좋습니다. Description-ku.UTF-8: Neynîka arşîva Debian: Extended_description-ku.UTF-8: Ji kerema xwe re eynikekê ji bo arşîfa xwe ya Debian hilbijêre. Dema ku tu nizanibî kîjan eynik ji bo girêdana interneta te başe , pêwiste ku tu eynika herêma xwe bikar bînî .\n\nDi rewşên normal de, .debian.org baş e. Description-lt.UTF-8: Debian'o archyvo "veidrodis": Extended_description-lt.UTF-8: Pasirinkite Debian'o archyvo "veidrodį". Jei nežinote, su kuriuo "veidrodžiu" geriausias interneto ryšys, pasirinkite "veidrodį" savo šalyje arba regione.\n\nPaprastai, ftp..debian.org yra geras pasirinkimas. Description-lv.UTF-8: Debian arhīva spoguļserveris: Extended_description-lv.UTF-8: Izvēlaties Debian arhīva spoguļserveri. Ja nezināt, līdz kuram spoguļserverim ir vislabākais pieslēgums, lietojiet to, kas ir vistuvāk geogrāfiski.\n\nParasti ftp..debian.org ir laba izvēle. Description-mk.UTF-8: Алтернативна локација за Dеbian архивите: Extended_description-mk.UTF-8: Одбери алетернативна локација за архивите на Дебиан. Најубаво е да користиш алтернативна локација во твојата држава или регион ако не си сигурен која локација има најдобра интернет врска во однос на тебе.\n\nНајчесто, ftp.<кодот на твојата држава>.debian.org е добар избор. Description-ml.UTF-8: ഡെബിയന്‍ ശേഖര മിറര്‍: Extended_description-ml.UTF-8: ഡെബിയന്‍ ശേഖര മിറര്‍ തിരഞ്ഞെടുക്കുക. ഏതാണ് നല്ല ഇന്റര്‍നെറ്റ്‌ കണക്ഷന്‍ എന്നറിയില്ലെങ്കില്‍ നിങ്ങളുടെ രാജ്യത്തോ പ്രദേശത്തോ ഉള്ള ഒരു മിറര്‍ തിരഞ്ഞെടുക്കുക.\n\nസാധാരണ, ftp.<നിങ്ങളുടെ രാജ്യത്തിന്റെ കോഡ്>.debian.org തിരഞ്ഞെടുക്കുന്നതു നന്നായിരിക്കും. Description-nb.UTF-8: Debian-speil: Extended_description-nb.UTF-8: Velg et Debian-speil. Hvis du ikke vet hvilket speil du har best internett-tilknytning til, bør du bruke et speil som er plassert i landet eller området du er i.\n\nSom regel kan du bruke ftp..debian.org. Description-ne.UTF-8: डेवियन सङ्ग्रह मिरर: Extended_description-ne.UTF-8: कृपया डेबियन सङ्ग्रह मिरर चयन गर्नुहोस् । यदि तपाईँलाई कुन मिररको तपाईँसँग इन्टरनेट जडान उत्तम छ भन्ने थाह छैन भने तपाईँले मिररलाई आफ्नो देश वा क्षेत्रमा प्रयोग गर्नपर्दछ । \n\nसामान्यतया, ftp..debian.org राम्रो रोजाई हुनसक्छ । Description-nl.UTF-8: Debian-archief-spiegelserver: Extended_description-nl.UTF-8: Welke Debian-archief-spiegelserver wilt u gebruiken? Als u niet weet welke spiegelserver voor u de beste verbinding geeft kunt u best een spiegelserver uit uw land of regio gebruiken.\n\nDoorgaans is ftp..debian.org een goede keuze. Description-nn.UTF-8: Debian-nettarkiv: Extended_description-nn.UTF-8: Vel eit Debian-nettarkiv. Viss du ikkje veit kva for nettarkiv du har best internettilknyting til bør du bruke eit arkiv som er plassert i landet eller regionen du er i.\n\nVanlegvis kan du bruke «ftp..debian.org». Description-no.UTF-8: Debian-speil: Extended_description-no.UTF-8: Velg et Debian-speil. Hvis du ikke vet hvilket speil du har best internett-tilknytning til, bør du bruke et speil som er plassert i landet eller området du er i.\n\nSom regel kan du bruke ftp..debian.org. Description-pa.UTF-8: ਡੇਬੀਅਨ ਆਰਚੀਵ ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬ: Extended_description-pa.UTF-8: ਡੇਬੀਅਨ ਆਰਚੀਵ ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬ ਚੁਣੋ ਜੀ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਦੇਸ਼ ਜਾਂ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ ਕਿ ਕਿਹੜੇ ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬ ਦਾ ਨੈੱਟਵਰਕ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਵਧੀਆ ਹੈ।\n\nਆਮ ਤੌਰ ਤੇ, ftp..debian.org ਵਧੀਆ ਚੋਣ ਹੈ। Description-pl.UTF-8: Serwer lustrzany z archiwum Debiana: Extended_description-pl.UTF-8: Proszę wybrać serwer lustrzany Debiana. Jeśli nie wiesz, który serwer posiada najlepsze połączenie do Ciebie, powinieneś/powinnaś wybrać serwer ze swojego kraju lub regionu.\n\nZazwyczaj ftp..debian.org jest dobrym wyborem. Description-pt.UTF-8: Mirror do arquivo Debian: Extended_description-pt.UTF-8: Por favor escolha um mirror do arquivo Debian. Deve usar um mirror no seu país ou região se não souber qual o mirror que tem a melhor ligação à Internet para si.\n\nNormalmente, ftp..debian.org é uma boa escolha. Description-pt_BR.UTF-8: Espelho do repositório Debian: Extended_description-pt_BR.UTF-8: Por favor, selecione um espelho do repositório Debian. Você deverá usar um espelho em seu país ou região caso você não saiba qual espelho possui a melhor conexão Internet em seu caso.\n\nNormalmente, ftp..debian.org é uma boa escolha. Description-ro.UTF-8: Situl alternativ al arhivei Debian: Extended_description-ro.UTF-8: Vă rugăm să selectaţi un sit alternativ pentru arhiva Debian. Ar trebui să folosiţi un sit din ţara dumneavoastră sau unul din apropiere, dacă nu ştiţi care sit are cea mai bună conexiune cu dumneavoastră.\n\nDe obicei, ftp..debian.org este o alegere bună. Description-ru.UTF-8: Зеркало архива Debian: Extended_description-ru.UTF-8: Выберите зеркало архива Debian. Если вы не знаете, с каким зеркалом у вас наилучшая связь, выберите находящееся в вашей стране или регионе.\n\nОбычно ftp.<код вашей страны>.debian.org является хорошим выбором. Description-sk.UTF-8: Zdroj Debian archívu: Extended_description-sk.UTF-8: Zvoľte si zdroj Debian archívu. Pokiaľ neviete, ktorý zdroj je pre vás najrýchlejší, mali by ste si zvoliť zdroj z krajiny alebo regiónu, kde sa nachádzate.\n\nZvyčajne je rozumnou voľbou ftp..debian.org. Description-sl.UTF-8: Debian zrcalni strežnik: Extended_description-sl.UTF-8: Prosim izberite Debian zrcalni strežnik. Izberite zrcalni strežnik v vaši državi ali regiji, če ne veste kateri zrcalni strežnik ima najboljšo internetno povezavo do vas.\n\nNavadno je ftp..debian.org dobra izbira. Description-sq.UTF-8: Arkivi pasqyrë Debian: Extended_description-sq.UTF-8: Të lutem zgjidh një arkiv pasqyrë Debian. Duhet të përdorësh një të tillë në shtetin apo rajonin tuaj nëse nuk di cila pasqyrë ka lidhjen më të mirë të Internetit.\n\nZakonisht, ftp..debian.org është një zgjedhje e mirë. Description-sv.UTF-8: Spegel av Debianarkivet: Extended_description-sv.UTF-8: Välj en spegel av Debianarkivet. Du bör använda en spegel i ditt land eller region om du inte vet vilken spegel som har den bästa Internetanslutningen till dig.\n\nVanligtvis är ftp..debian.org ett bra val. Description-ta.UTF-8: டிபியன் ஆவனக் காப்பகத்தின் இணைய பதிப்பு: Extended_description-ta.UTF-8: டிபியன் இணைபதிப்பை தேர்வுசெய்யவும். எந்த இணைபதிப்பு சிறந்த சேவையை வழங்கும் என்று அறியாத பட்சத்தில் உங்கள் நாடு அல்லது பகுதியில் உள்ள இணைபதிப்பை தேர்வு செய்யவும்.\n\nபெரும்பாலும் ftp.<தங்கள் நாட்டு குறியீடு>.debian.org சிறந்த தேர்வாக அமையும். Description-th.UTF-8: แหล่งสำเนาแพกเกจเดเบียน: Extended_description-th.UTF-8: กรุณาเลือกแหล่งสำเนาแพกเกจเดเบียน หากคุณไม่ทราบว่าแหล่งใดดาวน์โหลดได้เร็วที่สุดสำหรับคุณ คุณควรเลือกแหล่งสำเนาที่อยู่ในประเทศหรือในภูมิภาคของคุณ\n\nโดยปกติแล้ว ftp.<ประเทศของคุณ>.debian.org มักเป็นตัวเลือกที่ดี Description-tl.UTF-8: Debian archive mirror: Extended_description-tl.UTF-8: Piliin ang Debian archive mirror. Dapat gamitin ang mirror na nasa inyong bansa o lugar kung hindi niyo alam kung aling mirror ang maganda ang koneksyon mula sa Internet sa inyo.\n\nMadalas, ftp..debian.org ay magandang piliin. Description-tr.UTF-8: Debian yansısı: Extended_description-tr.UTF-8: Lütfen bir Debian yansısı seçin. Size en uygun İnternet bağlantısını sunan yansıyı bilmiyorsanız ülke veya bölgenizdeki yansıyı kullanmalısınız.\n\nGenellikle, ftp.<ülke kodunuz>.debian.org iyi bir seçimdir. Description-uk.UTF-8: Дзеркальний сервер Debian: Extended_description-uk.UTF-8: Виберіть дзеркальний сервер Debian. Якщо ви не знаєте, з яким сервером у вас швидший зв'язок, то виберіть один з тих, що знаходяться у вашій країні.\n\nЗвичайно слід вибирати ftp.<код вашої країни>.debian.org. Description-vi.UTF-8: Nhân bản kho Debian: Extended_description-vi.UTF-8: Hãy chọn một máy nhân bản kho Debian. Bạn nên sử dụng máy nhân bản trong quốc gia hay miền gần nhất, nếu bạn chưa biết máy nhân bản nào có đường dẫn Mạng tốt nhất đến chỗ bạn.\n\nBình thường, là lựa chọn tốt. v.d. hay Danh sách các máy nhận bản Debian: . Description-wo.UTF-8: Seetu arsiif u Debian: Extended_description-wo.UTF-8: Tannal ab seetu bu arsiif u Debian. Da ngaa wara tann ab seetu bu ne ci sam réew walla sa gox bu fekkee xamoo ban seetu moo gën le ab koneksiooŋ bu Internet.\n\nLeegleeg, ftp..debian.org tann bu baax lay doon. Description-zh_CN.UTF-8: Debian 归档镜像: Extended_description-zh_CN.UTF-8: 请选择一个 Debian 归档镜像。如果您不知道哪个镜像与您之间的网络连接最好,请使用位于您的国家或地区之内的镜像。\n\n通常,ftp.<您的国家代码>.debian.org 会是一个较好的选择 (本软件发布时,中国的相应站点尚在筹建当中,如果您无法正常连接该服务器,请使用其它镜像)。 Description-zh_TW.UTF-8: Debian 檔案鏡像站: Extended_description-zh_TW.UTF-8: 請選擇一個 Debian 的檔案鏡像站。如果您不知道您和哪個鏡像站之間的網路連線品質最好,請使用位於您的國家或地區之內的鏡像站。\n\n通常,ftp.<您的國家代碼>.debian.org 會是一個較好的選擇。 Name: mirror/http/proxy Type: string Description: HTTP proxy information (blank for none): Extended_description: If you need to use a HTTP proxy to access the outside world, enter the proxy information here. Otherwise, leave this blank.\n\nThe proxy information should be given in the standard form of "http://[[user][:pass]@]host[:port]/". Description-ar.UTF-8: معلومات بروكسي بروتوكول HTTP (الفراغ يعني بدون): Extended_description-ar.UTF-8: إن احتجت استخدام بروكسي HTTP للوصول إلى الانترنت، فأدخل معلومات البروكسي هنا. وإلا، دع هذا فارغاً.\n\nيجب إدخال معلومات البروكسي بالشكل "http://[[user][:pass]@]host[:port]/". Description-be.UTF-8: Інфармацыя пра HTTP-проксі (пакіньце пустым для працы без проксі): Extended_description-be.UTF-8: Калі для доступу ў свет Вам патрэбны HTTP проксі, увядзіце тут адпаведную інфармацыю. Інакш пакіньце поле пустым.\n\nІнфармацыя пра проксі мусіць быць пададзеная ў выглядзе "http://[[карыстальнік][:пароль]@]вузел[:порт]/". Description-bg.UTF-8: Информация за http прокси (оставете празно, ако няма такова): Extended_description-bg.UTF-8: Ако трябва да използвате http прокси за достъп до Интернет, въведете информация за него тук. Иначе оставете полето празно.\n\nИнформацията за проксито трябва да бъде в стандартната форма „http://[[потребител][:парола]@]хост[:порт]“. Description-bn.UTF-8: এইচ.টি.টি.পি. প্রক্সি তথ্য (কিছু না হলে ফাঁকা থাকবে): Extended_description-bn.UTF-8: স্থানীয় নেটওয়ার্কের বাইরে যোগাযোগ করতে হলে আপনাকে যদি কোন এইচ.টি.টি.পি. প্রক্সি ব্যবহার করতে হয়, তবে সেই প্রক্সির তথ্য এখানে লিখুন। অন্যথায় এটি ফাঁকা রাখুন।\n\nপ্রক্সি সংক্রান্ত তথ্যকে এই স্ট্যান্ডার্ড পদ্ধতিতে লেখা উচিত্‍: http://[[user][:pass]@]host[:port]/ । Description-bs.UTF-8: Unesite informaciju o proxy serveru (prazno ako nemate proxy): Extended_description-bs.UTF-8: Ako koristite http proxy za pristup vanjskoj mreži, unesite informaciju o proxy serveru ovdje. U suprotnom, ostavite prazno.\n\nInformacija o proxyiju treba biti data koristeći standardni oblik "http://[[user][:pass]@]host[:port]/". Description-ca.UTF-8: Informació sobre el servidor intermediari d'HTTP (en blanc per a cap): Extended_description-ca.UTF-8: Si us cal utilitzar un servidor intermediari d'HTTP per a accedir a la xarxa exterior, introduïu la informació del servidor ací. Si no, deixeu això en blanc.\n\nLa informació del servidor intermediari s'ha de donar en la forma estàndard «http://[[usuari][:contrasenya]@]servidor[:port]/». Description-cs.UTF-8: Informace o HTTP proxy (pokud nepoužíváte, ponechte prázdné): Extended_description-cs.UTF-8: Pokud pro přístup k okolnímu světu používáte HTTP proxy, zadejte zde potřebné informace. V opačném případě nic nevyplňujte.\n\nInformace o proxy zadejte ve standardním tvaru "http://[[uživatel][:heslo]@]počítač[:port]/" Description-da.UTF-8: HTTP-proxy-oplysninger (tomt for ingen): Extended_description-da.UTF-8: Hvis du skal bruge en HTTP-proxy til at nå internettet, skal du angive proxy-oplysningerne her. Ellers skal du ikke skrive noget.\n\nProxy-oplysningerne skal angives som standardformatet: "http://[[bruger][:adgangskode]@]vært[:port]/". Description-de.UTF-8: HTTP-Proxy-Daten (leer lassen für keinen Proxy): Extended_description-de.UTF-8: Falls Sie einen HTTP-Proxy benötigen, um das Internet zu erreichen, geben Sie hier bitte Ihre Daten an. Falls nicht, lassen Sie dieses Feld leer.\n\nDie Proxy-Daten sollten im Standardformat »http://[[user][:pass]@]host[:port]/« angegeben werden. Description-dz.UTF-8: ཨེཆ་ཊི་ཊི་པི་པོརོག་སི་བརྡ་དོན་(blank for none): Extended_description-dz.UTF-8: ཁྱོད་ཀྱིས་ཕྱི་རྒྱལ་ཁབ་ནང་འཛུལ་སྤྱོད་འབད་ནི་ལུ་ཨེཆ་ཊི་ཊི་པི་པོརོག་སི་ལག་ལེན་འཐབ་དགོ་པ་ཅིན་ འ་ནཱ་ལུ་བརྡ་དོན་པོརོག་སི་འདི་བཙུགས་ དེ་མིན་པ་ཅིན་འདི་སྟོངམ་བཞག།\n\nཔོརོག་སི་བརྡ་དོན་ལུ་"http://[[user][:pass]@]host[:port]/".འདི་ཚད་ལྡན་གྱི་རྣམ་པ་ནང་ལུ་གྲ་སྒྲིག་འབད་དགོ། Description-el.UTF-8: Διαδρομή διαμεσολαβητή http (proxy) (κενό για μη χρήση): Extended_description-el.UTF-8: Αν είναι απαραίτητη η χρήση διαμεσολαβητή HTTP (HTTP proxy) για πρόσβαση στο Internet, εισάγετε τις κατάλληλες ρυθμίσεις εδώ, διαφορετικά αφήστε το πεδίο κενό.\n\nΗ πληροφορία για τον διαμεσολαβητή θα πρέπει να δοθεί στην κανονική μορφή "http://[[user][:pass]@]host[:port]/" Description-en.UTF-8: HTTP proxy information (blank for none): Extended_description-en.UTF-8: If you need to use a HTTP proxy to access the outside world, enter the proxy information here. Otherwise, leave this blank.\n\nThe proxy information should be given in the standard form of "http://[[user][:pass]@]host[:port]/". Description-eo.UTF-8: HTTP prokura informo (malplena por neniu): Extended_description-eo.UTF-8: Se vi bezonus 'HTTP'-prokuron por atingi la TTT-ejo, tajpu tie ĉi la prokuran informon. Kontraŭe, lasu malplena tiun registrokampon.\n\nLa prokura informo enskribiĝos en norma structuro kiel "http://[[uzulo][:paso]@]gasto[:pordo]/". Description-es.UTF-8: Información de proxy HTTP (en blanco si no desea usar ninguno): Extended_description-es.UTF-8: Si tiene que usar un proxy HTTP para acceder a la red, introduzca a continuación la información sobre el proxy. En caso contrario, déjelo en blanco.\n\nLa información del proxy debe estar en el formato «http://[[usuario][:contraseña]@]servidor[:puerto]/» Description-et.UTF-8: HTTP vahendaja andmed (kui pole, jäta tühjaks): Extended_description-et.UTF-8: Kui pead välismaailmaga suhtlemiseks kasutama HTTP vahendajat, sisesta siia vahendaja info. Vastasel juhul jäta tühjaks.\n\nVahendaja info tuleks anda standartsel kujul "http://[[user][:pass]@]host[:port]/" Description-eu.UTF-8: HTTP proxy-aren informazioa (utzi hutsik bat ere ez badago): Extended_description-eu.UTF-8: HTTP proxy-a erabili behar baduzu kanpoko mundura irteteko, sartu proxy-aren informazioa hemen. Bestela, utzi hau hutsik.\n\nProxy-aren informazioak forma estandar hau izan behar du: "http://[[erabitzailea][:pasahitza]@]ostalaria[:ataka]/" Description-fi.UTF-8: HTTP-välipalvelimen tiedot tai jätä tyhjäksi jos ei ole: Extended_description-fi.UTF-8: Mikäli on käytettävä http-välipalvelinta liikennöitäessä ulkomaailmaan, syötä välipalvelimen tiedot tähän. Muutoin jätä tämä tyhjäksi.\n\nKirjoita välipalvelimen tiedot standardimuodossa "http://[[käyttäjä][:salasana]@]palvelimennimi[:portti]/" Description-fr.UTF-8: Mandataire HTTP (laisser vide si aucun) : Extended_description-fr.UTF-8: Si vous avez besoin d'utiliser un mandataire HTTP (souvent appelé « proxy ») pour accéder au monde extérieur, indiquez ses paramètres ici. Sinon, laissez ce champ vide.\n\nLes paramètres du mandataire doivent être indiqués avec la forme normalisée « http://[[utilisateur][:mot-de-passe]@]hôte[:port]/ ». Description-gl.UTF-8: Información do proxy HTTP (en branco para non usar): Extended_description-gl.UTF-8: Se ten que usar un proxy HTTP para acceder ao exterior, introduza a información do proxy aquí. Se non, déixeo en branco.\n\nA información do proxy debería fornecerse na forma estándar "http://[[usuario][:contrasinal]@]servidor[:porto]/". Description-gu.UTF-8: HTTP પ્રોક્સી માહિતી (કંઇનહી માટે ખાલી): Extended_description-gu.UTF-8: જો તમારે બહારનાં વિશ્વ માટે HTTP પ્રોક્સીનો ઉપયોગ કરવો પડતો હોય તો, પ્રોક્સી માહિતી અહીં દાખલ કરો. અથવા, આ ખાલી રાખો.\n\nપ્રોક્સી માહિતી આપેલ પ્રમાણભૂત સ્વરૂપમાં હોવી જોઇએ "http://[[વપરાશકર્તા][:પાસવર્ડ]@]યજમાન[:પોર્ટ]/". Description-he.UTF-8: הכנס את פרטי ה-HTTP proxy או השאר ריק לחיבור ישיר: Extended_description-he.UTF-8: אם אתה צריך HTTP proxy כדי להתחבר לרשת החיצונית, הכנס כאן את פרטי הפרוקסי. אחרת, השאר את השדה ריק.\n\nהמידע על הפרוקסי צריך להינתן בצורה הסטנדרטית של "http://[[user][:pass]@]host[:port]/" Description-hi.UTF-8: एचटीटीपी प्रॉक्सी जानकारी (यदि कुछ नहीं है तो रिक्त छोड़ें): Extended_description-hi.UTF-8: यदि आपको इंटरनेट पर जाने के लिए एचटीटीपी प्रॉक्सी की आवश्यकता होती है तो यहाँ प्रॉक्सी की जानकारी भरें। अन्यथा खाली छोड़ दें।\n\nप्रॉक्सी जानकारी इन मानक ढंग से दी जानी चाहिए "http://[[user][:pass]@]host[:port]/". Description-hr.UTF-8: HTTP proxy postavke (prazno ako nema): Extended_description-hr.UTF-8: Ako morate rabiti HTTP proxy da dosegnete vanjski svijet, molim unesite informacije o tom proxyu. Ako ne, ostavite prazno.\n\nProxy postavke trebaju biti u uobičajenom obliku: "http://[[user][:pass]@]host[:port]/". Description-hu.UTF-8: HTTP-proxy adatok (hagyd üresen, ha nincs): Extended_description-hu.UTF-8: Ha a külvilág eléréséhez HTTP-proxy használata szükséges, itt add meg adatait. Amúgy hagyd üresen.\n\nA proxy adatai a szabványos "http://[[felhasználó][:jelszó]@]gépnév[:portszám]/" formában adhatók meg. Description-id.UTF-8: Alamat proxy HTTP (kosongkan bila tak ada): Extended_description-id.UTF-8: Bila Anda perlu menggunakan proxy HTTP untuk mengakses Internet, masukkan alamat proxy tersebut disini. Bila tidak, biarkan kosong.\n\nInformasi proxy harus diberikan dalam bentuk baku sebagai berikut: "http://[[user][:pass]@]host[:port]/" Description-it.UTF-8: Informazioni del proxy HTTP (in bianco per non usarlo): Extended_description-it.UTF-8: Se si deve specificare un proxy HTTP per accedere alla rete esterna, inserirne qui le informazioni. In caso contrario lasciare in bianco.\n\nLe informazioni sul proxy da utilizzare vanno inserite seguendo la sintassi standard di «http://[[utente][:password]@]host[:porta]/». Description-ja.UTF-8: HTTP プロキシの情報 (なければ空): Extended_description-ja.UTF-8: 外の世界にアクセスするのに HTTP プロキシを使う必要があるなら、プロキシ情報をここに入力します。そうでないなら空のままにしておきます。\n\nプロキシ情報は、"http://[[user][:pass]@]host[:port]/" の標準形式で指定してください。 Description-ka.UTF-8: HTTP-პროქსის მონაცემები (ან დატოვეთ ცარიელი): Extended_description-ka.UTF-8: თუ გარე კავშირების დასამყარებლად HTTP-პროქსის გამოყენება აუცილებელია, შეიყვანეთ აქ მისი მონაცემები. წინააღმდეგ შემთხვევაში დატოვეთ ცარიელი.\n\nproxy-ს მონაცემები სტანდარტული სახით უნდა იქნეს შეყვანილი „http://[[user][:pass]@]host[:port]/”. Description-km.UTF-8: ព័ត៌មាន​ប្រូស៊ី HTTP ​(ទទេ​​បើ​គ្មាន) ៖ Extended_description-km.UTF-8: បើ​អ្នកត្រូវ​ប្រើ​ប្រូកស៊ី​ HTTP ដើម្បី​ចូល​ដំណើរការ​ទៅ​ពិភព​ខាងក្រៅ សូម​បញ្ចូល​ព័ត៌មាន​ប្រូកស៊ីនៅ​ទីនេះ ។ បើ​មិន​ប្រើ​ទេ សូម​ទុក​វា​ចោល​ចុះ ។\n\nអ្នក​គួរ​ផ្ដល់​ព័ត៌មាន​ប្រូកស៊ី​ក្នុង​ទម្រង់​ខ្នាត​គំរូ​ "http://[[អ្នក​ប្រើ][:ពាក្យ​សម្ងាត់]@]ម៉ាស៊ីន[:ច្រក]/" ។ Description-ko.UTF-8: HTTP 프록시 정보 (없으면 빈 칸): Extended_description-ko.UTF-8: 외부와 연결할 때 HTTP 프록시를 사용해야 한다면, 여기에 프록시 정보를 입력하십시오. 프록시가 필요없다면, 빈 칸으로 남겨 두십시오.\n\n프록시 정보는 "http://<[[사용자][:암호]@]호스트명[:포트]/"의 표준 형태로 입력해야 합니다. Description-ku.UTF-8: Agahiya proxy ya HTTP (heke tunebe vala bimîne) Extended_description-ku.UTF-8: Heke ji bo gihiştina derve tu pêşkêşkereke cîgir ya HTTP bikar tîne agahiyên pêşkêşkerê binivîse. Yan jî vala bihêle.\n\nDivê agahiyên pêşkêşkera cîgir wekî "http://[[navê_bikarhêner][:şîfre]@]host[:port]/" were nivîsandin. Description-lt.UTF-8: HTTP tarpinės stoties (proxy) informacija (tuščia, jei jokia): Extended_description-lt.UTF-8: Jei išorinio pasaulio pasiekimui naudojate HTTP tarpinę stotį (proxy), įveskite čia jos informaciją. Kitu atveju palikite tuščią.\n\nTarpinės stoties (proxy) informacija turi būti pateikta standartiniu formatu - "http://[[user][:pass]@]host[:port]/". Description-lv.UTF-8: HTTP proxy informācija (atstājiet tukšu, ja nav proxy) Extended_description-lv.UTF-8: Ja Jums ir nepieciešams lietot proxy serveri lai piekļūtu Debian spoguļserverim, ievadiet šeit proxy informāciju, citādāk atstājiet šo lauku tukšu.\n\nProxy informācija jāievada stantarta formā - "http://[[lietotājs][:parole]@]serveris[:pieslēgvieta]/" Description-mk.UTF-8: Информации за ХТТП посредник (празно доколку нема): Extended_description-mk.UTF-8: Ако за да можеш да пристапиш на интернет е потребен ХТТП посредник, внеси го тука или остави го празно ако не е потребно.\n\nИнформациите за посредникот треба да се внесат во стандардана форма „http://[[user][:pass]@]host[:port]/“. Description-ml.UTF-8: HTTP പ്രോക്സി വിവരം (ഇല്ലെങ്കില്‍ വെറുതെ ഇടുക): Extended_description-ml.UTF-8: നിങ്ങള്‍ക്കു ബാഹ്യലോകവുമായി ബന്ധപ്പെടാന്‍ HTTP പ്രോക്സി ആവശ്യമാണെങ്കില്‍ പ്രോക്സി വിവരം ചേര്‍ക്കുക. അല്ലെങ്കില്‍ വെറുതെ ഇടുക.\n\nപ്രോക്സി വിവരം താഴെ കൊടുത്തിരിക്കുന്ന രീതിയില്‍ ആയിരിക്കണം"http://[[ഉപയോക്താവ്][:അടയാളവാക്ക്]@]ഹോസ്റ്റ്[:പോര്‍ട്ട്]/". Description-nb.UTF-8: Gi informasjon om http-mellomtjener (eller la feltet stå tomt): Extended_description-nb.UTF-8: Hvis du trenger en http-mellomtjener for å få tilgang til verden utenfor, så skriv inn informasjon om mellomtjeneren her. La det stå tomt hvis du ikke trenger det.\n\nInformasjon om mellomtjener bør gis på standardformen «http://[[bruker][:passord]@]vert[:port]/». Description-ne.UTF-8: HTTP प्रोक्सी सूचना (कुनैका लागि पनि खाली छैन): Extended_description-ne.UTF-8: यदि तपाईँ बाहिरी संसारलाई HTTP प्रोक्सी प्रयोग गरेर पहुँच गर्न चाहानुहुन्छ भने यहाँ प्रोक्सी सूचना प्रविष्ट गर्नुहोस् । अन्यथा यो खाली छोड्नुहोस् ।\n\nप्रोक्सी सूचना "http://[[user][:pass]@]host[:port]/" को मानक रुपमा दिएको हुनुपर्दछ । Description-nl.UTF-8: HTTP-proxy-gegevens (leeg voor geen proxy): Extended_description-nl.UTF-8: Als u een HTTP-proxy nodig heeft voor toegang tot de buitenwereld dient u de proxy-gegevens hier in te voeren; zoniet dient u dit leeg te laten.\n\nDe proxy-gegevens dienen het standaardformaat 'http://[[gebruiker][:wachtwoord]@]servernaam[:poort]' te volgen. Description-nn.UTF-8: Informasjon om HTTP-mellomtenar (eller lat feltet stå tomt): Extended_description-nn.UTF-8: Viss du treng ein http-mellomtenar for å få tilgang til verda utanfor, skriv inn informasjon om mellomtenaren her. La det stå tomt viss du ikkje treng det.\n\nMellomtenarinformasjon må oppgjevast på standardforma «http://[[brukar][:passord]@]vert[:port]/» Description-no.UTF-8: Gi informasjon om http-mellomtjener (eller la feltet stå tomt): Extended_description-no.UTF-8: Hvis du trenger en http-mellomtjener for å få tilgang til verden utenfor, så skriv inn informasjon om mellomtjeneren her. La det stå tomt hvis du ikke trenger det.\n\nInformasjon om mellomtjener bør gis på standardformen «http://[[bruker][:passord]@]vert[:port]/». Description-pa.UTF-8: HTTP ਪਰਾਕਸੀ ਜਾਣਕਾਰੀ (ਕਿਸੇ ਲਈ ਖਾਲੀ ਨਹੀਂ): Extended_description-pa.UTF-8: ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਬਾਹਰੀ ਪਹੁੰਚ ਲਈ HTTP ਪਰਾਕਸੀ ਵਰਤਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਇੱਥੇ ਪਰਾਕਸੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਭਰੋ। ਨਹੀਂ ਤਾਂ ਇਸ ਨੂੰ ਖਾਲੀ ਛੱਡੋ।\n\nਪਰਾਕਸੀ ਜਾਣਕਾਰੀ "http://[[user][:pass]@]host[:port]/" ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਹੋਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। Description-pl.UTF-8: Dane serwera pośredniczącego (puste jeśli brak): Extended_description-pl.UTF-8: Jeśli korzystasz z serwera pośredniczącego http w celu dostępu do świata zewnętrznego, podaj tu jego dane. W przeciwnym wypadku pozostaw to pole puste.\n\nInformacje o serwerze pośredniczącym powinny być wpisane w standardowej formie: "http://[[nazwa_użytkownika][:hasło]]@host[:port]/" Description-pt.UTF-8: Informação da proxy HTTP (vazio para nenhuma): Extended_description-pt.UTF-8: Se for necessário utilizar uma proxy HTTP para aceder ao mundo exterior, introduza a informação da proxy aqui. Caso contrário, deixe em branco.\n\nA informação da proxy deve ser dada no formato standard "http://[[user][:pass]@]host[:port]/". Description-pt_BR.UTF-8: Informação sobre proxy HTTP (mantenha em branco para nenhum): Extended_description-pt_BR.UTF-8: Caso você precise utilizar um proxy HTTP para acessar locais fora de sua rede local, insira a informação de proxy aqui. Caso contrário, deixe em branco.\n\nA informação sobre o proxy deverá ser fornecida no formato padrão "http://[[usuário][:senha]@]máquina[:porta]/". Description-ro.UTF-8: Informaţii despre proxy (lăsaţi gol dacă nu există): Extended_description-ro.UTF-8: Dacă aveţi nevoie de un proxy HTTP pentru a accesa internetul, introduceţi informaţiile despre proxy aici. Altfel, lăsaţi gol.\n\nInformaţiile despre proxy trebuie date în forma standard "http://[[utilizator][:parolă]@]adresa[:port]/". Description-ru.UTF-8: Информация о HTTP-прокси (если прокси нет -- не заполняйте): Extended_description-ru.UTF-8: Если вам необходимо использовать HTTP-прокси для доступа к внешнему миру, укажите в этом поле информацию о прокси. Если нет -- оставьте поле пустым.\n\nИнформацию о прокси следует вводить в стандартном виде "http://[[пользователь][:пароль]@]узел[:порт]/" Description-sk.UTF-8: Informácie o HTTP proxy (nevyplňujte, pokiaľ nepoužívate): Extended_description-sk.UTF-8: Ak na prístup k okolitému svetu potrebujete HTTP proxy, zadajte tu potrebné informácie. V opačnom prípade nič nevyplňujte.\n\nInformácie o proxy zadajte v štandartnom tvare "http://[[používateľ][:heslo]@]počítač[:port]/". Description-sl.UTF-8: Vnesite podatke o HTTP posredniku ali pustite prazno: Extended_description-sl.UTF-8: Če morate uporabljati posrednika HTTP za dostop do zunanjega sveta, tu vnesite podatke o njem. Sicer pustite prazno.\n\nKo vnašate podatke o posredniku, uporabite standardno obliko "http://[[uporabnik][:geslo]@]gostitelj[:vrata]/". Description-sq.UTF-8: Informacioni i proxy HTTP (bosh për asnjë): Extended_description-sq.UTF-8: Nëse duhet të përdorësh një proxy HTTP për tu lidhur me internetin, fut të dhënat e tij këtu. Përndryshe, lëre bosh.\n\nTë dhënat e proxy-t duhen dhënë në formatin standart "http://[[përdoruesi][:fjalëkalimi]@]hosti[:port]/". Description-sv.UTF-8: http-proxyinformation (tom för ingen): Extended_description-sv.UTF-8: Om du måste använda en http-proxy för att komma åt världen utanför så ska du ange proxyinformationen här. Annars ska du lämna det här tomt.\n\nProxyinformationen ska anges i standardformatet "http://[[användare][:lösenord]@]värd[:port]/" Description-ta.UTF-8: ஹெச்டிடிபி பதிலாள் தகவல் (எதுவும் இல்லைக்கு வெற்று ): Extended_description-ta.UTF-8: ஹெச்டிடிபி பதிலாள் உங்கள் வெனியுலக இணைப்பிற்கு வேண்டி இருந்தால் பதிலாள் தகவலை இங்கு உள்ளிடுக. எதுவும் இல்லை எனில் வெற்றாக விடவும்.\n\nபதிலாள் தகவல் வழக்கமான "http://[[user][:pass]@]host[:port]/" பாணியில் தரப் பட வேண்டும். Description-th.UTF-8: ข้อมูลพร็อกซี HTTP (ปล่อยว่างไว้ถ้าไม่มี): Extended_description-th.UTF-8: หากคุณจำเป็นต้องใช้พร็อกซี HTTP เพื่อติดต่อกับโลกภายนอก กรุณาป้อนข้อมูลพร็อกซีที่นี่ หากไม่ต้องใช้ ก็ปล่อยว่างไว้ได้\n\nข้อมูลพร็อกซีควรอยู่ในรูปมาตรฐาน "http://[[ผู้ใช้][:รหัสผ่าน]@]โฮสต์[:พอร์ต]/" Description-tl.UTF-8: Impormasyon tungkol sa katuwang sa HTTP (blanko kung wala): Extended_description-tl.UTF-8: Kung kinakailangan gumamit ng katuwang sa HTTP upang maabot ang mundo sa labas, ibigay ang inpormasyon tungkol sa katuwang dito. Kung hindi, iwanan itong blanko.\n\nAng impormasyon tungkol sa katuwang ay dapat ibigay sa anyong "http://[[user][:pass]@]host[:port]/" Description-tr.UTF-8: HTTP vekil bilgileri (kullanmıyorsanız boş bırakın): Extended_description-tr.UTF-8: Eğer dışa erişim için bir HTTP vekil sunucu kullanıyorsanız vekil sunucu bilgilerini girin. Aksi takdirde boş bırakın.\n\nVekil sunucu bilgileri "http://[[kullanıcı_adı][:parola]@]adres[:kapı]/" şeklinde girilmelidir. Description-uk.UTF-8: Інформація про HTTP-проксі (залиште порожнім, якщо проксі не використовується): Extended_description-uk.UTF-8: Якщо ви використовуєте HTTP-проксі для доступу в Internet, то введіть тут відповідні дані. Інакше, залиште це поле порожнім.\n\nІнформація про проксі-сервер повинна бути надана в стандартній формі „http://[[користувач][:пароль]@]вузол[:порт]/“. Description-vi.UTF-8: Thông tin ủy nhiệm HTTP (bỏ rỗng nếu không có): Extended_description-vi.UTF-8: Nếu bạn cần phải sử dụng máy ủy nhiệm HTTP để kết nối đến Mạng, hãy nhập thông tin ủy nhiệm vào đây. Không thì bỏ rỗng.\n\nHãy nhập thông tin ủy nhiệm có dạng chuẩn: . Description-wo.UTF-8: imformaasioŋ proxy HTTP (boo amul bul bind dara): Extended_description-wo.UTF-8: Bu fekkee dangay jëfandikoo ab proxy HTTP ngir jokkoo ak waa bitti bi, kon bindal fii imformaasioŋ bu proxy ba. Bu loolu amul, bul bind fii dara.\n\nImformaasioŋ yu proxy deeskoo wara joxe ci form bu estandaar bu "http://[[ajijëfandiku][:baatujall]@]masin[:poor]/". Description-zh_CN.UTF-8: HTTP 代理信息 (如果没有请置空): Extended_description-zh_CN.UTF-8: 如果您需要用 HTTP 代理来连接外部网络,请在这里输入代理的信息。否则,请置空。\n\n代理信息应按照“http://[[用户名][:密码]@]主机名[:端口]/”的标准格式给出。 Description-zh_TW.UTF-8: HTTP Proxy 資訊 (如果沒有請留白) : Extended_description-zh_TW.UTF-8: 如果您需要透過 HTTP Proxy 來連接外部網路,請在這裡輸入 Proxy 的資訊。否則,直接留白即可。\n\n請以 http://[[使用者][:密碼]@]主機名稱[:連接埠]/ 這種標準格式來鍵入 Proxy 資訊。 Name: mirror/noarch Type: error Description: Architecture not supported Extended_description: The specified Debian archive mirror does not seem to support your architecture. Please try a different mirror. Description-ar.UTF-8: تجزئة غير مدعومة Extended_description-ar.UTF-8: يبدو أن المرآة المحدّدة لأرشيف ديبيان لا تدعم تجزئتك. الرجاء تجربة مرآةً أخرى. Description-be.UTF-8: Архітэктура не падтрымліваецца Extended_description-be.UTF-8: Здаецца, вызначанае люстэрка архіву Debian не падтрымлівае Вашую архітэктуру. Калі ласка, паспрабуйце іншае люстэрка. Description-bg.UTF-8: Архитектурата не се поддържа Extended_description-bg.UTF-8: Зададеният архив на Debian изглежда не поддържа архитектурата на Вашия компютър. Моля, опитайте с друг огледален сървър. Description-bn.UTF-8: এই স্থাপত্যের কম্পিউটার সমর্থিত নয় Extended_description-bn.UTF-8: উল্লেখিত ডেবিয়ান আর্কাইভ মিররটি সম্ভবত আপনার কম্পিউটার স্থাপত্যকে সমর্থন করে না। অনুগ্রহপূর্বক ভিন্ন কোন মিরর ব্যবহার করে চেষ্টা করুন। Description-bs.UTF-8: Arhitektura nije podržana Extended_description-bs.UTF-8: Navedeni mirror Debian arhive ne podržava Vašu arhitekturu. Molim pokušajte drugi mirror. Description-ca.UTF-8: L'arquitectura no està suportada Extended_description-ca.UTF-8: La rèplica de l'arxiu de Debian especificada no sembla contindre la vostra arquitectura. Intenteu-ho amb una altra rèplica. Description-cs.UTF-8: Architektura není podporovaná Extended_description-cs.UTF-8: Zdá se, že zadané zrcadlo s archivem Debianu nepodporuje vaši architekturu. Zkuste, prosím, jiné zrcadlo. Description-da.UTF-8: Arkitekturen understøttes ikke Extended_description-da.UTF-8: Det angivne Debian-arkivspejl lader ikke til at understøtte din arkitektur. Prøv et andet filspejl. Description-de.UTF-8: Architektur nicht unterstützt Extended_description-de.UTF-8: Der angegebene Debian-Archiv-Spiegel scheint Ihre Architektur nicht zu unterstützen. Bitte wählen Sie einen anderen Spiegelserver. Description-dz.UTF-8: བཟོ་བཀོད་རྒྱབ་སྐྱོར་མེདཔ། Extended_description-dz.UTF-8: ཁྱོད་ཀྱི་བཟོ་བཀོད་ལུ་གསོལ་བཀོད་འབད་མི་ཡིག་མཛོད་ངོ་འཆར་འདི་གིས་རྒྱབ་སྐྱོར་འབད་དོ་བཟུམ་མི་མཐོང་པས་ ངོ་འཆར་སོ་སོ་ལུ་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་གནང་། Description-el.UTF-8: Μη υποστηριζόμενη αρχιτεκτονική Extended_description-el.UTF-8: Ο επιλεγμένος καθρέφτης της αρχειοθήκης του Debian φαίνεται να μην παρέχει υποστήριξη για την αρχιτεκτονική σας. Παρακαλώ δκιμάστε έναν άλλο καθρέφτη. Description-en.UTF-8: Architecture not supported Extended_description-en.UTF-8: The specified Debian archive mirror does not seem to support your architecture. Please try a different mirror. Description-eo.UTF-8: Maladministra arkitekturo Extended_description-eo.UTF-8: La indikita Debiana spegularkivo ne administras vian arkitekturon. Bonvolu provi alian spegularkivon. Description-es.UTF-8: Arquitectura no soportada Extended_description-es.UTF-8: La réplica de Debian especificada no parece soportar su arquitectura. Por favor, intente con otra réplica distinta. Description-et.UTF-8: Arhitektuuri tugi puudub Extended_description-et.UTF-8: Määratud Debiani arhiivi peegeldus ei toeta su süsteemiarhitektuuri. Palun proovi mõnd teist peegeldust. Description-eu.UTF-8: Arkitektura ez da onartzen Extended_description-eu.UTF-8: Zehaztutako Debian fitxategi ispiluak dirudienez ez du zure arkitektura onartzen . Saiatu beste ispilu batekin. Description-fi.UTF-8: Laitearkkitehtuuri ei ole tuettu Extended_description-fi.UTF-8: Näyttäisi ettei käyttämäsi Debian-asennuspalvelin tue laitearkkitehtuuriasi. Käytä jotain muuta asennuspalvelinta. Description-fr.UTF-8: Architecture non prise en charge Extended_description-fr.UTF-8: Le miroir de l'archive Debian indiqué ne propose pas l'architecture matérielle que vous utilisez. Veuillez essayer d'utiliser un autre miroir de l'archive. Description-gl.UTF-8: Arquitectura non soportada Extended_description-gl.UTF-8: Semella que a réplica do arquivo de Debian especificada non soporta a súa arquitectura. Probe outra réplica. Description-gu.UTF-8: બંધારણને આધાર અપાતો નથી Extended_description-gu.UTF-8: સ્પષ્ટ કરેલ ડેબિયન સંગ્રહ મિરર તમારા બંધારણ ને આધાર આપતો હોય તેમ લાગતું નથી. મહેરબાની કરી બીજો મિરર પસંદ કરો. Description-he.UTF-8: ארכיטקטורה לא נתמכת Extended_description-he.UTF-8: נראה שאתר המראה של דביאן שצויין, אינו תומך בארכיטקטורה שלך. נסה אתר מראה אחר. Description-hi.UTF-8: संघटन समर्थित नहीं है Extended_description-hi.UTF-8: चयनित डेबियन आलेख मिरर आपके तंत्र के संघटन को समर्थित नहीं करता है। कृपया किसी अन्य मिरर से प्रयास करें। Description-hr.UTF-8: Arhitektura nije podržana Extended_description-hr.UTF-8: Naznačeni zrcalni poslužitelj Debianove arhive ne podržava vašu arhitekturu. Molim pokušajte s drugim. Description-hu.UTF-8: E géptípus nem támogatott Extended_description-hu.UTF-8: Úgy fest, a megadott Debian archívum tükör nem támogatja ezt a géptípust. Kérlek, válassz egy másik tükröt! Description-id.UTF-8: Arsitektur tidak didukung Extended_description-id.UTF-8: Arsip mirror Debian yang Anda berikan tidak mendukung arsitektur komputer anda. Silakan pilih mirror yang lain. Description-it.UTF-8: Architettura non supportata Extended_description-it.UTF-8: Il mirror dell'archivio Debian specificato non sembra supportare la vostra architettura. Provare un mirror diverso. Description-ja.UTF-8: アーキテクチャがサポートされていません Extended_description-ja.UTF-8: 指定された Debian アーカイブミラーはあなたのアーキテクチャをサポートしていないようです。別のミラーを試してみてください。 Description-ka.UTF-8: არქიტექტურა არ არის მხარდაჭერილი Extended_description-ka.UTF-8: Debian-ს არქივის მითითებული მირორი თქვენს არქიტექტურას არ უზრუნველყოფს. გთხოვთ გამოიყენოთ სხვა მირორი. Description-km.UTF-8: មិន​គាំទ្រ​ស្ថាបត្យកម្ម Extended_description-km.UTF-8: កញ្ចក់​ប័ណ្ណសារ​ដេបៀន​ដែល​បាន​បញ្ជាក់ ទំនង​ជា​មិន​គាំទ្រ​ស្ថាបត្យកម្ម​របស់​អ្នក​ឡើយ ។ សូម​សាកល្បង​កញ្ចក់​មួយ​ទៀត ។ Description-ko.UTF-8: 지원하지 않는 하드웨어 아키텍쳐입니다. Extended_description-ko.UTF-8: 지정하신 데비안 아카이브 미러는 해당 아키텍쳐를 지원하지 않습니다.다른 미러를 시도해 보십시오. Description-ku.UTF-8: Mîmarî nayê destekkirin Extended_description-ku.UTF-8: Xuya dibe ku biqîna Debian ya belîkirî mîmariya pergala te destek nake. Ji kerema xwe re birqîneke din biceribîne. Description-lt.UTF-8: Nepalaikoma arhytektūra Extended_description-lt.UTF-8: Nurodytas Debian'o archyvo „veidrodis“ nepalaiko Jūsų architektūros.Bandykite kitą „veidrodį“. Description-lv.UTF-8: Arhitektūra nav atbalstīta Extended_description-lv.UTF-8: Šis Debian arhīva spoguļserveris neatbalsta jūsu datora arhitektūru. Lūdzu izmēģiniet citu serveri. Description-mk.UTF-8: Архитектурата не е поддржана Extended_description-mk.UTF-8: Внесениот алтернативен сервер за Дебиан излгледа дека не ја подржува твојата архитектура. Те молам пробај друг. Description-ml.UTF-8: വാസ്തുവിദ്യ പിന്തുണയില്ലാത്തതാണ് Extended_description-ml.UTF-8: സൂചിപ്പിച്ച ഡെബിയന്‍ ശേഖര മിറര്‍ നിങ്ങളുടെ വാസ്തുവിദ്യ പിന്തുണക്കുന്നതായി തോന്നുന്നില്ല. ദയവായി ഒരു വ്യത്യസ്ത മിറര്‍ ശ്രമിക്കുക. Description-nb.UTF-8: Arkitekturen er ikke støttet Extended_description-nb.UTF-8: Det angitte debian-speilet til et arkiv ser ikke ut til å ha støtte fordin maskintype. Prøv heller et annet speil. Description-ne.UTF-8: वास्तुकला समर्थित छैन Extended_description-ne.UTF-8: तोकिएको डेवियन सङ्ग्रह मिररले तपाईँको वास्तुकलालाई समर्थन गर्ला जस्तो देखिदैन । कृपया विभिन्न मिरर प्रयास गर्नुहोस् । Description-nl.UTF-8: Architectuur wordt niet ondersteund Extended_description-nl.UTF-8: Het lijkt erop dat de opgegeven Debian-archief-spiegelserver uw architectuur niet ondersteunt. U kunt best een andere spiegelserver proberen. Description-nn.UTF-8: Arkitekturen er ikkje støtta Extended_description-nn.UTF-8: Det oppgjevne nettarkivet til Debian ser ikkje ut til å støtta arkitekturen din. Prøv eit anna nettarkiv. Description-no.UTF-8: Arkitekturen er ikke støttet Extended_description-no.UTF-8: Det angitte debian-speilet til et arkiv ser ikke ut til å ha støtte fordin maskintype. Prøv heller et annet speil. Description-pa.UTF-8: ਢਾਂਚਾ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹੈ Extended_description-pa.UTF-8: ਦਿੱਤੇ ਡੇਬੀਅਨ ਆਰਚੀਵ ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬ ਜਾ ਤਾਂ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ, ਜਾਂ ਇਸ ਤੇ ਯੋਗ ਜਾਰੀ ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਹੋਰ ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ। Description-pl.UTF-8: Nieobsługiwana architektura Extended_description-pl.UTF-8: Wygląda na to, że wybrane archiwum nie obsługuje Twojej architektury. Spróbuj innego serwera lustrzanego. Description-pt.UTF-8: Arquitectura não suportada Extended_description-pt.UTF-8: O mirror do arquivo Debian especificado não parece suportar a sua arquitectura. Por favor tente outro mirror. Description-pt_BR.UTF-8: Arquitetura não suportada Extended_description-pt_BR.UTF-8: O espelho do repositório Debian especificado não parece suportar sua arquitetura. Por favor, tente um espelho diferente. Description-ro.UTF-8: Arhitectură fără suport Extended_description-ro.UTF-8: Situl arhivei Debian menţionat se pare că nu oferă suport pentru arhitectura dumneavoastră. Vă rugăm să alegeţi un alt sit. Description-ru.UTF-8: Архитектура не поддерживается Extended_description-ru.UTF-8: Указанное зеркало архива Debian не поддерживает вашу архитектуру. Попробуйте указать другое зеркало. Description-sk.UTF-8: Nepodporovaná architektúra Extended_description-sk.UTF-8: Zadaný zdroj Debian archívu nepodporuje vašu architektúru. Skúste iný zdroj Debian archívu. Description-sl.UTF-8: Arhitektura ni podprta Extended_description-sl.UTF-8: Naveden zrcalni strežnik Debianovega arhiva ne vsebuje vaše arhitekture. Poskusite drugega. Description-sq.UTF-8: Arkitekturë e pasuportuar Extended_description-sq.UTF-8: Pasqyra e zgjedhur e arkivit Debian nuk ngjan të suportojë arkitekturën tënde. Të lutem provo një tjetër pasqyrë. Description-sv.UTF-8: Arkitekturen stöds inte Extended_description-sv.UTF-8: Den valda spegeln av Debian-arkivet verkar inte ha stöd för din arkitektur. Försök med en annan spegel. Description-ta.UTF-8: கட்டுமானம் ஆதரவுடையது அல்ல Extended_description-ta.UTF-8: தரப்பட்ட டிபியன் காப்பக இணைப்பதிப்பு உங்கள் கட்டுமானத்திற்கு ஆதரவுடையது அல்ல. வேறு இணைப்பதிப்பை முயற்சி செய்யுங்கள். Description-th.UTF-8: ไม่สนับสนุนสถาปัตยกรรม Extended_description-th.UTF-8: ดูเหมือนแหล่งสำเนาแพกเกจเดเบียนที่ระบุจะไม่สนับสนุนสถาปัตยกรรมของเครื่องคุณ กรุณาลองใช้แหล่งสำเนาอื่น Description-tl.UTF-8: Hindi suportadong arkitektura Extended_description-tl.UTF-8: Mukhang hindi suportado ang inyong arkitektura ng piniling mirror ng arkibo ng Debian. Subukan po ang ibang mirror. Description-tr.UTF-8: Mimarî desteklenmiyor Extended_description-tr.UTF-8: Belirtilen Debian yansısı sisteminizin mimarîsini desteklemediği görünüyor. Lütfen başka bir yansı deneyin. Description-uk.UTF-8: Архітектура не підтримується Extended_description-uk.UTF-8: Здається, вказане дзеркало архіву Debian не підтримує вашу архітектуру. Спробуйте інше дзеркало, будь ласка. Description-vi.UTF-8: Kiến trúc không được hỗ trợ Extended_description-vi.UTF-8: Máy nhân bản kho Debian đã chọn có vẻ không hỗ trợ kiến trúc của máy tính này. Hãy thử nhân bản khác. Description-wo.UTF-8: Arcitektuur bu ñudul doxal Extended_description-wo.UTF-8: Seetu bu arsiif bu Debian bi nga joxe melna ne manula doxal sa arcitektuur. Jéemal ak baneen seetu. Description-zh_CN.UTF-8: 此硬件架构不被支持 Extended_description-zh_CN.UTF-8: 指定的 Debian 归档镜像看起来并不支持您所用的硬件架构。请试用其它镜像。 Description-zh_TW.UTF-8: 尚未被支援的硬體架構 Extended_description-zh_TW.UTF-8: 所指定的 Debian 檔案鏡像站似乎並不支援您所使用的硬體架構。請嘗試另一個鏡像站。 Name: mirror/protocol Type: select Default: http Choices: ${protocols} Description: Protocol for file downloads: Extended_description: Please select the protocol to be used for downloading files. If unsure, select "http"; it is less prone to problems involving firewalls. Description-ar.UTF-8: بروتوكول تنزيل الملفّات: Extended_description-ar.UTF-8: الرجاء اختيار بروتوكول تنزيل الملفّات. إن لم تكن متأكّداً اختر "http" فهو أقل عرضةً للمشاكل المتعلّقة بالجدر النارية. Description-be.UTF-8: Пратакол для загрузкі файлаў: Extended_description-be.UTF-8: Калі ласка, пазначце пратакол для загрузкі файлаў. Калі сумняваецеся, пазначце "http"; ён найчасцей пазбягае праблем з файрволамі. Description-bg.UTF-8: Протокол за изтегляне на файловете: Extended_description-bg.UTF-8: Моля, изберете протокол за изтегляне на файлове. Ако не сте сигурни, изберете „http“, който е по-малко чувствителен към проблеми, свързани със защитни стени (firewalls). Description-bn.UTF-8: ফাইল ডাউনলোডের জন্য প্রোটোকল: Extended_description-bn.UTF-8: অনুগ্রহপূর্বক ফাইল ডাউনলোড করার প্রটোকল বেছে নিন। কি লিখতে হবে সে ব্যাপারে অনিশ্চিত হলে "http" বেছে নিন; এটি সাধারণত ফায়ারওয়ালজনিত ঝামেলা থেকে মুক্ত। Description-bs.UTF-8: Protokol za download datoteka: Extended_description-bs.UTF-8: Izaberite protokol koji će se koristiti za preuzimanje datoteka. Ako niste sigurni, odaberite "http"; manje sklon problemima sa firewallima. Description-ca.UTF-8: Protocol per a la descàrrega dels fitxers: Extended_description-ca.UTF-8: Seleccioneu un protocol a utilitzar per a descarregar fitxers. Si no n'esteu segur, seleccioneu «http»; és menys propens a tindre problemes relacionats amb tallafocs. Description-cs.UTF-8: Protokol pro stažení souborů: Extended_description-cs.UTF-8: Vyberte protokol pro stažení souborů. Pokud si nejste jisti, zkuste "http", protože mívá nejméně problémů s firewally. Description-da.UTF-8: Protokol til filoverførsel: Extended_description-da.UTF-8: Vælg en protokol til overførsel af filer. Hvis du er usikker, bør du vælge "http", da den har færre problemer med brandmure. Description-de.UTF-8: Protokoll für den Datei-Download: Extended_description-de.UTF-8: Bitte wählen Sie das Protokoll, das zum Herunterladen der Dateien verwendet werden soll. Falls Sie sich nicht sicher sind, wählen Sie »http«. Es verursacht weniger Probleme bei Firewalls. Description-dz.UTF-8: ཡིག་སྣོད་ཕབ་ལེན་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་གནད་སྤེལ་ལམ་ལུགས: Extended_description-dz.UTF-8: ཡིག་སྣོད་ཚུ་ཕབ་ལེན་འབདཝ་ད་ལག་ལེན་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ་གནད་སྤེལ་ལམ་ལུགས་སེལ་འཐུ་འབད་གནང་ ངེས་བདེན་མེད་པ་ཅིན་"http"སེལ་འཐུ་འབད་ འ་ནི་འདི་ཕ་ཡེར་ཝཱལ་ཚུ་འཚུད་འདི་དཀའ་ངལ་ཚུ་འབྱུང་ནི་ལུ་ཉེན་ཁ་ཆུང་ནི་ཨིན། Description-el.UTF-8: Πρωτόκολλο για τη μεταφόρτωση των αρχείων: Extended_description-el.UTF-8: Παρακαλώ, επιλέξτε το πρωτόκολλο που επιθυμείτε για την μεταφόρτωση των αρχείων. Αν δεν είστε βέβαιοι, επιλέξτε την μέθοδο "http". Είναι λιγότερο επιρρεπής σε προβλήματα από την παρουσία firewall. Description-en.UTF-8: Protocol for file downloads: Extended_description-en.UTF-8: Please select the protocol to be used for downloading files. If unsure, select "http"; it is less prone to problems involving firewalls. Description-eo.UTF-8: Dosiera elŝuta protokolo: Extended_description-eo.UTF-8: Bonvolu elekti uzotan protokolon por elŝuti dosierojn. Se vi ne decidas, elektu 'http'-protokolon; ĉar ĝi pli facile trapasas fajroŝimilojn. Description-es.UTF-8: Protocolo para descargar ficheros: Extended_description-es.UTF-8: Elija el protocolo a usar para descargar los ficheros. Si no está seguro, elija «http», ya que es menos proclive a sufrir problemas relacionados con la presencia de cortafuegos. Description-et.UTF-8: Failide allalaadimisprotokoll: Extended_description-et.UTF-8: Palun vali failide allalaadimiseks kasutatav protokoll. Kahtluse korral vali "http" - nii on tulemüüriprobleemide oht väikseim. Description-eu.UTF-8: Fitxategiak deskargatzeko protokoloa: Extended_description-eu.UTF-8: Hautatu fitxategiak deskargatzeko protokoloa. Ziur ez bazaude, hautatu "http"; suebakien arazoak edukitzeko aukera gutxiago dago. Description-fi.UTF-8: Yhteyskäytäntö tiedostojen noutamiseen: Extended_description-fi.UTF-8: Valitse tiedostojen imurointiin käytettävä yhteyskäytäntö. Jos olet epävarma, valitse "http"; se on vähemmän alttiina palomuureihin liittyville ongelmille. Description-fr.UTF-8: Protocole de téléchargement des fichiers : Extended_description-fr.UTF-8: Veuillez choisir le protocole à utiliser pour le téléchargement des fichiers. Si vous êtes indécis, choisissez « http », étant donné qu'il s'agit du protocole qui pose le moins de problème de filtrage par des pare-feux. Description-gl.UTF-8: Protocolo para a descarga dos ficheiros: Extended_description-gl.UTF-8: Escolla o protocolo que quere empregar para descargar ficheiros. Se non está seguro, escolla "http", xa que ten menos problemas coas devasas. Description-gu.UTF-8: ફાઇલ ડાઉનલોડ માટેનો પ્રોટોકોલ: Extended_description-gu.UTF-8: મહેરબાની કરી ફાઇલ ડાઉનલોડ માટે વાપરવાનો પ્રોટોકોલ પસંદ કરો. જો ચોક્કસ ન હોવ તો, "http" પસંદ કરો; તે ફાયરવોલથી થતી મુશ્કેલીઓથી ઓછું નુકશાન પામે છે. Description-he.UTF-8: פרוטוקול להורדת קבצים: Extended_description-he.UTF-8: בחר את הפרוטוקול שישמש להורדת קבצים. אם אינך בטוח, בחר ב-"http" מאחר והוא פחות נוטה לבעיות הקשורות לחומות אש (firewalls). Description-hi.UTF-8: फ़ाइल डाउनलोड हेतु प्रोटोकॉल: Extended_description-hi.UTF-8: कृपया फ़ाइल डाउनलोड प्रोटोकॉल चुनें. यदि अनिश्चत हों तोनें "htt चुनेंp"; यह फ़ायरवाल के साथ ज्यादा समस्या पैदा नहीं करता है. Description-hr.UTF-8: Protokol za skidanje datoteka: Extended_description-hr.UTF-8: Molim izaberite mrežni protokol za skidanje datoteka. Ako niste sigurni, izaberite "http"; manje je sklon problemima s vatrozidima. Description-hu.UTF-8: Fájlletöltési protokoll: Extended_description-hu.UTF-8: Válaszd ki a fájlletöltéshez használt protokollt. Kétség esetén, a "http" protokollt érdemes; ez kevésbé ütközik tűzfal gondokba. Description-id.UTF-8: Protokol untuk mengambil berkas: Extended_description-id.UTF-8: Silakan memilih protokol untuk mengambil berkas. Jika tidak yakin, pilih "http". HTTP biasanya tidak terlalu bermasalah dengan firewall. Description-it.UTF-8: Protocollo per scaricare i file: Extended_description-it.UTF-8: Selezionare il protocollo da usare per scaricare i file. Se si è in dubbio selezionare «http»; è meno soggetto a problemi con i firewall. Description-ja.UTF-8: ファイルをダウンロードするプロトコル: Extended_description-ja.UTF-8: ファイルをダウンロードするのに使うプロトコルを選択してください。よくわからないのであれば、"http" を選んでください。これは、ファイアウォールを伴ったときに問題が比較的少ないものです。 Description-ka.UTF-8: ფაილის ჩამოტვირთვების პროტოკოლი: Extended_description-ka.UTF-8: მიუთითეთ ფაილების ჩამოტვირთვის პროტოკოლი. თუ დარწმუნებული არ ხართ, ამოირჩიეთ "http", მას არა აქვს პრობლემები ქსელთაშორის ეკრანთან. Description-km.UTF-8: ពិធីការ​សម្រាប់​ទាញយក​ឯកសារ ៖ Extended_description-km.UTF-8: សូម​ជ្រើស​ពិធីការ​ដែល​ត្រូវ​ប្រើ​សម្រាប់​ទាញយក​ឯកសារ ។ បើ​មិន​ប្រាកដ សូម​ជ្រើស"http" ។ វា​មិន​សូវ​មាន​បញ្ហា​ជាមួយ​ជញ្ជាំងភ្លើង ។ Description-ko.UTF-8: 파일을 내려받을 때 사용할 프로토콜: Extended_description-ko.UTF-8: 파일 내려받기 프로토콜을 선택하십시오. http가 방화벽 관련 문제를 덜 겪기때문에 잘 모르겠으면 "http"를 선택하십시오. Description-ku.UTF-8: Protokol ji bo daxistina pelan: Extended_description-ku.UTF-8: Ji kerema xwe re dema pel dihate daxistin protokola ku wê were bikaranîn hilbijêrî. Heke tu ne bawer bî, "http"ê hilbijêrî ji ber ku pirsgirêka "http"ê bi dîwarên ewlekariyê zêde tuneye. Description-lt.UTF-8: Protokolas failų atsisiuntimui: Extended_description-lt.UTF-8: Pasirinkite protokolą failų atsisiuntimui. Jei abejojate, pasirinkite "http"; tai sumažins problemų kylančių dėl ugniasienių. Description-lv.UTF-8: Protokols ar ko lejupādēt failus: Extended_description-lv.UTF-8: Lūdzu izvēlaties lejupielādes protokolu. Ja neesat droši, izvēlaties "http", šim protokolam ir mazāk problēmu ar ugunsmūriem. Description-mk.UTF-8: Протокол за преземање на датотеките: Extended_description-mk.UTF-8: Одбери го протоколот за преземање на датотеки. Ако не си сигурен, одбери „http“, бидејќи најверојатно е да нема проблеим со огнените ѕидови. Description-ml.UTF-8: ഫയല്‍ ഡൌണ്‍ലോഡ്‌ പ്രോട്ടോകോള്‍: Extended_description-ml.UTF-8: ഫയല്‍ ഡൌണ്‍ലോഡ്‌ പ്രോട്ടോകോള്‍ തിരഞ്ഞെടുക്കുക. അറിയില്ലെങ്കില്‍ "http"; എന്നു ചേര്‍ക്കുക. ഫയര്‍വാള്‍ ഉള്ളപ്പോള്‍ ഇതു പ്രശ്നത്തിന് സാധ്യത കുറവുള്ളതാണ്. Description-nb.UTF-8: Protokoll for nedlasting av filer: Extended_description-nb.UTF-8: Velg hvilken protokoll du vil bruke for å laste ned filer. Dersom du er usikker, bør du velge «HTTP», siden det er mindre utsatt for problemer med brannmurer. Description-ne.UTF-8: फाइल डाउनलोड गर्नका लागि प्रोटोगल: Extended_description-ne.UTF-8: कृपया फाइलहरू डाउनलोडिङ गर्नका लागि प्रयोग हुने प्रोटोगल चयन गर्नुहोस् । यदि अनिश्चित हुनुहुन्छ भने "http" चयन गर्नुहोस्, यो फायरवालहरुमा समाविष्ट समस्याहरू भन्दा कम हुन्छ । Description-nl.UTF-8: Protocol voor ophalen van bestanden: Extended_description-nl.UTF-8: Welk protocol wilt u gebruiken om bestanden op te halen? Bij twijfel kiest u best 'http' aangezien dit het minst gevoelig is voor problemen met firewalls. Description-nn.UTF-8: Protokoll for filnedlasting: Extended_description-nn.UTF-8: Vel kva for protokoll du vil bruke for nedlasting av filer. Dersom du er usikker bør du velje «HTTP», det gjev sjelden problem med brannmurar. Description-no.UTF-8: Protokoll for nedlasting av filer: Extended_description-no.UTF-8: Velg hvilken protokoll du vil bruke for å laste ned filer. Dersom du er usikker, bør du velge «HTTP», siden det er mindre utsatt for problemer med brannmurer. Description-pa.UTF-8: ਫਾਇਲਾਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਪ੍ਰੋਟੋਕਾਲ: Extended_description-pa.UTF-8: ਫਾਇਲ ਡਾਊਨਲੋਡ ਪਰੋਟੋਕਾਲ ਚੁਣੋ ਜੀ। ਜੇ ਯਕੀਨ ਨਹੀਂ, "http" ਚੁਣੋ; ਇਸ ਨਾਲ ਫਾਇਰਵਾਲ ਮੁਸ਼ਕਿਲ ਦੇ ਮੌਕੇ ਘੱਟ ਹਨ। Description-pl.UTF-8: Protokół do pobierania plików: Extended_description-pl.UTF-8: Wybierz protokół, który zostanie użyty do pobierania plików. W razie wątpliwości wybierz "http", ponieważ sprawia on mniej problemów związanych ze ścianami ogniowymi. Description-pt.UTF-8: Protocolo para download dos ficheiros: Extended_description-pt.UTF-8: Por favor escolha o protocolo para ser utilizado para fazer download dos ficheiros. Se tiver dúvidas, escolha "http"; é menos sujeito a problemas com firewalls. Description-pt_BR.UTF-8: Protocolo para download de arquivos: Extended_description-pt_BR.UTF-8: Por favor, selecione o protocolo para download de arquivos. Caso não tenha certeza sobre qual protocolo escolher, selecione "http", uma vez que esse protocolo possui uma menor probabilidade de apresentar problemas relacionados a firewalls. Description-ro.UTF-8: Protocolul utilizat pentru a descărca fişierele: Extended_description-ro.UTF-8: Vă rugăm să selectaţi protocolul utilizat pentru descărcarea fişierelor. Dacă nu sunteţi sigur(ă), selectaţi "http"; este mai puţin probabil să creeze probleme legate de firewall-uri. Description-ru.UTF-8: Протокол для загрузки файлов: Extended_description-ru.UTF-8: Выберите протокол загрузки файлов. Если не знаете, что выбрать -- выбирайте "http", с ним не возникает проблем с межсетевыми экранами. Description-sk.UTF-8: Protokol pre sťahovanie súborov: Extended_description-sk.UTF-8: Zvoľte si protokol pre sťahovanie súborov. Ak si nie ste istí, skúste "http", pretože má menej problémov s firewallmi. Description-sl.UTF-8: Protokol za prenos datotek: Extended_description-sl.UTF-8: Izberite protokol, ki ga boste uporabili za prenos datotek. Če niste prepričani, izberite "http", saj ima ta manj težav, ki so povezane s požarnimi zidovi. Description-sq.UTF-8: Protokolli për shkarkimin e file-ve: Extended_description-sq.UTF-8: Të lutem zgjidh protokollin e shkarkimit. Nëse je i pasigurtë, zgjidh "http", është më pak i prirur rreth problemeve që përfshijnë firewall-et. Description-sv.UTF-8: Protokoll för filhämtning: Extended_description-sv.UTF-8: Välj det protokoll som ska användas för att hämta ner filer. Om du är osäker, välj "http" eftersom det har mindre problem med brandväggar. Description-ta.UTF-8: கோப்புகளை பதிவிறக்கம் செய்வதற்கான நெறிமுறை: Extended_description-ta.UTF-8: கோப்புகளை பதிவிறக்கம் செய்வதற்கான நெறிமுறையை தேர்ந்தெடுக்கவும். நிச்சயமில்லை எனில் "http"; ஐ தேர்ந்தெடுக்கவும். அது தீச்சுவர்கள் பிரச்சினைகள் குறைவாக இருக்க ஏதுவானது. Description-th.UTF-8: โพรโทคอลสำหรับดาวน์โหลดแฟ้ม: Extended_description-th.UTF-8: กรุณาเลือกโพรโทคอลสำหรับดาวน์โหลดแฟ้ม หากไม่แน่ใจ คุณควรเลือก "http" เนื่องจากมีโอกาสที่จะมีปัญหากับไฟร์วอลล์น้อยกว่า Description-tl.UTF-8: Protocol para sa pag-download ng mga talaksan: Extended_description-tl.UTF-8: Piliin ang protocol na gagamitin sa pagkuha ng mga talaksan. Kung hindi sigurado, piliin ang "http"; ito ay bihirang magkaroon ng problema sa mga firewall. Description-tr.UTF-8: Dosyalar indirilirken kullanılacak protokol: Extended_description-tr.UTF-8: Lütfen dosya indirilirken kullanılacak protokolü seçin. Emin değilseniz, güvenlik duvarlarıyla (firewall) en az problemi olan "http" protokolünü seçin. Description-uk.UTF-8: Протокол для отримання файлів: Extended_description-uk.UTF-8: Виберіть протокол для отримання файлів. Якщо не впевнені, то виберіть „http“; з ним зазвичай менше проблем при використанні міжмережевих екранів. Description-vi.UTF-8: Giao thức tải về tập tin: Extended_description-vi.UTF-8: Hãy lưa chọn giao thức cần dùng khi tải về tập tin. Nếu chưa chắc, chọn « http », vì nó gặp ít lỗi hơn liên quan đến bức tường lửa. Description-wo.UTF-8: Porotokol u sippi ay fiise: Extended_description-wo.UTF-8: Tannal porotokol bi nuy jëfandikoo ci sippi fiiseye. Bu la leerul, tannal "http", mo gëna néew lumuy andi ay porobaleem yu aju ci ay kalsawara. Description-zh_CN.UTF-8: 文件下载协议: Extended_description-zh_CN.UTF-8: 请选择下载文件时使用的协议。如果不确定,就使用“http”。即使有防火墙,它一般也不会出错。 Description-zh_TW.UTF-8: 下載檔案時所使用的通訊協定: Extended_description-zh_TW.UTF-8: 請選擇在下載檔案時所使用的通訊協定。如果不確定的話則可以選擇 http﹔它即使是在防火牆的環境下也很少會發生什麼問題。 Name: mirror/suite Type: select Choices: stable, testing, unstable Description: Debian version to install: Extended_description: Debian comes in several flavors. Stable is well-tested and rarely changes. Unstable is untested and frequently changing. Testing is a middle ground, that receives many of the new versions from unstable if they are not too buggy. Choices-ar.UTF-8: stable, testing, unstable Description-ar.UTF-8: إصدارة ديبيان التي ستثبّت: Extended_description-ar.UTF-8: يتوفّر ديبيان بعدة أشكال. المستقر مختبر جيّداً و قلّما يتغيّر. الغير مستقر غير مجرّب و كثيراً ما يتغيّر. أمّا التّجريبي فهو الحلّ الوسط، و يستقبل العديد من الإصدارات الجديدة من الغير مستقر إن لم تكن بها كثيرة العلل. Choices-be.UTF-8: стабільны, тэставы, нестабільны Description-be.UTF-8: Якую версію Debian патрэбна ўсталяваць: Extended_description-be.UTF-8: Debian выпускаецца ў некалькіх варыянтах. Стабільны - добра пратэставаны і рэдка змяняецца. Нестабільны - нетэставаны і змяняецца часта. Тэставы - гэта кампрамісны варыянт, які дадаецца новымі версіямі з нестабільнага, калі яны не вельмі сырыя. Choices-bg.UTF-8: stable, testing, unstable Description-bg.UTF-8: Разновидност на Debian, която да се инсталира: Extended_description-bg.UTF-8: Debian има няколко разновидности. Stable е добре тествана и рядко се променя. Unstable не е тествана и често се променя. Testing е по средата и получава много от новите версии на пакетите от unstable, ако не са твърде проблемни. Choices-bn.UTF-8: ব্যবহারযোগ্য, পরীক্ষা করা হচ্ছে, অব্যবহারযোগ্য Description-bn.UTF-8: ডেবিয়ানের যে সংস্করণটি ইনস্টল করা হবে: Extended_description-bn.UTF-8: ডেবিয়ানের বিভিন্ন ধরন রয়েছে। 'নির্ভরযোগ্য' ডেবিয়ান আসলেই নির্ভরযোগ্য এবং প্রকাশের পর এতে নতুন কোন পরিবর্তন ঘটে না বললেই চলে। 'অনির্ভরযোগ্য' ডেবিয়ানকে খুব বেশি যাচাই-বাছাইয়ের মুখ দেখে না এবং এতে বেশ ঘনঘন পরিবর্তন ঘটে। 'পরীক্ষামূলক' ডেবিয়ান হল একটি মধ্যপন্থী সমাধান; এতে 'অনির্ভরযোগ্য' ডেবিয়ানের এমন অনেক কিছুই থাকে যাতে খুব বেশি বাগ নেই। Choices-bs.UTF-8: stable, testing, unstable Description-bs.UTF-8: Verzija Debiana koja se instalira: Extended_description-bs.UTF-8: Debian dolazi u nekoliko varijanti. Stable je dobro-testirana i rijetko se mijenja. Unstable nije testirana i često se mijenja. Testing je sredina u koju ulaze mnoge nove verzije softwarea iz unstablea ako ne sadrže previše bugova. Choices-ca.UTF-8: stable, testing, unstable Description-ca.UTF-8: Versió de Debian a instal·lar: Extended_description-ca.UTF-8: Debian té diverses branques. Stable està ben provada i canvia molt rarament. Unstable no està provada i canvia molt freqüentment. Testing està entre els dos mons, i rep moltes de les noves versions d'unstable si no tenen molts errors. Choices-cs.UTF-8: stabilní, testovací, nestabilní Description-cs.UTF-8: Verze Debianu pro instalaci: Extended_description-cs.UTF-8: Debian je k dispozici v několika variantách. Stabilní verze je pečlivě testovaná a mění se velmi zřídka. Nestabilní verze se mění velmi často a může obsahovat chyby. Testovací verze je něco mezi tím. Pokud nejsou balíky z nestabilní verze moc chybové, přecházejí do verze testovací. Choices-da.UTF-8: stabil, test, ustabil Description-da.UTF-8: Hvilken Debian-udgave skal installeres: Extended_description-da.UTF-8: Debian findes i flere udgaver. Stabil (stable) er en velafprøvet udgave, der sjældent ændres. Ustabil (unstable) er uafprøvet og ændres ofte. Test (testing) er en mellemting, der modtager mange af de nye programversioner fra ustabil, hvis de ikke er for fejlbehæftede. Choices-de.UTF-8: Stable, Testing, Unstable Description-de.UTF-8: Diese Version von Debian installieren: Extended_description-de.UTF-8: Debian gibt es für jeden Geschmack. Stable ist ausgiebig getestet und verändert sich kaum. Unstable ist nicht getestet und ändert sich ständig. Testing ist ein Kompromiss, in den neue Pakete aus Unstable einfließen, wenn sie nicht zu fehlerhaft sind. Choices-dz.UTF-8: རྩ་བརྟན།, བརྟག་ཞིབ་འབད་དོ།, རྩ་བརྟན་མེན་པ། Description-dz.UTF-8: གཞི་བཙུགས་ཀྱི་དོན་ལུ་ཌི་བི་ཡཱན་ཐོན་རིམ། Extended_description-dz.UTF-8: ཌི་བ་ཡཱན་འདི་ཁྱད་ཆོས་མ་འདྲབ་སོ་སོ་འབད་འོངམ་ཨིན་ རྩ་བརྟན་འདི་ལེགས་ཤོམ་སྦེ་རྟག་ཞིབ་འབདཝ་ལས་ན་མེད་ས་མེད་འགྱུར་འདི་འགྱོ་ནི་མེད་ རྩ་བརྟན་མེད་མི་འདི་རྟག་ཞིབ་མ་འབདཝ་ལས་འཕྲལ་འཕྲལ་རང་འགྱུར་འགྱོཝ་ཨིན་ རྟག་ཞིབ་འབད་ནི་འདི་བར་ནའི་ས་སྒོ་ཅིག་ཨིནམ་ལས་་ རྩ་བརྟན་དེ་ན་མེད་ས་མེད་རྐྱེན་མེད་པ་ཅིན་ཐོན་རིམ་གསརཔ་ལེ་ཤ་ལེནམ་ཨིན། Choices-el.UTF-8: σταθερή, δοκιμαστική, ασταθής Description-el.UTF-8: Επιλέξτε την έκδοση του Debian προς εγκατάσταση: Extended_description-el.UTF-8: Το Debian κυκλοφορεί σε αρκετές εκδόσεις. Η "σταθερή" (stable) έχει υποστεί πολλούς ελέγχους και σπάνια αλλάζει. Η "ασταθής" (unstable) δεν υπόκειται σε κανέναν έλεγχο και μεταβάλλεται πολύ συχνά. Η "δοκιμαστική" (testing) βρίσκεται κάπου στη μέση και δέχεται πολλές από τις νέες εκδόσεις των πακέτων από την unstable, αν δεν έχουν πολλά προβλήματα. Choices-en.UTF-8: stable, testing, unstable Description-en.UTF-8: Debian version to install: Extended_description-en.UTF-8: Debian comes in several flavors. Stable is well-tested and rarely changes. Unstable is untested and frequently changing. Testing is a middle ground, that receives many of the new versions from unstable if they are not too buggy. Choices-eo.UTF-8: Stable, Testing, Unstable Description-eo.UTF-8: Instalota Debiana versio: Extended_description-eo.UTF-8: Debiano estas liverata en pluraj eldonoj. 'Stable' estas la plej provita eldono kaj malofte ŝanĝiĝas. 'Unstable' estas neprovita kaj ofte ŝanĝiĝas. 'Testing' situas inter ambaŭ, ĝi ricevas multajn novajn pakojn el 'Unstable' se tiuj ĉi ne tro misfunkcias. Choices-es.UTF-8: «stable» (estable), «testing» (pruebas), «unstable» (inestable) Description-es.UTF-8: Versión de Debian a instalar: Extended_description-es.UTF-8: Debian tiene distintas variantes. «Stable» (estable) está muy probada y apenas cambia. «Unstable» (inestable) no está probada y cambia muy a menudo. «Testing» (pruebas) es un término medio, que recibe la mayoría de las actualizaciones de inestable si éstas no tienen muchos fallos. Choices-et.UTF-8: stabiilne, testitav, ebastabiilne Description-et.UTF-8: Paigaldatav Debiani versioon: Extended_description-et.UTF-8: Debiani on mitme erineva mekiga. Stabiilne on põhjalikult läbi testitud ja muutub harva. Ebastabiilne on testimata ja muutub pidevalt. Testitav on vahepealne - temasse tuuakse ebastabiilsest sisse paljude pakettide uued versioonid, juhul kui nad liiga vigased pole. Choices-eu.UTF-8: stable (egonkorra), testing (probatakoa), unstable (ezegonkorra) Description-eu.UTF-8: Instalatu beharreko Debian bertsioa: Extended_description-eu.UTF-8: Debian hainbat bertsiotan dator. 'Stable' ('egonkorra') ondo probatuta dago eta normalean ez da aldatzen. 'Unstable' ('ezegonkorra') probatu gabe dago eta askotan aldatzen da. 'Testing' ('probatakoa') tartekoa da, 'unstable'tik bertsio berriak jasotzen ditu akats asko ez badituzte. Choices-fi.UTF-8: vakaa, testattava, epävakaa Description-fi.UTF-8: Mikä Debianin versio asennetaan: Extended_description-fi.UTF-8: Debian on saatavilla useina vivahteina. Vakaa on hyvin testattu ja muuttuu harvoin. Epävakaa on testaamaton ja muuttuu usein. Testattava on siltä väliltä, useat uudet versiot epävakaasta siirtyvät siihen jos niissä ei ole liikaa vikoja. Choices-fr.UTF-8: Stable, Testing, Unstable Description-fr.UTF-8: Version de Debian à installer : Extended_description-fr.UTF-8: Debian est disponible en plusieurs versions. « Stable » est bien testée et change rarement. « Unstable » n'est pas testée et change très fréquemment. « Testing » est entre les deux, elle récupère beaucoup de nouvelles versions d'« Unstable » si elles ne sont pas trop boguées. Choices-gl.UTF-8: stable, testing, unstable Description-gl.UTF-8: Versión de Debian a instalar: Extended_description-gl.UTF-8: Debian está dispoñible en tres variedades. 'Stable' está moi probada, e non cambia moito. 'Unstable' está sen probar e cambia moito. 'Testing' está a medio camiño; recibe moitas versións novas procedentes de unstable se non teñen moitos erros. Choices-gu.UTF-8: સ્ટેબલ, ટેસ્ટિંગ, અનસ્ટેબલ Description-gu.UTF-8: સ્થાપન કરવા માટેની ડેબિયનની આવૃતિ: Extended_description-gu.UTF-8: ડેબિિયન ઘણાં સ્વુરૂપમાં આવે છે. સ્ટેબલ સારી રીતે ચકાસણી કરેલ હોય છે અને ભાગ્યે જ બદલાય છે. અનસ્ટેબલ ચકાસણી કરેલ નથી અને ઝડપથી બદલાય છે. ટેસ્ટિંગ વચ્ચેની સ્થિતિમાં હોય છે, જે અનસ્ટેબલ માંથી નવી આવૃતિમાંથી જો તે વધારે મુશ્કેલી વાળા ન હોય તો મેળવે છે. Choices-he.UTF-8: יציבה, ניסויית, לא יציבה Description-he.UTF-8: גרסת דביאן להתקנה: Extended_description-he.UTF-8: דביאן מגיעה במספר גרסאות. הגרסה היציבה (stable) היא גרסה שנבחנה בצורה מעמיקה וכמעט אינה משתנה. הגרסה הלא יציבה (unstable) עוברת פחות בדיקות ומשתנה לעתים תכופות. גרסת הניסוי (testing) היא פשרה בין השתיים - היא מקבלת הרבה עדכוני תוכנה מהגרסה הלא יציבה בתנאי שאין בהם יותר מדי באגים. Choices-hi.UTF-8: स्थिर, परीक्षण, अस्थिर Description-hi.UTF-8: संस्थापन हेतु डेबियन संस्करणः Extended_description-hi.UTF-8: डेबियन कई रसों में उपलब्ध है. स्टेबल भली प्रकार परीक्षित है और कभी-कभार ही बदलता है. अनस्टेबल अपरीक्षित है और इसमें परिवर्तन होते रहते हैं. टेस्टिंग दोनों के मध्य में है और अनस्टेबल के वे संस्करण जिनमें बहुत कम कमियाँ होती हैं, इसमें शामिल होते रहते हैं. Choices-hr.UTF-8: stabilna, testirajuća, nestabilna Description-hr.UTF-8: Inačica Debiana za instalaciju: Extended_description-hr.UTF-8: Debian dolazi u nekoliko distribucija. Stabilna je dobro provjerena i rijetko se mijenja. Nestabilna je neprovjerena i mijenja se često. Testirajuća je u sredini, pa sadrži većinu novih inačica paketa iz nestabilne, ako nemaju previše buba. Choices-hu.UTF-8: stabil, tesztelés alatti, instabil Description-hu.UTF-8: Telepítendő Debian változat: Extended_description-hu.UTF-8: A Debian többféle változatban létezik. A stabil nagyon szigorúan kipróbált (tesztelt) és ritkán változik. Az instabil még csak alap próbákon esett át és gyakran változik. A próba (testing) változat egy középút, mely az előzőből érkező nem túl hibás új szoftver-változatokat fogadja. Choices-id.UTF-8: stabil (stable), ujicoba (testing), tak stabil (unstable) Description-id.UTF-8: Versi Debian yang akan dipasang: Extended_description-id.UTF-8: Debian terdiri dari beberapa ragam. 'Stabil' telah diuji dengan baik dan jarang berubah. 'Tak Stabil' belum diuji dan sering berubah. 'Ujicoba' ada di antara keduanya, paket-paket baru dari 'tak stabil' akan dimasukkan ke versi 'ujicoba' bila tidak ditemukan banyak cacat. Choices-it.UTF-8: stable, testing, unstable Description-it.UTF-8: Versione Debian da installare: Extended_description-it.UTF-8: Debian è distribuita in varie versioni. La stabile (stable) è ben testata e cambia molto di rado. La instabile (unstable) non è testata e cambia molto di frequente. Quella in fase di test (testing) è una via di mezzo che riceve molte delle nuove versioni dei programmi dalla instabile se non hanno troppi bug. Choices-ja.UTF-8: 安定版, 試験版, 不安定版 Description-ja.UTF-8: インストールする Debian バージョン: Extended_description-ja.UTF-8: Debian にはいくつかのフレーバーがあります。安定版は十分にテストされ、変更されることは滅多にありません。不安定版はテストされておらず、頻繁に更新されます。試験版はその中間で、不安定版からバグのひどすぎない新しいバージョンの多くを取得します。 Choices-ka.UTF-8: სტაბილური, ტესტირება, არასტაბილური Description-ka.UTF-8: Debian-ის დასაყენებელი ვერსია: Extended_description-ka.UTF-8: არსებობს Debian-ის სხვადასხვა სახე. სტაბილური (Stable) ვარიანტი იშვიათად იცვლება. არასტაბილური (Unstable) ძირეულად გამოცდილი არ არის და ხშირად იცვლება. სატესტო (Testing) ვარიანტი კი ამ ორს შორის არის, ახალი პაკეტებიც ბევრი აქვს და არასტაბილურიდან და ნაკლებად ხარვეზიანია. Choices-km.UTF-8: មាន​លំនឹង, សាកល្បង, គ្មាន​លំនឹង Description-km.UTF-8: កំណែ​ដេបៀន​ត្រូវ​ដំឡើង ៖ Extended_description-km.UTF-8: ដេបៀន​នាំ​មក​នូវ​រសជាតិ​ជាច្រើនៗ ។ 'មាន​លំនឹង' ត្រូវ​បាន​សាកល្បង​យ៉ាង​ល្អិតល្អន់​បំផុត ហើយ​កម្រ​នឹង​ផ្លាស់ប្ដូរ​ណាស់ ។ 'គ្មាន​លំនឹង' មិន​ត្រូវ​បាន​សាកល្បង​ឡើយ ហើយ​ឧស្សាហ៍​ផ្លាស់ប្ដូរ​បំផុត ។ 'សាកល្បង' ស្ថិត​នៅ​ចំកណ្ដាល គឺ​វា​អាច​នឹង​ទទួល​យក​កំណែ​ថ្មី​ពី 'គ្មាន​លំនឹង' បើ​មិន​សូវ​ជា​មាន​បញ្ហា​ធំដំ ។ Choices-ko.UTF-8: 안정, 테스팅, 불안정 Description-ko.UTF-8: 설치할 데비안 버전: Extended_description-ko.UTF-8: 데비안은 여러가지 버전으로 나옵니다. 안정 버전은 충분히 테스트되었고 거의 바뀌지 않습니다. 불안정 버전은 테스트되지 않았고 계속해서 바뀝니다. 테스팅은 그 중간으로, 불안정 버전에서 너무 많은 버그가 없으면 테스팅으로 넘어옵니다. Choices-ku.UTF-8: biîstîkrar, testing, bêîstîkrar Description-ku.UTF-8: Guhertoya Debian were sazkirin: Extended_description-ku.UTF-8: Çend guhertoyên Debian hene. Stable gelek bi îstîqrar e û kêm diguhere.Unstable ne hat kontrol kirin û bilez û diguhere.Testing di nava herdu de ye, heke zêde çewtî nebe ji "Unstable" guhartoyên nû digire. Choices-lt.UTF-8: stabili, testuojama, nestabili Description-lt.UTF-8: Debian'o versija diegimui: Extended_description-lt.UTF-8: Debian'as gyvuoja keliomis versijomis (ar šakomis). Stabili - gerai ištestuota ir retai besikeičianti. Nestabili - neištestuota ir tankiai besikeičianti. Testuojama - tai tarpinė šaka, į kurią patenka daugelis naujų versijų paketų iš nestabilios šakos, jei juose nėra aiškių klaidų. Choices-lv.UTF-8: stabīlā, testēšanas, nestabīlā Description-lv.UTF-8: Pieejamās Debian versijas: Extended_description-lv.UTF-8: Debian ir pieejams dažādās versijās. Stabīlā versija ir ļoti labi notestēta un tiek mainīta ļoti reti. Nestabīlā versija ir praktiski netestēta un bieži mainās. Testēšanas versija ir vidējais starp šīm divām versijām, tajā tiek pievienotas jaunas pakas no nestabīlās verijas, ja tajās testēsanas gaita netiek atrastas nopietnas kļūmes. Choices-mk.UTF-8: стабилно, тестирање, нестабилно Description-mk.UTF-8: Верзија на Дебиан да се инсталира: Extended_description-mk.UTF-8: Дебиан доаѓа во неколку вкусови. Stable (стабилен) е тестиран и ретко се менува. Unstable (нестабилен) многу често се менува и не е тестиран. Testing (тестиран) е нешто во средина, ги има новите верзии на програмите од Unstable ако не се премногу со бубачки. Choices-ml.UTF-8: സുസ്ഥിരം, ടെസ്റ്റിങ്ങ്, അസ്ഥിരം‍ Description-ml.UTF-8: ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യേണ്ട ഡെബിയന്‍ ലക്കം: Extended_description-ml.UTF-8: ഡെബിയന്‍ പല സവിശേഷഗുണങ്ങളില്‍ ലഭ്യമാണ്. സുസ്ഥിരം നന്നായി പരിശോധിച്ചതും വളരെ വിരളമായി മാറുന്നതുമാണ്. അസ്ഥിരം പരിശോധിക്കാത്തതും തുടര്‍ച്ചയായി മാറിക്കൊണ്ടിരിക്കുന്നതാണ്. ടെസ്റ്റിങ്ങ് മദ്ധ്യത്തിലുള്ളതാണ്, അതിന് അസ്ഥിരത്തില്‍ നിന്നും വളരെയധികം പിഴവുകളില്ലാത്ത പുതിയ ലക്കങ്ങള്‍ കിട്ടുന്നതാണ്. Choices-nb.UTF-8: stabil, test, ustabil Description-nb.UTF-8: Velg hvilken Debian-versjon som skal installeres: Extended_description-nb.UTF-8: Debian finnes i flere utgaver. «Stabil» er en velprøvd utgave, som sjelden endres. «Ustabil» er uprøvd og endres ofte. «Test» er en mellomting, som mottar mange av de nye programversjonene fra «ustabil», hvis de ikke har for mange feil. Choices-ne.UTF-8: स्थिर, परीक्षण, अस्थिर Description-ne.UTF-8: स्थापनाका लागि डेबियन संस्करण: Extended_description-ne.UTF-8: डेबियन बिभिन्न रुपमा उपलब्ध हुन्छ । स्ट्याबल राम्रो सँग परिक्षण गरिएको हुन्छ र कम मात्रामा परिवर्तन गरिन्छ । परिक्षण मध्यम क्षेत्र हो, जस्मा अनस्ट्याबल संस्करणहरुबाट यदि तिनिहरू कम मात्रामा त्रुटिपूर्ण भएमा नयाँ संस्करणहरू थप गरिन्छ । Choices-nl.UTF-8: stable, testing, unstable Description-nl.UTF-8: Te installeren Debian-versie: Extended_description-nl.UTF-8: Debian is in verschillende versies beschikbaar. 'stable' verandert zelden en is uitvoerig getest. 'unstable' verandert frequent en is niet getest. 'testing' houdt het midden tussen deze twee, en bevat pakketten uit 'unstable' die geen noemenswaardige problemen opleveren. Choices-nn.UTF-8: stabil, test, ustabil Description-nn.UTF-8: Vel kva for Debian-versjon som skal installerast: Extended_description-nn.UTF-8: Det finst fleire utgåver av Debian. «Stabil» er godt testa og endrar seg sjeldan. «Ustabil» er ikkje testa og endrar seg ofte. «Test» ligg midt mellom og tek inn mange av dei nye versjonane frå «ustabil» dersom dei ikkje har for mange feil. Choices-no.UTF-8: stabil, test, ustabil Description-no.UTF-8: Velg hvilken Debian-versjon som skal installeres: Extended_description-no.UTF-8: Debian finnes i flere utgaver. «Stabil» er en velprøvd utgave, som sjelden endres. «Ustabil» er uprøvd og endres ofte. «Test» er en mellomting, som mottar mange av de nye programversjonene fra «ustabil», hvis de ikke har for mange feil. Choices-pa.UTF-8: ਸਥਿਰ, ਜਾਂਚ, ਅਸਥਿਰ Description-pa.UTF-8: ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਲ਼ਈ ਡੈਬੀਅਨ ਵਰਜਨ: Extended_description-pa.UTF-8: ਡੇਬੀਅਨ ਕਈ ਰੂਪਾਂ ਵਿੱਚ ਮਿਲਦਾ ਹੈ। ਸਥਿਰ ਵਧੀਆ ਜਾਂਚ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਕੁਝ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਨਾਲ। ਅਸਥਿਰ ਬਿਨਾਂ ਜਾਂਚ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਘੱਟ ਤਬਦੀਲੀ ਵਾਲਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਜਾਂਚ ਵਿਚਕਾਰਲਾ ਪੱਧਰ ਹੈ ਜੋ ਅਸਥਿਰ ਤੋਂ ਕੁਝ ਨਵੇਂ ਵਰਜਨ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜੇ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚ ਬੱਗ ਨਾ ਹੋਣ। Choices-pl.UTF-8: stabilna, testowa, niestabilna Description-pl.UTF-8: Dystrybucja Debiana do zainstalowania: Extended_description-pl.UTF-8: Debian występuje w kilku wersjach. Stabilna jest bardzo dobrze przetestowana i rzadko się zmienia. Niestabilna jest nieprzetestowana i często zmieniana. Testowa jest czymś pomiędzy, zawiera wiele nowinek z niestabilnej wersji jeśli nie są zbyt niedopracowane. Choices-pt.UTF-8: stable, testing, unstable Description-pt.UTF-8: Versão de Debian a instalar: Extended_description-pt.UTF-8: O Debian vem em várias versões. A Stable é bastante testada e raramente tem alterações. A Unstable não é testada e é alterada frequentemente. A Testing é o meio termo, recebe muitas das novas versões de Unstable se estas não tiverem muitos problemas. Choices-pt_BR.UTF-8: stable, testing, unstable Description-pt_BR.UTF-8: Versão do Debian a ser instalada: Extended_description-pt_BR.UTF-8: O Debian é distribuído em diversos sabores. O sabor estável (stable) é bem testado e raramente muda. O sabor instável (unstable) não foi testado e muda com frequência. O sabor de testes (testing) é um meio termo, recebendo muitas das novas versões de softwares do instável caso os mesmos não estejam com muitos erros (bugs). Choices-ro.UTF-8: stable, testing, unstable Description-ro.UTF-8: Versiunea Debian de instalat: Extended_description-ro.UTF-8: Debian are diverse versiuni. Stable - foarte bine testată şi se schimbă foarte rar. Instabil este netestat şi se schimbă frecvent. Testing este undeva la mijloc; primeşte multe din noile versiuni din unstable, dacă acestea nu au probleme prea mari. Choices-ru.UTF-8: стабильная (stable), тестируемая (testing), нестабильная (unstable) Description-ru.UTF-8: Устанавливаемая версия Debian: Extended_description-ru.UTF-8: Существует три версии Debian. Стабильная (stable) хорошо протестирована и редко изменяется. Нестабильная (unstable) не оттестирована и часто изменяется. Тестируемая (testing) является чем-то средним, включает в себя много новых пакетов из нестабильной версии, если они не содержат явных ошибок. Choices-sk.UTF-8: stabilná, testovacia, nestabilná Description-sk.UTF-8: Verzia Debianu na inštaláciu: Extended_description-sk.UTF-8: Debian prichádza v niekoľkých verziách. Stabilná je dobre testovaná a zriedka sa mení. Nestabilná je netestovaná a s častými zmenami. Testovacia je niečo uprostred, pretože má z nestabilnej verzie veľa nových programov, ktoré nemajú veľa chýb. Choices-sl.UTF-8: stable (stabilna), testing (testna), unstable (nestabilna) Description-sl.UTF-8: Debian različica, ki jo želite namestiti: Extended_description-sl.UTF-8: Debian pride v večih različicah. Stabilna (stable) je dobro preizkušena in se redko spremeni. Nestabilna (unstable) je nepreizkušena in se pogosto spreminja. Testna (testing) je nekje v sredini in dobi mnogo novih različic programov iz nestabilne, če le niso preveč hroščati. Choices-sq.UTF-8: stable, testing, unstable Description-sq.UTF-8: Versioni i Debian për tu instaluar: Extended_description-sq.UTF-8: Debian vjen në disa versione. Stable është i mirë-provuar dhe rrallë ndryshon. Unstable nuk është i provuar dhe ndryshon shpesh. Testing qëndron në mes, pranon shumë versione të reja nga unstable nëse këto të fundit nuk përmbajnë shumë gabime. Choices-sv.UTF-8: stable, testing, unstable Description-sv.UTF-8: Debianutgåva som ska installeras: Extended_description-sv.UTF-8: Debian finns i flera utgåvor. Den stabila utgåvan ("Stable") är vältestad och ändras sällan. Den instabila utgåvan ("Unstable") är otestad och ändras ofta. Testningsutgåvan ("Testing") är medelvägen. Den tar emot många nya versioner från den instabila utgåvan ("Unstable") om de inte innehåller för många fel. Choices-ta.UTF-8: நிலையான, சோதிக்கப்படும், நிலையில்லாத Description-ta.UTF-8: நிறுவப்படவேண்டிய டிபியன் பதிப்பு: Extended_description-ta.UTF-8: டிபியன் பல வடிவங்களில் வெளிவருகிறது. நிலையான (ஸ்டேபிள்) - நன்றாக சோதிக்கப்பட்டது மற்றும் அதிகமாக மாற்றப்படாது. நிலையில்லாத (அன்ஸ்டேபிள்) - சோதிக்கப்படாதது மற்றும் விரைவில் மாறக்கூடியது. சோதிக்கப்படும் (டெஸ்டிங்) - நடுநிலைமை, அதிக தவறுகள் இல்லாத நிலையில் நிலையில்லாததிலிருந்து புதிய பதிப்பை பெற்றுக்கொள்ளும். Choices-th.UTF-8: stable, testing, unstable Description-th.UTF-8: รุ่นของเดเบียนที่จะติดตั้ง: Extended_description-th.UTF-8: เดเบียนมีหลายรูปแบบให้เลือก stable เป็นรุ่นที่ผ่านการทดสอบมาเป็นอย่างดี และไม่ค่อยมีความเปลี่ยนแปลง unstable ไม่ได้ผ่านการทดสอบ และมีความเปลี่ยนแปลงบ่อยๆ ส่วน testing อยู่ตรงกลาง โดยจะรับแพกเกจรุ่นใหม่ๆ จาก unstable เข้ามา ถ้าแพกเกจเหล่านั้นไม่มีข้อผิดพลาดมากนัก Choices-tl.UTF-8: stable, testing, unstable Description-tl.UTF-8: Bersyon ng Debian na iinstall: Extended_description-tl.UTF-8: Ang Debian ay may iba't ibang mga flavor. Ang stable ay maiging nasulit na at madalang ang pagbabago. Ang unstable ay hindi pa nasusulit at madalas ang pagbabago. Ang testing ay nasa panggitnang kalagayan at tinatanggap ang marami sa mga bagong bersyon mula sa unstable na walang gaanong mga bug. Choices-tr.UTF-8: kararlı, test, kararsız Description-tr.UTF-8: Kurulacak Debian sürümü: Extended_description-tr.UTF-8: Debian dağıtımının değişik çeşitleri vardır. "Kararlı" iyice sınanmıştır ve nadiren değişikliğe maruz kalır. "Kararsız" sınanmamıştır ve sıkça değişir. Orta yol olarak değerlendirilebilecek "Test" ise ciddi hatalar içermedikleri sürece pek çok yeni sürüm paketi "Kararsız"dan alır. Choices-uk.UTF-8: стабільна, тестова, нестабільна Description-uk.UTF-8: Версія Debian, яку потрібно встановити: Extended_description-uk.UTF-8: Існує декілька версій Debian. Стабільна - добре тестована та рідко змінюється. Нестабільна - практично не тестована та часто змінюється. Тестова є чимось середнім, в неї включаються багато нових версій з нестабільної версії, якщо вони не містять багато помилок. Choices-vi.UTF-8: ổn định, thử ra, bất định Description-vi.UTF-8: Phiên bản Debian cần cài đặt: Extended_description-vi.UTF-8: Hệ thống Debian có sẵn vài kiểu khác nhau :\n • ổn định (stable)\n\tphiên bản này được thử ra khá, thay đổi rất ít lần.\n • bất định (unstable)\n\tphiên bản này chưa được thử ra, thay đổi luôn.\n • thử ra (testing)\n\tphiên bản này nằm giữa hai phiên bản khác: nó nhận nhiều trình mới từ phiên bản bất định, nếu trình mới không có nhiều lỗi còn lại. Choices-wo.UTF-8: Stable, Testing, Unstable Description-wo.UTF-8: Wersioŋ bu Debian bi ñiy istale: Extended_description-wo.UTF-8: Debian dafa am ci ay wersioŋ yu bare. 'Stable' mooy bi ñu nattu bu baax ta du bare lumuy soppiku. 'Unstable' mooy biñu nattuwul tamu bare lumuy soppiku. 'Testing' moo nekk ci digg bi, da na di jël wersioŋ yu bees yi ci 'Unstable', bu fekkee bare wuñ ay bag. Choices-zh_CN.UTF-8: 稳定, 测试中, 不稳定 Description-zh_CN.UTF-8: 要安装的 Debian 版本: Extended_description-zh_CN.UTF-8: Debian 同时存在多个版本。稳定版是经过大量测试,很少更动的版本。不稳定版是没有经过测试,变动非常频繁的版本。测试中版本则是介于稳定与不稳定之间,它通常会从不稳定版中接收一些没太多问题的新版软件。 Choices-zh_TW.UTF-8: stable, testing, unstable Description-zh_TW.UTF-8: 所要安裝的 Debian 版本: Extended_description-zh_TW.UTF-8: Debian 同時存在了多種類別。Stable 是經過嚴密測試,很少更動的版本。Unstable 是沒有經過什麼測試,變動非常頻繁的版本。Testing 則是位於中間地帶,通常是從 Unstable 中接收一些沒太多問題的新版套件。 Name: mouse/left Type: boolean Default: false Description: for internal use; can be preseeded Extended_description: Set left-handed mouse for directfb Name: netcfg/bad_ipaddress Type: error Description: Malformed IP address Extended_description: The IP address you provided is malformed. It should be in the form x.x.x.x where each 'x' is no larger than 255. Please try again. Description-ar.UTF-8: عنوان IP مشوّه Extended_description-ar.UTF-8: عنوان الIP الذي أدخلته مشوّه. يجب أن يكون بشكل x.x.x.x حيث كل 'س' لا تتعدّى 255. الرجاء المحاولة مجدّداً. Description-be.UTF-8: Няслушны IP-адрас Extended_description-be.UTF-8: Прапанаваны IP адрас з'яўляецца памылковым. Ён мусіць мець выгляд x.x.x.x (дзе кожны х - лічба не больш за 255). Калі ласка, паспрабуйце яшчэ раз. Description-bg.UTF-8: Некоректен IP-адрес Extended_description-bg.UTF-8: IP-адресът, който сте дали, е неправилен. Той трябва да бъде във формата 'x.x.x.x', където всяко 'x' е не по-голямо от 255. Моля, опитайте отново. Description-bn.UTF-8: বিকৃত আই.পি. ঠিকানা Extended_description-bn.UTF-8: আপনি যে আই.পি. ঠিকানাটি লিখেছেন তা বিকৃত। এটির বিন্যাস হওয়া উচিত্‍ x.x.x.x যেখানে প্রত্যেক 'x' ২৫৫ অপেক্ষা ক্ষুদ্রতর। অনুগ্রহপূর্বক পুনরায় চেষ্টা করুন। Description-bs.UTF-8: Neispravno unešena IP adresa Extended_description-bs.UTF-8: IP adresa koju ste unijeli nije ispravna. Treba biti u obliku x.x.x.x, gdje svako x nije veće od 255. Molim pokušajte ponovo. Description-ca.UTF-8: L'adreça IP és malformada Extended_description-ca.UTF-8: L'adreça IP que heu proveït és malformada. Haurà d'estar en el format x.x.x.x on cada «x» no és més gran que 255. Si us plau, proveu de nou. Description-cs.UTF-8: Zkomolená IP adresa Extended_description-cs.UTF-8: Zadaná IP adresa je zkomolená. Měla by být ve tvaru x.x.x.x, kde každé x je číslo menší nebo rovno 255. Zkuste to znovu. Description-da.UTF-8: Forkert udformet IP-adresse Extended_description-da.UTF-8: Den IP-adresse, du angav, er forkert udformet. Den skal have formatet x.x.x.x, hvor hvert 'x' er et tal mellem 0 og 255. Prøv igen. Description-de.UTF-8: Ungültige IP-Adresse Extended_description-de.UTF-8: Die von Ihnen angegebene IP-Adresse ist ungültig. Sie sollte die Form x.x.x.x haben, wobei jedes »x« kleiner als 255 sein muss. Bitte versuchen Sie es noch einmal. Description-dz.UTF-8: བཟོ་ཉེས་གྱུར་བའི་ ཨའི་པི་ཁ་བྱང་། Extended_description-dz.UTF-8: ཁྱོད་ཀྱིས་བྱིན་མི་ཨའི་པི་ཁ་བྱང་འདི་བཟོ་ཉེས་གྱུར་ནུག་ དེ་ཚུ་x.x.x.xའདི་བཟུམ་གྱི་རྣམ་པ་སྦེ་འོང་དགོཔ་དང་'x'རེ་རེ་ཡང་༢༥༥་ལས་སྦོམ་ནི་མི་འོང་ ལོག་སྟེ་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་གནང་། Description-el.UTF-8: Λάθος μορφή διεύθυνσης IP Extended_description-el.UTF-8: Η διεύθυνση IP που εισάγατε είναι εσφαλμένη. Θα πρέπει να είναι της μορφής x.x.x.x, όπου κάθε 'x' είναι αριθμός από 0 ως 255. Παρακαλώ ξαναδοκιμάστε. Description-eo.UTF-8: Misformulita 'IP'-adreso Extended_description-eo.UTF-8: Vi donis malforman 'IP'-adreson. Ĝia strukturo devas esti 'x.x.x.x' kie ĉiu 'x' ne estas pli granda ol 255. Bonvolu reprovi. Description-es.UTF-8: Dirección IP inválida Extended_description-es.UTF-8: La dirección IP que ha introducido no tiene un formato correcto. Debería tener el formato x.x.x.x donde «x» es un valor numérico inferior a 255. Por favor, intente de nuevo. Description-et.UTF-8: Sobimatu IP aadress Extended_description-et.UTF-8: Sinu pakutud IP aadress ei sobi. Ta peaks olema kujul x.x.x.x, kus ükski 'x' pole suurem kui 255. Palun proovi uuesti. Description-eu.UTF-8: Gaizki osatutako IP helbidea Extended_description-eu.UTF-8: Zuk emandako IP helbidea gaizki osatuta dago. x.x.x.x forma izan beharko luke eta 'x' bakoitzak ezin du 255 baino handiagoa izan. Saiatu berriro. Description-fi.UTF-8: Vääränmuotoinen IP-osoite Extended_description-fi.UTF-8: Antamasi IP-osoite on väärän muotoinen. Sen pitäisi olla muodossa x.x.x.x, missä jokainen x on enintään 255. Yritä uudelleen. Description-fr.UTF-8: Adresse IP mal formée Extended_description-fr.UTF-8: L'adresse IP que vous avez donnée est mal formée. Son format doit être x.x.x.x où chaque x est inférieur ou égal à 255. Veuillez réessayer. Description-gl.UTF-8: Enderezo IP mal formado Extended_description-gl.UTF-8: O enderezo IP que forneceu está mal formado. Debería ter a forma x.x.x.x, onde cada 'x' non é superior a 255. Volva tentalo. Description-gu.UTF-8: ખરાબ IP સરનામું Extended_description-gu.UTF-8: તમે આપેલ IP સરનામું ખરાબ છે. તે x.x.x.x બંધારણમાં હોવું જોઇએ જ્યાં દરેક 'x' 255 કરતાં વધુ ન હોવો જોઇએ. મહેરબાની કરી ફરી પ્રયત્ન કરો. Description-he.UTF-8: כתובת IP לא תקינה Extended_description-he.UTF-8: כתובת ה-IP שספקת אינה תקינה. היא צריכה להיות במבנה של x.x.x.x כאשר כל x הוא מספר שאינו גדול מ-255. נסה שוב. Description-hi.UTF-8: गलत आईपी पता Extended_description-hi.UTF-8: आईपी पता जो आपने दिया है वह गलत है. यह इस रूप में होना चाहिए- x.x.x.x जहाँ 'x' को 255 से अधिक नहीं होना चाहिए. कृपया फिर से कोशिश करें. Description-hr.UTF-8: Nevaljana IP adresa Extended_description-hr.UTF-8: IP adresa koju ste upisali nije valjana. Mora biti u obliku 'x.x.x.x', a niti jedan 'x' ne može biti veći od 255. Molim pokušajte iznova. Description-hu.UTF-8: Hibás IP-cím Extended_description-hu.UTF-8: A megadott IP-cím formája hibás. A helyes forma x.x.x.x, ahol az 'x'-ek 255-nél nem nagyobb természetes számok. Próbáld újra. Description-id.UTF-8: Alamat IP tidak benar. Extended_description-id.UTF-8: Alamat IP yang Anda berikan tidak benar. Bentuknya harus sebagai berikut: x.x.x.x dengan tiap 'x' tidak lebih dari 255. Silakan coba lagi. Description-it.UTF-8: Indirizzo IP non conforme Extended_description-it.UTF-8: L'indirizzo IP che è stato fornito non è corretto. Deve essere nella forma x.x.x.x dove ogni «x» non è maggiore a 255. Riprovare. Description-ja.UTF-8: 奇形 IP アドレス Extended_description-ja.UTF-8: 入力された IP アドレスは奇妙です。x.x.x.x 形式 (x は 255 以下) であるべきです。再試行してください。 Description-ka.UTF-8: IP მისამართი არასწორია Extended_description-ka.UTF-8: თქვენს მიერ მითითებული IP-მისამართი არასწორი ფორმატისაა. მისი მართებული ფორმაა x.x.x.x სადაც „x” არ უნდა აღემატებოდეს 255-ს. შეასწორეთ მისამართი. Description-km.UTF-8: អាសយដ្ឋាន​​ IP មិន​ត្រឹមត្រូវ Extended_description-km.UTF-8: អាសយដ្ឋាន IP ដែល​អ្នក​បាន​ផ្ដល់​មាន​ទម្រង់​មិន​ត្រឹមត្រូវ​ឡើយ ។ វា​គួរ​មាន​ទម្រង់​ជា x.x.x.x ដែល​ 'x' នីមួយៗ​មិន​វែង​ជាង 255 ឡើយ ។ សូម​ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត ។ Description-ko.UTF-8: IP 주소가 잘못되었습니다 Extended_description-ko.UTF-8: 입력한 IP 주소의 형식이 틀렸습니다. x.x.x.x의 형태여야 하며, 여기서 x는 255보다 크지 않아야 합니다. 다시 시도하십시오. Description-ku.UTF-8: Navnîşana IP nebaş Extended_description-ku.UTF-8: Navnîşana IPê ya te nivîsand şaş hatiye teşekirin, Navnîşana IPê, bi şertê ku 'x' ji 255an ne zêdetir be divê wekî x.x.x.x be. Ji kerema xwe re dîsa biceribîne. Description-lt.UTF-8: Išsigimęs IP adresas Extended_description-lt.UTF-8: Jūsų pateiktas IP adresas yra išsigimęs. Jis turi būti x.x.x.x formos, kur kiekvienas 'x' yra ne didesnis kaip 255. Pabandykite dar kartą. Description-lv.UTF-8: Nekorekti noformēta IP adrese Extended_description-lv.UTF-8: Jūsu ievadītā IP adrese nav korekta. Tai būtu jābūt formā x.x.x.x, kur katrs x ir pozitīvs skaitlis, kas nepārsniedz 255. Description-mk.UTF-8: Неправилна IP адреса Extended_description-mk.UTF-8: Адресата која ја внесе е неправилна. Треба да биде во облик х.х.х.х каде секој „х“ не е поголем од 255. Те молам пробај повторно. Description-ml.UTF-8: തെറ്റായ രൂപത്തിലുള്ള ഐപി വിലാസം Extended_description-ml.UTF-8: നിങ്ങള്‍ നല്കിയ ഐപി വിലാസം തെറ്റായ രൂപത്തിലുള്ളതാണ്. ഇത് x.x.x.x എന്ന രൂപത്തിലുള്ളതായിരിക്കണം, അതിലെ ഓരോ 'x' ഉം 255 നേക്കാള്‍ വലുതല്ല. ദയവായി വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക. Description-nb.UTF-8: Feilformatert IP-adresse Extended_description-nb.UTF-8: IP-adressen du skrev inn er ikke rett formatert. Den må ha formen x.x.x.x der hver «x» er høyst 255. Prøv igjen. Description-ne.UTF-8: गलत किसिमले बनाएको आइ पी ठेगाना Extended_description-ne.UTF-8: तपाईँले प्रदान गर्नुभएको आइ पी ठेगाना गलत किसिमले बनाइएको छ । यो x.x.x.x को रुपमा हुनु पर्दछ जहाँ प्रत्येक 'x' २५५ भन्दा ठूलो हुनु हुदैन । कृपया फेरि प्रयास गर्नुहोस् । Description-nl.UTF-8: Misvormd IP-adres Extended_description-nl.UTF-8: Het door u opgegeven IP-adres is misvormd. Het dient te voldoen aan de vorm x.x.x.x waarbij elke 'x' een getal is kleiner dan of gelijk aan 255. U kunt opnieuw proberen. Description-nn.UTF-8: Feilformatert IP-adresse Extended_description-nn.UTF-8: IP-adressa du skreiv inn er ikkje formatert rett. Ho skal vere på forma x.x.x.x der kvar «x» ikkje er større enn 255. Prøv igjen. Description-no.UTF-8: Feilformatert IP-adresse Extended_description-no.UTF-8: IP-adressen du skrev inn er ikke rett formatert. Den må ha formen x.x.x.x der hver «x» er høyst 255. Prøv igjen. Description-pa.UTF-8: ਨੁਕਸਦਾਰ IP ਸਿਰਨਾਵਾਂ Extended_description-pa.UTF-8: IP ਸਿਰਨਾਵਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਦਿੱਤਾ ਹੈ ਨੁਕਸਦਾਰ ਹੈ। ਇਹ x.x.x.x ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਜਿੱਥੇ ਹਰੇਕ 'x' 255 ਤੋਂ ਵੱਡਾ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ। ਫਿਰ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ ਜੀ। Description-pl.UTF-8: Nieprawidłowy adres IP Extended_description-pl.UTF-8: Wprowadzony adres IP jest nieprawidłowy. Powinien być podany w formie x.x.x.x, gdzie każdy 'x' jest nie większy niż 255. Proszę spróbować ponownie. Description-pt.UTF-8: Endereço IP inválido Extended_description-pt.UTF-8: O endereço IP introduzido é inválido. Deverá ser da forma x.x.x.x onde cada 'x' é menor ou igual a 255. Por favor tente de novo. Description-pt_BR.UTF-8: Endereço IP malformado Extended_description-pt_BR.UTF-8: O endereço IP que você informou está malformado. Ele deve estar no formato x.x.x.x , onde cada 'x' não deve ser maior que 255. Por favor, tente novamente. Description-ro.UTF-8: Adresă IP greşită Extended_description-ro.UTF-8: Adresa IP introdusă de dumneavoastră este greşită. Ar trebui să fie sub forma x.x.x.x, unde fiecare 'x' nu este mai mare decât 255. Vă rugăm să încercaţi din nou. Description-ru.UTF-8: Неправильный IP адрес Extended_description-ru.UTF-8: Указанный вами IP адрес неверен. IP адреса имеют форму x.x.x.x, где каждый x -- число не больше 255. Введите адрес ещё раз. Description-sk.UTF-8: Nesprávna IP adresa Extended_description-sk.UTF-8: Vami zadaná IP adresa je nesprávna. Mala by byť v tvare x.x.x.x, kde žiadne 'x' nie je väčšie ako 255. Skúste to znova. Description-sl.UTF-8: IP naslov ni pravilne oblike Extended_description-sl.UTF-8: IP naslov, ki ste ga vnesli je nepravilne oblike. Mora biti v obliki x.x.x.x kjer vsak 'x' ni večji od 255. Poskusite ponovno. Description-sq.UTF-8: Adresë IP e keqformuluar Extended_description-sq.UTF-8: Adresa e IP që përdore është e pavlefshme. Duhet të jetë e formës x.x.x.x kur çdo 'x' nuk kalon 255. Të lutem provoje sërish. Description-sv.UTF-8: Felformaterad IP-adress Extended_description-sv.UTF-8: IP-adressen som du angav är felformaterad. Den ska vara på formatet x.x.x.x där varje "x" inte är större än 255. Försök igen. Description-ta.UTF-8: தவறான ஐபி முகவரி Extended_description-ta.UTF-8: கொடுக்கப்பட்ட ஐபி முகவரி தவறானது. அது x.x.x.x என்னும் வடிவில், 'x'-ன் மதிப்பு 255-க்கு மிகாமல் இருத்தல் வேண்டும். மீண்டும் முயற்சி செய்க. Description-th.UTF-8: หมายเลข IP ผิดรูปแบบ Extended_description-th.UTF-8: หมายเลข IP ที่คุณป้อน มีรูปแบบไม่ถูกต้อง รูปแบบที่ถูกต้อง อยู่ในรูป x.x.x.x โดยที่ 'x' แต่ละตัว เป็นตัวเลขที่ไม่เกิน 255 กรุณาป้อนใหม่ Description-tl.UTF-8: Maling anyo ng IP address Extended_description-tl.UTF-8: Ang IP address na inyong binigay ay mali ang anyo. Ito ay dapat nasa anyong x.x.x.x na kung saan ang 'x' ay hindi lalagpas sa 255. Subukan niyong muli. Description-tr.UTF-8: IP adres biçimi hatalı Extended_description-tr.UTF-8: Girdiğiniz IP adresi yanlış biçimlenmiş. IP adresi, her bir 'x'in 255'den büyük olmayan bir rakam olması şartıyla x.x.x.x biçiminde olmalıdır. Lütfen tekrar deneyin. Description-uk.UTF-8: Неприпустима IP адреса Extended_description-uk.UTF-8: Введена вами IP адреса неприпустима. Вона повинна бути введена в форматі x.x.x.x де кожен „x“ є числом не більшим 255. Спробуйте знову. Description-vi.UTF-8: Địa chỉ IP dạng sai Extended_description-vi.UTF-8: Bạn đã cung cấp một địa chỉ IP dạng sai. Nó nên có dạng « x.x.x.x », mà mỗi x là một con số nhỏ hơn 256. Hãy thử lại. Description-wo.UTF-8: Adrees IP bi defeesuko nu baax Extended_description-wo.UTF-8: Adrees IP bi nga joxe defeesuko nu baax. Da fa wara ame formu bu x.x.x.x nga xam ne 'x' du ëppu 255. Jéemaatal. Description-zh_CN.UTF-8: 格式错误的 IP 地址 Extended_description-zh_CN.UTF-8: 您所提供的 IP 地址的格式错误。它的格式应该是 x.x.x.x,其中的“x”不大于 255。请重试。 Description-zh_TW.UTF-8: IP 位址格式有誤 Extended_description-zh_TW.UTF-8: 您所提供的 IP 位址的格式是錯誤的。它的格式應該像是 x.x.x.x,其中的每一個 x 都不可以超過 255。請再試一次。 Name: netcfg/choose_interface Type: select Choices: ${ifchoices} Description: Primary network interface: Extended_description: Your system has multiple network interfaces. Choose the one to use as the primary network interface during the installation. If possible, the first connected network interface found has been selected. Description-ar.UTF-8: واجهة الشبكة الأوّليّة: Extended_description-ar.UTF-8: يحتوي نظامك على عدّة واجهات شبكة. اختر التي ترغب استخدامها كواجهةٍ أوّليّة للشبكة أثناء التثبيت. إن كان ممكناً، ستكون واجهة الشبكة الأولى المتصلة التي عثر عليها قد اختيرت. Description-be.UTF-8: Асноўны сеткавы інтэрфэйс: Extended_description-be.UTF-8: Вашая сістэма мае некалькі сеткавых інтэрфэйсаў. Абярыце адзін з іх, каб выкарыстоўваць у якасці асноўнага інтэрфэйсу сеткі падчас працэсу ўсталявання. Пры магчымасці пазначаецца першы знойдзены працуючы інтэрфэйс. Description-bg.UTF-8: Основен мрежов интерфейс: Extended_description-bg.UTF-8: Вашата система има няколко мрежови интерфейса. Изберете един, който да служи за основен интерфейс по време на инсталирането. Ако е възможно, първият свързан мрежов интерфейс вече е избран за основен. Description-bn.UTF-8: প্রধান নেটওয়ার্ক ইন্টারফেস: Extended_description-bn.UTF-8: আপনার সিস্টেমে একাধিক নেটওয়ার্ক ইন্টারফেস আছে। ইনস্টলেশনের সময় প্রধান নেটওয়ার্ক ইন্টারফেস হিসেবে যাকে ব্যবহার করতে চান তাকে এখন বেছে নিন। সম্ভব হলে প্রথমে যুক্ত নেটওয়ার্ক ইন্টারফেসটিকে ইনস্টলার নিজেই বেছে নেবে। Description-bs.UTF-8: Primarni mrežni interfejs: Extended_description-bs.UTF-8: Vaš sistem ima višestruke mrežne interfejse. Odaberite jedan koji ćete koristiti kao primarni mrežni interfejs tokom instalacije. Ako je bilo moguće, prvi pronađeni povezani mrežni interfejs je odabran. Description-ca.UTF-8: Interfície de xarxa principal: Extended_description-ca.UTF-8: El vostre sistema té múltiples interfícies de xarxa. Seleccioneu la que s'ha d'utilitzar com a interfície primària mentre s'instal·la Debian. Si ha estat possible, s'haurà seleccionat la primera interfície de xarxa connectada. Description-cs.UTF-8: Primární síťové rozhraní: Extended_description-cs.UTF-8: Váš systém má několik síťových rozhraní. Vyberte to, které chcete použít pro instalaci. Pokud to bylo možné, bylo vybráno první nalezené síťové rozhraní. Description-da.UTF-8: Primært netkort: Extended_description-da.UTF-8: Dit system har flere netkort. Vælg et, der skal bruges som det primære netkort under installationen. Hvis muligt, bliver det første netkort med netforbindelse, der blev fundet, valgt. Description-de.UTF-8: Primäre Netzwerk-Schnittstelle: Extended_description-de.UTF-8: Ihr System besitzt mehrere Netzwerk-Schnittstellen. Bitte wählen Sie die Schnittstelle (Netzwerkkarte), die für die Installation genutzt werden soll. Falls möglich, wurde die erste angeschlossene Schnittstelle ausgewählt. Description-dz.UTF-8: གཞི་རིམ་ཡོངས་འབྲེལ་ངོས་འདྲ་བ: Extended_description-dz.UTF-8: ཁྱོད་ཀྱི་རིམ་ལུགས་ལུ་སྣ་མང་ཡོངས་འབྲེལ་ངོས་འདྲ་བ་ཚུ་འདུག། གཞི་བཙུགས་འབདཝ་ད་ལུ་གཞི་རིམ་ཡོངས་འབྲེལ་ངོས་འདྲ་བ་སྦེ་ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ལུ་གཅིག་གདམ་ཁ་རྐྱབས། སྲིད་པ་ཅིན་ ཡོངས་འབྲེལ་ངོས་འདྲ་འཚོལ་ཡོད་མི་བ་དང་པ་འདི་སེལ་འཐུ་འབད་འདི་ཡོད། Description-el.UTF-8: Κύρια διασύνδεση δικτύου: Extended_description-el.UTF-8: Το σύστημά σας έχει πολλαπλές διασυνδέσεις δικτύου. Επιλέξτε αυτή που θέλετε να χρησιμοποιήσετε ως κύρια διασύνδεση κατά την εγκατάσταση. Αν ήταν δυνατό, επιλέχθηκε η πρώτη διασύνδεση που βρέθηκε. Description-eo.UTF-8: Unuagrada reta aparato: Extended_description-eo.UTF-8: Via sistemo posedas plurajn retajn aparatadaptilojn. Elektu tiun, kiun vi volas ĉefe uzi dum la instalado. Laŭ eble, la instalilo antaŭe elektis la unuan trovitan kaj konektitan retan aparatadaptilon. Description-es.UTF-8: Interfaz de red primaria: Extended_description-es.UTF-8: El sistema tiene varias interfaces de red. Por favor, elija la que quiere utilizar como interfaz de red primaria durante la instalación. Se ha seleccionado la primera interfaz de red conectada si había alguna que lo estaba. Description-et.UTF-8: Primaarne võrguliides: Extended_description-et.UTF-8: Sinu süsteemil on mitu võrguliidest. Vali üks, mida kasutada Debiani paigaldamise juures primaarse võrguliidesena. Kui see oli võimalik, on valitud esimene töövõimeline võrguliides. Description-eu.UTF-8: Lehen mailako sare interfazea: Extended_description-eu.UTF-8: Zure sistemak hainbat sare interfaze ditu. Aukeratu bat lehen mailako sare interfaze gisa instalazioan erabiltzeko. Ahal izanez gero, konektatuta aurkitzen den lehen sare interfazea hautatutako da. Description-fi.UTF-8: Ensisijainen verkkoliitäntä: Extended_description-fi.UTF-8: Järjestelmässä on useita verkkoliitäntöjä. Valitse mitä niistä käytetään ensisijaisena verkkoliitäntänä asennuksen aikana. Ensimmäinen löydetty kytkettynä oleva verkkoliitäntä on valittu, mikäli mahdollista. Description-fr.UTF-8: Interface réseau principale : Extended_description-fr.UTF-8: Votre système possède plusieurs interfaces réseau. Choisissez celle que vous voulez utiliser comme interface principale pour l'installation. Si possible, la première interface réseau connectée a déjà été choisie. Description-gl.UTF-8: Interface de rede primaria: Extended_description-gl.UTF-8: O seu sistema ten varias interfaces de rede. Escolla a interface a empregar coma interface principal durante a instalación. Xa se seleccionou, se foi posible, a primeira interface de rede conectada que se atopou. Description-gu.UTF-8: પ્રાથમિક નેટવર્ક ઇન્ટરફેસ: Extended_description-gu.UTF-8: તમારી સિસ્ટમમાં એક કરતાં વધુ નેટવર્ક ઇન્ટરફેસ છે. સ્થાપન દરમિયાન એકને પ્રાથમિક નેટવર્ક ઇન્ટરફેસ તરીકે પસંદ કરો. જો શક્ય હોય તો, પ્રથમ જોડાયેલ નેટવર્ક ઇન્ટરફેસ પસંદ કરવામાં આવશે. Description-he.UTF-8: ממשק רשת ראשי: Extended_description-he.UTF-8: למערכת שלך יש מספר ממשקי רשת. בחר אחד מהם כממשק הראשי בזמן ההתקנה. אם הדבר אפשרי, ממשק הרשת המחובר הראשון שזוהה נבחר. Description-hi.UTF-8: प्राथमिक नेटवर्क इंटरफेसः Extended_description-hi.UTF-8: आपके सिस्टम में कई नेटवर्क इंटरफेस हैं. कृपया उसे चुनें जिसे संस्थापन के लिए प्राथमिक नेटवर्क इंटरफेस की तरह प्रयोग में लाया जा सके. संभवतः नेटवर्क से जुड़ा पाया गया पहला इंटरफेस ही चुना हुआ है. Description-hr.UTF-8: Osnovno mrežno sučelje: Extended_description-hr.UTF-8: Vaš sustav ima više mrežnih sučelja. Odredite koje ćete rabiti kao osnovno mrežno sučelje tijekom instalacije Debiana. Ako je moguće, izabrano je prvo pronađeno spojeno mrežno sučelje. Description-hu.UTF-8: Elsődleges hálózati csatoló: Extended_description-hu.UTF-8: E gépen több hálózati csatoló van. Válaszd ki a telepítéskor használt elsődleges hálózati csatolót. Az először megtalált csatlakoztatott hálózati csatolót már kiválasztottam (ha ez lehetséges volt) Description-id.UTF-8: Antarmuka jaringan utama: Extended_description-id.UTF-8: Sistem Anda memiliki beberapa antarmuka jaringan. Pilih satu yang akan digunakan sebagai antarmuka jaringan utama saat instalasi. Jika memungkinkan, antarmuka jaringan pertama yang ditemukan telah dipilih. Description-it.UTF-8: Interfaccia di rete principale: Extended_description-it.UTF-8: Il sistema ha più di una interfaccia di rete. Selezionare quella da usare come interfaccia di rete principale durante l'installazione. Se possibile, la prima interfaccia di rete connessa sarà selezionata. Description-ja.UTF-8: プライマリネットワークインターフェイス: Extended_description-ja.UTF-8: システムに複数のネットワークインターフェイスがあります。インストール中にプライマリネットワークインターフェイスとして使うものを 1 つ選択してください。可能であれば、最初に発見された接続済みネットワークインターフェイスが選択されています。 Description-ka.UTF-8: ძირითადი ქსელური ინტერფეისი: Extended_description-ka.UTF-8: თქვენ სისტემას ქსელის რამდენიმე ინტერფეისი გააჩნია. ამოირჩიეთ ინსტააციის დროს გამოსაყენებელი მთავარი ქსელის ინტერფეისი. შესაძლებლობის შემთხვევაში, ნაპოვნი ქსელის ინტერფეისებიდან პირველი შეერთებული ინტერფეისი იქნა ამორჩეული. Description-km.UTF-8: ចំណុច​ប្រទាក់​បណ្តាញចម្បង ៖ Extended_description-km.UTF-8: ប្រព័ន្ធ​របស់​អ្នក​មាន​ចំណុច​ប្រទាក់​បណ្ដាញ​ច្រើន ។ សូម​ជ្រើស​ចំណុច​ប្រទាក់​មួយ ដែល​នឹង​ត្រូវ​ប្រើ​ជា​ចំណុច​ប្រទាក់​បណ្ដាញ​ចម្បង​កំឡុង​ពេល​ដំឡើង ។ បើ​អាច​ធ្វើ​បាន ចំណុច​ប្រទាក់​បណ្ដាញ​ដែល​បាន​តភ្ជាប់​ដំបូង​គេ ហើយ​ដែល​បាន​រកឃើញ នឹង​ត្រូវ​បាន​ជ្រើស ។ Description-ko.UTF-8: 주 네트워크 인터페이스: Extended_description-ko.UTF-8: 시스템에 네트워크 인터페이스가 여러 개입니다. 데비안을 설치할 때 주 네트워크인터페이스로 사용할 인터페이스를 하나 고르십시오. 가능한한 첫번째로 연결된네트워크 인터페이스가 이미 선택되어 있을 것입니다. Description-ku.UTF-8: Xweruya yekemîn a torê: Extended_description-ku.UTF-8: Di pergala te de gelek dirûvên navberê yên torê hene. Di dema sazkirinê de ji bo dirûvê navberê yekî ji nav van tiştan hilbijêrî. Heke ev tişt gengaz be, dirûvê navîn yên pêşîn heke girêdan pê re pêk hatibe nexwe hatiye hilbijartin. Description-lt.UTF-8: Pagrindinė tinklo sąsaja: Extended_description-lt.UTF-8: Jūsų sistemoje yra kelios tinklo sąsajos. Pasirinkite tą iš jų, kuri bus pagrindinė įdiegimo metu. Jei bus įmanoma, pirmoji rasta prie tinklo prijungta sąsaja bus pasirinkta. Description-lv.UTF-8: Galvenā tīklakarte: Extended_description-lv.UTF-8: Sistēmai ir atrastas vairākas tīkla kartes. Izvēlieties, kuru gribat lietot kā galveno šīs instalācijas laikā. Ja tas bija iespējams, automatiski tika izvēlēta pirmā atrastā tīkla karte. Description-mk.UTF-8: Главен мрежен адаптер: Extended_description-mk.UTF-8: Твојот систем има повеќе мрежни адаптери. Одбери еден кој ќе се користи како главен мрежен адаптер при инсталирањето. Ако е можно, првиот најден приклучен мрежен адаптер беше одбран. Description-ml.UTF-8: പ്രാഥമിക നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് ഇന്റര്‍ഫേസ്: Extended_description-ml.UTF-8: നിങ്ങളുടെ സിസ്റ്റത്തിന് ഒന്നിലധികം നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് ഇന്റര്‍ഫേസുകള്‍ ഉണ്ട്. ഇന്‍സ്റ്റളേഷന്‍ സമയത്ത് പ്രാഥമിക നെറ്റ്‌വര്‍ക്കായി ഉപയോഗിക്കേണ്ട ഒന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക. സാധ്യമെങ്കില്‍ ആദ്യം കണക്റ്റ് ചെയ്തു കണ്ട നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് ഇന്റര്‍ഫേസ് തിരഞ്ഞെടുത്തിട്ടുണ്ട്. Description-nb.UTF-8: Primært nettverksgrensesnitt: Extended_description-nb.UTF-8: Systemet ditt har flere nettverksgrensesnitt. Velg det som skal brukes som primært nettverksgrensesnitt når du installerer. Det første grensesnittet som ble funnet er blitt valgt, hvis det er mulig. Description-ne.UTF-8: प्राथमिक सञ्जाल इन्टरफेस: Extended_description-ne.UTF-8: तपाईँको प्रणालीमा बहुविध सञ्जाल इन्टरफेसहरू छन् । स्थापनाका बेलामा प्राथमिक सञ्जाल इन्टरफेसका रुपमा प्रयोग गर्नका लागि कुनै एउटा रोज्नुहोस् । यदि संभव भएमा, फेला परेको पहिले जडान गरिएको सञ्जाल इन्टरफेस चयन गरिन्छ । Description-nl.UTF-8: Primair netwerkapparaat: Extended_description-nl.UTF-8: Uw systeem beschikt over meerdere netwerkapparaten. Welk netwerkapparaat wilt u tijdens de installatie gebruiken als het primaire netwerkapparaat? Voor zover mogelijk is het eerste apparaat met een actieve netwerkverbinding geselecteerd als standaardwaarde. Description-nn.UTF-8: Primært nettverksgrensesnitt: Extended_description-nn.UTF-8: Systemet ditt har fleire nettverksgrensesnitt. Vel det som skal brukast som primært nettverksgrensesnitt under installasjonen. Viss mogeleg, er det første nettverksgrensesnittet som blei funne førehandsvalt. Description-no.UTF-8: Primært nettverksgrensesnitt: Extended_description-no.UTF-8: Systemet ditt har flere nettverksgrensesnitt. Velg det som skal brukes som primært nettverksgrensesnitt når du installerer. Det første grensesnittet som ble funnet er blitt valgt, hvis det er mulig. Description-pa.UTF-8: ਪ੍ਰਾਇਮਰੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਟਰਫੇਸ: Extended_description-pa.UTF-8: ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਸਟਮ ਕੋਲ ਬਹੁਤੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਟਰਫੇਸ ਹਨ। ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਦੌਰਾਨੇਂ ਵਰਤਣ ਲਈ ਕੋਈ ਇੱਕ ਚੁਣੋ। ਜੇ ਸੰਭ ਹੋਵੇ, ਪਹਿਲਾ ਹੀ ਜੁੜਿਆ ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਟਰਫੇਸ ਜੋ ਲੱਭਿਆ ਹੈ ਚੁਣਿਆ ਜਾਂਦਾ ।ਹੈ Description-pl.UTF-8: Podstawowy interfejs sieciowy: Extended_description-pl.UTF-8: Twój system posiada wiele interfejsów sieciowych. Wybierz jeden, który ma być używany jako podstawowy podczas instalacji. Jeśli było to możliwe, pierwszy znaleziony, podłączony interfejs został użyty. Description-pt.UTF-8: Interface de rede primário: Extended_description-pt.UTF-8: O seu sistema tem vários interfaces de rede. Escolha o que vai utilizar como interface de rede primário durante a instalação. Se possível, o primeiro interface de rede ligado que foi encontrado foi seleccionado. Description-pt_BR.UTF-8: Interface de rede primária: Extended_description-pt_BR.UTF-8: Seu sistema possui mais de uma interface de rede. Escolha aquela que será usada como a interface de rede primária durante a instalação. Caso seja possível, a primeira interface de rede conectada encontrada estará selecionada. Description-ro.UTF-8: Interfaţa de reţea primară: Extended_description-ro.UTF-8: Sistemul dumneavoastră are mai multe interfeţe de reţea. Alegeţi-o pe aceea care va fi interfaţa primară în timpul instalării. Dacă a fost posibil,a fost aleasă prima interfaţă de reţea conectată şi găsită. Description-ru.UTF-8: Основной сетевой интерфейс: Extended_description-ru.UTF-8: На вашем компьютере обнаружено несколько сетевых интерфейсов. Выберите тот, который будет использован как основной во время установки. Сейчас выделен первый найденный интерфейс. Description-sk.UTF-8: Základné sieťové rozhranie: Extended_description-sk.UTF-8: Váš systém má viac sieťových rozhraní. Vyberte to z nich, ktoré chcete použiť ako základné sieťové rozhranie počas inštalácie. Ak je to možné, bude zvolené prvé nájdené sieťové rozhranie. Description-sl.UTF-8: Primarni mrežni vmesnik: Extended_description-sl.UTF-8: Vaš sistem ima več mrežnih vmesnikov. Izberite napravo, ki jo želite uporabiti kot primarno mrežno napravo med namestitvijo. Namestitveni program je poskusil izbrati prvi povezan mrežni vmesnik. Description-sq.UTF-8: Përballja kryesore e rrjetit: Extended_description-sq.UTF-8: Sistemi juaj ka ndërfaqe të shumta rrjeti. Zgjidh njërën për ta përdorur si kryesoren gjatë instalimit. Nëse është e mundur, ndërfaqja e parë e gjetur e lidhur do zgjidhet. Description-sv.UTF-8: Primärt nätverksgränssnitt: Extended_description-sv.UTF-8: Ditt system har flera nätverksgränssnitt. Välj det som ska användas som primärt nätverksgränssnitt under tiden Debian installeras. Det första nätverksgränssnittet som hittades har markerats. Description-ta.UTF-8: முதன்மை வலையமைப்பு இடைமுகம்: Extended_description-ta.UTF-8: தங்கள் கணிணியில் பல வலையமைப்பு இடைமுகங்கள் உள்ளன. நிறுவலின்போது பயன்படுத்தவேண்டிய முதன்மை வலையமைப்பு இடைமுகத்தை தேர்வு செய்யவும். முடியுமானால் முதலில் இணைக்கப்பட்டுள்ள இடைமுகம் தேர்வு செய்யப்பட்டிருக்கும். Description-th.UTF-8: อินเทอร์เฟซหลักสำหรับเชื่อมต่อเครือข่าย: Extended_description-th.UTF-8: ระบบของคุณมีอินเทอร์เฟซสำหรับเชื่อมต่อเครือข่ายหลายอินเทอร์เฟซ เลือกอินเทอร์เฟซหนึ่งที่จะใช้เป็นอินเทอร์เฟซหลักระหว่างการติดตั้ง ถ้าเป็นไปได้ โปรแกรมจะเลือกอินเทอร์เฟซแรกที่พบว่ามีการเชื่อมต่อไว้ Description-tl.UTF-8: Pangunahing network interface: Extended_description-tl.UTF-8: Ang inyong makina ay may ilang mga network interface. Piliin ang isa na gagamitin bilang pangunahing network interface para sa pagluklok. Kung maaari, ang unang network interface na nakakabit at nakita ay napili na. Description-tr.UTF-8: Birincil ağ arayüzü: Extended_description-tr.UTF-8: Sisteminizde birden fazla sayıda ağ arayüzü var. Kurulum sırasında birincil ağ arayüzü olarak bunlardan birisini seçin. Eğer bunun mümkün olduğu görülmüşse bağlantı kurulduğu görülen ilk ağ arayüzü zaten seçili durumdadır. Description-uk.UTF-8: Первинний мережевий інтерфейс: Extended_description-uk.UTF-8: Ваша система має декілька мережевих інтерфейсів. Виберіть той, який буде використовуватися як первинний під час встановлення. Якщо це можливо, то вибраний перший знайдений під'єднаний мережевий інтерфейс. Description-vi.UTF-8: Giao diện mạng chính: Extended_description-vi.UTF-8: Hệ thống của bạn có nhiều giao diện mạng. Hãy chọn điều nào cần sử dụng là giao diện mạng chính trong khi cài đặt. Nếu có thể, giao diện mạng được kết nối đầu tiên đã được chọn. Description-wo.UTF-8: Interfaas bu resóo bi jiitu: Extended_description-wo.UTF-8: Sa sistem bi da fa am ay interfaas yu resóo yu bare. Tannal bi nga bëgg mu doon biiy jiitu ci jamono yu istalaasioŋbi. Bu manee am, interfaas biñu jëkka gis tañu konekte ko deesna ko tann. Description-zh_CN.UTF-8: 主网络接口: Extended_description-zh_CN.UTF-8: 您的系统有多个网络接口,请在安装过程中选择其中之一作为主网络接口。如果可能的话,安装程序会选择第一个已连接的网络接口。 Description-zh_TW.UTF-8: 主要網路介面: Extended_description-zh_TW.UTF-8: 您的系統有多個網路介面。請選擇其中之一來做為進行安裝作業時的主要網路介面。若情況允許,已指定為第一個被找到的已連線之網路介面。 Name: netcfg/confirm_static Type: boolean Default: true Description: Is this information correct? Extended_description: Currently configured network parameters:\n\n interface = ${interface}\n ipaddress = ${ipaddress}\n netmask = ${netmask}\n gateway = ${gateway}\n pointopoint = ${pointopoint}\n nameservers = ${nameservers}\n\n Description-ar.UTF-8: هل هذه المعلومات صحيحة؟ Extended_description-ar.UTF-8: معطيّات الشبكة المعدّة حالياً:\n\n interface = ${interface}\n ipaddress = ${ipaddress}\n netmask = ${netmask}\n gateway = ${gateway}\n pointopoint = ${pointopoint}\n nameservers = ${nameservers}\n\n Description-be.UTF-8: Ці гэтая інфармацыя сапраўдная? Extended_description-be.UTF-8: Вызначаныя наладкі сеткі:\n\n інтэрфэйс = ${interface}\n ip-адрас = ${ipaddress}\n маска падсеткі = ${netmask}\n брама = ${gateway}\n PPP адрас = ${pointopoint}\n сэрверы імёнаў = ${nameservers}\n\n Description-bg.UTF-8: Вярна ли е тази информация? Extended_description-bg.UTF-8: Текущи настроени параметри на мрежата:\n\n интерфейс = ${interface}\n IP-адрес = ${ipaddress}\n мрежова маска = ${netmask}\n шлюз = ${gateway}\n Точка-Точка = ${pointopoint}\n DNS-сървъри = ${nameservers}\n\n Description-bn.UTF-8: এই তথ্যটি কি সঠিক? Extended_description-bn.UTF-8: বর্তমানে কনফিগারকৃত নেটওয়ার্ক প্যারামিটারস (parameters):\n\n ইন্টারফেস = ${interface}\n আই. পি. ঠিকানা = ${ipaddress}\n নেটমাস্ক = ${netmask}\n গেটওয়ে = ${gateway}\n পয়েন্ট-টু-পয়েন্ট = ${pointopoint}\n নেমসার্ভার সমুহ = ${nameservers}\n\n Description-bs.UTF-8: Jesu li ove informacije tačne? Extended_description-bs.UTF-8: Trenutno podešeni mrežni parametri:\n\n interfejs = ${interface}\n ipadresa = ${ipaddress}\n netmask = ${netmask}\n gateway = ${gateway}\n pointopoint = ${pointopoint}\n nameservers = ${nameservers}\n\n Description-ca.UTF-8: És aquesta informació correcta? Extended_description-ca.UTF-8: Paràmetres de la xarxa actualment configurada:\n\n interfície = ${interface}\n adreça IP = ${ipaddress}\n màscara de xarxa = ${netmask}\n pasarel·la = ${gateway}\n punt a punt = ${pointopoint}\n servidors de noms = ${nameservers}\n\n Description-cs.UTF-8: Jsou tyto informace správné? Extended_description-cs.UTF-8: Momentálně nastavené parametry sítě:\n\n rozhraní = ${interface}\n IP adresa = ${ipaddress}\n síťová maska = ${netmask}\n brána = ${gateway}\n pointopoint = ${pointopoint}\n jmenné servery = ${nameservers}\n\n Description-da.UTF-8: Er disse oplysninger korrekte? Extended_description-da.UTF-8: Aktuel netværksopsætning:\n\n netkort = ${interface}\n IP-adresse = ${ipaddress}\n netmaske = ${netmask}\n gateway = ${gateway}\n punkt-til-punkt = ${pointopoint}\n navneservere = ${nameservers}\n\n Description-de.UTF-8: Sind diese Informationen richtig? Extended_description-de.UTF-8: Gegenwärtig konfigurierte Netzwerk-Parameter:\n\n Schnittstelle = ${interface}\n IP-Adresse = ${ipaddress}\n Netzmaske = ${netmask}\n Gateway = ${gateway}\n pointopoint = ${pointopoint}\n Nameserver = ${nameservers}\n\n Description-dz.UTF-8: བརྡ་དོན་འདི་ངེས་བདེན་ཨིན་ན? Extended_description-dz.UTF-8: ད་ལྟོ་རང་རིམ་སྒྲིག་འབད་ཡོད་པའི་ཡོངས་འབྲེལ་ཚད་བཟུང་ཚུ།\n\nངོས་འདྲ་བ་ = ${interface} ཨའི་པི་ཁ་བྱང་ = ${ipaddress} ནེཊི་མཱསིཀ་ = ${netmask} འཛུལ་སྒོ་ = ${gateway} ས་ཚིགས་ལས་ས་ཚིགས་ = ${pointopoint} སར་བར་ཚུའི་མིང་ = ${nameservers} Description-el.UTF-8: Είναι αυτές οι πληροφορίες σωστές; Extended_description-el.UTF-8: Παράμετροι δικτύου ρυθμισμένες αυτή τη στιγμή:\n\n Διασύνδεση = ${interface}\n Διεύθυνση IP = ${ipaddress}\n Mάσκα δικτύου = ${netmask}\n Πύλη δικτύου = ${gateway}\n Point-to-Point = ${pointopoint}\n Διακομιστές ονομάτων = ${nameservers}\n\n Description-eo.UTF-8: Ĉu sekvantaj informoj estas korektaj? Extended_description-eo.UTF-8: Nuntempe akomadaj retaj parametroj:\n\n interfaco = ${interface}\n 'IP'-adreso = ${ipaddress}\n retmasko = ${netmask}\n kluzo = ${gateway}\n punkto-al-punkto = ${pointopoint}\n nomserviloj = ${nameservers}\n\n Description-es.UTF-8: ¿Es esta información correcta? Extended_description-es.UTF-8: Parámetros de red configurados hasta el momento:\n\n interfaz = ${interface}\n dirección IP = ${ipaddress}\n máscara de red = ${netmask}\n pasarela = ${gateway}\n punto a punto = ${pointopoint}\n servidores de nombres = ${nameservers}\n\n Description-et.UTF-8: Kas see info on õige? Extended_description-et.UTF-8: Hetkel seadistatud võrgu parameetrid:\n\n liides = ${interface}\n ip aadress = ${ipaddress}\n võrgumask = ${netmask}\n võrguvärav = ${gateway}\n pointopoint = ${pointopoint}\n nimeserverid = ${nameservers}\n\n Description-eu.UTF-8: Informazio hau zuzena da? Extended_description-eu.UTF-8: Unean konfiguratutako sareko parametroak:\n\n interfazea = ${interface}\n IP_helbidea = ${ipaddress}\n sare-maskara = ${netmask}\n atebidea = ${gateway}\n puntutik_puntura = ${pointopoint}\n izen-zerbitzariak = ${nameservers}\n\n Description-fi.UTF-8: Ovatko nämä tiedot oikein? Extended_description-fi.UTF-8: Verkkoasetukset ovat nyt:\n\n sovitin = ${interface}\n ip-osoite = ${ipaddress}\n verkkopeite = ${netmask}\n yhdyskäytävä = ${gateway}\n pointopoint = ${pointopoint}\n nimipalvelimet= ${nameservers}\n\n Description-fr.UTF-8: Les informations suivantes sont-elles correctes ? Extended_description-fr.UTF-8: Paramètres réseau actuels :\n\n interface = ${interface}\n adresse IP = ${ipaddress}\n masque-réseau = ${netmask}\n passerelle = ${gateway}\n point-à-point = ${pointopoint}\n serveurs de noms = ${nameservers}\n\n Description-gl.UTF-8: ¿Son estes datos correctos? Extended_description-gl.UTF-8: Parámetros de rede configurados neste momento:\n\n interface = ${interface}\n enderezo IP = ${ipaddress}\n máscara de rede = ${netmask}\n pasarela = ${gateway}\n punto a punto = ${pointopoint}\n servidores de nomes = ${nameservers}\n\n Description-gu.UTF-8: શું આ માહિતી સાચી છે? Extended_description-gu.UTF-8: હાલમાં રૂપરેખાંકિત થયેલ નેટવર્ક વિકલ્પો:\n\n ઇન્ટરફેસ = ${interface}\n આઇપીસરનામું = ${ipaddress}\n નેટમાસ્ક = ${netmask}\n ગેટવે = ${gateway}\n પોઇન્ટટુપોઇન્ટ = ${pointopoint}\n નેમસર્વરો = ${nameservers}\n\n Description-he.UTF-8: האם המידע נכון? Extended_description-he.UTF-8: פרמטרים שנקבעו כרגע:\n\n ממשק = ${interface}\n כתובת IP = ${ipaddress}\n מסכת רשת = ${netmask}\n gateway = ${gateway}\n נקודה לנקודה = ${pointopoint}\n שרתי שמות = ${nameservers}\n\n Description-hi.UTF-8: क्या यह जानकारी सही है? Extended_description-hi.UTF-8: वर्तमान में कॉन्फ़िगर्ड नेटवर्क पैरामीटर्सः\n\n इंटरफेस = ${interface}\n आईपी-पता = ${ipaddress}\n नेटमॉस्क = ${netmask}\n गेटवे = ${gateway}\n प्वाइंट-टू-प्वाइंट = ${pointopoint}\n नेमसर्वर्स = ${nameservers}\n\n Description-hr.UTF-8: Jesu li ovi podaci točni? Extended_description-hr.UTF-8: Trenutno podešene mrežne odrednice:\n\n sučelje = ${interface}\n IP adresa = ${ipaddress}\n mrežna maska = ${netmask}\n gateway = ${gateway}\n pointopoint = ${pointopoint}\n imenski poslužitelji = ${nameservers}\n\n Description-hu.UTF-8: Az adatok helyesek? Extended_description-hu.UTF-8: A jelenleg beállított hálózati paraméterek:\n\n csatoló = ${interface}\n IP-cím = ${ipaddress}\n hálózati maszk = ${netmask}\n átjáró = ${gateway}\n pont-pont = ${pointopoint}\n névszolgáltatók = ${nameservers}\n\n Description-id.UTF-8: Apakah keterangan ini benar? Extended_description-id.UTF-8: Parameter konfigurasi jaringan saat ini: \n\n antarmuka = ${interface}\n alamat ip = ${ipaddress}\n netmask = ${netmask}\n gerbang = ${gateway}\n pointopoint = ${pointopoint}\n server DNS = ${nameservers}\n\n Description-it.UTF-8: Le informazioni inserite sono corrette? Extended_description-it.UTF-8: Parametri di rete attualmente configurati:\n\n interfaccia = ${interface}\n indirizzo IP = ${ipaddress}\n maschera di rete = ${netmask}\n gateway = ${gateway}\n indirizzo PtP = ${pointopoint}\n server DNS = ${nameservers}\n\n Description-ja.UTF-8: この情報で正しいですか? Extended_description-ja.UTF-8: 現在設定されているネットワークパラメータ:\n\n インターフェイス = ${interface}\n IPアドレス = ${ipaddress}\n ネットマスク = ${netmask}\n ゲートウェイ = ${gateway}\n Point-to-Point = ${pointopoint}\n ネームサーバ = ${nameservers}\n\n Description-ka.UTF-8: სწორია მოცემული ინფორმაცია? Extended_description-ka.UTF-8: ქსელის ამჟამად დაყენებული პარამეტრები:\n\n ინტერფეისი = ${interface}\n IP-მისამართი = ${ipaddress}\n ქსელის შაბლონი = ${netmask}\n კარიბჭე = ${gateway}\n PPP = ${pointopoint}\n სახელთა სერვერი = ${nameservers}\n\n Description-km.UTF-8: តើ​ព័ត៌មាន​នេះ​ត្រឹមត្រូវ​ឬ​ទេ ? Extended_description-km.UTF-8: ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ​បណ្ដាញ​ដែល​បាន​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​បច្ចុប្បន្ន ៖\n\n ចំណុច​ប្រទាក់ = ${interface}\n អាសយដ្ឋាន ip = ${ipaddress}\n របាំង​បណ្ដាញ = ${netmask}\n ផ្លូវ​ចេញចូល = ${gateway}\n ចំណុច-ទៅ-ចំណុច = ${pointopoint}\n ម៉ាស៊ីន​បម្រើ​ឈ្មោះ = ${nameservers}\n\n Description-ko.UTF-8: 이 정보가 맞습니까? Extended_description-ko.UTF-8: 현재 설정된 네트워크 인수:\n\n 인터페이스 = ${interface}\n IP주소 = ${ipaddress}\n 네트마스크 = ${netmask}\n 게이트웨이 = ${gateway}\n 포인트투포인트 = ${pointopoint}\n 네임서버 = ${nameservers}\n\n Description-ku.UTF-8: Ev agahî rast e? Extended_description-ku.UTF-8: Parametreyên veavakirina toreya vêga:\n\n interface = ${interface}\n ipaddress = ${ipaddress}\n netmask = ${netmask}\n gateway = ${gateway}\n pointopoint = ${pointopoint}\n nameservers = ${nameservers}\n\n Description-lt.UTF-8: Ar ši informacija teisinga? Extended_description-lt.UTF-8: Dabartiniai tinklo konfigūravimo parametrai:\n\n interface = ${interface}\n ipaddress = ${ipaddress}\n netmask = ${netmask}\n gateway = ${gateway}\n pointopoint = ${pointopoint}\n nameservers = ${nameservers}\n\n Description-lv.UTF-8: Vai šī informācija ir pareiza? Extended_description-lv.UTF-8: Pašreizejie tīkla konfigurācijas parametri:\n\n saskarne = ${interface}\n ip adrese = ${ipaddress}\n tīkla maska = ${netmask}\n vārteja = ${gateway}\n divpunktu = ${pointopoint}\n vārdu serveris = ${nameservers}\n\n Description-mk.UTF-8: Дали информациите се точни? Extended_description-mk.UTF-8: Моментално конфигурани мрежни параметри:\n\n интерфејс = ${interface}\n ИП адреса = ${ipaddress}\n мрежна маска = ${netmask}\n премин = ${gateway}\n pointopoint = ${pointopoint}\n nameservers = ${nameservers}\n\n Description-ml.UTF-8: ഈ വിവരം ശരിയാണോ? Extended_description-ml.UTF-8: ഇപ്പോള്‍ ക്രമീകരിച്ചിട്ടുള്ള നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് പരാമീറ്ററുകള്‍:\n\n ഇന്റര്‍ഫേസ് = ${interface}\n ഐപിവിലാസം = ${ipaddress}\n നെറ്റ്മാസ്ക് = ${netmask}\n ഗേയ്റ്റ്‌വേ = ${gateway}\n പോയിന്റ്ടുപോയിന്റ് = ${pointopoint}\n നാമസേവകര്‍ = ${nameservers}\n\n Description-nb.UTF-8: Er denne informasjonen riktig? Extended_description-nb.UTF-8: Parametere for nettverksoppsett:\n\n grensesnitt = ${interface}\n ip-adresse = ${ipaddress}\n netmaske = ${netmask}\n portner = ${gateway}\n punktilpunkt = ${pointopoint}\n navnetjenere = ${nameservers}\n\n Description-ne.UTF-8: के यो सूचना ठीक छ ? Extended_description-ne.UTF-8: हालै कन्फिगर गरिएका सञ्जाल परामितिहरू:\n\n इन्टरफैस = ${interface}\n आइ पी ठेगाना = ${ipaddress}\n नेटमास्क = ${netmask}\n गेटवे = ${gateway}\n पोइन्ट टु पोइन्ट = ${pointopoint}\n नाम सर्भर = ${nameservers}\n\n Description-nl.UTF-8: Zijn deze gegevens correct? Extended_description-nl.UTF-8: Momenteel ingestelde netwerkparameters:\n\n netwerkapparaat = ${interface}\n IP-adres = ${ipaddress}\n netwerkmasker = ${netmask}\n gateway = ${gateway}\n punt-naar-punt = ${pointopoint}\n naamservers = ${nameservers}\n\n Description-nn.UTF-8: Er denne informasjonen rett? Extended_description-nn.UTF-8: Parameter for nettverksoppsett:\n\n grensesnitt = ${interface}\n ip-adresse... = ${ipaddress}\n nettmaske = ${netmask}\n standardrutar = ${gateway}\n punk-til-punkt = ${pointopoint}\n namnetenarar = ${nameservers}\n\n Description-no.UTF-8: Er denne informasjonen riktig? Extended_description-no.UTF-8: Parametere for nettverksoppsett:\n\n grensesnitt = ${interface}\n ip-adresse = ${ipaddress}\n netmaske = ${netmask}\n portner = ${gateway}\n punktilpunkt = ${pointopoint}\n navnetjenere = ${nameservers}\n\n Description-pa.UTF-8: ਕੀ ਇਹ ਜਾਣਕਾਰੀ ਠੀਕ ਹੈ? Extended_description-pa.UTF-8: ਮੌਜੂਦਾ ਸੰਰਚਿਤ ਨੈੱਟਵਰਕ ਪੈਰਾਮੀਟਰ:\n\n ਇੰਟਰਫੇਸ = ${interface}\n ip-ਸਿਰਨਾਵਾਂ = ${ipaddress}\n ਨੈਟਮਾਸਕ = ${netmask}\n ਗੇਟਵੇ = ${gateway}\n ਪੁਆਂਇਟ-ਤੋਂ-ਪੁਆਂਇਟ = ${pointopoint}\n ਨਾਂ-ਸਰਵਰ = ${nameservers}\n\n Description-pl.UTF-8: Czy podane informacje są prawidłowe? Extended_description-pl.UTF-8: Aktualnie skonfigurowane parametry sieci:\n\n interfejs = ${interface}\n adres IP = ${ipaddress}\n maska sieci = ${netmask}\n brama sieciowa = ${gateway}\n adres punkt-punkt = ${pointopoint}\n serwery nazw = ${nameservers}\n\n Description-pt.UTF-8: Esta informação está correcta? Extended_description-pt.UTF-8: Parâmetros de rede actualmente configurados:\n\n interface = ${interface}\n endereço IP = ${ipaddress}\n máscara de rede = ${netmask}\n gateway = ${gateway}\n ponto-a-ponto = ${pointopoint}\n servidores de nomes = ${nameservers}\n\n Description-pt_BR.UTF-8: Esta informação está correta? Extended_description-pt_BR.UTF-8: Parâmetros de rede configurados atualmente:\n\n interface = ${interface}\n endereço IP = ${ipaddress}\n máscara de rede = ${netmask}\n gateway = ${gateway}\n ponto-a-ponto = ${pointopoint}\n servidores de nomes = ${nameservers}\n\n Description-ro.UTF-8: Informaţiile acestea sunt corecte? Extended_description-ro.UTF-8: Parametrii de reţea configuraţi în prezent:\n\n interfaţa = ${interface}\n adresă de IP = ${ipaddress}\n masca de reţea = ${netmask}\n gateway = ${gateway}\n punct-la-punct = ${pointopoint}\n servere de nume = ${nameservers}\n\n Description-ru.UTF-8: Эта информация верна? Extended_description-ru.UTF-8: Текущие сетевые настройки:\n\n интерфейс = ${interface}\n ip адрес = ${ipaddress}\n маска подсети = ${netmask}\n шлюз = ${gateway}\n PPP адрес = ${pointopoint}\n DNS-серверы = ${nameservers}\n\n Description-sk.UTF-8: Sú tieto údaje správne? Extended_description-sk.UTF-8: Aktuálne nastavené parametre siete:\n\n rozhranie = ${interface}\n IP adresa = ${ipaddress}\n sieťová maska = ${netmask}\n brána = ${gateway}\n point-to-point = ${pointopoint}\n DNS servery = ${nameservers}\n\n Description-sl.UTF-8: Ali so te informacije pravilne? Extended_description-sl.UTF-8: Trenutne nastavitve omrežja:\n\n vmesnik = ${interface}\n IP naslov = ${ipaddress}\n maska = ${netmask}\n prehod = ${gateway}\n točkovni naslov = ${pointopoint}\n imenski srežniki = ${nameservers}\n\n Description-sq.UTF-8: A janë këto të dhëna të sakta? Extended_description-sq.UTF-8: Parametrat e rrjetit të sapo konfiguruar:\n\n ndërfaqja = ${interface}\n adresa IP = ${ipaddress}\n netmask = ${netmask}\n gateway = ${gateway}\n pointopoint = ${pointopoint}\n serverat DNS = ${nameservers}\n\n Description-sv.UTF-8: Är den här informationen korrekt? Extended_description-sv.UTF-8: Nätverksparametrar som är konfigurerade:\n\n nätgränssnitt = ${interface}\n IP-adress = ${ipaddress}\n nätmask = ${netmask}\n gateway = ${gateway}\n punkt till punkt = ${pointopoint}\n namnservrar = ${nameservers}\n\n Description-ta.UTF-8: இந்த தகவல் சரியானதா? Extended_description-ta.UTF-8: தற்போது வடிவமைக்கப் பட்டுள்ள அளபுருக்கள்:\n\n இடைமுகம் = ${interface}\n ஐபிமுகவரி = ${ipaddress}\n இணைய மறைப்பு = ${netmask}\n நுழைவாயில் = ${gateway}\n பாயின்டு-டு-பாயின்டு = ${pointopoint}\n பெயர்சேவையகம் = ${nameservers}\n\n Description-th.UTF-8: ข้อมูลนี้ถูกต้องหรือไม่? Extended_description-th.UTF-8: ค่าตั้งปัจจุบันของเครือข่าย:\n\n อินเทอร์เฟซ = ${interface}\n หมายเลข IP = ${ipaddress}\n เน็ตแมสก์ = ${netmask}\n เกตเวย์ = ${gateway}\n point-to-point = ${pointopoint}\n name server = ${nameservers}\n\n Description-tl.UTF-8: Tama ba ang mga impormasyon na mga ito? Extended_description-tl.UTF-8: Halaga ng pagkakaayos ng network ngayon:\n\n interface = ${interface}\n ipaddress = ${ipaddress}\n netmask = ${netmask}\n gateway = ${gateway}\n pointopoint = ${pointopoint}\n nameservers = ${nameservers}\n\n Description-tr.UTF-8: Bu bilgiler doğru mu? Extended_description-tr.UTF-8: Şu an ki ağ yapılandırma parametreleri:\n\n arayüz = ${interface}\n ip adresi = ${ipaddress}\n ağ maskesi = ${netmask}\n ağ geçidi = ${gateway}\n noktadannoktaya = ${pointopoint}\n isim sunucuları = ${nameservers}\n\n Description-uk.UTF-8: Чи вірна ця інформація? Extended_description-uk.UTF-8: Поточні мережеві налаштування:\n\n інтерфейс = ${interface}\n IP-адреса = ${ipaddress}\n маска підмережі= ${netmask}\n шлюз = ${gateway}\n PPP адреса = ${pointopoint}\n сервери імен = ${nameservers}\n\n Description-vi.UTF-8: Thông tin này có đúng chưa? Extended_description-vi.UTF-8: Các tham số mạng hiện thời đã cấu hình:\n\n giao diện ${interface}\n địa chỉ IP ${ipaddress}\n mặt nạ mạng ${netmask}\n cổng ra ${gateway}\n điểm-đến-điểm ${pointopoint}\n máy phục vụ tên ${nameservers}\n\n Description-wo.UTF-8: Ndax bii imformaasioŋ wérna? Extended_description-wo.UTF-8: Parameetar u resóo yi ñu komfigure fimune nii:\n\n interfaas = ${interface}\n adrees IP = ${ipaddress}\n maaska resóo = ${netmask}\n buntujokkoo = ${gateway}\n poñ bapoñ = ${pointopoint}\n serwóor u tur = ${nameservers}\n\n Description-zh_CN.UTF-8: 这些信息正确吗? Extended_description-zh_CN.UTF-8: 当前配置的网络参数:\n\n 接口 = ${interface}\n IP 地址 = ${ipaddress}\n 掩码 = ${netmask}\n 网关 = ${gateway}\n 点对点 = ${pointopoint}\n 域名服务器 = ${nameservers}\n\n Description-zh_TW.UTF-8: 這些資訊是否正確? Extended_description-zh_TW.UTF-8: 目前已設定的網路參數:\n\n 介面 = ${interface}\n IP 位址 = ${ipaddress}\n 網路遮罩 = ${netmask}\n 閘道 = ${gateway}\n 點對點 = ${pointopoint}\n 名稱伺服器 = ${nameservers}\n\n Name: netcfg/dhcp_failed Type: note Description: Network autoconfiguration failed Extended_description: Your network is probably not using the DHCP protocol. Alternatively, the DHCP server may be slow or some network hardware is not working properly. Description-ar.UTF-8: فشلت تهيئة الشبكة آليّاً Extended_description-ar.UTF-8: من الأرجح أن شبكتك لا تستخدم بروتوكول DHCP. من ناحيةٍ أخرى قد يكون خادم DHCP بطيئاً أو أنّ بعض عتاد الشبكة لا يعمل بشكلٍ صحيح. Description-be.UTF-8: Памылка аўтаматычнай наладкі сеткі Extended_description-be.UTF-8: Хутчэй за ўсё ў Вашай сетцы не выкарыстоўваецца пратакол DHCP. Але магчыма, што срвер DHCP вельмі марудны або сеткавае абсталяванне працуе памылкова. Description-bg.UTF-8: Грешка по време на автоматичното настройване на мрежа Extended_description-bg.UTF-8: Вашата мрежа вероятно не използва протокола DHCP. Възможно е DHCP-сървърът да е бавен или някой мрежов хардуер да не работи правилно. Description-bn.UTF-8: নেটওয়ার্ক স্বয়ংক্রিয়-কনফিগারেশন ব্যর্থ হল Extended_description-bn.UTF-8: আপনার নেটওয়ার্কটি সম্ভবত ডি.এইচ.সি.পি. প্রোটোকল ব্যবহার করছে না। আবার এমনও হতে পারে যে, ডি.এইচ.সি.পি. সার্ভার উত্তর দিতে অত্যধিক দেরি করছে অথবা কোন নেটওয়ার্ক হার্ডওয়্যারে সমস্যা রয়েছে। Description-bs.UTF-8: Autokonfiguracija mreže nije uspjela Extended_description-bs.UTF-8: Vaša mreža vjerovatno ne koristi DHCP protokol. Alternativno, DHCP server je možda spor ili određeni mrežni hardware ne radi ispravno. Description-ca.UTF-8: La configuració automàtica de la xarxa ha fallat Extended_description-ca.UTF-8: És probable que la vostra xarxa no estiga utilitzant el protocol DHCP. Alternativament, el servidor de DHCP pot ser lent o algun maquinari de xarxa no està funcionant correctament. Description-cs.UTF-8: Automatické nastavení sítě selhalo Extended_description-cs.UTF-8: To může být díky pomalému DHCP serveru, nefunkčním síťovým prvkům, nebo jednoduše vaše síť DHCP nepodporuje. Description-da.UTF-8: Den automatiske netværksopsætning mislykkedes Extended_description-da.UTF-8: Dit netværk benytter sandsynligvis ikke DHCP-protokollen. Alternativt kan det skyldes, at din DHCP-server er langsom, eller noget netværksudstyr fungerer muligvis ikke ordentligt. Description-de.UTF-8: Die Netzwerk-Autokonfiguration schlug fehl Extended_description-de.UTF-8: Ihr Netzwerk benutzt möglicherweise nicht das DHCP-Protokoll. Des Weiteren könnte der DHCP-Server sehr langsam sein oder die Netzwerk-Hardware arbeitet nicht korrekt. Description-dz.UTF-8: ཡོངས་འབྲེལ་རང་བཞིན་རིམ་སྒྲིག་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ། Extended_description-dz.UTF-8: ཁྱོད་ཀྱི་ཡོངས་འབྲེལ་འདི་གྱིས་ཡང་ཅིན་ཌི་ཨེཆ་སི་པི་གནད་སྤེལ་ལམ་ལུགས་ལག་ལེན་མི་འཐབ་པས་ འདི་གྱི་སྦེ་ཌི་ཨེཆ་སི་པི་ཡོངས་འབྲེལ་འགོར་ལས་འབད་ཡང་ན་ཡོངས་འབྲེལ་སྲ་ཆས་འདི་ཚུལ་ལྡན་སྦེ་ལཱ་མི་འབད་དི་འོང་ནི་མས། Description-el.UTF-8: Η αυτόματη ρύθμιση του δικτύου απέτυχε Extended_description-el.UTF-8: Το δίκτυό σας πιθανόν δεν χρησιμοποιεί το πρωτόκολλο DHCP. Άλλη αιτία μπορεί να είναι η αργή απόκριση του διακομιστή ή η δυσλειτουργία κάποιου άλλου δικτυακού υλικού. Description-eo.UTF-8: La reta memakomodado malsukcesis Extended_description-eo.UTF-8: Verŝajne via reto ne uzas la 'DHCP'-protokolon. Alternative, la 'DHCP'-servilo malrapidas aŭ kelkaj aparatoj malfunkcias. Description-es.UTF-8: Se produjo un fallo al realizar la configuración automática de la red Extended_description-es.UTF-8: Es posible que la red no utilice el protocolo DHCP. Sino, es posible que el servidor de DHCP tarde en responder o que algún equipamiento de red no esté funcionando debidamente. Description-et.UTF-8: Võrgu iseseadistumine nurjus Extended_description-et.UTF-8: Arvatavasti ei kasutata sinu võrgus DHCP protokolli. Teise võimalusena võib DHCP server väga aeglane olla või osa riistvarast ebakorrektselt töötada. Description-eu.UTF-8: Ezin izan da sarea automatikoki konfiguratu Extended_description-eu.UTF-8: Zure sarea ziurrenik ez da ariko DHCP protokoloa erabiltzen. Bestela, DHCP zerbitzaria motela izan daiteke edo sareko hardwareak ez du behar bezala funtzionatzen. Description-fi.UTF-8: Verkkoasetusten teko automaattisesti epäonnistui Extended_description-fi.UTF-8: Verkko ei luultavasti käytä DHCP-protokollaa, tai sitten DHCP-palvelin saattaa olla hidas tai jokin verkon laite ei toimi kunnolla. Description-fr.UTF-8: La configuration automatique a échoué Extended_description-fr.UTF-8: Le protocole DHCP n'est probablement pas utilisé sur votre réseau. Il est également possible que le serveur DHCP soit lent ou que certains équipements réseau ne fonctionnent pas correctement. Description-gl.UTF-8: Non se puido autoconfigurar a da rede Extended_description-gl.UTF-8: A súa rede non está a usar o protocolo DHCP. Tamén pode ser que o servidor DHCP sexa lento ou algún hardware de rede non funcione correctamente. Description-gu.UTF-8: આપમેળે નેટવર્ક ગોઠવવામાં નિષ્ફળ Extended_description-gu.UTF-8: તમારું નેટવર્ક સર્વર કદાચ DHCP પ્રોટોકોલ ઉપયોગ નથી કરતું. અથવા, DHCP સર્વર કદાચ ધીમું હોઇ શકે છે અથવા કેટલાક નેટવર્ક હાર્ડવેર બરોબર કાર્ય કરતા નથી. Description-he.UTF-8: הגדרת רשת באופן אוטומטי נכשלה Extended_description-he.UTF-8: הרשת שלך כנראה לא משתמשת בפרוטוקול DHCP. לחלופין, שרת ה-DHCP שלך יכול להיות איטי, או שחומרת רשת כלשהי אינה עובדת בצורה תקינה. Description-hi.UTF-8: नेटवर्क कॉन्फ़िगरेशन असफल Extended_description-hi.UTF-8: संभवतः आपका नेटवर्क डीएचसीपी प्रोटोकॉल का प्रयोग नहीं कर रहा है. या फिर आपका डीएचसीपी सर्वर धीमा हो सकता है अथवा कोई नेटवर्क हार्डवेयर भली-भाँति कार्य नहीं कर रहा है. Description-hr.UTF-8: Automatsko podešavanje mreže nije uspjelo Extended_description-hr.UTF-8: Vaša mreža vjerojatno ne koristi DHCP protokol, ili je možda DHCP poslužitelj spor, ili koji dio mrežnoga sklopovlja ne radi ispravno. Description-hu.UTF-8: Az automatikus hálózat-beállítás sikertelen Extended_description-hu.UTF-8: A hálózat valószínűleg nem DHCP-vel működik. Nem kizárható azonban a DHCP-kiszolgáló lassú volta, illetve a hálózati hardver hibája sem. Description-id.UTF-8: Otokonfigurasi jaringan telah gagal Extended_description-id.UTF-8: Jaringan Anda mungkin tidak menggunakan protokol DHCP. Mungkin juga server DHCP lambat, atau perangkat keras jaringan tidak bekerja dengan baik. Description-it.UTF-8: La configurazione automatica della rete non ha funzionato Extended_description-it.UTF-8: La rete potrebbe essere priva di un server DHCP o, in alternativa, il server potrebbe essere molto lento o uno dei componenti hardware di rete potrebbe essere guasto. Description-ja.UTF-8: ネットワークの自動設定に失敗しました Extended_description-ja.UTF-8: あなたのネットワークはおそらく、DHCP プロトコルを使っていません。または、DHCP サーバが遅いか、何らかのネットワークハードウェアが正しく動作していないのでしょう。 Description-ka.UTF-8: ქსელის ავტოკონფიგურაცია ვერ შესრულდა Extended_description-ka.UTF-8: სავარაუდოდ თქვენი ქსელი DHCP პროტოკოლს არ იყენებს. ასეე შესაძლებელია, რომ DHCP ძალიან ნელია, ან ქსელის სხვა აპარატურა არ მუშაობს გამართულად. Description-km.UTF-8: ការ​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​បណ្ដាញ​ស្វ័យប្រវត្តិ​បានបរាជ័យ​ហើយ Extended_description-km.UTF-8: បណ្ដាញ​របស់​អ្នក​ប្រហែល​ជា​មិន​កំពុង​ប្រើ​ DHCP ឡើយ ។ ម៉ាស៊ីន​បម្រើ DHCP អាច​នឹង​ដំណើរការ​យឺត ឬ ផ្នែករឹង​បណ្ដាញ​មួយ​ចំនួន​មិន​ដំណើរការ​ត្រឹមត្រូវ ។ Description-ko.UTF-8: 네트워크 자동 설정이 실패했습니다 Extended_description-ko.UTF-8: 아마도 이 네트워크는 DHCP 프로토콜을 사용하지 않을 것입니다. 아니면, DHCP 서버가 너무 느리거나 네트워크 하드웨어가 동작하지 않는 경우일 수도 있습니다. Description-ku.UTF-8: Sazkirina bixweser a torê serneket Extended_description-ku.UTF-8: Wer xuyaye ku tora te protokola DHCP bikar nîne. Hêdîmeşîna pêşkêşkera DHCP û rastnexebitîna reqalavên torê jî di nava îhtîmalan de ye. Description-lt.UTF-8: Automatinis tinklo konfigūravimas nepavyko Extended_description-lt.UTF-8: Tai gali būti dėl lėto DHCP serverio, tinklo įrenginių veikimo sutrikimų, arba tiesiog Jūsų tinkle nenumatytas dinaminio adresavimo (DHCP) naudojimas. Description-lv.UTF-8: Automātiskā tīkla konfigurēšana nav izdevusies Extended_description-lv.UTF-8: Jūsu tīklā visdrīzāk netiek izmantots DHCP protokols. Tāpat iespējams, ka jūsu DHCP serveris ir pārāk lēns vai arī kāda tīkla aparatūras sastāvdaļa nedarbojas. Description-mk.UTF-8: Автоматската конфигурација на мрежата не успеа Extended_description-mk.UTF-8: Твојата мрежа најверојатно не го користи DHCP протоколот. Можеби DHCP серверот е спор или мрежната карта не ти работи правилно. Description-ml.UTF-8: നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് സ്വയംക്രമീകരണം പരാജയപ്പെട്ടു Extended_description-ml.UTF-8: നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് ഒരു പക്ഷേ DHCP പ്രോട്ടോകാള്‍ ഉപയോഗിക്കുന്നില്ലായിരിക്കാം. അല്ലെങ്കില്‍ DHCP സേവകന്‍ സ്ലോ ആയിരിക്കാം അതുമല്ലെങ്കില്‍ ചില നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് ഹാര്‍ഡ്‌വെയര്‍ ശരിക്കും പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നില്ലായിരിക്കാം. Description-nb.UTF-8: Automatisk oppsett av nettverket mislyktes Extended_description-nb.UTF-8: Nettverket bruker sannsynligvis ikke DHCP-protokollen. Alternativt kan DHCP-tjeneren være treg, eller nettverkskortet er i dårlig form. Description-ne.UTF-8: सञ्जाल स्वत:कन्फिगरेसन असफल भयो Extended_description-ne.UTF-8: तपाईँको सञ्जालले सायद DHCP प्रोटोकल प्रयोग नगरेको हुन सक्छ । वैकल्पिक रुपमा, DHCP सर्भर ढिला हुन सक्छ वा केहि सञ्जाल हार्डवयेरले राम्रो सँग कार्य नगरेका हुन सक्छन् । Description-nl.UTF-8: Automatische netwerkconfiguratie is mislukt Extended_description-nl.UTF-8: Het netwerk waarop u zich bevindt maakt waarschijnlijk geen gebruik van het DHCP-protocol. Al is het ook mogelijk dat de DHCP-server erg traag reageert, of dat er ergens iets van netwerkhardware niet goed werkt. Description-nn.UTF-8: Automatisk oppsett av nettverket feila Extended_description-nn.UTF-8: Nettverket ditt brukar truleg ikkje DHCP-protokollen. Alternativt så er DHCP-tenaren treg eller det er noko maskinvare for nettverket som ikkje verkar som det skal. Description-no.UTF-8: Automatisk oppsett av nettverket mislyktes Extended_description-no.UTF-8: Nettverket bruker sannsynligvis ikke DHCP-protokollen. Alternativt kan DHCP-tjeneren være treg, eller nettverkskortet er i dårlig form. Description-pa.UTF-8: ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਵੈ-ਸੰਰਚਨਾ ਅਸਫਲ Extended_description-pa.UTF-8: ਤੁਹਾਡਾ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸੰਭਾਵੀ ਹੀ DHCP ਪ੍ਰੋਟੋਕਾਲ ਨਹੀਂ ਵਰਤ ਰਿਹਾ। ਜਾਂ ਫਿਰ, DHCP ਸਰਵਰ ਹੌਲੀ ਹੈ ਜਾਂ ਨੈੱਟਵਰਕ ਹਾਰਡਵੇਅਰ ਠੀਕ ਤਰਾਂ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ। Description-pl.UTF-8: Automatyczna konfiguracja sieci nie powiodła się Extended_description-pl.UTF-8: Ta sieć prawdopodobnie nie używa protokołu DHCP. Możliwe również, że serwer DHCP jest zbyt wolny lub jakiś sprzęt sieciowy nie działa prawidłowo. Description-pt.UTF-8: A auto-configuração da rede falhou Extended_description-pt.UTF-8: Provavelmente a sua rede não está a utilizar o protocolo DHCP. Ou, o servidor de DHCP pode ser lento ou algum hardware de rede não está a funcionar correctamente. Description-pt_BR.UTF-8: Configuração automática de rede falhou Extended_description-pt_BR.UTF-8: Sua rede provavelmente não está utilizando o protocolo DHCP. Alternativamente, o servidor DHCP pode ser lento ou algum hardware de rede pode não estar funcionando corretamente. Description-ro.UTF-8: Auto-configurarea reţelei a eşuat Extended_description-ro.UTF-8: Reţeaua dumneavoastră probabil nu foloseşte protocolul DHCP. Există şi posibilitatea ca serverul să fie lent sau o placa de reţea să nu funcţioneze corect. Description-ru.UTF-8: Сбой автоматической настройки сети Extended_description-ru.UTF-8: Вероятно, в вашей сети не используется протокол DHCP. Также, может быть сервер DHCP слишком медленно отвечает на запросы или сетевое оборудование не работает или работает неправильно. Description-sk.UTF-8: Automatické nastavenie siete zlyhalo Extended_description-sk.UTF-8: Na vašej sieti sa pravdepodobne nepoužíva DHCP. Príčinou neúspechu môže byť aj zaťaženie DHCP servera alebo chyba niektorého sieťového prvku. Description-sl.UTF-8: Samodejna nastavitev mreže ni uspela Extended_description-sl.UTF-8: Vaše omrežje verjetno ne uporablja protokola DHCP. Morda pa je strežnik DHCP počasen ali določen kos strojne omrežne opreme ne deluje pravilno. Description-sq.UTF-8: Autokonfigurimi i rrjetit dështoi Extended_description-sq.UTF-8: Ndoshta rrjeti yt nuk është duke përdorur protokollin DHCP. Përndryshe, serveri DHCP mund të jetë i ngadaltë ose ndonjë kartë rrjeti nuk është duke punuar siç duhet. Description-sv.UTF-8: Automatisk konfigurering av nätverket misslyckades Extended_description-sv.UTF-8: Ditt nätverk använder förmodligen inte DHCP-protokollet. Det kan också vara så att DHCP-servern är långsam eller att någon nätverksmaskinvara inte fungerar ordentligt. Description-ta.UTF-8: வலையமைப்பு சுயவடிவமைப்பு தோல்வியுற்றது Extended_description-ta.UTF-8: தங்களுடைய வலையமைப்பு (டிஹெச்சிபி) DHCP ஒப்புநெறியை பயன்படுத்தாமல் இருக்கலாம். மாறாக, (டிஹெச்சிபி) DHCP சேவையகம் மெதுவாக செயல்புரிகிறது அல்லது வலையமைப்பு வன்பொருள் சரியாக செயலாற்றவில்லை. Description-th.UTF-8: ตั้งค่าเครือข่ายอัตโนมัติไม่สำเร็จ Extended_description-th.UTF-8: เครือข่ายของคุณอาจไม่ได้ใช้โพรโทคอล DHCP อยู่ หรือมิฉะนั้น เซิร์ฟเวอร์ DHCP อาจจะทำงานช้า หรือฮาร์ดแวร์เครือข่ายบางชิ้นอาจไม่ทำงาน Description-tl.UTF-8: Bigo ang pagsasaayos ng sarili ng network Extended_description-tl.UTF-8: Maaring hindi gumagamit ang inyong network ng DHCP protocol. Maaari din na mabagal sumagot ang DHCP server ninyo o kaya ay may hindi gumagana na network hardware. Description-tr.UTF-8: Otomatik ağ yapılandırması başarısızlıkla sonuçlandı Extended_description-tr.UTF-8: Ağınız büyük bir olasılıkla DHCP protokolü kullanmıyor. DHCP sunucusunun yavaşlığı veya bir kısım ağ donanımının doğru şekilde çalışmıyor olması da ihtimal dahilinde. Description-uk.UTF-8: Не вдалося автоматично налаштувати мережу Extended_description-uk.UTF-8: Ваша мережа, мабуть, не використовує протокол DHCP. Також, можливо, DHCP сервер дуже повільний або деяке мережеве обладнання працює некоректно. Description-vi.UTF-8: Việc tự động cấu hình mạng bị lỗi Extended_description-vi.UTF-8: Rất có thể là mạng của bạn không sử dụng giao thức DHCP. Hoặc trình phục vụ DHCP chạy chậm, hoặc một số phần cứng mạng không hoạt động cho đúng. Description-wo.UTF-8: Komfiguraasioŋ otomatik bu resóo bi antuwul Extended_description-wo.UTF-8: Man naa am sa resóo bi jëfandikoowul porotokol bu DHCP. Amaana yit sa serwóor DHCP dafa yeex bamu ëppu walla benn ci mataryeel u resóo bi doxul bubaax. Description-zh_CN.UTF-8: 网络自动设置失败 Extended_description-zh_CN.UTF-8: 您的网络可能并未使用 DHCP 协议,也有可能是 DHCP 服务器速度过于缓慢或网络设备未能正常工作。 Description-zh_TW.UTF-8: 網路自動設定作業失敗了 Extended_description-zh_TW.UTF-8: 您的網路很可能並不使用 DHCP 協定。也有可能是 DHCP 伺服器回應過慢,或者是某些網路硬體未能正常運作。 Name: netcfg/dhcp_hostname Type: string Description: DHCP hostname: Extended_description: You may need to supply a DHCP host name. If you are using a cable modem, you might need to specify an account number here.\n\nMost other users can just leave this blank. Description-ar.UTF-8: اسم مضيف DHCP: Extended_description-ar.UTF-8: قد تحتاج لتزويد اسم مضيف DHCP. إن كنت تستخدم مودم كابل، قد تحتاج تحديد رقم الحساب هنا.\n\nمعظم المستخدمين يمكنهم ترك هذا فارغاً. Description-be.UTF-8: Назва сервера DHCP: Extended_description-be.UTF-8: Магчыма, Вам трэба пазначыць назву сервера DHCP. Калі Вы выкарыстоўваеце кабельны мадэм, тут можа быць патрэбны нумар рахунку.\n\nБольшасць астатніх карыстальнікаў можа пакінуць гэта пустым. Description-bg.UTF-8: DHCP име на хост: Extended_description-bg.UTF-8: Може да е нужно да предоставите име на DHCP сървър. Ако използвате кабелен модем, може да се наложи да укажете абонатен номер или потребителско име.\n\nПовечето други потребители може да оставят това поле празно. Description-bn.UTF-8: ডি.এইচ.সি.পি হোস্টনাম: Extended_description-bn.UTF-8: আপনাকে হয়তো একটি ডি.এইচ.সি.পি. হোস্টনাম লিখতে হবে। আপনি যদি 'কেবল মডেম' ব্যবহার করেন, তবে এখানে একটি অ্যাকাউন্ট সংখ্যাও লিখতে হতে পারে।\n\nবেশীরভাগ অন্যান্য ব্যবহারকারী এই স্থানটি ফাঁকা রাখতে পারেন। Description-bs.UTF-8: DHCP hostname: Extended_description-bs.UTF-8: Možda biste trebali unijeti DHCP host name. Ako koristite kablovski modem, trebali biste ovdje navesti broj računa.\n\nVećina korisnika može ovo ostaviti prazno. Description-ca.UTF-8: Nom de l'ordinador DHCP: Extended_description-ca.UTF-8: És possible que necessiteu donar un nom de l'ordinador DHCP. Si esteu utilitzant un mòdem de cable, és possible que us calgui especificar un nombre de compte ací.\n\nLa major part dels altres usuaris poden deixar això en blanc. Description-cs.UTF-8: DHCP jméno: Extended_description-cs.UTF-8: Možná budete muset zadat DHCP jméno počítače. Pokud používáte kabelový modem, někdy se sem zadává číslo účtu.\n\nVětšina uživatelů nemusí vyplňovat nic. Description-da.UTF-8: DHCP-værtsnavn: Extended_description-da.UTF-8: Du kan være nødt til at angive et DHCP-værtsnavn. Hvis du bruger et kabelmodem, skal du muligvis angive et kontonummer her.\n\nDe fleste andre brugere kan blot lade feltet være tomt. Description-de.UTF-8: DHCP-Rechnername: Extended_description-de.UTF-8: In einigen Situationen muss man einen DHCP-Rechnername angeben. Wenn Sie ein Kabelmodem besitzen, muss hier oft eine Benutzernummer angegeben werden.\n\nDie meisten Benutzer können dieses Feld einfach leer lassen. Description-dz.UTF-8: ཌི་ཨེཆ་སི་པི་ཧོསཊི་མིང་། Extended_description-dz.UTF-8: ཁྱོད་ཀྱིས་ཌི་ཨེཆ་སི་པི་ཧོསཊི་མིང་བཀྲམ་སྤེལ་འབད་དགོཔ་འོང་ ཁྱོད་ཀྱིས་བཀྲམ་ཐག་མོ་ཌེམ་ལག་ལེན་འཐབ་པ་ཅིན་ ཁྱོད་ཀྱིས་ནཱ་ལུ་རྩིས་ཐོ་ཨང་གསལ་བཀོད་འབད་དགོཔ་འོང་།\n\nལག་ལེན་པ་གཞན་མང་ཤོས་ཀྱིས་འདི་སྟོངམ་བཞག་བཏུབ། Description-el.UTF-8: Όνομα υπολογιστή DHCP: Extended_description-el.UTF-8: Πιθανόν να χρειάζεται να δώσετε το όνομα υπολογιστή DHCP. Αν χρησιμοποιείτε κάποια σύνδεση με καλωδιακό (Cable) modem, ίσως να χρειάζεται να δώσετε κάποιον αριθμό λογαριασμού στο πεδίο αυτό.\n\nΟι περισσότεροι χρήστες μπορούν να αφήσουν το πεδίο κενό. Description-eo.UTF-8: 'DHCP'-gastnomo: Extended_description-eo.UTF-8: Vi eble bezonas provizi 'DHCP'-gastnomon. Se vi uzas kablomodemon, vi bezonos aldoni kontnombron.\n\nLa plejparto de aliaj uzantoj lasos ĉi tiun registrokampon malplena. Description-es.UTF-8: Nombre del servidor DHCP: Extended_description-es.UTF-8: En algunas circunstancias será necesario que indique el nombre de su servidor DHCP. Quizás deba indicar un número de cuenta si usted es un usuario de cable módem.\n\nLa mayoría de los usuarios pueden simplemente dejar esto en blanco. Description-et.UTF-8: DHCP võrgunimi: Extended_description-et.UTF-8: Võib juhtuda, et võrgu seadistamisks läheb vaja DHCP võrgunime. Kui sa kasutad kaabelmodemit, võib juhtuda et pead sisestama oma konto numbri.\n\nEnamik ülejäänud kasutajatest võib selle tühjaks jätta. Description-eu.UTF-8: DHCP ostalari-izena: Extended_description-eu.UTF-8: Agian DHCP ostalari-izena eman beharko duzu. Kable-modema erabiltzen ari bazara, baliteke hemen kontu-zenbakia adierazi behar izatea.\n\nBeste erabiltzaile gehienek hau hutsik utz dezakete. Description-fi.UTF-8: DHCP:n konenimi: Extended_description-fi.UTF-8: Mahdollisesti on kirjoitettava DHCP-konenimi. Jos käytetään kaapelimodeemia, on kenties kirjoittettava käyttäjätunnuksen numero.\n\nUseimmiten tämän voi jättää tyhjäksi. Description-fr.UTF-8: Nom de machine DHCP : Extended_description-fr.UTF-8: Parfois, vous devez donner un nom de machine DHCP. Si vous utilisez un modem câble, vous avez peut-être besoin d'indiquer un numéro de compte.\n\nLa plupart des autres utilisateurs peuvent laisser ce champ vide. Description-gl.UTF-8: Nome da maquina DHCP: Extended_description-gl.UTF-8: Pode ter que fornecer un nome de máquina DHCP. Se emprega un módem de cable, pode ter que especificar un número de conta aquí.\n\nO resto dos usuarios poden deixalo en branco, case sempre. Description-gu.UTF-8: DHCP યજમાનનામ: Extended_description-gu.UTF-8: તમારે DHCP યજમાનનામ આપવું પડશે. જો તમે કેબલ મોડેમ વાપરી રહ્યા હોવ તો, તમારે કદાચ ખાતાં ક્રમ સ્પષ્ટ કરવો પડશે.\n\nબીજા મોટાભાગનાં વપરાશકર્તાઓ આ ક્ષેત્ર ખાલી રાખે છે. Description-he.UTF-8: שם מחשב DHCP: Extended_description-he.UTF-8: ייתכן שעליך להכניס שם שרת DHCP. אם אתה משתמש במודם כבלים, כנראה שעליך להכניס כאן שם משתמש.\n\nרוב המשתמשים האחרים יכולים להשאיר שדה זה ריק Description-hi.UTF-8: डीएचसीपी होस्टनेमः Extended_description-hi.UTF-8: आपको डीएचसीपी होस्टनेम देना पड़ सकता है. यदि आप केबल मोडेम प्रयोग कर रहे हैं तो यहाँ पर आपको खाता संख्या देनी हो सकती है.\n\nसामान्यतः अन्य उपयोगकर्ताओं द्वारा इसे रिक्त छोड़ देना चाहिए. Description-hr.UTF-8: Ime računala u DHCP-u: Extended_description-hr.UTF-8: Možda trebate unijeti ime računala u DHCP-u. Ako koristite kabelski modem, ovdje trebate upisati broj računa.\n\nVečina ostalih korisnika može ovo ostaviti prazno. Description-hu.UTF-8: DHCP-gépnév: Extended_description-hu.UTF-8: Itt megadhatsz egy DHCP-gépnevet. Ha kábelmodemet használsz, a felhasználóneved add meg.\n\nMás felhasználók nyugodtan hagyhatják üresen. Description-id.UTF-8: Nama host DHCP: Extended_description-id.UTF-8: Anda perlu menyediakan nama host DHCP. Bila Anda menggunakan modem kabel, Anda perlu memberikan nomor akun Anda di sini.\n\nKebanyakan pengguna dapat membiarkan ruas ini kosong. Description-it.UTF-8: Hostname DHCP: Extended_description-it.UTF-8: In alcune situazioni è necessario specificare un hostname DHCP. Se si usa un cable modem potrebbe essere necessario specificare qui il numero dell'account.\n\nLa maggior parte degli altri utenti può lasciare il campo vuoto. Description-ja.UTF-8: DHCP ホスト名: Extended_description-ja.UTF-8: DHCP ホスト名を与える必要があるかもしれません。ケーブルモデルのユーザならば、アカウント番号をここに指定する必要があるでしょう。\n\nほとんどのユーザでは、単にここは空のままにしておけます。 Description-ka.UTF-8: DHCP-ს ჰოსტის სახელი: Extended_description-ka.UTF-8: თქვენ შესაძლოა მოგიწიოთ კომპიუტერის სახელის მითითება ქსელის პარამეტრების DHCP-თი მისაღებად. თუ თქვენ საკაბელო მოდემს იყენებთ, შესაძლოა აქ ანგარიშის მითითება მოგიწიოთ.\n\nხშირად მომხმარებელს შეუძლია ეს ველი ცარიელი დატოვოს. Description-km.UTF-8: ឈ្មោះ​ម៉ាស៊ីន DHCP ៖ Extended_description-km.UTF-8: អ្នក​ប្រហែល​ជា​ត្រូវ​ផ្ដល់​ឈ្មោះ​ម៉ាស៊ីន DHCP មួយ ។ បើ​អ្នក​កំពុង​ប្រើម៉ូដឹម​ខ្សែ អ្នក​ប្រហែល​ជា​ត្រូវ​បញ្ជាក់​លេខ​គណនី នៅទីនេះ ។\n\nអ្នក​ប្រើ​ភាគ​ច្រើន​អាច​ទុក​វា​ចោល​បាន ។ Description-ko.UTF-8: DHCP 호스트명: Extended_description-ko.UTF-8: DHCP 호스트명을 입력해야 할 수도 있습니다. 케이블 모뎀을 사용한다면, 여기에 계정 번호를 지정해야 할 수도 있습니다.\n\n대부분의 사용자들은 이 칸은 비워두면 됩니다. Description-ku.UTF-8: Navê host a DHCP Extended_description-ku.UTF-8: Dibe ku pêwist be tu navê makîneyeke DHCP bide. Heke tu modemeke bi qablo bikar tîne dibe ku di vê merhaleyê de tu navê hesabekî bikarhêner bide.\n\nJi bo piraniya bikarhêneran ev dikare vala bimîne. Description-lt.UTF-8: DHCP kompiuterio vardas: Extended_description-lt.UTF-8: Jums gali reikėti pateikti DHCP kompiuterio vardą. Jei naudojate kabelinį modemą, čia gali tekti nurodyti paskyros (account) numerį.\n\nDauguma kitų naudotojų čia gali palikti tuščią. Description-lv.UTF-8: DHCP saimniekdatora vārds: Extended_description-lv.UTF-8: Iespējams jums jānorāda DHCP saimniekdatora nosaukums. Ja lietojat kabeļmodemu, iespējams jums vajadzēs norādīt sava konta numuru.\n\nLielākā daļa pārējo lietotāju var atstāt šo laiku tukšu Description-mk.UTF-8: DHCP име на компјутерот: Extended_description-mk.UTF-8: Можеби е потребно да напишеш DHCP име. Ако користиш кабелски модем, можеби е потребно да го внесеш бројот на твојата сметка тука.\n\nПовеќето корисници може да го остават ова празно. Description-ml.UTF-8: DHCP ഹോസ്റ്റ് നാമം: Extended_description-ml.UTF-8: നിങ്ങള്‍ക്ക് DHCP ഹോസ്റ്റ് നാമം നല്കേണ്ടതായി വന്നേക്കാം. നിങ്ങള്‍ ഒരു കേബിള്‍ മോഡം ഉപയോഗിക്കുന്നുണ്ടെങ്കില്‍ ഇവിടെ ഒരു അക്കൌണ്ട് സംഖ്യ സൂചിപ്പിക്കേണതായി വന്നേക്കാം.\n\nമറ്റു കൂടുതല്‍ ഉപയോക്താക്കള്‍ക്കും ഈ കളം വെറുതെ ഇടാവുന്നതാണ്. Description-nb.UTF-8: DHCP-vertsnavn: Extended_description-nb.UTF-8: Det kan det hende du må oppgi et DHCP-vertsnavn. Hvis du bruker et kabelmodem må du kanskje oppgi et kontonummer.\n\nDe fleste andre brukere kan la dette feltet stå tomt. Description-ne.UTF-8: डि एच सी पी होस्टनाम: Extended_description-ne.UTF-8: तपाईँले एउटा डि एच सी पी होस्टनाम प्रदान गर्न आवश्यक पर्न सक्दछ । यदि तपाईँले केवल मोडेम प्रयोग गर्दै हुनुहुन्छ भने, तपाईँलाई यहाँ एउटा खाता नम्बर निर्दिष्ट गर्नुपर्ने हुन सक्छ ।\n\nधेरै प्रयोगकर्ताहरूले यो यसलाई खालि छोड्न सक्छन । Description-nl.UTF-8: DHCP-computernaam: Extended_description-nl.UTF-8: Mogelijk dient u hier een DHCP-computernaam in te voeren. Als u een kabelmodem gebruikt dient u hier wellicht een gebruikersnummer in te voeren.\n\nDe meeste andere gebruikers kunnen dit leeg laten. Description-nn.UTF-8: DHCP-vertsnamn: Extended_description-nn.UTF-8: Det kan vere du må oppgje eit DHCP-vertsnamn. Viss du brukar eit kabelmodem må du kanskje oppgje eit kontonummer.\n\nDei fleste andre brukarar kan la dette feltet stå tomt. Description-no.UTF-8: DHCP-vertsnavn: Extended_description-no.UTF-8: Det kan det hende du må oppgi et DHCP-vertsnavn. Hvis du bruker et kabelmodem må du kanskje oppgi et kontonummer.\n\nDe fleste andre brukere kan la dette feltet stå tomt. Description-pa.UTF-8: DHCP ਮੇਜ਼ਬਾਨ-ਨਾਂ: Extended_description-pa.UTF-8: ਤੁਹਾਨੂੰ DHCP ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਨਾਂ ਭਰਨਾ ਪੈ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਕੇਬਲ ਮਾਡਮ ਵਰਤ ਰਹੇ ਹੋ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਥੇ ਖਾਤਾ ਨੰਬਰ ਦਰਸਾਉਣਾ ਪਵੇਗਾ।\n\nਬਹੁਤੇ ਹੋਰ ਉਪਭੋਗੀ ਇਸ ਨੂੰ ਖਾਲੀ ਛੱਡ ਸਕਦੇ ਹਨ। Description-pl.UTF-8: Nazwa hosta DHCP: Extended_description-pl.UTF-8: Możliwe, że musisz wprowadzić nazwę hosta DHCP. Jeśli używasz modemu kablowego, możliwe, że musisz wprowadzić tutaj numer konta.\n\nWiększość innych użytkowników może zostawić to pole puste. Description-pt.UTF-8: Nome do computador DHCP : Extended_description-pt.UTF-8: Pode ser necessário você indicar um nome de computador DHCP. Caso esteja a utilizar um modem por cabo, pode precisar de especificar um número de conta neste campo.\n\nA maioria dos outros utilizadores pode deixar este campo vazio. Description-pt_BR.UTF-8: Nome de máquina DHCP: Extended_description-pt_BR.UTF-8: Você pode precisar fornecer um nome de máquina DHCP. Caso você esteja usando um modem a cabo, você pode precisar especificar um número de conta aqui.\n\nA maioria dos outros tipos de usuários pode somente deixar esse campo em branco. Description-ro.UTF-8: Numele de calculator DHCP: Extended_description-ro.UTF-8: S-ar putea să trebuiască să introduceţi un nume de calculator (DHCP). Dacă folosiţi modem prin cablu s-ar putea să trebuiască să specificaţi un număr de cont aici.\n\nMajoritatea utilizatorilor pot lăsa acest câmp liber. Description-ru.UTF-8: Параметр hostname для DHCP: Extended_description-ru.UTF-8: В некоторых ситуациях для получения сетевых настроек по DHCP нужно указывать имя компьютера. Если вы пользуетесь кабельным модемом, то зачастую провайдер требует указать здесь номер вашей учётной записи.\n\nВ большинстве случаев это поле можно не заполнять. Description-sk.UTF-8: DHCP názov počítača: Extended_description-sk.UTF-8: Možno budete musieť zadať DHCP meno počítača. Ak používate káblový modem, asi bude potrebné zadať číslo účtu.\n\nVäčšina používateľov nemusí nič zadávať. Description-sl.UTF-8: Gostiteljsko ime DHCP: Extended_description-sl.UTF-8: Morda morate vnesti gostiteljsko ime DHCP. Če uporabljate kabelski modem, boste morali morda vnesti vašo številko računa.\n\nVečina ostalih uporabnikov lahko to pusti prazno. Description-sq.UTF-8: Emri DHCP: Extended_description-sq.UTF-8: Ndoshta duhet të shkruash një emër DHCP. Nëse je duke përdorur një cable modem ,duhet të përcaktosh një numër llogarie këtu.\n\nShumë përdorues mund ta lënë bosh këtë. Description-sv.UTF-8: Värdnamn för DHCP: Extended_description-sv.UTF-8: Du kan behöva ange ett värdnamn för DHCP. Om du använder ett kabelmodem kan du behöva ange ett kontonummer här.\n\nDe flesta användare kan lämna det här tomt. Description-ta.UTF-8: (டிஹெச்சிபி) DHCP கணிணிப்பெயர்: Extended_description-ta.UTF-8: தாங்கள் (டிஹெச்சிபி) DHCP கணிணிப்பெயரை தரவேண்டியிருக்கும். தாங்கள் கேபிள் மோடம் பயன்படுத்துகிறீர்கள் எனில் இங்கு கணக்கு எண்ணை தரவேண்டியிருக்கும்.\n\nபெரும்பாலான மற்ற பயனர்கள் இதனை காலியாக விட்டுவிடலாம். Description-th.UTF-8: ชื่อโฮสต์ DHCP: Extended_description-th.UTF-8: คุณอาจต้องระบุชื่อโฮสต์ DHCP และถ้าคุณใช้เคเบิลโมเด็ม คุณอาจต้องระบุหมายเลขบัญชีที่นี่\n\nผู้ใช้อื่นส่วนใหญ่สามารถปล่อยช่องนี้ให้ว่างไว้ได้ Description-tl.UTF-8: DHCP hostname: Extended_description-tl.UTF-8: Maaaring mangailangan na magbigay kayo ng pangalan para sa DHCP. Kung gumagamit kayo ng cable modem, maaaring ibigay ang account number o pangalan dito.\n\nMaaaring iwanang blanko ng karamihan ng gumagamit nito. Description-tr.UTF-8: DHCP makine adı: Extended_description-tr.UTF-8: Bir DHCP makine adı vermeniz gerekebilir. Eğer bir kablo modem kullanıyorsanız bu aşamada bir kullanıcı hesap adı girmeniz zorunlu olabilir.\n\nÇoğu durumda bu alan boş bırakabilir. Description-uk.UTF-8: DHCP-назва: Extended_description-uk.UTF-8: В деяких випадках вам може знадобитися DHCP-назва машини. Якщо ви користуєтесь кабельним модемом, то часто провайдер вимагає вказати тут номер облікового запису.\n\nБільшість інших користувачів можуть залишити це поле порожнім. Description-vi.UTF-8: Tên máy DHCP: Extended_description-vi.UTF-8: Bạn có thể cần phải cung cấp một tên máy DHCP. Nếu bạn đang sử dụng một bộ điều giải kiểu cáp (cable modem), bạn có thể cũng cần phải ghi rõ số hiệu tài khoản ở đây.\n\nPhần lớn người dùng khác có thể bỏ rỗng trường này. Description-wo.UTF-8: tur u masin u DHCP: Extended_description-wo.UTF-8: Amaana soxla ngaa joxe tur u masin u DHCP. Bu fekkee dangaa yore ab modem bu kaabal, kon man naa am nga wara joxe fii ab nimero kontu.\n\nLi ëppu ci yaneen way jëfandiku yi man nañoo baña bind fii dara. Description-zh_CN.UTF-8: DHCP 主机名: Extended_description-zh_CN.UTF-8: 您需要提供一个 DHCP 主机名。如果您用的是 cable modem,可能还得指定一个帐号。\n\n大多数其他用户可以将此栏置空。 Description-zh_TW.UTF-8: DHCP 主機名稱: Extended_description-zh_TW.UTF-8: 您可能需要提供一個 DHCP 主機名稱。如果您所使用的是 cable modem,可能還得在此指定一個帳號。\n\n大多數的其它使用者可以在此直接留白。 Name: netcfg/dhcp_options Type: select Default: Configure network manually Choices: Retry network autoconfiguration, Retry network autoconfiguration with a DHCP hostname, Configure network manually, ${wifireconf}, Do not configure the network at this time Description: Network configuration method: Extended_description: From here you can choose to retry DHCP network autoconfiguration (which may succeed if your DHCP server takes a long time to respond) or to configure the network manually. Some DHCP servers require a DHCP hostname to be sent by the client, so you can also choose to retry DHCP network autoconfiguration with a hostname that you provide. Choices-ar.UTF-8: محاولة تهيئة الشبكة آليّاً مجدّداً, محاولة تهيئة الشبكة آليّاً مجدّداً مع اسم مضيف DHCP, تهيئة الشبكة يدويّاً, ${wifireconf}, عدم تهيئة الشبكة الآن Description-ar.UTF-8: طريقة تهيئة الشبكة: Extended_description-ar.UTF-8: من هنا يمكنك اختيار معاودة تجربة تهيئة DHCP الآلي للشّبكة (ما قد ينجح إن كان خادم DHCP الخاص بك يستغرق وقتاً طويلاً للاستجابة) أو اختيار تهيئة الشبكة يدويّاً. بعض خوادم DHCP تتطلّب أن يرسل اسم مضيف DHCP من العميل، لذا فيمكنك اختيار إعادة تجربة تهيئة DHCP الآلي للشّبكة مع اسم مضيفٍ تقوم أنت بتزويده. Choices-be.UTF-8: Паўтарыць аўтаматычную наладку сеткі, Паўтарыць аўтаматычную наладку сеткі з назвай сервера DHCP, Наладзіць сетку самастойна, ${wifireconf}, Прапусціць наладку сеткі Description-be.UTF-8: Спосаб наладкі сеткі: Extended_description-be.UTF-8: Цяпер Вы маеце выбар: паўтарыць спробу аўтаматычнай наладкі сеткі па DHCP (можа мець сэнс, калі Ваш DHCP сервер адказвае марудна) альбо наладзіць сетку самастойна. Некаторыя DHCP серверы адгукаюцца, толькі калі кліент перадае ў запыце іхную назву, таму таксама можна паспрабаваць паўторную наладку праз DHCP з яўным пазначэннем назвы сервера. Choices-bg.UTF-8: Нов опит за автоматично настройване на мрежа, Нов опит за автоматично настройване на мрежа чрез DHCP и име на хост, Ръчно настройване на мрежата, ${wifireconf}, Без настройване на мрежата засега Description-bg.UTF-8: Начин за настройване на мрежа: Extended_description-bg.UTF-8: От тук може да изберете да опитате пак автоматично настройване на мрежа чрез DHCP (което може да сработи, ако на Вашия DHCP сървър му отнема повече време, за да отговори) или да настроите ръчно мрежата. Някои DHCP сървъри изискват клиентът да изпрати име на хост, така че може да изберете да опитате пак автоматично настройване на мрежа чрез DHCP с име на хост, което Вие зададете. Choices-bn.UTF-8: নেটওয়ার্ক স্বয়ংক্রিয়-কনফিগারেশন এর জন্য পুনঃপ্রচেষ্টা চালাও, একটি ডি.এইচ.সি.পি. হোস্টনাম দিয়ে নেটওয়ার্ক স্বয়ক্রিয়-কনফিগারেশন এর জন্য পুনরায় চেষ্টা করো, নিজে নেটওয়ার্ক কনফিগার করুন, ${wifireconf}, এখন নেটওয়ার্ক কনফিগার করো না Description-bn.UTF-8: নেটওয়ার্ক কনফিগারেশন পদ্ধতি: Extended_description-bn.UTF-8: এখান থেকে আপনি পুনরায় ডি.এইচ.সি.পি. নেটওয়ার্ক স্বয়ংক্রিয়-কনফিগারেশন করতে পারবেন (আপনার ডি.এইচ.সি.পি. সার্ভার যদি উত্তর দিতে অত্যধিক দেরি করে, তবে এটি সফল হতে পারে), অথবা নিজে নেটওয়ার্ক কনফিগারেশন করতে পারবেন। কিছু ডি.এইচ.সি.পি. সার্ভার চায় যে তাদের ক্লায়েন্ট যেন একটি ডি.এইচ.সি.পি. হোস্টনাম প্রেরণ করে; সুতরাং আপনি এটিও বেছে নিতে পারেন যে, আপনার দেওয়া হোস্টনাম দিয়েই যেন ডি.এইচ.সি.পি. নেটওয়ার্ক স্বয়ংক্রিয়-কনফিগারেশন করা হয়। Choices-bs.UTF-8: Ponovi automatsku konfiguraciju mreže, Ponovi auto podešavanje mreže s hostname-om DHCP servera, Ručno podesi mrežu, ${wifireconf}, Ne podešavaj mrežu sada Description-bs.UTF-8: Metod podešavanja mreže: Extended_description-bs.UTF-8: Odavde možete izabrati da ponovo pokušate DHCP automatsku konfiguraciju mreže (što može uspjeti ako vašem DHCP serveru treba dugo vremena da odgovori) ili možete ju podesiti ručno. Neki DHCP serveri zahtijevaju slanje njihovog DHCP hostnamea, tako da možete odabrati da ponovo pokušate DHCP automatsku konfiguraciju mreže sa hostname-om koji navedete. Choices-ca.UTF-8: Reintenta la configuració automàtica de la xarxa, Reintenta la configuració automàtica amb un nom d'ordinador DHCP, Configura la xarxa manualment, ${wifireconf}, No configures la xarxa ara mateix Description-ca.UTF-8: Mètode de configuració de la xarxa: Extended_description-ca.UTF-8: Des d'ací podeu triar tornar a intentar la configuració automàtica de la xarxa amb DHCP (que és possible que funcione si el vostre servidor de DHCP triga molt en respondre) o configurar la xarxa manualment. Alguns servidors de DHCP requereixen que el client envie un nom d'ordinador DHCP, així doncs també podeu intentar la configuració automàtica de la xarxa amb DHCP amb el nom d'ordinador que proveïu. Choices-cs.UTF-8: Zkusit znovu automatické nastavení sítě, Zkusit znovu automatické nastavení sítě s DHCP jménem, Nastavit síť ručně, ${wifireconf}, Nyní síť nenastavovat Description-cs.UTF-8: Způsob nastavení sítě: Extended_description-cs.UTF-8: Nyní můžete znovu zkusit nastavit síť přes DHCP (což může fungovat, pokud má váš DHCP server pomalejší odpovědi), nebo můžete síť nastavit ručně. Některé DHCP servery přidělují adresy pouze po zadání konkrétního DHCP jména klienta, takže můžete vyzkoušet i tuto variantu. Choices-da.UTF-8: Forsøg automatisk netværksopsætning igen, Forsøg automatisk netværksopsætning igen med et DHCP-værtsnavn, Sæt netværket op manuelt, ${wifireconf}, Sæt ikke netværket op på nuværende tidspunkt Description-da.UTF-8: Netværksopsætningsmetode: Extended_description-da.UTF-8: Her kan du vælge at gentage forsøget på automatisk netværksopsætning med DHCP (hvilket muligvis vil virke, hvis din DHCP-server er lang tid om at svare) eller sætte netværket op manuelt. Visse DHCP-servere kræver at klienten sender et DHCP-værtsnavn, så du også kan vælge at forsøge den automatiske opsætning med DHCP igen med et værtsnavn, du angiver. Choices-de.UTF-8: Netzwerk-Autokonfiguration nochmals versuchen, Netzwerk-Autokonfiguration nochmals versuchen mit Eingabe eines DHCP-Rechnernamens, Netzwerk manuell einrichten, ${wifireconf}, Netzwerk unkonfiguriert belassen Description-de.UTF-8: Netzwerk-Konfigurationsmethode: Extended_description-de.UTF-8: Hier können Sie wählen, die DHCP-Netzwerk-Autokonfiguration nochmals zu versuchen (was funktionieren könnte, wenn Ihr DHCP-Server sehr langsam reagiert) oder das Netzwerk manuell zu konfigurieren. Manche DHCP-Server erfordern, dass der Client einen speziellen DHCP-Rechnernamen sendet, daher können Sie auch wählen, die DHCP-Netzwerk-Autokonfiguration nochmals mit einem von Ihnen angegebenen Rechnernamen zu versuchen. Choices-dz.UTF-8: ཡོངས་འབྲེལ་རང་བཞིན་རིམ་སྒྲིག་སླར་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད།, ཌི་ཨེཆ་སི་པི་ཧོསཊི་མིང་ཅིག་ཁར་ཡོངས་འབྲེལ་རང་བཞིན་རིམ་སྒྲིག་སླར་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད།, ཡོངས་འབྲེལ་ལག་ཐོག་ལས་རིམ་སྒྲིག་འབད།, ${wifireconf}, དུས་ཚོད་འདི་ཁར་ཡོངས་འབྲེལ་འདི་རིམ་སྒྲིག་མ་འབད། Description-dz.UTF-8: ཡོངས་འབྲེལ་རིམ་སྒྲིག་ཐབས་ལམ། Extended_description-dz.UTF-8: འ་ནཱ་ལས་ཁྱོད་ཀྱིས་ཌི་ཨེཆ་སི་པི་ཡོངས་འབྲེལ་རང་བཞིན་རིམ་སྒྲིག་སླར་ལོག་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་ནི་ལུ་གདམ་ཁ་རྐྱབས་ ཁྱོད་ཀྱི་ཌི་ཨེཆ་སི་པི་སར་བར་གྱིས་ལན་བཀོད་འབད་ནི་ལུ་དུས་ཚོད་རིངམ་འགོར་ནི་དང་ཡང་ཅིན་ཡོངས་འབྲེལ་ལག་ཐོག་ལས་རིམ་སྒྲིག་འབད་ནི་ལུ་མཐར་འཁྱོལ་འབྱུང་ནི་འོང་ ཌི་ཨེཆ་སི་པི་སར་བར་ལ་ལུ་ཅིག་ལུ་ཞབས་ཏོག་པ་གིས་ཌི་ཨེཆ་སི་པི་ཧོསཊི་མིང་འདི་གཏང་དགོ་ དེ་འབདཝ་ལས་ཁྱོད་ཀྱིས་ཡང་ཁྱོད་ཀྱིས་བྱིན་མི་ཧོསཊི་མིང་གི་ཐོག་ལས་ཌི་ཨེཆ་སི་པི་ཡོངས་འབྲེལ་རང་བཞིན་རིམ་སྒྲིག་ལུ་སླར་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་ནིའི་དོན་ལུ་གདམ་ཁ་རྐྱབས། Choices-el.UTF-8: Επαναπροσπάθεια αυτόματης ρύθμισης δικτύου, Επαναπροσπάθεια αυτόματης ρύθμισης δικτύου με όνομα διακομιστή DHCP, Χειροκίνητη ρύθμιση του δικτύου, ${wifireconf}, Να μη γίνει ρύθμιση του δικτύου σε αυτό το σημείο Description-el.UTF-8: Μέθοδος ρύθμισης δικτύου: Extended_description-el.UTF-8: Από το σημείο αυτό και μετά μπορείτε να ξαναπροσπαθήσετε την αυτόματη ρύθμιση δικτύου DHCP (που μπορεί να πετύχει αν ο διακομιστής DHCP αργεί να αποκριθεί σε αιτήσεις) ή να ρυθμίσετε το δίκτυο χειροκίνητα. Επίσης ορισμένοι διακομιστές DHCP απαιτούν να τους αποσταλεί κάποιο συγκεκριμένο όνομα υπολογιστή, οπότε μπορείτε να ξαναπροσπαθήσετε την αυτόματη ρύθμιση δικτύου DHCP με ένα όνομα υπολογιστή που θα δώσετε εσείς. Choices-eo.UTF-8: Reprovu la retan memakomodadon, Reprovu la retan memakomodadon per 'DHCP'-gastnomo, Akomodu mem la reton, ${wifireconf}, Ne akomodu nun la reton Description-eo.UTF-8: Retakomoda metodo: Extended_description-eo.UTF-8: Vi povas tuj reprovi la 'DHCP'-memakomodadon (la akomodado eble sukcesos se via 'DHCP'-servilo malfrue respondas) aŭ por mem akomodi la reton. Kelkaj 'DHCP'-serviloj bezonas nomitan 'DHCP'-gastnomon de la kliento. Vi povas provizi ĝin antaŭ ol reprovi la memakomodadon. Choices-es.UTF-8: Reintentar la configuración automática de la red, Reintentar la configuración automática de red indicando un servidor DHCP, Configurar la red manualmente, ${wifireconf}, No configurar la red en este momento Description-es.UTF-8: Método de configuración de red: Extended_description-es.UTF-8: Desde aquí puede intentar reintentar la configuración automática de la red a través de DHCP (lo que puede funcionar si su servidor de DHCP tarda mucho en responder) o configurar la red manualmente. Puede también reintentar la configuración automática de red introduciendo un nombre de máquina, algunos servidores exigen que el cliente de DHCP les envíe un nombre de máquina DHCP. Choices-et.UTF-8: Püüa uuesti võrgu iseseadistumist, Püüa uuesti võrgu iseseadistumist; kasutades DHCP võrgunime, Seadista võrk käsitsi, ${wifireconf}, Ära praegu võrku seadista Description-et.UTF-8: Võrgu seadistamise meetod: Extended_description-et.UTF-8: Siit võid soovi korral uuesti proovida DHCP abil võrgu iseseadistumist (mis võib õnnestuda, kui su DHCP serveril kulub vastamiseks palju aega) või võrku käsitsi seadistada. Mõned DHCP serverid tahavad, et klient varustaks nad DHCP võrgunimega, nii et võid uuesti proovida ka DHCP abil võrgu iseseadistumist sinu pakutud võrgunimega. Choices-eu.UTF-8: Saiatu berriro sarea automatikoki konfiguratzen, Saiatu berriro sarea DHCP ostalari-izenarekin automatikoki konfiguratzen, Konfiguratu sarea eskuz, ${wifireconf}, Ez konfiguratu sarea orain Description-eu.UTF-8: Sarea konfiguratzeko metodoa: Extended_description-eu.UTF-8: Hemen aukera dezakezu berriro saiatu nahi duzun DHCP sarea automatikoki konfiguratzen (ongi egingo da DHCP zerbitzariak luzaroan erantzuten ez badu), ala sarea eskuz konfiguratu nahi duzun. DHCP zerbitzari batzuek DHCP ostalari-izena behar dute bezeroak bidal ditzan; beraz, DHCP sarea zuk emandako ostalari-izenarekin automatikoki konfiguratzen saia zaitezke berriro. Choices-fi.UTF-8: Yritä uudestaan verkkoasetusten tekoa automaattisesti, Yritä uudestaan käyttäen DHCP-konenimeä, Tee verkkoasetukset itse, ${wifireconf}, Älä tee verkkoasetuksia tällä kertaa Description-fi.UTF-8: Verkkoasetusten tekotapa: Extended_description-fi.UTF-8: Tässä voit yrittää uudelleen verkon asetusten tekoa automaattisesti DHCP:llä (se voi toimia jos DHCP-palvelin vastaa hitaasti) tai tehdä verkon asetukset itse. Jotkin DHCP-palvelimet vaativat asiakkaan lähettämän konenimen, joten voit kokeilla myös verkon asetusten tekoa automaattisesti DHCP:llä antamasi konenimen kera. Choices-fr.UTF-8: Réessayer la configuration automatique du réseau, Réessayer la configuration automatique avec un nom d'hôte DHCP, Configurer vous-même le réseau, ${wifireconf}, Ne pas configurer le réseau maintenant Description-fr.UTF-8: Méthode pour la configuration du réseau : Extended_description-fr.UTF-8: Vous pouvez maintenant réessayer la configuration automatique du réseau, - cela peut réussir si le serveur DHCP met du temps à répondre -, ou bien vous pouvez configurer vous-même le réseau. Certains serveurs DHCP demandent qu'un hôte DHCP soit donné par le client, vous pouvez l'indiquer avant de réessayer la configuration automatique. Choices-gl.UTF-8: Volver tentar a autoconfiguración da rede, Volver tentar a autoconfiguración da rede cun nome de máquina DHCP, Configurar a rede manualmente, ${wifireconf}, Non configurar a rede agora Description-gl.UTF-8: Método para a configuración da rede Extended_description-gl.UTF-8: Aquí pode volver tentar a autoconfiguración da rede mediante DHCP (o que pode ter éxito se o servidor DHCP tarda moito tempo en respostar) ou configurar a rede manualmente. Algúns servidores DHCP necesitan que se envíe un nome de máquina DHCP, así que tamén pode volver tentar a autoconfiguración da rede mediante DHCP empregando un nome fornecido por vostede. Choices-gu.UTF-8: આપમેળે નેટવર્ક ગોઠવવાનો ફરી પ્રયત્ન કરો, નેટવર્ક આપમેળે ગોઠવવા DHCP યજમાનનામ સાથે ફરી પ્રયત્ન કરો, નેટવર્ક જાતે રૂપરેખાંકિત કરો, ${wifireconf}, નેટવર્ક આ સમયે રૂપરેખાંકિત ન કરો Description-gu.UTF-8: નેટવર્ક રૂપરેખાંકન પધ્ધતિ: Extended_description-gu.UTF-8: તમે અહીંથી DHCP નેટવર્કનું આપમેળે રુપરેખાંકન ફરી પ્રયત્ન કરી શકશો (જો તમારું DHCP સર્વર જવાબ આપવામાં લાંબો સમય લેતું હોય તો આ સફળ થઇ શકે છે) અથવા નેટવર્ક જાતે રુપરેખાંકિત કરી શકો છો. કેટલાક DHCP સર્વરોને DHCP યજમાનનામ ક્લાયન્ટને મોકલવું જરુરી છે, એટલે તમે આપેલ યજમાનનામ DHCP નેટવર્ક આપમેળે રુપરેખાંકિત કરવાનું પસંદ કરી શકો છો. Choices-he.UTF-8: נסה להגדיר מחדש רשת באופן אוטומטי, נסה להגדיר מחדש את הרשת באופן אוטומטי עם שם שרת DHCP, הגדר את הרשת באופן ידני, ${wifireconf}, אל תגדיר רשת בשלב זה Description-he.UTF-8: שיטת הגדרת רשת: Extended_description-he.UTF-8: מכאן תוכל לנסות מחדש הגדרה אוטומטית של הרשת שלך בעזרת DHCP (שתעבוד אם לוקח לשרת DHCP שלך הרבה זמן לענות) או להגדיר את הרשת ידנית. חלק משרתי DHCP צריכים שם מחשב ספציפי, תוכל לבחור להכניס שם מחשב לפני שתנסה שוב להשתמש ב-DHCP. Choices-hi.UTF-8: नेटवर्क के स्वचालित कॉन्फ़िगरेशन हेतु पुनः प्रयास करें, डीएचसीपी होस्टनाम के साथ नेटवर्क स्वचालित कॉन्फ़िगरेशन हेतु फिर कोशिश करें, नेटवर्क हस्तचालित कॉन्फ़िगर करें, ${wifireconf}, नेटवर्क अभी कॉन्फ़िगर नहीं करें Description-hi.UTF-8: नेटवर्क कॉन्फ़िगरेशन विधिः Extended_description-hi.UTF-8: यहाँ से आप या तो डीएचसीपी नेटवर्क के स्वचालित कॉन्फ़िगरेशन के लिए पुनः प्रयास कर सकते हैं (जोकि सफल हो सकता है यदि आपका डीएचसीपी सर्वर उत्तर देने में लम्बा समय लेता है) या फिर स्वयं कॉन्फ़िगर कर सकते हैं. कुछ डीएचसीपी सर्वर अपेक्षा करते हैं कि क्लाइंट से डीएचसीपी होस्टनेम भेजा जाए, इसलिए आप होस्टनेम देकर डीएचसीपी नेटवर्क के स्वचालित कॉन्फ़िगरेशन का प्रयास भी कर सकते हैं. Choices-hr.UTF-8: Iznova pokušaj automatsko podešavanje mreže, Iznova pokušaj automatsko podešavanje mreže s imenom računala u DHCP-u, Ručno podesi mrežu, ${wifireconf}, Zasad ne podešavaj mrežu Description-hr.UTF-8: Način podešavanja mreže: Extended_description-hr.UTF-8: Odavde možete iznova pokušati automatsko DHCP podešavanje mreže (možda vašem DHCP poslužitelju treba vremena da odgovori), ili ručno podesiti mrežu. Neki DHCP poslužitelji traže da klijent pošalje ime računala DHCP-om, pa možete pokušati i na taj način. Choices-hu.UTF-8: Hálózati autokonfigurálás újrapróbálása, Hálózati autokonfigurálás újrapróbálása DHCP-gépnévvel, Hálózat kézi konfigurálása, ${wifireconf}, Hálózatkonfigurálás elhalasztása Description-hu.UTF-8: Hálózat konfigurálásának módja: Extended_description-hu.UTF-8: Ismét megkísérelhető a hálózati DHCP autokonfigurálás (ami sikerülhet, ha a DHCP kiszolgáló lassan válaszol) vagy a hálózat kézi beállítása. Pár DHCP kiszolgáló DHCP gépnevet igényel, így az autokonfiguráció ennek megadásával is újrapróbálható. Choices-id.UTF-8: Ulangi Otokonfigurasi jaringan, Ulangi otokonfigurasi jaringan dengan nama host DHCP, Konfigurasikan jaringan secara manual, ${wifireconf}, Jangan mengkonfigurasikan jaringan saat ini Description-id.UTF-8: Metoda konfigurasi jaringan: Extended_description-id.UTF-8: Dari sini Anda dapat memilih mengulangi konfigurasi otomatis jaringan dengan DHCP (yang mungkin akan berhasil bila DHCP server lambat merespon permintaan) atau mengonfigurasi jaringan secara manual. Beberapa server DHCP mengharuskan nama host DHCP dikirimkan oleh klien, jadi Anda dapat juga mengulangi konfigurasi otomatis jaringan dengan DHCP menggunakan nama host yang Anda berikan. Choices-it.UTF-8: Riprova la configurazione automatica della rete, Riprovare la configurazione automatica della rete con un nome host DHCP, Configura la rete manualmente, ${wifireconf}, Non configurare la rete in questo momento Description-it.UTF-8: Metodo di configurazione della rete: Extended_description-it.UTF-8: Adesso è possibile ritentare la configurazione automatica della rete (che potrebbe funzionare se il server DHCP impiegasse molto tempo a rispondere) o proseguire con la configurazione manuale. Alcuni server DHCP richiedono che uno hostname sia inviato dal client, quindi è anche possibile ritentare la configurazione automatica tramite DHCP specificando questo nome. Choices-ja.UTF-8: ネットワークの自動設定を再試行, DHCP ホスト名付きでネットワークの自動設定を再試行, ネットワークを手動で設定, ${wifireconf}, 今ネットワークを設定しない Description-ja.UTF-8: ネットワークの設定方法: Extended_description-ja.UTF-8: ここでは、DHCP によるネットワークの自動設定の再試行 (もし DHCP サーバが反応に長い時間がかかるものであれば、これで動作するでしょう) またはネットワークの手動設定を選ぶことができます。また、ある種の DHCP サーバはクライアントから送られる特定の DHCP ホスト名を必要とするので、ホスト名付きで DHCP によるネットワーク自動設定を再試行することも選択できます。 Choices-ka.UTF-8: ქსელის ავტოკონფიგურაციის ხელახლა გამეორება, ქსელის ავტოკონფიგურაციის გამეორება DHCP სერვერის სახელით, ქსელის მანუალური კონფიგურაცია, ${wifireconf}, ამ ეტაპზე ქსელის კონფიგურაცია არ მოვახდინოთ Description-ka.UTF-8: ქსელის კონფიგურაციის მეთოდი: Extended_description-ka.UTF-8: აქ შეგიძლიათ კვალვ შეეცადოთ ქსელის DHCP ავტოკონფიგურაცია (რაც შესაძლოა გამოვიდეს, თუ თქვენი DHCP სერვერი საპასუხოდ დიდ დროს საჭიროებს), ან ხელით მოახდინოთ ქსელის კონფიგურაცია. ზოგიერთი DHCP სერვერი კლიენტის მხრიდან DHCP სერვერის სახელის („hostname”) მითითებას მოითხოვს. შესაბამისად, შეგიძლიათ DHCP ქსელის ავტოკონფიგურაცია თქვენს მიერ მითითებული სერვერის სახელით შეეცადოთ. Choices-km.UTF-8: ព្យាយាម​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​បណ្ដាញ​ស្វ័យប្រវត្តិ​ឡើងវិញ, ព្យាយាម​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​បណ្ដាញ​ស្វ័យប្រវត្តិ​ឡើងវិញ ដោយ​ប្រើ​ឈ្មោះ​ម៉ាស៊ីន DHCP, កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​បណ្ដាញ​ដោយ​ដៃ, ${wifireconf}, កុំ​កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ​បណ្ដាញ នៅ​ពេល​នេះ Description-km.UTF-8: វិធីសាស្ត្រ​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​បណ្ដាញ ៖ Extended_description-km.UTF-8: នៅ​ទីនេះ អ្នក​អាច​ជ្រើស​ថា​តើ​ចង់​សាកល្បង​ការ​កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ​បណ្ដាញ​ដោយ​ស្វ័យប្រវត្តិ​ម្ដង​ទៀត​តាម​រយៈ DHCP (ដែល​អាច​នឹង​ជោគជ័យ បើ​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ DHCP របស់​អ្នក​ចំណាយ​ពេល​យូរ​ក្នុង​ការ​ឆ្លើយតប) ឬ ចង់​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​បណ្ដាញ​ដោយ​ដៃ ។ ម៉ាស៊ីន​បម្រើ DHCP ខ្លះ​ទាមទារ​ឲ្យ​ម៉ាស៊ីន​ភ្ញៀវ​ផ្ញើ​ឈ្មោះ​ម៉ាស៊ីន DHCP ដូច្នេះ​អ្នក​ក៏​អាច​ជ្រើស​ឲ្យ​សាកល្បង​ការ​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​បណ្ដាញ​ដោយ​ស្វ័យប្រវត្តិ​ម្ដង​ទៀត​តាម​រយៈ DHCP ដោយ​ប្រើ​ឈ្មោះ​ម៉ាស៊ីន​ដែល​អ្នក​ផ្ដល់ ។ Choices-ko.UTF-8: 네트워크 자동 설정 다시 시도, 네트워크 자동 설정 (DHCP 호스트명 포함) 다시 시도, 네트워크 수동 설정, ${wifireconf}, 일단 네트워크 설정하지 않기 Description-ko.UTF-8: 네트워크 설정 방법: Extended_description-ko.UTF-8: 여기에서 DHCP 네트워크 자동 설정을 다시 시도할 수도 있고 (DHCP 서버 응답이 너무 느린 경우에 다시 디소하면 성공할 수도 있습니다) 아니면 네트워크를 수동으로 직접 설정할 수도 있습니다. 또, 일부 DHCP 서버는 특정 DHCP 호스트명을 클라이언트에서 보내야 하는 경우가 있으므로, 호스트명을 입력한 다음에 DHCP 네트워크 자동 설정을 다시 시도할 수도 있습니다. Choices-ku.UTF-8: Sazkrina bixweser a torê ji nû ve biceribîne, Sazkirina torê ya bixweser bi navê hostê yê DHCP ji nû ve biceribîne, Torê bi destê xwe saz bike, ${wifireconf}, Torê niha saz neke Description-ku.UTF-8: Metoda sazkirina torê: Extended_description-ku.UTF-8: Ji vir tu dikarî ji nû toreya DHCP biceribînî bi mîhengkirineke jixweber (dibe ku bi vî rengî biser bikeve). an jî dikarî torê bi destan mîheng bikî. hinek xizmetkarên DHCP hewcedariya wan bi naskirina koda navê DHCP heye. lewra tu dikarî toreya DHCP biceribînî bi mîhengkirineke jixweber bi navê ku te pêşkêşkiriye. Choices-lt.UTF-8: Kartoti tinklo automatinį konfigūravimą, Kartoti automatinį tinklo konfigūravimą su DHCP kompiuterio vardu, Rankinis tinklo konfigūravimas, ${wifireconf}, Dabar nekonfigūruoti tinklo Description-lt.UTF-8: Tinklo konfigūravimo metodas: Extended_description-lt.UTF-8: Čia galite pasirinkti pakartoti automatinį tinklo konfigūravimo su DHCP (kuris gali pavykti, jei ilgai trunka, kol Jūsų DHCP serveris atsako) arba konfigūruoti tinklą rankiniu būdu. Kai kuriems DHCP serveriams reikia, kad klientinė programa siųstų DHCP kompiuterio vardą (hostname), taigi galite pasirinkti pakartotiną automatinį tinklo konfigūravimą su su DHCP, nurodydami tą kompiuterio vardą. Choices-lv.UTF-8: Atkārtot automātisko tīkla konfigurēšanu, Atkārtot automātisko tīkla konfigurāciju ar konkrētu DHCP saimniekdatora vārdu, Konfigurēt tīklu manuāli, ${wifireconf}, Izlaist tīkla konfigurāciju Description-lv.UTF-8: Tīkla konfigurēšanas veids: Extended_description-lv.UTF-8: No šīs izvēlnes jūs varat izvelēties atkārtot automatisko DHCP konfigurēšanu (kas šoreiz var būt veiksmīga, ja serverim ir vajadzīgs ilgs laiks lai atbildētu) vai arī konfigurēt tīklu manuāli. Daži DHCP serveri prasa, lai klienti vispirms nosūta DHCP saimniekdatora vārdu, tāpēc jūs varat arī atkārtot automātisko tīkla konfigurēšanu ar īpaši norādītu saimniekdatora vārdu. Choices-mk.UTF-8: Пробај повторно автоматски да ја конфигурираш мрежата, Повтори ја автоматската конфигурација на мрежата со DHCP име, Конфигурарај ја мрежата рачно, ${wifireconf}, Не конфигурирај мрежа во моментов Description-mk.UTF-8: Метод за конфигурација на мрежата: Extended_description-mk.UTF-8: Тука можеш да одбереш да ја повториш автоматската конфигурација со DHCP (што можеби и ќе ти успее ако твојот DHCP сервер е спор и му треба време да одговори) или да ја конфигураш мрежата рачно. Некои DHCP сервери бараат да им се прати и DHCP име од клиентот, па можеш да пробаш повторно додавајќи и DHCP име. Choices-ml.UTF-8: നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് സ്വയംക്രമീകരണം വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക, DHCP ഹോസ്റ്റുനാമം ഉപയോഗിച്ച് നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് സ്വയംക്രമീകരണം വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക, മാന്വലായി നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് ക്രമീകരിക്കുക, ${wifireconf}, ഇപ്പോള്‍ നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് ക്രമീകരിക്കേണ്ടതില്ല Description-ml.UTF-8: നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് ക്രമീകരണ രീതി: Extended_description-ml.UTF-8: ഇവിടെ നിന്നും DHCP നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് സ്വയംക്രമീകരണം വീണ്ടും ശ്രമിക്കാന്‍ തിരഞ്ഞെടുക്കാം (നിങ്ങളുടെ DHCP സേവകന്‍ മറുപടിക്കായി കൂടുതല്‍ സമയമെടുക്കുകയാണെങ്കില്‍ ഇതൊരു പക്ഷേ വിജയിച്ചേക്കാം) അല്ലെങ്കില്‍ നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് മാന്വലായി ക്രമീകരിക്കാം. DHCP സേവകര്‍ക്ക് ഒരു DHCP ഹോസ്റ്റ് നാമം ക്ലയന്റിനാല്‍ അയക്കപ്പടുന്നതാവശ്യമാണ്, അതുകൊണ്ടു തന്നെ നിങ്ങള്‍ നല്കുന്ന ഹോസ്റ്റ് നാമം ഉപയോഗിച്ച് DHCP നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് സ്വയംക്രമീകരണം വീണ്ടും ശ്രമിക്കാന്‍ നിങ്ങള്‍ക്ക് തിരഞ്ഞെടുക്കാം. Choices-nb.UTF-8: Prøv å sette opp nettverket automatisk en gang til, Prøv automatisk nettverksoppsett igjen med et DHCP-vertsnavn, Sett opp nettverket manuelt, ${wifireconf}, Ikke sett opp nettverket nå Description-nb.UTF-8: Metode for oppsett av nettverk: Extended_description-nb.UTF-8: Herfra kan du velge å starte det automatiske oppsettet av DHCP (noe som kan være lurt hvis DHCP-tjeneren bruker lang tid på å svare) eller du kan sette opp nettverket manuelt. Noen DHCP-tjenere krever et DHCP-vertsnavn som skal sendes til mottakeren, så du kan også prøve å sette opp DHCP-nettverket automatisk en gang til og angi vertsnavnet selv. Choices-ne.UTF-8: सञ्जाल स्वत:कन्फिगरेसन फेरि प्रयास गर्नुहोस्, डि एच सी पी होस्टनाम सँग सञ्जाल स्वत:कन्फिगरेसन फेरि प्रयास गर्नुहोस्, सञ्जाल म्यानुअल तरिकाले कन्फिगर गर्नुहोस्, ${wifireconf}, यो समयमा सञ्जाल कन्फिगर नगर्नुहोस् Description-ne.UTF-8: सञ्जाल कन्फिगरेसन तरिका: Extended_description-ne.UTF-8: यहाँबाट तपाईँ DHCP सञ्जाल स्वत: कन्फिगरेशन पुन: प्रयास गर्न (जुन तपाईँको DHCP सर्भरले प्रतिक्रिया दिन लामो समय लिएमा सफल हुन्छ ) वा सञ्जाल म्यानुअल तरिकाले कन्फिगर गर्न रोज्न सक्नुहुन्छ । केही DHCP सर्भरहरुलाई ग्राहक बाट DHCP होस्टनाम पठाउन आवश्यक हुन्छ, त्यसैले तपाईँले उपलब्ध गराउनु भएको होस्टनाम सँगैको DHCP सञ्जाल स्वत:कन्फिगरेशन पुन:प्रयास गर्न पनि रोज्न सक्नुहुन्छ । Choices-nl.UTF-8: Automatische netwerkconfiguratie opnieuw proberen, Automatische netwerkconfiguratie proberen met DHCP-computernaam, Netwerk handmatig configureren, ${wifireconf}, Netwerkconfiguratie nu niet uitvoeren Description-nl.UTF-8: Volgende netwerkconfiguratiestap: Extended_description-nl.UTF-8: Op dit punt kunt u kiezen om de automatische netwerkconfiguratie nogmaals te proberen (dit kan helpen als de DHCP-server op het netwerk traag is) of om het netwerk handmatig in te stellen. Sommige DHCP-servers vereisen dat de client een bepaalde DHCP-computernaam verstuurt, in dat geval kunt u er ook voor kiezen om de automatische netwerkconfiguratie opnieuw te proberen met een door u opgegeven computernaam. Choices-nn.UTF-8: Prøv å setje opp nettverket automatisk ein gong til, Prøv automatisk nettverksoppsett igjen med eit DHCP-vertsnamn, Setja opp nettverket manuelt, ${wifireconf}, Ikkje set opp nettverket no Description-nn.UTF-8: Metode for oppsett av nettverk: Extended_description-nn.UTF-8: Her kan du prøve å setje opp nettverket automatisk ein gong til (noko som kan fungere dersom DHCP-tenaren er treg, eller du har gløymt å setje i nettverkskabelen) eller setje opp nettverket manuelt. Nokre DHCP-tenarar treng eit DHCP-vertsnamn som må sendast av klienten, så du kan også prøve å setje opp nettverket automatisk igjen med DHCP ved å oppgje eit vertsnamn. Choices-no.UTF-8: Prøv å sette opp nettverket automatisk en gang til, Prøv automatisk nettverksoppsett igjen med et DHCP-vertsnavn, Sett opp nettverket manuelt, ${wifireconf}, Ikke sett opp nettverket nå Description-no.UTF-8: Metode for oppsett av nettverk: Extended_description-no.UTF-8: Herfra kan du velge å starte det automatiske oppsettet av DHCP (noe som kan være lurt hvis DHCP-tjeneren bruker lang tid på å svare) eller du kan sette opp nettverket manuelt. Noen DHCP-tjenere krever et DHCP-vertsnavn som skal sendes til mottakeren, så du kan også prøve å sette opp DHCP-nettverket automatisk en gang til og angi vertsnavnet selv. Choices-pa.UTF-8: ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਵੈ-ਸੰਰਚਨਾ ਦੀ ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ, DHCP ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਨਾਲ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਵੈ-ਸੰਰਚਨਾ ਦੀ ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ, ਨੈੱਟਵਰਕ ਸੰਰਚਨਾ ਦਸਤੀ ਕਰੋ, ${wifireconf}, ਇਸ ਸਮੇਂ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸੰਰਚਨਾ ਨਾ ਕਰੋ Description-pa.UTF-8: ਨੈੱਟਵਰਕ ਸੰਰਚਨਾ ਢੰਗ: Extended_description-pa.UTF-8: ਇੱਥੋਂ ਤੁਸੀਂ DHCP ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਵੈ-ਸੰਰਚਨਾ ਦੀ ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨ ਲਈ (ਜੋ ਸਫਲ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ ਜੇ ਤੁਹਾਡਾ DHCP ਸਰਵਰ ਜਵਾਬੀ ਲਈ ਲੰਬਾ ਸਮਾਂ ਲੈ ਰਿਹਾ ਹੈ) ਜਾਂ ਸੰਰਚਨਾ ਦਸਤੀ ਕਰਨ ਲਈ ਚੁਣ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਕੁਝ DHCP ਸਰਵਰਾਂ ਨੂੰ ਕਲਾਂਈਟ ਰਾਹੀਂ ਭੇਜੇ DHCP ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਨਾਂ ਦੀ ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ ਹੈ, ਇਸ ਲਈ ਤੁਸੀਂ ਮੇਜ਼ਬਾਨ-ਨਾਂ ਦੇ ਕੇ DHCP ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਵੈ-ਸੰਰਚਨਾ ਦੀ ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨ ਲਈ ਚੁਣ ਸਕਦੇ ਹੋ। Choices-pl.UTF-8: Ponów konfigurację sieci, Ponów automatyczną konfigurację sieci z nazwą hosta DHCP, Konfiguruj sieć ręcznie, ${wifireconf}, Nie konfiguruj sieci teraz Description-pl.UTF-8: Sposób konfiguracji sieci: Extended_description-pl.UTF-8: W tym miejscu możesz ponowić automatyczną konfigurację sieci z użyciem DHCP (co może pomóc jeśli serwer jest wolny) lub skonfigurować sieć ręcznie. Niektóre serwery DHCP wymagają by klient przesłał nazwę komputera. Z tego miejsca możesz również ponowić automatyczną konfigurację z tą nazwą. Choices-pt.UTF-8: Tentar de novo a auto-configuração da rede, Tentar de novo a auto-configuração da rede com um hostname DHCP, Configurar manualmente a rede, ${wifireconf}, Não configurar agora a rede Description-pt.UTF-8: Método de configuração de rede: Extended_description-pt.UTF-8: A partir daqui pode escolher tentar de novo a auto-configuração da rede DHCP (pode funcionar se o servidor de DHCP demorou muito tempo a responder) ou configurar a rede manualmente. Alguns servidores de DHCP necessitam que o cliente envie um DHCP hostname, por isso pode tentar de novo a auto-configuração da rede DHCP com um hostname fornecido por si. Choices-pt_BR.UTF-8: Tentar novamente configuração automática de rede, Tentar config. automática de rede com hostname DHCP, Configurar a rede manualmente, ${wifireconf}, Não configurar a rede agora Description-pt_BR.UTF-8: Método de configuração de rede: Extended_description-pt_BR.UTF-8: Aqui você pode optar por tentar a autoconfiguração de rede via DHCP novamente (a qual pode funcionar caso seu servidor DHCP leve muito tempo para responder) ou configurar a rede manualmente. Alguns servidores DHCP requerem que um hostname DHCP seja enviado pelo cliente e portanto você pode também optar por tentar a autoconfiguração de rede via DHCP novamente com um hostname que você fornecer. Choices-ro.UTF-8: Reîncearcă auto-configurarea reţelei, Reîncearcă auto-configurarea reţelei cu un nume DHCP, Configurează reţeaua manual, ${wifireconf}, Nu configura reţeaua acum Description-ro.UTF-8: Metoda de configurare a reţelei: Extended_description-ro.UTF-8: Aici puteţi să alegeţi să reîncercaţi auto-configurarea reţelei prin DHCP(care s-ar putea să reuşească dacă serverul dumneavoastră DHCP are nevoie de mult timp pentru a răspunde) sau să configuraţi reţeaua manual. Unele servere DHCP necesită să li se precizeze un nume DHCP de către client, deci puteţi să alegeţi să introduceţi un asemenea nume înainte de a reîncerca auto-configurarea prin DHCP. Choices-ru.UTF-8: Повторить автоматическую настройку сети, Повторить автоматическую настройку сети по DHCP с указанным именем компьютера, Настроить сеть вручную, ${wifireconf}, Пропустить пока настройку сети Description-ru.UTF-8: Метод настройки сети: Extended_description-ru.UTF-8: Сейчас вы можете повторить автоматическую настройку сети по DHCP (которая, возможно окончится удачно, если вашему серверу DHCP требуется много времени для ответа) или введите настройки сети вручную. Некоторым серверам DHCP нужно передавать в запросе DHCP имя компьютера, поэтому вы можете попробовать ввести это имя перед повторной попыткой. Choices-sk.UTF-8: Zopakovanie automatického nastavenia siete, Zopakovanie automatického nastavenia siete s DHCP názvom počítača, Manuálne nastavenie siete, ${wifireconf}, Nenastavovať (teraz) sieť Description-sk.UTF-8: Spôsob nastavenia siete: Extended_description-sk.UTF-8: Teraz si môžete zvoliť medzi zopakovaním automatického nastavenia siete pomocou DHCP (môže to fungovať, ak má server dlhšie odozvy) a manuálnym nastavením siete. Niektoré DHCP servery vyžadujú určenie DHCP názvu počítača, takže musíte zadať názov počítača, kým sa znovu pokúsite o nastavenie siete pomocou DHCP. Choices-sl.UTF-8: Ponovno poskusi s samodejno nastavitvijo mreže, Ponovno poskusi s samodejno nastavitvijo omrežja z DHCP gostiteljem, Ročno nastavi omrežje, ${wifireconf}, Ne nastavi omrežja sedaj Description-sl.UTF-8: Način nastavitve mreže: Extended_description-sl.UTF-8: Tu lahko izberete ponovno samonastavitev omrežja DHCP (ki lahko uspe, če se vaš strežnik DHCP dolgo odziva) ali ročno nastavitev omrežja. Nekateri strežniki DHCP zahtevajo, da odjemalec pošlje določeno ime gostitelja DHCP, zato lahko tudi ponovno poskusite s samonastavitvijo omrežja DHCP z imenom gostitelja, ki ga podate sami. Choices-sq.UTF-8: Riprovo autokonfigurimin e rrjetit, Riprovo autokonfigurimin e rrjetit më një emër strehe(hostname) për DHCP, Konfiguroje vetë rrjetin, ${wifireconf}, Mos e konfiguro tani rrjetin Description-sq.UTF-8: Mënyra e konfigurimit të rrjetit: Extended_description-sq.UTF-8: Prej këtu mund të zgjedhësh të riprovosh autokonfigurimin e rrjetit me DHCP (i cili mund të mos punojë nëse serveri DHCP do shumë kohë të përgjigjet) ose të konfigurosh vetë rrjetin. Disa servera DHCP kanë nevojë për një emër strehe(hostname) DHCP që ti dërgohet nga klienti, kështu që mund të zgjedhësh të riprovosh konfigurimin automatik të rrjetit DHCP me një emër strehe që ke. Choices-sv.UTF-8: Försök att konfigurera nätverket automatiskt igen, Försök att konfigurera nätverket med ett DHCP-värdnamn, Konfigurera nätverket manuellt, ${wifireconf}, Konfigurera inte nätverket just nu Description-sv.UTF-8: Metod för nätverkskonfigurering Extended_description-sv.UTF-8: Här kan du välja att försöka konfigurera nätverket automatiskt med DHCP igen (vilket kanske fungerar om din DHCP-server tar lång tid på sig att svara), eller att konfigurera nätverket manuellt. Vissa DHCP-servrar kräver att ett DHCP-värdnamn skickas av klienten, så du kan också välja att försöka konfigurera nätverket med DHCP och ett värdnamn som du anger. Choices-ta.UTF-8: வலையமைப்பை சுயவடிவமைக்க மீண்டும் முயற்சி செய்க, வலை சுயவடிவமைப்பை (டிஹெச்சிபி) கணிணிப்பெயர் கொண்டு மீண்டும் முயல்க, தாங்களே வலையமைப்பை வடிவமைக்க, ${wifireconf}, வலையமைப்பை தற்போது வடிவமைக்காதே Description-ta.UTF-8: வலையமைப்பு வடிவமைப்பு முறை: Extended_description-ta.UTF-8: இங்கிருந்து வலை சுயவடிவமைப்பை முயற்சிக்கலாம். உங்கள் (டிஹெச்சிபி) DHCP சேவையகம் நெடு நேரம் எடுத்தால் இது தோல்வியடையலாம். சில டிஹெச்சிபி சேவையகங்கள் டிஹெச்சிபி கணினி பெயரை வாடிக்கையாளருக்கு அனுப்ப கேட்கும். ஆகவே நீங்கள் கணினி பெயருடன் வலை சுயவடிவமைப்பை முயற்சிக்கலாம்.. Choices-th.UTF-8: ลองตั้งค่าเครือข่ายอัตโนมัติอีกครั้ง, ลองตั้งค่าเครือข่ายอัตโนมัติอีกครั้ง ด้วยชื่อโฮสต์ DHCP, ตั้งค่าเครือข่ายเอง, ${wifireconf}, ไม่ต้องตั้งค่าเครือข่ายในตอนนี้ Description-th.UTF-8: วิธีตั้งค่าเครือข่าย: Extended_description-th.UTF-8: จากจุดนี้ คุณสามารถเลือกที่จะลองตั้งค่าเครือข่ายโดยอัตโนมัติด้วย DHCP อีกครั้ง (ซึ่งอาจได้ผลในกรณีที่เซิร์ฟเวอร์ DHCP ของคุณใช้เวลาตอบสนองนาน) หรือคุณอาจเลือกที่จะตั้งค่าเครือข่ายเอง นอกจากนี้ เซิร์ฟเวอร์ DHCP บางตัวต้องการให้ไคลเอนต์ส่งชื่อโฮสต์ DHCP ไปให้ ดังนั้น คุณอาจเลือกที่จะลองตั้งค่าเครือข่ายโดยอัตโนมัติด้วย DHCP โดยระบุชื่อโฮสต์ก็ได้ Choices-tl.UTF-8: Subukan muli ang pagsasaayos ng network, Subukan muli ang pagsasaayos ng sarili ang network na may DHCP hostname (pangalan), Isaayos ang network ng mano-mano, ${wifireconf}, Huwag isaayos ang network sa ngayon Description-tl.UTF-8: Paraan ng pagsaayos ng network: Extended_description-tl.UTF-8: Mula dito ay maaari ninyong piliin na subukan muli ang pagsasaayos na sarili ng network gamit ang DHCP (maaaring magtagumpay ito kung matagal sumagot ang DHCP server ninyo) o isaayos ang network mano-mano. May ilang mga DHCP server na nangangailangan ng DHCP hostname (pangalan) na ipadala ng client, kaya maaari din ninyong piliin na subukan ang pagsasaayos na sarili ng DHCP network na gamit ang hostname (pangalan) na bigay ninyo. Choices-tr.UTF-8: Otomatik ağ yapılandırmasını tekrar dene, Otomatik ağ yapılandırmasını bir DHCP makine adıyla tekrar dene, Ağı elle yapılandır, ${wifireconf}, Ağı şu an yapılandırma Description-tr.UTF-8: Ağ yapılandırma yöntemi: Extended_description-tr.UTF-8: Buradan itibaren, DHCP ile otomatik ağ yapılandırmasını tekrar denemeyi (ki DHCP sunucunuz çok geç yanıt veriyorsa iş görebilir) veya ağı elle yapılandırmayı seçebilirsiniz. Bazı DHCP sunucuları istemci tarafından gönderilen bir DHCP makine adı gerektirebildiğinden, DHCP ile otomatik ağ yapılandırmasını böyle bir makine adı girerek tekrar etmeyi de seçebilirsiniz. Choices-uk.UTF-8: Повторити автоматичне налаштування мережі, Повторити автоматичне налаштування мережі з DHCP-назвою вузла, Налаштувати мережу вручну, ${wifireconf}, Не налаштовувати мережу зараз Description-uk.UTF-8: Метод налаштування мережі: Extended_description-uk.UTF-8: Звідси ви можете повторити автоматичне налаштування мережі за допомогою DHCP (що може спрацювати, якщо у вас повільний DHCP сервер) або налаштувати мережу вручну. Для деяких DHCP серверів потрібно, щоб клієнт надіслав DHCP-назву вузла, тому ви також можете повторити автоматичне налаштування з назвою вузла. Choices-vi.UTF-8: Thử lại việc tự động cấu hình mạng, Thử lại việc tự động cấu hình với tên máy DHCP, Cấu hình mạng bằng tay, ${wifireconf}, Không cấu hình mạng vào lúc này Description-vi.UTF-8: Phương pháp cấu hình mạng: Extended_description-vi.UTF-8: Từ điểm này, bạn có thể chọn hoặc để thử lại việc tự động cấu hình mạng DHCP (mà có thể thành công nếu trình phục vụ DHCP trả lời rất chậm) hoặc để cấu hình mạng bằng tay. Một số trình phục vụ DHCP cần thiết tên máy DHCP được gởi bởi ứng dụng khách, vậy bạn cũng có thể chọn thử lại việc tự động cấu hình bằng DHCP với một tên máy bạn cung cấp. Choices-wo.UTF-8: Jéemaat komfiguraasioŋ otomatik bu resóo bi, Jéemaat komfiguraasioŋ otomatik bi ak turumasin DHCP, Komfigure resóo bi ak loxo, ${wifireconf}, Bul komfigure resóo bi leegi Description-wo.UTF-8: Yoon u komfiguraasioŋ bu resóo bi: Extended_description-wo.UTF-8: Man ngaa tanne fii jéemaat komfiguraasioŋ otomatik bu resóo DHCP bi (man naa antu bu fekkee sa serwóor DHCP yi danañu xaar diir bu yagg doora tontu) walla nga komfigure resóo bi ak loxo. Yenn serwóor DHCP yi da ñuy soxla kiliyaŋ bi joxleen aw turumasin, moo tax man ngaa jéemat komfiguraasioŋ otomatik bu resóo bi ak turumasin bi ngay joxe. Choices-zh_CN.UTF-8: 重新尝试网络自动设置, 使用 DHCP 主机名重试网络自动设置, 手动进行网络设置, ${wifireconf}, 现在不进行网络设置 Description-zh_CN.UTF-8: 网络配置方式: Extended_description-zh_CN.UTF-8: 在这里,您可以选择重新尝试 DHCP 网络自动配置 (如果您的 DHCP 服务器响应延时很长,重新设置一遍可能就会成功) 或者手动配置网络。另外,某些 DHCP 服务器要求客户端发送 DHCP 主机名,因此您可以在重试 DHCP 网络自动配置时提供这样一个主机名。 Choices-zh_TW.UTF-8: 再次嘗試網路自動設定, 藉由 DHCP 主機名稱來再次嘗試網路自動設定, 手動設定網路, ${wifireconf}, 不要在此時進行網路的設定 Description-zh_TW.UTF-8: 網路的設定方式: Extended_description-zh_TW.UTF-8: 您可以在此選擇再一次試著使用 DHCP 來自動設定網路,(如果是因為您的 DHCP 伺服器的回應時間較長,那可能會奏效)﹔或是試著手動來設定網路。有些 DHCP 伺服器會要求用戶端傳送特定的 DHCP 主機名稱,因而您可以選擇提供這個主機名稱並再次試著使用 DHCP 來自動設定網路。 Name: netcfg/dhcp_progress Type: text Description: Configuring the network with DHCP Description-ar.UTF-8: تهيئة الشبكة باستخدام DHCP Description-be.UTF-8: Наладка сеткі пры дапамозе DHCP Description-bg.UTF-8: Настройване на мрежата чрез DHCP Description-bn.UTF-8: ডি.এইচ.সি.পি. দিয়ে নেটওয়ার্ককে কনফিগার করা হচ্ছে Description-bs.UTF-8: Podešavam mrežu preko DHCP-a Description-ca.UTF-8: S'està configurant la xarxa amb DHCP Description-cs.UTF-8: Nastavuje se síť přes DHCP Description-da.UTF-8: Sætter netværket op via DHCP Description-de.UTF-8: Konfiguriere das Netzwerk mit DHCP Description-dz.UTF-8: ཌི་ཨེཆ་སི་པི་མཉམ་ཅིག་ཡོངས་འབྲེལ་རིམ་སྒྲིག་འབད་ནི། Description-el.UTF-8: Ρύθμιση του δικτύου μέσω DHCP Description-eo.UTF-8: Akomodado de la reto per 'DHCP'-servilo Description-es.UTF-8: Configurando la red con DHCP Description-et.UTF-8: Võrgu seadistamine DHCP abil Description-eu.UTF-8: Sarea DHCPrekin konfiguratzen Description-fi.UTF-8: Tehdään verkkoasetukset DHCP:llä Description-fr.UTF-8: Configuration du réseau avec DHCP Description-gl.UTF-8: A configurar a rede por DHCP Description-gu.UTF-8: નેટવર્ક DHCP સાથે રૂપરેખાંકિત કરો Description-he.UTF-8: הגדרת הרשת עם DHCP Description-hi.UTF-8: नेटवर्क को डीएचसीपी के साथ कॉन्फ़िगर करें Description-hr.UTF-8: Podešavam mrežu pomoću DHCP Description-hu.UTF-8: Hálózat konfigurálása DHCP-vel Description-id.UTF-8: Sedang mengkonfigurasi jaringan dengan DHCP Description-it.UTF-8: Configurazione della rete con DHCP Description-ja.UTF-8: DHCP でネットワークを設定しています Description-ka.UTF-8: ქსელის გამართვა DHCP-ის გამოყენებით Description-km.UTF-8: កំពុង​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​បណ្ដាញ​ដោយ​ប្រើ DHCP Description-ko.UTF-8: DHCP로 네트워크를 설정하는 중입니다 Description-ku.UTF-8: Torê DHCP saz dike Description-lt.UTF-8: Tinklo konfigūravimas su DHCP Description-lv.UTF-8: Konfigurēju tīklu ar DHCP Description-mk.UTF-8: Конфигурирање на мрежата со DHCP Description-ml.UTF-8: DHCP ഉപയോഗിച്ച് നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് ക്രമീകരിച്ചു കൊണ്ടിരിക്കുന്നു Description-nb.UTF-8: Setter opp nettverket med DHCP Description-ne.UTF-8: सञ्जाल डि एच सी पी सँग कन्फिगर गर्दै Description-nl.UTF-8: Netwerk instellen met DHCP Description-nn.UTF-8: Set opp nettverket med DHCP Description-no.UTF-8: Setter opp nettverket med DHCP Description-pa.UTF-8: DHCP ਨਾਲ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸੰਰਚਨਾ ਜਾਰੀ ਹੈ Description-pl.UTF-8: Konfigurowanie sieci przez DHCP Description-pt.UTF-8: Configuração da rede com DHCP Description-pt_BR.UTF-8: Configurando a rede via DHCP Description-ro.UTF-8: Se configurează reţeaua cu DHCP Description-ru.UTF-8: Настройка сети с помощью DHCP Description-sk.UTF-8: Sieť sa nastavuje pomocou DHCP Description-sl.UTF-8: Nastavljam omrežje z DHCP Description-sq.UTF-8: Duke konfiguruar rrjetin me DHCP Description-sv.UTF-8: Konfigurerar nätverket med DHCP Description-ta.UTF-8: வலை (டிஹெச்சிபி) DHCP கொண்டு வடிவமைக்கப்படுகிறது Description-th.UTF-8: กำลังตั้งค่าเครือข่ายด้วย DHCP Description-tl.UTF-8: Isinasaayos ang network gamit ang DHCP Description-tr.UTF-8: Ağınız DHCP ile yapılandırılıyor Description-uk.UTF-8: Налаштування мережі за допомогою DHCP Description-vi.UTF-8: Đang cấu hình mạng bằng DHCP Description-wo.UTF-8: Mingi komfigure resóo bi ak DHCP Description-zh_CN.UTF-8: 使用 DHCP 来配置网络 Description-zh_TW.UTF-8: 使用 DHCP 來設定網路 Name: netcfg/dhcp_progress_note Type: text Description: This may take some time. Description-ar.UTF-8: قد يستغرق هذا بعض الوقت. Description-be.UTF-8: Гэта можа заняць пэўны час. Description-bg.UTF-8: Това може да отнеме известно време. Description-bn.UTF-8: এটি হয়ত কিছু সময় নেবে। Description-bs.UTF-8: Ovo može potrajati neko vrijeme. Description-ca.UTF-8: Això pot trigar una estona. Description-cs.UTF-8: Může to chvíli trvat. Description-da.UTF-8: Dette kan tage nogen tid. Description-de.UTF-8: Dies kann einige Zeit dauern. Description-dz.UTF-8: འདི་གྱིས་དུས་ཡུན་ཨ་ཙི་འགོར་ནི་འོང་། Description-el.UTF-8: Η διαδικασία ίσως διαρκέσει μερικά λεπτά. Description-eo.UTF-8: Tio povas longtempe daŭri. Description-es.UTF-8: Esto puede tomar cierto tiempo. Description-et.UTF-8: Võib kuluda natuke aega. Description-eu.UTF-8: Baliteke denbora pixka bat behar izatea. Description-fi.UTF-8: Tämä voi kestää hetken. Description-fr.UTF-8: Cette opération peut prendre du temps. Description-gl.UTF-8: Isto pode levar algún tempo. Description-gu.UTF-8: આ થોડો સમય લેશે. Description-he.UTF-8: פעולה זאת עלולה להיות ארוכה. Description-hi.UTF-8: यह कुछ समय ले सकता है. Description-hr.UTF-8: To može potrajati. Description-hu.UTF-8: Ez percekbe is beletelhet. Description-id.UTF-8: Ini mungkin memakan waktu. Description-it.UTF-8: L'operazione potrebbe richiedere un po' di tempo. Description-ja.UTF-8: これはしばらくかかります。 Description-ka.UTF-8: ამას შესაძლოა გარკვეული დრო დაჭირდეს. Description-km.UTF-8: វា​អាច​ចំណាយ​ពេល​មួយ​រយៈ ។ Description-ko.UTF-8: 시간이 좀 걸릴 수도 있습니다. Description-ku.UTF-8: Dibe ku ev hinekî dem dixwaze. Description-lt.UTF-8: Tai gali šiek tiek užtrukti. Description-lv.UTF-8: Iespējams nāksies nedaudz uzgaidīt. Description-mk.UTF-8: Ова може да потрае. Description-ml.UTF-8: ഇത് കുറച്ച് സമയമെടുത്തേക്കാം. Description-nb.UTF-8: Dette kan ta litt tid. Description-ne.UTF-8: यसले केहि समय लिन सक्छ । Description-nl.UTF-8: Dit kan enige tijd duren. Description-nn.UTF-8: Dette kan ta litt tid. Description-no.UTF-8: Dette kan ta litt tid. Description-pa.UTF-8: ਇਸ ਲਈ ਕੁਝ ਸਮਾਂ ਲੱਗ ਸਕਦਾ ਹੈ। Description-pl.UTF-8: To może chwilę potrwać. Description-pt.UTF-8: Este processo pode demorar algum tempo. Description-pt_BR.UTF-8: Este processo pode levar algum tempo. Description-ro.UTF-8: Această operaţie poate dura ceva timp. Description-ru.UTF-8: Это может занять несколько минут. Description-sk.UTF-8: Môže to chvíľu trvať. Description-sl.UTF-8: To lahko traja nekaj časa. Description-sq.UTF-8: Kjo mund të kërkojë pak kohë. Description-sv.UTF-8: Det här kan ta lite tid. Description-ta.UTF-8: இதை முடிக்க சற்று நேரமாகலாம். Description-th.UTF-8: อาจใช้เวลาสักครู่ Description-tl.UTF-8: Maaaring magtagal ito. Description-tr.UTF-8: Bu işlem biraz zaman alabilir. Description-uk.UTF-8: Це може зайняти деякий час Description-vi.UTF-8: Có thể kéo dài một lát. Description-wo.UTF-8: Lii man naa jël dara ci waxtu. Description-zh_CN.UTF-8: 这将花费一些时间。 Description-zh_TW.UTF-8: 這也許會花上一些時間。 Name: netcfg/dhcp_success_note Type: text Description: Network autoconfiguration has succeeded Description-ar.UTF-8: تمت تهيئة الشبكة آليّاً بنجاح Description-be.UTF-8: Аўтаматычная наладка сеткі паспяхова скончаная Description-bg.UTF-8: Автоматичното настройване на мрежа успя Description-bn.UTF-8: নেটওয়ার্ক স্বয়ংক্রিয়-কনফিগারেশন সফল হয়েছে Description-bs.UTF-8: Uspješnja autokonfiguracija mreže Description-ca.UTF-8: La configuració automàtica de la xarxa ha tingut èxit Description-cs.UTF-8: Automatické nastavení sítě bylo úspěšné Description-da.UTF-8: Den automatiske netværksopsætning lykkedes Description-de.UTF-8: Die Netzwerk-Autokonfiguration war erfolgreich. Description-dz.UTF-8: ཡོངས་འབྲེལ་རང་བཞིན་རིམ་སྒྲིག་འདི་མཐར་འཁྱོལ་ནུག། Description-el.UTF-8: Η αυτόματη ρύθμιση του δικτύου ήταν επιτυχής Description-eo.UTF-8: La reta akomodado sukcesis Description-es.UTF-8: La configuración automática de la red tuvo éxito Description-et.UTF-8: Võrgu iseseadistamumine õnnestus Description-eu.UTF-8: Sarea ondo konfiguratu da automatikoki Description-fi.UTF-8: Verkkoasetukset saatiin tehtyä automaattisesti Description-fr.UTF-8: La configuration automatique a réussi. Description-gl.UTF-8: Completouse a autoconfiguración da rede Description-gu.UTF-8: આપમેળે નેટવર્ક સફળ રીતે ગોઠવાઇ ગયું છે Description-he.UTF-8: הגדרת רשת באופן אוטומטי הצליחה Description-hi.UTF-8: नेटवर्क का स्वचालित कॉन्फ़िगरेशन सफल रहा Description-hr.UTF-8: Automatsko podešavanje mreže uspjelo Description-hu.UTF-8: A hálózat automatikus konfigurálása sikerült Description-id.UTF-8: Otokonfigurasi jaringan telah berhasil. Description-it.UTF-8: La configurazione automatica della rete ha funzionato Description-ja.UTF-8: ネットワークの自動設定に成功しました Description-ka.UTF-8: ქსელის ავტოკონფიგურაცია წარმატებით დასრულდა Description-km.UTF-8: ការ​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​បណ្ដាញ​ស្វ័យប្រវត្តិ​បាន​ជោគជ័យ​ហើយ Description-ko.UTF-8: 네트워크 자동 설정이 성공했습니다 Description-ku.UTF-8: Sazkirina bixweser serkeft Description-lt.UTF-8: Automatinis tinklo konfigūravimas pavyko Description-lv.UTF-8: Automātiskā tīkla konfigurācija veiksmīgi pabeigta Description-mk.UTF-8: Автоматската конфигурација на мрежата успеа Description-ml.UTF-8: നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് സ്വയംക്രമീകരണം വിജയിച്ചു Description-nb.UTF-8: Det automatiske nettverksoppsettet er utført Description-ne.UTF-8: सञ्जाल स्वत:कन्फिगरेसन सफल भयो Description-nl.UTF-8: Automatische netwerkconfiguratie is gelukt Description-nn.UTF-8: Automatisk oppsett av nettverket er ferdig Description-no.UTF-8: Det automatiske nettverksoppsettet er utført Description-pa.UTF-8: ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਵੈ-ਸੰਰਚਨਾ ਸਫਲ ਹੋਈ Description-pl.UTF-8: Automatyczna konfiguracja sieci powiodła się Description-pt.UTF-8: A configuração automática da rede terminou Description-pt_BR.UTF-8: Configuração automática de rede finalizada com sucesso Description-ro.UTF-8: Auto-configurarea reţelei a reuşit Description-ru.UTF-8: Автоматическая настройка сети прошла успешно Description-sk.UTF-8: Automatické nastavenie siete prebehlo úspešne Description-sl.UTF-8: Samodejna nastavitev mreže je uspela Description-sq.UTF-8: Autokonfigurimi i rrjetit doli me sukses Description-sv.UTF-8: Statisk nätverkskonfigurering Description-ta.UTF-8: தானியங்கி வலை வடிவமைப்பு வெற்றி பெற்றது Description-th.UTF-8: ตั้งค่าเครือข่ายโดยอัตโนมัติได้สำเร็จ Description-tl.UTF-8: Tagumpay ang pagsasaayos ng network Description-tr.UTF-8: Otomatik ağ yapılandırması başarıyla tamamlandı Description-uk.UTF-8: Автоматичне налаштування мережі завершене успішно Description-vi.UTF-8: Việc tự động cấu hình mạng đã thành công Description-wo.UTF-8: Komfiguraasioŋ otomatik bi antuna Description-zh_CN.UTF-8: 网络自动设置成功! Description-zh_TW.UTF-8: 網路自動設定作業已經完成! Name: netcfg/dhcp_timeout Type: text Default: 15 Description: for internal use; can be preseeded Extended_description: Timeout for trying DHCP Name: netcfg/disable_dhcp Type: boolean Default: false Description: for internal use; can be preseeded Extended_description: Set to true to force static network configuration Name: netcfg/error Type: error Description: Error Extended_description: An error occurred and the network configuration process has been aborted. You may retry it from the installation main menu. Description-ar.UTF-8: خطأ Extended_description-ar.UTF-8: حدث خطأ و تمّ إجهاض عمليّة تهيئة الشبكة. يمكنك إعادة المحاولة من قائمة التثبيت الرّئيسيّة. Description-be.UTF-8: Памылка Extended_description-be.UTF-8: Здарылася памылка і працэс наладкі сеткі быў перарваны. Вы можаце запусціць яго зноў з галоўнага меню ўстаноўкі. Description-bg.UTF-8: Грешка Extended_description-bg.UTF-8: Получена е грешка и процесът на настройване на мрежата е прекъснат. От главното инсталационно меню можете да пуснете настройването отначало. Description-bn.UTF-8: সমস্যা Extended_description-bn.UTF-8: একটি সমস্যা হয়েছে এবং নেটওয়ার্ক কনফিগারেশন প্রক্রিয়া পরিত্যক্ত হয়েছে। আপনি প্রধান ইনস্টলেশন মেনু থেকে পুনরায় চেষ্টা করতে পারেন। Description-bs.UTF-8: Greška Extended_description-bs.UTF-8: Došlo je do greške i proces mrežne konfiguracije je obustavljen. Možete ponovo pokušati iz glavnog instalacijskog menija. Description-ca.UTF-8: Error Extended_description-ca.UTF-8: S'ha produït un error i s'ha avortat el procés de configuració de la xarxa. Podeu tornar a intentar-ho des del menú principal de la instal·lació. Description-cs.UTF-8: Chyba Extended_description-cs.UTF-8: Při nastavování sítě se objevila chyba a proces byl přerušen. Můžete to zkusit znovu z hlavního menu instalátoru. Description-da.UTF-8: Fejl Extended_description-da.UTF-8: Der opstod en fejl, og netværksopsætningen er blevet afbrudt. Du kan forsøge igen fra installationens hovedmenu. Description-de.UTF-8: Fehler Extended_description-de.UTF-8: Es ist ein Fehler aufgetreten und der Netzwerk-Konfigurationsprozess wurde abgebrochen. Sie können es vom Installationshauptmenü aus noch einmal versuchen. Description-dz.UTF-8: འཛོལ་བ། Extended_description-dz.UTF-8: འཛོལ་བ་བྱུང་ནུག་དེ་ལས་ཡོངས་འབྲེལ་རིམ་སྒྲིག་ལས་སྦྱོར་འདི་བར་བཤོལ་བྱུང་ནུག་ ཁྱོད་ཀྱིས་གཞི་བཙུགས་འབད་ནིའི་དཀར་ཆག་གཙོ་བོའི་ནང་ལས་སླར་འབད་རྩོལ་བསྐྱོད་དགོཔ་འོང་། Description-el.UTF-8: Σφάλμα Extended_description-el.UTF-8: Κάποιο σφάλμα παρουσιάστηκε και ακυρώθηκε η διαδικασία ρύθμισης του δικτύου. Μπορείτε να ξαναπροσπαθήσετε από την αντίστοιχη επιλογή του κυρίως μενού της εγκατάστασης. Description-eo.UTF-8: Eraro Extended_description-eo.UTF-8: Eraro okazis. La reta akomodprocezo abortis. Vi povas reprovi ĝin el la instalada ĉefa menuo. Description-es.UTF-8: Error Extended_description-es.UTF-8: Ocurrió un error y se ha interrumpido el proceso de configuración de la red. Puede intentarlo de nuevo desde el menú principal de la instalación. Description-et.UTF-8: Viga Extended_description-et.UTF-8: Vea tõttu jäi võrgu seadistamine pooleli. Võid seda paigaldaja peamenüüst uuesti proovida. Description-eu.UTF-8: Errorea Extended_description-eu.UTF-8: Errorea gertatu da eta sarea konfiguratzeko prozesua bertan behera utzi da. Berriro saia zaitezke instalazioko menu nagusitik. Description-fi.UTF-8: Virhe Extended_description-fi.UTF-8: Tapahtui virhe ja verkon asetusten teko on keskeytetty. Voit yrittää uudestaan asentimen päävalikosta. Description-fr.UTF-8: Erreur Extended_description-fr.UTF-8: Une erreur s'est produite et le processus de configuration du réseau a été abandonné. Vous pouvez le reprendre à partir du menu principal du programme d'installation. Description-gl.UTF-8: Erro Extended_description-gl.UTF-8: Houbo un erro e abortouse o proceso de configuración da rede. Pode volvelo tentar dende o menú principal da instalación. Description-gu.UTF-8: ક્ષતિ Extended_description-gu.UTF-8: ક્ષતિ ઉદભવી છે અને નેટવર્ક રૂપરેખાંકન પ્રક્રિયા બંધ કરવામાં આવી છે. તમે સ્થાપન મુખ્ય મેનુમાંથી ફરી પ્રયત્ન કરી શકો છો. Description-he.UTF-8: שגיאה Extended_description-he.UTF-8: התרחשה שגיאה ותהליך הגדרת הרשת בוטל. תוכל לנסות ולבצעו מחדש מתוך תפריט ההתקנה הראשי. Description-hi.UTF-8: त्रुटि Extended_description-hi.UTF-8: एक त्रुटि हुई और नेटवर्क कॉन्फ़िगरेशन क्रिया बन्द हो गई. आप संस्थापन मुख्य मेन्यू से पुनः प्रयास कर सकते हैं. Description-hr.UTF-8: Pogreška Extended_description-hr.UTF-8: Pojavila se pogreška i postupak podešavanja mreže je prekinut. Možete pokušati ponovo iz glavnog instalacijskog izbornika. Description-hu.UTF-8: Hiba Extended_description-hu.UTF-8: Hiba történt és a hálózat konfigurálásának folyamata megszakadt. A telepítés főmenüjéből újra megkísérelhető. Description-id.UTF-8: Ada Kesalahan Extended_description-id.UTF-8: Sebuah kesalahan telah terjadi dan proses konfigurasi jaringan telah dibatalkan. Anda dapat mencoba lagi dengan memilih dari menu utama instalasi. Description-it.UTF-8: Errore Extended_description-it.UTF-8: Si è verificato un errore e la configurazione della rete è stata interrotta. È possibile riprovare usando il menu principale. Description-ja.UTF-8: エラー Extended_description-ja.UTF-8: エラーが発生し、ネットワークの設定処理は中止されました。インストールメインメニューから再試行することができます。 Description-ka.UTF-8: შეცდომა Extended_description-ka.UTF-8: შეცდომის გამო ქსელის კონფიგურაციის პროცესი შეწყდა. თქვენ შეგიძლიათ კვლავ შეეცადოთ ინსტალაციის მთავარი მენიუდან. Description-km.UTF-8: កំហុស Extended_description-km.UTF-8: កំហុស​មួយ​បាន​កើតឡើង ហើយ​ដំណើរការ​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​បណ្ដាញ​ត្រូវ​បាន​បោះបង់ ។ អ្នក​អាច​ព្យាយាម​ម្ដងទៀត​ពី​ម៉ឺនុយ​មេ​របស់​ការ​ដំឡើង ។ Description-ko.UTF-8: 오류 Extended_description-ko.UTF-8: 오류가 발생했고 네트워크 설정 과정이 중지되었습니다. 설치 메인 메뉴에서 다시 시도할 수 있습니다. Description-ku.UTF-8: Çewtî Extended_description-ku.UTF-8: Çewtiyek derket û veavakirina toreyê hate betalkirin. Vegerî pêşeka mak ya sazkirinê û dîsa biceribîne. Description-lt.UTF-8: Klaida Extended_description-lt.UTF-8: Įvyko klaida ir tinklo konfigūravimo procesas nutrauktas. Galite pakartoti konfigūravimą iš įdiegiklio pagrindinio meniu. Description-lv.UTF-8: Kļūda Extended_description-lv.UTF-8: Tīkla konfigurācijas procesā ir radusies kļūda, tālāka konfigurācija pārtraukta. Ja vēlaties varat vēlreiz veikt tīkla konfigurāciju, izvēlieties to galvenajā izvēlnē. Description-mk.UTF-8: Грешка Extended_description-mk.UTF-8: Се случи грешка при конфигурацијата на мрежата. Можеш да пробаш повторно одбирајќи од главното мени. Description-ml.UTF-8: തെറ്റ് Extended_description-ml.UTF-8: ഒരു തെറ്റ് പറ്റുകയും നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് ക്രമീകരണ പ്രക്രിയയില്‍ നിന്നും പിന്തിരിയുകയും ചെയ്തിരിക്കുന്നു. ഇന്‍സ്റ്റളേഷന്‍ പ്രധാന മെനുവില്‍ നിന്നും നിങ്ങള്‍ക്കിത് വീണ്ടും ശ്രമിക്കാവുന്നതാണ്. Description-nb.UTF-8: Feil Extended_description-nb.UTF-8: Det oppsto en feil, og nettverksoppsettet ble avbrutt. Du kan prøve på nytt fra hovedmenyen i installasjonen. Description-ne.UTF-8: त्रुटि Extended_description-ne.UTF-8: एउटा त्रुटि रहन गयो र सञ्जाल कन्फिगरेसन प्रक्रिया परित्याग गरियो । तपाईँले यसलाई स्थापना मुख्य मेनुबाट फेरि प्रयास गर्न सक्नुहुन्छ । Description-nl.UTF-8: Fout Extended_description-nl.UTF-8: Er is een fout opgetreden en het netwerkconfiguratieproces is afgebroken. U kunt het opnieuw proberen vanuit het hoofdmenu van het installatieprogramma. Description-nn.UTF-8: Feil Extended_description-nn.UTF-8: Ein feil oppstod og prosessen med å setje opp nettverket er avbrote. Du kan prøve på ny frå hovudmenyen i installasjonen. Description-no.UTF-8: Feil Extended_description-no.UTF-8: Det oppsto en feil, og nettverksoppsettet ble avbrutt. Du kan prøve på nytt fra hovedmenyen i installasjonen. Description-pa.UTF-8: ਗਲਤੀ Extended_description-pa.UTF-8: ਇੱਕ ਗਲਤੀ ਹੋਈ ਹੈ ਅਤੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸੰਰਚਨਾ ਕਾਰਜ ਅਧੂਰਾ ਖਤਮ ਹੋ ਗਿਆ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਮੁੱਖ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਸੂਚੀ ਤੋਂ ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨੀ ਪੈ ਸਕਦੀ ਹੈ। Description-pl.UTF-8: Błąd Extended_description-pl.UTF-8: Wystąpił błąd i proces konfiguracji sieci został przerwany. Można go ponowić korzystając z menu głównego instalatora. Description-pt.UTF-8: Erro Extended_description-pt.UTF-8: Ocorreu um erro e o processo de configuração de rede foi terminado. Pode tentar iniciá-lo novamente a partir do menu principal. Description-pt_BR.UTF-8: Erro Extended_description-pt_BR.UTF-8: Um erro ocorreu e o processo de configuração de rede foi abortado. Você pode tentar iniciá-lo novamente a partir do menu principal. Description-ro.UTF-8: Eroare Extended_description-ro.UTF-8: A apărut o eroare şi procesul de configurare al reţelei a fost abandonat. Puteţi încerca din nou acest proces din meniul principal al instalării. Description-ru.UTF-8: Ошибка Extended_description-ru.UTF-8: Произошла ошибка и процесс настройки сети был прерван. Вы можете повторить его из главного меню установки. Description-sk.UTF-8: Chyba Extended_description-sk.UTF-8: Pri nastavovaní siete nastala chyba a proces bol prerušený. Môžete to znova skúsiť z hlavného menu inštalačného programu. Description-sl.UTF-8: Napaka Extended_description-sl.UTF-8: Prišlo je do napake in proces nastavljanja omrežja je bil prekinjen. Ponovno ga lahko poženete iz glavnega menija. Description-sq.UTF-8: Gabim Extended_description-sq.UTF-8: Ndodhi një gabim dhe proçesi i konfigurimit të rrjetit dështoi. Mund ta riprovosh nga menuja kryesore e instalimit. Description-sv.UTF-8: Fel Extended_description-sv.UTF-8: Ett fel inträffade och nätverkskonfigureringen har avbrutits. Du kan försöka utföra den igen från installationens huvudmenyn. Description-ta.UTF-8: பிழை Extended_description-ta.UTF-8: பிழை ஏற்பட்டதினால் வலை வடிவமைப்பு நிறுத்தப்பட்டது. நிறுவி முதன்மை பட்டியின் மூலம் மீண்டும் முயற்சிக்கலாம். Description-th.UTF-8: ผิดพลาด Extended_description-th.UTF-8: เกิดข้อผิดพลาด และการตั้งค่าเครือข่ายถูกยกเลิก คุณอาจลองใหม่ได้จากเมนูหลักของโปรแกรมติดตั้ง Description-tl.UTF-8: Error Extended_description-tl.UTF-8: May naganap na error at ang pagsasaayos ng network ay hininto. Maaari ninyong subukan ito muli mula sa ugat na menu ng pagluklok. Description-tr.UTF-8: Hata Extended_description-tr.UTF-8: Bir hata oluştu ve ağ yapılandırması iptal edildi. Kurulum ana menüsüne dönerek tekrar deneyebilirsiniz. Description-uk.UTF-8: Помилка Extended_description-uk.UTF-8: Виникла помилка і процес налаштування мережі було перервано. Ви можете повторити його з меню встановлення. Description-vi.UTF-8: Lỗi Extended_description-vi.UTF-8: Lỗi xảy ra nên tiến trình cấu hình mạng bị hủy bỏ. Bạn có thể thử lại từ trình đơn cài đặt chính. Description-wo.UTF-8: Njuumte Extended_description-wo.UTF-8: Njuumte amna ba komfiguraasioŋ bu resóo bi dogeesnako. Man nga dellu ca menu bu istalaasioŋ ba jéemaat. Description-zh_CN.UTF-8: 错误 Extended_description-zh_CN.UTF-8: 有错误产生,网络配置过程已被中止。您可以从安装程序主菜单中重试。 Description-zh_TW.UTF-8: 錯誤 Extended_description-zh_TW.UTF-8: 發生錯誤,網路設定程序已經中止。您可以由安裝程序主選單再重新嘗試。 Name: netcfg/gateway_unreachable Type: error Description: Unreachable gateway Extended_description: The gateway address you entered is unreachable.\n\nYou may have made an error entering your IP address, netmask and/or gateway. Description-ar.UTF-8: بوّابة لا يمكن الوصول إليها Extended_description-ar.UTF-8: عنوان البوّابة الذي أدخلته لا يمكن الوصول إليه.\n\nقد تكون أدخلت خطأً في عنوان IP و/أو قناع الشبكة و/أو البوّابة. Description-be.UTF-8: Недасягальная брама Extended_description-be.UTF-8: Уведзены Вамі IP-адрас брамы недасягальны.\n\nВы маглі памылкова ўвесці Ваш IP-адрас, маску падсеткі ці адрас брамы. Description-bg.UTF-8: Недостижим шлюз Extended_description-bg.UTF-8: Адресът на шлюза, който сте въвели, не може да бъде достигнат.\n\nМоже да сте направили грешка, докато сте въвеждали Вашия IP адрес, мрежова маска и/или шлюз. Description-bn.UTF-8: এই গেটওয়েটিতে পৌঁছা গেল না Extended_description-bn.UTF-8: আপনার লিখিত গেটওয়ে ঠিকানায় পৌঁছা গেল না।\n\nআপনি হয়ত আই.পি. অ্যাড্রেস, নেটমাস্ক এবং/বা গেটওয়ে লিখতে ভুল করেছেন। Description-bs.UTF-8: Nedostupan gateway Extended_description-bs.UTF-8: Gateway adresa koju ste unijeli nije dostupna.\n\nNapravili ste grešku prilikom unošenja vaše IP adrese, netmaska i/ili gatewaya. Description-ca.UTF-8: Pasarel·la inaccessible Extended_description-ca.UTF-8: L'adreça de pasarel·la que heu introduït és inaccessible.\n\nPot ser heu comés un error en introduir la vostra adreça IP, màscara de xarxa i/o pasarel·la. Description-cs.UTF-8: Nedosažitelná brána Extended_description-cs.UTF-8: Zadaná adresa brány je nedosažitelná.\n\nMožná jste udělali chybu při zadávání IP adresy, síťové masky a/nebo brány. Description-da.UTF-8: Kunne ikke få kontakt til gateway Extended_description-da.UTF-8: Den gateway-adresse du har indtastet kan ikke kontaktes.\n\nDu kan have skrevet forkert, da du angav IP-adresse, netmaske og/eller gateway. Description-de.UTF-8: Gateway nicht erreichbar Extended_description-de.UTF-8: Das angegebene Gateway ist nicht erreichbar.\n\nSie haben vielleicht bei der Eingabe von Ihrer IP-Adresse, der Netzmaske und/oder des Gateways einen Fehler gemacht. Description-dz.UTF-8: ལྷོོད་ས་མེད་པའི་འཛུལ་སྒོ། Extended_description-dz.UTF-8: ཁྱོད་ཀྱིས་བཀོད་ཡོད་མི་འཛུལ་སྒོ་ཁ་བྱང་འདི་ལྷོོད་ས་མེད།\n\nཁྱོད་ཀྱི་ཨའི་པི་ཁ་བྱང་ ནེཊི་མཱསིཀ་དང་/ཡང་ན་འཛུལ་སྒོ་བཀོད་ནི་ལུ་འཛོལ་བ་འགྱོ་འགྱོཝ་འོང་ནི་མས། Description-el.UTF-8: Μη προσβάσιμη πύλη δικτύου Extended_description-el.UTF-8: Η πύλη δικτύου που δώσατε δεν είναι προσβάσιμη.\n\nΠιθανόν να έγινε κάποιο λάθος κατά την εισαγωγή της διεύθυνσης IP, της μάσκας ή/και της πύλης δικτύου. Description-eo.UTF-8: Malalirebla kluzo Extended_description-eo.UTF-8: La indikita kluzo ne estas alirebla.\n\nVi eble erare tajpis vian 'IP'-adreson, retmaskon kaj/aŭ kluzon. Description-es.UTF-8: Pasarela inalcanzable Extended_description-es.UTF-8: No se puede alcanzar a la pasarela que introdujo.\n\nPuede haberse equivocado al introducir la dirección IP, máscara de red y/o pasarela. Description-et.UTF-8: Kättesaamatu võrguvärav Extended_description-et.UTF-8: Sisestatud võrguvärava aadress pole kättesaadav.\n\nVõib juhtuda, et tegid vea IP aadressi, võrgumaski ja/või võrguvärava aadressi sisestamisel. Description-eu.UTF-8: Atebide atziezina Extended_description-eu.UTF-8: Sartutako atebide-helbidea atziezina da.\n\nGaizki sartu duzu IP helbidea, sare-maskara eta/edo atebidea. Description-fi.UTF-8: Yhdyskäytävään eli reitittimeen ei saatu yhteyttä Extended_description-fi.UTF-8: Ei saatu yhteyttä antamaasi yhdyskäytävään.\n\nOlet kenties syöttänyt virheellisesti IP-osoitteen, verkon peiton ja/tai yhdyskäytävän. Description-fr.UTF-8: Passerelle inaccessible Extended_description-fr.UTF-8: La passerelle indiquée n'est pas accessible.\n\nIl se peut que vous ayez mal indiqué l'adresse IP, le masque-réseau ou la passerelle. Description-gl.UTF-8: Non se pode chegar á pasarela Extended_description-gl.UTF-8: Non se pode chegar ao enderezo da pasarela introducido\n\nPuido ter cometido un erro ao escribir o seu enderezo IP, máscara de rede e/ou pasarela. Description-gu.UTF-8: પહોંચ બહારનો ગેટવે Extended_description-gu.UTF-8: તમે દાખલ કરેલ ગેટવે સરનામું પહોંચ બહાર છે.\n\nતમે તમારૂં આઇપી સરનામું, નેટમાસ્ક અને/અથવા ગેટવે દાખલ કરવામાં કદાચ ભૂલ કરી છે. Description-he.UTF-8: gateway לא נגיש Extended_description-he.UTF-8: כתובת ה-gateway שהכנסת אינה ניתנת להשגה\n\nייתכן שעשית שגיאה בהכנסת כתובת ה-IP, מסכת הרשת, או ה-gateway. Description-hi.UTF-8: गेटवे पहुँच के बाहर Extended_description-hi.UTF-8: गेटवे पता जो आपने भरा है वह पहुँच के बाहर है.\n\nआपने शायद अपने आईपी पता, नेटमास्क और / या गेटवे को भरते समय कुछ त्रुटियाँ की है. Description-hr.UTF-8: Nedostupan gateway Extended_description-hr.UTF-8: Adresa gatewaya koju ste unijeli nije dostupna.\n\nMožda ste pogriješili unoseći IP adresu, mrežnu masku i/ili gateway. Description-hu.UTF-8: Elérhetetlen átjáró Extended_description-hu.UTF-8: A megadott átjárócím nem elérhető.\n\nTalán a megadott IP-cím, hálózati maszk és/vagy átjárócím hibás. Description-id.UTF-8: Gerbang tidak dapat dicapai. Extended_description-id.UTF-8: Alamat gerbang yang Anda berikan tidak dapat dicapai.\n\nAnda mungkin melakukan kesalahan dalam memasukkan alamat IP, netmask dan/atau gerbang. Description-it.UTF-8: Gateway non raggiungibile Extended_description-it.UTF-8: Il gateway inserito non è raggiungibile.\n\nSi può aver commesso un errore inserendo l'indirizzo IP, la maschera di rete o il gateway. Description-ja.UTF-8: ゲートウェイに到達できません Extended_description-ja.UTF-8: 入力されたゲートウェイアドレスに到達できません。\n\n入力された IP アドレス、ネットマスク、ゲートウェイのどこかにエラーがあります。 Description-ka.UTF-8: კარიბჭე მიუწვდომელია Extended_description-ka.UTF-8: თქვენს მიერ შეყვანილი შლუზის მისამართი ხელმიუწვდომელია\n\nშესაძლოა IP-მისამართი, ქსელის შაბლონი და/ან კარიბჭე შეცდომით შეიყვანეთ. Description-km.UTF-8: មិន​អាច​ទៅ​ដល់​ផ្លូវ​ចេញ​ចូល Extended_description-km.UTF-8: មិន​អាច​ទៅ​ដល់​អាសយដ្ឋាន​ផ្លូវ​ចេញចូល ដែល​អ្នក​បាន​បញ្ចូល​ឡើយ ។\n\nអ្នក​ប្រហែល​ជា​បាន​បង្កើត​កំហុស​មួយ​ពេល​បញ្ចូល អាសយដ្ឋាន IP, របាំងបណ្ដាញ និង/ឬ ផ្លូវ​ចេញចូល ។ Description-ko.UTF-8: 게이트웨이에 접근할 수 없습니다 Extended_description-ko.UTF-8: 입력한 게이트웨이 주소에 접근할 수 없습니다.\n\nIP 주소, 네트마스크, 게이트웨이중에 잘못 입력한 게 있을 것입니다. Description-ku.UTF-8: Gateway nayê gihandin Extended_description-ku.UTF-8: Navîşana gateway ya ku te nivîsand nayê gihandin.\n\nDibe ku dema te navnîşana IPê, rûpoşa torê û/ yan jî derbasoka torê nivîsandiye te çewtî kiriye. Description-lt.UTF-8: Tinklų sąsaja (gateway) nepasiekiama Extended_description-lt.UTF-8: Nurodytas tinklų sąsajos (gateway) adresas nepasiekiamas.\n\nGalbūt padarėte klaidą įvesdami IP adresą, tinklo trafaretą ir/ar tinklų sąsają. Description-lv.UTF-8: Vārteja nav sasniedzama Extended_description-lv.UTF-8: Jūsu ievadītā vārtejas adrese nav sasniedzama.\n\nIespējams ir nepareizi ievadīta IP adrese, tīkla maska vai vārteja. Description-mk.UTF-8: Недостапен премин Extended_description-mk.UTF-8: Адресата за преминот кој ја внесе е недостапна.\n\nМожеби направи грешка внесувајќи ја IP адресата, мрежната маска и/или гејтвејот. Description-ml.UTF-8: ഗേയ്റ്റ്‌വേ എത്തിച്ചേരാവുന്നതല്ല Extended_description-ml.UTF-8: നിങ്ങള്‍ നല്‍കിയ ഗേയ്റ്റ്‌വേ വിലാസം എത്തിച്ചേരാവുന്നതല്ല.\n\nഐപിവിലാസം, നെറ്റ്മാസ്ക്, ഗേയ്റ്റ്‌വേ ഇവയെല്ലാം അല്ലെങ്കില്‍ ഇവയിലൊന്ന് നല്‍കുന്നതില്‍ നിങ്ങള്‍ തെറ്റ് വരുത്തിയിട്ടുണ്ടാകാം. Description-nb.UTF-8: Kommer ikke fram til standardruteren Extended_description-nb.UTF-8: Kommer ikke frem til standardruteren du oppga.\n\nDu kan ha oppgitt feil IP-adresse, nettmaske og/eller adresse til standardruter. Description-ne.UTF-8: पुग्न नसकिने गेटवे Extended_description-ne.UTF-8: तपाईँले प्रविष्ट गर्नुभएको गेटवे पुग्न नसकिने छ ।\n\nतपाईँले आइ पी ठेगाना, नेटमास्क र / वा गेटवे प्रविष्ट गर्दा त्रुटि भएको हुन सक्छ । Description-nl.UTF-8: Niet bereikbare gateway Extended_description-nl.UTF-8: Het ingevoerde gateway-adres is niet bereikbaar.\n\nU heeft mogelijk een fout gemaakt bij het invoeren van uw IP-adres, netwerkmasker en/of gateway. Description-nn.UTF-8: Kjem ikkje fram til standardrutar Extended_description-nn.UTF-8: Det går ikkje an å koma fram til adressa du oppgav for standardrutaren.\n\nDu kan ha oppgjeve feil IP-adresse, nettmaske og/eller adresse til standardrutar. Description-no.UTF-8: Kommer ikke fram til standardruteren Extended_description-no.UTF-8: Kommer ikke frem til standardruteren du oppga.\n\nDu kan ha oppgitt feil IP-adresse, nettmaske og/eller adresse til standardruter. Description-pa.UTF-8: ਨਾ-ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਗੇਟਵੇ Extended_description-pa.UTF-8: ਗੇਟਵੇ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਦਿੱਤਾ ਹੈ ਨਾ-ਪਹੁੰਚਣ ਯੋਗ ਹੈ।\n\nਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ IP ਸਿਰਨਾਵਾਂ, ਨੈਟਮਾਸਕ ਅਤੇ/ਜਾਂ ਗੇਟਵੇ ਭਰਨ ਵਿੱਚ ਗਲਤੀ ਕੀਤੀ ਹੈ। Description-pl.UTF-8: Brama sieciowa nieosiągalna Extended_description-pl.UTF-8: Podana brama sieciowa jest nieosiągalna.\n\nUpewnij się, że wpisałeś poprawny adres IP, maskę sieci i/lub bramę sieciową. Description-pt.UTF-8: Gateway inatingível Extended_description-pt.UTF-8: O endereço de gateway escolhido é inalcançável.\n\nPode ter cometido um erro ao inserir o seu endereço IP, máscara de rede e/ou o gateway. Description-pt_BR.UTF-8: Gateway inatingível Extended_description-pt_BR.UTF-8: O gateway informado está inalcançável.\n\nVocê pode ter cometido um erro ao informar seu endereço IP, máscara de rede e/ou seu gateway. Description-ro.UTF-8: Gateway inaccesibil Extended_description-ro.UTF-8: Adresa de gateway introdusă este inaccesibilă.\n\nEste posibil să fi comis o eroare când aţi introdus adresa dumneavoastră de IP, masca de reţea şi/sau gateway-ul. Description-ru.UTF-8: Шлюз недоступен Extended_description-ru.UTF-8: Указанный вами адрес шлюза недоступен.\n\nВы могли ошибиться при вводе вашего IP адреса, маски подсети или шлюза. Description-sk.UTF-8: Nedosiahnuteľná brána Extended_description-sk.UTF-8: Zadaná adresa brány je nedosiahnuteľná.\n\nMožno ste urobili chybu pri zadávaní IP adresy, sieťovej masky a/alebo brány. Description-sl.UTF-8: Prehod ni dosegljiv Extended_description-sl.UTF-8: Vneseni prehod ni dosegljiv.\n\nVerjetno ste se zmotili pri vnosu naslova IP, omrežne maske in/ali prehoda. Description-sq.UTF-8: Gateway i paarritshëm Extended_description-sq.UTF-8: Adresa e gateway që përdore është e paarritshme.\n\nMund të kesh gabuar në caktimin e adresës IP, netmask dhe/ose gateway. Description-sv.UTF-8: Kunde inte nå gateway Extended_description-sv.UTF-8: Den gatewayadress du angav kan inte nås.\n\nDu kan ha skrivit fel när du angav din IP-adress, nätmask och/eller gateway. Description-ta.UTF-8: அடையமுடியா நுழைவாயில் Extended_description-ta.UTF-8: தாங்கள் உள்ளீடு செய்த நுழைவாயிலை அடைய இயலவில்லை.\n\nதாங்கள் ஐபி முகவரி, இணைய மறைப்பு மற்றும்/அல்லது நுழைவாயில் ஆகியவற்றை உள்ளீடு செய்வதில் தவறு செய்திருக்கலாம். Description-th.UTF-8: ติดต่อเกตเวย์ไม่ได้ Extended_description-th.UTF-8: ที่อยู่เกตเวย์ที่คุณป้อนไม่สามารถติดต่อได้\n\nคุณอาจป้อนค่าผิดในช่องหมายเลข IP ของคุณ หรือค่าเน็ตแมสก์ หรือหมายเลขเกตเวย์ Description-tl.UTF-8: Hindi naaabot ang gateway Extended_description-tl.UTF-8: Ang gateway address na inyong binigay ay hindi naaabot.\n\nMaaaring may pagkakamali sa pagpasok ng inyong IP address, netmask o gateway. Description-tr.UTF-8: Ağ geçidine erişilemiyor Extended_description-tr.UTF-8: Girdiğiniz ağ geçidi adresine erişilemiyor.\n\nIP adresi, ağ maskesi ve/veya ağ geçidini girerken bir hata yapmış olabilirsiniz. Description-uk.UTF-8: Шлюз недоступний Extended_description-uk.UTF-8: Вказана вами адреса шлюзу недоступна.\n\nВи могли помилитися при введенні IP-адреси, маски підмережі та/або адреси шлюзу. Description-vi.UTF-8: Cổng ra không thể tới Extended_description-vi.UTF-8: Bạn đã nhập một địa chỉ cổng ra không thể tới.\n\nBạn có thể đã gõ sai địa chỉ IP, mặt nạ mạng hay/và cổng ra. Description-wo.UTF-8: Buntujokkoo bi maneesu caa agg Extended_description-wo.UTF-8: Adrees u buntujokkoo bi nga joxe maneesucaa agg.\n\nAmaana da ngaa juum bi ngay bind sa adrees u IP, sa maaska bu resóo ak/walla sa buntujokkoo. Description-zh_CN.UTF-8: 不可到达的网关 Extended_description-zh_CN.UTF-8: 您输入的网关地址不可到达。\n\n也许您输入的 IP 地址、网络掩码和/或网关有误。 Description-zh_TW.UTF-8: 無法通連的閘道 Extended_description-zh_TW.UTF-8: 您所輸入的閘道位址是無法通連的。\n\n也許您所輸入的 IP 位址、網路遮罩 和/或 閘道 有誤。 Name: netcfg/get_domain Type: string Description: Domain name: Extended_description: The domain name is the part of your Internet address to the right of your host name. It is often something that ends in .com, .net, .edu, or .org. If you are setting up a home network, you can make something up, but make sure you use the same domain name on all your computers. Description-ar.UTF-8: اسم النطاق: Extended_description-ar.UTF-8: اسم النطاق هو الجزء من عنوان الإنترنت إلى اليمين من اسم المضيف. عادةً ما يكون منتهياً بـ.com أو .net أو .org. إن كنت تقوم بتهيئة شبكةٍ منزلية، يمكنك اختيار ما ترغب به، ولكن تأكد من استخدام نفس اسم النطاق على كل الأجهزة. Description-be.UTF-8: Назва дамена: Extended_description-be.UTF-8: Назва дамена - частка Вашага інтэрнэт-адраса, справа ад назвы вузла. Часта назва дамену скончваецца суфіксам кшталту .com, .net, .edu альбо .org. Калі Вы наладжваеце хатнюю сетку, можна прыдумаць нешта самастойна - але пераканайцеся, што адная і тая ж назва будзе ўжытая на ўсіх кампутарах. Description-bg.UTF-8: Домейн: Extended_description-bg.UTF-8: Домейнът е частта от Вашия Интернет адрес, която е отдясно на пълното име на хоста. Често е нещо, завършващо на .com, .net, .edu или .org. Ако настройвате домашна мрежа, може да си измислите такъв, но се уверете, че използвате един и същ домейн на всички компютри. Description-bn.UTF-8: ডোমেইন নাম: Extended_description-bn.UTF-8: ডোমেইন নাম আপনার ইন্টারনেট ঠিকানার অংশ যা আপনার হোস্টনামের ডানদিকে থাকে। এটি সাধারণত .com, .net, .edu, বা .org দিয়ে শেষ হয়। আপনি যদি শুধুমাত্র বাসার ভেতর ব্যবহারের জন্য নেটওয়ার্ক স্থাপন করেন, তবে ডোমেইন নাম হিসেবে যা খুশি ব্যবহার করতে পারেন। তবে মনে রাখবেন যে, প্রতিটি কম্পিউটার যেন একই ডোমেইন নাম ব্যবহার করে। Description-bs.UTF-8: Domain name: Extended_description-bs.UTF-8: domain name je dio vaše Internet adrese desno od vašeg host namea. To je ime koje se često završava s .com, .net, .edu ili .org. Ako postavljate kućnu mrežu, možete izmisliti neko ime, ali pobrinite se da koristite isti domain name na svim vašim kompjuterima. Description-ca.UTF-8: Nom del domini: Extended_description-ca.UTF-8: El nom de domini és la part de la vostra adreça d'Internet a la dreta del vostre nom d'ordinador. Sovint, aquest acaba en .com, .net, .edu o .org. Si esteu configurant una xarxa domèstica podeu inventar-vos-en un, però assegureu-vos que utilitzeu el mateix nom de domini a tots els ordinadors. Description-cs.UTF-8: Název domény: Extended_description-cs.UTF-8: Doménové jméno je část vaší internetové adresy napravo od jména počítače. Často končí na na .org, .net, .edu nebo .cz. Pokud stavíte domácí síť, můžete si něco vymyslet, ale použijte stejnou doménu pro všechny počítače. Description-da.UTF-8: Domænenavn: Extended_description-da.UTF-8: Domænenavnet er den del af din internetadresse, der er til højre for dit maskinnavn. Det ender oftest på .com, .net, .edu, .org eller .dk. Hvis du er på et hjemmenetværk, kan du selv finde på et, men sørg for at alle dine computere bruger samme domænenavn. Description-de.UTF-8: Domainname: Extended_description-de.UTF-8: Der Domainname ist der rechte Teil Ihrer Internetadresse nach Ihrem Rechnernamen. Er endet oft mit .de, .com, .net oder .org. Wenn Sie ein lokales Heimnetz aufbauen, ist es egal, was Sie angeben. Diese Information sollte dann aber auf allen Rechnern gleich sein. Description-dz.UTF-8: ཌོ་མེན་གྱི་མིང: Extended_description-dz.UTF-8: ཌོ་མེན་གྱི་མིང་འདི་ཁྱོད་ཀྱི་ཧོསིཊི་མིང་གི་གཡས་ཧོང་གི་ཁྱོད་ཀྱི་ཨིན་ཊར་ནེཊི་ཁ་བྱང་གི་ཡན་ལག་ཅིག་ཨིན། འདི་འཕྲལ་འཕྲལ་རང་ com, .net, .edu, ཡང་ན་ .org ལུ་མཇུག་བསྡུ་མི་ག་ཅི་ཅིག་ཨིན། ཁྱོད་ཀྱིས་ཁྱིམ་ཡོངས་འབྲེལ་འདི་གཞི་སྒྲིག་འབད་ནི་ཨིན་པ་ཅིན་ ཁྱོད་ཀྱིས་ག་ཅི་ཅིག་བཟོ་ཚུགས་ དེ་འབདཝ་ད་ཁྱོད་ཀྱིས་གློག་རིག་ཚུ་ཆ་མཉམ་ལུ་ཌོ་མེན་མིང་འདི་གཅིག་པ་ལག་ལེན་འཐབ་ཨིནམ་ངེས་ཏིག་བཟོ། Description-el.UTF-8: Όνομα τομέα δικτύου: Extended_description-el.UTF-8: Το όνομα του τομέα δικτύου (domain name) είναι το τμήμα της διεύθυνσής σας στο Διαδίκτυο μετά το όνομα του υπολογιστή (hostname). Συνήθως, λήγει σε .com, .net, .edu, .org, .gr. Αν εγκαθιστάτε ένα οικιακό δίκτυο μπορείτε να χρησιμοποιήσετε οποιοδήποτε όνομα, αλλά βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε το ίδιο σε όλους τους υπολογιστές σας. Description-eo.UTF-8: Domajnnomo: Extended_description-eo.UTF-8: La domajnnomo estas la dekstra parto de la interreta adreso de via sistemnomo. Ĝi ofte finiĝas per .com, .net, .edu aŭ .org. Se vi agordas vian hejman reton, vi povos uzi iajn nomojn sed ĉiam uzu la samnomon por ĉiu sistemo. Description-es.UTF-8: Nombre de dominio: Extended_description-es.UTF-8: El nombre de dominio es la parte de su dirección de Internet a la derecha del nombre de sistema. Habitualmente es algo que termina por .com, .net, .edu, o .org. Puede inventárselo si está instalando una red doméstica, pero asegúrese de utilizar el mismo nombre de dominio en todos sus ordenadores. Description-et.UTF-8: Domeeni nimi: Extended_description-et.UTF-8: Domeeni nimi on see osa Interneti aadressist, mis jääb su arvuti võrgunimest paremale. Tihtilugu on ta lõpus .ee, .com, .net, .edu või .org. Kui sa sead üles koduvõrku, võid lihtsalt suvalise domeeni välja mõelda - peamine on kasutada kõikide arvutite seadistamisel sama domeeni. Description-eu.UTF-8: Domeinu izena: Extended_description-eu.UTF-8: Domeinu izena Interneten helbideko ostalari izeneko eskuineko zatia da. Askotan amaiera hau izaten du: .com, .net, .edu, edo .org. Etxeko sare bat konfiguratzen ari bazara zerbait asma dezakezu, baina ziurtatu domeinu izen bera erabiltzen duzula zure ordenagailu guztietan. Description-fi.UTF-8: Verkkoaluenimi: Extended_description-fi.UTF-8: Verkkoaluenimi on se osa Internet-osoitettasi, joka on tietokoneesi nimen perässä. Se on usein jotain, joka loppuu .fi, .com, .net tai .org. Jos olet pystyttämässä kotiverkkoa, voit keksiä tähän jotain, mutta varmista, että käytät samaa verkkoaluenimeä kaikissa tietokoneissasi. Description-fr.UTF-8: Domaine : Extended_description-fr.UTF-8: Le domaine est la partie de l'adresse internet qui est à la droite du nom de machine. Il se termine souvent par .com, .net, .edu, ou .org. Si vous paramétrez votre propre réseau, vous pouvez mettre ce que vous voulez mais assurez-vous d'employer le même nom sur toutes vos machines. Description-gl.UTF-8: Nome de dominio Extended_description-gl.UTF-8: O nome de dominio é a parte do seu enderezo de Internet que está á dereita do seu nome de servidor. Adoita ser algo que remata en .com, .net, .edu ou .org. Se está a configurar unha rede doméstica pode inventar algo, pero asegúrese de empregar o mesmo nome de dominio en tódolos seus ordenadores. Description-gu.UTF-8: ડોમેઇન નામ: Extended_description-gu.UTF-8: ડોમેઇન નામ એ તમારા ઇન્ટરનેટ સરનામાનાં ભાાગ રુપ તમારા યજમાન નામની જમણી બાજુનો ભાગ છે. તે સામાન્ય રીતે .com, .net, .edu, અથવા .org થી અંત પામે છે. જો તમે તમારુ ઘર નેટવર્ક ગોઠવી રહ્યા હોવ તો, તમે કંઇ પણ દાખલ કરી શકો છો, પણ ખાતરી કરો કે તમે તમારા બધા કમ્પ્યુટરો પર સરખું ડોમેઇન નામ ઉપયોગ કરશો. Description-he.UTF-8: שם מתחם: Extended_description-he.UTF-8: שם המתחם הוא חלק מכתובת האינטרנט שלך מימין לשם השרת שלך. לשם זה יש לעיתים קרובות סיומת כגון .com, .co.il, .org, .org.il, .net, .net.il, .edu, .ac.il ועוד. אם אתה מגדיר רשת ביתית, תוכל להמציא שם כלשהו, אבל שים לב שאתה משתמש באותו שם מתחם בכל המחשבים ברשת שלך. Description-hi.UTF-8: डोमेननेमः Extended_description-hi.UTF-8: डोमेननेम आपके नेटवर्क पते में होस्टनेम के दाहिने वाला भाग होता है. इसके अंत में सामान्यतः .com, .net, .edu या .org होता है. यदि आप अपने घर पर नेटवर्क बना रहे हैं तो आप यहाँ कुछ भी भर सकते हैं पर सुनिश्चित करें कि आपके सभी कम्पूटरों पर समान डोमेननेम हों. Description-hr.UTF-8: Ime domene: Extended_description-hr.UTF-8: Ime domene je dio vaše Internet adrese pokraj vašeg imena računala. To je obično nešto što završava s .hr, .com, .net, .edu ili .org. Ako podešavate kućnu mrežu, možete ga proizvoljno odrediti, ali morate koristiti isto ime domene na svim vašim računalima. Description-hu.UTF-8: Tartomány név: Extended_description-hu.UTF-8: A tartomány név a gép Internet-címének gépnévtől jobbra eső része. Végződése sok esetben .com, .net, .edu, .org vagy .hu. Otthoni hálózatnál bármi megadható, de érdemes ugyanazt használni minden gépen. Description-id.UTF-8: Nama domain: Extended_description-id.UTF-8: Nama domain adalah bagian dari alamat Internet yang berada di sebelah kanan nama host. Biasanya berakhiran .com, .net, .edu, atau .org. Bila ini untuk jaringan di rumah, Anda bisa mereka-reka, tapi pastikan domain tersebut sama pada semua komputer Anda. Description-it.UTF-8: Nome del dominio: Extended_description-it.UTF-8: Il nome del dominio è la parte dell'indirizzo a destra del nome del computer e che, di solito, finisce in .com, .net, .edu o .org. Se si sta usando una rete domestica è possibile usare un nome qualsiasi purché sia eguale in tutti i computer. Description-ja.UTF-8: ドメイン名: Extended_description-ja.UTF-8: ドメイン名はあなたのホスト名の右側に付くインターネットアドレス部分です。これはたいてい、.jp、.com、.net、.edu、.org などで終わります。ホームネットワークをセットアップしているのであれば、何を指定してもよいですが、あなたの保有するコンピュータにはすべて同じドメイン名を使うようにしたほうがよいでしょう。 Description-ka.UTF-8: დომეინის სახელი: Extended_description-ka.UTF-8: დომენის სახელი თქვენი ინტერნეტის მისამართის ნაწილია, რომელიც სერვერის ნაწილის მარჯვნივ არის მოთავსებული. ხშირად მისი დაბოლოებებია .com, .net, .edu, ან .org. თუ თქვენ საშინაო ქსელს აყენებთ, შეგიძლიათ რაიმე დომენი მოიფიქროთ, თუმცა ამ ქსელზე მიერთებულ კომპიუტერებზე ყველგან ეს დომენი უნდა იქნეს მითითებული. Description-km.UTF-8: ឈ្មោះ​ដែន ៖ Extended_description-km.UTF-8: ឈ្មោះ​ដែន​គឺ​ជា​ផ្នែក​នៃ​អាសយដ្ឋាន​អ៊ីនធឺណិត​របស់​អ្នក ដែល​វា​ស្ថិត​នៅ​ផ្នែក​ខាង​ស្ដាំ​នៃ​ឈ្មោះ​ម៉ាស៊ីន​របស់​អ្នក ។ វា​ច្រើន​តែ​បញ្ចប់​ដោយ​ដោយ .com, .net, .edu ឬ .org ។ បើ​អ្នក​កំពុង​រៀបចំ​បណ្ដាញ​កុំព្យូទ័រ​នៅ​ផ្ទះ អ្នក​អាច​នឹង​សម្រេច​វា​បាន ប៉ុន្តែ​សូម​ធ្វើ​ឲ្យ​ប្រាកដ​ថា កុំព្យូទ័រ​ទាំងអស់​របស់​អ្នក​ប្រើ​ឈ្មោះ​ដែន​ដូច​គ្នា ។ Description-ko.UTF-8: 도메인 이름: Extended_description-ko.UTF-8: 도메인 이름은 인터넷 주소에서 호스트명 바로 오른쪽에 있는 부분을 말합니다. 보통 .com, .net, .org, .kr과 같이 끝납니다. 홈 네트워크를 설정하는 경우라면, 직접 도메인 이름을 만들 수 있습니다. 하지만 모든 컴퓨터가 같은 도메인 이름을 사용하도록 하십시오. Description-ku.UTF-8: Navê domainê: Extended_description-ku.UTF-8: Navê qadê, beşeke navnîşana înterneta te ye û aliyê rastê ye navê makîneyê tê nivîsîn. Ev nav piranî .bi awayê com, .net yan jî .org diqede. Heke tu tora malê mîheng dike tu dikarî navekî ji rêzê jî hilbijêrî; lê pê bawer bî bê ka te di hemû makîneyan de heman nav bikar aniye yan na. Description-lt.UTF-8: Srities (domain) vardas: Extended_description-lt.UTF-8: Srities vardas - tai Jūsų internetinio adreso dalis, esanti dešiniau kompiuterio vardo. Tankiausiai tai yra .com, .net, .edu ar ,org. Jei įrenginėjate namų tinklą, galite nurodyti kažką savo, bet įsitikinkite, kad Jūs naudojate tą patį srities vardą visuose savo kompiuteriuose. Description-lv.UTF-8: Domēna vārds: Extended_description-lv.UTF-8: Domēna vārds ir tā interneta DNS adreses daļa, kas atrodas pa labi no datora vārda. Bieži tas ir kaut kas, kas beidzas ar .com, .net, .edu, .org. vai .lv. Uzstādot savu mājas tīklu varat izdomāt kādu patvaļīgu domēna vārdu, taču atcerieties, ka šo vārdu jālieto visem datoriem šajā tīkla. Description-mk.UTF-8: Домејн име: Extended_description-mk.UTF-8: Домејн името е дел од твојата интернет адреса десно од твојето име на домаќинот. Најчесто е нешто што завршува на .com, .net, .edu или .org. Ако конфигураш домашна мрежа, можеш да измислиш нешто тука, но биди сигурен дека домејн името на сите компјутер е исто. Description-ml.UTF-8: ഡൊമെയിന്‍ നാമം: Extended_description-ml.UTF-8: ഡൊമെയിന്‍ നാമം എന്നത് നിങ്ങളുടെ ഹോസ്റ്റ് നാമത്തിന് വലത്ത് ഭാഗത്തായി ഉള്ള ഇന്റര്‍നെറ്റ് വിലാസത്തിന്റെ ഭാഗമാണ്. പലപ്പോഴും ഇത്.com, .net, .edu, അല്ലെങ്കില്‍ .org എന്നിവയിലവസാനിക്കുന്ന ഏതെങ്കിലുമാണ്. നിങ്ങള്‍ ഒരു വീട്ടു നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് ഒരുക്കുകയാണെങ്കില്‍ നിങ്ങള്‍ക്ക് എന്തു പേരും ഉപയോഗിക്കാം, പക്ഷേ എല്ലാ കമ്പ്യൂട്ടറുകളിലും ഒരേ ഡൊമെയിന്‍ നാമമാണ് നിങ്ങളുപയോഗിക്കുന്നത് എന്നുറപ്പ് വരുത്തുക. Description-nb.UTF-8: Domenenavn: Extended_description-nb.UTF-8: Domenenavnet er den delen av Internett-adressa som står til høyre for vertsnavnet. Domenenavnet slutter ofte på .no, .com, .net, eller .org. Hvis du nå skal sette opp et hjemmenettverk, kan du finne på et domenenavn, men pass på at du bruker det samme domenenavnet på alle maskinene dine. Description-ne.UTF-8: डोमेन नाम: Extended_description-ne.UTF-8: डोमेन नाम तपाईँको होस्ट नामको अधिकारको रुपमा इन्टरनेट ठेगानाको भाग हो । यो सामान्यतया .com, .net, .edu, or .org बाट अन्त्य हुन्छ । यदि तपाईँले एउटा गृह पृष्ठ सेट गर्दै हुनुहुन्छ भने, तपाईँले केहि बनाउन सक्नुहुन्छ तर निश्चित हुनुहोस् कि तपाईँले त्यहि डोमेन नाम तपाईँका सबै कम्प्युटरहरुमा प्रयोग गर्नु हुनेछ । Description-nl.UTF-8: Domeinnaam: Extended_description-nl.UTF-8: De domeinnaam is het gedeelte van uw Internetadres dat rechts van uw computernaam staat. Meestal eindigt een domeinnaam in .nl, .com, .net of .org. Wanneer u een thuisnetwerkje aan het opzetten bent, kunt u zelf een naam verzinnen, al dient u er wel op te letten dat u op alle computers dezelfde domeinnaam gebruikt. Description-nn.UTF-8: Domenenamn: Extended_description-nn.UTF-8: Domenenamnet er den delen av Internett-adressa som ligg til høgre for vertsnamnet. Domenenamnet sluttar ofte på «.no», «.com», «.net» eller «.org». Dersom du set opp eit heimenettverk, kan du finne på eit domenenamn, men pass på at du brukar det same på alle datamaskinene. Description-no.UTF-8: Domenenavn: Extended_description-no.UTF-8: Domenenavnet er den delen av Internett-adressa som står til høyre for vertsnavnet. Domenenavnet slutter ofte på .no, .com, .net, eller .org. Hvis du nå skal sette opp et hjemmenettverk, kan du finne på et domenenavn, men pass på at du bruker det samme domenenavnet på alle maskinene dine. Description-pa.UTF-8: ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ: Extended_description-pa.UTF-8: ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਸਿਰਨਾਵੇਂ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਹੈ ਜੋ ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਨਾਂ ਦੇ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਕੁਝ ਇਸ ਤਰਾਂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ .com, .net, .edu, ਜਾਂ .org। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਘਰੇਲੂ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ, ਪਰ ਯਕੀਨਨ ਬਣਾਓ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਸਾਰੇ ਕੰਪਿਊਟਰਾਂ ਤੇ ਇੱਕੋ ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ ਵਰਤ ਰਹੇ ਹੋ। Description-pl.UTF-8: Nazwa domeny: Extended_description-pl.UTF-8: Nazwa domeny jest częścią Twojego Internetowego adresu podawaną po prawej stronie Twojej nazwy hosta. Zazwyczaj kończy się na .com, .net, .edu lub .org. Jeśli robisz domową sieć, możesz dowolnie dobrać nazwę, ale pamiętaj, by używać tej samej nazwy domeny na wszystkich komputerach. Description-pt.UTF-8: Nome do domínio: Extended_description-pt.UTF-8: O nome do domínio é a parte do seu endereço Internet à direita do nome do seu computador. Geralmente algo que finaliza com .com, .pt, .net, .edu ou .org. Caso esteja a configurar uma rede doméstica, pode usar qualquer nome, mas certifique-se que usa o mesmo nome de domínio em todos os computadores. Description-pt_BR.UTF-8: Nome de domínio: Extended_description-pt_BR.UTF-8: O nome do domínio é a parte de seu endereço Internet a direita do nome de sua máquina. Geralmente algo que finaliza com .com, .com.br, .net, .edu ou .org. Caso você esteja configurando uma rede doméstica, você pode usar qualquer nome, mas certifique-se de usar o mesmo nome de domínio em todos os seus computadores. Description-ro.UTF-8: Numele de domeniu: Extended_description-ro.UTF-8: Numele de domeniu este partea din dreapta a adresei dumneavoastră de internet (după numele calculatorului). Adesea este ceva care se termină în .com, .net, .edu sau .org. Dacă configuraţi o reţea acasă, puteţi inventa ceva, dar asiguraţi-vă că folosiţi acelaşi domeniu pe toate calculatoarele. Description-ru.UTF-8: Имя домена: Extended_description-ru.UTF-8: Имя домена - это часть вашего интернет-адреса, справа от имени компьютера. Зачастую она заканчивается на .com, .net, .edu или .org. Если вы устанавливаете домашнюю сеть, то вы можете указать что-нибудь своё, но будьте уверены, что используете одинаковое имя домена на всех ваших машинах. Description-sk.UTF-8: Názov domény: Extended_description-sk.UTF-8: Názov domény je časť vašej internetovej adresy napravo od mena počítača. Často končí na .org, .net, .edu alebo .sk. Ak nastavujete domácu sieť, môžete si niečo vymyslieť, ale používajte rovnakú doménu pre všetky vaše počítače. Description-sl.UTF-8: Ime domene: Extended_description-sl.UTF-8: Ime domene je del vašega internetnega naslova desno od vašega gostiteljskega imena. Pogosto se konča z .com, .net, .edu, or .org. Če nastavljate domače omrežje si lahko nekaj izmislite, vendar se prepričajte, da na vseh računalnikih uporabljate isto ime domene. Description-sq.UTF-8: Emri i zonës (domain): Extended_description-sq.UTF-8: Emri i zonës (domain) është pjesa e adresës tënde të Internetit në të djathtë të emrit të strehuesit (host). Shpesh është diçka që mbaron me .com, .net, .edu, apo . org. Nëse po konfiguron një rrjet shtpëiak, mund të sajosh diçka, por sigurohu që përdor të njëjtin emër zone (domain) në të gjithë kompjuterat tuaj. Description-sv.UTF-8: Domännamn: Extended_description-sv.UTF-8: Domännamnet är den del av din Internetadress som finns på höger sida av värdnamnet. Det är ofta något som slutar med .com, .net, .edu .org eller .se. Om du installerar ett nätverk för hemmabruk kan du hitta på någonting, men se till att du använder samma domännamn på alla dina datorer. Description-ta.UTF-8: களப்பெயர்: Extended_description-ta.UTF-8: களப்பெயர் என்பது தங்களுடைய இணைய தள முகவரியில் கணிணிப்பெயருக்கு வலப்புரத்தில் இருக்கும். இது பெரும்பாலும் .com, .net, .edu, அல்லது .org ஆகியவற்றில் முடியும். தாங்கள் வீட்டில் வலையை வடிவமைக்கிறீர்களாயின் ஏதேனும் தாங்களே முடிவு செய்து உள்ளீடு செய்யவும். ஆனால் அதையே மற்ற கணிணிகளிலும் உபயோகிக்கவும். Description-th.UTF-8: ชื่อโดเมน: Extended_description-th.UTF-8: ชื่อโดเมนคือส่วนของที่อยู่อินเทอร์เน็ตที่อยู่ถัดจากชื่อโฮสต์ของคุณ โดยส่วนใหญ่จะลงท้ายด้วย .com, .net, .edu, .org หรือ .th หากคุณแค่กำลังตั้งเครือข่ายในบ้าน คุณอาจสมมุติชื่ออะไรขึ้นมาก็ได้ แต่ขอให้แน่ใจว่าคุณใช้ชื่อโดเมนเหมือนกันทุกเครื่อง Description-tl.UTF-8: Domain name: Extended_description-tl.UTF-8: Ang domain name ay bahagi ng inyong Internet address sa kanan ng inyong host name. Kadalasan itong nagtatapos sa .com, .net, .edu, .org o .ph. Kung kayo ay nagtatayo ng pambahay na network, maaari kayong gumawa ng domain name na gagamitin ninyo sa lahat ng kompyuter niyo sa bahay. Description-tr.UTF-8: Alan adı: Extended_description-tr.UTF-8: Alan adı, size ait İnternet adresinin bir bölümüdür ve makine adının sağ tarafında yer alır. Bu ad genellikle .com, .net veya .org şeklinde biter. Eğer bir ev ağı ayarlıyorsanız herhangi bir ad seçebilirsiniz; fakat tüm makinelerde aynı alan adını kullandığınızdan emin olun. Description-uk.UTF-8: Назва домену: Extended_description-uk.UTF-8: Назва домену - це частина вашої Інтернет-адреси, справа від назви комп'ютера. Часто вона закінчується на .com, .net, .edu або.org. Якщо ви встановлюєте домашню мережу, то можете вказати щось своє, але впевніться, що назва домену однакова на всіх ваших комп'ютерах. Description-vi.UTF-8: Tên miền: Extended_description-vi.UTF-8: Tên miền (domain name) là phần của địa chỉ Mạng ở bên phải tên máy (host name). Nó thường có phần cuối:\n .com, .co công ty\n .net Mạng\n .edu giao dục\n .org tổ chức.\n .info thông tin\nNếu bạn đang thiết lập một mạng ở nhà, vẫn có thể tạo tên miền (vì nó không phải thuộc về Mạng bên ngoại), nhưng hãy chắc là bạn dùng cùng một tên miền trên mọi máy vi tính trên mạng cục bộ. Description-wo.UTF-8: Tur u domen: Extended_description-wo.UTF-8: Tur u domen ab xaaj la ci sa adrees bu Internet, mi ngi féete ndayjoor sa tur u masin. Li ci ëppu mi ngi jeexe ci .com, .net, .edu, walla .org, walla .sn Bu fekkee da ngay taxawal ab resóo bu kër, man nga def lulu soob, waaye sa kompiyutar yéppu ñoo wara bokk tur u domen. Description-zh_CN.UTF-8: 域名: Extended_description-zh_CN.UTF-8: 域名是您的互联网地址的一部分,附加在主机名之后。它通常是以 .com、.net、.edu 或 .org 结尾。如果您正在设置一个内部网络,您可以随意写一个,但是要确保您所有计算机的域名都是一样的。 Description-zh_TW.UTF-8: 網域名稱: Extended_description-zh_TW.UTF-8: 網域名稱 (Domain Name) 是您的網際網路位址中,主機名稱之後的那一部分。它通常是以 .com、.net、.edu 或 .org 結尾。如果您正在設定的是家用網路,您可以隨意取一個,但是要確保您在所有電腦上所使用的網域名稱都是一樣的。 Name: netcfg/get_gateway Type: string Description: Gateway: Extended_description: The gateway is an IP address (four numbers separated by periods) that indicates the gateway router, also known as the default router. All traffic that goes outside your LAN (for instance, to the Internet) is sent through this router. In rare circumstances, you may have no router; in that case, you can leave this blank. If you don't know the proper answer to this question, consult your network administrator. Description-ar.UTF-8: البوّابة: Extended_description-ar.UTF-8: البوّابة هي عنوان IP (أربعة أرقامٍ تفصلها نقاط) تحدد موجّه البوابة، وتعرف كذلك بالموجّه الافتراضي. كل السّير المتّجه إلى خارج شبكتك الدّاخلية (إلى الإنترنت على سبيل المثال) يرسل من خلال هذا الموجّه. في بعض الحالات النادرة، قد لا يكون لديك موجّه؛ في تلك الحالة يمكنك ترك هذا الحقل فارغاً. إن لم تكن تعرف الجواب المناسب لهذا السؤال فاستشر مدير الشبكة. Description-be.UTF-8: Брама (gateway): Extended_description-be.UTF-8: Брама(gateway) - гэта адрас IP (чатыры лічбы, падзеленыя кропкамі), які пазначае брамавы маршрутызатар, таксама вядомы як асноўны маршрутызатар. Увесь трафік, што ідзе за межы Вашай мясцовай сеткі (напрыклад, у internet) дасылаецца праз гэты маршрутызатар. У пэўных рэдкіх варунках Вы можаце абыходзіцца без маршрутызытара; у гэтым выпадку можна пакінуць поле пустым. Калі Вы не ведаеце дакладнага адказу, парайцеся з адміністратарам. Description-bg.UTF-8: Шлюз: Extended_description-bg.UTF-8: Шлюзът (gateway) е IP-адрес (4 числа, разделени с точка); това е маршрутизаторът, наричан още подразбиращ се маршрутизатор. Целият трафик, който излиза извън локалната мрежа (например към Интернет), се изпраща през този маршрутизатор. В редки случаи може да нямате маршрутизатор; тогава може да оставите полето празно. Ако не знаете правилния отговор на този въпрос, обърнете се към Вашия мрежов администратор. Description-bn.UTF-8: গেটওয়ে: Extended_description-bn.UTF-8: গেটওয়ে হল একটি আই.পি. ঠিকানা (বিন্দু দ্বারা পৃথকীকৃত চারটি সংখ্যা) যা গেটওয়ে রাউটারকে নির্দেশ করে। গেটওয়ে রাউটার, ডিফল্ট রাউটার নামেও পরিচিত। আপনার ল্যান-এর বাইরে গমনকারী সকল সিগনাল এই রাউটারের মধ্য দিয়ে যায়। বিরল কিছু ক্ষেত্রে আপনার হয়তো কোন রাউটারই থাকবে না; সেসব ক্ষেত্রে আপনি এই ঘরটি ফাঁকা রাখতে পারেন। এই প্রশ্নের উপযুক্ত উত্তর না জানলে আপনার নেটওয়ার্ক অ্যাডমিনিস্ট্রেরের সাথে যোগাযোগ করুন। Description-bs.UTF-8: Gateway: Extended_description-bs.UTF-8: Gateway je IP adresa (četiri brojke razdvojene tačkama) koja naznačava gateway router, takođe poznat kao default router. Sav promet koji ide izvan vašeg LAN-a (na primjer, na Internet) se šalje preko ovog routera. U rijetkim prlikama, možete biti bez routera; u tom slučaju, možete ovo ostaviti prazno. Ako ne znate podesan odgovor na ovo pitanje, konsultujte se sa vašim mrežnim administratorom. Description-ca.UTF-8: Passarel·la: Extended_description-ca.UTF-8: La passarel·la és una adreça IP (quatre números separats per punts) que indica el router passarel·la, també conegut com el router predeterminat. Tot el tràfic que va cap a fora de la vostra LAN (per exemple, a Internet) s'envia a través d'aquest router. En algunes circumstàncies no habituals, és possible no tindre un router; en aquest cas, podeu deixar açò en blanc. Si no sabeu la resposta adequada per a aquesta pregunta, consulteu al vostre administrador de xarxa. Description-cs.UTF-8: Brána: Extended_description-cs.UTF-8: Brána je IP adresa (čtyři čísla oddělená tečkami), která určuje standardní směrovač. Veškerý provoz, který jde mimo vaši LAN (například do Internetu), je poslán přes tento směrovač. Ve výjimečných případech, když směrovač nemáte, zde nic nevyplňujte. Správnou hodnotu ví určitě váš síťový správce. Description-da.UTF-8: Gateway: Extended_description-da.UTF-8: Din gateway er en IP-adresse (fire numre adskilt af punktummer), der angiver din gateway, også kaldet standard-routeren. Al trafik, der skal ud fra dit lokale netværk (for eksempel til Internettet) sendes gennem denne. Kun i sjældne tilfælde har du ingen router. I så fald kan du lade dette felt være tomt. Hvis du ikke kender svaret på dette spørgsmål, bør du spørge din netværksadministrator. Description-de.UTF-8: Gateway: Extended_description-de.UTF-8: Das ist eine IP-Adresse (vier durch Punkte getrennte Zahlen), die den Gateway angibt. Auch als Defaultrouter bekannt. Alle Daten zu Rechnern außerhalb Ihres LAN (zum Beispiel zum Internet) werden über diesen Router gesendet. In seltenen Fällen haben Sie keinen Router, in diesem Fall geben Sie hier einfach nichts ein. Wenn Sie die richtige Antwort hier nicht kennen, fragen Sie Ihren Netzwerkadministrator. Description-dz.UTF-8: འཛུལ་སྒོ: Extended_description-dz.UTF-8: འཛུལ་སྒོ་འདི་(དུས་ཡུན་ཚུ་གིས་སོ་སོ་འཕྱལ་བའི་ཨང་བཞི་ཚུ་)ཨའི་པི་ཁ་བྱང་ཨིན་ དེ་གིས་འཛུལ་སྒོ་རོ་ཊར་འདི་བརྡ་སྟོནམ་ཨིན་ སྔོན་སྒྲིག་རོ་ཊར་ཟེར་ཡང་སླབ་ཨིན། དུས་སྐབས་ཀྱི་དོན་ལུ་འགྲུལ་ལམ་ཆ་མཉམ་ཁྱོད་ཀྱི་ཉེ་གནས་ཡོངས་འབྲེལ་གྱི་ཕྱི་ཁར་འགྱོཝ་ཨིན་ ཨིན་ཊར་ནེཊི་འདི་ལུ་རོ་ཊར་འདི་གི་ཐོག་ལུ་གཏངམ་ཨིན། གནས་སྐབས་དཀོན་དྲག་ནང་ལུ་ ཁྱོད་ལུ་རོ་ཊར་མི་འོང་ རྒྱུ་རྐྱེན་དེ་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱིས་འ་ནི་འདི་སྟོངམ་བཞག། ཁྱོད་ཀྱིས་དྲི་བ་འདི་གི་ཚུལ་ལྡན་གྱི་ལན་མ་ཤེས་པ་ཅིན་ ཁྱོད་རའི་ཡོངས་འབྲེལ་བདག་སྐྱོང་པ་དང་གྲོས་བསྟུན་འབད། Description-el.UTF-8: Πύλη δικτύου: Extended_description-el.UTF-8: Η πύλη δικτύου είναι μια διεύθυνση IP (τέσσερις αριθμοί δικτύου χωρισμένοι με τελείες). Όλη η δικτυακή επικοινωνία που προορίζεται εκτός του δικτύου σας (π.χ. στο Internet) δρομολογείται μέσω της πύλης δικτύου (αλλιώς γνωστής ως δρομολογητής). Σε σπάνιες περιπτώσεις, μπορεί να μην υπάρχει δρομολογητής, οπότε μπορείτε να αφήσετε το πεδίο κενό. Αν δε γνωρίζετε την απάντηση στην ερώτηση αυτή, συμβουλευτείτε το διαχειριστή του δικτύου σας. Description-eo.UTF-8: Kluzo: Extended_description-eo.UTF-8: La kluzo estas 'IP'-adreso (kvar nombroj apartigitaj per punktoj) kiu indikas la enkursigilan sistemon ; ĝia sistemo ankaŭ nomiĝas la implicita kurso. La tuta eliranta rettrafiko (ekzemple, al interreto) trairas ĝin. Kaze kelkaj maloftaj okazoj, vi malbezonas enkursigilon. Tiuokaze malplenigu ĉi registrokampon. Se vi ne scias kion tajpi, konsultu vian retan administriston. Description-es.UTF-8: Pasarela: Extended_description-es.UTF-8: La pasarela es una dirección IP (cuatro números separados por puntos) que indica el encaminador de pasarela, también conocido como encaminador por omisión. Todo el tráfico que se envía fuera de su LAN (por ejemplo, hacia Internet) se envía a este encaminador. En algunas circunstancias anormales, puede no tener un encaminador; si es así lo puede dejar en blanco. Si no sabe la respuesta correcta a esta pregunta, consulte al administrador de red. Description-et.UTF-8: Võrguvärav: Extended_description-et.UTF-8: Võrguvärav on IP aadress (neli punktidega eraldatud numbrit), mis määravad võrgu väravaks oleva marsruuteri. Kogu kohtvõrgust lahkuv liiklus (näiteks Internetti) käib läbi selle marsruuteri. On haruldasi juhte, kus marsruuterit polegi - sel juhul jäta väli tühjaks. Kui sa ei tea, mida sisestada, küsi abi võrgu administraatorilt. Description-eu.UTF-8: Atebidea: Extended_description-eu.UTF-8: Atebidea IP helbidea da (lau zenbaki puntuz bereizita) eta atebidearen bideratzailea, bideratzaile lehenetsi gisa ere ezagutzen dena, adierazten du. Sare lokaletik kanpora (adibidez, Internetera) bidaltzen den trafiko guztia bideratzaile honen bidez bidaltzen da. Zenbait egoeratan, baliteke bideratzailerik ez izatea; kasu horretan, hau hutsik utz dezakezu. Galdera honen erantzun zuzena ez badakizu, galdetu sare-administratzaileari. Description-fi.UTF-8: Yhdyskäytävä eli reititin: Extended_description-fi.UTF-8: Yhdyskäytävä on IP-osoite (neljä numeroa eroteltuna pistein), joka kertoo yhdyskäytäväreitittimesi, tunnetaan myös oletusreitittimenä. Kaikki lähiverkkosi ulkopuolelle (esimerkiksi Internetiin) menevä liikenne lähetetään tämän reitittimen kautta. Jos sinulla poikkeuksellisesti ei ole reititintä, voit jättää tämän tyhjäksi. Jos et tiedä oikeaa arvoa, kysy verkkosi ylläpitäjältä. Description-fr.UTF-8: Passerelle : Extended_description-fr.UTF-8: La passerelle est une adresse IP (quatre nombres séparés par des points) qui indique la machine qui joue le rôle de routeur ; cette machine est aussi appelée le routeur par défaut. Tout le trafic qui sort de votre réseau (p. ex. vers internet) passe par ce routeur. Dans quelques rares circonstances, vous n'avez pas besoin de routeur. Si c'est le cas, vous pouvez laisser ce champ vide. Consultez votre administrateur si vous ne connaissez pas la réponse correcte à cette question. Description-gl.UTF-8: Pasarela: Extended_description-gl.UTF-8: A pasarela é un enderezo IP (catro números separados por puntos) que indica o encamiñador pasarela, tamén coñecido coma encamiñador por defecto. Todo o tráfico dirixido ao exterior da súa rede local (por exemplo, a Internet), envíase a través deste encamiñador. Nalgunhas circunstancias, pode non ter un encamiñador; neste caso, pode deixalo en branco. Se non coñece a resposta correcta, consulte ao seu administrador de redes. Description-gu.UTF-8: ગેટવે: Extended_description-gu.UTF-8: ગેટવે એ આઇપી સરનામું છે (ચાર આંકડાઓ જે પૂર્ણવિરામ વડે જુદા પડાય છે) જે ગેટવે રાઉટર દર્શાવે છે, અને મૂળભૂત રાઉટર તરીકે ઓળખાય છે. બધો ટ્રાફિક જે તમારા LAN ની બહાર જાય છે (દા.ત. ઇન્ટરનેટ) એ આ રાઉટર થી જાય છે. ખાસ પરિસ્થિતિઓમાં, તમારે રાઉટર ન પણ હોઇ શકે; આ કિસ્સામાં, તમે આને ખાલી રાખી શકો છો. જો તમે આનો યોગ્ય જવાબ ન જાણતા હોવ તો, તમારા નેટવર્ક સંચાલકનો સંપર્ક કરો. Description-he.UTF-8: Gateway: Extended_description-he.UTF-8: ה-gateway היא כתובת IP (ארבעה מספרים מופרדים בנקודות) שמציינת את נתב ברירת המחדל. כל התעבורה שיוצאת מחוץ לרשת המקומית שלך (אינטרנט לדוגמה) נשלחת דרך נתב זה. במקרים נדירים יכול להיות שאין לך נתב. במקרה זה, השאר את השדה ריק. אם אין לך מידע וודאי לגבי שדה זה, התייעץ עם מנהל הרשת שלך. Description-hi.UTF-8: गेटवेः Extended_description-hi.UTF-8: गेटवे पता एक आईपी पता होता है (चार अंक, पूर्ण-विराम बिन्दु से विभाजित) जोकि गेटवे रूटर का संकेतक है, जिसे डिफॉल्ट रूटर भी कहते हैं। सारा नेटवर्क यातायात जो आपके लैन से बाहर जाता है (उदाहरण के लिए, इंटरनेट को) इसी रूटर से होकर जाता है। दुर्लभ परिस्थितियों में हो सकता है कि आपका कोई रूटर न हो, ऐसे में इसे खाली छोड़ दें। यदि आपको इस प्रश्न का सही उत्तर नहीं पता है तो अपने नेटवर्क प्रबंधक से सलाह लें। Description-hr.UTF-8: Gateway (izlazna adresa): Extended_description-hr.UTF-8: Tzv. gateway (poveznik, pristupnik, ulaz) je IP adresa (četiri broja odvojena točkama) koja ukazuje na mrežni usmjerivač koji je pretpostavljeni usmjerivač prometa. Sav mrežni promet koji ide izvan vaše LAN mreže (npr. na Internet) šalje se kroz njega. U rijetkim slučajevima, možda nemate usmjerivač; ako je tako, ostavite prazno. Ako ne znate odgovor, upitajte svog mrežnog administratora. Description-hu.UTF-8: Átjáró: Extended_description-hu.UTF-8: Az átjáró egy IP-cím (4 pontokkal elválasztott szám), ami az átjáró-útválasztót (alapértelmezett útválasztót) jelöli ki. A helyi hálóból kifelé (például az Internetre) irányuló forgalmat ez az útválasztó kezeli. Egyes ritka esetekben (amikor nincs közbeeső útvonalválasztó) e mező üresen maradhat. Kétség esetén a hálózati rendszergazda segít. Description-id.UTF-8: Gerbang: Extended_description-id.UTF-8: Gerbang merupakan alamat IP (4 angka yang dipisah dengan titik) yang menunjukan router gerbang, juga disebut sebagai router utama. Semua lalu lintas yang keluar dari LAN (misalnya ke Internet) akan dikirim melalui router ini. Sangat jarang suatu jaringan tidak memiliki router; dalam kasus ini, biarkan ruas ini kosong. Bila Anda tidak tahu jawaban yang benar, tanyakan pada administrator jaringan. Description-it.UTF-8: Gateway: Extended_description-it.UTF-8: Questo è un indirizzo IP (quattro numeri separati da punti) che indica il router gateway, chiamato anche default router, al quale viene inviato tutto il traffico per l'esterno della rete LAN (ad esempio, Internet). In alcuni rari casi un router non è presente; in questi casi è possibile lasciare questo campo vuoto. Se non si conosce la risposta consultare l'amministratore della rete. Description-ja.UTF-8: ゲートウェイ: Extended_description-ja.UTF-8: ゲートウェイは、デフォルトルータとしても知られるゲートウェイルータを示す (ピリオドで区切られた 4 つの文字から成る) IP アドレスです。LAN 外 (たとえばインターネット) に行くすべてのトラフィックは、このルータを通って送られます。めったにないことですが、ルータがないこともあります。その場合、ここは空のままにしておきます。この質問の適切な答えがわからない場合は、ネットワーク管理者に相談してください。 Description-ka.UTF-8: კარიბჭე: Extended_description-ka.UTF-8: კარიბჭის მისამართი (gateway) არის IP-მისამართი (წერტილებით გამოყოფილი ოთხი რიცხვი), რომელიც კარიბჭე-როუტერს (იგივე „ნაგულისხმევი როუტერი - default router”) განსაზღვრავს. ყველა ის კავშირი, რომელიც თქვენი ლოკალური ქსელის ფარგლებს გარეთ ხორციელდება (მაგ. ინტერნეტში), ამ როუტერის საშუალებით იგზავნება. იშვიათ შემთხვევაში, შესაძლოა როუტერი არ გქონდეთ - მაშინ ნურაფერს შეიყვანთ. თუ ამ შეკითხვაზე სწორი პასუხი არ იცით, დაუკავშირდით ქსელის ადმინისტრატორს. Description-km.UTF-8: ផ្លូវ​ចេញ​ចូល ៖ Extended_description-km.UTF-8: ផ្លូវ​ចេញចូល​​ជា​អាសយដ្ឋាន​ IP (លេខ​ចំនួន​បួន​បំបែក​ដោយ​សញ្ញា​ចុច) ដែល​បញ្ជាក់​ពី​រ៉ោតទ័រ​ផ្លូវ​ចេញចូល (រ៉ោតទ័រ​លំនាំដើម) ។​ រាល់​ចរាចរ​ដែល​ចេញ​ក្រៅ​បណ្ដាញ​មូលដ្ឋាន​របស់​អ្នក​ (ឧ. ទៅ​អ៊ីនធឺណិត) នឹង​ត្រូវ​បាន​ផ្ញើ​ឆ្លងកាត់​រ៉ោតទ័រ​នេះ ។ ក្នុង​កាលទេសៈ​មួយ​ចំនួន អ្នក​អាច​នឹង​មិន​មាន​រ៉ោតទ័រ ដូច្នេះ​អ្នក​អាច​ទុក​វា​ចោល​បាន ។ បើ​អ្នក​មិន​ដឹង​ថា​ត្រូវ​ធ្វើ​ដូចម្ដេច សូម​ពិគ្រោះ​ជាមួយ​អ្នក​គ្រប់គ្រង​បណ្ដាញ​របស់​អ្នក ។ Description-ko.UTF-8: 게이트웨이: Extended_description-ko.UTF-8: 게이트웨이는 게이트웨이 라우터를 가리키는 IP 주소입니다 (점으로 구분된 4개의 숫자). 게이트웨이는 기본 라우터라고도 합니다. LAN 바깥과의 통신은 (예를 들어 인터넷) 이 라우터를 통해서 밖으로 나갑니다. 드문 경우에, 라우터가 없을 수도 있습니다. 그 경우에 이 칸을 비워 두십시오. 게이트웨이의 IP주소를 모르면, 네트워크 관리자에게 문의하십시오. Description-ku.UTF-8: Gateway: Extended_description-ku.UTF-8: Dergeh navnîşana IP (çar hejmarin ku bi xalan tên veqetandin) ku rêbere dergehê nîşandidin, wekî rêberê texmînkirî jî tê binavkirin. Description-lt.UTF-8: Tinklų sąsaja (gateway): Extended_description-lt.UTF-8: Tinklų sąsajos IP adresas (keturi skaičiai atskirti taškais) nurodo tinklų sąsajos kelvedį, taip pat vadinamą numatytuoju kelvedžių (default router). Visa informacija išeinanti iš lokalaus tinklo (pvz. į internetą), yra siunčiama per šį kelvedį. Kartais galite neturėti kelvedžio, tokiu atveju palikite tuščią. Jei nežinote tinkamo atsakymo, pasitarkite su savo tinklo administratoriumi. Description-lv.UTF-8: Vārteja: Extended_description-lv.UTF-8: Vārteja ir IP adrese (četri skaitļi ko vienu no otra atdala punkti), kas identificē jūsu vārtejas maršrutētāju (gateway) jeb nokluseto maršrutētāju. Visa tīkla satiksme, kas iet ārpus jūsu lokālā tīkla tiek laista caur šo maršrutētāju. Retos gadījumos var iztikt arī bez maršrutētāja. Šādos gadījumos atstājiet šo aili tukšu. Ja nezināt ko rakstīt šajā ailē, sazinieties ar savu tīkla administratoru. Description-mk.UTF-8: Премин: Extended_description-mk.UTF-8: Премин е IP адреса со која се определува предефинираниот рутер. Сиот сообраќај надвор од твојата мрежа(на пример кон интернет) се препраќа преку овој рутер. Во ретки случаи нема потреба од рутер, во таков случај остави го ова празно. Ако незнаеш како да одговориш консултирај се со твојот мрежен администратор. Description-ml.UTF-8: ഗേയ്റ്റ്‌വേ: Extended_description-ml.UTF-8: ഗേയ്റ്റ്‌വേ എന്നത് നിങ്ങളുടെ ഡിഫാള്‍ട്ട് റൂട്ടറെന്നും അറിയപ്പെടുന്ന ഗേയ്റ്റ്‌വേ റൂട്ടറിനെ സൂചിപ്പിക്കുന്ന ഒരു ഐപി വിലാസമാണ് (വിരാമങ്ങളുമായി വേര്‍‌പ്പെടുത്തിയ നാല് അക്കങ്ങള്‍). നിങ്ങളുടെ ലാനിന് പുറത്ത് പോകുന്ന (ഉദാഹരണത്തിന് ഇന്റര്‍നെറ്റിലേക്ക്) എല്ലാ ഗതാഗതവും ഈ റൂട്ടറിലൂടെയാണ് അയക്കുന്നത്. വളരെ വിരളമായ സന്ദര്‍ബങ്ങളില്‍ നിങ്ങള്‍ക്ക് റൂട്ടറില്ലെന്ന് വരാം; അങ്ങനെയുള്ള അവസരത്തില്‍ ഇത് നിങ്ങള്‍ക്ക് വെറുതെ ഇടാം. ഈ ചോദ്യത്തിനുള്ള ശരിയായ ഉത്തരം നിങ്ങള്‍ക്കറിയില്ലെങ്കില്‍ നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് ഭരണാധികാരിയുമായി ബന്ധപ്പെടുക. Description-nb.UTF-8: Standardruter: Extended_description-nb.UTF-8: Dette er en IP-adresse (fire tall med punktum mellom) som tilhører portner-ruteren, også kalt standardruteren. All trafikk ut av lokalnettet (f.eks. til Internett) sendes gjennom denne ruteren. I sjeldne tilfeller kan det være at du ikke har noen, la da feltet stå åpent. Hvis du ikke kjenner rett svar på spørsmålet, spør den som administrerer nettverket. Description-ne.UTF-8: गेटवे: Extended_description-ne.UTF-8: गेटवे एउटा आइ पी ठेगाना हो(अवधीहरू द्वारा विभाजित चार अंकको) जस्ले गेटवे राउटरलाई इङ्गित गर्दछ, र यो पूर्वनिर्धारित राउटरको रुपमा पनि चिनिन्छ । तपाईँको LAN बाट जाने सबै आवागमन (दृष्टान्तका लागि, इन्टरनेटमा ) राउटर भएर पठाइन्छन् । Description-nl.UTF-8: Gateway: Extended_description-nl.UTF-8: De gateway is het IP-adres (vier nummers gescheiden door punten) van de gateway router (ook wel de default router genoemd). Alle verkeer dat uw LAN verlaat (b.v. naar het Internet) gaat via deze router. In zeldzame omstandigheden is het mogelijk dat u geen router heeft; in dat geval kunt u dit veld gewoon leeg laten. Als u de waarde niet weet kunt u best contact opnemen met uw netwerkbeheerder. Description-nn.UTF-8: Standardrutar: Extended_description-nn.UTF-8: Dette er ei IP-adresse (fire tal skilde med punktum) som høyrer til standardruteren («gateway»). All trafikk som går ut av lokalnettet (til dømes til Internett) blir sendt gjennom denne ruteren. I sjeldne tilfelle kan det vere du ikkje har nokon ruter. I så fall skal feltet stå tomt. Ta kontakt med nettverksadministratoren din viss du ikkje veit kva du skal skrive inn. Description-no.UTF-8: Standardruter: Extended_description-no.UTF-8: Dette er en IP-adresse (fire tall med punktum mellom) som tilhører portner-ruteren, også kalt standardruteren. All trafikk ut av lokalnettet (f.eks. til Internett) sendes gjennom denne ruteren. I sjeldne tilfeller kan det være at du ikke har noen, la da feltet stå åpent. Hvis du ikke kjenner rett svar på spørsmålet, spør den som administrerer nettverket. Description-pa.UTF-8: ਗੇਟਵੇ: Extended_description-pa.UTF-8: ਗੇਟਵੇ ਇੱਕ IP ਸਿਰਨਾਵਾਂ ਹੈ (ਬਿੰਦੂ ਰਾਹੀਂ ਵੱਖ ਕੀਤੇ ਚਾਰ ਨੰਬਰ) ਜੋ ਗੇਟਵੇ ਰਾਊਟਰਦਰਸਾਉਂਦੇ ਹਨ, ਮੂਲ ਰਾਊਟਰ ਵੀ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ। ਸਾਰੀ ਆਵਾਜਾਈ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਲਾਨ ਤੋਂ ਬਾਹਰ(ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਤੇ) ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਇਸੇ ਰਾਊਟਰ ਰਾਹੀਂ ਭੇਜੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਬਹੁਤ ਘੱਟ ਮੌਕੇਹੁੰਦੇ ਹਨ, ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਕੋਈ ਰਾਊਟਰ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ; ਅਜਿਹੇ ਮਸਲੇ ਵਿੱਚ, ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਖਾਲੀ ਛੱਡ ਸਕਦੇਹੋ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਦਾ ਸਹੀ ਉੱਤਰ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ, ਆਪਣੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ। Description-pl.UTF-8: Brama sieciowa: Extended_description-pl.UTF-8: Brama sieciowa to adres IP (cztery liczby rozdzielone kropkami), który wskazuje na router dostępowy, zwany także domyślnym routerem. Cały ruch skierowany poza Twój LAN (np. do Internetu) przechodzi właśnie przez ten router. W rzadkich przypadkach może nie być routera - wtedy możesz spokojnie zostawić to pole puste. Jeśli nie wiesz co wpisać, skontaktuj się z administratorem sieci. Description-pt.UTF-8: Gateway: Extended_description-pt.UTF-8: O gateway é um endereço IP (quatro números separados por pontos) que indica o router gateway, também conhecido como router. Todo o tráfego que vai para fora da sua LAN (por exemplo, para a Internet) é enviado através deste router. Em raras circunstâncias, pode não possuir um router, nesse caso, este campo deve ser deixado em branco. Caso não saiba a resposta apropriada para esta pergunta, consulte o administrador da sua rede. Description-pt_BR.UTF-8: Gateway: Extended_description-pt_BR.UTF-8: O gateway é um endereço IP (quatro números separados por pontos) que indica o roteador gateway, também conhecido como o roteador padrão. Todo tráfego que vai para fora de sua LAN (e consequentemente, para Internet) é enviado através desse roteador. Em raras circunstâncias, você pode não possuir um roteador. Nesse caso, este campo pode ser deixado em branco. Caso você não saiba a resposta correta para esta pergunta, consulte o administrador de sua rede. Description-ro.UTF-8: Gateway: Extended_description-ro.UTF-8: Gateway-ul este o adresă IP (patru numere separate prin puncte) care indică spre poarta de rutare, cunoscut şi sub numele de ruter implicit. Tot traficul în afara reţelei dumneavoastră (de exemplu, către internet) este trimis prin acest ruter. În puţine circumstanţe, este posibil să nu aveţi ruter; în acest caz, puteţi lăsa acest câmp liber. Dacă nu cunoaşteţi răspunsul corect la întrebare, consultaţi-vă administratorul de reţea. Description-ru.UTF-8: Шлюз: Extended_description-ru.UTF-8: Это IP адрес (четыре числа, разделённые точками), который указывает шлюзовой маршрутизатор, также известный как маршрутизатор по умолчанию. Весь трафик, который выходит за пределы вашей локальной сети (например, в интернет) отправляется через этот маршрутизатор. В редких случаях такого маршрутизатора может не быть; в этом случае вы должны оставить поле пустым. Если вы не знаете правильного ответа на этот вопрос, то посоветуйтесь с администратором вашей сети. Description-sk.UTF-8: Brána: Extended_description-sk.UTF-8: Brána je IP adresa (štyri čísla oddelené bodkami), ktorá určuje smerovač. Celá prevádzka, ktorá ide mimo vašej lokálnej siete (napríklad do Internetu), je zasielaná cez tento smerovač. Vo výnimočných prípadoch, keď smerovač nemáte, môžete nechať toto pole prázdne. Kontaktujte správcu vašej siete, ak neviete, čo máte zadať. Description-sl.UTF-8: Prehod: Extended_description-sl.UTF-8: Prehod je naslov IP (štiri številke med seboj ločene s pikami), ki poimenuje prehodni usmerjevalnik, znan tudi kot privzeti usmerjevalnik. Ves promet, ki gre izven vašega lokalnega omrežja (na primer v internet), se steka prek usmerjevalnika. V redkih primerih morda nimate usmerjevalnika in v tem primeru to polje lahko pustite prazno. Če na to vprašanje ne veste pravilnega odgovora, se posvetujte s skrbnikom omrežja. Description-sq.UTF-8: Gateway: Extended_description-sq.UTF-8: Gateway është një adresë IP (katër numra të ndarë nga pika) që tregojnë router gateway, i njohur edhe si router i prezgjedhur. I gjithë trafiku që del jashtë rrjetit tënd LAN (p.sh, në Internet) dërgohet nëpërmjet këtij router-i. Ka raste të rralla, kur mund të mos kesh router, në këtë rast mund ta lësh bosh këtë fushë. Nëse nuk di çfarë përgjigje të japësh këshillohu me drejtuesin e rrjetit. Description-sv.UTF-8: Gateway: Extended_description-sv.UTF-8: Gateway är en IP-adress (fyra nummer åtskilda av punkter) som anger en gatewayrouter, även kallad standardrutt. All trafik som skall ut från ditt LAN (exempelvis till Internet) skickas via den här routern. I sällsynta fall har du ingen router och då lämnar du det här tomt. Om du inte vet svaret på den här frågan bör du konsultera din nätverksadministratör. Description-ta.UTF-8: நுழைவாயில்: Extended_description-ta.UTF-8: நுழைவாயில் என்பது ஐபி முகவரி (புள்ளிகளால் ஆல் பிரிக்கப் பட்ட நான்கு எண்கள்). அது நுழைவாயில் ரூட்டர் ஐ குறிக்கிறது. இது முன்னிருப்பு ரூட்டர் என்றும் சொல்லப் படும். உங்கள் லான் வழியாக செல்லும் அத்தனை போக்கு வரத்தும் ((எ-டு) இணையம்) இதன் வழியாக அனுப்பப் படுகின்றன. அபூர்வமாக ரூட்டர் இல்லாது இருக்கலாம். அப்படியானால் இதை வெற்றாக விடவும். இந்த கேள்விக்கு சரியான விடை தெரியவில்லையானால் உங்கள் கணினி நிர்வாகியை கலந்தாலோசிக்கவும். Description-th.UTF-8: เกตเวย์: Extended_description-th.UTF-8: เกตเวย์คือหมายเลข IP (ตัวเลขสี่ตัวคั่นด้วยเครื่องหมายจุด) ของเราเตอร์ที่เป็นเกตเวย์ หรือที่เรียกว่าเราเตอร์ปริยาย การจราจรทุกอย่างที่ออกจาก LAN (เช่น ออกสู่อินเทอร์เน็ต) จะถูกส่งผ่านเราเตอร์นี้ ในบางกรณี (ซี่งไม่ค่อยพบ) คุณอาจไม่มีเราเตอร์ คุณสามารถปล่อยช่องนี้ให้ว่างไว้ได้ แต่ถ้าคุณไม่ทราบค่าที่เหมาะสมสำหรับคำถามนี้ กรุณาสอบถามจากผู้ดูแลเครือข่ายของคุณ Description-tl.UTF-8: Gateway: Extended_description-tl.UTF-8: Ang gateway ay IP address (apat na numero na hiwalay ng mga tuldok) na nagpapakilala ng gateway router, na siyang kinikilala din sa katagang default router. Lahat ng traffic na dumadaan palabas ng inyong LAN (halimbawa, patungong Internet) ay pinapadala sa pamamagitan nitong router. May mga pagkakataaon na wala kayong router; kung ganoon, maaari ninyong iwanang blanko itong puwang na ito. Kung hindi niyo alam ang tamang sagot sa tanong na ito, kausapin ang inyong network administrator. Description-tr.UTF-8: Ağ geçidi: Extended_description-tr.UTF-8: Ağ geçidi (boşluklarla ayrılmış dört rakamdan oluşan) bir IP adresidir. Bu adres öntanımlı yönlendirici olarak da bilinen geçit yönlendiricisini belirtir. Yerel ağdan dışarı çıkan bütün trafik (İnternet gibi) bu yönlendiriciye gönderilir. Herhangi bir yönlendiriciye sahip olmadığınız nadir durumlar için bu alanı boş bırakabilirsiniz. Eğer bu yapılandırma sorusunun uygun cevabını bilmiyorsanız sistem yöneticinize başvurun. Description-uk.UTF-8: Шлюз: Extended_description-uk.UTF-8: Шлюз - це IP-адреса (чотири числа, розділені крапками), яка вказує на шлюзовий маршрутизатор, також відомий як маршрутизатор за замовчанням. Весь трафік, що направляється за межі вашої локальної мережі (наприклад, в Інтернет), проходить через цей маршрутизатор. В рідких випадках ви можете не мати такого маршрутизатора; в цьому випадку залиште це поле порожнім. Якщо ви не знаєте правильної відповіді на це питання, проконсультуйтеся в адміністратора мережі. Description-vi.UTF-8: Cổng ra: Extended_description-vi.UTF-8: Cổng ra (gateway) là một địa chỉ IP (bốn con số định giới bằng dấu phẩy) mà ngụ ý bộ định tuyến cổng ra (gateway router), cũng được biết như là bộ định tuyến mặc định. Tất cả dữ liệu được truyền bên ngoại mạng cục bộ (LAN) của bạn (chẳng hạn lên Mạng) được gởi qua bộ định tuyến này. Rất ít thiết lập không có bộ định tuyến nào ; trong trường hợp đó, bạn có thể bỏ trường này rỗng. Nếu bạn chưa biết trả lời đúng cho câu hỏi này, hãy liên lạc với quản trị mạng. Description-wo.UTF-8: Buntujokkoo: Extended_description-wo.UTF-8: Buntujokkoo ab adrees u IP lay doon (ñeenti lim yu ay tombu taxale) yoo xamne dafay wane masin biy taxaw taxawaayu router, nukoy tudde batay router u defóo. Sa taraafik yéppu yiy génn sa resóo lokaal bi (ci misaal, yi jëm ca Internet) ci boobu router la ñiy jaare. Bu fekkeey ame wóo ab router nak kon man ngaa baña bind dara. Bu fekkee xamóo li nga wara toontu fii nak, giseel ak ki yore administaraasioŋ bu resóo bi. Description-zh_CN.UTF-8: 网关: Extended_description-zh_CN.UTF-8: 网关是用以指示网关路由服务器的 IP 地址 (四个用句点分隔的数字),也叫做默认路由。所有与局域网外的通信 (例如,对互联网的访问) 都要经过它。在某些罕见情况下,您可能并不使用路由;这时,置空就可以了。如果不知道应该回答什么,请咨询网络管理员。 Description-zh_TW.UTF-8: 閘道: Extended_description-zh_TW.UTF-8: 閘道 (Gateway) 是用來指定閘道路由器(也常叫做預設路由器)的 IP 位址(四個由句點分隔的數字)。所有通往區域網路外部的連線(例如,連接上網際網路)都要藉由這個路由器來傳送。在某些罕見情況裡,您可能沒有路由器﹔在此情況下,直接在欄位中留白即可。如果您不知道這個問題的適切答案,請洽詢您的網路管理員。 Name: netcfg/get_hostname Type: string Default: debian Description: Hostname: Extended_description: Please enter the hostname for this system.\n\nThe hostname is a single word that identifies your system to the network. If you don't know what your hostname should be, consult your network administrator. If you are setting up your own home network, you can make something up here. Description-ar.UTF-8: اسم المضيف: Extended_description-ar.UTF-8: الرجاء إدخال اسم المضيف لهذا النظام.\n\nاسم المضيف هو كلمةٌ واحدة تعرّف عن نظامك للشّبكة. إن لم تكن تعرف ما يفترض أن يكون اسم المضيف الخاص بك فاستشر مدير الشبكة. إن كنت تقوم بتهيئة شبكة منزلك الخاصّة، يمكنك اختيار ما ترغب به. Description-be.UTF-8: Назва вузла: Extended_description-be.UTF-8: Калі ласка, увядзіце назву вузла для гэтай станцыі.\n\nНазва вузла - гэта асобнае слова, якое прадстаўляе Вашую станцыю ў сетцы.Калі Вы не ведаеце, якой мусіць быць назва вузла Вашага кампутару, парайцеся з адміністратарам сеткі. Калі Вы наладжваеце ўласную хатнюю сетку, можна прыдумаць, што Вам падабаецца. Description-bg.UTF-8: Име на хост: Extended_description-bg.UTF-8: Моля, въведете име на хоста за тази система.\n\nИмето на хоста е една дума, която идентифицира Вашата система пред мрежата. Ако не знаете какво трябва да е името на хоста, обърнете се към Вашия мрежов администратор. Ако настройвате собствена домашна мрежа, можете да измислите нещо тук. Description-bn.UTF-8: হোস্টনাম: Extended_description-bn.UTF-8: অনুগ্রহপূর্বক এই সিস্টেমের হোস্টনাম লিখুন।\n\nহোস্টনাম হল এমন একটি শব্দ যা দ্বারা আপনার সিস্টেমকে নেটওয়ার্কের সনাক্ত করা যায়। আপনার সিস্টেমের হোস্টনাম কী হওয়া উচিত্‍ তা না জানলে আপনার নেটওয়ার্ক অ্যাডমিনিস্ট্রেটরের সাথে যোগাযোগ করুন। আর আপনি যদি শুধুমাত্র ঘরের ভেতর ব্যবহারের জন্য নেটওয়ার্ক স্থাপন করেন, তবে হোস্টনাম হিসেবে যা খুশি লিখতে পারেন। Description-bs.UTF-8: Hostname: Extended_description-bs.UTF-8: Molim unesite hostname za ovaj sistem.\n\nHostname je jedna riječ koja identifikuje vaš sistem na mreži. Ako ne znate kakav bi trebao biti vaš hostname, konsultirajte vašeg mrežnog administratora. Ako postavljate vašu vlastitu kućnu mrežu, onda možete izmisliti nešto ovdje. Description-ca.UTF-8: Nom: Extended_description-ca.UTF-8: Si us plau, introduïu el nom que voleu assignar a aquest sistema.\n\nEl nom del sistema és una única paraula que identifica el sistema a la xarxa. Si no sabeu quin hauria de ser el nom del vostre ordinador, consulteu amb l'administrador de la xarxa. Si esteu configurant la vostra xarxa domèstica, podeu inventar-vos qualsevol cosa ací. Description-cs.UTF-8: Jméno počítače: Extended_description-cs.UTF-8: Zadejte jméno tohoto počítače.\n\nJméno počítače je jednoslovný název, který identifikuje váš systém v síti. Pokud neznáte název svého počítače, zeptejte se svého síťového správce. Jestliže stavíte domácí síť, můžete si vymyslet téměř cokoliv. Description-da.UTF-8: Værtsnavn: Extended_description-da.UTF-8: Angiv dette systems værtsnavn.\n\nVærtsnavnet er et enkelt ord, der identificerer dit system på netværket. Hvis du ikke ved, hvad dit værtsnavn bør være, bør du spørge din netværksadministrator. Hvis du laver dit eget hjemmenetværk, kan du selv finde på et navn. Description-de.UTF-8: Rechnername: Extended_description-de.UTF-8: Bitte geben Sie den Namen dieses Rechners ein.\n\nDer Rechnername ist ein einzelnes Wort, das Ihren Rechner im Netzwerk identifiziert. Wenn Sie Ihren Rechnernamen nicht kennen, fragen Sie den Netzwerkadministrator. Wenn Sie ein lokales Heimnetz aufbauen, ist es egal, was Sie angeben. Description-dz.UTF-8: ཧོསིཊི་གི་མིང་: Extended_description-dz.UTF-8: རིམ་ལུགས་ཀྱི་དོན་ལུ་ཧོསིཊི་གི་མིང་བཙུགས་གནང་།\n\nཧོསིཊི་གི་མིང་འདི་མིང་ཚིག་རྐྱང་པ་ཨིན་འདི་གིས་ཁྱོད་ཀྱི་རིམ་ལུགས་དེ་ཡོངས་འབྲེལ་ལུ་ངོས་འཛིན་འབདཝ་ཨིན་ ཁྱོད་ཀྱི་ཧོསིཊི་གི་མིང་འདི་ག་ཅི་བཟུམ་ཅིག་འོང་དགོཔ་ཨིན་ན་མ་ཤེས་པ་ཅིན་ ཁྱོད་རའི་ཡོངས་འབྲེལ་བདག་སྐྱོང་པ་ལུ་གྲོས་བསྟུན་འབད་ ཁྱོད་ཀྱིས་ཁྱོད་རའི་རང་དབང་གི་ཁྱིམ་གྱི་ཡོངས་འབྲེལ་གཞི་སྒྲིག་འབད་བ་ཅིན་ ཁྱོད་ཀྱིས་ནཱ་ལུ་ག་ཅི་ཅིག་བཟོ་བཏུབ་། Description-el.UTF-8: Όνομα υπολογιστή (hostname): Extended_description-el.UTF-8: Παρακαλώ, εισάγετε το όνομα γι' αυτόν τον υπολογιστή.\n\nΤο όνομα του υπολογιστή (hostname) είναι μια μοναδική λέξη που προσδιορίζει την ταυτότητα του υπολογιστή σας στο δίκτυο. Αν δεν γνωρίζετε ποιο θα πρέπει να είναι το όνομα του υπολογιστή σας, συμβουλευτείτε τον διαχειριστή του δικτύου σας. Αν πρόκειται για οικιακό δίκτυο, μπορείτε να δώσετε όποιο όνομα θέλετε. Description-eo.UTF-8: Gastnomo: Extended_description-eo.UTF-8: Bonvolu tajpi vian sisteman gastnomon.\n\nLa gastnomo estas unuopa vorto kiu identigas vian sistemon en la reto. Se vi ne konas vian gastnomon, konsultu vian retan administriston. Se vi agordas vian hejman reton, vi povos uzi iajn unikajn nomojn. Description-es.UTF-8: Nombre de la máquina: Extended_description-es.UTF-8: Por favor, introduzca el nombre de la máquina.\n\nEl nombre de máquina es una sola palabra que identifica el sistema en la red. Consulte al administrador de red si no sabe qué nombre debería tener. Si está configurando una red doméstica puede inventarse este nombre. Description-et.UTF-8: Arvuti võrgunimi: Extended_description-et.UTF-8: Palun sisesta selle arvuti võrgunimi.\n\nVõrgunimi on üksik sõna, mis arvutit võrgus tuvastada laseb. Kui sa ei tea mida siia sisestada, palu abi võrgu administraatorilt. Kui sead üles koduvõrku, võid lihtsalt midagi suvalist välja pakkuda. Description-eu.UTF-8: Ostalari-izena: Extended_description-eu.UTF-8: Sartu sistema honen ostalari-izena.\n\nOstalari-izena sistema sarean identifikatzen duen izena da. Zure ostalari-izenak zein izan behar duen ez badakizu, galdetu sareko administratzaileari. Etxeko sarea konfiguratzen ari bazara, zerbait asma dezakezu. Description-fi.UTF-8: Konenimi: Extended_description-fi.UTF-8: Kirjoita tämän järjestelmän konenimi.\n\nKonenimi toimii koneesi tunnisteena verkossa. Jos et tiedä mikä konenimen pitäisi olla, kysy verkon ylläpitäjältä. Jos olet pystyttämässä omaa kotiverkkoasi, voit valita nimen vapaasti. Description-fr.UTF-8: Nom de machine : Extended_description-fr.UTF-8: Veuillez indiquer le nom de ce système.\n\nLe nom de machine est un mot unique qui identifie le système sur le réseau. Si vous ne connaissez pas ce nom, demandez-le à votre administrateur réseau. Si vous installez votre propre réseau, vous pouvez mettre ce que vous voulez. Description-gl.UTF-8: Nome da máquina: Extended_description-gl.UTF-8: Por favor, escriba o nome para o sistema.\n\nO nome da máquina é unha soa palabra que identifica o seu sistema na rede. Se non sabe o nome que debe poñer, consulte ao seu administrador de rede. Se está a configurar unha rede doméstica, pode inventar o nome. Description-gu.UTF-8: યજમાનનામ: Extended_description-gu.UTF-8: આ સિસ્ટમ માટે યજમાનનામ દાખલ કરો.\n\nયજમાનનામ એ એક શબ્દ છે જે નેટવર્ક સાથે તમારી સિસ્ટમનો પરિચય કરાવે છે. જો તમે ન જાણતા હોવ કે યજમાનનામ શું હોવું જોઇએ તો, તમારા નેટવર્ક સંચાલકની મદદ લો. જો તમે તમારુ ઘર નેટવર્ક ગોઠવતાં હોવ તો, તમે કંઇપણ નામ આપી શકો છો. Description-he.UTF-8: שם מחשב: Extended_description-he.UTF-8: נא להכניס את שם המחשב למערכת הנוכחית.\n\nשם המחשב הוא מילה אחת שמשמשת לזיהוי המערכת שלך ברשת. אם אינך יודע מה צריך להיות שם המחשב שלך, התייעץ עם מנהל הרשת שלך. אם אתה מגדיר לעצמך רשת ביתית, אתה יכול להמציא שם כלשהו. Description-hi.UTF-8: होस्टनेमः Extended_description-hi.UTF-8: इस तंत्र के लिए कृपया होस्टनेम भरें.\n\nहोस्टनेम एक ऐसा शब्द होता है जो नेटवर्क में आपके सिस्टम की पहचान होता है. यदि आपको नहीं पता है कि आपका होस्टनेम क्या होना चाहिए तो अपने नेटवर्क प्रबंधक से संपर्क करें. यदि आप अपने घर का नेटवर्क बना रहे हैं तो अपनी इच्छानुसार कुछ भी भर सकते हैं. Description-hr.UTF-8: Ime računala: Extended_description-hr.UTF-8: Molim unesite ime računala za ovaj sustav.\n\nIme računala je jedna riječ koja identificira vaše računalo na mreži. Ako ne znate kakvo ono treba biti, pitajte svog mrežnog administratora. Ako podešavate svoju kućnu mrežu, možete ga proizvoljno odrediti. Description-hu.UTF-8: Gépnév: Extended_description-hu.UTF-8: Add meg a rendszer gépnevét.\n\nA gépnév egy szó, mely a hálózatban azonosítja a rendszert. Ha nem tudod, mi legyen a gépnév, a hálózati rendszergazda segít. Saját, otthoni hálózat esetén bármi lehet. Description-id.UTF-8: Nama host: Extended_description-id.UTF-8: Silakan masukkan nama host untuk sistem ini.\n\nNama host adalah kata tunggal yang mengidentifikasi sistem Anda pada jaringan. Bila Anda tidak tahu apa nama host Anda, tanyakan pada administrator jaringan. Bila Anda memasang untuk jaringan di rumah, Anda dapat memberi nama sendiri. Description-it.UTF-8: Nome del computer: Extended_description-it.UTF-8: Inserire il nome di questo sistema.\n\nIl nome dell'host è una singola parola che identifica il sistema nella rete. Se non lo si conosce è possibile consultare l'amministratore della rete oppure inserire un nome arbitrario se si sta utilizzando una rete domestica. Description-ja.UTF-8: ホスト名: Extended_description-ja.UTF-8: このシステムのホスト名を入力してください。\n\nホスト名はネットワーク上でのあなたのシステムを識別する 1 つの単語です。ホスト名を何にすべきかわからないときには、ネットワーク管理者に相談してください。あなた自身のホームネットワークをセットアップしているのであれば、ここに何を指定してもかまいません。 Description-ka.UTF-8: ჰოსტის სახელი: Extended_description-ka.UTF-8: გთხოვთ შეიყვანოთ კომპიუტერის სახელი.\n\nსერვერის სახელი, იგივე „hostname” ერთი სიტყვა გახლავთ, რომელიც თქვენი სისტემის სახელია ქსელში. თუ არ იცით რა უნდა იყოს თქვენი „hostname”, შეეკითხეთ ქსელის ადმინისტრატორს. თუ საშინაო ქსელს ქმნით, შეგიძლიათ სახელი თავად მოიგონოთ. Description-km.UTF-8: ឈ្មោះ​ម៉ាស៊ីន ៖ Extended_description-km.UTF-8: សូម​បញ្ចូល​ឈ្មោះ​ម៉ាស៊ីន​សម្រាប់​ប្រព័ន្ធ​នេះ ។\n\nឈ្មោះ​ម៉ាស៊ីន​ជា​ពាក្យ​តែមួយ​គត់ ដែល​សម្គាល់​ប្រព័ន្ធ​របស់​អ្នក​នៅ​លើ​បណ្ដាញ ។ បើអ្នក​មិន​​ដឹង​ថា​គួរ​ដាក់​ឈ្មោះ​ម៉ាស៊ីន​បែបណា សូម​ពិគ្រោះ​ជាមួយ​អ្នក​គ្រប់គ្រងបណ្ដាញ​របស់​អ្នក ។ បើ​អ្នក​កំពុង​រៀបចំបណ្ដាញ​កុំព្យូទ័រ​ផ្ទាល់​ខ្លួន​នៅ​ផ្ទះ អ្នក​អាច​នឹង​សម្រេច​វា​បាន​នៅ​ទីនេះ ។ Description-ko.UTF-8: 호스트명: Extended_description-ko.UTF-8: 이 시스템의 호스트명을 입력하십시오.\n\n호스트명은 네트워크에서 시스템을 구별하는 한 개의 단어입니다. 호스트명이 뭐가 되야 할 지 모르겠다면, 네트워크 관리자에게 문의하십시오. 홈 네트워크를 구성하는 경우라면, 직접 호스트명을 만드십시오. Description-ku.UTF-8: Navê hostê: Extended_description-ku.UTF-8: Ji kerema xwe re navê host yê vê pergalê binivîse.\n\nNavê makîneyê, tenê ji peyvekê pêk tê û ev peyv we bi torê re dide nasîn. Heke tu nizanî navê makîneya te çi ye serî li rêveberê xwe yê pergalê bide. Heke tu tora xwe ya malê saz dike tu dikarî navekî asayî bikar bîne. Description-lt.UTF-8: Kompiuterio vardas: Extended_description-lt.UTF-8: Prašau įvesti šio kompiuterio vardą.\n\nKompiuterio vardas - tai žodis, identifikuojantis Jūsų kompiuterį tinkle. Jei nežinote, koks turėtų būti kompiuterio vardas, pasitarkite su Jūsų tinklo administratoriumi. Jei įrengiate savo namų tinklą, įveskite ką nors pagal savo skonį. Description-lv.UTF-8: Datora vārds: Extended_description-lv.UTF-8: Lūdzu ievadiet šī datora vārdu.\n\nKatram datoram kādā konkrētā tīklā ir unikāls datora vārds, kas to identificē. Ja nezināt kādu datora vārdu izvēlēties, sazinieties ar sava tīkla administratoru. Ja uzstādat savu mājas tīklu, varat izvēlēties kādu patvaļīgu vārdu. Description-mk.UTF-8: Име на компјутерот: Extended_description-mk.UTF-8: Внеси го името на домаќинот за овој систем.\n\nХостнејм(име) е еден збор кој го идентификува твојот систем на мрежата. Ако не знаеш кое ќе биде твоето име на домаќинот, консултирај се со мрежниот администратор. Ако поставуваш твоја домашна мрежа можеш да измислиш нешто тука. Description-ml.UTF-8: ഹോസ്റ്റ് നാമം: Extended_description-ml.UTF-8: ദയവായി ഈ സിസ്റ്റത്തിനു വേണ്ട ഹോസ്റ്റ് നാമം നല്‍കുക.\n\nനിങ്ങളുടെ സിസ്റ്റത്തെ നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് തിരിച്ചറിയുന്ന ഒരു ഒറ്റ വാക്കാണ് ഹോസ്റ്റ് നാമം. നിങ്ങളുടെ ഹോസ്റ്റ് നാമം എന്തായിരിക്കണമെന്നറിയില്ലെങ്കില്‍ നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് ഭരണാധികാരിയുമായി ബന്ധപ്പെടുക. നിങ്ങളുടെ സ്വന്തം വീട്ടിലെ നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക്കാണ് ഒരുക്കുന്നതെങ്കില്‍ ഇവിടെ നിങ്ങള്‍ക്കെന്തെങ്കിലും ഒരു പേര്‍ കൊടുക്കാം. Description-nb.UTF-8: Vertsnavn: Extended_description-nb.UTF-8: Skriv inn vertsnavnet for dette systemet.\n\nVertsnavnet er ett ord som navngir systemet ditt på nettet. Hvis du ikke vet hva vertsnavnet skal være, så snakk med nettverksadministratoren. Hvis du er i ferd med å sette opp ditt eget hjemmenettverk, kan du bare finne på et navn selv. Description-ne.UTF-8: होस्टनाम: Extended_description-ne.UTF-8: यो प्रणालीका लागि कृपया होस्टनाम प्रविष्ट गर्नुहोस् ।\n\nहोस्टनाम एउटा एकल शब्द हो जस्ले तपाईँको प्रणालीलाई सञ्जाल सँग चिनाउँदछ । यदि तपाईँलाई होस्टनाम के हुनुपर्दछ भन्ने कुरा थाहा नभएमा, तपाईँको सञ्जाल प्रबन्धक परामर्श गर्नुहोस् । यदि तपाईँ आफ्नो गृह सञ्जाल सेटिङ् गर्दै हुनुहुन्छ भने, तपाईँले यहाँ केहि बनाउन सक्नुहुन्छ । Description-nl.UTF-8: Computernaam: Extended_description-nl.UTF-8: Wat is de computernaam van dit systeem?\n\nDe computernaam is één enkel woord waarmee uw computer in het netwerk bekend staat. Als u uw computernaam niet weet, neemt u best contact op met uw netwerkbeheerder. Als u uw eigen thuisnetwerkje aan het opzetten bent, kunt u hier zelf een naam verzinnen. Description-nn.UTF-8: Vertsnamn: Extended_description-nn.UTF-8: Skriv inn vertsnamnet for dette systemet.\n\nVertsnamnet er eit namn (utan mellomrom) som identifiserer systemet på nettverket. Dersom du ikkje veit kva vertsnamnet bør vere, kan du kontakta nettverksadministratoren. Dersom du set opp ditt eige heimenettverk, kan du finna på eit vertsnamn sjølv. Description-no.UTF-8: Vertsnavn: Extended_description-no.UTF-8: Skriv inn vertsnavnet for dette systemet.\n\nVertsnavnet er ett ord som navngir systemet ditt på nettet. Hvis du ikke vet hva vertsnavnet skal være, så snakk med nettverksadministratoren. Hvis du er i ferd med å sette opp ditt eget hjemmenettverk, kan du bare finne på et navn selv. Description-pa.UTF-8: ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਨਾਂ: Extended_description-pa.UTF-8: ਇਸ ਸਿਸਟਮ ਲਈ ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਨਾਂ ਭਰੋ ਜੀ।\n\nਮੇਜ਼ਬਾਨ ਨਾਂ ਇਕਹਿਰਾ ਸ਼ਬਦ ਹੈ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਕੰਪਿਊਟਰ ਨੂੰ ਨੈਟਵਰਕ ਤੇ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ ਕਿ ਤੁਹਾਡਾ ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਨਾਂ ਕੀ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ, ਆਪਣੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ ਘਰੇਲੂ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ, ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਕੁਝ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। Description-pl.UTF-8: Nazwa hosta: Extended_description-pl.UTF-8: Wprowadź nazwę hosta dla tego systemu.\n\nNazwa hosta jest pojedynczym słowem, które identyfikuje Twój system w sieci. Jeśli nie wiesz, jaka powinna być nazwa hosta, skontaktuj się z administratorem Twojej sieci. Jeśli samodzielnie robisz sieć domową, możesz spokojnie wpisać tu wymyśloną nazwę. Description-pt.UTF-8: Nome do computador: Extended_description-pt.UTF-8: Por favor, introduza o nome do computador (hostname) para este sistema.\n\nO nome do computador (hostname) é uma palavra única que identifica o seu sistema na rede. Caso não saiba qual o nome do computador a utilizar, consulte o administrador da rede. Caso esteja a configurar a sua própria rede doméstica, pode usar qualquer nome neste campo. Description-pt_BR.UTF-8: Nome de máquina: Extended_description-pt_BR.UTF-8: Por favor, informe o nome de máquina (hostname) para este sistema.\n\nO nome de máquina (hostname) é uma palavra única que identifica seu sistema na rede. Caso você não saiba qual deve ser o nome de sua máquina, consulte o administrador da rede. Caso você esteja configurando sua própria rede doméstica, você pode usar qualquer nome aqui. Description-ro.UTF-8: Numele calculatorului: Extended_description-ro.UTF-8: Vă rugăm să daţi un nume calculatorului.\n\nNumele calculatorului este un cuvânt care vă identifică sistemul în reţea. Consultaţi-vă administratorul de reţea, dacă nu ştiţi care ar trebui să fie acesta. Dacă vă configuraţi propria reţea acasă, atunci puteţi să inventaţi ceva. Description-ru.UTF-8: Имя компьютера: Extended_description-ru.UTF-8: Введите имя этого компьютера.\n\nИмя компьютера -- это одно слово, которое идентифицирует вашу систему в сети. Если вы не знаете каким должно быть имя вашей системы, то посоветуйтесь с администратором вашей сети. Если вы устанавливаете вашу собственную домашнюю сеть, можете выбрать любое имя. Description-sk.UTF-8: Názov počítača: Extended_description-sk.UTF-8: Zadajte názov počítača pre tento systém.\n\nNázov počítača je jednoslovné pomenovanie, ktoré identifikuje váš systém v sieti. Ak neviete, aký by mal byť názov vášho počítača, kontaktujte správcu vašej siete. Ak nastavujete domácu sieť, môžete si niečo vymyslieť. Description-sl.UTF-8: Gostiteljsko ime: Extended_description-sl.UTF-8: Prosim vnesite gostiteljsko ime za ta sistem.\n\nGostiteljsko ime je ena beseda, ki predstavlja vaš sistem v omrežju. Če ne veste kakšno mora biti vaše gostiteljsko ime, se posvetujte z vašim skrbnikom omrežja. Če postavljate svoje domače omrežje, si tu lahko nekaj izmislite. Description-sq.UTF-8: Emri i kompjuterit: Extended_description-sq.UTF-8: Të lutem shkruaj emrin e këtij sistemi.\n\nEmri i kompjuterit është një fjalë e vetme që identifikon sistemin tënd në rrjet. Nëse nuk di si duhet të jetë ky emër, këshillohu me drejtuesin e rrjetit tënd. Nëse po konfiguron një rrjet shtëpiak, mund të sajosh diçka këtu. Description-sv.UTF-8: Värdnamn: Extended_description-sv.UTF-8: Ange ett värdnamn för det här systemet.\n\nVärdnamnet är ett ensamt ord som identifierar ditt system på nätverket. Om du inte vet vad ditt värdnamn skall vara bör du fråga din nätverksadministratör. Om du installerar ett nätverk för hemmabruk kan du hitta på ett namn här. Description-ta.UTF-8: கணிணி பெயர்: Extended_description-ta.UTF-8: இந்த கணிணிக்கான பெயரை உள்ளீடு செய்யவும்.\n\nகணிணிப்பெயர் என்பது தங்கள் கணிணியை வலையில் அறிந்துகொள்ள உதவும் தனி சொல். தங்களுடைய கணிணியின் பெயர் தெரியாத நிலையில் வலையமைப்பு நிர்வாகியை அனுகவும். தாங்கள் தங்கள் வீட்டு வலையமைப்பை நிறுவுவதாயிருந்தால் எது வேண்டுமாயினும் உள்ளீடு செய்யலாம். Description-th.UTF-8: ชื่อโฮสต์: Extended_description-th.UTF-8: กรุณาป้อนชื่อโฮสต์ของเครื่องนี้\n\nชื่อโฮสต์คือคำเดี่ยวๆ ที่ใช้เรียกเครื่องของคุณในเครือข่าย ถ้าคุณไม่ทราบว่าชื่อโฮสต์ของคุณควรเป็นชื่ออะไร กรุณาสอบถามผู้ดูแลเครือข่ายของคุณ ถ้าคุณแค่กำลังตั้งเครือข่ายในบ้าน คุณอาจสมมุติชื่ออะไรขึ้นมาก็ได้ Description-tl.UTF-8: Hostname (pangalan): Extended_description-tl.UTF-8: Magbigay ng hostname (pangalan) para sa makinang ito.\n\nAng hostname (pangalan) ay isang salita na nagpapakilala ng inyong makina sa network. Kung hindi ninyo alam kung anong hostname (pangalan) na nararapat sa makina niyo, kumonsulta sa inyong network administrator. Kung kayo ay nagtatayo ng sarili ninyong network, maaaring magimbento ng hostname (pangalan) dito. Description-tr.UTF-8: Makine adı: Extended_description-tr.UTF-8: Lütfen bu sistemin makine adını girin.\n\nMakine adı, sisteminizi ağa tanıtan tek bir sözcükten oluşmaktadır. Makine adınızın ne olduğunu bilmiyorsanız, sistem yöneticinize başvurun. Eğer kendi ev ağınızı kuruyorsanız herhangi bir ad kullanabilirsiniz. Description-uk.UTF-8: Назва комп'ютера: Extended_description-uk.UTF-8: Введіть назву цього комп'ютера:\n\nНазва комп'ютера - це одне слово, що ідентифікує вашу систему в мережі. Якщо ви не знаєте, якою повинна бути назва вашого комп'ютера, то порадьтеся з адміністратором вашої мережі. Якщо ви встановлюєте вашу власну мережу, можете ввести щось на ваш смак. Description-vi.UTF-8: Tên máy: Extended_description-vi.UTF-8: Hãy nhập tên máy cho hệ thống này.\n\nTên máy (hostname) là một từ riêng lẻ nhận biết hệ thống của bạn cho mạng. Nếu bạn chưa biết tên máy nên là gì, hãy hỏi quản trị mạng. Nếu bạn đang thiết lập mạng ở nhà, vẫn có thể tạo gì ở đây (vì nó không có tác dụng Mạng bên ngoài). Description-wo.UTF-8: Tur u masinbi: Extended_description-wo.UTF-8: Defal fii tu tur u masin bu bii sistem.\n\nTur u masin benn baat lay doon buy raññale sa sistem ci biir resóobi. Boo xamul luy sa tur u masin, man ngaa laaj ki yore administaraasioŋ bu resóobi. Bu fekkee resóo bu sa kër ngay defar, kon man ngaa def fii lula soob. Description-zh_CN.UTF-8: 主机名: Extended_description-zh_CN.UTF-8: 请输入系统的主机名。\n\n主机名是在网络中标示您的系统的一个单词。如果您不知道主机名是什么,请询问网络管理员。如果您正在设置内部网络,那么可以随意写个名字。 Description-zh_TW.UTF-8: 主機名稱: Extended_description-zh_TW.UTF-8: 請輸入系統的主機名稱。\n\n主機名稱 (HostName) 是用來在網路中辨別您的系統的一個單字。如果您不知道這個系統的主機名稱應該是什麼,請洽詢您的網路管理員。如果您正在設定的是自己的家用網路,那麼可以隨意取個名字。 Name: netcfg/get_ipaddress Type: string Description: IP address: Extended_description: The IP address is unique to your computer and consists of four numbers separated by periods. If you don't know what to use here, consult your network administrator. Description-ar.UTF-8: عنوان IP: Extended_description-ar.UTF-8: عنوان الIP ينفرد به حاسوبك و يتكون من أربعة أرقامٍ تفصلها نقاط. إن لم تكن تعرف ماذا تستخدم هنا فاستشر مدير الشبكة. Description-be.UTF-8: IP адрас: Extended_description-be.UTF-8: IP адрас - унікальны адрас Вашага кампутара, які складаеца з чатырох лічбаў, падзеленых кропкамі. Калі Вы не ведаеце, што тут ужыць, парайцеся з адміністратарам Вашай сеткі. Description-bg.UTF-8: IP адрес: Extended_description-bg.UTF-8: IP-адресът е уникален за Вашия компютър и се състои от 4 числа, разделени с точка. Ако не знаете какво точно да сложите тук, обърнете се към Вашия мрежов администратор. Description-bn.UTF-8: আই.পি. ঠিকানা: Extended_description-bn.UTF-8: প্রতিটি কম্পিউটারের স্বতন্ত্র আই.পি. ঠিকানা থাকে এবং এই ঠিকানা চারটি সংখ্যা নিয়ে গঠিত। এই সংখ্যাগুলো বিন্দু দিয়ে আলাদা করা আছে। এখানে কী লিখতে হবে তা যদি আপনার জানা না থাকে, তবে আপনার নেটওয়ার্ক অ্যাডমিনিস্ট্রেটরের পরামর্শ নিন। Description-bs.UTF-8: IP adresa: Extended_description-bs.UTF-8: IP adresa je jedinstvena za vaš računar i sastoji se od četiri brojke razdvojene tačkama. Ako ne znate šta da unesete ovdje, konsultirajte se sa vašim mrežnim administratorom. Description-ca.UTF-8: Adreça IP: Extended_description-ca.UTF-8: L'adreça IP és única per al vostre sistema i consisteix en quatre números separats per punts. Si no sabeu què ficar ací, consulteu al vostre administrador de xarxa. Description-cs.UTF-8: IP adresa: Extended_description-cs.UTF-8: IP adresa je pro každý počítač jedinečná a skládá se ze čtyř čísel oddělených tečkami. Pokud nevíte, co zde máte zadat, zeptejte se svého síťového správce. Description-da.UTF-8: IP-adresse: Extended_description-da.UTF-8: IP-adressen er unik for din computer og består af fire numre adskilt af punktummer. Hvis du ikke ved, hvad du skal bruge her, bør du spørge din netværksadministrator. Description-de.UTF-8: IP-Adresse: Extended_description-de.UTF-8: Die IP-Adresse bestimmt eindeutig Ihren Computer und besteht aus vier durch Punkte getrennten Zahlen. Wenn Sie Ihre IP-Adresse nicht kennen, fragen Sie Ihren Netzwerkadministrator. Description-dz.UTF-8: ཨའི་པི་ ཁ་བྱང་། Extended_description-dz.UTF-8: ཁྱོད་ཀྱི་གློག་རིག་ལུ་ཨའི་པི་ཁ་བྱང་འདི་མཐུན་མོང་མ་ཡིན་པ་ཨིནམ་དང་དུས་ཡུན་གྱིས་སོ་སོ་འཕྱལ་འཕྱལཝ་ཨང་བཞི་ཡོདཔ་ཨིན་ ཁྱོད་ཀྱིས་ནཱ་ལུ་ག་ཅི་ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ཨིན་ན་མ་ཤེས་པཅིན་ ཁྱོད་ཀྱི་ཡོངས་འབྲེལ་བདག་སྐྱོང་པ་ལུ་གྲོས་བསྟུན་འབད། Description-el.UTF-8: Διεύθυνση IP: Extended_description-el.UTF-8: Η διεύθυνση IP είναι μοναδική για τον υπολογιστή σας και αποτελείται από τέσσερις αριθμούς χωρισμένους με τελείες. Αν δε γνωρίζετε τι πρέπει να χρησιμοποιήσετε για διεύθυνση IP, συμβουλευτείτε το διαχειριστή δικτύου σας. Description-eo.UTF-8: 'IP'-adreso: Extended_description-eo.UTF-8: La 'IP'-adreso estas unika por via komputilo; ĝi konsistas el kvar nombroj apartigitaj per punktoj. Se vi ne scias kion tajpi, konsultu vian retan administriston. Description-es.UTF-8: Dirección IP: Extended_description-es.UTF-8: La dirección IP es única para su ordenador y está formada por cuatro números separados por puntos. Consulte al administrador de red si no sabe qué usar aquí. Description-et.UTF-8: IP aadress: Extended_description-et.UTF-8: IP aadress on sinu arvuti jaoks unikaalne. Ta koosneb neljast punktidega eraldatud numbrist. Kui sa ei tea, mida siia sisestada, küsi abi oma võrgu administraatorilt. Description-eu.UTF-8: IP helbidea: Extended_description-eu.UTF-8: IP helbidea zure ordenagailurako esklusiboa da eta puntuz bereizitako lau zenbakik osatzen dute. Hemen zer erabili ez badakizu, galdetu sare-administratzaileari. Description-fi.UTF-8: IP-osoite: Extended_description-fi.UTF-8: IP-osoite on yksikäsitteinen tunniste verkon tietokoneille ja sisältää neljä lukua eroteltuna pisteillä. Jos et tiedä osoitetta, kysy verkkosi ylläpitäjältä. Description-fr.UTF-8: Adresse IP : Extended_description-fr.UTF-8: L'adresse IP est spécifique à votre machine ; elle consiste en quatre nombres, séparés par des points. Si vous ne savez pas quoi mettre ici, consultez votre administrateur système. Description-gl.UTF-8: Enderezo IP: Extended_description-gl.UTF-8: O enderezo IP é único para o seu ordenador e consiste en catro números separados por puntos. Se non sabe que escribir aquí, consulte ao seu administrador de redes. Description-gu.UTF-8: IP સરનામું: Extended_description-gu.UTF-8: આઇપી સરનામું તમારા કમ્પ્યુટર માટે અનન્ય છે અને પૂર્ણવિરામ વડે જુદાં પાડેલ ચાર આંકડાઓ ધરાવે છે. જો તમે અહીં શું ઉપયોગ કરવું તો, તમારા નેટવર્ક સંચાલકનો સંપર્ક કરો.. Description-he.UTF-8: כתובת IP: Extended_description-he.UTF-8: כתובת ה-IP היא ייחודית למחשב שלך. היא מורכבת מארבעה מספרים המופרדים בנקודות. אם אינך יודע מה להכניס כאן, התייעץ עם מנהל הרשת שלך. Description-hi.UTF-8: आईपी पता: Extended_description-hi.UTF-8: आईपी पता आपके कम्पूटर के लिए अनूठा होता है और इसमें चार अंक पूर्णविराम बिन्दुओं से विभाजित किए हुए होते हैं. यदि आप नहीं जानते है कि यहाँ क्या भरना है, तो अपने नेटवर्क प्रबंधक से सलाह लें. Description-hr.UTF-8: IP adresa: Extended_description-hr.UTF-8: IP adresa je jedinstvena za vaše računalo, a sadrži četiri broja odvojena točkama. Ako ne znate što upisati ovdje, upitajte svog mrežnog administratora. Description-hu.UTF-8: IP-cím: Extended_description-hu.UTF-8: Az IP-cím számítógépenként egyedi, és 4 pontokkal elválasztott számból áll. Kétség esetén a hálózati rendszergazda segít. Description-id.UTF-8: Alamat IP: Extended_description-id.UTF-8: Alamat IP adalah unik pada tiap komputer dan terdiri dari 4 angka yang dipisahkan dengan titik. Bila Anda tidak mengetahui alamat yang harus digunakan, tanyakan pada administrator jaringan Anda. Description-it.UTF-8: Indirizzo IP: Extended_description-it.UTF-8: L'indirizzo IP è univoco per ogni computer ed è formato da quattro numeri separati da punti. Se non si conosce questo valore, consultare l'amministratore della rete. Description-ja.UTF-8: IP アドレス: Extended_description-ja.UTF-8: IP アドレスはあなたのコンピュータに固有で、ピリオドで区切られた 4 つの数字から成ります。ここで何を使ったらよいかわからなければ、ネットワーク管理者に相談してください。 Description-ka.UTF-8: IP მისამართი: Extended_description-ka.UTF-8: IP-მისამართი თქვენს კომპიუტერს უნიკალურობას ანიჭებს და იგი წერტილებით გამოყოფილი ოთხი რიცხვისაგან შედგება. თუ არ იცით თქვენი IP-მისამართი, შეეკითხეთ თქვენი ქსელის ადმინისტრატორს. Description-km.UTF-8: អាសយដ្ឋាន IP ៖ Extended_description-km.UTF-8: អាសយដ្ឋាន​ IP មាន​តែ​មួយ​គត់​សម្រាប់​តែ​កុំព្យូទ័រ​របស់​អ្នក ហើយ​មាន​លេខ​ចំនួន​បួន​ដែល​បំបែក​ដោយ​សញ្ញា​ចុច ។ បើ​អ្នក​មិន​ដឹង​ថា​ត្រូវ​ប្រើ​អ្វី​នៅ​ទីនេះ សូម​ពិគ្រោះ​ជាមួយ​អ្នក​គ្រប់គ្រង​​បណ្ដាញ​របស់​អ្នក ។ Description-ko.UTF-8: IP 주소: Extended_description-ko.UTF-8: IP 주소는 컴퓨터의 고유한 주소로 점으로 구분된 4개의 숫자로 구성되어 있습니다. IP 주소를 모르면, 네트워크 관리자에게 문의하십시오. Description-ku.UTF-8: Navnîşana IP: Extended_description-ku.UTF-8: Navnîşana te ya IPê ji bo kompîtura te pir taybet e û ji reqemên ku bi xalan ji hev hatine veqetandin pêk tê. Heke tu nizanî tu yê çi li vê qadê binivîse serî li rêveberê xwe yê pergalê bide. Description-lt.UTF-8: IP adresas: Extended_description-lt.UTF-8: Jūsų kompiuterio IP adresas yra unikalus ir sudarytas iš keturių skaičių, atskirtų taškais. Jei nežinote, ką čia reikia nurodyti, pasikonsultuokite su savo tinklo administratoriumi. Description-lv.UTF-8: IP adrese: Extended_description-lv.UTF-8: IP adrese katram datoram tīklā ir unikāla. Tā sastāv no čertiem cipariem, kurus vienu no otra atdala punkti. Ja nezināt ko ievadīt šajā logā, sazinieties ar savu tīkla administratoru. Description-mk.UTF-8: IP адреса: Extended_description-mk.UTF-8: IP адресата е уникатна и само за твојот компјутер. Таа се состои од четири бројки одвоени со точки. Ако незнаеш што да користиш тука консултирај се со мрежниот администратор. Description-ml.UTF-8: ഐപി വിലാസം: Extended_description-ml.UTF-8: ഐപി വിലാസം നിങ്ങളുടെ കമ്പ്യൂട്ടറിന് മാത്രമായുള്ളതും വിരാമങ്ങളാല്‍ വേര്‍തിരിക്കപ്പെട്ടതുമായ നാല് അക്കങ്ങളുള്‍​ക്കൊള്ളുന്നതാണ്. നിങ്ങള്‍ക്ക് ഇവിടെ ഉപയോഗിക്കേണ്ടത് എന്താണെന്നറിയില്ലെങ്കില്‍ നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് ഭരണാധികാരിയുമായി ബന്ധപ്പെടുക. Description-nb.UTF-8: IP-adresse: Extended_description-nb.UTF-8: IP-adressen er unik for din maskin, og består av fire tall med punktum mellom. Spør din nettverksadministrator hvis du ikke vet hva du skal bruke. Description-ne.UTF-8: आइ पी ठेगाना: Extended_description-ne.UTF-8: आइ पी ठेगाना तपाईँको कम्प्युटरमा अद्वितिय हुन्छ र अवधीहरू द्वारा बिभाजित चार अंकको हुन्छ । यदि तपाईँलाई यहाँ के गर्ने भन्ने कुरा थाहा छैन भने, तपाईँको सञ्जाल प्रशासक सँग परामर्श गर्नुहोस् । Description-nl.UTF-8: IP-adres: Extended_description-nl.UTF-8: Het IP-adres is een uniek getal waarmee uw computer zich in het netwerk identificeert. Het bestaat uit 4 door punten gescheiden getallen tussen 0 en 255. Als u niet weet wat hier in te vullen neemt u best contact op met uw netwerkbeheerder. Description-nn.UTF-8: IP-adresse: Extended_description-nn.UTF-8: IP-adressa er unik for denne datamaskina og er bygd opp av fire tal skilde med punktum. Spør nettverksadministratoren din viss du ikkje veit kva du skal bruka. Description-no.UTF-8: IP-adresse: Extended_description-no.UTF-8: IP-adressen er unik for din maskin, og består av fire tall med punktum mellom. Spør din nettverksadministrator hvis du ikke vet hva du skal bruke. Description-pa.UTF-8: IP ਸਿਰਨਾਵਾਂ: Extended_description-pa.UTF-8: IP ਸਿਰਨਾਵਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਕੰਪਿਊਟਰ ਲਈ ਖਾਸ ਹੈ ਅਤੇ ਵਿੱਚ ਬਿੰਦੂ ਨਾਲ ਵੱਖ ਕੀਤੇ ਚਾਰ ਨੰਬਰ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਇਸ ਨੂੰ ਵਰਤਣਾ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ, ਆਪਣੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ। Description-pl.UTF-8: Adres IP: Extended_description-pl.UTF-8: Adres IP jest unikalnym identyfikatorem Twojego komputera i składa się z czterech części rozdzielonych kropkami. Jeśli nie wiesz, co masz wpisać, skontaktuj się z administratorem Twojej sieci. Description-pt.UTF-8: Endereço IP: Extended_description-pt.UTF-8: O endereço IP é único para o seu computador e consiste em quatro números separados por pontos. Caso não saiba o que usar aqui, consulte o administrador da rede. Description-pt_BR.UTF-8: Endereço IP: Extended_description-pt_BR.UTF-8: O endereço IP é único para seu computador e consiste de quatro números separados por pontos. Caso você não saiba o que usar aqui, consulte o administrador de sua rede. Description-ro.UTF-8: Adresă IP: Extended_description-ro.UTF-8: Adresa IP este unică pentru calculatorul dumneavoastră şi constă în patru numere separate prin puncte. Dacă nu ştiţi ce să folosiţi aici, consultaţi-vă administratorul de reţea. Description-ru.UTF-8: IP адрес: Extended_description-ru.UTF-8: IP адрес вашего компьютера уникален и состоит из четырёх чисел, разделённых точками. Если вы не знаете, что нужно здесь указать, то проконсультируйтесь с администратором вашей сети. Description-sk.UTF-8: IP adresa: Extended_description-sk.UTF-8: IP adresa je jedinečná pre každý počítač a skladá sa zo štyroch čísel oddelených bodkami. Ak neviete, akú IP adresu máte použiť, kontaktujte správcu vašej siete. Description-sl.UTF-8: IP naslov: Extended_description-sl.UTF-8: Naslov IP je edinstven in je sestavljen iz štirih številk, ki so med seboj ločene s pikami. Če ne veste kaj morate uporabiti, se posvetujte z vašim skrbnikom omrežja. Description-sq.UTF-8: Adresa IP: Extended_description-sq.UTF-8: Adresa IP është unike për kompjutrin tënd dhe përbëhet nga katër numra të ndarë nga pika. Nëse nuk di çfarë të përdorësh këtu, këshillohu me drejtuesin e rrjetit. Description-sv.UTF-8: IP-adress: Extended_description-sv.UTF-8: IP-adressen är unik för din dator och består av fyra nummer åtskilda av punkter. Om du inte vet vad du skall ange här bör du fråga din nätverksadministratör. Description-ta.UTF-8: ஐபி முகவரி: Extended_description-ta.UTF-8: ஐபி முகவரி தங்கள் கணிணிக்கு பிரதியேகமானது. அது புள்ளிகளால் பிரிக்கப்பட்ட நான்கு எண்களை கொண்டிருக்கும். உங்களுக்கு தெரியவில்லையெனில் தங்கள் வலையமைப்பு நிர்வாகியை அணுகவும். Description-th.UTF-8: หมายเลข IP: Extended_description-th.UTF-8: หมายเลข IP เป็นหมายเลขเฉพาะของเครื่องของคุณ ประกอบด้วยตัวเลขสี่ตัว คั่นด้วยเครื่องหมายจุด หากคุณไม่ทราบว่าจะใช้ค่าใด กรุณาสอบถามผู้ดูแลเครือข่ายของคุณ Description-tl.UTF-8: IP address: Extended_description-tl.UTF-8: Ang IP address ay unique sa inyong makina at binubuo ito ng apat na numero na pinaghihiwalay ng mga tuldok. Kung hindi niyo alam kung ano ang gagamitin dito, kausapin ang inyong network administrator. Description-tr.UTF-8: IP adresi: Extended_description-tr.UTF-8: IP adresi makinenize özeldir ve noktalarla ayrılmış rakamlardan oluşur. Eğer bu alana girmeniz gereken değeri bilmiyorsanız sistem yöneticinize başvurun. Description-uk.UTF-8: IP-адреса: Extended_description-uk.UTF-8: IP-адреса унікальна для вашого комп'ютера і складається із чотирьох чисел, розділених крапками. Якщо ви не знаєте, що тут використати, проконсультуйтеся у вашого мережевого адміністратора. Description-vi.UTF-8: Địa chỉ IP: Extended_description-vi.UTF-8: Địa chỉ IP là duy nhất cho máy vi tính của bạn, cũng chứa bốn con số định giới bằng dấu chấm (v.d. 127.0.0.0). Nếu bạn chưa biết cần nhập gì vào đây, hãy liên lạc với quản trị mạng. Description-wo.UTF-8: Adrees IP: Extended_description-wo.UTF-8: Adrees IP bi sa kompiyotar warukoo bokk ak kenn, mi ngiy doon ñenti lim yu ay tumbu xajjale. Boo xamul li nga wara def fii, laajal ki yore administaraasioŋ bu resóo bi. Description-zh_CN.UTF-8: IP 地址: Extended_description-zh_CN.UTF-8: IP 地址是每台计算机特有的,由四个用句点分隔的数字组成。如果您不知道该在这里填什么,请咨询网络管理员。 Description-zh_TW.UTF-8: IP 位址: Extended_description-zh_TW.UTF-8: 您的電腦有個獨一無二的 IP 位址,它是由四個由句點分隔的數字所組成。如果您不知道在這裡應該填什麼,請洽詢您的網路管理員。 Name: netcfg/get_nameservers Type: string Description: Name server addresses: Extended_description: The name servers are used to look up host names on the network. Please enter the IP addresses (not host names) of up to 3 name servers, separated by spaces. Do not use commas. The first name server in the list will be the first to be queried. If you don't want to use any name server, just leave this field blank. Description-ar.UTF-8: عناوين خادمات الأسماء: Extended_description-ar.UTF-8: خادمات الأسماء تستخدم للبحث عن أسماء المضيفين على الشبكة. الرجاء إدخال عناوين IP (و ليس أسماء المضيفين) 3 خادمات أسماء كحدٍّ أقصى، مفصولةً بمسافات. لا تستعمل فواصلاً. أوّل خادم أسماءٍ في القائمة سيستعلم منه أوّلاً. إذا كنت لا تريد استخدام أي خادم أسماء فاترك هذا الحقل خالياً. Description-be.UTF-8: Адрасы сервераў імёнаў: Extended_description-be.UTF-8: Серверы імён выкарыстоўваюцца для пошуку назваў вузлоў у сетцы. Калі ласка, увядзіце IP-адрасы (не назвы вузлоў!) для Вашых сервераў імён (да 3-х штук). Пры ўводзе IP-адрэсы варта раздзяляць прабеламі. Не ўжывайце коскі. Першы сервер у спісе будзе першым пры апытаннях. Калі Вы не хочаце ўжываць ніякіх сервераў імёнаў, проста пакіньце поле пустым. Description-bg.UTF-8: Адреси на DNS-сървъри: Extended_description-bg.UTF-8: DNS-сървърите се използват за търсене на имена на хостове в мрежата. Моля, въведете IP адреси (не имена на хостове) на не повече от 3 DNS-сървъра, разделени с интервали. Не използвайте запетайки. Първият сървър в списъка ще бъде първият, който ще получава запитванията. Ако не искате да използвате DNS-сървър, просто оставете полето празно. Description-bn.UTF-8: নেইম সার্ভারের ঠিকানা: Extended_description-bn.UTF-8: নেটওয়ার্কে হোস্টনাম খোঁজার জন্য নেইম সার্ভার ব্যবহৃত হয়। অনুগ্রহপূর্বক সর্বোচ্চ তিনটি নেইম সার্ভারের আই.পি. ঠিকানা (হোস্টনাম নয়) লিখুন, যেন ঠিকানাগুলো একে অপর থেকে স্থান দ্বারা পৃথক থাকে। এখানে কোন কমা ব্যবহার করবেন না। হোস্টনাম খোঁজার সময় সর্বপ্রথম এই তালিকার প্রথম নেইম সার্ভারটির কাছে জানতে চাওয়া হবে। আর আপনার যদি নেইম সার্ভার ব্যবহার করার কোন ইচ্ছা না থাকে, তবে এই ঘরটিকে ফাঁকা রাখুন। Description-bs.UTF-8: Adrese (DNS) name servera: Extended_description-bs.UTF-8: Name serveri se koriste za prepoznavanje naziva računara na mreži. Molim unesite IP adrese (ne host nameove) do 3 (DNS) name servera, razdvojene razmaknicama. Nemojte koristiti zareze. Serveri će biti ispitivani redoslijedom kojim ste ih unijeli. Ako ne želite koristiti name servere, samo ostavite ovo polje prazno. Description-ca.UTF-8: Adreces dels servidors de noms: Extended_description-ca.UTF-8: Els servidors de noms s'utilitzen per a cercar els noms dels ordinadors a la xarxa. Introduïu l'adreça IP (i no els noms dels ordinadors) de fins a 3 servidors de noms, separats per espais. No utilitzeu comes. El primer servidor de la llista serà el primer en utilitzar-se. Si no voleu utilitzar cap servidor de noms, simplement deixeu aquest camp en blanc. Description-cs.UTF-8: Adresy jmenných serverů: Extended_description-cs.UTF-8: Jmenné servery slouží pro vyhledávání počítačů na síti podle jejich jmen. Zadejte IP adresy (ne názvy) maximálně tří jmenných serverů oddělené mezerami. Nepoužívejte čárky. Servery budou dotazovány v pořadí, v jakém je zadáte. Pokud nechcete používat jmenné servery, nechte pole prázdné. Description-da.UTF-8: Navneserver-adresser: Extended_description-da.UTF-8: Navneservere bruges til at slå værtsnavne på internettet op med. Angiv IP-adresserne på op til tre navneservere adskilt med mellemrum. Brug ikke kommaer. Den første server i listen vil blive forespurgt først. Hvis du ikke ønsker at bruge navneservere, kan du blot lade dette felt stå tomt. Description-de.UTF-8: Adresse des DNS-Servers: Extended_description-de.UTF-8: Die Nameserver werden benutzt, um Rechnernamen im Internet aufzulösen. Bitte geben Sie die IP-Adressen (nicht die Rechnernamen) von bis zu drei Nameservern getrennt durch Leerzeichen an. Benutzen Sie keine Kommas. Der erste Server in der Liste wird als erstes abgefragt. Wenn Sie keine Nameserver benutzen wollen, lassen Sie dieses Feld bitte einfach leer. Description-dz.UTF-8: མིང་ སར་བར་ ཁ་བྱང་ཚུ: Extended_description-dz.UTF-8: སར་བར་ཚུ་གི་མིང་འདི་ཡོངས་འབྲེལ་གུ་ལུ་ཡོད་པའི་ཧོསིཊི་མིང་བལྟ་ནི་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན། བར་སྟོང་ཚུ་གིས་སོ་སོ་འཕྱལ་བའི་སར་བར་ཚུ་གི་མིང་༣་ཚུན་གྱི་(ཧོསིཊི་མིང་མེན་མི་) ཨའི་པི་ཁ་བྱང་འདི་བཙུགས་གནང་། ལྷོད་རྟགས་ཚུ་ལག་ལེན་མ་འཐབ། ཐོ་ཡིག་ནང་གི་སར་བར་མིང་དང་པ་འདི་འདྲི་དཔྱད་འབད་ནི་ལུ་དང་པ་འོང་། ཁྱོད་ཀྱིས་སར་བར་མིང་གང་རུང་ཅིག་གདམ་ཁ་རྐྱབས་ནི་ཨིན་པ་ཅིན་ ས་སྒོ་འདི་སྟོངམ་བཞག། Description-el.UTF-8: Διευθύνσεις διακομιστών ονομάτων: Extended_description-el.UTF-8: Οι διακομιστές ονομάτων χρησιμοποιούνται για την εύρεση ονομάτων κόμβων στο δίκτυο. Παρακαλώ δώστε τις διευθύνσεις IP (όχι τα ονόματα host) έως 3 διακομιστών ονομάτων χωρισμένων με κενά. Μη χρησιμοποιήσετε κόμματα. Οι διακομιστές θα ερωτώνται με τη σειρά που τους δίνετε εδώ. Αν δεν επιθυμείτε να χρησιμοποιήσετε διακομιστές ονομάτων, αφήστε το πεδίο κενό. Description-eo.UTF-8: Nomserviladresoj: Extended_description-eo.UTF-8: La nomserviloj estas uzataj por trovi aliajn sistemnomojn ĉeestantajn en la reto. Bonvolu tajpi ĝiajn 'IP'-adresojn (ne ĝiajn sistemnomojn) ; vi povas enskribi ĝis tri interspacigatajn adresojn, nepre ne uzante la komojn. La unua servilo estos unua pridemandita. Description-es.UTF-8: Direcciones de servidores de nombres: Extended_description-es.UTF-8: Los servidores de nombres se utilizan para buscar los nombres de las máquinas de la red. Por favor, introduzca la dirección IP (no el nombre de sistema) de hasta tres servidores de nombres, separados por espacios. No utilice comas. Se consultarán los servidores en el orden en que se introduzcan. Si no quiere utilizar ningún servidor de nombres deje este campo en blanco. Description-et.UTF-8: Nimeserverite aadressid: Extended_description-et.UTF-8: Nimeservereid kasutatakse võrgust nimede järgi arvutite leidmiseks. Palun sisesta kuni 3 nimeserveri IP aadressi (mitte nende nimesid), eraldades nad teineteisest tühikutega. Ära kasuta komasid. Esimesena pöördutakse nimekirja alguses oleva nimeserveri poole. Kui sa ei soovi nimeserverid kasutada, jäta väli tühjaks. Description-eu.UTF-8: Izen zerbitzariaren helbideak: Extended_description-eu.UTF-8: Izen zerbitzariak sarean ostalari izenak bilatzeko erabiltzen dira. Sartu gehienez hiru izen zerbitzariren IP helbideak (ez ostalari izenak), tarteekin bereizita. Ez erabili komak. Zerrendako lehen izen zerbitzaria lehen kontsultatuko dena izango da. Izen zerbitzaririk erabili nahi ez baduzu, utzi eremu hau hutsik. Description-fi.UTF-8: Nimipalvelinten osoitteet: Extended_description-fi.UTF-8: Nimipalvelimia käytetään verkon konenimien selvittämiseen. Kirjoita IP-osoitteet (ei konenimiä) korkeintaan kolmelle nimipalvelimelle välilyönnein eroteltuna. Älä käytä pilkkuja. Palvelimilta kysytään siinä järjestyksessä kuin syötät ne. Jos et halua käyttää mitään nimipalvelimia, voit jättää tämän kentän tyhjäksi. Description-fr.UTF-8: Adresses des serveurs de noms : Extended_description-fr.UTF-8: Les serveurs de noms servent à la recherche des noms d'hôtes sur le réseau. Veuillez donner leurs adresses IP (pas les noms des machines) ; vous pouvez inscrire au plus trois adresses, séparées par des espaces. N'utilisez pas de virgule. Le premier serveur indiqué sera interrogé en premier. Si vous ne voulez pas utiliser de serveur de noms, laissez ce champ vide. Description-gl.UTF-8: Enderezos de servidores de nomes Extended_description-gl.UTF-8: Os servidores de nomes empréganse para buscar nomes de máquinas na rede. Introduza os enderezos IP (non os nomes) de ata 3 servidores de nomes, separados por espazos. Non empregue comas. O primeiro servidor de nomes da lista ha ser o primeiro en ser consultado. Se non quere empregar ningún servidor de nomes, deixe este campo en branco. Description-gu.UTF-8: નામ સર્વર સરનામું: Extended_description-gu.UTF-8: નામ સર્વરો તમારા નેટવર્ક પર યજમાન નામો શોધવા માટે વપરાય છે. મહેરબાની કરી આઇપી સરનામાંઓ (યજમાનનામો નહી) ૩ નામ સર્વરો સુધી, ખાલી જગ્યા વડે જુદાં પાડી દાખલ કરો. અલ્પવિરામો ઉપયોગ ન કરો. પ્રથમ નામ સર્વરને સૌપ્રથમ પૂછવામાં આવશે. જો તમે કોઇપણ નામ સર્વર ઉપયોગ ન કરવા માંગતાં હોવ તો, આ ક્ષેત્રને ખાલી છોડી દો. Description-he.UTF-8: כתובות שרת שמות: Extended_description-he.UTF-8: שרתי שמות משמשים לחיפוש שמות שרתים ברשת. הכנס כתובות IP (לא שם שרת) של עד שלושה שרתי שמות, מופרדים ברווחים. אל תשתמש בפסיקים. השרת הראשון ברשימה יהיה הראשון שתישלח אליו שאילתה. אם אתה לא רוצה להשתמש בשרת שמות, השאר את השדה ריק. Description-hi.UTF-8: नेमसर्वर पताः Extended_description-hi.UTF-8: नेमसर्वर्स का उपयोग नेटवर्क पर होस्टनेम खोजने के लिए होता है. यहाँ पर अधिकतम 3 नेमसर्वर्स के आईपी (नकि होस्टनेम) उनके बीच में एक-एक खाली स्थान छोड़ते हुए भरें. अल्पविराम (कॉमा) का प्रयोग न करें. सूची के पहले नेमसर्वर से ही सबसे पहले प्रश्न किया जाएगा. यदि आप कोई भी नेमसर्वर प्रयोग नहीं करने चाहते हैं, तो इस स्थान को खाली छोड़ दें. Description-hr.UTF-8: Adresa imenskih poslužitelja: Extended_description-hr.UTF-8: Imenski poslužitelji (name servers) koriste se za traženje imena računala na mreži. Molim unesite IP adrese (ne imena) do 3 imenska poslužitelja, odvojene razmacima. Ne koristite zareze. Prvi imenski poslužitelj na popisu će biti prvi ispitivan. Ako ne želite koristiti imenske poslužitelje, ostavite prazno. Description-hu.UTF-8: Névkiszolgálók címei: Extended_description-hu.UTF-8: A névkiszolgálók a hálózaton található gépek neveit oldják fel. Szóközökkel elválasztva meg kell adni legfeljebb 3 névkiszolgáló IP- címét. A listában lévő 1. névkiszolgálót kérdezi majd le mindig először a rendszer. Névkiszolgáló nélküli használat esetén üresen kell hagyni ezt a mezőt. Description-id.UTF-8: Alamat server DNS: Extended_description-id.UTF-8: Server DNS digunakan untuk mencari nama host Internet. Silakan masukkan alamat IP (bukan nama host) dari server DNS (maksimum 3 server, dipisahkan dengan spasi, bukan koma). Server pertama merupakan server yang akan digunakan pertama kali. Bila Anda tidak menggunakan server DNS, biarkan ruas ini kosong. Description-it.UTF-8: Indirizzi dei server DNS: Extended_description-it.UTF-8: I DNS sono utilizzati per ritrovare un host nella rete a partire dal suo nome. Inserire gli indirizzi IP (non i nomi di host) per un massimo di tre DNS separati da spazi, senza usare virgole. I server verranno interrogati nell'ordine nel quale sono inseriti, mentre se non si vogliono usare DNS è sufficiente lasciare vuoto questo campo. Description-ja.UTF-8: ネームサーバアドレス: Extended_description-ja.UTF-8: ネットワークでのホスト名を探すのに使うネームサーバをここに指定してください。3 つまでのネームサーバをスペースで区切って IP アドレス (ホスト名ではありません) で入力してください。コンマは使えません。リストの最初のサーバが最初に問い合わせが行われます。ネームサーバを使わないのであれば、このフィールドは単に空のままにしておきます。 Description-ka.UTF-8: სახელების სერვერის მისამართები: Extended_description-ka.UTF-8: name server-ები ქსელში სერვერის სახელების მოსაძიებლად გამოიყენება. გთხოვთ შეიყვანოთ name server-ეს IP-მისამართები (და არა სერვერის სახელები), მაქს. სამი name server-ის. შენატანი შორისებით გამოყავით. არ გამოიყენოთ მძიმეები. მოთხოვნა პირველად სიაში მყოფი პირველი name server-ს გაეგზავნება. თუ არ გსურთ name server-ის გამოყენება, ეს ველი ცარიელი დატოვეთ. Description-km.UTF-8: អាសយដ្ឋាន​ម៉ាស៊ីន​បម្រើឈ្មោះ ៖ Extended_description-km.UTF-8: ម៉ាស៊ីន​បម្រើ​ឈ្មោះ​ត្រូវ​បាន​ប្រើ​ដើម្បី​ស្វែងរក​ឈ្មោះ​ម៉ាស៊ីន​នៅ​លើ​បណ្តាញ​កុំព្យូទ័រ ។​ សូម​បញ្ចូល​អាសយដ្ឋាន IP (មិន​មែន​ឈ្មោះ​ម៉ាស៊ីន​ឡើយ) របស់​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ​ឈ្មោះ​ចំនួន ៣ ដោយ​បំបែក​ដោយ​ដកឃ្លា ។ សូម​កុំ​ប្រើ​សញ្ញា​ក្បៀស ។ ម៉ាស៊ីន​បម្រើ​ឈ្មោះ​ទីមួយ​នៅ​ក្នុង​បញ្ជី នឹង​ជា​ម៉ាស៊ីន​ដែល​ត្រូវ​សួរ​មុន​គេ ។ បើ​អ្នក​មិន​ចង់​ប្រើ​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ​ឈ្មោះ​ទេ អ្នក​គ្រាន់​តែ​ទុក​វាល​នេះ​នៅ​ទទេ​ទៅ​បាន​ហើយ ។ Description-ko.UTF-8: 네임 서버 주소: Extended_description-ko.UTF-8: 네임 서버는 인터넷의 호스트명을 찾아 볼 때 사용합니다. 네임 서버의 IP 주소를 (호스트명이 아닙니다) 3개까지 입력하십시오. 여러 개일 경우 공백으로 구분합니다. 쉼표를 사용하지 마십시오. 첫 번째 서버에 맨 먼저 접근합니다. 네임 서버를 사용하지 않으려면, 이 필드를 비워 두십시오. Description-ku.UTF-8: Navnîşana pêşkêşkera navan: Extended_description-ku.UTF-8: Pêşkêşkerên navê qadê ji bo dîtina navên makîneyên ku li ser torê tê bikaranîn. Ji kerema xwe re herî zêde 3 navnîşanên IPên pêşkêşkerên navên qadê (ne navên makîneyan) bi awayê ku di navbera wan de valahî hebe binivîse. Bêhnokê bikar nîne. Navnîşana yekemîn ya di lîsteyê de, pêşkêşkera yekem wê were lêpirsîn e. Heke tu naxwazî pêşkêşkereke navê qadê bikar bîne vê qadê vala bihêle. Description-lt.UTF-8: Vardų serverio adresai: Extended_description-lt.UTF-8: Vardų serveriai naudojami kompiuterių vardams tinkle ieškojimui. Įveskite iki 3-jų serverių IP adresus (ne kompiuterių vardus), atskirdami tarpais. Nenaudokite kablelių. Pirmasis sąraše esantis serveris bus apklausiamas pirmasis. Jei nenorite naudoti jokio serverio, palikite šį lauką tuščią. Description-lv.UTF-8: Vārdu servera adrese: Extended_description-lv.UTF-8: Vardu serveri (DNS) tiek izmantoti, lai atrastu datorus tīklā pēc to vārdiem. Lūdzu ievadiet līdz 3 serveru IP adresēm (ne host vārdus) atdalot tās ar atstarpēm. Neizmantojiet komatus. Pirmais saraksta serveris būs pirmais pie ka vajadzības gadījumā vērsīsies sistēma. Ja negribat izmantot vārdu serverus, atstājiet šo lauku tukšu. Description-mk.UTF-8: Адреси на сервер за имиња (Name server): Extended_description-mk.UTF-8: Серверите за мрежни имињa се користат за да ги наоѓаат хостенејмовите на мрежата. (hostname). Внеси IP адреси(не имиња) на најмногу 3 вакви сервери, одделени со празни места. Не користи запирки. Првиот сервер во листата ќе биде прашуван. Ако не сакаш да користиш сервери за мрежни имиња остави го ова поле празно. Description-ml.UTF-8: നാമ സേവക വിലാസങ്ങള്‍: Extended_description-ml.UTF-8: നെറ്റ്‌വര്‍ക്കിലെ ഹോസ്റ്റ് നാമങ്ങള്‍ നോക്കിയെടുക്കാന്‍ നാമ സേവകരെയാണ് ഉപയോഗിക്കുന്നത്. ദയവായി 3 വരെ നാമ സേവകന്മാരുടെ ഐപി വിലാസങ്ങള്‍ (ഹോസ്റ്റ് നാമങ്ങളല്ല) സ്പേയ്സുകള്‍ കൊണ്ട് വേര്‍പെടുത്തി നല്‍കുക. കോമകള്‍ ഉപയോഗിക്കരുത്. പട്ടികയിലെ ആദ്യ നാമ സേവകനോടായിരിക്കും ആദ്യം അന്വേഷിക്കുന്നത്.നിങ്ങള്‍ നാമ സേവകരെയൊന്നും ഉപയോഗിക്കാനാഗ്രഹിക്കുന്നില്ലെങ്കില്‍ ഈ കളം വെറുതെ ഇടുക. Description-nb.UTF-8: Adresser til navnetjenerne: Extended_description-nb.UTF-8: Navnetjenere blir brukt til å slå opp vertsnavn på nettverket. Oppgi IP-adressene (ikke vertsnavnene) til opptil tre navnetjenere, adskilt med mellomrom. Ikke bruk komma. Tjenerne blir brukt i den rekkefølgen du skriver dem i. Dersom du ikke vil bruke navnetjenere, kan du la feltet stå tomt. Description-ne.UTF-8: नाम सर्भर ठेगानाहरू: Extended_description-ne.UTF-8: नाम सर्भरहरू होस्ट नामहरू सञ्जालमा हेर्नका लागि प्रयोग गरिन्छन् । कृपया ३ नाम सर्भरहरू सम्मका आइ पी ठेगानाहरू (होस्ट नाम होइन) खालि स्थानहरुले छुट्याएर प्रविष्ट गर्नुहोस् । अल्पविरामहरु प्रयोग नगर्नुहोस् । सूचीको पहिलो नाम सर्भर चाँहि सबै भन्दा पहिले क्वेरि गरिनेछ । यदि तपाईँले कुनै नाम सर्भर प्रयोग गर्न नचाहनु भएमा यो फाँटलाई खालि छोड्नुहोस् । Description-nl.UTF-8: Naamserveradressen: Extended_description-nl.UTF-8: Naamservers worden gebruikt om de bij computernamen horende netwerkadressen op te zoeken. U kunt hier maximaal 3 naamservers opgeven, gescheiden door spaties. Komma's werken niet. De naamservers worden bevraagd in de volgorde waarin ze opgegeven zijn. Als u geen naamserver wenst te gebruiken kunt u dit veld gewoon leeg laten. Description-nn.UTF-8: Adresser til namnetenarane: Extended_description-nn.UTF-8: Namnetenarar vert brukt til å slå opp vertsnamn på nettverket. Oppgje IP-adressene (ikkje vertsnamna) til opptil tre namnetenarar, delt med mellomrom. Ikkje bruk komma. Tenarane blir brukte i den rekkjefølgja du skriv dei. Dersom du ikkje vil bruke namnetenarar, kan du la feltet stå tomt. Description-no.UTF-8: Adresser til navnetjenerne: Extended_description-no.UTF-8: Navnetjenere blir brukt til å slå opp vertsnavn på nettverket. Oppgi IP-adressene (ikke vertsnavnene) til opptil tre navnetjenere, adskilt med mellomrom. Ikke bruk komma. Tjenerne blir brukt i den rekkefølgen du skriver dem i. Dersom du ikke vil bruke navnetjenere, kan du la feltet stå tomt. Description-pa.UTF-8: ਨਾਂ-ਸਰਵਰ ਸਿਰਨਾਵਾਂ: Extended_description-pa.UTF-8: ਨਾਂ ਸਰਵਰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਤੇ ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਨਾਂ ਵੇਖਣ ਲਈ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ। ਘੱਟੋ-ਘੱਟ 3 ਨਾਂ ਸਰਵਰਾਂ ਦਾ IP ਸਿਰਨਾਵਾਂ (ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਨਾਂ ਨਹੀਂ), ਥਾਂ ਰਾਹੀਂ ਵੱਖ ਕਰਕੇ ਭਰੋ ਜੀ। ਕਾਮੇ ਨਾ ਵਰਤੋ। ਸੂਚੀ ਵਿਚਲਾ ਪਹਿਲਾ ਸਰਵਰ ਬੇਨਤੀ ਲਈ ਪਹਿਲਾ ਸਰਵਰ ਹੋਵੇਗਾ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਕੋਈ ਵੀ ਨਾਂ ਸਰਵਰ ਵਰਤਣਾ ਚਾਹੰਦੇ ਹੋ, ਇਸ ਕਾਲਮ ਨੂੰ ਸਿਰਫ ਖਾਲੀ ਛੱਡੋ। Description-pl.UTF-8: Adresy serwerów nazw: Extended_description-pl.UTF-8: Serwery nazw są używane do rozwiązywania nazw komputerów w sieci. Proszę podać adresy IP (a nie nazwy hostów) maksymalnie trzech serwerów nazw oddzielonych spacjami. Nie używaj przecinków. Pierwszy serwer z listy będzie pierwszym odpytywanym. Jeśli nie chcesz korzystać z serwerów nazw, pozostaw to pole puste. Description-pt.UTF-8: Endereços dos servidores de nomes (DNS): Extended_description-pt.UTF-8: Os servidores de nomes são utilizados para procurar nomes de computadores na rede. Por favor insira até 3 endereços IP (e não os nomes dos computadores) de servidores de nomes, separados por espaços. Não use vírgulas. O primeiro servidor na lista será o primeiro a ser consultado. Caso você não queira usar nenhum servidor de nomes, deixe este campo vazio. Description-pt_BR.UTF-8: Endereços dos servidores de nomes: Extended_description-pt_BR.UTF-8: Os servidores de nomes são usados para pesquisar nomes de máquinas. Por favor, informe os endereços IP (e não os nomes de máquinas) de até 3 servidores de nomes, separados por espaços. Não use vírgulas. O primeiro servidor de nomes na lista será o primeiro a ser consultado. Caso você não queira usar nenhum servidor de nomes, deixe este campo em branco. Description-ro.UTF-8: Adrese ale serverului (severelor) de nume: Extended_description-ro.UTF-8: Serverele de nume sunt folosite pentru a căuta numele de calculatoare din reţea. Vă rugăm să introduceţi adresele de IP (nu numele de calculator) a cel mult 3 servere de nume, separate prin spaţii. Primul server din listă va fi primul chestionat. Dacă nu doriţi să utilizaţi nici un server de nume, lăsaţi acest câmp liber. Description-ru.UTF-8: Адреса DNS-серверов: Extended_description-ru.UTF-8: DNS-cерверы используются для поиска соответствия имени и IP адреса. Введите IP адреса DNS-серверов (не более трёх), разделённые пробелами. Не используйте запятые. Серверы будут опрашиваться в порядке их указания. Если вы вообще не хотите использовать DNS-серверы, то оставьте поле пустым. Description-sk.UTF-8: Adresy DNS serverov: Extended_description-sk.UTF-8: Vami zadané DNS servery sa použijú na zisťovanie mien a názvov počítačov na sieti. Zadajte IP adresy (nie názvy) maximálne troch DNS serverov, oddelených medzerami. Nepoužívajte čiarky. Prvý server v zozname bude prvým, ktorý bude použitý pre DNS požiadavky. Ak nechcete používať žiaden DNS server, nechajte toto pole prázdne. Description-sl.UTF-8: Naslovi imenskih strežnikov: Extended_description-sl.UTF-8: Imenski strežniki se uporabljajo za iskanje gostiteljskih imen računalnikov v omrežju. Vnesite naslove IP (ne gostiteljska imena) do treh imenskih strežnikov, ločenih s presledki. Ne uporabljajte vejic. Vaš računalnik se bo z njimi posvetoval v vrstnem po redu po katerem ste jih vnesli. Če imenskih strežnikov ne želite uporabljati, to polje pustite prazno. Description-sq.UTF-8: Adresat e serverit DNS: Extended_description-sq.UTF-8: Serverat e emrave(DNS) përdoren për të gjetur emrat e strehuesve në rrjet. Të lutem shkruaj adresat IP (jo emrat e strehuesve) të deri 3 serverave DNS të ndara nga hapësira. Mos përdor presje. Serverat do pyeten sipas renditjes në listë. Mund ta lësh bosh këtë fushë nëse nuk dëshiron të përdoresh servera DNS. Description-sv.UTF-8: Namnserveradress: Extended_description-sv.UTF-8: Namnservrarna används för att slå upp värdnamn på nätverket. Ange IP-adresserna (inte värdnamnen), åtskilda med blanksteg, på upp till tre namnservrar. Använd inte kommatecken. Den första namnservern i listan kommer att frågas först. Om du inte vill använda någon namnserver ska du lämna det här fältet tomt. Description-ta.UTF-8: பெயர் சேவையக முகவரிகள்: Extended_description-ta.UTF-8: பெயர் சேவையகங்கள் வலையில் உள்ள கணிணிப்பெயர்களுக்கான முகவரியை அறிய உதவுகின்றன. அதிகபட்சம் 3 பெயர் சேவையகங்களின் ஐபி முகவரிகளை (கணிணிப் பெயர்களை அல்ல) இடைவெளி விட்டு உள்ளீடு செய்யவும். கமா (,) க்களை பயன்படுத்த வேண்டாம். பட்டியலில் முதலில் உள்ள பெயர் சேவையகமே முதலில் வினவப்படும். தாங்கள் பெயர் சேவையகங்களை உபயோகிக்க விரும்பவில்லையெனில் இந்த புலத்தை காலியாக விடவும். Description-th.UTF-8: ที่อยู่ของ namer server: Extended_description-th.UTF-8: name server ใช้เปิดหาที่อยู่ของชื่อเครื่องในเครือข่าย กรุณาป้อนหมายเลขไอพี (ไม่ใช่ชื่อโฮสต์) ของ name server โดยป้อนได้ถึง 3 หมายเลข คั่นด้วยช่องว่าง อย่าใช้จุลภาค name server แรกในรายการ จะเป็นเครื่องแรกที่ถูกถามก่อน หากคุณไม่ต้องการใช้ name server ใดๆ เลย ก็ปล่อยช่องข้อมูลนี้ว่างไว้ Description-tl.UTF-8: Name server addresses: Extended_description-tl.UTF-8: Ang mga name server ay ginagamit upang malaman ang mga pangalan ng mga makina sa network. Ibigay ang mga IP address (hindi pangalan ng makina) ng hanggang 3 mga name server, hiwalay ng mga puwang. Huwag gumamit ng komma. Ang unang name server sa listahan ay siyang unang tatanungin. Kung ayaw niyong gumamit ng alinmang name server, iwanan ang puwang na ito na blanko. Description-tr.UTF-8: Alan adı sunucusu adresleri: Extended_description-tr.UTF-8: Alan adı sunucuları ağ üzerindeki makine adlarının bulunması için kullanılır. Lütfen en fazla 3 alan adı sunucusunun IP adresini (makine adını değil) aralarda boşluk bırakarak girin. Virgül kullanmayın. Listedeki ilk adres, ilk olarak sorgulanacak sunucudur. Eğer bir alan adı sunucusu kullanmak istemiyorsanız bu alanı boş bırakın. Description-uk.UTF-8: Адреси серверів імен: Extended_description-uk.UTF-8: Сервери імен використовуються для пошуку комп'ютерів за їх назвами. Введіть IP адреси серверів імен (не назви вузлів і не більше 3), розділені пробілами. Не використовуйте коми. Сервери будуть опитуватися в порядку їх вказування. Якщо ви не хочете використовувати сервери , то залиште поле порожнім. Description-vi.UTF-8: Các địa chỉ máy phục vụ tên: Extended_description-vi.UTF-8: Máy phục vụ tên (name server) được dùng để tra tìm tên máy trên mạng. Hãy nhập những địa chỉ IP của 1-3 máy phục vụ tên, định giới bằng dấu cách (không dùng dấu phẩy). Máy phục vụ tên đầu tiên trong danh sách này sẽ nhận truy vấn thứ nhất. Nếu bạn không muốn sử dụng máy phục vụ tên nào, hãy bỏ trường này rỗng. Description-wo.UTF-8: Adrees bu serwóor u tur: Extended_description-wo.UTF-8: Serwóor u tur lañuy jëfandiku ngir seet tur u masin yi ne ci resóobi. Bindal Adreesu IP (waxu nu turi masin yi) yu serwóor u turyi, ta bu ñu weesu 3, nga taxalee leen ay wirgil. Serwóor u tur bi jiitu ci list bi la ñuy jëkka laaj. Boo bëggul a jëfandikoo ab serwóor u tur bayyil waar wi dara bañ cee nekk. Description-zh_CN.UTF-8: 域名服务器地址: Extended_description-zh_CN.UTF-8: 域名服务器将被用来在网络中查询主机名称。请输入至多三个域名服务器的 IP 地址 (不是主机名),以空格分隔,不要使用逗号。列表中的第一个服务器将首先被查询。如果您不想用任何域名服务器,请将此栏置空。 Description-zh_TW.UTF-8: 名稱伺服器位址: Extended_description-zh_TW.UTF-8: 名稱伺服器 (Name Server) 是用來在網路上查詢主機名稱 (Host Name) 的。請以空格分隔,不要使用逗號,輸入最多三個名稱伺服器的 IP 位址 (不是主機名稱)。在進行查詢時將優先使用列表中的第一個名稱伺服器。如果您不想使用任何名稱伺服器,直接在欄位中留白即可。 Name: netcfg/get_netmask Type: string Default: 255.255.255.0 Description: Netmask: Extended_description: The netmask is used to determine which machines are local to your network. Consult your network administrator if you do not know the value. The netmask should be entered as four numbers separated by periods. Description-ar.UTF-8: قناع الشبكة: Extended_description-ar.UTF-8: يستخدم قناع الشبكة لتحديد أي الأجهزة موجودةٌ محلياً على شبكتك. استشر مدير الشبكة إن لم تكن تعرف القيمة. يجب أن يدخل قناع الشبكة كأربعة أرقامٍ تفصلها نقاط. Description-be.UTF-8: Маска падсеткі: Extended_description-be.UTF-8: Маска падсеткі ўжываецца, каб вызначыць, якія машыны з'яўляюцца часткай Вашай мясцовай сеткі. Маска мусіць мець выгляд чатырох лічбаў, падзеленых кропкамі. Description-bg.UTF-8: Мрежова маска: Extended_description-bg.UTF-8: Мрежовата маска се използва за определяне кои машини са локални за Вашата мрежа. Обърнете се към Вашия мрежов администратор, ако не знаете стойността. Мрежовата маска трябва да бъде въведена като 4 числа, разделени с точка. Description-bn.UTF-8: নেটমাস্ক: Extended_description-bn.UTF-8: কোন কম্পিউটারগুলো আপনার স্থানীয় নেটওয়ার্কের অংশ তা নির্ধারণ করার জন্য নেটমাস্ক ব্যবহৃত হয়। এর মান জানা না থাকলে আপনার নেটওয়ার্ক অ্যাডমিনিস্ট্রেটরের পরামর্শ নিন। নেটমাস্ক হিসেবে বিন্দু দ্বারা পৃথকীকৃত চারটি সংখ্যা লিখতে হবে। Description-bs.UTF-8: Netmask: Extended_description-bs.UTF-8: netmask se koristi za određivanje koje mašine su lokalno na vašoj mreži. Konsultujte se s vašim mrežnim administratorom ako ne znate vrijednost. netmask se treba unijeti kao četiri broja rastavljena tačkama. Description-ca.UTF-8: Màscara de xarxa: Extended_description-ca.UTF-8: La màscara de xarxa s'utilitza per determinar quins ordinadors són locals a la vostra xarxa. Si no sabeu el valor, consulteu el vostre administrador de xarxa. La màscara de xarxa s'ha d'introduir com quatre números separats per punts. Description-cs.UTF-8: Síťová maska: Extended_description-cs.UTF-8: Síťová maska slouží k určení, které počítače patří k lokální síti. Pokud neznáte přesnou hodnotu, zeptejte se svého síťového správce. Maska se zadává jako čtyři čísla oddělená tečkami. Description-da.UTF-8: Netmaske: Extended_description-da.UTF-8: Netmasken bruges til at afgøre hvilke maskiner, der er lokale på dit netværk. Spørg din netværksadministrator, hvis du ikke kender værdien. Netmasken skal angives som fire tal adskilt af punktummer. Description-de.UTF-8: Netzmaske: Extended_description-de.UTF-8: Durch die Netzmaske kann bestimmt werden, welche Rechner im lokalen Netzwerk direkt angesprochen werden können. Wenn Sie diesen Wert nicht kennen, fragen Sie Ihren Netzwerkadministrator. Die Netzmaske besteht aus vier durch Punkte getrennten Zahlen. Description-dz.UTF-8: ནེཊི་མཱསིཀ: Extended_description-dz.UTF-8: ནེཊི་མཱསིཀ་འདི་ཁྱོད་ཀྱི་ཡོངས་འབྲེལ་ལུ་གློག་འཕྲུལ་ཚུ་ཉེ་གནས་ཨིན་མི་གཏན་འབེབས་བཟོ་ནི་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན།ཁྱོད་ཀྱིས་གནས་གོང་འདི་མ་ཤེས་པ་ཅིན་ཁྱོད་རའི་ཡོངས་འབྲེལ་བདག་སྐྱོང་པ་དང་གྲོས་བསྟུན་འབད། ནེཊི་མཱཀསི་འདི་དུས་ཡུན་ཚུ་གིས་སོ་སོ་འཕྱལ་བའི་ཨང་ཚུ་བཞི་བཙུགས་དགོ། Description-el.UTF-8: Μάσκα δικτύου: Extended_description-el.UTF-8: Η μάσκα δικτύου (netmask) χρησιμοποιείται για τον προσδιορισμό των υπολογιστών που θεωρούνται τοπικά στο δίκτυό σας. Αν δε γνωρίζετε τη τιμή της μάσκας δικτύου, συμβουλευτείτε τον διαχειριστή του δικτύου σας. Η μάσκα δικτύου έχει τη μορφή τεσσάρων αριθμών χωρισμένων με τελείες. Description-eo.UTF-8: Retmasko: Extended_description-eo.UTF-8: La retmasko uzitas por defini lokajn retsistemojn. Se vi ne scias kion tajpi, konsultu vian retan administriston. La retmasko enskribiĝu kiel kvar nombroj apartigitaj per punktoj. Description-es.UTF-8: Máscara de red: Extended_description-es.UTF-8: La máscara de red se utiliza para determinar qué sistemas están incluidos en la red. Consulte al administrador de red si no conoce el valor. La máscara de red debería introducirse como cuatro números separados por puntos. Description-et.UTF-8: Võrgumask: Extended_description-et.UTF-8: Võrgumask näitab, millised arvutid kuuluvad kohalikku võrku. Kui sa ei tea, mida sisestada, küsi abi võrgu administraatorilt. Võrgumask peaks koosnema neljast punktidega eraldatud numbrist. Description-eu.UTF-8: Sare-maskara: Extended_description-eu.UTF-8: Sare-maskara zure sareko zein makina diren lokalak zehazteko erabiltzen da. Balioa ez badakizu, galdetu sare-administratzaileari. Sare-maskarak puntuz bereizitako lau zenbakiren itxura izan beharko luke. Description-fi.UTF-8: Verkon peitto: Extended_description-fi.UTF-8: Verkon peittoa käytetään määrittämään, mitkä koneet ovat paikallisverkossasi. Kysy verkkosi ylläpitäjältä, jos et tiedä tätä arvoa. Verkon peitto syötetään neljänä pistein eroteltuna lukuna. Description-fr.UTF-8: Valeur du masque-réseau : Extended_description-fr.UTF-8: Le masque-réseau sert à déterminer les machines locales de votre réseau. Si vous ne connaissez pas cette valeur, consultez votre administrateur. Le masque-réseau est une série de quatre nombres séparés par des points. Description-gl.UTF-8: Máscara de rede: Extended_description-gl.UTF-8: A máscara de rede emprégase para determinar as máquinas que pertencen á súa propia rede. Consulte co seu administrador de redes se non coñece o seu valor. A máscara de rede introdúcese coma catro números separados por puntos. Description-gu.UTF-8: નેટમાસ્ક: Extended_description-gu.UTF-8: નેટમાસ્કનો ઉપયોગ કયું મશીન તમારા નેટવર્કમાં સ્થાનિક છે તે જાણવા માટે થાય છે. તમે જો તે ન જાણતાં હોવ તો તમારા નેટવર્ક વ્યવસ્થાપકનો સંપર્ક કરો. નેટમાસ્ક ચાર આંકડાઓ જે પૂર્ણવિરામ વડે જુદા પડાય છે તે રીતે દાખલ કરાય છે. Description-he.UTF-8: מסכת רשת: Extended_description-he.UTF-8: מסכת הרשת משמשת כדי לקבוע איזה מחשבים הם בתוך הרשת שלך. התייעץ עם מנהל הרשת שלך, אם אינך יודע את הערך הנכון. מסכת הרשת שלך צריכה להיות 4 מספרים מופרדים בנקודות. Description-hi.UTF-8: नेटमास्कः Extended_description-hi.UTF-8: नेटमास्क का प्रयोग यह जानने में होता है कि नेटवर्क पर कौन सी मशीनें स्थानीय हैं. यदि आप मान नहीं जानते हैं तो अपने नेटवर्क प्रबंधक से सम्पर्क करें. नेटमास्क चार अंकों को पूर्ण-विराम बिंदु द्वारा विभाजित करते हुए भरें. Description-hr.UTF-8: Mrežna maska: Extended_description-hr.UTF-8: Mrežna maska (netmask) se rabi za određivanje koji su strojevi lokalni na vašoj mreži. Upitajte svog mrežnog administratora ako je ne znate. Mrežna maska se upisuje kao četiri broja odvojena točkama. Description-hu.UTF-8: Hálózati maszk: Extended_description-hu.UTF-8: A hálózati maszk a jelen géppel egy alhálózatba tartozó gépeket jelöli ki. Kétség esetén a hálózati rendszergazda segít. A hálózati maszk 4 pontokkal elválasztott számból áll. Description-id.UTF-8: Netmask: Extended_description-id.UTF-8: Netmask digunakan untuk menentukan mesin-mesin lokal pada jaringan. Tanyakan pada administrator jaringan bila Anda tidak mengetahui nilainya. Netmask harus dimasukkan dalam bentuk 4 angka yang dipisah dengan titik. Description-it.UTF-8: Maschera di rete: Extended_description-it.UTF-8: La maschera di rete è usata per determinare quali computer nella rete sono locali. Consultare l'amministratore della rete se non se ne conosce il valore, il quale deve essere formato da quattro numeri separati da punti. Description-ja.UTF-8: ネットマスク: Extended_description-ja.UTF-8: ネットマスクはあなたのネットワークでのマシンの位置を決めるのに使われます。値がよくわからなければ、ネットワーク管理者に相談してください。ネットマスクにはピリオドで区切られた 4 つの数字を入力します。 Description-ka.UTF-8: ქსელის შაბლონი: Extended_description-ka.UTF-8: ქსელის შაბლონი განსაზღვრავს, თუ რომელი კომპიუტერები ჩაითვალოს ლოკალურად თქვენს ქსელში. თუ არ იცით იგი, დაუკავშირდით ქსელის ადმინისტრატორს. ქსელის შაბლონი შედგება ოთხი რიცხვისაგან, რომლებიც წერტილებით არის გამოყოფილი. Description-km.UTF-8: របាំង​បណ្ដាញ ៖ Extended_description-km.UTF-8: របាំង​បណ្ដាញ​ត្រូវ​បាន​ប្រើ​ដើម្បី​កំណត់​ម៉ាស៊ីន​ដែល​ត្រូវ​ស្ថិត​នៅ​ក្នុង​បណ្ដាញ​របស់​អ្នក ។ សូម​ពិគ្រោះ​ជាមួយ​អ្នក​គ្រប់គ្រង​បណ្ដាញ​របស់​អ្នក បើ​អ្នក​មិន​ស្គាល់​តម្លៃ ។ អ្នក​គួរ​បញ្ចូល​អាសយដ្ឋាន​ចំណុច-ទៅ-ចំណុច ក្នុង​ទម្រង់​ជា​លេខ​ចំនួន​បួន​ដោយ​បំបែក​ដោយ​សញ្ញា​ចុច ។ Description-ko.UTF-8: 네트마스크: Extended_description-ko.UTF-8: 네트마스크는 어떤 기계가 네트워크에서 로컬 기계인지 판별하는 데 쓰입니다. 무슨 값을 쓸 지 모르겠다면 네트워크 관리자에게 문의하십시오. 네트마스크는 점으로 구분된 4개의 숫자입니다. Description-ku.UTF-8: Rûpûşa torê: Extended_description-ku.UTF-8: Rûpoşa torê diyar dike bê ka kîjan makîne di hundirê tora herêmî de ye. Heke tu nirxa pêwist nizane serî li rêveberê xwe yê pergalê bide. Divê rûpoşa torê ji çar reqemên ku di navbera wan de valahî hebe pêk bê. Description-lt.UTF-8: Tinklo trafaretas (netmask): Extended_description-lt.UTF-8: Tinklo trafaretas apibrėžia, kurie kompiuteriai yra lokalūs Jūsų tinkle. Pasitarkite su savo tinklo administratoriumi, jei nežinote šios reikšmės. Tinklo trafaretas turi būti įvestas, kaip keturi skaičiai, atskirti taškais. Description-lv.UTF-8: Tīkla maska: Extended_description-lv.UTF-8: Tīkla maska tiek lietota, lai noteiktu kuras mašīnas pieder jūsu lokālajam tīklam. Ja nezināt ko rakstīt šajā ailē, sazinieties ar savu tīkla administratoru. Tīkla maska sastāv no četriem skaiļiem, ko vienu no otra atdala punkti. Description-mk.UTF-8: Мрежна маска: Extended_description-mk.UTF-8: Netmask(мрежна маска) се користи да се определи кои машини се во локалната мрежа. Консултирај се со мрежниот администратор ако не ја знаеш вредноста. Мрежната маска треба да биде внесена како четири бројки одвоени со точки. Description-ml.UTF-8: നെറ്റ്മാസ്ക്: Extended_description-ml.UTF-8: നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്‌വര്‍ക്കിന് പ്രാദേശികമായിട്ടുള്ള മഷീനുകളേതെല്ലാം എന്ന് മനസ്സിലാക്കാനാണ് നെറ്റ്‌മാസ്ക് ഉപയോഗിക്കുന്നത്. നിങ്ങള്‍ക്ക് വില നിശ്ചയമില്ലെങ്കില്‍ നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് ഭരണാധികാരിയുമായി ബന്ധപ്പെടുക. വിരാമങ്ങളാല്‍ വേര്‍തിരിക്കപ്പെട്ട നാല് അക്കങ്ങളായാണ് നെറ്റ്മാസ്ക് നല്‍കേണ്ടത്. Description-nb.UTF-8: Nettmaske: Extended_description-nb.UTF-8: Nettmasken brukes til å avgjøre hvilke maskiner som hører til ditt lokale nettverk. Spør din nettverksadministrator hvis du ikke vet hvilken verdi du skal bruke. Nettmasken skal ha fire tall med punktum mellom. Description-ne.UTF-8: नेटमास्क: Extended_description-ne.UTF-8: नेटमास्क तपाईँको सञ्जालमा कुन चाहिँ स्थानिय हो भनेर निर्धारण गर्नका लागि प्रयोग गरिन्छ । यदि तपाईँलाई मान थाहा छैन भने तपाईँको सञ्जाल प्रशासक सँग सम्पर्क गर्नुहोस् । नेटमास्क अवधीहरू द्वारा विभाजित चार अंकको रुपमा प्रविष्ट गर्नुपर्दछ । Description-nl.UTF-8: Netwerkmasker: Extended_description-nl.UTF-8: Het netwerkmasker wordt gebruikt om te bepalen welke machines tot uw lokale netwerk behoren. Als u deze waarde niet weet neemt u best contact op met uw netwerkbeheerder. Het netwerkmasker dient te bestaan uit vier door punten gescheiden getallen tussen 0 en 255 (bijvoorbeeld: 255.255.255.0). Description-nn.UTF-8: Nettmaske: Extended_description-nn.UTF-8: Nettmaska blir brukt til å avgjere kva for maskiner som er på det lokale nettverket. Ta kontakt med nettverksadministratoren dersom du ikkje veit kva for verdi du skal bruka. Nettmaska skal skrivast som fire tal med punktum mellom. Description-no.UTF-8: Nettmaske: Extended_description-no.UTF-8: Nettmasken brukes til å avgjøre hvilke maskiner som hører til ditt lokale nettverk. Spør din nettverksadministrator hvis du ikke vet hvilken verdi du skal bruke. Nettmasken skal ha fire tall med punktum mellom. Description-pa.UTF-8: ਨੈਟਮਾਸਕ: Extended_description-pa.UTF-8: ਨੈਟਮਾਸਕ ਪਤਾ ਲਗਾਉਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਤੇ ਕਿਹੜੀ ਮਸ਼ੀਨ ਸਥਾਨਕ ਹੈ। ਆਪਣੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਮੁੱਲ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ। ਨੈਟਮਾਸਕ ਬਿੰਦੂ ਨਾਲ ਵੱਖ ਕੀਤੇ ਚਾਰ ਨੰਬਰ ਹੋਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ। Description-pl.UTF-8: Maska sieci: Extended_description-pl.UTF-8: Maska sieci określa, które komputery są lokalne w Twojej sieci. Jeśli nie wiesz co wpisać, skontaktuj się z administratorem sieci. Maska sieci powinna być wpisana jako cztery liczby rozdzielone kropkami. Description-pt.UTF-8: Máscara de rede: Extended_description-pt.UTF-8: A máscara de rede é utilizada para determinar quais os computadores que são locais na sua rede. Consulte o administrador da rede no caso de não saber o que usar. A máscara de rede deve ser introduzida como quatro números separados por pontos. Description-pt_BR.UTF-8: Máscara de rede: Extended_description-pt_BR.UTF-8: A máscara de rede é usada para determinar quais máquinas são locais para sua rede. Consulte o administrador de sua rede caso você não saiba o que usar. A máscara de rede deve ser informada como quatro números separados por pontos. Description-ro.UTF-8: Masca de reţea: Extended_description-ro.UTF-8: Masca de reţea este folosită pentru a determina care maşini sunt în reţeaua dumneavoastră locală. Consultaţi-vă administratorul de reţea dacă nu cunoaşteţi valoarea acesteia. Masca de reţea ar trebui să fie introdusă ca patru numere separate prin puncte. Description-ru.UTF-8: Маска подсети: Extended_description-ru.UTF-8: Маска подсети используется для того, чтобы определить, какие машины входят в вашу локальную сеть. Если вы не знаете маску вашей подсети -- спросите у вашего сетевого администратора. Маска подсети выглядит как четыре числа, разделённые точками. Description-sk.UTF-8: Sieťová maska: Extended_description-sk.UTF-8: Sieťová maska slúži na určenie počítačov, ktoré patria k lokálnej sieti. Kontaktujte správcu vašej siete, ak neviete, čo máte zadať. Sieťová maska sa zadáva ako štyri čísla oddelené bodkami. Description-sl.UTF-8: Omrežna maska: Extended_description-sl.UTF-8: Omrežna maska vam pove kateri računalniki so glede na vaše omežje krajevni. Če vrednosti ne poznate, se posvetujte s skrbnikom omrežja. Omrežno masko morate vnesti kot štiri številke, med seboj ločene s pikami. Description-sq.UTF-8: Netmask: Extended_description-sq.UTF-8: Netmask përdoret për të caktuar cilat kompjutera duhet të ndodhen në rrjetin tënd lokal. Këshillohu me drejtuesin e rrjetit nëse nuk njeh vlerat. Netmask duhet të jenë katër shifra të ndara nga pika. Description-sv.UTF-8: Nätmask: Extended_description-sv.UTF-8: Nätmasken används för att bestämma vilka maskiner som är lokala på ditt nätverk. Fråga din nätverksadministratör om du inte vet värdet. Nätmasken anges som fyra nummer åtskilda av punkter. Description-ta.UTF-8: இணைய மறைப்பு: Extended_description-ta.UTF-8: இணைய மறைப்பு தங்கள் வலையமைப்பில் உள்ள கணிணிகளை கண்டறிய உதவுகிறது. தங்கள் வலையமைப்பிற்கான இணைய மறைப்பை வலையமைப்பு நிர்வாகியிடம் கேட்டு அறிந்து கொள்ளுங்கள். இணைய மறைப்பை புள்ளிகளால் பிரிக்கப்பட்ட நான்கு எண்களாக உள்ளீடு செய்யவேண்டும். Description-th.UTF-8: เน็ตแมสก์: Extended_description-th.UTF-8: เน็ตแมสก์ใช้กำหนดว่าเครื่องใดอยู่ในเครือข่ายท้องถิ่นของคุณบ้าง กรุณาสอบถามผู้ดูแลเครือข่ายของคุณหากคุณไม่ทราบค่านี้ เน็ตแมสก์ควรอยู่ในรูปตัวเลขสี่ตัวคั่นด้วยเครื่องหมายจุด Description-tl.UTF-8: Netmask: Extended_description-tl.UTF-8: Ang netmask ay ginagamit upang malaman kung anong mga makina ay local sa inyong network. Kausapin ang inyong network administrator kung hindi niyo alam ang halaga nito. Ang netmask ay pinapasok bilang apat na numero na hiwalay ng tuldok. Description-tr.UTF-8: Ağ maskesi: Extended_description-tr.UTF-8: Ağ maskesi hangi makinelerin yerel ağ içinde olduğunu belirlemekte kullanılır. Girilecek değeri bilmiyorsanız sistem yöneticinize başvurun. Ağ maskesi boşluklarla ayrılmış dört rakamdan oluşmalıdır. Description-uk.UTF-8: Маска підмережі: Extended_description-uk.UTF-8: Маска підмережі використовується для визначення того, які машини вважаються локальними для вашої мережі. Проконсультуйтеся з адміністратором мережі, якщо ви не знаєте, якою вона повинна бути. Маска підмережі повинна бути введена як чотири числа, розділені крапками. Description-vi.UTF-8: Mặt nạ mạng: Extended_description-vi.UTF-8: Mặt nạ mạng (netmask) được dùng để quyết định những máy nào nằm trong mạng cục bộ của bạn. Hãy liên lạc với quản trị mạng nếu bạn chưa biết giá trị này. Cần phải nhập mặt nạ mạng có dạng bốn con số định giới bằng dấu chấm (v.d. « 127.0.0.0 »). Description-wo.UTF-8: Maaska bu resóo bi: Extended_description-wo.UTF-8: Maaka bu resóo bi mooy tax nu man a xam ban masin moo bokk ci sa resóo lokaal bi. Gisal ki yore administaraasioŋ bu resóo bu xamul li nga fi wara def. Maaska bu resóo bi ñeenti lim lay doon yu ay tumbu taxale. Description-zh_CN.UTF-8: 网络掩码: Extended_description-zh_CN.UTF-8: 网络掩码是用来确定哪些机器位于您的网络中。如果您不知道掩码值,请咨询网络管理员。掩码应该是由四个用句点分隔的数字组成。 Description-zh_TW.UTF-8: 網路遮罩: Extended_description-zh_TW.UTF-8: 網路遮罩 (NetMask) 是用來決定哪些機器是位於您的區域網路中。如果您不知道這個遮罩值,請洽詢您的網路管理員。在此所輸入的網路遮罩應該是由四個由句點分隔的數字所組成。 Name: netcfg/get_pointopoint Type: string Description: Point-to-point address: Extended_description: The point-to-point address is used to determine the other endpoint of the point to point network. Consult your network administrator if you do not know the value. The point-to-point address should be entered as four numbers separated by periods. Description-ar.UTF-8: عنوان Point-to-point: Extended_description-ar.UTF-8: يستخدم عنوان point-to-point لتحديد نقطة النّهاية الأخرى من شبكة point to point. استشر مدير الشبكة إن لم تكن تعرف القيمة. عنوان point-to-point يجب أن يدخل كأربعة أرقامٍ تفصلها نقاط. Description-be.UTF-8: Адрас PPP: Extended_description-be.UTF-8: Адрас PPP выкарыстоўваецца, каб вызначыць іншы канцавы пункт сеткі PPP. Парайцеся з адміністратарам Вашай сеткі, калі Вы не ведаеце значэння. Адрас PPP мусіць мець выгляд чатырох лічбаў, падзеленых кропкамі. Description-bg.UTF-8: Адрес за Point-to-Point: Extended_description-bg.UTF-8: Адресът за point-to-point се използва за определяне на другата крайна точка в мрежата от тип point-to-point. Обърнете се към Вашия мрежов администратор, ако не знаете тази стойност. Адресът за point-to-point трябва да бъде въведен като 4 числа, разделени с точка. Description-bn.UTF-8: পয়েন্ট-টু-পয়েন্ট ঠিকানা: Extended_description-bn.UTF-8: পয়েন্ট-টু-পয়েন্ট ঠিকানা ব্যবহার করে পয়েন্ট টু পয়েন্ট নেটওয়ার্কের অপর প্রান্ত নির্ধারণ করা হয়। এর মান কী হবে তা যদি আপনার জানা না থাকে, তবে আপনার নেটওয়ার্ক অ্যাডমিনিস্ট্রেটরের পরামর্শ নিন। পয়েন্ট-টু-পয়েন্ট ঠিকানা হিসেবে বিন্দু দ্বারা পৃথকীকৃত চারটি সংখ্যা লিখতে হবে। Description-bs.UTF-8: Point-to-point adresa: Extended_description-bs.UTF-8: Point-to-point adresa se koristi da bi se ustanovila krajnja tačka point to point mreže. Konsultujte se sa vašim mrežnim administratorom ako ne znate vrijednost. Point-to-point adresa bi se trebala unijeti kao četiri brojke razdvojene tačkama. Description-ca.UTF-8: Adreça punt-a-punt: Extended_description-ca.UTF-8: L'adreça punt-a-punt s'utilitza per a determinar l'altre extrem de la xarxa punt-a-punt. Consulteu al vostre administrador de xarxa si no sabeu el valor. L'adreça punt-a-punt s'ha d'introduir com quatre números separats per punts. Description-cs.UTF-8: Point-to-point adresa: Extended_description-cs.UTF-8: Pointopoint adresa slouží k určení druhého konce point to point sítě. Pokud nevíte, co zde máte zadat, zeptejte se svého síťového správce. Adresa se zadává jako čtyři čísla oddělená tečkami. Description-da.UTF-8: Punkt-til-punkt adresse: Extended_description-da.UTF-8: Punkt-til-punkt adressen bruges til at definere den anden ende af et punkt-til-punkt netværk. Spørg din netværksadministrator, hvis du ikke kender værdien. Netmasken skal angives som fire tal adskilt af punktummer. Description-de.UTF-8: Punkt-zu-Punkt-Adresse: Extended_description-de.UTF-8: Die Punkt-zu-Punk-Adresse dient zur Feststellung des anderen Endpunkts des Punkt-zu-Punk-Netzwerks. Wenn Sie die Adresse nicht kennen, fragen Sie Ihren Netzwerkadministrator. Die Punkt-zu-Punk-Adresse sollte als Gruppe aus vier Zahlen, getrennt durch Punkte, eingegeben werden. Description-dz.UTF-8: ས་ཚིགས་ལས་ས་ཚིགས་ཁ་བྱང་། Extended_description-dz.UTF-8: ས་ཚིགས་ལས་ས་ཚིགས་ཁ་བྱང་འདི་ས་ཚིགས་ལས་སཚིགས་ཡོངས་འབྲེལ་འདི་གི་མཐའ་རྩེ་གཞན་གཏན་འབེབས་བཟོ་ནི་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན། ཁྱོད་ཀྱིས་གནས་གོང་འདི་མ་ཤེས་པ་ཅིན་ ཁྱོད་རའི་ཡོངས་འབྲེལ་བདག་སྐྱོང་པ་དང་གྲོས་བསྟུན་འབད། ས་ཚིགས་ལས་ས་ཚིགས་ཁ་བྱང་འདི་དུས་ཡུན་ཚུ་གིས་སོ་སོ་འཕྱལ་བའི་ཨང་ཚུ་བཞི་བཙུགས་དགོ། Description-el.UTF-8: Διεύθυνση Point-to-Point: Extended_description-el.UTF-8: Η διεύθυνση Point-to-Point χρησιμοποιείται για τον προσδιορισμό του άλλου άκρου της σύνδεσης Point-to-Point. Αν δε γνωρίζετε την τιμή της διεύθυνσης Point-to-Point, συμβουλευτείτε το διαχειριστή δικτύου σας. Η διεύθυνση Point-to-Point αποτελείται από τέσσερις αριθμούς χωρισμένους με τελείες. Description-eo.UTF-8: Punkto-al-punkto adreso: Extended_description-eo.UTF-8: La punkto-al-punkto-adreso uzitas por trovi la retan punktfinon. Se vi ne scias kion tajpi, konsultu vian retan administriston. La punkto-al-punkto adreso konstruiĝu per kvar nombroj apartatigaj per punktoj. Description-es.UTF-8: Dirección punto a punto: Extended_description-es.UTF-8: La dirección punto a punto se utiliza para determinar el otro extremo de una red punto a punto. Consulte al administrador de red si no conoce el valor. La dirección punto a punto debe introducirse como cuatro números separados por puntos. Description-et.UTF-8: Point-to-point aadress: Extended_description-et.UTF-8: Point-to-point aadress määrab ära point-to-point võrgu lõpp-punkti. Küsi võrgu administraatorilt abi, kui ei tea, mida sisestada. Point-to-point aadress koosneb neljast punktidega eraldatud numbrist. Description-eu.UTF-8: Puntutik punturako helbidea: Extended_description-eu.UTF-8: Puntutik punturako helbidea puntutik punturako sarearen amaiera-puntua finkatzeko erabiltzen da. Balioa ez badakizu, galdetu sare-administratzaileari. Puntutik punturako helbideak puntuz bereizitako lau zenbakiren itxura izan behar du. Description-fi.UTF-8: kaksipisteosoite: Extended_description-fi.UTF-8: Kaksipisteosoitetta (Point-to-point) käytetään määrittämään pisteestä pisteeseen -verkkosi toinen pää. Kysy verkkosi ylläpitäjältä, jos et tiedä tätä arvoa. Kaksipisteosoite syötetään neljänä lukuna pistein eroteltuna. Description-fr.UTF-8: Adresse point-à-point : Extended_description-fr.UTF-8: L'adresse point-à-point sert à déterminer le point terminal d'un réseau point-à-point. Si vous ne connaissez pas cette valeur, consultez votre administrateur. L'adresse point-à-point est une série de quatre nombres séparés par des points. Description-gl.UTF-8: Enderezo punto a punto: Extended_description-gl.UTF-8: O enderezo punto a punto emprégase para determinar o outro extremo da rede punto a punto. Consulte ao seu administrador de redes se non coñece o valor. O enderezo punto a punto debería se introducir coma catro números separados por puntos. Description-gu.UTF-8: પોઇન્ટ-ટુ-પોઇન્ટ સરનામું: Extended_description-gu.UTF-8: પોઇન્ટ-ટુ-પોઇન્ટ સરનામું બીજા પોઇન્ટ-ટુ-પોઇન્ટ નેટવર્કનો બીજો છેડો નક્કી કરવા માટે થાય છે. જો તમે તેની કિંમત ન જાણતા હોવ તો તમારાં નેટવર્ક સંચાલકનો સંપર્ક કરો. પોઇન્ટ-ટુ-પોઇન્ટ સરનામું પૂર્ણવિરામ વડે અલગ પાડેલ ચાર આંકડાઓ વડે નક્કી થાય છે. Description-he.UTF-8: כתובת נקודה לנקודה: Extended_description-he.UTF-8: כתובת הנקודה לנקודה שמשתמש כדי לקבוע את הנקודה השנייה ברשת הנקודה לנקודה. התייעץ עם מנהל הרשת שלך, אם אינך יודע את הערך הנכון. מסכת הרשת שלך צריכה להיות 4 מספרים מופרדים בנקודות. Description-hi.UTF-8: प्वाइंट-टू-प्वाइंट पताः Extended_description-hi.UTF-8: पॉइंट-टु-पॉइंट पता आपके पॉइंट-टु-पॉइंट नेटवर्क के दूसरे छोर को जानने के लिए प्रयोग में आता है. यदि आपको मान नहीं पता है तो कृपया अपने नेटवर्क प्रबंधक से सलाह लें. पॉइंट-टु-पॉइंट पता चार अंकों को पूर्ण-विराम बिंदु से विभाजित करता हुआ होना चाहिए. Description-hr.UTF-8: Point-to-point adresa: Extended_description-hr.UTF-8: Point-to-point adresa se rabi za određivanje druge krajnje točke 'point-to-point' mreže. Upitajte svog mrežnog administratora ako je ne znate. Point-to-point adresa se sastoji od četiri broja, odvojena točkama. Description-hu.UTF-8: Pont-pont cím: Extended_description-hu.UTF-8: A pont-pont cím a pont-pont hálózat másik végpontját állapítja meg. Kétség esetén a hálózati rendszergazda segít. A pont-pont cím 4 pontokkal elválasztott számból áll. Description-id.UTF-8: Alamat point-to-point: Extended_description-id.UTF-8: Alamat point-to-point digunakan untuk menentukan titik akhir lain dari jaringan point-to-point. Tanyakan pada administrator jaringan Anda bila tidak mengetahui nilainya. Alamat point-to-point harus dimasukkan dalam bentuk 4 angka yang dipisah dengan titik. Description-it.UTF-8: Indirizzo point-to-point: Extended_description-it.UTF-8: L'indirizzo point-to-point (PtP) è usato per determinare l'altra estremità nella rete punto a punto. Consultare l'amministratore della rete se non si conosce questo valore. L'indirizzo point-to-point deve essere formato da quattro numeri separati da punti. Description-ja.UTF-8: Point-to-Point アドレス: Extended_description-ja.UTF-8: Point-to-Point アドレスは、Point-to-Point ネットワークにおいてほかの終端を決めるのに使われます。値がよくわからなければ、ネットワーク管理者に相談してください。Point-to-Point アドレスにはピリオドで区切られた 4 つの数字を入力します。 Description-ka.UTF-8: PPP (Point-to-point) მისამართი: Extended_description-ka.UTF-8: point-to-point მისამართი გასაზღვრავს point-to-point ქსელის მეორე endpoint-ს. დაუკავშირდით ქსელის ადმინისტრატორს, თუ მნიშვნელობა არ იცით. point-to-point მისამართი ოთხი რიცხვისაგან შედგება, რომლებიც წერტილებით არის გამოყოფილი. Description-km.UTF-8: អាសយដ្ឋាន​ចំណុច-ទៅ-ចំណុច ៖ Extended_description-km.UTF-8: អាសយដ្ឋាន​ចំណុច-ទៅ-ចំណុច ត្រូវ​បាន​ប្រើ​ដើម្បី​កំណត់​ចុង​មួយ​ទៀត​របស់​បណ្តាញ​ចំណុច-ទៅ-ចំណុច​ ។ សូម​ពិគ្រោះ​ជាមួយ​អ្នក​គ្រប់​គ្រង​បណ្តាញ​របស់​អ្នក​ បើ​អ្នក​មិន​ស្គាល់​តម្លៃ ។ អ្នក​គួរ​បញ្ចូល​អាសយដ្ឋាន​ចំណុច-ទៅ-ចំណុច ក្នុង​ទម្រង់​ជា​លេខ​ចំនួន​បួន​ដោយ​បំបែក​ដោយ​សញ្ញា​ចុច ។ Description-ko.UTF-8: 포인트 투 포인트 주소: Extended_description-ko.UTF-8: 포인트 투 포인트 주소는 포인트 투 포인트 네트워크에서 반대편의 주소를 말합니다. 무슨 값을 쓸 지 모르겠다면 네트워크 관리자에게 문의하십시오. 포인트 투 포인트 주소는 점으로 구분된 4개의 숫자입니다. Description-ku.UTF-8: Navnîşana point-to-point: Extended_description-ku.UTF-8: Ji bo ji xalekê ta xala din navnîşan, ji xalekê ta xala din seriyê din ê torê belî bibe tê bikaranîn. Heke tu nizanî tê çi nirxî binivîsî, serî li rêveberê xwe yê pergalê bide. Navnîşan ji xalekê ta xala din ji çar hejmaran pêk tê ku bi valahiyan ji hev hatine veqetandin. Description-lt.UTF-8: Ryšio (point-to-point) adresas: Extended_description-lt.UTF-8: Ryšio adresas nurodo kito galinio taško adresą, esant iš taško į tašką (point-to-point) tinklui. Pasitarkite su savo tinklo administratoriumi, jei nežinote šio adreso. Ryšio adresas turi būti įvestas, kaip keturi skaičiai, atskirti taškais. Description-lv.UTF-8: Divpunktu adrese: Extended_description-lv.UTF-8: Divpunktu adrese tiek izmantota, lai noteiktu otru divpunktu tīkla mezglu. Ja nezināt pareizo adresi sazinieties ar savu tīkla administratoru. Divpunktu adresei būtu jāsastāv no četriem cipariem, kurus vienu no otra atdala punkti. Description-mk.UTF-8: Point-to-point адреса: Extended_description-mk.UTF-8: Point-to-point адресата се користи да се најде другата точка на мрежа со две точки. Консултирај се со мрежниот администратор ако незнаш што е ова. Point-to-point адресата треба да биде внесена како четири бројки одвоени со точки. Description-ml.UTF-8: പോയിന്റ്-ടു-പോയിന്റ് വിലാസം: Extended_description-ml.UTF-8: പോയിന്റ്-ടു-പോയിന്റ് നെറ്റ്‌വര്‍ക്കിന്റെ മറ്റേ അവസാനപോയിന്റ് നിശ്ചയിക്കാനാണ് പോയിന്റ്-ടു-പോയിന്റ് വിലാസം ഉപയോഗിക്കുന്നത്. നിങ്ങള്‍ക്ക് വില നിശ്ചയമില്ലെങ്കില്‍ നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് ഭരണാധികാരിയുമായി ബന്ധപ്പെടുക. വിരാമങ്ങളാല്‍ വേര്‍തിരിക്കപ്പെട്ട നാല് അക്കങ്ങളായാണ് പോയിന്റ്-ടു-പോയിന്റ് വിലാസം നല്‍കേണ്ടത്. Description-nb.UTF-8: Punkt-til-punkt-adresse: Extended_description-nb.UTF-8: Punkt-til-punkt-adressen brukes for å finne den andre enden av et punkt-til-punkt-nett. Spør nettverksadministratoren hvis du ikke vet verdien. Punkt-til-punkt-adressen skal oppgis som fire tall med punktum mellom. Description-ne.UTF-8: पोइन्ट-टु-पोइन्ट ठेगाना: Extended_description-ne.UTF-8: पोइन्ट-टु-पोइन्ट ठेगाना चाहिँ अर्को पोइन्ट-टु-पोइन्ट सञ्जालको अन्तिम विन्दु निर्धारण गर्नका लागि प्रयोग गरिन्छ । यदि तपाईँलाई मान थाहा छैन भने तपाईँको सञ्जाल प्रशासक सँग सम्पर्क गर्नुहोस् । पोइन्ट-टु-पोइन्ट ठेगाना अवधीहरू द्वारा विभाजित चार अंकको रुपमा प्रविष्ट गर्नुपर्दछ । Description-nl.UTF-8: Punt-naar-punt-adres (PPP-adres): Extended_description-nl.UTF-8: Het punt-naar-punt-adres geeft het andere eindpunt in een punt-naar-punt-netwerk aan. Als u deze waarde niet weet neemt u best contact op met uw netwerkbeheerder. Het punt-naar-punt-adres dient te bestaan uit vier door punten gescheiden getallen tussen 0 en 255. Description-nn.UTF-8: Punkt-til-punkt-adresse: Extended_description-nn.UTF-8: Punkt-til-punkt-adressa blir brukt til å finne det andre endepunktet i punkt-til-punkt-nettverket. Ta kontakt med nettverksadministratoren dersom du ikkje veit kva for verdi du skal bruka. Punkt-til-punkt-adressa skal skrivast som fire tal med punktum mellom. Description-no.UTF-8: Punkt-til-punkt-adresse: Extended_description-no.UTF-8: Punkt-til-punkt-adressen brukes for å finne den andre enden av et punkt-til-punkt-nett. Spør nettverksadministratoren hvis du ikke vet verdien. Punkt-til-punkt-adressen skal oppgis som fire tall med punktum mellom. Description-pa.UTF-8: ਪੁਆਂਇਟ-ਤੋਂ-ਪੁਆਂਇਟ ਸਿਰਨਾਵਾਂ: Extended_description-pa.UTF-8: ਪੁਆਂਇਟ-ਤੋਂ-ਪੁਆਂਇਟ ਸਿਰਨਾਵਾਂ ਪੁਆਂਇਟ-ਤੋਂ-ਪੁਆਂਇਟ ਨੈੱਟਵਰਕ ਦੇ ਦੂਜੇ ਸਿਰੇ ਦਾ ਪਤਾ ਲਗਾਉਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਮੁੱਲ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ ਆਪਣੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ। ਪੁਆਂਇਟ-ਤੋਂ-ਪੁਆਂਇਟ ਸਿਰਨਾਵਾਂ ਕਾਮਿਆ ਰਾਹੀਂ ਵੱਖ ਕੀਤੇ ਚਾਰ ਨੰਬਰਾਂ ਵਾਲਾ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। Description-pl.UTF-8: Adres drugiego końca (sieć punkt-punkt): Extended_description-pl.UTF-8: Adres drugiego końca określa drugi koniec sieci typu punkt-punkt. Jeśli nie wiesz co wpisać, skontaktuj się z administratorem sieci. Ten adres powinien być wpisany jako cztery liczby rozdzielone kropkami. Description-pt.UTF-8: Endereço ponto-a-ponto : Extended_description-pt.UTF-8: O endereço ponto-a-ponto é usado para determinar a outra ponta da rede ponto-a-ponto. Consulte o administrador da sua rede no caso de não saber que valor usar. O endereço ponto-a-ponto deve ser informado como quatro números separados por pontos. Description-pt_BR.UTF-8: Endereço ponto-a-ponto: Extended_description-pt_BR.UTF-8: O endereço ponto-a-ponto é usado para determinar a outra ponta da rede ponto-a-ponta. Consulte o administrador de sua rede caso você não saiba que valor usar. O endereço ponto-a-ponto deve ser informado como quatro números separados por pontos. Description-ro.UTF-8: Adresă punct-la-punct: Extended_description-ro.UTF-8: Adresa IP este unică pentru calculatorul dumneavoastră şi constă în patru numere separate prin puncte. Consultaţi-vă administratorul de reţea dacă nu cunoaşteţi valoarea acesteia. Adresa punct-la-punct: ar trebui să fie introdusă ca patru numere separate prin puncte. Description-ru.UTF-8: Адрес PPP: Extended_description-ru.UTF-8: Адрес PPP используется для определения другого конца PPP соединения. Проконсультируйтесь с администратором вашей сети, если вы не знаете, каким он должен быть. PPP адрес вводится как четыре числа, разделённые точками. Description-sk.UTF-8: Point-to-point adresa: Extended_description-sk.UTF-8: Point-to-point adresa slúži na určenie opačného konca point to point siete. Kontaktujte správcu vašej siete, ak neviete, čo máte zadať. Point-to-point adresa sa zadáva ako štyri čísla oddelené bodkami. Description-sl.UTF-8: Točkovni naslov: Extended_description-sl.UTF-8: Točkovni naslov označuje končno točko točkovnega omrežja. Če te vrednosti ne poznate, se posvetujte s skrbnikom omrežja. Točkovni naslov sestavljajo štiri številke ločene s pikami. Description-sq.UTF-8: Adresa point-to-point: Extended_description-sq.UTF-8: Adresa point-to-point përdoret për të vendosur pikën tjetër të rrjetit point-to-point. Këshillohu me drejtuesin e rrjetit nëse nuk njeh të dhënat. Adresa point-to-point duhet të jenë katër shifra të ndarë nga pika. Description-sv.UTF-8: Punkt till punkt-adress: Extended_description-sv.UTF-8: Punkt till punkt-adressen används för att bestämma den andra ändpunkten i ett punkt till punkt-nätverk. Fråga din nätverksadministratör om du inte vet värdet. Punkt till punkt-adressen skall anges som fyra nummer åtskilda av punkter. Description-ta.UTF-8: பாயின்டு-டு-பாயின்டு முகவரி: Extended_description-ta.UTF-8: பாயின்டு-டு-பாயின்டு முகவரி தங்கள் பாயின்டு-டு-பாயின்டு வலையின் மற்றொரு முடிவுப்புள்ளியை அறிய உதவும். இதை தெரிந்து கொள்ள தங்களது வலையமைப்பு நிர்வாகியை அணுகவும். பயிண்டு-டு-பாயிண்டு முகவரியை புள்ளிகளால் பிரிக்கப்பட்ட நான்கு எண்களாக உள்ளீடு செய்யவும். Description-th.UTF-8: หมายเลข point-to-point: Extended_description-th.UTF-8: หมายเลข point-to-point ใช้ระบุที่อยู่อีกฝั่งหนึ่งของเครือข่าย point to point กรุณาสอบถามผู้ดูแลเครือข่ายของคุณหากคุณไม่ทราบค่านี้ หมายเลข point-to-point ควรอยู่ในรูปตัวเลขสี่ตัวคั่นด้วยเครื่องหมายจุด Description-tl.UTF-8: Point-to-point address: Extended_description-tl.UTF-8: Ang point-to-point address ay ginagamit upang malaman ang kabilang dulo ng point-to-point network. Kausapin ang inyong network administrator kung hindi ninyo alam ang halaga nito. Ang point-to-point address ay dapat pinapasok bilang apat na numero na hiwalay ng mga tuldok. Description-tr.UTF-8: Noktadan-noktaya (Point-to-point) adres: Extended_description-tr.UTF-8: Noktadan-noktaya adres, noktadan noktaya ağın diğer ucunu belirlemekte kullanılır. Girilecek değeri bilmiyorsanız sistem yöneticinize başvurun. Noktadan-noktaya adres boşluklarla ayrılmış dört rakamdan oluşmalıdır. Description-uk.UTF-8: Адреса PPP: Extended_description-uk.UTF-8: Адреса PPP використовується для визначення другого кінця PPP з'єднання. Проконсультуйтеся з вашим мережевим адміністратором, якщо ви не знаєте цієї адреси. PPP адреса повинна бути введена як чотири числа, розділені крапками. Description-vi.UTF-8: Địa chỉ điểm-đến điểm: Extended_description-vi.UTF-8: Địa chỉ điểm-đến-điểm (Point-to-Point, PPP) được dùng để quyết định điểm cuối khác của mạng điểm-đến-điểm. Hãy liên lạc với quản trị mạng nếu bạn chưa biết giá trị này. Cần phải nhập địa chỉ điểm-đến-điểm có dạng bốn con số định giới bằng dấu chấm (v.d. « 127.0.0.0 »). Description-wo.UTF-8: Adrees u poñ-ba-poñ: Extended_description-wo.UTF-8: Adrees u poñ-ba-poñ mooy tax ñu man a xam baneen poñ ba ca wet ga ca des ci ab resóo bu poñ-ba-poñ. Gisal ki yore adminidtaraasioŋ bu resóo bi ngir mu waxla li nga fi wara bind. Adrees u poñ-ba-poñ ñeenti lim lay doon yu ay tombu taxale. Description-zh_CN.UTF-8: 点对点地址: Extended_description-zh_CN.UTF-8: 点对点地址用来确定网络的另一端。如果您不知道地址,请咨询网络管理员。点对点地址应该是以四个用句点分隔的数字组成。 Description-zh_TW.UTF-8: 點對點位址: Extended_description-zh_TW.UTF-8: 點對點位址 (Point-to-Point Address) 是用來決定點對點網路的另一個端點。如果您不知道位址,請洽詢您的網路管理員。在此所輸入的點對點位址應該是由四個由句點分隔的數字所組成。 Name: netcfg/internal-arc Type: text Description: Arcnet Name: netcfg/internal-ctc Type: text Description: Channel-to-channel Description-ar.UTF-8: Channel-to-channel Description-be.UTF-8: Channel-to-channel (CTC) Description-bg.UTF-8: Channel-to-channel Description-bn.UTF-8: চ্যানেল-টু-চ্যানেল Description-bs.UTF-8: Channel-to-channel Description-ca.UTF-8: Canal-a-canal Description-cs.UTF-8: Channel-to-channel Description-da.UTF-8: Channel-to-channel Description-de.UTF-8: Channel-to-channel Description-dz.UTF-8: རྒྱུ་ལམ་-ལས་-རྒྱུ་ལམ། Description-el.UTF-8: δίαυλος-με-δίαυλο (Channel-to-channel) Description-eo.UTF-8: Kanalo-al-Kanalo Description-es.UTF-8: Canal-a-canal Description-et.UTF-8: Channel-to-channel Description-eu.UTF-8: Kanaletik kanalera Description-fi.UTF-8: Channel-to-channel Description-fr.UTF-8: Canal vers canal Description-gl.UTF-8: Canle a canle Description-gu.UTF-8: ચેનલ-ટુ-ચેનલ Description-he.UTF-8: Channel-to-channel Description-hi.UTF-8: चैनल-टू-चैनल Description-hr.UTF-8: Channel-to-channel Description-hu.UTF-8: Csatorna-Csatorna (CTC) Description-id.UTF-8: Kanal-ke-kanal Description-it.UTF-8: Channel-to-channel Description-ja.UTF-8: channel-to-channel Description-ka.UTF-8: Channel-to-channel Description-km.UTF-8: ឆាណែល-ទៅ-ឆាណែល Description-ko.UTF-8: 채널 투 채널 Description-ku.UTF-8: Kanal-kanal Description-lt.UTF-8: Channel-to-channel Description-lv.UTF-8: Divkanālu Description-mk.UTF-8: Channel-to-channel (Канал до канал) Description-ml.UTF-8: ചാനല്‍-ടു-ചാനല്‍ Description-nb.UTF-8: Kanal-til-kanal Description-ne.UTF-8: च्यानल-टु-च्यानल Description-nl.UTF-8: Kanaal-naar-kanaal Description-nn.UTF-8: Kanal-til-kanal Description-no.UTF-8: Kanal-til-kanal Description-pa.UTF-8: ਚੈਨਲ-ਤੋਂ-ਚੈਨਲ Description-pl.UTF-8: Channel-to-channel Description-pt.UTF-8: Canal-a-Canal Description-pt_BR.UTF-8: Canal-a-Canal Description-ro.UTF-8: Canal-la-canal Description-ru.UTF-8: Channel-to-channel Description-sk.UTF-8: Channel-to-channel Description-sl.UTF-8: Kanal-do-kanal (Channel-to-channel) Description-sq.UTF-8: Channel-to-channel Description-sv.UTF-8: Channel-to-channel Description-ta.UTF-8: சானல்-டு-சானல் Description-th.UTF-8: Channel-to-channel Description-tl.UTF-8: Channel-to-channel Description-tr.UTF-8: Kanaldan-kanala (Channel-to-channel) Description-uk.UTF-8: Channel-to-channel Description-vi.UTF-8: Kênh-đến-kênh Description-wo.UTF-8: kanaal-ak-kanaal Description-zh_CN.UTF-8: Channel-to-channel Description-zh_TW.UTF-8: Channel-to-channel Name: netcfg/internal-escon Type: text Description: Real channel-to-channel Description-ar.UTF-8: Real channel-to-channel Description-be.UTF-8: Сапраўдны channel-to-channel Description-bg.UTF-8: Real channel-to-channel Description-bn.UTF-8: প্রকৃত চ্যানেল-টু-চ্যানেল Description-bs.UTF-8: Real channel-to-channel Description-ca.UTF-8: Canal-a-canal real Description-cs.UTF-8: Skutečný channel-to-channel Description-da.UTF-8: Ægte channel-to-channel Description-de.UTF-8: Real channel-to-channel Description-dz.UTF-8: ངོ་མ་རྒྱུ་ལམ་-ལས-་རྒྱུ་ལམ། Description-el.UTF-8: Πραγματική διασύνδεση διαύλων Description-eo.UTF-8: Reala Kanalo-al-Kanalo Description-es.UTF-8: Canal-a-canal real Description-et.UTF-8: Tõeline channel-to-channel Description-eu.UTF-8: Benetako kanaletik kanalera Description-fi.UTF-8: Oikea channel-to-channel Description-fr.UTF-8: Canal vers canal réel Description-gl.UTF-8: Canle a canle real Description-gu.UTF-8: ખરૂં ચેનલ-ટુ-ચેનલ Description-he.UTF-8: Real channel-to-channel Description-hi.UTF-8: रीयल चैनल-टू-चैनल Description-hr.UTF-8: Stvarni channel-to-channel Description-hu.UTF-8: Valós csatorna-csatorna Description-id.UTF-8: Kanal-ke-kanal nyata Description-it.UTF-8: Real channel-to-channel Description-ja.UTF-8: リアル channel-to-channel Description-ka.UTF-8: რეალური channel-to-channel Description-km.UTF-8: ឆាណែល-ទៅ-ឆាណែល ពិត Description-ko.UTF-8: 실제 채널 투 채널 Description-ku.UTF-8: Kanala rast-kanal Description-lt.UTF-8: Real channel-to-channel Description-lv.UTF-8: Reāls divkanālu Description-mk.UTF-8: Real channel-to-channel (Вистински канал во канал) Description-ml.UTF-8: യഥാര്‍ത്ഥ ചാനല്‍-ടു-ചാനല്‍ Description-nb.UTF-8: Ekte kanal-til-kanal Description-ne.UTF-8: वास्तविक च्यानल-टु-च्यानल Description-nl.UTF-8: Echte kanaal-naar-kanaal Description-nn.UTF-8: Ekte kanal-til-kanal Description-no.UTF-8: Ekte kanal-til-kanal Description-pa.UTF-8: ਅਸਲੀ ਚੈਨਲ-ਤੋਂ-ਚੈਨਲ Description-pl.UTF-8: Real channel-to-channel Description-pt.UTF-8: Canal-a-Canal real Description-pt_BR.UTF-8: Canal-a-Canal real Description-ro.UTF-8: Canal-la-canal real Description-ru.UTF-8: Реальный channel-to-channel Description-sk.UTF-8: Skutočný channel-to-channel Description-sl.UTF-8: Pravi kanal-do-kanal (channel-to-channel) Description-sq.UTF-8: Real channel-to-channel Description-sv.UTF-8: Riktig channel-to-channel Description-ta.UTF-8: ரியல் சானல்-டு-சானல் Description-th.UTF-8: Real channel-to-channel Description-tl.UTF-8: Real channel-to-channel Description-tr.UTF-8: Gerçek kanaldan-kanala (Real channel-to-channel) Description-uk.UTF-8: Real channel-to-channel Description-vi.UTF-8: Kênh-đến-kênh thật Description-wo.UTF-8: Kanaal ak kanaal dëgg Description-zh_CN.UTF-8: 真实的 channel-to-channel Description-zh_TW.UTF-8: Real channel-to-channel Name: netcfg/internal-eth Type: text Description: Ethernet or FireWire (IEEE 1394) Description-ar.UTF-8: Ethernet أو FireWire (IEEE 1394) Description-be.UTF-8: Ethernet або FireWire(стандарт IEEE 1394) Description-bg.UTF-8: Ethernet или FireWire (IEEE 1394) Description-bn.UTF-8: ইথারনেট অথবা দ্রুত ইথারনেট Description-bs.UTF-8: Ethernet ili FireWire (IEEE 1394) Description-ca.UTF-8: Ethernet o FireWire (IEEE 1394) Description-cs.UTF-8: Ethernet nebo FireWire (IEEE 1394) Description-da.UTF-8: Ethernet eller FireWire (IEEE 1394) Description-de.UTF-8: Ethernet oder FireWire (IEEE 1394) Description-dz.UTF-8: ཨི་ཐར་ནེཊི་ཡང་ན་ཕཱ་ཡར་ཝ་ཡར། (IEEE 1394) Description-el.UTF-8: Ethernet ή FireWire (IEEE 1394) Description-eo.UTF-8: Eterreto aŭ 'FireWire' (IEEE 1394) Description-es.UTF-8: Ethernet o FireWire (IEEE 1394) Description-et.UTF-8: Ethernet või FireWire (IEEE 1394) Description-eu.UTF-8: Ethernet edo FireWire (IEEE 1394) Description-fi.UTF-8: Ethernet tai FireWire (IEEE 1394) Description-fr.UTF-8: Ethernet ou FireWire (IEEE 1394) Description-gl.UTF-8: Ethernet ou FireWire (IEEE 1394) Description-gu.UTF-8: ઇથરનેટ અથવા ફાયરવાયર (IEEE 1394) Description-he.UTF-8: Ethernet או FireWire (IEEE 1394) Description-hi.UTF-8: ईथरनेट या फायरवायर (IEEE 1394) Description-hr.UTF-8: Ethernet ili Firewire (IEEE 1394) Description-hu.UTF-8: Ethernet vagy FireWire (IEEE 1394) Description-id.UTF-8: Ethernet atau FIrewire (IEEE 1394) Description-it.UTF-8: Ethernet o FireWire (IEEE 1394) Description-ja.UTF-8: Ethernet または FireWire (IEEE 1394) Description-ka.UTF-8: Ethernet ან FireWire (IEEE 1394) Description-km.UTF-8: អ៊ីសឺរណិត ឬ FireWire (IEEE 1394) Description-ko.UTF-8: 이더넷이나 파이어와이어(IEEE 1394) Description-ku.UTF-8: Ethernet an Fast Ethernet Description-lt.UTF-8: Ethernet arba FireWire (IEEE 1394) Description-lv.UTF-8: Ethernet vai FireWire (IEEE 1394) Description-mk.UTF-8: Ethernet или брз Ethernet Description-ml.UTF-8: ഈഥര്‍നെറ്റ് അല്ലെങ്കില്‍ ഫയര്‍വയര്‍ (IEEE 1394) Description-nb.UTF-8: Ethernet eller FireWire (IEEE 1394) Description-ne.UTF-8: इथरनेट वा फायरवायर (IEEE 1394) Description-nl.UTF-8: Ethernet of FireWire (IEEE 1394) Description-nn.UTF-8: Ethernet eller FireWire (IEEE 1394) Description-no.UTF-8: Ethernet eller FireWire (IEEE 1394) Description-pa.UTF-8: ਈਥਰਨੈੱਟ ਜਾਂ ਫਾਇਰਵਾਇਰ (IEEE 1394) Description-pl.UTF-8: Ethernet lub FireWire (IEEE 1394) Description-pt.UTF-8: Ethernet ou FireWire (IEEE 1394) Description-pt_BR.UTF-8: Ethernet ou FireWire (IEEE 1394) Description-ro.UTF-8: Ethernet sau FireWire (IEEE 1394) Description-ru.UTF-8: Ethernet или FireWire (IEEE 1394) Description-sk.UTF-8: Ethernet alebo FireWire (IEEE 1394) Description-sl.UTF-8: ethernet ali FireWire (IEEE 1394) Description-sq.UTF-8: Ethernet ose Firewire (IEEE 1394) Description-sv.UTF-8: Ethernet eller FireWire (IEEE 1394) Description-ta.UTF-8: ஈதெர்நெட் அல்லது பயர் வயர் (IEEE 1394) Description-th.UTF-8: อีเทอร์เน็ตหรือไฟร์ไวร์ (IEEE 1394) Description-tl.UTF-8: Ethernet o FireWire (IEEE 1394) Description-tr.UTF-8: Ethernet veya FireWire (IEEE 1394) Description-uk.UTF-8: Ethernet або FireWire (IEEE 1394) Description-vi.UTF-8: Ethernet hay FireWire (IEEE 1394) Description-wo.UTF-8: Ethernet walla FireWire (IEEE 1394) Description-zh_CN.UTF-8: 以太网或 FireWire (IEEE 1394) Description-zh_TW.UTF-8: 乙太網路或IEEE1394 Name: netcfg/internal-hsi Type: text Description: Hipersocket Name: netcfg/internal-ippp Type: text Description: ISDN Point-to-Point Protocol Description-ar.UTF-8: ISDN Point-to-Point Protocol Description-be.UTF-8: Пратакол ISDN PPP Description-bg.UTF-8: Протокол ISDN Point-to-Point Description-bn.UTF-8: আই.এস.ডি.এন. পয়েন্ট-টু-পয়েন্ট প্রোটোকল Description-bs.UTF-8: ISDN Point-to-Point Protocol Description-ca.UTF-8: Protocol Punt-a-Punt de XDSI Description-cs.UTF-8: ISDN Point-to-Point Protocol Description-da.UTF-8: ISDN Point-to-Point protokol Description-de.UTF-8: ISDN Punkt-zu-Punkt Protokoll Description-dz.UTF-8: ཨའི་ཨེས་ཌི་ཨེན་ས་ཚིགས་ ལས་ ས་ཚིགས་གནད་སྤེལ་ལམ་ལུགས། Description-el.UTF-8: Πρωτόκολλο σύνδεσης ISDN Point-to-Point (PPP) Description-eo.UTF-8: 'ISDN'-a Punkto-al-Punkto Protokolo Description-es.UTF-8: Protocolo punto a punto RDSI Description-et.UTF-8: ISDN Point-to-Point Protocol Description-eu.UTF-8: ISDN puntutik punturako protokoloa Description-fi.UTF-8: ISDN-kaksipisteyhteyskäytäntö (point-to-point) Description-fr.UTF-8: Protocole point à point RNIS Description-gl.UTF-8: Procolo punto a punto RDSI Description-gu.UTF-8: ISDN પોઈન્ટ-ટુ-પોઈન્ટ પ્રોટોકોલ Description-he.UTF-8: ISDN Point-to-Point Protocol Description-hi.UTF-8: आईएसडीएन प्वाइंट-टू-प्वाइंट प्रोटोकॉल Description-hr.UTF-8: ISDN point-to-point protokol Description-hu.UTF-8: ISDN Pont-Pont Protokoll Description-id.UTF-8: Protocol Point-to-Point ISDN Description-it.UTF-8: Protocollo Point-to-Point ISDN Description-ja.UTF-8: ISDN Point-to-Point プロトコル (PPP) Description-ka.UTF-8: ISDN Point-to-Point პროტოკოლი Description-km.UTF-8: ពិធីការ ISDN ចំណុច-ទៅ-ចំណុច Description-ko.UTF-8: ISDN 포인트 투 포인트 프로토콜 Description-ku.UTF-8: Protokola Point-to-Point a ISDN Description-lt.UTF-8: ISDN Point-to-Point protokolas Description-lv.UTF-8: ISDN divpunkt protokols Description-mk.UTF-8: ИСДН точка-во-точка протокол Description-ml.UTF-8: ISDN പോയിന്റ്-ടു-പോയിന്റ് പ്രോട്ടോകാള്‍ Description-nb.UTF-8: ISDN Punkt-til-punkt-protokoll Description-ne.UTF-8: ISDN पोइन्ट-टु-पोइन्ट प्रोटोकल Description-nl.UTF-8: ISDN punt-naar-punt-protocol Description-nn.UTF-8: ISDN Punkt-til-punkt-protokoll Description-no.UTF-8: ISDN Punkt-til-punkt-protokoll Description-pa.UTF-8: ISDN ਪੁਆਂਇਟ-ਤੋਂ-ਪੁਆਂਇਟ ਪ੍ਰੋਟੋਕਾਲ Description-pl.UTF-8: ISDN Point-to-Point Protocol Description-pt.UTF-8: Protocolo ISDN Ponto-a-Ponto Description-pt_BR.UTF-8: Protocolo ISDN Ponto-a-Ponto Description-ro.UTF-8: Protocol ISDN Punct-la-punct Description-ru.UTF-8: Протокол ISDN Point-to-Point Description-sk.UTF-8: ISDN Point-to-Point Protocol Description-sl.UTF-8: ISDN Točka-do-Točka Protokol (Point-to-Point) Description-sq.UTF-8: Protokolli Point-to-Point ISDN Description-sv.UTF-8: ISDN-Punkt till punkt-protokoll Description-ta.UTF-8: (ஐஎஸ்டிஎன்) ISDN பாயிண்டு-டு-பாயின்டு ஒப்புநெறி Description-th.UTF-8: ISDN Point-to-Point Protocol Description-tl.UTF-8: ISDN Point-to-Point Protocol Description-tr.UTF-8: ISDN Noktadan-noktaya protokolü (ISDN Point-to-Point Protocol) Description-uk.UTF-8: Протокол ISDN PPP Description-vi.UTF-8: Giao thức điểm-đến điểm ISDN Description-wo.UTF-8: Porotokol u ISDN bu poñ-ba-poñ Description-zh_CN.UTF-8: ISDN 点对点协议 Description-zh_TW.UTF-8: ISDN 點對點通訊協定 Name: netcfg/internal-iucv Type: text Description: Inter-user communication vehicle Description-ar.UTF-8: Inter-user communication vehicle Description-be.UTF-8: Міжкарыстальнікавая сувязь (IUCV) Description-bg.UTF-8: Inter-user communication vehicle Description-bn.UTF-8: ব্যবহারকারীদের মধ্যে যোগাযোগ ব্যবস্থা Description-bs.UTF-8: Inter-user communication vehicle Description-ca.UTF-8: Vehicle de comunicació entre usuaris Description-cs.UTF-8: Inter-user communication vehicle Description-da.UTF-8: Inter-user communication vehicle Description-de.UTF-8: Inter-user communication vehicle Description-dz.UTF-8: ཕན་ཚུན་ལག་ལེན་པའི་རྒྱུ་འབྲེལ་འགྲུལ་འཁོར། Description-el.UTF-8: "όχημα" επικοινωνίας μεταξύ-χρηστών Description-eo.UTF-8: Porinteruzanta komukik-vehiklo Description-es.UTF-8: Comunicación vehículo entre-usuarios Description-et.UTF-8: Inter-user communication vehicle Description-eu.UTF-8: Erabiltzaileen arteko komunikazio-ibilgailua Description-fi.UTF-8: Inter-user communication vehicle Description-fr.UTF-8: Moyen de communication d'usager à usager Description-gl.UTF-8: Vehículo de comunicación entre usuarios Description-gu.UTF-8: આંતરિક-વપરાશકર્તા વાતચીત વાહન Description-he.UTF-8: Inter-user communication vehicle Description-hi.UTF-8: अंतर-उपयोक्ता संचार वाहन Description-hr.UTF-8: Međukorisničko komunikacijsko sredstvo Description-hu.UTF-8: Felhasználók közti kommunikációs eszköz (IUCV) Description-id.UTF-8: Sarana komunikasi antarpemakai Description-it.UTF-8: Inter-user communication vehicle Description-ja.UTF-8: Inter-user communication vehicle Description-ka.UTF-8: Inter-user communication vehicle Description-km.UTF-8: យាន​សម្រាប់​ឲ្យ​អ្នក​ប្រើ​ទាក់ទង​គ្នា Description-ko.UTF-8: 사용자 간 통신 수단 Description-ku.UTF-8: Li girêdanên navbera bikarhêneran digere Description-lt.UTF-8: Inter-user communication vehicle Description-lv.UTF-8: Starp-lietotāj komunikāciju līdzeklis Description-mk.UTF-8: Inter-user комуникационо возило Description-ml.UTF-8: അന്തര്‍-ഉപയോക്താ ആശയവിനിമയ വാഹനം Description-nb.UTF-8: Sambandsmiddel mellom brukere Description-ne.UTF-8: अन्तर-प्रयोगकर्ता सञ्चार वाहन Description-nl.UTF-8: Onderling communicatiemiddel voor gebruikers Description-nn.UTF-8: Sambandsmiddel mellom brukarar Description-no.UTF-8: Sambandsmiddel mellom brukere Description-pa.UTF-8: ਅੰਤਰ-ਉਪਭੋਗੀ ਸੰਚਾਰ ਸਾਧਨ Description-pl.UTF-8: Inter-user communication vehicle Description-pt.UTF-8: Veículo de comunicação inter-utilizador Description-pt_BR.UTF-8: Veículo de comunicação inter-usuário Description-ro.UTF-8: Vehicul de comunicare inter-utilizator Description-ru.UTF-8: Межпользовательская связь (IUCV) Description-sk.UTF-8: Inter-user communication vehicle Description-sl.UTF-8: Meduporabniško komunikacijsko vozilo (Inter-user communication vehicle) Description-sq.UTF-8: Inter-user communication vehicle Description-sv.UTF-8: Inter-user communication vehicle Description-ta.UTF-8: பயனருக்கிடையிலான தொடர்பு சாதனம் Description-th.UTF-8: Inter-user communication vehicle Description-tl.UTF-8: Inter-user communication vehicle Description-tr.UTF-8: Kullanıcılar arası bağlantı aracı (Inter-user communication vehicle) Description-uk.UTF-8: Inter-user communication vehicle Description-vi.UTF-8: Cơ chế giao thông giữa các người dùng Description-wo.UTF-8: Jumtukaay u jokkoo diggënte jëfandikukat ak jëfandikukat Description-zh_CN.UTF-8: Inter-user communication vehicle Description-zh_TW.UTF-8: Inter-user communication vehicle Name: netcfg/internal-none Type: text Description: Description-ar.UTF-8: Description-be.UTF-8: <нічога> Description-bg.UTF-8: <няма> Description-bn.UTF-8: Description-bs.UTF-8: Description-ca.UTF-8: Description-cs.UTF-8: Description-da.UTF-8: Description-de.UTF-8: Description-dz.UTF-8: Description-el.UTF-8: <κανένα> Description-eo.UTF-8: Description-es.UTF-8: Description-et.UTF-8: Description-eu.UTF-8: Description-fi.UTF-8: Description-fr.UTF-8: Description-gl.UTF-8: Description-gu.UTF-8: <કંઇ નહિ> Description-he.UTF-8: Description-hi.UTF-8: <कुछ नहीं> Description-hr.UTF-8: Description-hu.UTF-8: Description-id.UTF-8: Description-it.UTF-8: Description-ja.UTF-8: <なし> Description-ka.UTF-8: <არაა> Description-km.UTF-8: <គ្មាន> Description-ko.UTF-8: <없음> Description-ku.UTF-8: Description-lt.UTF-8: Description-lv.UTF-8: